Аварский праздник весны

Обычаи, обряды, досуг

Обычаи, обряды, досуг

Обычаи, обряды, досуг

В горах дагестанских джигиты, бывало,

Чтоб дружбу мужскую упрочить сильней,

дарили друг другу клинки и кинжалы,

И лучшие бурки, и лучших коней.

Расул Гамзатов

В каждый сезон года аварцы выполняли различные хозяйственные работы. Многие из них сопровождались обрядами и обычаями, некоторые – праздниками.

Например, праздник наступления Весны. В этот день люди выражали радость по поводу наступления новой жизни и выполняли магические обряды, чтобы «помочь» природе в пробуждении. Женщины пекли детям обрядовые хлебцы «ханждал ясикIо» в виде человечков или животных: ягнят, лошадей, петушков. Мальчишки накануне первого дня весны лепили из глины небольшие пиалки-конусы, втыкали в них сухие сучки или камышовые стебли, а ночью поджигали сухие стебли и с помощью пращи (большая рогатка) пускали конусы в воздух. Иногда вместо конусов использовали камешки с отверстиями, куда вкладывали смолу, зажигали ее и также пускали в небо. Десятки зажженных «стрел» устремлялись в ночную темноту под радостные крики детворы и восхищенные взгляды взрослых. Помните, как в фильме «Троя»? А еще разводили огромный костер, вокруг которого кружила молодежь. К костру приносили собранные на виноградниках сухие листья: часть сжигали, а часть рассыпали по земле, чтобы был урожай.

Наиболее значительным и распространенным был весенний праздник первой борозды – «Оцбай».

В каждом селении проводили оцбай в зависимости от погоды. Об этом по решению старейшин объявлял мангуш (глашатай). До проведения праздника пахать было запрещено.

В этот день на улицах толпился народ, джигиты гарцевали на скакунах, которых готовили целый год для скачек, дети носились в радостном возбуждении. Старики и женщины поднимались на крыши смотреть на игры.

Мулла надевал шубу навыворот, мехом наружу (чтобы урожая было столько, сколько ворсинок на шубе), и запрягал быков в плуг («пуруц»).

На рога быков нанизывали круглые хлеба гор, похожие на большие бублики. Мулла рассыпал на землю семена разного сорта и проводил плугом борозду. Жители брали горсти земли и бросали в муллу, говоря: «Дай, Бог, пшеницу, как сыплется земля».

Затем один из уважаемых людей, взяв в руки бублик, отходил с ним на несколько сот метров. Мулла и кади становились рядом и по команде «Раз! Два! Три!» бежали наперегонки, чтобы завладеть хлебцом. Веселое зрелище – бег стариков!

Младший нарочно отставал, чтобы приз достался старшему. Победитель разламывал гор и раздавал ребятишкам.

Потом бежали наперегонки мальчики, чтобы получить другой бублик. А после них и взрослые. Всем было весело!

Наконец, начинались скачки. На лошадей для легкости сажали мальчиков.

На шею лошади, одержавшей победу, мулла надевал последний бублик. Мужчины снимали с себя кинжалы и вешали на юного всадника, а женщины повязывали на шею лошади платки. Правда, все это доставалось хозяину коня. Но он дарил мальчику серебряный кинжал и одежду и обсыпал мальчика конфетами и орехами. А другие детишки их ловили.

Главными в этот день были состязания в метании камней, поднятии тяжестей, борьба. На них выяснялось, кто из богатырей самый быстрый, сильный и меткий. Все эти качества были необходимы в прежние суровые времена.

В больших котлах варили мясо на всех сельчан. Веселье завершалось обильным угощением. После можно было начинать сев. Сейчас этот праздник во многих аварских селах возобновили.

Специальные обряды сложились в горах и в связи с получением приплода. Во всех горских обществах было принято отмечать появление первого ягненка и теленка.

Ахвахцы, например, резали одного барана и раздавали мясо соседям.

Своеобразным праздником становилась стрижка овец весной и осенью. У кого было большое стадо, устраивали гвай. Готовили угощение, а в качестве платы за труд каждый помогающий получал шерсть, снятую с одного барана.

Наиболее проворные стригуны могли за день состричь до пятидесяти овец. А ведь это труд не из легких!

Самой популярной формой проведения досуга было и остается посещение мужчинами годекана. Это своего рода общественно-информационный центр любого села.

Здесь мужчины обсуждали дела сельской общины, принимали совместные решения. Одни просили совета, другие делились своими впечатлениями об увиденном, третьи рассказывали об обычаях и образе жизни других народов.

На годекане юноши получали уроки нравственного, трудового, физического воспитания, старшие передавали им народные знания, рассказывали о традициях, обычаях и призывали соблюдать их.

Мальчишек на годекан, где беседовали между собой старшие, не пускали. Устроившись на большом камне, детвора смотрела издали на их беседы и готова была по первому зову побежать с каким-нибудь поручением. Были, как говорят сейчас, на подхвате.

Играли в игры, развивающие внимание и логику: «тIама», «чIимих», для которых нужны расчерченная доска и разноцветные фишки-камешки. Выигрывал тот, кто снимал с доски все камешки противника, сохранив свои, или занимал исходную позицию раньше противника. В общем, современные шашки или нарды.

Играть в них умели почти все мужчины. Особенно любили эти игры старики.

Одной из форм досуга были сборы молодых мужчин – «гьоркьо рукъ» («общий дом»). Они объединялись в зимнее время на один-полтора месяца, снимали дом и переселялись туда. Продукты и напитки приносили вскладчину.

Устраивали состязания по спортивным играм, острословию, по знанию обычаев и традиций.

Женщинам посещение «гьоркьо рукъ» было запрещено.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

X Досуг

X
Досуг
Жизнь средневекового человека была заполнена не только войнами, молитвами и работой. Праздники, игры, состязания и карнавалы, хотя и сопровождались иногда различного рода эксцессами и оргиями, прерывали монотонность трудовых будней. Охота, жюте,[33] турниры,

Народный календарь, календарные обычаи и обряды

Народный календарь, календарные обычаи и обряды
Ведение хозяйства (земледелие и скотоводство) побуждало людей к наблюдению за небесными телами, за изменениями в природе.У лезгин имели свои названия восход (рагь экъечIун, экуьн ярар), зенит (нисин вахт), закат (рагьхъфин,

§ 1. Досуг

§ 1. Досуг
Внерабочее время всегда ассоциируется со сферой приватности, с элементами свободы и неподконтрольности. Но нормализующее вмешательство власти прослеживается и здесь. Ведь объем, структура и содержание досуга являются показателями культурных ориентиров

Религия, обряды и обычаи восточных славян

Религия, обряды и обычаи восточных славян

Религия язычников-славян
Современный украинский историк Я. Е. Боровский так писал об обрядах и обычаях славян-язычников в книге «Мифологический мир древних киевлян»: «С древнейших времен, еще задолго до принятия христианства,

СВАДЕБНЫЕ ОБРЯДЫ И ОБЫЧАИ

СВАДЕБНЫЕ ОБРЯДЫ И ОБЫЧАИ
Кажется, нет в мире ни одного более торжественного пиршества, которое можно сравнить со свадебным обрядом, началом и совершением брака, началом и венцом любви, о котором молодые головы поэтизируют за несколько лет прежде, избирая в своей

Культура и досуг

Культура и досуг
Тот факт, что атмосфера межвоенного времени была, несмотря ни на что, проникнута оптимизмом, объясняется всеобщей эйфорией от достижений в области техники. Мосты, автомобили, скорые поезда — все это имело не только практическое значение, но и являлось

VIII Досуг

VIII
Досуг
Как мы не раз уже говорили на этих страницах, обитая посреди суровой природы, исландцы любили не только развлечения на открытом воздухе, но и различные виды интеллектуальных

досуг

досуг
За некоторым исключением, связанным с поздне- сасанидской эпохой, иранские источники очень сдержанно сообщают о приятном времяпрепровождении царей и знати (об обычных людях вообще никогда ничего не сообщается), но греков нередко интересовали особенности частной

досуг

досуг
У галлов нет никакого понятия о досуге или о чем-то вроде права на отдых. Тем не менее они не объявляют бойкота мирским удовольствиям. Но до римского завоевания последние остаются жестко привязанными к социальному положению. Поэтому если у нас и есть какое-то

досуг

досуг
Некое идеальное состояние для грека определяется словом схоле, обозначающим одновременно досуг и отдых. Данное понятие для греков, как и для нас, означает не полное безделье, но нечто противоположное: подразумевается, что любое дело может быть сочтено важным,

Древние обычаи и обряды

Древние обычаи и обряды
Одежда, мода. Как узнать, что носили люди сотни тысяч лет назад? Ведь за это время не сохранится не только одежда, но и само тело. В 1964 году на стоянке Сунгирь (около Владимира) был найден скелет человека, похороненного более 20 тысяч лет назад. Редкая

Досуг и нравственность

Досуг и нравственность
Понятия о нравственности тогда были совершенно иными, чем сегодня. Люди стремились избегать осуждения своих поступков со стороны соседей из своей квартиры или своего двора. По сути это могло означать и осуждение общества.Дж. Стейнбек обратил

Глава III. ОБРЯДЫ И ОБЫЧАИ ЗОРОАСТРИЙЦЕВ

Глава III.
ОБРЯДЫ И ОБЫЧАИ ЗОРОАСТРИЙЦЕВ
На протяжении многих веков зороастрийцы сохраняли свои культы, обычаи и обряды. В условиях постоянных преследований они жили замкнутой общиной, высшая духовная прослойка строго следила за правильностью исполнения всех обрядов.

Раздел ХIХ Народные представления, обычаи, обряды, ритуалы, действа дохристианского времени, а также во времена двоеверья и христианства; праздники христианских святых в народном сознании

Раздел ХIХ
Народные представления, обычаи, обряды, ритуалы, действа дохристианского времени, а также во времена двоеверья и христианства; праздники христианских святых в народном сознании

Каждое действие, каждое народное произведение, как колядки, щедривки, пожелания,

Яран Сувар или Новруз?

В отличие от других республик в Дагестане местные праздники оказались второстепенными

29 03 2015, 21:43

Просмотров: 11 094

Комментарии: 27

 Раздел: Главная лента / Культура

Фото: Арсен Садыки

Как известно, день весеннего равноденствия с незапамятных времен является особой датой, которую торжественно отмечают многие народы. Зародившись в земледельческих культурах, эти праздники также были восприняты и кочевыми народами.

Однако у дагестанских народов этот праздник носит глубоко самобытные черты и, несмотря на огромное влияние персидской культуры и, конкретно, Новруза, продолжает отмечаться под своими местными названиями.

В этом отношении празднование Новруза в Республике Дагестан диссонирует с тем, что наблюдается в других республиках России, которые в день весеннего равноденствия отмечают свои национальные праздники.

«Республика Дагестан признает и уважает национально-культурную и историческую самобытность народов Дагестана, создает условия для сохранения и развития их культурных и исторических традиций» – говорится в статье 6 Конституции РД.

Национальные праздники, особенно пришедшие из глубины веков, являются наиболее ярким достоянием данных культурных и исторических традиций. Поэтому вопросы их сохранения и воспроизведения в широком контексте общественной жизни республики являются важными и требуют особого подхода.


Как отмечала известный дагестанский этнограф Ангара Булатова, весенние праздники народов Дагестана можно разделить на две группы. В первую группу включаются празднования дня первой борозды, которым отводилась ключевая роль в земледельческом цикле Нагорного Дагестана (у аварцев, даргинцев, а также лакцев) и кумыков. Одно из отличий дня первой борозды заключается в том, что он не привязан к конкретной календарной дате.

У народов Южного Дагестана и ногайцев на первом месте стоит празднование дня весеннего равноденствия. Если тюрко-иранские народы: таты, персы, терекеменцы, тюрки-азербайджанцы, ногайцы отмечали Новруз, который в Ахеменидской империи приобрел значение религиозного зороастрийского праздника, то празднества лезгинских народов сложились на местной основе, и имеют самостоятельные названия, хотя и испытали воздействие обрядовой системы Новруза.

Надо отметить, что оба празднества в той или иной степени распространены у большинства дагестанских народов, другое дело – какой из них является более значимым в среде того или иного народа. 

В «пограничной» зоне можно отметить интересные явления: у агулов и табасаран главный праздник называется соответственно, Эвелцан и Эбелцан (бытуют и другие названия), т.е. день первой борозды, хотя обрядовая сторона его соответствует лезгинскому Яран Сувару.

Торжества на праздник Эбелцан / Яран Сувар в Хивском районе

Примечательный факт, табасараны и жители лезгинского селения Куг отмечают праздник 14 марта, а не 21. Рутульский Эр также празднуется чуть раньше 17-18 марта, соседствующие с ними жители лезгинского села Хлют также празднуют Эрен Йиф 17 марта

В то же время у лакцев и кайтагцев день весеннего равноденствия гораздо более значим, и отмечается торжественней, чем у других представителей Нагорного Дагестана, что, по мнению Ангары Булатовой, может быть связано с влиянием их южных соседей – лезгинских народов.  

Яран Сувар в ряду местных праздников, символизирующих наступление Нового Года, имеет более торжественный характер и насыщенную различными мероприятиями и обрядами программу и отмечается непосредственно в день весеннего равноденствия.

Неслучайно Ангара Булатова в книге «Традиционные праздники и обряды народов горного Дагестана в XIX – начале XX века» праздники лезгинских народов объединяет под этим названием, и свое описание строит на основе того, как этот праздник отмечается у лезгин.


Именно Яран Сувар наиболее подходит на то, чтобы его отмечали на республиканском уровне. Сейчас его место занимает Новруз, который нельзя считать самобытным для Дагестана. Последний характерен для народов и культур, подавляющее большинство которых проживает за пределами Дагестана.

Празднование черкесского Нового года (ИлъэсыкIэ мэфэкI)

В этой связи хотелось бы отметить, что возрождением самобытного адыгского (черкесского) праздника Нового года на уровне республики занимаются в Адыгее и Кабардино-Балкарии. А в прошлом году проект Национального музея Республики Адыгея «Адыгский Новый год» стал лауреатом I степени в номинации «Лучший проект по популяризации народных традиций и промыслов».

В Хакасии, несмотря на то, что хакасы – тюркоязычный народ, также не стали уподобляться большинству и празднуют на республиканском уровне не Новруз, а свой праздник Нового года – Чыл Пазы. Кстати, в этот день проводится церемония вручения премий «Человек года», проводимая Советом старейшин хакасского народа.

Кадры с праздничных торжеств в Хакасии

Конечно, нельзя умалять значение Новруза,  включённого ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. Однако в Дагестане, как и в любом другом регионе, во главу угла должен быть положен самобытный праздник, сложившийся на местной основе, каковым является Яран Сувар.

Конечно, Дагестан является самой многонациональной республикой России, в которой ни один народ не составляет и трети населения, а скорее всего и четверти. Однако в культурной жизни республики можно наблюдать такие явления, как выставка кукол, организованная Лабораторией национального костюма Дома дружбы, почему-то получившая название «Нани гур», что с аварского переводится, как «кукольное платье». 

Выставка «Нани гур»

Непонятно, почему было принято решение дать название выставки именно на аварском языке, если на ней представлены не только аварские национальные костюмы и само проведение такой выставки не является специфической традицией, зародившейся в аварской среде.

В то же время праздник Нового года в Махачкале отмечается как Новруз, а не Яран Сувар, хотя Яран Сувар и является специфической дагестанской (лезгинской) традицией. Кстати, правильнее этот  праздник проводить в «столице» Южного Дагестана – Дербенте, так как именно в этом регионе традиционно отмечается день весеннего равноденствия как наступление Нового года.

Но даже если отмечать его в столице Дагестана, то не может на себя обратить внимание и национальный состав его населения. Так, согласно последней переписи в этом городе проживает 84,5 тысячи лезгин и около 30 тысяч представителей других лезгинских народов, а азербайджанцев – 6 тысяч и ногайцев – 1,3 тысячи. 

Почему мы в ущерб национальным традициям местных дагестанских народов даже не упоминаем Яран Сувар? Разве это справедливо и рационально? Может все-таки пора уже внимательней отнестись к дагестанскому культурному наследию и лезгинскому в частности, взяв пример с Хакасии и Адыгеи.

Иера Рамазанова

.

Корреспондентский корпус ФЛНКА

Советуем Вам зарегистрироваться, чтобы быть полноправным юзером нашего сайта.

НАРОДЫ СЕВЕРНОГО
КАВКАЗА

Кавказ — удивительный
край, с глубокой древности населенный
народами, которые говорили на разных
языках, отличались друг от друга многими
особенностями культуры и быта. Проходили
век за веком, и здесь сложился разноязыкий,
но единый кавказский мир. И это
неудивительно: горы Кавказа, вставая
неодолимой преградой на пути завоевателей,
никогда не прерывали общения живущих
здесь народов.

Обычаи и праздники народов Дагестана

«Дагестан»
переводится как «страна гор». Но Дагестан
еще и «гора языков»: одних лишь коренных,
веками живущих здесь народов насчитывается
около тридцати. Кумыки и ногайцы говорят
на языках тюркской группы. Языки, на
которых говорят аварцы и четырнадцать
родственных им небольших народов (это
андийцы, ботлихцы, годоберинцы, чамалалы,
е багулалы, тиндалы, каратинцы, ахвахцы,
цезы, хваршины, гунзебцы, бежтины,
гинухцы, арчинцы), а также лакцы, даргинцы,
кай-таги и кубачинцы, табасаранцы, агулы,
рутулы, цахуры, лезгины, относятся к
нахско-дагестанской языковой семье.
Язык татов — иранской группы, он близок
к персидскому. Дагестанские народы —
мусульмане.

Праздник весны — 22 марта

У всех дагестанских
народов есть праздник весны. У одних
народов он называется «новруз» — «новый
день», у других — «Алый праздник»,
«Красный день». Этот праздник обязательно
сопровождался зажиганием всевозможных
огней: костры разжигали в горах, на
крышах домов, во дворах. Мальчишки
скатывали с гор горящие обручи. Считалось,
что, перепрыгнув в первый день весны
через костер, больной освободится от
всех недугов, а у здорового осуществятся
все желания. Если костры разжигали на
крышах, то тут же устраивали веселые
танцы, бросали в дымоходные трубы орехи.
Когда костер угасал, пепел рассыпали
по крыше, приговаривая: «Чтобы в доме
было много добра».

В некоторых селах
юноши в этот день выкапывали с корнем
молодое деревце, украшали его зеленью
и лентами, а на верхней ветке укрепляли
чучело удода. С этим деревом ходили по
дворам, пели песни, поздравляли людей
с наступлением весны.

Особенно радовались
этому дню дети, они устраивали веселые
игры.

Традиции годекана

В каждом дагестанском
селе есть годекан — излюбленное место,
где ежедневно собираются мужчины. Со
стороны может показаться, что люди
приходят туда от нечего делать. Но это
далеко не так. Годекан — своего рода
клуб, трибуна, своеобразная школа, и
каждый мужчина считал своим долгом его
посетить. Здесь обсуждались все сельские
новости и дела. Человек, впервые попавший
в село, обязательно шел на годекан. На
годекане крутились и мальчишки, постепенно
усваивая нормы поведения в обществе.
Старшие могли дать им любое поручение,
и выполнять его надо было расторопно и
беспрекословно. Женщинам и девочкам
приходить сюда не полагалось. Нередко
у годекана устраивали игры и спортивные
состязания для детей, учили их борьбе
и бросанию камней. Посещая годекан,
младшие учились уважать старших и чтить
традиции предков.

Праздник цветов

В начале лета,
когда горы покрывались молодой зеленью,
к празднику цветов начинало готовиться
все село: приводили в порядок музыкальные
инструменты, готовили нарядную одежду
и еду для уходящих в горы, делали факелы.
Молодежь отправлялась в горы ночью,
так, чтобы к восходу солнца прийти на
цветущий луг. Путь освещали факельщики.
Всю дорогу пели, танцевали, веселились.
Руководил праздником выборный «шах» —
наиболее предприимчивый и веселый
мужчина.

В горах молодежь
устраивала веселые игры, танцы, состязания
в беге, прыжках, лазании по горам. Собирали
на лугах цветы, плели венки, составляли
букеты. Занимались также поисками
съедобной зелени — крапивы, щавеля,
черемши, которую использовали как
начинку для пирогов. Домой возвращались
к вечеру, отдавали встречавшим их
старикам принесенные с гор цветы, и
вновь начинались танцы на сельской
площади. Прежде поход в горы за цветами
был одним из самых ярких впечатлений
для молодежи за весь год — в остальное
время юноши могли видеться с девушками
только на некоторых полевых работах, а
совместные развлечения и вовсе не
допускались.

Соседние файлы в папке народы мира

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

хьидин уш

У всех дагестанских народов есть праздник весны. У одних народов он называется «навруз» — «новый день», у других — «Алый праздник», «Красный день». Этот праздник обязательно сопровождался зажиганием всевозможных огней: костры разжигали в горах, на крышах домов, во дворах. Мальчишки скатывали с гор горящие обручи. Считалось, что, перепрыгнув в первый день весны через костер, больной освободится от всех недугов, а у здорового осуществятся все желания. Если костры разжигали на крышах, то тут же устраивали веселые танцы, бросали в дымоходные трубы орехи. Когда костер угасал, пепел рассыпали по крыше, приговаривая: «Чтобы в доме было много добра».

Весенний обрядовый праздник «Хьидин Iуьш» в селах Тпиг и Хутхул   Агульского района отмечают 16 марта.

Все народы нашей республики, как и народы всей планеты, являются создателями и носителями материальной и духовной культуры. Обряды и обрядовый фольклор — неотъемлемая часть народной культуры.

Дагестан — уникальная республика, где до сих пор бытуют обряды и обрядовый фольклор. Возникли обряды в глубокой древности.

Обряд — это особый способ передачи новым поколениям определенных идей, норм поведения, ценностей и чувств; коллективное символическое действие, форма проявления коллективных переживаний людей, приобщения личности к коллективу, обществу.

Обряд органически связан с обычаем. Обычай, как и обряд — тоже средство передачи новым поколениям культурного наследия предков. Слову обряд часто сопутствует слово традиция, обозначающее преемственную связь поколений, передачу от старших к младшим социальных идей, знаний нравственных норм поведения, духовных ценностей и т.д. Слово «традиция» обозначает и само духовное наследие, передаваемое из поколения в поколение; традиционное — это понятие, установившееся, освещенное авторитетом старших поколений. Обряды по своей природе традиционны, передаются от дедов к отцам, от отцов к детям, от них к внукам и т.д. — они служат средством передачи традиций.

Календарные и семейно-бытовые обряды в своей основе является древнейшим видом народного творчества. Они были тесно связаны с хозяйственной деятельностью и убедительно показывают, как на самых ранних этапах развития человечества обряды и поэзия порождались трудовой практикой и сопутствовали ей.

Обряды приурочивались к наступлению новых периодов календарного года. Астрономическими вехами для обозначения таких периодов являются два равноденствия и оба солнцестояния.

Основным занятием народов Дагестана, наряду с животноводством, было земледелие, и их календарная обрядность носит ярко выраженный аграрный характер. В ней отразились древнейшие взгляды на природу и попытки воздействовать на нее, заботы дагестанского крестьянина о хлебе насущном, об урожае, от которого зависело благополучие его семьи.

Как и многие земледельческие народы Востока, народы Дагестана отмечали древний новый год  в связи с весенним равноденствием в марте месяце три дня, т.е. 21-22-23 марта. Он известен иранским и тюркским народам под именем Навруз (новый день, новый год). Этот праздник знаменует обновление природы, пробуждение ее от зимнего сна.

Народы южного Дагестана, в частности табасаранцы, праздник встречи весны отмечали несколько раньше 14-15 марта. А 21-22 отмечалась первая вспашка.

В Дагестане широко известен обряд «первой борозды», который символизировал начало весенних работ.

Пока джамаат не отметит этот праздник, никто не имел права пахать и сеять свое поле.

В зависимости от погодных условий и высотности расположения аула и района этот праздник в разных селах отмечали в разное время   и   называли по-разному.

Сопровождался праздник общим молением, жертвоприношениями, угощениями, соревнованиями в спортивных играх, скачках, песнями и танцами.

К празднику готовился и уважаемый всеми аксакал, на которого возложены обязанности пахаря.

Пахарь начинал борозду, взрослые и дети забрасывают его снежками, комьями глины, размельченной соломой или сеном, брызгами воды обливали его и говорили: «Да пойдут дожди вот так! Да будет богатый урожай!»

Основное содержание обряда с помощью ритуальных действий и магических слов создать условия для богатого урожая, помочь природе родить его.

Процессия, следовавшая за пахарем, который проводил 2-3 символические борозды, возвращалась в село и на майдане устраивали веселье с угощениями. Самыми радостными моментами праздника были скачки и спортивные состязания. Пришедшими первые на скачках, бегах получали знамя, сделанное из платка, круглый хлеб с дырочкой. В финале бегут группа стариков и старух. Это бывало веселое зрелище. Шуты в масках сопровождают бегущих, подбадривают их, совершают акробатические трюки, требуют призов. Затем устраивались состязания в метании камня и поднятию тяжестей, стрельбе, борьбе, прыгании. После этого пели и танцевали.

Навруз — праздник весеннего равноденствия

Весной в некоторых районах Дагестана накануне дня весеннего равноденствия начинают отмечать Навруз-байрам.

В этот день с наступлением темноты во всех селах и многих дворах городских улиц разжигают костры. К проведению праздника начинают готовиться с раннего утра: мужчины собирают хворост для костров, а женщины готовят праздничное угощение. В горных селениях дети скатывают с горы зажженное колесо. Многие считают, что человек, перепрыгнувший в этот день через огонь, очищается от всего дурного. В праздничные дни люди не ссорятся, никто никого не обижает, добром и миром разрешаются и прежние разногласия.

Навруз-байрам отмечался многими народами еще в языческие времена. В то время это было связано с наступлением нового земледельческого года. В Дагестане имеющий зороастрийское происхождение праздник прихода весны Навруз (от иранских «нав» — «новый», «руз» — «день») отмечался и после прихода в раннем средневековье ислама, и в советские времена.

В последнее десятилетие популярность этого веселого праздника возросла в некоторых районах. Праздник весны не имеет никакого отношения к исламу, это пережиток язычества, но местное духовенство не видит в нем ничего предосудительного и не предпринимает попыток борьбы с ним.

Навруз отмечают в основном жители Южного Дагестана, когда-то находившиеся под влиянием персидской культуры. У лезгин день весеннего равноденствия называют Яран-Сувар — «праздник солнца». У даргинцев, лакцев, аварцев и других народов Дагестана он считается началом земледельческого сезона и тоже имеет свои названия, обычно празднуется как праздник первой борозды.

Еще несколько десятилетий назад праздник отмечали с большим размахом: три дня готовили особые каши из семи или девяти видов злаков, обрядовый хлеб, украшенный орехами, изюмом, крашеными яйцами. Некоторые девушки верили, что если гадать в эту ночь, можно увидеть своего суженого.

хьидин уш

У всех дагестанских народов есть праздник весны. У одних народов он называется «навруз» — «новый день», у других — «Алый праздник», «Красный день». Этот праздник обязательно сопровождался зажиганием всевозможных огней: костры разжигали в горах, на крышах домов, во дворах. Мальчишки скатывали с гор горящие обручи. Считалось, что, перепрыгнув в первый день весны через костер, больной освободится от всех недугов, а у здорового осуществятся все желания. Если костры разжигали на крышах, то тут же устраивали веселые танцы, бросали в дымоходные трубы орехи. Когда костер угасал, пепел рассыпали по крыше, приговаривая: «Чтобы в доме было много добра».

Весенний обрядовый праздник «Хьидин Iуьш» в селах Тпиг и Хутхул   Агульского района отмечают 16 марта.

Все народы нашей республики, как и народы всей планеты, являются создателями и носителями материальной и духовной культуры. Обряды и обрядовый фольклор — неотъемлемая часть народной культуры.

Дагестан — уникальная республика, где до сих пор бытуют обряды и обрядовый фольклор. Возникли обряды в глубокой древности.

Обряд — это особый способ передачи новым поколениям определенных идей, норм поведения, ценностей и чувств; коллективное символическое действие, форма проявления коллективных переживаний людей, приобщения личности к коллективу, обществу.

Обряд органически связан с обычаем. Обычай, как и обряд — тоже средство передачи новым поколениям культурного наследия предков. Слову обряд часто сопутствует слово традиция, обозначающее преемственную связь поколений, передачу от старших к младшим социальных идей, знаний нравственных норм поведения, духовных ценностей и т.д. Слово «традиция» обозначает и само духовное наследие, передаваемое из поколения в поколение; традиционное — это понятие, установившееся, освещенное авторитетом старших поколений. Обряды по своей природе традиционны, передаются от дедов к отцам, от отцов к детям, от них к внукам и т.д. — они служат средством передачи традиций.

Календарные и семейно-бытовые обряды в своей основе является древнейшим видом народного творчества. Они были тесно связаны с хозяйственной деятельностью и убедительно показывают, как на самых ранних этапах развития человечества обряды и поэзия порождались трудовой практикой и сопутствовали ей.

Обряды приурочивались к наступлению новых периодов календарного года. Астрономическими вехами для обозначения таких периодов являются два равноденствия и оба солнцестояния.

Основным занятием народов Дагестана, наряду с животноводством, было земледелие, и их календарная обрядность носит ярко выраженный аграрный характер. В ней отразились древнейшие взгляды на природу и попытки воздействовать на нее, заботы дагестанского крестьянина о хлебе насущном, об урожае, от которого зависело благополучие его семьи.

Как и многие земледельческие народы Востока, народы Дагестана отмечали древний новый год  в связи с весенним равноденствием в марте месяце три дня, т.е. 21-22-23 марта. Он известен иранским и тюркским народам под именем Навруз (новый день, новый год). Этот праздник знаменует обновление природы, пробуждение ее от зимнего сна.

Народы южного Дагестана, в частности табасаранцы, праздник встречи весны отмечали несколько раньше 14-15 марта. А 21-22 отмечалась первая вспашка.

В Дагестане широко известен обряд «первой борозды», который символизировал начало весенних работ.

Пока джамаат не отметит этот праздник, никто не имел права пахать и сеять свое поле.

В зависимости от погодных условий и высотности расположения аула и района этот праздник в разных селах отмечали в разное время   и   называли по-разному.

Сопровождался праздник общим молением, жертвоприношениями, угощениями, соревнованиями в спортивных играх, скачках, песнями и танцами.

К празднику готовился и уважаемый всеми аксакал, на которого возложены обязанности пахаря.

Пахарь начинал борозду, взрослые и дети забрасывают его снежками, комьями глины, размельченной соломой или сеном, брызгами воды обливали его и говорили: «Да пойдут дожди вот так! Да будет богатый урожай!»

Основное содержание обряда с помощью ритуальных действий и магических слов создать условия для богатого урожая, помочь природе родить его.

Процессия, следовавшая за пахарем, который проводил 2-3 символические борозды, возвращалась в село и на майдане устраивали веселье с угощениями. Самыми радостными моментами праздника были скачки и спортивные состязания. Пришедшими первые на скачках, бегах получали знамя, сделанное из платка, круглый хлеб с дырочкой. В финале бегут группа стариков и старух. Это бывало веселое зрелище. Шуты в масках сопровождают бегущих, подбадривают их, совершают акробатические трюки, требуют призов. Затем устраивались состязания в метании камня и поднятию тяжестей, стрельбе, борьбе, прыгании. После этого пели и танцевали.

Навруз — праздник весеннего равноденствия

Весной в некоторых районах Дагестана накануне дня весеннего равноденствия начинают отмечать Навруз-байрам.

В этот день с наступлением темноты во всех селах и многих дворах городских улиц разжигают костры. К проведению праздника начинают готовиться с раннего утра: мужчины собирают хворост для костров, а женщины готовят праздничное угощение. В горных селениях дети скатывают с горы зажженное колесо. Многие считают, что человек, перепрыгнувший в этот день через огонь, очищается от всего дурного. В праздничные дни люди не ссорятся, никто никого не обижает, добром и миром разрешаются и прежние разногласия.

Навруз-байрам отмечался многими народами еще в языческие времена. В то время это было связано с наступлением нового земледельческого года. В Дагестане имеющий зороастрийское происхождение праздник прихода весны Навруз (от иранских «нав» — «новый», «руз» — «день») отмечался и после прихода в раннем средневековье ислама, и в советские времена.

В последнее десятилетие популярность этого веселого праздника возросла в некоторых районах. Праздник весны не имеет никакого отношения к исламу, это пережиток язычества, но местное духовенство не видит в нем ничего предосудительного и не предпринимает попыток борьбы с ним.

Навруз отмечают в основном жители Южного Дагестана, когда-то находившиеся под влиянием персидской культуры. У лезгин день весеннего равноденствия называют Яран-Сувар — «праздник солнца». У даргинцев, лакцев, аварцев и других народов Дагестана он считается началом земледельческого сезона и тоже имеет свои названия, обычно празднуется как праздник первой борозды.

Еще несколько десятилетий назад праздник отмечали с большим размахом: три дня готовили особые каши из семи или девяти видов злаков, обрядовый хлеб, украшенный орехами, изюмом, крашеными яйцами. Некоторые девушки верили, что если гадать в эту ночь, можно увидеть своего суженого.

Также читают:

Видео

Интересные ролики, видео с места последних событий, репортажи и сюжеты смотрите на Sputnik Азербайджан

https://az.sputniknews.ru/20220315/kak-avartsy-azerbaydzhana-otmechayut-torpag-chershenbesi—video-440132900.html

Как аварцы Азербайджана отмечают «Торпаг чершенбеси» — видео

Как аварцы Азербайджана отмечают «Торпаг чершенбеси» — видео

До празднования Новруза остается всё меньше и меньше времени. Сегодня в Азербайджане отмечают последний предпраздничный вторник — «Торпаг чершенбеси» (Вторник… 15.03.2022, Sputnik Азербайджан

2022-03-15T00:00+0400

2022-03-15T00:00+0400

2022-03-15T00:00+0400

видео

новруз

новруз байрам

торпаг чершенбеси

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e6/03/0e/440132873_0:0:1920:1080_1920x0_80_0_0_02b67f09727cff08531d3b07821fddeb.jpg

В этот день региональный корреспондент Sputnik Азербайджан побывала в гостях у аварцев в Загатальском районе.Праздник весны национальные меньшинства, проживающие на территории Азербайджана, встречают радостно, песнями-танцами и национальными блюдами.Дома и дворы подметают и убирают. Готовят красивый и вкусный стол, за которым соберутся родственники и соседи. На праздничном столе всегда есть плов и долма, а также аварское блюдо под названием «Махара» (Махара — блины, испеченные на сковороде садж). Рядом с махарой ​​всегда кипит самовар.Дети бьют разукрашенные яйца, прыгают через костер, исполняют аварские национальные танцы. В честь праздника играют на барабане — популярном в северных регионах музыкальном инструменте.

Sputnik Азербайджан

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2022

Фидан Билалова

https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e7/01/10/450713940_0:0:355:355_100x100_80_0_0_ec53a8fee8a96539b54b3e412ccaaabd.jpg

Фидан Билалова

https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e7/01/10/450713940_0:0:355:355_100x100_80_0_0_ec53a8fee8a96539b54b3e412ccaaabd.jpg

Новости

ru_AZ

Sputnik Азербайджан

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Как аварцы Азербайджана отмечают «Торпаг чершенбеси»

Как аварцы Азербайджана отмечают «Торпаг чершенбеси»

2022-03-15T00:00+0400

true

PT2M57S

https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e6/03/0e/440132873_240:0:1680:1080_1920x0_80_0_0_14596554a467e26db8fa6c49a10afe15.jpg

Sputnik Азербайджан

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Фидан Билалова

https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e7/01/10/450713940_0:0:355:355_100x100_80_0_0_ec53a8fee8a96539b54b3e412ccaaabd.jpg

новруз, новруз байрам, торпаг чершенбеси, видео

новруз, новруз байрам, торпаг чершенбеси, видео

Как аварцы Азербайджана отмечают «Торпаг чершенбеси» — видео

Подписаться на

НовостиTelegram

До празднования Новруза остается всё меньше и меньше времени. Сегодня в Азербайджане отмечают последний предпраздничный вторник — «Торпаг чершенбеси» (Вторник земли).

В этот день региональный корреспондент Sputnik Азербайджан побывала в гостях у аварцев в Загатальском районе.

Праздник весны национальные меньшинства, проживающие на территории Азербайджана, встречают радостно, песнями-танцами и национальными блюдами.

Дома и дворы подметают и убирают. Готовят красивый и вкусный стол, за которым соберутся родственники и соседи. На праздничном столе всегда есть плов и долма, а также аварское блюдо под названием «Махара» (Махара — блины, испеченные на сковороде садж). Рядом с махарой ​​всегда кипит самовар.

Дети бьют разукрашенные яйца, прыгают через костер, исполняют аварские национальные танцы. В честь праздника играют на барабане — популярном в северных регионах музыкальном инструменте.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Аварские народные праздники
  • Авантюрист сценарий кризиса
  • Аванс после новогодних праздников 2022
  • Аван пайремже сценарий
  • Авалар хунунге тураскааткан сценарий садик уругларынга