Зеленый слоник сценарий фильма

Читать бесплатно Текстовая версия фильма

Текст книги «Текстовая версия фильма «Зеленый слоник» (СИ)»

Автор книги: Константин Воронцов

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Текстовая версия фильма «Зеленый слоник»

(Стук в дверь)

– Войдите!

– Товарищ капитан, звали?

– Вызывал! Прибыли тут двое.

– Оформить?

– Оформить как надо.

– Понял.

– Понял?

– Да.

– Ну давай, свободен!

– Фуф.

– Слушай, а… сколько сейчас времени, ты не знаешь? Так, примерно, можешь почувствовать?

– Ладно, подожди. Заткнись, подожди…

– Я говорю, время сколько?..

– Сядь, сядь, подожди. Дай, блядь…

– Да мне вообще всё равно, который час там, чего там сейчас… Чё там творится, мне всё равно, понимаешь?

– Ну не пизди тогда, сядь.

– Сядь, сядь… Здесь особо не посидишь. Здесь стоишь – отдыхаешь, тоже вот так.

– Бля, всё это хуйня, бля, Степан Разин, бля, похуй вообще. Капелька нихуя не действует.

– Капелька, капелька…

– Вот сядь, попробуй.

– Сядь, блядь, сядь. Сейчас попробую. Я раньше когда служил ещё нормально, я каждый день двадцать раз отжимался…

– Да пиздишь ты.

–…до обеда, двадцать раз отжимался… Да бля, это как птичка гадит, вот знаешь.

– Ну посиди хотя бы минутку…

– Давай я тебе… Да ладно, слушай, я тебе покажу, я как отжимался, вот смотри. Сначала… сначала я вот так вставал, вот раз, мягенько, а потом вот я вот так делал, смотри. (Отжимается три раза с хлопками.) Понимаешь? И так, значит, ну… раз двадцать перед обедом, вот… Но потом в гарнизоне у нас спирт появился, и я перед обедом грамм двести потом принимал, уже перестал отжиматься-то.

– Да как ты заебал, а.

– Да ладно тебе, что ты сердишься? Сердиться будешь – себе дороже, понимаешь? Мы здесь вдвоём с тобой.

– Бля, шо это за вода капает, а?

– Да капает, блядь… Зальет нас, и всё.

– Бля, моча какая-то… Чё, канализация что ли?

– Зальёт, я те говорю, и всё, понимаешь? Ты сам-то отжимаешься?

– Отжимаюсь, бля!

– Вот я вижу буйвол. Тебе, небось, хорошо в армии, такому кабану-то.

– А сам-то ты, ёпта, не кабан, что ли? (Смеётся.)

– Правильно! Потому что уже полгода я не отжимаюсь, и стал здоровый, блядь, как пельмень. А раньше был такой… На турничок влезу, знаешь, так вот: оп! Повишу сначала чуть-чуть, потянусь. И потом на первое солнышко – р-раз, и так двадцать раз. Спрыгиваю: оп! – потянусь так руками, спокойно…

– Ой! (Кряхтит.)

– Ну ладно, я не хотел даже. Бля, хочешь – могу… могу помолчать. Не хочешь меня слушать.

– Да, лучше сядь, помолчи, а, пожалуйста, я прошу, а. Охуел я уже.

– Могу помолчать. Ты мужик здоровый, правильно? У тебя руки здоровые, ноги.

– Я ещё раз попробую. Просто, бля, эта проблема меня очень волнует. Я читал одно стихотворение, какой из поэтов, хуй его знает, не помню, как его фамилия. Вот он писал, что это, блядь, вот он с ума сошел этот, Иван Грозный… Ой, ёпта, Степан Разин. Какая хуй разница, бля, Степан Грозный… Вот такая же капелька ему на темя капала, и он охуел просто. С ума…

– И чё с ним?

– С ума сошел.

– А-а.

– Это пытка такая была.

– Да это китайская пытка.

– Ну китайская, какая мне разница?

– Китайцы, кстати, знаешь вот, я тоже читал…

– Не, я вот нихуя не чувствую, мне вообще похуй…

– У них старики вот 70 лет, и они каждое утро занимаются специальной гимнастикой. Ну, выходят из своего селения там, ну они в деревнях же все живут, воот. Ну… ну как я вот с деревни родом, и… они тоже, ну все, считай… Ну там у них столица какая-то, я не знаю. Шанхай что ли. Ну вот, и они, значит, выходят все, старики, там, тётки старые. Они же бедные тоже, как у нас бедность там. Ну вот, и они специальные вот делают такие…

– Тайцзицюань!

– Ну какое-то там… говно какое-то, в общем, своё.

– Смотри, ёпта. (Встаёт, разводит руками.)

– Может, это… Ты знаешь, что ли, да? О, уважаю, братишка!

– Тут от дыхания зависит главное. (Пахом пытается повторить.) У тебя не получится нихуя, понимаешь? Надо заниматься лет двадцать, ёпта.

– Здорово, бля, у тебя получается. Наверное, и баб, блядь, нормально приходуешь, да?

– Не пизди лучше, сядь.

– У нас ведь как говорят, пока шишка стоит, хоть тебе и сто лет, блядь, шишка стоит…

– Да стоит у меня шишка, ёпта, стоит! Сядь лучше.

– Да ладно, ну чего ты как этот прям. Я – у меня характер такой, мне до… Ну спокойный характер. Характер у меня спокойный… Вот так я на турничок… так вот… (Залазит на трубу.) – Слышь, блядь, аккуратно, сейчас сломаешь, затопишь нас здесь всех, сядь, пожалуйста. Кстати, а если через эту трубу съебаться? Попробуем? Если вот эту хуйню отвинтить, и по трубе…

– Да. Ты мужик здоровый, ты убежишь, понимаешь? А я в лесу там буду сидеть.

– Каком лесу ещё?

– Каком лесу?

– В каком лесу-то, бля, здесь не лес, бля.

– А чё там?

– Хуй знает, решетка какая-то. Нет, туда не вылезешь, там решетка, вон там ток подведен, три фазы идут, блядь. Как ёбнет – всё, пиздец. Только и останется…

– Мать мне всегда… Мать-то говорила, что у меня всё нормально будет, а отец говорит, блядь, что ты разъе… этот… разъебай! Вот он мне так говорил.

– Кто разъебай?

– Мне, ну мой отец, блядь, а мать говорила, бля, что всё хорошо будет. И вот, блядь, ну сидим здесь с тобой как два… фуфела. Понимаешь? Фуфлыжно сидим! И жрать не хочется, спать не хочется.

– Бля, пить хочу, блядь, умираю, пить. Там какая-то моча течёт. Пробовал пить эту воду вообще?

– Не хочется мне ничего. Мне… Я тока вот вспоминаю когда чё-нибудь приятное, вот у меня настроение сразу хорошее.

– Уже всё, охуел уже от твоих воспоминаний.

– Чё-нить такое, то вспомню, или там, как это, ну… Ну всякое, в общем вспоминаю. (Епифанцев сам с собой смеётся.) Кирпичи таскал я сначала. И там, ну… И там как раз… Я когда, знаешь, хорошее вспоминаю перед сном, как поебался я тогда вот, первый раз поебался, в деревне.

– Ну как?

– Да хули, я сейчас расскажу, блядь – шишка встанет, потом будем тут, блядь… молофить всё.

– У кого встанет, у тебя что ли?

– Ну а тебя что, не встанет что ли?

– С какого хуя у меня должна встать шишка? От твоих историй что ли у меня должна шишка встать?

– Вдвоём сидим тут, блядь.

– Ну давай, рассказывай, давай.

– Ну… «Три семёрки» выпил, блядь, ну, бутылку.

– Угу.

– С одной дурой.

– Угу.

– Ну, а потом поебалися.

– Бля, охуительная история просто. У меня просто шишка так встала, что, блядь, сейчас стены ебать буду. Всё что ли, просто поебались и всё?

– Ну быстро так, десять минут всего ебались-то. А у меня потом сразу, блядь, молофья полет… полил… полилася. (Епифанцев смеётся.) Много молофьи налилось, я… ну когда дрочил просто…

– Бляяя ну и истории у тебя (Опять смеется)!

– Ну ты лось, блядь, тебе такие истории… тоже такое, видимо, что-то было… Да ладно, ты меня всё время будешь смеяться…

– Да не буду я смеяться, давай, рассказывай, как ты дрочил… шишку.

– Шишку, шишку. Ну я Бердянск потом я вспоминаю, как там море, типа Черного моря такое… Азов, что ли? Не помню ничего…

– Ну, Азовское.

– Там я срал, блядь. Голый залез в море и насрал.

– Охуенно.

– Пьяный был тоже. «Три семёрки» тоже был. А везде, по всему Союзу «Три семёрки», понимаешь?

– Не, я в воде ебался один раз, заебись было.

– Да я знаю, такие как ты бабам нравятся. Я тоже хотел здоровым стать. Пошел… Мать тогда, она верила в меня, в бокс отвела, блядь. (Епифанцев смеётся.) Как мне ебанули, бля, в дыхалку, представляешь? Я говорю, мама, всё, извини. А отец потом ещё раз ебанул, дома.

– По мне ебани, попробуй. (Пахом делает вид, что бьёт его по животу.)

– Ну ты лоось!

– Ха-ха, давай-давай.

– Подожди, сейчас… А?

– Нихуя. Давай ещё.

– Сейчас, подожди, я тебе обманку сделаю. Ну как?

– Ха, да похуй вообще.

– Смотри, а я вот так руки вверх… ну как?

– (Смеется.) Нет, ты как мудак.

– Да ладно тебе.

– Я попью а, нахуй, всё, пиздец, не могу больше.

– Про китайцев что-то мы с тобой…

– Фу, бля, моча какая-то. По-моему, канализация.

– Да здесь чёрт-те… Чёрт-те что вообще. Может, карты сделаем? Нарисуем сейчас… Чёрт, бумаги нет.

– Я не пойму, у тебя чё, шило в жопе, сядь посиди нормально.

– В принципе можно, смотри, здесь гвоздём расчертим доску, а из грязи шашки сделаем.

– По-моему, ты, бля, ебанулся, а не я. По-моему, у тебя крыша едет.

– Да нет, смотри, я просто придумал. Чёрные мы из грязи просто слепим, шашки, так? А белые, значит, мы тоже из грязи слепим, и… Я как раз вот от папироски бумажку, я её выкидывать-то не буду, я её на ме-елкие такие кусочки нарву, и в эту грязь сверху аккуратно вставлю, так? И будем, ну… чтоб совсем уже тебе грустно не было, мы будем на интерес играть какой-нибудь, хочешь, в шашки? Там, ну я не знаю, например, э… Да всё что хошь.

– А ты голубой?

– Чего?

– Ты голубой?

– Какой такой голубой?

– Ну, ты пидор?

– Нет, блядь. Меня считали некоторые ребята пидором. (Епифанцев смеётся.) Даже по еблу дали один раз, ну. А потом… ну я думаю… потому что мне отец говорил: главное, чтобы пидором тебя не обозвали, потому что если, ну, если первый раз так обзовут, у тебя будет потом такая кличка, типа… (Епифанцев снова смеётся.) Ну это хуже… хуже всего, в общем. Ну и потом, кто мне пизды-то дал тогда, я ему в тапку насрал.

– Охуенно.

– Ну он, сука, потом утром влез в тапку-то, в говне такой весь выскочил, ну он сразу понял, что это я насрал, понимаешь?

– Ты мне случайно не насрёшь во сне никуда из-за того, что я тебя назвал пидором?

– Не.

– Спасибо.

– Мы ж вдвоём с тобой, ты ж сразу поймешь, что я.

– (Смеется.) Конечно, пойму, бля, пизды дам сразу, бля.

– Да ты здоровый лоб, конечно.

– Да ладно, кончай, какой я здоровый.

– Ну…

–…ты, вон, в два раза здоровее.

– В общем, когда я насрал ему в тапку… А черпаки, они, понимаешь, суки, проспали. Так бы они должны говно заметить моё, ну, и ему помыть тапки, всё. А я посрал и сразу лег спать, ну так, тихо. А они, значит, суки, раздели меня, ну когда поняли, и у меня ещё на жопе куски говна-то остались, вот. Ну и воняло так же, это говно, из тапки и из жопы моей. Ну, хотели так это меня тоже пидором уже сделать они все, ребята. Но я орать стал, блядь, глаза закатил, ну, завизжал, так, знаешь… Не знаю даже, чё нашло на меня. Визжал так, блядь, выл. Они говорят: хуй с ним, понимаешь? Просто, ну, говно мне размазали, блядь, ну, и заставили сожрать немножко, блядь, ну… Потом в другую часть перевели, блядь. Ну это когда я еще на срочной был.

– Ну и как говно, вкусно?

– Говно, ну так, знаешь… как земля.

– (Смеётся.) Да я не думаю.

– Да… ну, свиньи же жрут говно своё, ну а чё, они же… ихнее сердце даже человеку пересаживают.

– Ну что тебе, говно понравилось что ль по вкусу?

– Да ну… Ну, понимаешь, они же пизды дали, тут такое было настроение у меня…

– Не, ну я так понял, что ты так… ты рассказываешь мне, я так понял, что тебе понравилось говно.

– Предел настал моих… моего внимания по отношению к тебе, всё.

– Ну да ладно тебе, ну чего ты… Если б я те сейчас, ну… как бы… Ну ты говоришь: надоел – я бы взял ушёл, но мы сидим тута… Сидим вдвоём тута, ну чё ты…

– (Кричит.) Оооааа, бля, какой же ты мудак, блядь! Мы сидим тута. Вдвоём тута. Сидим. Сидим, ёпта, сидим! Ты можешь заткнуться, просто, блядь, сидеть, нихуя не говорить, вообще, блядь, молчать просто?

– Хочешь – докури, ну чё ты сердишься-то…

– Если б я хотел курить, я тебя попросил бы: дай, бля, папироску. Но я не хочу курить, я хочу, чтоб ты заткнулся просто.

– Мне мать просто прислала пачку, ну…

– Что мать прислала? (Взрывается.) И чё мне твоя мать-то, ёпта?! При чём здесь, блядь, твои папиросы, блядь, ты можешь просто помолчать, и всё, пиздец?!

– Ну чё ты такой сердитый человек-то, ну будьте людьми вы, й… ребята, я всегда вам говорю. Чего вы сразу начинаете?

– Нет, я нихуя не начинаю, я от тебя вообще ничего не хочу, блядь, хочу, чтобы ты заткнулся, вот и всё. Меня твои истории просто доебали уже, я уже не могу их слушать, блядь. Одна история охуительней другой просто, блядь. Про говно, блядь, про какую-то хуйню, молофью. Чё ты несёшь-то вообще? Ты можешь за… (Смеётся.) Шишка, блядь, встанет – возбудимся, блядь. Чего, блядь? Про что несёт? Вообще охуеть.

– Ну… Слушай, хочешь, я чё-нибудь другое расскажу, хорошее такое, ну… как я отжимаюсь. Хочешь я…

– (Нервный смех.)

– Ну смотри…

– Ебануться…

– Я могу опять начать, блядь, отжиматься здеся.

– Давай, ну начни.

– Пять раз могу…

– Давай, давай, блядь, отжимайся.

– Только ты по жопе меня не бей, ладно?

– Да не, бля, не буду, я буду просто смотреть и получать от этого охуительное удовольствие.

– Потому что у нас, ну… жопу лучше не подставлять, когда это… отжимаешься. (Начинает отжиматься) Раз.

– (Давит сверху.) Давай, блядь, отжимайся, бля, давай, бля!

– Подожди, сейчас ещё раз… Ну чего вы, ребята…

– Давай, давай, давай, отжимайся, ещё раз.

–…ну будьте же людьми…

– Кто «будьте»?! К кому ты обращаешься во множественном числе? Я здесь один!

– Два.

– Давай, два, блядь! Три!

– Три. Будьте ж людьми, ребята, ну все ж мы… (Епифанцев смеётся.) Все ж мы люди!

– Ты понимаешь, что ты, эээ… у тебя, эээ… ты поехавший абсолютно, парень. Что у тебя крыша поехала, ты не понимаешь?

– Три. Ч-чет… Будьте л… (Встаёт.) Ой, фуф!

– Так, дальше что? Давай, теперь истории будешь рассказывать. Или что ты будешь делать? Какую ты мне сейчас историю расскажешь ещё?

– Ну… насчёт шашек-то решили, браток?

– Да, шашки, давай, блядь, черти, блядь, сейчас в шашки будем играть. Каждый, блядь, проигрыш по еблу будешь получать, окей?

– Ну будьт…

– Что?

– Что вы…

– Что «вы», кто вы-то, ёпта, кто «вы»? Здесь мы вдвоём, блядь, я один и ты, ёпта. Какие, нахуй, шашки, чё ты несёшь, ёпта?! На чём ты в шашки собрался играть? Нахуя ты отжимаешься, блядь? Ты понимаешь, что ты поехавший уже, всё? Не я, блядь, поехавший…

– Ну, хочешь…

–…не он, блядь, а ты!

– Хочешь, про зиму расскажу?

– Какую зиму?

– Ну… смотри, браток…

– Какой, нахуй, «браток», ты понимаешь, что ты меня уже доебал, блядь?!

– Хорошая история, просто…

– Я уже просто не понимаю, как тебя воспринимать, то ли тебя ща убить здесь нахуй, или закопать, блядь, или не знаю, что с тобою сделать?! Ты можешь просто заткнуться, блядь?! Или нет? Ты понимаешь, что ты меня достал, я уже, блядь, с ума схожу от тебя, блядь. Не от воды, блядь! Не от того, что здесь сижу, блядь, а от тебя!

– Ну ладно вам, будьте ж вы людьми…

– (Кричит.) Кто мы-то?! К кому ты обращаешься, блядь?! Я один здесь, нахуй! Кто людьми-то, бля? Я уже не человек, бля, я зверь, нахуй!

– Ну ч… что вы орёте-то всё?..

– (Взрывается.) Кто вы-то, ёб твою мать, блядь?! Кто «вы», нахуй? Орёте. Я один здесь, блядь!

– Ну хочешь про фурункулы расскажу…

– Да, хочу про фурункул, бля, у меня тоже был чирей, бля, охуенный, бля, на рычаг похож, я, бля, в больницу пошёл, блядь, а мне, блядь, вместо чирия, блядь, ногу отрезали, охуенная история, бля?!

– Ох!

– (Передразнивая) Оу!..

– У меня тоже случай был однажды…

– Да, бля, потом пришили её, да.

– Это… Меня научили ребята, ну если… ну в больницу ложишься… ну они «больничка» так называли…

– Нет-нет, я не понимаю, подожди, тебе что, всё… тебе просто похуй, что я, бля, ору на тебя, что я тебе сейчас могу пизды дать, тебе просто насрать, да?

– Да ладно, ну… ну что вы злые люди-то такие?

– Кто вы-то злые, а? Кто «вы», перечисли мне, кто, кого ты здесь видишь, а? Поехавший, бля.

– Ну чего, здеся мы вдвоём с тобою сидим, правильно?

– Здеся… Кто тебя научил так говорить «здеся»? А? Здесь, ёпта! Ты в армии служишь, блядь, надо говорить правильно, ты же военный, блядь! Не позорь, блядь, погоны, нахуй, не позорь, блядь! Чё ты напялил-то, блядь? С меня содрали, блядь, ему оставили, нахуй. Охуенно, блядь. Охуенно. Дай сюда, блядь… Ещё пизды получишь, блядь…

– Ну чего ты погону-то бросил, это потом…

– Блядь, всё, тебе, блядь… тебя расстрел ждёт, блядь, а он погоны носит.

– Они ругаться потом будут на меня.

– Лейтенант, блядь. Пидорас ты, а не лейтенант, блядь.

– Ну чё ты… оторвал погону-то?

– Погону. Какую погону, бля? Погоны, нахуй. Погоны, блядь, их две, ёпт, я их две оторвал.

– Ты же хороший парень…

– Я хороший парень, и ты, бля, охуенный парень просто, бля…

–…весёлый такой.

– Ой, бля, а ты какой весёлый, я просто, блядь, тащусь. Просто веселюсь, блядь, весь день, блядь, Задорнов, нахуй, здесь сижу и смеюсь, блядь, как на концерте, блядь.

– Ну хочешь… Слушай, во, я знаю как, браток! Хочешь я на одной ноге постою, а ты мне погону отдашь? Как цапля, хочешь?

– Ну ты ебанутый, бля…

– Ну чего вы…

– (Ненормальный смех.)

– Ну вот смотри, без рук, я даже не держуся ни за что, вот смотри.

– Да…

– Как цапля. Только договор – погоны потом отдай, отдай, ладно?

– Да, окей, давай…

– Как цапля.

– Да, как цапля, я тебе погону отдаю сразу.

(Пахом встаёт как цапля.)

– Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык! Курлык!..

(Епифанцев избивает его.)

– Тока по… по морде не бей тока, а!

– Бля, по морде, блядь, это, блядь… чтобы мне потом пизды дали, блядь, начальники?

– По морде только не бей…

– По дыхалке, блядь. Разок ещё говоришь, блядь – по дыхалке получаешь, нахуй.

– Оооойй…

– Ещё как цапля стоишь, бля, по ебалу получаешь, блядь.

– Оооойй! Ой, ну ты стукнул, ой!

– Ёпта, а ты думал, нахуй, как ты мне что ль, блядь, в живот, бля? Нихуя! Ещё раз слово скажешь, блядь – ещё по дыхалке получишь.

– Сейчас, на пятках попрыгаю…

– На пятках попрыгаешь – вообще, бля, убью нахуй!

– (Охает.) Ой… (сопит) Ты какой-то хоро…

– Хороший я, такой, да!

– (Идет охранник (Маслаев), бормочет.) Козлов этих, ёбаных, блядь, вести. Козлов этих, ёбаных, блядь, вести. Козлов этих, ёбаных, блядь, вести. Козлов этих, ёбаных, блядь, вести.

–… меня, ну что ты! Я тебе сейчас расскажу! Вот смотри, я тебе хорошее сейчас расскажу…

– АААААААА!!!

– Смотри…

– А, блядь!

– Я… вот у нас здесь мух много… ой, ой!.. мух много, понимаешь?

– Что же за дебил, блядь?..

– Смотри, мухи, они тебе спать мешают, мухи… А я вот – давай я здесь насру, и они все прилетят сюда, и мы их убьём! Слышишь? И тебе тогда спать… ой!.. спать будет хорошо. Давай? Я насру, а… а мухи все прилетят, сюда, к нам. Ну, куда им ещё, ихнее место-то тока здесь. И… оооой!.. хочешь я насру здесь? И мухи, и мы их убьём!

– Нахуй…

– Ну что, срать?

– (Поднимаясь.) Я тебя убью щас. Всё, пиздец. (Снова начинает избивать Пахома) – Ну не… ну не надо, ну не стукай, не ст… не стуоаа…

– А нахуй!

– Не стукай, блеа… Мамоч… мамоч… Мамочка! Не стуооаа! Эхе-хе. Ааууу! Ооой, ой-ой! Ой-ой-ой-ой! Ой, что ж вы, люди, делаете-то?! Что ж… Что ж вы, люди, делаете-то! Ой, ай-ай, уй! Ой!

(Избиение заканчивается, Пахом подвывает.)

– Ааа! Аааа! Ааа! Эх, что ж вы, люди-то, делаете?! Ух! Ой! Что же… что же вы… (кашляет) творите, люди-то? (Охает.) (Заходит охранник, берет за шкирку Епифанцева.)

– На работу.

– Братишка, братишка, я здесь буду, братишка!

(Сцена с унитазом.)

– Чисти говно, блядь, на. Чисти говно.

– Чем, вилкой что ли?

– Чисти. Чисти говно! Садись уже. Садись! Чисти!

– Блядь.

– Чтобы чисто было!

– Как я буду вилкой-то чистить?

– Чисти!

– Покажи мне, как!

– Чисти! (Уходит.)

– Что «чисти», ёпта, как я буду вилкой-то чистить?! Чё, совсем мудак что ли, покажи мне, как я буду чистить-то, ёпта!

(Скребёт, плюёт, дергает, ругается, скребет, ничего не получается.)

– Ёпта, блядь… Как ей чистить, ёб твою… Совсем ебанулись. (Встаёт ногой на трубу, отламывает.) Бля… ёпта…

(Заходит охранник голый по пояс, показывает мастер-класс.)

– Чисти, чисти, сука. Вот как, блядь, нужно чистить, вот, быстро. Быстро. Раз-раз! Чисти, чисти, чисти-чис-чис-чиж-чж-чижь! Чисти! Говно! Чисти!

– Бля, у тебя получается классно, давай!

– Давай! Работай! (Уходит.)

– (Шепчет.) Пидорасы, блядь… Суки, блядь. Говно. Охуенно. Блядь. Сука, блядь.

(Охранник появляется в кадре.)

– Не буду я в этом! Не буду я!

– Пошёл нахуй тогда отсюда, пошёл, блядь, ничего не можешь сделать, пошел нахуй, говно!

(Епифанцев возвращается в камеру.)

– (Пахом, лёжа на трубе.) Ой, братишка, вернулся, да? Ну что ты грустный-то такой? Дрался-дрался, вот… пришёл. (Епифанцев забирается на трубу.) Давай помогу тебе, братишка. Ну что ты, да все ж мы люди, ну чт… Давай, братишка, залезай. Залезай… Ну а что? Да я вижу, тебе плохо стало. Ты тоже меня стукнул. Ох, стукнул-то ты меня крепко… Ну чего? Ну чего, все ж мы люди, ты ж знаешь… Ой-ой-ой-ой-ой. Живём себе, живём – каждый как может. Мать-то моя говорила тоже… говорит, ты живи и другим не мешай жить, понимаешь? Ох!.. Эт самое… Слушай, давай я те спою чё-нибудь, а? Ну вот, а песня такая… про цирк. Называется «Зелёный слоник». И там… ну… я сейчас быстро спою, потому что… ну, когда тебя увели, я вот эту песню сочинил. Там, значит, аккорды первые такие: (поёт.) Там! Та-тарам-тара-там! Та-тара-тара-там-трататара-тара-там, та-та! Зелёный слоник в наш оркестр пришёл, зелёный слоник наш трубу принёс, когда ребята уходили, зелёный слоник на трубе играл. Играл, пло то… про то… Подожди, сейчас, сейчас, подожди, сейчас я вспомню, сейчас, секунду… значит… Та-тара-тара-тара-та-та, та-та! Играл про то, как плохо в клетке жить, как плохо есть хуй… подожди… как плохо есть проклятую еду, как плохо всем, а хуже всего ему – зелёному слонику! Та-трай-та-та!.. Ну? Ну такая песня просто… ну, я тебе её просто хотел, ну, исполнить, понимаешь, эту песенку…

– Чшшш…

– Нет, просто я говорю, что…

– Всё, давай спать, ложись. Ложись спать.

– Ну перед сном…

– Я тебя прошу не надо, не надо песен, я тебя прошу…

– Ну хорошо, брат, братишка…

– Я хочу спать.

– Я… я ложусь тоже, сейчас лягу… Я тебе просто попел перед…

– Не, просто я хочу, чтоб ты во сне не разговаривал…

– Перед… Перед…

– Просто чтобы ты не разговаривал во сне…

– Не, я… Я всё!

– Я тебя очень прошу!

– Братишка, у меня всё… всё болит…

– Я очень устал…

– Надо поспать, полежать…

– У тебя болит, у меня тоже болит…

– Полежать немножко, братишка, ты…

– Я прошу тебя – засыпай, засыпай…

– Мы ж с тобой вдвоём, всего с тобой-то здеся… А мать мне говорила: говорит… даже, говорит, ну, в какой обстановке там, там… вот… ну, всегда друзей надо иметь.

– Понимаешь, я хочу лечь, головой сюда лечь, чтобы заснуть…

– Ложись, ложись, слушай, ложись, ложись, братишка!

– Я хочу лечь сюда вот головой, чтобы я не слышал твоего голоса, понимаешь?

– Я сплю, тоже, тоже, я сплю! Я даже…

– Не могу спать в эту сторону, потому что там течёт вода, я не засну. Я хочу спать в эту сторону.

– Братишка, всё это без вопросов! Без вопросов!

– Не говори, я тебя прошу, не надо никаких слов больше!

– Я сплю, всё, всё! Мне, главное, мать говорила, что друга надо какого-то… какой-никакой, ну, дружище…

– Ты не заснешь – я тебя усыплю…

– Ты… ты спи, спи. Спи, спи… всё… эх, ой… Потому что друзья, они, помогут…

(Епифанцев трогает Пахома за ногу, проверяя, что тот заснул.)

(Камера переносится в коридор, на лицо охранника.)

– Караулить блядей… Спят, суки, блядь, а я… а я не спи, да? Что я?.. Я тоже хочу! Блядь! Они спят, а я? Сейчас бы… всех разъебал! Спят, суки, а я? Караулить блядей… Спят, суки, блядь, а я… а я не спи, да? Что я?.. Я тоже хочу… блядь!.. Они спят, а я? Сейчас бы… всех разъебал! Спят, суки, а я…

(Пахом просыпается, слезает с трубы, снимает штаны, подсаживается над тарелкой, тужится, срёт, стонет, дышит, надевает штаны, размазывает говно по ступне, нюхает, присаживается на четвереньки, ест, размазывает по туловищу, моет руки.) – Уфф!.. Уффф!.. Уф!.. Ууффф!.. Уууф!.. Уфф!.. Ууууфф!.. Уфф!.. Уффф!.. Уф!.. Ууффф!.. Уууф!.. Уфф!.. Ууууфф!..

– (Трогая спящего Епифанцева за плечо.) Братишка! Братишка!

– Бляяя, заебаал, блядь!

– Как п… как поспал, братишка? Проголодался, наверное! Братишка…

– Ёб твою мать, блядь, иди отсюда нахуй, блядь!

– Что, что случилося-то?

– Ты чё, обосрался что ль, мудак, блядь?!

– Не, я не какал. Я тебе покушать принес!

– Сука, блядь, пидорас, блядь! Хули ты сделал, ты чё, мудак что ль совсем, блядь?!

– Что ты! Я покушать тебе!..

– Блядь, всё-таки насрал, ой мудель, блядь!.. Твою мать, убери это говно нахуй отсюда, блядь! Сейчас будешь всё это вылизывать, блядь!

– Я тебе принес покушать-то!

– Чё ты мне покушать принёс, чё ты, мудак, что ль, бля?! Хули ты вызвал… хули ты говном-то вымазался, мудак, блядь?!

– Я уж покушал, я тебе…

– Пидорас, блядь! (Пытается пнуть Пахома с трубы.) Сука, блядь!

– Братишка, ты что!

– Убери это говно отсюда, блядь!

– Я покушал уже!..

– Ёб твою мать, блядь, и весь пол засрал, блядь!

– Хотел тебе покушать-то!..

– Мудак, блядь, ну ты мудак, блядь, я тебя сейчас убью, нахуй! Я тебя, блядь, сейчас убью нахуй, блядь!

– Я тебе принес покушать-то!..

– (Тихим голосом.) Блядь, ну ты пидорас, блядь…

– Покушать-то…

– Бля, ну ты сумасшедший, ёб твою мать, а…

– Покушать-то…

– Бля, с кем вы меня посадили, охуеть, ёбаный в рот!..

– Я не срал, я те честно говорю! Я тебе… я просто хотел тебе сделать доброе дело…

– Чё?

– Я не срал вообще сегодня!..

– Чё, нахуй, мне – добро?

– Я хотел тебе…

– Какое доброе дело? Ты понимаешь, что ты насрал, бля, в тарелку, единственная тарелка. Единственная, блядь, тарелка, мы из неё жрём. Жрём суп из неё, ты туда насрал. Чё… где мы теперь жрать будем, из чего, а?!

– Хотел тебе доброе дело!..

– Из чего я жрать теперь буду?! Хуль ты говном вымазался, что теперь это нюхать буду?!

– Я не срал, просто у меня пуговичка!..

– Мух убить что ли?! Я тебя сейчас убью!

– …пуговичка, у меня просто оторвалась, пуговичка оторвалася!.. Я не срал, я просто хотел тебе покушать принести, я тебе сделал доброе дело!..

– (Опять пытается ударить Пахома ногой.) Сука, блядь…

– Уф… Стукаешься!..

– Я тя ща убью, блядь.

– Я уж покушал…

– Я тебя сейчас убью, нахуй. Ты понял, что я тя ща убью?

– (Быстро и невнятно тараторит, ставит тарелку на голову.) Ну что ты сердишься, покушай…

– Блядь…

–…я тебе доброе дело сделал, принёс поку… пуговичка оторвалась, я тебе позавтракать принес… это… не срал после этого, как поспал, я тебе покушать принес, не просил я, не срал!

– Иди вон туда под струю мойся, понял, блядь?!

– Я не срал…

– Чтоб через пять минут чистый был! ИДИ ПОД СТРУЮ, СУКА! МОЙСЯ!

– Я не срал сегодня…

– Иди под струю, мойся, блядь! Начальник, бля! Начальник! Этот пидорас обосрался, блядь! Начальник! Иди под струю, блядь, чтоб сейчас пришли – ты чистый был, нахуй! Ты понял, бляяя?! Чтобы чистый был, сука! Обосрался, пидорас, а! Начальник, блядь, он обосрался! Идите мойте его, нахуй, я с ним здесь сидеть не буду, блядь!

– Завтрак испортится!

– Я не буду с этим говноедом сидеть, сука, блядь, а?!

– Завтрак испортится!

– ХУЛИ ВЫ МЕНЯ С СУМАСШЕДШИМ ПОСЕЛИЛИ, БЛЯДЬ, ОН ЖЕ МУДАК ПОЛНЫЙ, БЛЯДЬ!

– Я не срался, я просто хотел тебе принести пожрать!..

– Иди мойся, я сказал!

– В тюрьме не жрут люди, я же знаю, что мы в тюрьме, принёс тебе пожрать…

– (Пытается ногой затолкать Пахома под струю.) Блядь, фу, нахуй! Из-за тебя вымазался… (шлепок) Иди мойся, блядь!

– Стукнул…

– Иди мойся, нахуй, я тебя сейчас убью нахуй! Иди вон туда под воду, блядь. Чтобы через пять минут, сука, чистый был, или я тебя придушу, блядь, вот этими руками, понял?!

–Люли… Люли…

–Фу-у, блядь, фу-у, нахуй!

– Не кушают люди с утра до вечера, не кушают в тюрьме люди-то, я знаю!

– Из-за тебя у меня штаны сняли, понял, блядь?! Я теперь без штанов здесь!

– Я не срал, я не срал, в тюрьме кушают люди, кушают всё, кушают…

– Убери эту тарелку, блядь, и помылся!

– Я тебе принёс…

– Убери тарелку, мне не надо твоего говна!

– Я тебе принёс покушать-то…

– Убери, убери от меня, отойди!

– Ну покушать-то, человек ты или…

– Отойди, я сказал!

– Человек ты или кто, я тебе покушать принес, а ты как опустился…

– Иди мойся, я сказал, иди мойся!

– Мудилой, мудилой…

– Поставь тарелку, иди мойся! Тарелку поставь на пол!

– Куда?..

– На пол, ёпта!

– А, тебе? На, на!..

– Какой, нахуй, мне, убери её, убери, сука, блядь, убери это говно!

– Что ты, покушай!

– Убери, я сказал! Иди мойся, пидорас, бля, убью сейчас! Сука, мудак, блядь. Мудак, блядь.

– Я тебе принес покушать, пожрать, в тюрьме не кормят вообще… пожрать-то, покушать хлебушка хотя бы… ЭТО ХЛЕБ, ЭТО ХЛЕБ!!!

– Уйди отсюда от меня, уйди! УЙДИ, Я СКАЗАЛ, БЛЯДЬ!!!

– Сладкий хлеб!

– Уйди, я сказал, поставь тарелку, блядь, иди мойся, пидорас, блядь, убью нахуй. Сука, бляядь! Как ты доебал меня!

– Хлееб!.. Я хлеб сру, блядь!

– (Спрыгивая на пол.) Фу-у, блядь! Всё засрал, блядь, а! Уф, блядь, какой вонизм, а!

– Хотел дружить с тобой… дружба, покушали… Покушаем вместе, давай покушаем, посидим хоть, поговорим!..

– Весь в говне, блядь, а, весь в говне, а! Нахуя ты говном-то выма…

– Я не срал сегодня вообще!

– Уйди нахуй от меня, блядь, не подходи, я сказал! Убери тарелку эту, блядь!

– Я просто покушать принёс…

– Уйди отсюда, блядь!

– Покушать…

– Уйди! (Пинает Пахома под зад.)

– Просто покушать принёс тебе… ты бы покушал хоть, когда усталый!.. Покушать принёс чуть-чуть еды, это сладкий хлеб!..

– ИДИ МОЙСЯ, НАХУЙ, БЛЯДЬ!!! ИДИ, СУКА, МОЙСЯ!

– Пидор… я не пидор…

– Блядь… сука, мудак, блядь! (Снимает тарелку с головы Пахома.) Уааа! (Пинает несколько раз ползающего Пахома под зад.) Иди мойся, блядь, мойся, мойся, нахуй! Мой, блядь, пузо своё… жирное, блядь!

– Эх! Эх, вот в деревнях-то было всё! Ты в дерев…

– Начальник, бля, уберите от меня этого мудака!!!

– В деревнях ели всё, это самое, не тока!

– Чё ели? Ты чё, мудак что ль, кто ел-то, блядь?

– Мой хлеб ели!

– Хлеб ели, но говно-то не жрали! Ты чё, с ума сошёл, ёпта? Совсем дошёл, бля! Мойся, я сказал!

– Хлебушком покормили…

– Мойся, туда иди, мойся, блядь.

– УАААААААААААААААААААААААААААА ААААААААААААААААААААААААААААААА ААААААААААААБЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯДЬ СУКАААААААААААААААААААААА АААААААААААААААААААААААААААА АААААААААААААААААААААААААААААААААА аааааааааааааааа, сука, сука, сука, сука.

(Охранник входит в камеру)

– МОЛЧААТЬ! Что за хуйня у вас тут?! Пошёл на работу!

– Он насрал!

– Слезай!

– Обосрался.

– Слезай! На работу, сортир чистить! (Стаскивает Епифанцева сверху.)

– Он обосрался.

– Пошёл! Пошёл сортир чистить, говно! Пошёл!

– Обосрался. Весь в говне, блядь.

– На работу!

– Аааа, хуй тебе.

– На работу!

– ХУЙ ТЕБЕ!

– На работу пошёл.

– В говне.

– На работу пошёл, говно чистить! Пошёл! Чистить говно, блядь, пошёл чистить говно!

– Сука.

– Пошёл говно чистить, пошёл!

– БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ…

(Пахом то ли смеется, то ли плачет.)

(В камеру входит капитан (Осмоловский))

– Здрастить! Здраститя… здраститя!

– Чё, орёл, блядь?

– Да я ничего, нет-нет. Проходите, пожалуйста… проходи, браток.

– Я тебе, блядь, слово давал, сука?

– Ну чего вы?

– МОЛЧАТЬ, блядь! Ну что, всё шутки шутишь?

– Да нет, нет.

– Училище какое заканчивал?

– В шестом.

(Охранник попивает водку и кушает капусту)

– Ничего не понимаю… И это офицеры? Говно какое-то… Пидоры, блядь. Родина им дала звёздочки! Носи, носи звёздочки, блядь, не хочу, хочу жрать говно! Что такое? Это армия?! Это армия?! Суки… Мудачьё – офицеры! Погоны нацепили! Говно жрут! Пидоры, блядь, ёбаные…

From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki letter w.svg

This article is missing information about the theatrical/home media releases. Please expand the article to include this information. Further details may exist on the talk page. (April 2020)

The Green Elephant
Зелёный Слоник
The Green Elephant DVD Cover.jpg

Russian release poster

Directed by Svetlana Baskova
Written by Svetlana Baskova
Produced by Oleg Mavromati
Svetlana Baskova
Vladimir Zubkov
Starring
  • Sergey Pakhomov
  • Alexander Maslaev
  • Vladimir Epifantsev
  • Anatoly Osmolovsky
  • Oleg Mavromati
Cinematography Svetlana Baskova
Oleg Mavromati
Edited by Supernova Studio
Oleg Mavromati
Music by Pantera
Iron Butterfly
Atomic Rooster
Distributed by Independent

Release date

1999

Running time

86 minutes
Country Russia
Language Russian

The Green Elephant (Russian: Зелёный слоник, romanized: Zelyonyy slonik, also known as Green Elephant Calf) is a 1999 Russian psychedelic exploitation horror film directed by Svetlana Baskova.[1] The movie received a limited theatrical release in Russia, as the film’s violent imagery and graphic language made it unable to be distributed through the mainstream film circuit, and it was eventually banned within Russia in 2022. Also the film included copyrighted music which was not cleared.[2] The film was shown at the 2005 International Film Festival Rotterdam and the program commented that the movie was «even more urgent because of the escalation of the war in Chechnya and growing criminality in the Russian army».[2]

The film stars Sergey Pakhomov and Vladimir Epifantsev, and follows two Russian officers locked in a military prison cell that must deal with «social and psychological problems» in their isolation through brutality and torture.[2]

Plot[edit]

Two men (both being junior officers in the Soviet Army in 1986), nicknamed «Bratishka» (lit.‘Little Brother’) and «Poekhavshiy» (lit.‘Nutcase’), are being held in a penal military prison. The room which they share looks like a dark cellar with a dripping sewer pipe running through it. One of the prisoners, Nutcase, seems to be delirious and never stops talking. He tells stories of his past, sings the song of the «Green Elephant» circus, does push-ups, comes up with crazy ideas and even mimics a heron in an attempt to cheer up his cellmate Brother, leading only to an increase in his anger. He receives a violent beating from the enraged Brother, before Brother is then taken from the cell by a guard to clean up a dirty toilet bowl with a fork.

Some time later, after Brother falls asleep, Nutcase defecates on their shared plate for eating (calling it «sweet bread»), smears feces over his abdomen and consumes a large portion of it. After doing so he offers a plate with the fecal matter to the other man right after he wakes up, and drives him mad again. Nutcase tells him that he is just giving him some food to eat with together, as he fears that the guards will not give them anything to eat. Brother angrily tells him to wash himself by the dripping pipe water, threatening Nutcase that he will kill him. The guard arrives from the screaming in the cell, and drags the infuriated Brother out to clean the toilets again. The captain arrives to the cell and lectures Nutcase on the theatre of operations of the Pacific Ocean, particularly on the names and numbers of the Japanese and American ships on Pearl Harbor. He scolds Nutcase on his incorrect answers, and orders a guard to go to the canteen to prepare a glass of tea for him and the officer. The captain tastes it, and comments «It tastes like piss», spilling its contents on the guard’s head. He orders to guard to hold the glass with his teeth, instructing him to go and tell the kitchen staff that «this kind of tea will not be tolerated, ever.» The guard then beats up Nutcase.[3]

The two main characters were sent to a basement and left in a pit, where the captain subjects them to various humiliating acts. He finds the guard wetting himself, and beats with a whip to make him dance while the two are forced to quickly sing «Yablochko». Brother struggles to get out of the pit, screaming and ranting of his normality, and telling Nutcase to catch a rat for him to eat. The captain returns, and asks the two about the Northern Formation.

Taunting Brother’s requests for food, the captain forces him to oral sex, to which Brother begs that Nutcase receive it instead. The captain then subjects Nutcase to oral sex,[4] while muttering the names of the Japanese carrier ships at Pearl Harbor. Driven to insanity from this, Brother beats the captain with a pipe, and bites off his face, before sodomizing him and tearing off his trachea. He then plays with the dead captain’s trachea by making the now-insane Nutcase blow it, pretending that it is an elephant’s trunk.

Upon realizing that he has murdered someone, Brother swaps uniforms with Nutcase, and commits suicide by cutting his wrists. Nutcase mourns him, crying for help and muttering about his experiences with his mother. The guard arrives to the bloodied basement, and goes mad, proclaiming himself as a colonel and asking for Nutcase to accompany him as a witness to the celebrations. The guard hangs himself and makes a speech, and Nutcase knocks his chair over, causing the guard to fall and suffocate from the string. Nutcase then scoffs at the guard’s corpse as he ties it up with the string and the captain’s trachea. He plays with the corpse, as he goes about singing about the «Green Elephant» and thrusting on his back, before tumbling over and falling asleep.

Between the lecturing and basement scenes, several black-and-white scenes were shown about the guard as he eats his meal and drinks. There, he complains about Nutcase’s and Brother’s behavior affecting the prestige of the military, and he curses the captain, claiming that he will become a colonel. On the credits the guard is shown, improvising his own uniform as he continually screams «I am a colonel!».

Cast[edit]

  • Sergey Pakhomov (actor) [ru] as Poekhavshiy (Russian: Поехавший, Nutcase), the first junior officer.
  • Vladimir Epifantsev as Bratishka (Russian: Братишка, Little Brother), the second junior officer.
  • Alexander Maslaev as the Colonel (Russian: Полковник), the guard.
  • Anatoly Osmolovsky as the Captain (Russian: Капитан), the head of Military prison.
  • Oleg Mavromati as the captain’s voice in the introduction.

Production[edit]

The film was filmed during the summer of 1999 at several locations. One of them was the basement in a house that belonged to the photographer Sergei Rodkevich, located near the Kurskaya metro station, but was demolished.[5] Another site was the basement of an abandoned factory building in Moscow’s Faleevsky Lane, which was called the «Factory of Cardinal Art»[6] (the building at Sofiyskaya Embankment, 26/1, which currently houses the headquarters of Rosneft). The last room was discovered by musicians Alexei Tegin and Svyatoslav Ponomarev. They were later they were joined by Vladimir Epifantsev, who occupied the right side of the Factory and equipped it with his own Prok-Theater, in the basement of which the shooting took place.

On the territory of the «Factory», they found overcoats in which the characters of the film put on, and a plate used as props. Some of the costumes were provided by Alexander Malyshev. The «Corridor» scenes, with the participation of the character Alexander Maslayev, were in the underpass of one of the Moscow metro stations. No investments were required for the arrangement of the film set.[7] According to Sergei Pakhomov, the film could have been made «only in that cheap style».[8]

Oleg Mavromati, the film’s producer, admitted in an interview that he used «something like brainwashing in a sect» to convince the actors to «play the right way». According to him, “people did not want to risk their lives (Maslaev did not want to hang himself) and health (Osmolovsky was afraid of getting infected from blood and intestines) or reputation (Epifantsev and Pakhomov were afraid of infamy … homosexuality) and one had to be cunning … setting a personal example also worked … if someone did not want, for example, to drink blood, then I did it first”.[9]

The task of Svetlana Baskova as a director, according to Pakhomov, «was to correct improvisational flows» due to the very high degree of improvisation in the film, and the film itself «dictated the production process».[10] The actors did not rehearse — according to Alexei Tegin, «being in this basement, such dialogues are natural … there was total improvisation, which is good».[7]

The blood used in the last scenes was brought from a real slaughterhouse.[11] “Real blood from the slaughterhouse, real feces” said Mavromati, who said that Maslaev actually tried to hang himself and was barely brought back to life.[12] To imitate feces the “Slivochnoye Poleno” desert was used.[13]

The film was shot on an amateur (S-VHS, DV-cam) video camera.[14] According to one version, the name of the film is taken from the song of the same name by Pakhomov, written specifically for the film,[10] however, Mavromati claims that the title of the film came from another film — Pink Flamingos, under the influence of which The Green Elephant was partly filmed[15]

In the Cult of Cinema program on the Russia-K TV channel, Baskova noted that the film, in a certain sense, was conceived as a protest against the Chechen War.[16]

Reception[edit]

[icon]

This section needs expansion. You can help by adding to it. (April 2017)

HorrorNews.net wrote an overall favorable review for the film, stating «By the end, we find ourselves asking a lot of questions; of ourselves, of the director, of our television screens. What did we just watch? Why did these people do what we just them do? What does it all mean? I can’t answer those questions, but I can tell you that it is an experience that I am happy to have gone through, and I’d definitely be interested in checking out more of Svetlana Baskova’s movies.»[17]

This film is banned for distribution in Belarus.[18][19]

On 6 May 2022 it was announced that The Green Elephant is banned in Russia due to the film’s graphic violence.[20] The film, and any distribution of it, was banned by the government, which said that the movie’s scenes were harmful to young people’s mental health.[21]

Legacy[edit]

[icon]

This section needs expansion. You can help by adding to it. (April 2020)

The Green Elephant has gradually gained a cult following since 2010, in which quotes from the movie were used for trolling multiplayer servers. It has also become the subject of various fan-made music videos and YouTube Poops, mocking the characters’ bizarre behaviours.[22]

Remake[edit]

On January 5, 2017, Vladimir Epifantsev posted on his Instagram account that he has started working on a remake of the film, known as Operation ZS («Операция ZS»), in which he and Sergei Pakhomov will reprise their roles.[23][24]

As of 2022, there have been no further news regarding a potential remake.

References[edit]

  1. ^ Sasz, Nele. ««Radical» Art in Russia, the 1990s and Beyond». ARTMargins. Archived from the original on 18 January 2017. Retrieved 19 September 2015.
  2. ^ a b c «Green Elephant NN-2005». International Film Festival Rotterdam. 2009. Archived from the original on 11 January 2014. Retrieved 1 September 2012.
  3. ^ «Светлана Баскова «Клуб им. Дж. Рубина»«. Archived from the original on 2 March 2011. Retrieved 4 September 2016.
  4. ^ «Фильм зеленый слоник — кино не для всех | Зеленый слоник». Archived from the original on 26 September 2012. Retrieved 15 February 2013.
  5. ^ «Mystery of the Elephant Basement». YouTube. Archived from the original on 20 February 2019. Retrieved 7 May 2022.
  6. ^ «Искусство крепких парней». Archived from the original on 2 January 2017.
  7. ^ a b Gorbachev A. V., Zinin I. V. (2014). Песни в пустоту. Потерянное поколение русского рока 90-х [Songs in the void. lost generation of Russian rock of the 90s] (in Russian). pp. 123–128.
  8. ^ «Все наше навсегда «Я — Пахом»: как превратить свою биографию в произведение искусства». Afisha Daily. Archived from the original on 28 October 2016. Retrieved 7 May 2022.
  9. ^ «Вадим Климов. Интервью с Олегом Мавроматти. декабрь, 2006». Archived from the original on 9 November 2016.
  10. ^ a b «100 главных русских фильмов 1992–2013». Afisha Daily. Archived from the original on 1 June 2022. Retrieved 7 May 2022.
  11. ^ «Зеленый слоник (1999)». Media Art Lab. Archived from the original on 4 August 2016. Retrieved 7 May 2022.
  12. ^ «Дважды два Капитана». Unofficial Moscow. Archived from the original on 9 November 2016.
  13. ^ «Encyclopedia of the Green Elephant part 7». YouTube. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  14. ^ «Пять историй о российском независимом кино от режиссёра Светланы Басковой». Umbra Media. 29 May 2018. Archived from the original on 24 March 2020. Retrieved 7 May 2022.
  15. ^ «Encyclopedia of the Green Elephant part 1». YouTube. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  16. ^ «Svetlana Baskova in the TV program Cult of Cinema». Cult of Cinema. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  17. ^ «Film Review: The Green Elephant (1999)». HorrorNews.net. 20 April 2014. Archived from the original on 7 November 2015. Retrieved 19 September 2015.
  18. ^ «Интерфакс». Archived from the original on 3 December 2016. Retrieved 9 May 2017.
  19. ^ «Хартия’97». Archived from the original on 14 November 2016. Retrieved 9 May 2017.
  20. ^ «В Петербурге суд запретил фильм «Зеленый слоник»«. Meduza. Archived from the original on 6 May 2022. Retrieved 6 May 2022.
  21. ^ Фильм «Зеленый слоник» запретили в России Archived 2022-05-06 at the Wayback Machine, Cybersport.ru
  22. ^ «Lurkmore». Lurkmore.lol. Archived from the original on 27 September 2022. Retrieved 27 September 2022.
  23. ^ «Life.ru». 4 January 2017. Archived from the original on 7 June 2020. Retrieved 9 May 2017.
  24. ^ «Российская газета». 5 January 2017. Archived from the original on 9 January 2017. Retrieved 9 May 2017.

External links[edit]

  • The Green Elephant (Zelyonyy slonik) at IMDb
  • Baskova.com Archived 2016-11-09 at the Wayback Machine: Director Svetlana Baskova’s website
  • Supernova Group: Зелений слоник (Green Elephant Calf) Archived 14 July 2006 at the Wayback Machine

From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki letter w.svg

This article is missing information about the theatrical/home media releases. Please expand the article to include this information. Further details may exist on the talk page. (April 2020)

The Green Elephant
Зелёный Слоник
The Green Elephant DVD Cover.jpg

Russian release poster

Directed by Svetlana Baskova
Written by Svetlana Baskova
Produced by Oleg Mavromati
Svetlana Baskova
Vladimir Zubkov
Starring
  • Sergey Pakhomov
  • Alexander Maslaev
  • Vladimir Epifantsev
  • Anatoly Osmolovsky
  • Oleg Mavromati
Cinematography Svetlana Baskova
Oleg Mavromati
Edited by Supernova Studio
Oleg Mavromati
Music by Pantera
Iron Butterfly
Atomic Rooster
Distributed by Independent

Release date

1999

Running time

86 minutes
Country Russia
Language Russian

The Green Elephant (Russian: Зелёный слоник, romanized: Zelyonyy slonik, also known as Green Elephant Calf) is a 1999 Russian psychedelic exploitation horror film directed by Svetlana Baskova.[1] The movie received a limited theatrical release in Russia, as the film’s violent imagery and graphic language made it unable to be distributed through the mainstream film circuit, and it was eventually banned within Russia in 2022. Also the film included copyrighted music which was not cleared.[2] The film was shown at the 2005 International Film Festival Rotterdam and the program commented that the movie was «even more urgent because of the escalation of the war in Chechnya and growing criminality in the Russian army».[2]

The film stars Sergey Pakhomov and Vladimir Epifantsev, and follows two Russian officers locked in a military prison cell that must deal with «social and psychological problems» in their isolation through brutality and torture.[2]

Plot[edit]

Two men (both being junior officers in the Soviet Army in 1986), nicknamed «Bratishka» (lit.‘Little Brother’) and «Poekhavshiy» (lit.‘Nutcase’), are being held in a penal military prison. The room which they share looks like a dark cellar with a dripping sewer pipe running through it. One of the prisoners, Nutcase, seems to be delirious and never stops talking. He tells stories of his past, sings the song of the «Green Elephant» circus, does push-ups, comes up with crazy ideas and even mimics a heron in an attempt to cheer up his cellmate Brother, leading only to an increase in his anger. He receives a violent beating from the enraged Brother, before Brother is then taken from the cell by a guard to clean up a dirty toilet bowl with a fork.

Some time later, after Brother falls asleep, Nutcase defecates on their shared plate for eating (calling it «sweet bread»), smears feces over his abdomen and consumes a large portion of it. After doing so he offers a plate with the fecal matter to the other man right after he wakes up, and drives him mad again. Nutcase tells him that he is just giving him some food to eat with together, as he fears that the guards will not give them anything to eat. Brother angrily tells him to wash himself by the dripping pipe water, threatening Nutcase that he will kill him. The guard arrives from the screaming in the cell, and drags the infuriated Brother out to clean the toilets again. The captain arrives to the cell and lectures Nutcase on the theatre of operations of the Pacific Ocean, particularly on the names and numbers of the Japanese and American ships on Pearl Harbor. He scolds Nutcase on his incorrect answers, and orders a guard to go to the canteen to prepare a glass of tea for him and the officer. The captain tastes it, and comments «It tastes like piss», spilling its contents on the guard’s head. He orders to guard to hold the glass with his teeth, instructing him to go and tell the kitchen staff that «this kind of tea will not be tolerated, ever.» The guard then beats up Nutcase.[3]

The two main characters were sent to a basement and left in a pit, where the captain subjects them to various humiliating acts. He finds the guard wetting himself, and beats with a whip to make him dance while the two are forced to quickly sing «Yablochko». Brother struggles to get out of the pit, screaming and ranting of his normality, and telling Nutcase to catch a rat for him to eat. The captain returns, and asks the two about the Northern Formation.

Taunting Brother’s requests for food, the captain forces him to oral sex, to which Brother begs that Nutcase receive it instead. The captain then subjects Nutcase to oral sex,[4] while muttering the names of the Japanese carrier ships at Pearl Harbor. Driven to insanity from this, Brother beats the captain with a pipe, and bites off his face, before sodomizing him and tearing off his trachea. He then plays with the dead captain’s trachea by making the now-insane Nutcase blow it, pretending that it is an elephant’s trunk.

Upon realizing that he has murdered someone, Brother swaps uniforms with Nutcase, and commits suicide by cutting his wrists. Nutcase mourns him, crying for help and muttering about his experiences with his mother. The guard arrives to the bloodied basement, and goes mad, proclaiming himself as a colonel and asking for Nutcase to accompany him as a witness to the celebrations. The guard hangs himself and makes a speech, and Nutcase knocks his chair over, causing the guard to fall and suffocate from the string. Nutcase then scoffs at the guard’s corpse as he ties it up with the string and the captain’s trachea. He plays with the corpse, as he goes about singing about the «Green Elephant» and thrusting on his back, before tumbling over and falling asleep.

Between the lecturing and basement scenes, several black-and-white scenes were shown about the guard as he eats his meal and drinks. There, he complains about Nutcase’s and Brother’s behavior affecting the prestige of the military, and he curses the captain, claiming that he will become a colonel. On the credits the guard is shown, improvising his own uniform as he continually screams «I am a colonel!».

Cast[edit]

  • Sergey Pakhomov (actor) [ru] as Poekhavshiy (Russian: Поехавший, Nutcase), the first junior officer.
  • Vladimir Epifantsev as Bratishka (Russian: Братишка, Little Brother), the second junior officer.
  • Alexander Maslaev as the Colonel (Russian: Полковник), the guard.
  • Anatoly Osmolovsky as the Captain (Russian: Капитан), the head of Military prison.
  • Oleg Mavromati as the captain’s voice in the introduction.

Production[edit]

The film was filmed during the summer of 1999 at several locations. One of them was the basement in a house that belonged to the photographer Sergei Rodkevich, located near the Kurskaya metro station, but was demolished.[5] Another site was the basement of an abandoned factory building in Moscow’s Faleevsky Lane, which was called the «Factory of Cardinal Art»[6] (the building at Sofiyskaya Embankment, 26/1, which currently houses the headquarters of Rosneft). The last room was discovered by musicians Alexei Tegin and Svyatoslav Ponomarev. They were later they were joined by Vladimir Epifantsev, who occupied the right side of the Factory and equipped it with his own Prok-Theater, in the basement of which the shooting took place.

On the territory of the «Factory», they found overcoats in which the characters of the film put on, and a plate used as props. Some of the costumes were provided by Alexander Malyshev. The «Corridor» scenes, with the participation of the character Alexander Maslayev, were in the underpass of one of the Moscow metro stations. No investments were required for the arrangement of the film set.[7] According to Sergei Pakhomov, the film could have been made «only in that cheap style».[8]

Oleg Mavromati, the film’s producer, admitted in an interview that he used «something like brainwashing in a sect» to convince the actors to «play the right way». According to him, “people did not want to risk their lives (Maslaev did not want to hang himself) and health (Osmolovsky was afraid of getting infected from blood and intestines) or reputation (Epifantsev and Pakhomov were afraid of infamy … homosexuality) and one had to be cunning … setting a personal example also worked … if someone did not want, for example, to drink blood, then I did it first”.[9]

The task of Svetlana Baskova as a director, according to Pakhomov, «was to correct improvisational flows» due to the very high degree of improvisation in the film, and the film itself «dictated the production process».[10] The actors did not rehearse — according to Alexei Tegin, «being in this basement, such dialogues are natural … there was total improvisation, which is good».[7]

The blood used in the last scenes was brought from a real slaughterhouse.[11] “Real blood from the slaughterhouse, real feces” said Mavromati, who said that Maslaev actually tried to hang himself and was barely brought back to life.[12] To imitate feces the “Slivochnoye Poleno” desert was used.[13]

The film was shot on an amateur (S-VHS, DV-cam) video camera.[14] According to one version, the name of the film is taken from the song of the same name by Pakhomov, written specifically for the film,[10] however, Mavromati claims that the title of the film came from another film — Pink Flamingos, under the influence of which The Green Elephant was partly filmed[15]

In the Cult of Cinema program on the Russia-K TV channel, Baskova noted that the film, in a certain sense, was conceived as a protest against the Chechen War.[16]

Reception[edit]

[icon]

This section needs expansion. You can help by adding to it. (April 2017)

HorrorNews.net wrote an overall favorable review for the film, stating «By the end, we find ourselves asking a lot of questions; of ourselves, of the director, of our television screens. What did we just watch? Why did these people do what we just them do? What does it all mean? I can’t answer those questions, but I can tell you that it is an experience that I am happy to have gone through, and I’d definitely be interested in checking out more of Svetlana Baskova’s movies.»[17]

This film is banned for distribution in Belarus.[18][19]

On 6 May 2022 it was announced that The Green Elephant is banned in Russia due to the film’s graphic violence.[20] The film, and any distribution of it, was banned by the government, which said that the movie’s scenes were harmful to young people’s mental health.[21]

Legacy[edit]

[icon]

This section needs expansion. You can help by adding to it. (April 2020)

The Green Elephant has gradually gained a cult following since 2010, in which quotes from the movie were used for trolling multiplayer servers. It has also become the subject of various fan-made music videos and YouTube Poops, mocking the characters’ bizarre behaviours.[22]

Remake[edit]

On January 5, 2017, Vladimir Epifantsev posted on his Instagram account that he has started working on a remake of the film, known as Operation ZS («Операция ZS»), in which he and Sergei Pakhomov will reprise their roles.[23][24]

As of 2022, there have been no further news regarding a potential remake.

References[edit]

  1. ^ Sasz, Nele. ««Radical» Art in Russia, the 1990s and Beyond». ARTMargins. Archived from the original on 18 January 2017. Retrieved 19 September 2015.
  2. ^ a b c «Green Elephant NN-2005». International Film Festival Rotterdam. 2009. Archived from the original on 11 January 2014. Retrieved 1 September 2012.
  3. ^ «Светлана Баскова «Клуб им. Дж. Рубина»«. Archived from the original on 2 March 2011. Retrieved 4 September 2016.
  4. ^ «Фильм зеленый слоник — кино не для всех | Зеленый слоник». Archived from the original on 26 September 2012. Retrieved 15 February 2013.
  5. ^ «Mystery of the Elephant Basement». YouTube. Archived from the original on 20 February 2019. Retrieved 7 May 2022.
  6. ^ «Искусство крепких парней». Archived from the original on 2 January 2017.
  7. ^ a b Gorbachev A. V., Zinin I. V. (2014). Песни в пустоту. Потерянное поколение русского рока 90-х [Songs in the void. lost generation of Russian rock of the 90s] (in Russian). pp. 123–128.
  8. ^ «Все наше навсегда «Я — Пахом»: как превратить свою биографию в произведение искусства». Afisha Daily. Archived from the original on 28 October 2016. Retrieved 7 May 2022.
  9. ^ «Вадим Климов. Интервью с Олегом Мавроматти. декабрь, 2006». Archived from the original on 9 November 2016.
  10. ^ a b «100 главных русских фильмов 1992–2013». Afisha Daily. Archived from the original on 1 June 2022. Retrieved 7 May 2022.
  11. ^ «Зеленый слоник (1999)». Media Art Lab. Archived from the original on 4 August 2016. Retrieved 7 May 2022.
  12. ^ «Дважды два Капитана». Unofficial Moscow. Archived from the original on 9 November 2016.
  13. ^ «Encyclopedia of the Green Elephant part 7». YouTube. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  14. ^ «Пять историй о российском независимом кино от режиссёра Светланы Басковой». Umbra Media. 29 May 2018. Archived from the original on 24 March 2020. Retrieved 7 May 2022.
  15. ^ «Encyclopedia of the Green Elephant part 1». YouTube. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  16. ^ «Svetlana Baskova in the TV program Cult of Cinema». Cult of Cinema. Archived from the original on 7 May 2022. Retrieved 7 May 2022.
  17. ^ «Film Review: The Green Elephant (1999)». HorrorNews.net. 20 April 2014. Archived from the original on 7 November 2015. Retrieved 19 September 2015.
  18. ^ «Интерфакс». Archived from the original on 3 December 2016. Retrieved 9 May 2017.
  19. ^ «Хартия’97». Archived from the original on 14 November 2016. Retrieved 9 May 2017.
  20. ^ «В Петербурге суд запретил фильм «Зеленый слоник»«. Meduza. Archived from the original on 6 May 2022. Retrieved 6 May 2022.
  21. ^ Фильм «Зеленый слоник» запретили в России Archived 2022-05-06 at the Wayback Machine, Cybersport.ru
  22. ^ «Lurkmore». Lurkmore.lol. Archived from the original on 27 September 2022. Retrieved 27 September 2022.
  23. ^ «Life.ru». 4 January 2017. Archived from the original on 7 June 2020. Retrieved 9 May 2017.
  24. ^ «Российская газета». 5 January 2017. Archived from the original on 9 January 2017. Retrieved 9 May 2017.

External links[edit]

  • The Green Elephant (Zelyonyy slonik) at IMDb
  • Baskova.com Archived 2016-11-09 at the Wayback Machine: Director Svetlana Baskova’s website
  • Supernova Group: Зелений слоник (Green Elephant Calf) Archived 14 July 2006 at the Wayback Machine

Фильм «Зеленый слоник», смысл которого для большинства зрителей до сих пор остается загадкой, шокировал всех сценами поедания фекалий, насилия и сексуальных извращений. Одни кинокритики считают увиденное бредом сумасшедшего, другие – шедевральным произведением гения. Кто же прав? Есть ли у фильма «Зеленый слоник» смысл и каковы основные идеи картины?

Краткое содержание

На гауптвахте сидят 2 провинившихся младших офицера. Старший товарищ Пахом (Поехавший), рассказывает странные истории из своей жизни:

  • как раньше отжимался 3 подхода в день по 20 раз;
  • о первом сексе;
  • как «срал в море» и в тапки армейским обидчикам, а потом ел свои фекалии.

Пахом неустанно болтает и предлагает молодому соседу Братишке играть в карты, шашки. Карты он предлагает сделать из бумаги, а шашки из грязи.

Братишка просит его замолчать, но товарищ не слышит его. Чтобы угодить соседу, Поехавший становится на 1 ногу и изображает цаплю. Потом предлагает «насрать» в углу, чтобы туда слетелись все надоевшие мухи. Братишка сдирает погоны с надоевшего соседа и избивает его.

На заметку! Фильм «Зеленый слоник» получил диплом II степени в конкурсе «Любительское кино» фестиваля «Любить кино — 2000».

Пришедший охранник уводит молодого офицера чистить унитаз вилкой. После возвращения Братишки Поехавший поет только что придуманную песню «Зеленый слоник». Оба ложатся спать.

Детям и беременным…

Утром Пахом «срет» в общую тарелку. Размазывает часть фекалий по полу и обмазывается ими сам, ест их. Оставшееся предлагает съесть проснувшемуся Братишке. Тот кричит и просит к нему не подходить. Зовет начальника. Братишку опять отправляют чистить унитазы.

К Поехавшему приходит капитан, читает ему лекцию о финальных сражениях ВОВ, затем избивает. Просит охранника принести ему чай. Попробовав напиток, начальник называет его мочой, выливает на голову подчиненного. Охраннику тоже позволяют избить Поехавшего.

Оба офицера оказываются в яме подвала. За попытку Братишки выбраться начальник предлагает оральный секс. Парень кивает на товарища-говноеда. Пахом делает минет капитану. Братишка в шоке от увиденного бросается на начальника, избивает его, насилует, искусывает капитану шею. Затем вытаскивает из него трахею и засовывает в рот Поехавшему, заставляет его трубить, как слон.

Осознав, что убил человека, Братишка кончает жизнь самоубийством. Пришедший охранник сходит с ума от увиденного – вешает петлю себе на шею, становится на табуретку, бормочет бред. Поехавший сбивает табуретку, издевается над умершим охранником, поет песню «Зеленый слоник».

Объяснение сюжета

В чем же смысл столь необычного фильма «Зеленый слоник»?

Основная идея режиссера – выставить напоказ, без сглаживаний и приукрашиваний, ужасающие реалии милитаризма. Светлана Баскова хотела показать, как страшно жить в государстве, политика которого направлена на наращивание военной мощи и захватнические войны.

Армейские ужасы

Фильм «Зеленый слоник» был снят в 1999 году, когда везде, в том числе в армии, творился полный беспредел. Царила дедовщина, уничтожавшая патриотизм и желание защищать Родину.

Поехавший стал таким после долгой службы в армии. Как человек слабый, бесхарактерный, безынициативный, он быстро прогнулся под систему:

  • выполняет любые приказы начальства и сослуживцев;
  • пытается всем угодить;
  • готов делать что угодно, чтобы его не обижали (петь, плясать, отжиматься).

Пахому так часто приходилось есть собственные фекалии, что он даже распробовал их вкус (как земля) и готов употреблять их по собственной воле.

Служащий недавно Братишка также понемногу начинает сходить с ума: кричать, выпучив глаза, рвать волосы на голове, избивать товарища. Будучи человеком сильным, уверенным в себе, он не желает соглашаться с сформировавшимися в армии устоями. Сопротивления героя приводят к убийству начальства. Однако, жить с осознанием содеянного у Братишки не получается. Офицер кончает жизнь самоубийством.

На заметку! Фильм «Зеленый слоник», смысл которого в продвижении антимилитаризма и борьбы с армейским беспределом, старались снять максимально реалистично. Даже кровь естественная – бычья, с фермы. К счастью, Сергею Пахомову не пришлось есть настоящие фекалии – вместо них использовалось «Сливочное полено».

Капитан – герой, безусловно, отрицательный. Он, как большинство армейских начальников, оскорбляет, унижает, избивает подчиненных, пользуясь своей властью.

Еще один персонаж – охранник – играет роль шестерки. Свое место он знает, а возмущается только про себя или за глаза – чтобы капитан не слышал. Мечты стать полковником не покидают подчиненного ни на минуту. Охранника периодически унижают, но иногда дают возможность унизить других, самых слабых, которые не смогут ответить.

Скрытый смысл Зеленого слоника

Фильм «Зеленый слоник» имеет также скрытый смысл. Персонажей триллера можно поделить на 4 категории общества:

  1. Пахом – смирившийся народ.
  2. Братишка – радикально настроенное общество.
  3. Охранник – исполнители, силовики.
  4. Капитан — власть.

Часть народа (Поехавший) согласны делать все, что им велит власть. И даже «говно», показанное Высшими мира сего, кажется им «сладким хлебушком». Радикально настроенное общество (Братишка) противится сформировавшимся традициям полного подчинения – эти люди не готовы есть собственные фекалии и плясать под дудку власти. Поэтому со временем они организуют бунт, революцию – свергают правителей.

Стоящие на верхушке власти (капитан) позволяют себе делать все, что им угодно. А управленцы среднего звена и силовики (охранник) вынуждены выполнять все приказы вышестоящих начальников, терпеть их причуды, возмущаться и мечтать о высших должностях.

В чем суть концовки

В конце фильма «Зеленый слоник» умирают все герои, кроме Поехавшего:

  • Капитан наказан возмущенным его беспредельной жестокостью офицером.
  • Братишка не выдерживает груза ответственности за совершенное убийство.
  • Охранник сходит с ума от увиденного – радуется смерти начальника и вешается, представляя себя полковником.

Живым остается самый бестолковый персонаж – Поехавший. Он существует по принципу, подсказанному когда-то мамой: «Живи и другим жить не мешай». Только такой человек, слабохарактерный, безвольный и сумасшедший, мог выжить в армейских условиях 90-х годов.

Смотреть фильм «Зеленый слоник» непросто. Сцены издевательств, насилия и копрофагии вызывают отвращение и рвотный рефлекс, особенно у представительниц женского пола. Однако утверждение, что работа Басковой не имеет смысла – неверное. Режиссер в характерной манере треш-арт-хауса выражает свой антимилитаристкий настрой и старается привлечь внимание зрителей к трагическим реалиям жизни.

Кратко о фильме

Горячечный треш о любви и подчинении: запертые вместе на гауптвахте Пахом и Епифанцев проверяют друг друга на прочность, градус безумия непрерывно растет, в итоге обаятельный абсурд оборачивается кровавой жатвой. Самый популярный отечественный кинофильм поколения «ВКонтакте» — все фразы разобраны на цитаты, персонажи — на мемы, а сцены — на демотиваторы: десятки тысяч людей могут спокойно изъясняться при помощи идиом «ты что, поехавший?» и «братишка, я тебе покушать принес».

Сергей Пахомов

Актер, сыграл поехавшего

В «Зеленом слонике» мне было важно выплеснуть все, что накопилось. Задача Светы [Басковой] заключалась в корректировании импровизационных потоков, все-таки она режиссер фильма, но степень импровизации была очень высокой.

Я постарался максимально реализоваться как художник именно, создавая образ этого персонажа, придумывая его песенку про зеленого слоника, от которой уже и название произошло. Все это рождалось в состоянии такого импровизационного экстаза.

Вообще сама акция была магического толка, и продукт нам диктовал процесс производства. Может быть, у Светы в голове и были какие‑то задумки заранее, но мне нравятся выключенные из осмысления вещи — на них со временем только нанизываются дополнительные смыслы. Что с «Зеленым слоником» и произошло. В этом секрет его актуальности. То, что мы старались выразить через подспудные жесты, оказалось сильнее языка, морали, композиции классической, это все стало частью жизни — наша оторопь, наша трансовая деятельность, наш заряд эмоциональный. Все это уже часть истории, не изымаемой из русского культурного процесса.

«Зеленый слоник» породил в интернете множество мемов, пародий и фан-видео от благодарных зрителей. Тому пример — клип Enjoykin, в котором братишка на мотив песни «Кукушка» зовет офицера на парад

Результат меня нисколько не пугает, ведь я низовой культурой занимаюсь профессионально и с младых ногтей. «Зеленый слоник» хорошо ложится на мое представление о народном искусстве, о культуре низа и смеховой культуре. Условия съемки были тяжелые, но дело в том, что они скорее работают на комфорт, нежели на дискомфорт. Есть такая радость преодоления, когда ты действительно понимаешь, что занимаешься вещами, которые немножко выпадают из общего контекста. Это приятно. Поэтому все такие неудобства скорее создавали хорошие условия для работы.

Мы были кучкой воинствующих маргиналов, и только это в культуре приносит успех. Успех приходит, только когда ты злой, голодный и несчастный.

Такое состояние уже нельзя, конечно, вернуть, поэтому, когда говорят «Делайте „Зеленый слоник-2“», я отвечаю, что это невозможно. Никакого другого «Слоника» не может быть в принципе, потому что все это из области ­того чуда, что случается один раз в жизни.

Абсурдизм «Зеленого слоника» очень хорошо лег сейчас на абсурдизм реальности и ее бессмысленность.

Сейчас бытие находится в кризисе — планета Земля и Россия в частности. Мы находимся в пустопорожнем пространстве интеллектуальной и идеологической отрыжки. Сейчас нет новых направлений и не может быть — ни в искусстве, ни в литературе. Все это пережевывание старых, протухших супов. Запомните: мир кончился, культура кончилась, книга кончилась, слово кончилось, кино кончилось, все закончилось. И внутри этой опустошенности «Зеленый слоник» как раз и явился отражением этого прекрасного состояния.

Зеленый слоник

Россия, 1999

Жанр: триллер

Режиссер: Светлана Баскова

Сценарий: Светлана Баскова

В ролях: Владимир Епифанцев, Сергей Пахомов, Александр Маслаев, Анатолий Осмоловский

Похожие фильмы:

  • все фильмы Светланы Басковой

Когда дозвонившийся в студию программы «Zвездо4ат» телеканала «A-One» телезритель попросил присутствовавшего тогда в качестве гостя Владимира Епифанцева рассказать о фильме «Зеленый слоник», то актер, смутившись и подолгу подбирая слова, ответил невнятно. И первым, что отметил Епифанцев тогда, было: этот фильм вызывает чувство стыда после просмотра.

Действительно, снятый в 1999 году Светланой Басковой «Зеленый слоник» будто был создан специально для того, чтобы стать скандальным, вызывая у зрителей водопад разнообразных эмоций. Наблюдая за действием на экране, остаться равнодушным просто невозможно. Впрочем, обо всем по порядку.

«Зеленый слоник» не стоит рассматривать, как одну из картин Светланы Басковой — некий этап ее творчества, — поскольку фильм стал гораздо популярнее режиссера. Едва ли кто-то слышал о Басковой ничего при этом не зная о «Зеленом слонике». Да и сама картина не являет собой нечто выдающееся для своего режиссера. Все фильмы Басковой отличаются грязью и трэшем, не говоря уже о практически неменяющемся актерском составе.

«Зеленый слоник», как уже ясно, — трэш. Жесткий, кровавый, с обилием обсценной лексики и пошлости. В фильме затрагиваются не то чтобы запретные темы, но темы, которые в обычной жизни просто не придет в голову затрагивать. Вы часто думаете, например, о копрофагии? А в «Зеленом слонике» она присутствует.

Вообще, картину можно разделить на две части. Правда, нет четкой границы между двумя этими частями, но вот то, что первую из них часто называют «более-менее нормальным фильмом» — говорит о многом.

Поначалу фильм действительно более-менее нормальный. Происходящее на экране не несет какой-то особой смысловой нагрузки и почти не развивает сюжет. Герои фильма (в большей степени один из них) просто разговаривают, вспоминая истории из жизни. При этом рассыпают крылатые фразы с постоянством героев Ильфа и Петрова. Кстати, актеры очень здорово справляются со своими ролями, даром что все в этой картине актеры-любители, кроме Владимира Епифанцева, который, к слову, дебютировал тогда в кино. И пусть весомая доля абсурда и безумия присутствует уже вначале, все же фильм пока что более-менее нормальный. Особенно нормальный он на фоне того, что будет происходить дальше.

Начало второй части картины обычно определяют, как тот момент, когда начинается сцена с копрофагией. Фильм из веселой безумной матерщины превращается в мерзкое неприятное зрелище. И дальше все становится только хуже. Творящаяся на экране вакханалия безумства уже не выглядит смешной. Грязь и пошлость просто льются с экрана, заставляя зрителя брезгливо кривиться и усиливая желание «переключить канал». И так до самого конца.

Естественно, что, как и в любом артхаусе, в «Зеленом слонике» начинают выискиваться тайные смыслы, представление чего-либо через образы и остроумные метафоры на нашу действительность. Но вряд ли в этом фильме напрочь отсутствует грязь ради грязи. И пусть даже сама госпожа Баскова что-то говорила о том, что это протест против милитаризма и в частности против чеченской кампании, хотя первая, к моменту начала съемок, уже закончилась, а вторая — еще не началась; в фильме слишком много ненужной жестокости и чернухи. Кстати, стоит отметить, что все действие происходит на гауптвахте, а все четыре героя фильма — офицеры российской армии.

Есть в картине еще две очень слабые стороны: сюжет и операторская работа. Сюжета в принципе вообще нет. У зрителей в голове ни разу не возникает предположения относительно концовки, потому что просто не понятно к чему все идет. Нет и развития характеров персонажей, их отношения между собой просты как три рубля и практически никак не меняются от первой и до последней минуты. Зрителю остается просто сидеть и смотреть, преодолевая нарастающее желание выключить.

Что касается операторской работы, то ее даже слабой не хочется называть. Она никакая. Фильм позиционируется как любительский, но иногда родители детские утренники своих детей снимают профессиональнее. И дело совсем не в том, что «Зеленый слоник» снят именно на любительскую кинопленку. Он во многих сценах снят еще и «с руки». Даже больше — с трясущейся руки. А все эти планы: на подбородок актеров, на темный угол, в котором ничего не происходит, на спину кого-то из героев… Даже при наличии сильного желания оправдать оператора язык не повернется назвать все это хитрым термином «авторский замысел». А оператор еще и смех в некоторых сценах сдержать не может, вторгаясь в происходящее.

И вроде бы можно на этом закончить и просто похоронить картину, но есть один вопрос: откуда у фильма появилась армия поклонников? Причем, армия-то немаленькая. В Интернете фильм снискал огромную популярность, а фразы из него до сих пор часто можно встретить на просторах Всемирной паутины, а иногда и в реальной жизни. Есть люди, которые специально многократно пересматривали фильм и наизусть знают все реплики героев.

Ответить на этот вопрос трудно. У фильма есть положительные стороны, как то: уже названная хорошая игра актеров, достаточно живые диалоги, простота и ненавязчивость, что в данном случае тоже является плюсом. Но вот может ли это перевесить обилие минусов? Или все поклонники фильма психически нездоровые люди? Наверное, никто не решится точно ответить на этот вопрос. Тем более что и сами поклонники картины в большинстве своем пожимают плечами и отшучиваются фразой из фильма, отвечая на вопрос: что вам нравится в «Зеленом слонике»?

Как итог: «Зеленый слоник» — фильм, который не стоит советовать никому. Реакция на него неоднозначна и непредсказуема. Картина способна как понравиться врагу, так и разрушить многолетнюю дружбу. Если хотите посмотреть — смотрите. Но не говорите потом, что вас никто не предупреждал.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Зеленый день среди народных праздников латвии
  • Зеленый горошек праздник урожая
  • Зеленые праздники на украине
  • Зеленский писал сценарий сваты
  • Зеленский на празднике вышиванки