Интересные праздники шотландии

Шотландия – страна, которая славится своей самобытной культурой и уникальными традициями, при этом она входит в состав Великобритании.

Праздники в Шотландии

Праздники в Шотландии

Ничто так не отражает самобытность и традиции народа Шотландии, как национальные праздники. Если вы мечтаете прикоснуться к культуре, постичь ее специфику и уникальность, то посетите любой местный фестиваль. В это время вы познакомитесь с древнекельтскими обычаями, узнаете о важных исторических и христианских событиях страны.

Чем интересны праздники в Шотландии?

Культура и традиции населения формировались под влиянием языческих и кельтских происшествий. Праздники Шотландии мало схожи с праздниками, которые мы привыкли отмечать в России, некоторые из них связаны с виски, другие – с огнем, третьи – с известными писателями и т.д. История данной страна тесно переплетается с прошлым Великобритании, их традиции имеют одинаковые черты, однако мероприятия отмечаются по разным сценариям.

Сегодня Шотландия входит в состав Великобритании, но праздники здесь есть не только национальные, но и локальные, последние отмечаются только шотландцами. Данные мероприятия являются своеобразным проявлением культуры народа, поэтому они всегда интересны и привлекательны для туристов.

Чем интересны праздники в Шотландии

Самые популярные праздники в Шотландии

Если вы собираетесь посетить эту страну и не знаете, когда лучше сюда приехать, чтобы насладиться торжественной и веселой атмосферой, то ориентируйтесь на список праздников в Шотландии, который представлен ниже:

  1. Новый год – его начинают отмечать 29-30 декабря и заканчивают 1-2 января. Это праздник в Шотландии называют Хогманай. В новогодний вечер люди катают бочки с дегтем и таким образом сжигают всё плохое. Затем вся семья собирается у камина, открывают входную дверь настежь, ожидая первого гостя, который должен принести виски, хлеб, печенье и небольшой уголек, символизирующий тепло и богатство. После этого люди пьют эль с пряностями и угощают им всех прохожих. На столе присутствует индейка, тушеная брюссельская капуста, песочный пирог, украшенный орехами и марципановыми фигурками. Это веселое и шумное событие, когда принято переодеваться в костюмы, петь песни, рассказывать стихи и колядовать.
  2. Новый год

  3. День рождения Роберта Бернса – это любимый национальный поэт, творчеством которого гордятся шотландцы, поэтому 25 января здесь объявлен государственным праздником. Бернса считают героем страны, великим достоянием и талантом. В этот день местные жители устраивают особый ужин, именуемый Бурнс Суппер (Burns Supper). На столе обязательно присутствуют традиционные блюда, например, кранихен, хаггис, репа и картофель, а запивают еду крепким скотчем. На улицах проходят театрализованные представления, люди наряжаются в старинные костюмы и обмениваются шутками.
  4. День рождения Роберта Бернса

  5. Праздник эпохи викингов – является одним из самых интересных в Шотландии, называется Апхелио и отмечается 29 января. Он посвящен историческим событиям, когда отважные воины совершали набеги на территорию островов Шотландии. В этот день по улицам города Леруик ходят толпы переодетых бородатых разбойников, которые держат в руках зажженные факелы, трубят в военные горны и несут гигантский корабль, украшенный драконом. В конце вечера ладью торжественно сжигают.
  6. Апхелио

  7. Вальпургиева ночь – праздник отмечают в Шотландии 30 апреля и 1 мая, когда, согласно преданиям, ведьмы собираются на шабаш. Данное событие стали отмечать благодаря древним кельтам, которые очень трепетно относились к традициям, ведь с этого дня у них наступало лето. По этой причине все действия посвящались солнцу и плодородию. Так как католическая церковь запрещала мероприятия в честь «нечисти», то этот день официально посвящен монахине Вальбург. Она творила настоящие чудеса, а после смерти была канонизирована.
  8. Вальпургиева ночь

  9. День независимости Шотландии – праздник-парадокс, отмечаемый 24 июня. Дело в том, что в 1314 году король Роберт победил английского монарха Эдуарда Второго, и страна обрела свободу. Сегодня Шотландия снова входит в состав Великобритании, поэтому не является свободным государством. В настоящее время в этот день на улицах страны проходят красочные фестивали, которые сопровождаются народными гуляниями, концертами, традиционными песнями и танцами.
  10. День независимости Шотландии

  11. Фестиваль «Т ин зе Парк» – это главный музыкальный праздник в Шотландии, представляющий собой сумасшедший марафон, который проходит в начале июля уже больше 20 лет. Он длится несколько дней, а публика живет в палаточном городке, оборудованном игровым залом, спа-зоной, кинотеатром, баром и душевыми кабинками. На фестивале часто выступают звезды мировой величины, в том числе Эминем, Рианна, Бейонсе, Арктик Манкис, Снуп Дог и т.д. К слову, перед началом мероприятия организаторы проводят опросы в соцсетях, где люди могут сами выбирать, кого именно хотят услышать. Ежегодно сюда съезжается более 80 тыс. человек и не менее 150 исполнителей.
  12. Фестиваль Т ин зе Парк

  13. Фестиваль Хайгленд Газеринг – это праздник отмечают в Шотландии благодаря кельтам, которые являлись отличными танцорами и музыкантами. Он посвящен сбору урожаю, поэтому начинается 1 августа и длится неделю. В эти дни местные жители разжигают костры, веселятся вокруг них, устраивают посиделки, желают друг другу удачи в делах и богатства, а также переодеваются в смешные костюмы.
  14. Фестиваль Хайгленд Газеринг

  15. Фестиваль Фриндж – проходит в Эдинбурге и является неофициальной частью международного фестиваля искусств. Это культурное событие сопровождается различными программами, оно отмечается в августе и длится 3 недели. В это время в городских театрах проходят детские и взрослые спектакли, посвященные древнегреческим и современным трагедиям, а также комедии, шоу, мюзиклы, оперы и арт-перформансы. Также актеры выступают на импровизированных сценах, число которых превышает цифру 250, ведь показать свой талант может каждый житель страны. На праздник съезжаются самодеятельные коллективы, актеры, студенты и различные исполнители. К слову, около 20% представлений, показанных в период Фриндж, становятся мировыми премьерами.
  16. Фестиваль Фриндж

  17. Хеллоуин – один из популярнейших праздников в Шотландии, который также возник благодаря кельтам. Его отмечают 31 октября, накануне Дня всех святых. В этот дети переодеваются в различные костюмы, ходят по соседям и собирают конфеты. Улицы и дома принято украшать гирляндами, искусственной паутиной, фигурами пауков, летучих мышей и тыквами.
  18. Хеллоуин

  19. День Святого Андрея – покровитель Шотландии, который также является символом страны и ее народа. На государственном флаге даже изображен Андреевский крест, известный на весь мир. Ежегодно 30 ноября коренные жители вспоминают добрые дела, совершенные великомучеником, и проводят специальные обряды. В этот день устраиваются вечеринки, оформленные в национальном стиле и сопровождаемые народными танцами, песнями и игрой на волынке. На стол принято выставлять традиционную еду.

День Святого Андрея

Статьи по теме:

Шотландия – транспорт

Отправляясь в Шотландию, стоит заранее определиться с транспортом. По стране можно путешествовать на автобусе, автомобиле или самолете, а в городах передвигаться на такси либо общественном транспорте. Давайте узнаем все подробности!

Горнолыжные курорты Шотландии

Шотландия – горная страна, и нередко сюда приезжают ради зимнего отдыха. Здесь имеется несколько горнолыжных курортов, где желающие смогут улучшить навыки или научиться кататься на лыжах, сноубордах, санях. Давайте выясним, какие из горнолыжных центров Шотландии самые популярные.

Интересные факты о Шотландии

Узнать много нового о чужой стране можно не только из поездки. Наша статья расскажет 20 самых интересных и необычных фактов о Шотландии. Узнайте о том, для чего горцы носят клетчатые юбки, какую роль сыграли в истории страны викинги, и в каком шотландском замке любят отдыхать английские монархи.

Музеи Шотландии

Чтобы узнать Шотландию, недостаточно пройтись по улицам Эдинбурга и посетить пару-тройку старинных замков. Обязательно побывайте хотя бы нескольких музеях страны. Их здесь очень много, а чтобы узнать, какие самые интересные – читайте нашу статью.

Чтобы лучше понять особенности определенной страны, необходимо изучить ее традиции и национальные особенности, важнейшими элементами которых являются местные праздники. Праздники Шотландии представляют собой яркую культурную смесь специфических памятных дат (среди них, к примеру, день рождения Великого шотландского поэта) и традиционных кельтских праздников (к ним относится Вальпургиева ночь).

Наиболее интересные праздники Шотландии

Во многих странах, где в исторических культурах сохранились кельтские традиции или где действительно силен интерес к кельтской истории, проходят фестивали кельтской культуры. Шотландия в этом смысле не является исключением — местный фестиваль проходит в городе Глазго в период с 12 до 30 января и носит название Celtic Connections. Ежегодно в рамках этого события происходят сотни различных мероприятий, посвященных особенностям кельтской культуры, танцев и музыки.

Шотландский праздник Celtic Connections

Фестиваль Celtic Connections в Глазго

Вот вы можете представить себе, чтобы день рождения Александра Пушкина, которого все считают национальным литературным достоянием России, был объявлен в нашей стране государственным праздником? А вот шотландцы до того гордятся и любят своего национального поэта Роберта Бернса, жившего во второй половине XVIII века, что объявили день его рождения — 25 января — национальным праздником своей страны! Каким же образом принято праздновать столь необычное событие? Обычно предполагается семейный ужин (Burns Supper), в меню включаются блюда шотландской кухни: хаггис, репа, картофель, кранихен, виски. Нередко в этот день проводятся театрализованные представления, шотландцы надевают свои национальные костюмы и разыгрывают небольшие сценки.

Не менее интересный национальный праздник относится к эпохе викингов, которые нередко совершали набеги на островные области Шотландии. Яркий и зрелищный праздник, носящий название Апхелио, проводится обычно в конце января на Шетландских островах в городе Леруике, представляет собой театрализованное представление, в котором участвуют сорок человек, переодетых викингами, все жители города и приезжие гости, а также специально построенная ладья викингов, которую символически сжигают в завершении!

В самом конце апреля, 30-го числа, празднуется один из главных кельтских праздников — Вальпургиева ночь: по традиции этот праздник является не только традиционным днем встречи всех ведьм, но и праздником наступления лета.

Один из праздников Шотландии представляет собой в определенной мере исторический парадокс: при том, что Шотландия входит в состав Соединенного Королевства Великобритании, ежегодно здесь празднуется день независимости Шотландии.

От англичан, заметим! Этот праздник Шотландии отмечается 24 июня, в день, когда в 1314 году в знаменитой битве при Баннокберне шотландский король Роберт разбил короля Англии Эдуарда II, вернув Шотландии утерянную независимость.

В начале августа в крупнейших городах Шотландии проводятся ежегодные фестивали шотландских игр и музыки Highland Gatherings.

Шотландский праздник Highland Gatherings

Фестиваль Highland Gatherings

Эти фестивали пришли из кельтской традиции праздновать начало уборки урожая. 1 августа по кельтскому календарю открывался новый сезон, начало которого шотландцы отмечали с размахом. В этот день нарядные люди целыми семьями выходили в поле и срезали первые колосья хлеба. А вечером, по излюбленной кельтской традиции, на вершинах холмов разжигали костры и начинали танцевать. Святой Андрей — национальный символ Шотландии, а также самый любимый святой и покровитель этой страны. Неудивительно, что для его чествования есть отдельный праздник, который отмечают 30 ноября.

Шотландцы отмечают Новый Год с гораздо большим размахом, чем англичане. В Англии и Уэльсе Новый Год является скорее продолжением Рождества, а в Шотландии его любят и отмечают как в Европе. Новогодний праздник в Шотландии называется Хогманай (Hogmanay).

Это далеко не все интересные и необычные праздники Шотландии — поверьте, эта страна преподнесет вам еще много неожиданностей, если вы станете ее преданным поклонником!

Праздники Шотландии

👁 35.3k (255 за неделю) ⏱️ 2 мин.

Ничто так ярко не отражает темперамент и самобытность народа как национальные праздники. Чтобы прикоснуться к культуре другой страны, постичь ее специфику, традиции и обычаи, необходимо познакомиться с историческими датами, которые массово отмечаются в стране. Шотландские праздники представляют собой уникальное сочетание языческих, древнекельтских, христианских событий, а также дней рождения знаменитых шотландцев, которые внесли весомый вклад в развитие страны и ее становление на мировой арене.

Праздник Celtic Connections

Практически во всех странах, где когда-то проживали кельты, сохранился обычай отмечать праздники этого народа. Интерес к кельтской культуре возрастает с каждым днем благодаря удивительным фестивалям, которые ежегодно проводятся в разных уголках Земли. Шотландия в этом смысле не исключение, поэтому здесь с 12 по 30 января в Глазго проводятся торжественные мероприятия, посвященные кельтам. Праздник называется Celtic Connections и сопровождается кельтской музыкой, танцами, пением, дегустацией старинных блюд и напитков.

День рождения Роберта Бернса

Вряд ли можно себе представить какое-либо государство, в котором настолько широко отмечают день рождения любимого национального поэта. В Шотландии Роберта Бернса считают героем, великим талантом и достоянием, равного которому нет. Шотландцы настолько гордятся творчеством своего соотечественника, проживавшего здесь в 18 веке, что 25 января официально объявлен государственным праздником, который чтит каждый истинный шотландец. В этот день в семьях принято устраивать особый ужин, который носит название Burns Supper, а на столе, в обязательном порядке должны присутствовать национальные блюда, в том числе картофель, репа, знаменитый хаггис, кранихен. Запивают все это качественным и крепким скотчем, который является неотъемлемым напитком на любом торжественном мероприятии. На улицах шотландских городов в этот день организовывают театрализованные представления, а местные жители надевают нарядные старинные костюмы, обмениваются шутками, четверостишиями любимого поэта, проводят конкурсы на чтение стихотворений Роберта Бернса, разыгрывают импровизированные сценки.

Праздник эпохи викингов

В давние времена воинственный народ викинги часто совершал набеги на шотландские острова. В память об этом историческом периоде, на Шетландских островах, в городке Леруик отмечают праздник Апхелио. В мероприятия входят театрализованные представления, в которых участвуют переодетые в костюмы викингов шотландцы. Они шествуют по улицам с факелами в сопровождении местных жителей, гостей и туристов. В завершении праздника происходит сжигание ладьи, специально построенной для данного события.

Вальпургиева ночь

30 апреля ежегодно шотландцы отмечают известный во всем мире праздник Вальпургиевой ночи. Согласно преданию, в этот день на шабаш собираются ведьмы и нечистая сила, которая веселится и совершает магические обряды. По одной из версий, Вальпургиева ночь была одним из самых почитаемых праздников древних кельтов, сегодня мероприятие олицетворяет скорый приход лета.

День независимости Шотландии

День независимости Шотландии можно назвать праздником-парадоксом. Являясь полноценной частью Соединенного Королевства, страна отмечает свою суверенность от Англии. Оказывается, торжество, проводимое 24 июня, касается исторических событий, произошедших в 1314 году, когда Шотландия обрела долгожданную свободу после победы Короля Шотландии Роберта над английским монархом Эдуардом II.

Фестиваль Highland Gatherings

Еще один праздник пришел в Шотландию от кельтов, которые являлись великолепными музыкантами и танцорами. В начале августа во многих населенных пунктах Шотландии проходят крупномасштабные фестивали, известные своими играми и музыкой. Называются такие мероприятия Highland Gatherings и длятся они на протяжении недели. Исторической подоплекой праздника считается день 1 августа, когда кельты с размахом отмечали начало нового сезона. По традиции, люди семьями выходили в поле и торжественно срезали первые колосья пшеницы, после чего приходила пора сбора урожая. В эти дни шотландцы разжигают на возвышенностях костры, устраивают посиделки с песнями, танцуют, веселятся, желают друг другу благодатного года, богатства и удачи в делах.

Праздник, посвященный Святому Андрею

Как известно, праведник Андрей считается национальным символом Шотландии и покровителем страны и ее народа. На флаге государства изображен равноосный крест, который известен во всем мире как Андреевский. В память о святом, который, по преданию, похоронен на территории Шотландии, 30 ноября местные жители чествуют его и вспоминают добрые дела и обряды, связанные с великомучеником.

Культура Шотландии

Общая информация

Со времен древних кельтских королей и господства клановой системы Шотландия остается верна своей культуре и традициям, делающим эту страну уникальным явлением в европейской и мировой истории. Культура Шотландии – не музейный экспонат, застывший в своем совершенстве. Это живое и вечно меняющееся явление, составляющее сокровенную суть шотландской нации.

Культура Шотландии вобрала в себя традиции всех населявших эту страну народов. Племена пиктов и кельтов, норманнские и англо-саксонские завоеватели в равной мере внесли свой вклад в формирование той особой шотландской ментальности, которая знакома нам по многочисленным романам и фильмам. Главными национальными чертами шотландцев считаются мужественность, патриотизм, романтизм, прагматизм в сочетании с бурным темпераментом, страсть к веселью и выпивке.

Шотландский национальный костюм

Шотландский костюм, ставший одним из главных символов этой страны происходит от древнего наряда горских кланов, впервые зафиксированного в документе XVI в. В основе этого наряда – шерстяная ткань тартан (у нас известная как «шотландка»), отличающаяся особым рисунком и сочетанием цветов, по которому можно опознать представителя определенного клана, социального статуса, военного подразделения или местности.

Из тартана изготавливается главная деталь традиционного костюма шотландца – клетчатая юбка килт, подпоясанная широким кожаным поясом, поверх которой, в качестве непременного аксессуара, на цепочке одевается сумка кожаная споран. В старину килт достигал длины 4-8 метров. Его верхняя часть закручивалась вокруг туловища, закрепляясь на плече специальной брошью как плед и служила защитой от холода и непогоды. Длинные полы килта скрепляли внизу специальной булавкой «килтпином».

Сегодня на смену шерстяному пришел килт из синтетических материалов, а его размер сократился до длины собственно юбки. Хотя шотландские военные и приверженцы традиций продолжают щеголять в «длинных килтах» и в XXI веке.

Кстати. По традиции, мужчины, в килте, не носят нижнего белья. Исключение составляют исполнители традиционных танцев и спортсмены во время Горских игр. Еще одна забавная традиция, связанная с шотландским костюмом – ношение громоздкой обуви, зрительно увеличивающей икры, связана с народными представлениями о том, что толстые икры свидетельствуют о большой мужской потенции.

В шотландском костюме килт дополняют высокие гольфы, просторная белая рубаха изо льна, твидовый пиджак (в официальных случаях – смокинг), массивные ботинки на высокой шнуровке, а также традиционные головные уборы – берет или похожая на пилотку шапочка «гленгарри». Женский вариант ношения традиционного костюма, придуманный сравнительно недавно, предусматривает комплект из килта, облегающей майки в цвет тартана, пледа-накидки «кейп» и берета.

Народная музыка и танцы Шотландии

Одним из ярких признаков того, что шотландцы сохраняют связь со своим древним культурным наследием, является та огромная популярность, которой в стране и по сей день пользуются традиционная музыка и танцы.

Главным символом исконно шотландской музыки, без сомнения является волынка (highland bagpipe), в древности бывшая чисто военным инструментом, под протяжные звуки которого без страха бросались в атаку ряды войнов-горцев. После того, как в XIX в. «волынка горцев», вместе с шотландскими полками вошла в состав регулярных войск Великобритании, началось ее победное шествие по всему миру. Сегодня шотландской волынкой пользуются военные и полицейские части таких стран, как США, Индия, Пакистан, Саудовская Аравия, Таиланд, ЮАР и Иордания. Самым впечатляющим примером демонстрации этого инструмента можно считать выступления военных оркестров волынщиков на парадах или фестивалях (например, на известном фестивале Millitary Tattoo в Эдинбурге), в которых могут принимать сотни музыкантов одновременно.

Нашла себе применения шотландская волынка и в мирной жизни. Ее активно используют музыканты, выступающие в самых различных жанрах – от фолка и попа, до рока и панк музыки. Шотландскую музыку на волынке можно часто слышать во время концертов в местных пабах и ночных клубах, а также на улицах популярных у туристов городов, где волынщикам обычно аккомпанируют барабанщики.

Шотландские танцы также являются одной из наиболее ярких и зрелищных форм культуры страны. Они подразделяются на бальные, сольные (мужские – «хайланд» и женские – «ледис степ») и простонародные («кейли» и «кантри дансинг»). Наиболее представительно выглядят мужские сольные танцы, исполняемые танцорами в полном традиционном облачении горца с необыкновенной торжественностью и изяществом. Наиболее доступными для большинства являются танцы кейли (от. шотл. ceilidh – «праздник»), сохранившие задор и простоту деревенских праздничных плясок, от которых они собственно и произошли.

Англия и Шотландия

Многовековое соседство и соперничество Англии и Шотландии сформировало особый характер отношений между этими странами, особенно ярко проявляющийся в быту. За буйный нрав и склонность к веселому времяпровождению у англичан сформировалось стереотипное отношение к шотландцам, как к бездельникам, хвастунам и выпивохам, от которых всегда можно ждать неприятностей. Шотландцы платят потомкам Джона Булля той же монетой, считая их пустыми, надутыми снобами, хитростью обдиравшими простодушных соседей многие столетия.

Межнациональная неприязнь редко выходит за пределы бытовых ссор (яркое исключение – спортивные болельщики). Однако когда в начале нового века на морском шельфе Шотландии обнаружили значительные запасы нефти, местный сепаратизм поднялся на невиданный в новейшей истории уровень. В ходе бурных дебатов парламент страны назначил на 18 сентября 2014 г. проведение референдума, где встанет вопрос возможного выхода Шотландии из Соединенного Королевства.

Культурные события в Шотландии

Благодаря генетической любви шотландцев к веселью и ярким событиям, разнообразие и размах праздников в этой стране действительно может впечатлить. Главный сезон праздников в Шотландии – август. На этот месяц приходятся такие популярнейшие массовые мероприятия, как фестиваль военных оркестров Edinburgh Military Tattoo, крупнейший арт-фестиваль Фриндж, Эдинбургский международный фестиваль и крупнейшие соревнования Горских игр – Cowal Highland Gathering.

Главные праздники Шотландии

  • Новый год (1 января) – новогодние традиции шотландцев включают торжественный обед с непременным хаггисом и виски, а также праздничный обход друзей и родственников с пожеланиями благополучия.
  • Праздник кельтской культуры Celtic Connections (12-30 января) – многодневный фолк-марафон, на котором представлены лучшие кельтские артисты Шотландии и других стран мира.
  • День рождения Роберта Бернса Burn’s Night (6 января) – торжества, посвященные главному поэту и пропагандисту культуры Шотландии.
  • Праздник викингов Up Helly Aa (последний вторник января) – красочный костюмированный парад, проходящий в столице Шетландских островов Леруике, главной фигурой которого является тридцатифутовая модель корабля викингов.
  • Вальпургиева ночь (30 апреля) – праздник с самым массовым шабашем ведьм в году, посвященный возрождению природы после зимнего сна.
  • Бельтайн (1 мая) – праздник, чьи корни восходят ко временам друидической религии кельтов, считавших этот день одним из важнейших в году.
  • День независимости Шотландии (24 июня) – годовщина победы шотландского короля Роберта Брюса над английскими войсками Эдуарда II, которая позволила надолго отстоять независимость страны.
  • Эдинбургский международный фестиваль (август-сентябрь) – торжество классических форм искусства (музыка, театр, опера, танец), почти на месяц делающее столицу Шотландии крупнейшим арт-центром Европы.
  • Фестиваль Edinburgh Military Tattoo (август) – ежегодный королевский смотр собирающий лучшие военные оркестры из Великобритании и других стран мира.
  • Фестиваль искусств Фриндж (август) – крупнейший в мире арт-фестиваль, проходящий почти месяц на крытых и уличных сценах Эдинбурга.
  • Горские игры (каждую субботу в мае-сентябре) – крупнейшие соревнования по традиционным искусствам и видам спорта шотландских горцев.
  • День Святого Андрея (30 ноября) – праздник, посвященный чествованию святого покровителя Шотландии.
  • Рождество (25 декабря) – главный праздник зимы, отмечаемый шотландцами, как и миллионами католиков по всему миру, в кругу семьи.
  • Сочельник или Хогманай (31 декабря) – наполненный огнями и взрывами фейерверков праздник последнего дня в году, чьи корни восходят к языческим временам.

Национальные особенности Шотландии

Клетчатый килт, громкая волынка, выдержанный виски – так можно охарактеризовать и страну и человека, живущего в ней, то есть шотландца. Национальные особенности Шотландии таковы, что нация противоречивого характера. Они могут быть эмоциональными и молчаливыми, необязательными и сдержанными. Как будто в них живет сразу два человека. Бунтари с каменным замком на сердце.

Дорогие женщины, не ждите от шотландца яркого комплимента в ваш адрес, даже если вы потратили целый день, выбирая ваше прекрасное платье и делая прическу. Самое лучшее, что он может сказать, что вы хорошо выглядите.

Они живут обособленно и свято чтут свой клан – это яркая национальная особенность Шотландии. Они с дотошностью будут рассказывать вам, какой узор на их килте и что он значит, а так же с какой ноты стоит начинать играть на волынке их клановый гимн. Ведь шотландец – везде шотландец.

Праздники Шотландии

Для того, чтобы лучше понять особенности определенной страны, необходимо изучить ее традиции и национальные особенности, важнейшими из которых являются местные праздники, как отражение старинных верований, знаменательных для народа событий, а также интересных культурных отличий.

Праздники Шотландии представляют собой яркую культурную смесь специфических памятных дат (среди них, к примеру, день рождения Великого шотландского поэта), традиционных кельтских праздников (к ним относится Вальпургиева ночь) и других неожиданных происшествий.

Наиболее интересные праздники Шотландии:

Во многих странах, где в исторических культурах сохранились кельтские традиции или где действительно силен интерес к кельтской истории, проходят фестивали кельтской культуры.

Шотландия в этом смысле не является исключением — местный фестиваль проходит в городе Глазго в период с 12 до 30 января и носит название Celtic Connections.

Ежегодно в рамках этого события происходят сотни различных мероприятий, посвященных особенностям кельтской культуры, танцев, музыки, и традиций.

Вот Вы можете представить себе, чтобы день рождения Александра Пушкина, которого многие считают национальным литературным достоянием России, был объявлен в нашей стране государственным праздником?

А вот шотландцы до того гордятся и любят своего национального поэта Роберта Бернса, жившего во второй половине XVIII века, что объявили день его рождения — 25 января — национальным праздником своей страны! Каким же образом принято праздновать столь необычное событие?

Обычно предполагается семейный ужин (Burns Supper), в меню включаются блюда шотландской кухни: хаггис, репа, картофель, кранихен, виски.

Нередко в этот день проводятся театрализованные представления, шотландцы надевают свои национальные костюмы и разыгрывают небольшие сценки.

Не менее интересный национальный праздник относится к эпохе викингов, которые нередко совершали набеги на островные области Шотландии.

Яркий и зрелищный праздник, носящий название Апхелио, проводится обычно в конце января на Шетландских островах в городе Леруике, представляет собой театрализованное представление, в котором участвуют сорок человек, переодетых викингами, зажженные факелы, все жители города и приезжие гости, а также специально построенная ладья викингов, которую символически сжигают в завершении!

В самом конце апреля, 30-го числа, празднуется один из главных кельтских праздников — Вальпургиева ночь: по традиции этот праздник является не только традиционным днем встречи всех ведьм, но и праздником наступления лета.

5. Один из праздников Шотландии представляет собой в определенной мере исторический парадокс: при том, что Шотландия входит в состав Соединенного Королевства Великобритании, ежегодно здесь празднуется день независимости Шотландии.

От англичан, заметим! Этот праздник Шотландии отмечается 24 июня, в день, когда в 1314 году в знаменитой битве при Баннокберне шотландский король Роберт разбил короля Англии Эдуарда II, вернув Шотландии утерянную независимость.

6. В начале августа в крупнейших городах Шотландии проводятся ежегодные фестивали шотландских игр и музыки Highland Gatherings.

Эти фестивали пришли из кельтской традиции праздновать начало уборки урожая. 1 августа по кельтскому календарю открывался новый сезон, начало которого шотладцы отмечали с размахом.

В этот день нарядные люди целыми семьями выходили в поле и срезали первые колосья хлеба. А вечером, по излюбленной кельтской традиции, на вершинах холмов разжигали костры и начинали танцевать.

7. Святой Андрей — национальный символ Шотландии, а также самый любимый святой и покровитель этой страны. Не удивительно, что для его чествования есть отдельный праздник, который отмечают 30 ноября.

8. Шотландцы отмечают Новый Год с гораздо большим размахом, чем англичане. В Англии и Уэльсе Новый Год является скорее продолжением Рождества, а в Шотландии его любят и отмечают как в Европе. Новогодний праздник в Шотландии называется Хогманай (Hogmanay).

Календарь основных событий в Шотландии

Hogmanay 

31  декабря — 1 января

Hogmanay (Хогмани) Новогодний праздник в шотландии. Тадиционное пожелание шотландцев в этот день друг другу: «Lang may yer lum reek!». Это означает: «Пусть из вашей трубы долго идет дым», то есть пусть в доме долго будут достаток и тепло. Главный символ праздника – огонь, поэтому один из самых впечатляющих обычаев — факельное шествие. В Эдинбурге это событие проходит с особым размахом. Тысячи человек в национальных костюмах и доспехах древних воинов проходят по залитым факельным светом старинным улицам и площадям города под аккомпанимент сотен барабанов и волынок. Ровно в полночь, над средневековым Эдинбургским замком вспыхивает грандиозный новогодний салют из тысяч разноцветных огней…

Celtic Connecticon

Январь, Glasgow

Один из самых больших зимних фестивалей музыки. Он проходит в городе Глазго.
Фестиваль обычно начинается в середине января. На две с половиной недели этот самый большой в Шотландии город превращается в одну огромную музыкальную сценическую площадку. Стили и  направления, представленные на фестивале весьма разнообразны. От джаза и фолк музыки, до современной классической. 

В рамках фестиваля проходит целая серия самых разных мероприятий, количество которых в 2015 году достигло трех сотен. В концертах приняли участие полторы тысячи артистов из нескольких стран мира: от Франции, Испании, Канады, США, всех британских стран до Японии и Бразилии.

Burns Night

25 января

Это поистине всенародный праздник! Он посвящен самому известному и любимому шотландцами  поэту Роберту Бёрнсу (Robert Burns)  
Почитатели творчества Роберта Бернса собираются за праздничным столом. Торжественный ужин традиционно открывает приветственное слово, звучит стихотворение Бернса. Затем под звуки волынки на стол подают традиционные шотландские кушанья, воспетые поэтом, и главное блюдо: хаггис – бараньи потроха с салом и приправами, сваренные в бараньих кишках, с гарниром из репы и картофеля. Затем один из гостей с упоением читает наизусть «Оду хаггису» – известное стихотворение Бернса.

Up Helly Aa

Последний вторник января

Праздник викингов на Шетландских островах – самый большой огненный фестиваль в Европе и самый необычный фестиваль Шотландии.
Жители Леруика — главного города Шетландских островов делают огромную модель древней ладьи, корабля викингов. Затем,  взрослые и дети, одетые в красочные карнавальные костюмы викингов — широкие рубахи и шлемы с рогами, идут по всем улицам с факелами и горнами, сопровождая корабль к морю. А вечером ладью торжественно сжигают:  бросая на неё 900 горящих факелов (так викинги хоронили своих вождей и воинов). Таким образом современные шотландцы отдают дань первым викингам, ступившим на берега Шотландии, и знакомят детей с историей страны.

Tartan Day

6 апреля

День знаменитого на весь мир клетчатого узора из разноцветных нитей, символа Шотландии.
Фестиваль Шотландии День тартана отмечают в день подписания Арбротской декларации, согласно которой в 1320 году Шотландия провозгласила свою независимость от Англии. Пр всей Шотландии  проходят парады, митинги, спортивные соревнования, традиционные концерты волынщиков, народных танцоров, театрализованные представления, рассказывающие об истории праздника и шотландской культуры в целом.

Beltane Fire Festival

30 апреля

Фестиваль огня проводится в Эдинбурге Хилл ежегодно и символизирует наступления лета по кельтскому календарю. Ежегодно на фестиваль съезжается порядка 12 тысяч гостей. Шотландцы раскрашивают свое тело яркими красками, одевают карнавальные костюмы древних богов и с поднятыми горящими факелами выходят на улицы города. В этот день было принято приносить подарки богам благородия, чтобы в конце лета получить богатый урожай. Участники фестиваля зажигают  костры, что, как считали древние кельты, притягивает здоровье и благополучие в каждый дом и очищает тело и душу. Фестиваль сопровождается впечатляющим огненным шоу. После традиционного шествия начинается музыкальная и танцевальная вечеринки и массовые гулянья.

Spirit of Speyside Whisky Festival
Feis Ile — a festival of Malt and Music
Autumn Speyside Whisky Festival 

29 апреля-27 сентября

Проводимый в первых числах мая фестиваль виски Дух Списайда – только начало череды праздников, посвященных главному шотландскому напитку – виски. Не попавшие на этот фестиваль могут посетить Шотландию и в другие летние месяцы. Feis Ile — a festival of Malt and Music проходит в начале лета, затем проводится ещё несколько фестивалей виски, завершает сезон Осенний фестиваль Списайд.

Speyside —  местность в Шотландии, расположенная вдоль реки Spey, где находится  множество вискокурен с известными во всём мире брэндами — Glenfiddich, Glen Grant, Strathisla.

Люди приезжают сюда со всего света.Только в дни фестиваля любители и знатоки могут посетить заводы всех местных производителей.  Коронная часть фестиваля – дегустация максимального количества сортов и разновидностей ароматного напитка под руководством профессиональных сомелье. 

В 2009 году сюда привезли саму большую в мире 105,3-литровая бутылку Tomintoul Single Malt Whisky.

Battle of Bannockburn

24 июня

24 июня 1314 года в битве при Баннокберне шотландский король Роберт Брюс разбил армию английского короля Эдуарда II, восстановив независимость своей страны.

И, хотя, впоследствии независимость была вновь утеряна, и Шотландия по-прежнему входит в состав Соединенного Королевства Великобритании,  несмотря на это,  24 июня – поистине всенародный праздник. День независимости Шотландии. Пусть и не официальный. Отмечается он очень широко и красочно.  В этот день проводятся многочисленные фестивали, концерты и народные гуляния.

Highland Games

Июнь-сентябрь

Это самый настоящий праздник шотландской и гэльской самобытности. Eжегодный фестиваль сочетает в себе народные традиции культуры и спорта. Учасники в  национальных килтах состязаются в силе и ловкости в метании брёвен и тяжелых камней, перетягивании каната. Соревнования сопровождаются  выступлениями  волынщиков и традиционными шотландскими танцами.
«Игры горцев» проводятся в течение всего лета во многих городах и деревушках Шотландии, и имеют большое национальное значение, а также привлекают тысячи туристов.
Наиболее значимые места проведения это:
В июне в области Файф проходят  Ceres Highland Games. 
В конце августа  в городке Данун, к западу от Глазго проводится фестиваль Cowal Highland Gathering.

Самыми важными и известными являются Braemar Gathering (5 сентября) — на этих играх присутствует королевская семья.

Edinburgh Jazz & Blues Festival

июль-август, Эдинбург

В юле и августе в городе проходит Международный фестиваль джаза и блюза. Это самый продолжительный джазовый фестиваль во всей Великобритании, на который съезжаются музыканты со всего мира. Как обычно бывает на хорошем фестивале, вы можете услышать здесь абсолютно все направления джаза или найти что-нибудь другое на свой вкус.

Джазовый фестиваль объединяет огромное количество профессиональных выступлений, но еще больше музыкантов съезжается на неофициальную часть фестиваля, которая проходит на улицах города, в пабах и парках. 

Во время фестиваля в Эдинбурге проводится карнавал.

World Pipe Band Championships

август, Glasgow 

В соревновании принимают участие лучшие  оркестры волынщиков Великобритании и мира. Конкурс проходит в 2 этапа. На первом этапе участники представляют на суд зрителей и жюри заранее подготовленную мелодию. Во время второго этапа оркестры должны исполнить музыкальную композицию, выбранную организаторами фестиваля. Гости фестиваля могут не только насладиться необычной музыкой, но и узнать много интересного из истории появления волынки, а также поучаствовать в развлекательных мероприятиях. В прошлом году в этом чемпионате приняло участие 255 коллективов со всего мира. В дни, когда проходит чемпионат игры на волынки оркестры проводят репетиции и выступления на многих центральных улицах Глазго.

Edinburgh International Festival

август-сентябрь

Эдинбургский международный фестиваль — oфициальный фестиваль исполнительного искусства в котором участвуют музыканты, актёры театра, оперные певцы и танцоры со всего мира. Также в рамках фестиваля проводятся художественные выставки, семинары и мастер-классы. В столице Шотландии на протяжении трех недель будут проходить концерты оркестровой, камерной и вокальной музыки, оперного искусства, театральные и балетные постановки. Этой традиции же более пятидесяти лет и на сегодняшний день Эдинбургский фестиваль занесен в книгу рекордов Гиннеса как крупнейший в мире и заслуженно носит звание одного из величайших в мире фестивалей искусства.

Одновременно с официальной программой будет проходить Фриндж – фестиваль экспериментального исполнительского искусства. Когда-то он проводился в здании заброшенного бара с протекающей крышей, а сейчас на Фриндж продается более миллиона билетов на сумму 10 миллионов фунтов. Но принцип свободного участия всех исполнителей остался неизменным. Традиционно Фриндж начинается за неделю до Эдинбургского фестиваля.

Edinburgh Military Tattoo

август-сентябрь

The Royal Edinburgh Military Tattoo (Королевский эдинбургский парад военных оркестров) — фестиваль, являющийся частью всемирного Эдинбургского фестиваля искусств. «Military Tattoo» означает воинский сигнал «вечерней зори» – барабанную дробь, которая призывает солдат возвращаться в казармы.

Красочное и незабываемое зрелище, с уникальнoй атмосферой… Представьте: залитая огнями ночная площадь перед Эдинбургским замком, на которой выступают лучшие военные оркестры Шотландии, Королевской Гвардии, Королевской морской пехоты, ВВС, военные оркестры и различные музыкальные шоу зарубежных гостей фестиваля из США и Европы и даже  военные оркестры бывших колоний Британской империи.

Фестиваль Edinburgh Military Tattoo проводится ежегодно, начиная с 1950 года, и в нем участвуют до 200 тысяч зрителей – гостей фестиваля и более 100 миллионов телезрителей по всему миру. Более 70 000 гостей из-за рубежа. Присоединяйтесь!

Bonfire Guy Fawkes’ Night

5 ноября

5 ноября 1605 года группа заговорщиков во главе с Гаем Фоксом пыталась взорвать здание английского парламента вместе с правительством, протестантским королем Яковом 1 с королевой и их сыном. Гай Фокс и его приятели, недовольные отношением короля к католикам, надеялись что смогут захватить власть в стране, если убьют членов правительства и королевской семьи. Заговорщики арендовали подвал под зданием парламента, и спрятали в нём  двадцать бочек с порохом. Но замыслу не суждено было осуществиться. Один из террористов предупредил своего родственника, лорда Монтигла, чтобы тот не приходил в парламент в этот день. Добропорядочный лорд не захотел спасать только свою жизнь. Вскоре Гая Фокса схватили и заточили в Тауэр.
И, вот уже на протяжении четырехсот лет, 5 ноября в Британии устраивается ночь костров, в память о неудавшейся попытке взрыва здания парламента в Лондоне. За несколько дней до праздника дети делают чучело Гая в натуральную величину и носят его по улицам. Все это время они выкрикивают что-то вроде «Мелочь для Гая!». Вечером на больших кострах эти чучела сжигаются. Всю ночь запускают фейерверки и даже пекут картошку и каштаны на углях. 

St. Andrew’s Day

30 ноября

Святой Андрей Первозванный считается небесным покровителем Шотландии, поэтому это один из самых значимых праздников.
Как гласит легенда, корабль, перевозивший мощи святого Андрея, потерпел крушение  у берегов Шотландии, но мощи вместе с некоторыми членами экипажа были вынесены на берег. Позднее на этом месте вырос городок под названием Сент-Эндрюс, где и по сей день хранятся святые мощи. В ночь перед праздником молодые девушки собираются вместе и гадают на будущее семейное счастье.
В день святого Андрея шотландцы одеваются в национальные одежны, наносят на лицо изображение флага, готовят  традиционный хаггис. Проходят народные гуляния. Все танцуют, поют, а завершается празднование торжественным парадом под звуки волынки.

Christmas Celebration 

25 декабря 

Подготовка к рождественским праздникам начинается задолго до 25 декабря. Уже с середины ноября в торговых центрах и на улицах шотландских городов появляются рождественские и новогодние украшения и начинаются рождественские распродажи. Глазго и Эдинбург озаряются огнями световых и музыкальных представлений, кульминацией которых является зажжение огней новогодней елки. Жители и туристы устремляются на ледовый каток и новогодние ярмарки с ароматными горячими колбасками, леденцами на палочке, яркими шоу и , безусловно, хорошим настроением. Вся Шотландия погружается в сказочную атмосферу.

Рождественский день принято проводить дома в кругу семьи. Шотландцы, несмотря на свою вошедшую в анекдоты скупость, любят хорошую праздничную еду. Поэтому традиционный праздничный стол всегда богат на различные блюда и угощения. 

From Wikipedia, the free encyclopedia

Bank holidays in Scotland are determined under the Banking and Financial Dealings Act 1971 and the St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007. Unlike the rest of the United Kingdom, most bank holidays are not recognised as statutory public holidays in Scotland, as most public holidays are determined by local authorities across Scotland. Some of these may be taken in lieu of statutory holidays, while others may be additional holidays, although many companies, including the Royal Mail, do not follow all the holidays listed below; and many swap between English and local holidays. Many large shops and supermarkets continue to operate normally during public holidays, especially since there are no restrictions such as Sunday trading rules in Scotland.

Bank holidays[edit]

Since Easter 1996, the Scottish clearing banks have harmonised the days on which they are closed with those in England and Wales, and are therefore closed on Easter Monday and the last Monday in August (rather than the first). This has resulted in a number of local authorities creating a public holiday on Easter Monday. Previously Easter Monday had not been a public holiday in Scotland. There have been many protests about banks opening on 2 January since this decision was taken. This has resulted in many banks now providing only a limited service on 2 January, with most members of staff still entitled to the holiday.

Schedule 1 to the 1971 Act states that the following days are official bank holidays in Scotland:

Date Name
1 January New Year’s Day
2 January New Year Holiday
variable Good Friday
First Monday in May May Day
Last Monday in May Spring Holiday
First Monday in August Summer Holiday
30 November St. Andrew’s Day
25 December Christmas Day
26 December Boxing Day
Total 9

[1]

Notes[edit]

  1. Certain bank branches in Edinburgh are open on the last Monday in August when the Edinburgh Festival is taking place
  2. When the stated date falls on a Saturday or Sunday, the following Monday is normally designated a public holiday instead. When Christmas Day falls on a Saturday (and thus Boxing Day on a Sunday), the following Monday and Tuesday are normally designated public holidays instead
  3. In 1995, the May Day holiday was moved to the second Monday in May – i.e., from 1 May to 8 May – to commemorate the 50th anniversary of VE Day
  4. In 1999, an additional bank holiday was given on 31 December to enable people to prepare for the festivities to mark the arrival of the year 2000[2]
  5. In 2002, the Spring Holiday was moved to 4 June. This caused it to follow an extra bank holiday on 3 June, making a four-day weekend to celebrate the Golden Jubilee of Queen Elizabeth II
  6. In 2011, a public holiday was given on 29 April to ensure most people would have a chance to celebrate the Wedding of Prince William and Catherine Middleton, making a four-day weekend as May Day was on the following Monday[3]
  7. In 2012 the Spring Holiday was moved to 4 June. It was then followed by an extra holiday on 5 June, making a four-day weekend to celebrate the Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II. Unfortunately only Fife, Inverclyde and Scottish Borders were affected as they already take the first Monday in June as a public holiday. Most areas in Scotland did not have the four-day weekend and only had the Tuesday official holiday.

The holiday on 1 January (or 2 January if 1 January is Sunday) is statutory. If New Year’s Day is Saturday a substitute holiday is given on 4 January by Royal Proclamation. 2 January is given by Royal Proclamation, with a substitute holiday on 4 January if it is Saturday and 3 January if it is Sunday or Monday.

The St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007, passed by the Scottish Parliament on 29 November 2006, added St Andrew’s Day (30 November), or the following Monday should 30 November fall on a weekend.

Special days and substitute bank holidays[edit]

Section 1 of the 1971 Act also provides that special days may be appointed as bank holidays (either additional or in place of bank holidays which fall on a Saturday or Sunday) subject to Royal Proclamation each year. These include Boxing Day, which has been an additional bank holiday in Scotland since 1974, and the last Monday in May, which has been a bank holiday since 1978.

Section 1 of the 1971 Act also enables The Monarch to appoint substitute bank holidays in any one year by Royal Proclamation. Substitute days are customarily appointed for all UK bank holidays which fall on a Saturday or Sunday. Where any of the dates fall on a Sunday, the Act substitutes the following Monday for that date. If any fall on a Saturday (or if Boxing Day falls on a Saturday or Sunday), the Royal Proclamation includes substitute days for these days.

Public holidays[edit]

Date Name Major Towns/Cities (not an exhaustive list)
1 January New Year’s Day all
2 January
Wednesday after last Tuesday in January Day after Up Helly Aa fire festival Shetland
First Monday in February Winter Holiday Inverness
First Monday in March Inverness
Last Monday in March Lochaber
Easter holiday (variable) Good Friday Aberdeen, Ayr, Dumfries and Galloway, East Dunbartonshire, Edinburgh, Falkirk, Inverclyde, Kilmarnock, Paisley, Stirling, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
Easter Monday Ayr, Edinburgh, Falkirk, East Dunbartonshire, Glasgow, Inverclyde, Kilmarnock, North Lanarkshire, Paisley, Stirling, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
First Monday in April Spring Holiday Carnoustie and Monifieth area, Dundee, Fife, Scottish Borders, Inverness, Perth,
Second Monday in April Angus, except Carnoustie and Monifieth area, Elgin
Third Monday in April, or preceding week if would otherwise coincide with Easter Monday Edinburgh
Monday in April; date varies from year to year Aberdeen
Last Monday in April Inverclyde
First Monday in May Labour Day or Early May Bank Holiday all
Tuesday after first Monday in May Victoria Day (*)/Spring Holiday Clydebank, Stirling
Last Monday strictly before 24 May Edinburgh*
Fourth Monday in May Perth*
Last Monday in May Ayr, Dundee*, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, Paisley*, South Lanarkshire
First Monday in June Galashiels, Inverclyde, Fife
Friday and Saturday after first Monday in June Common Riding Hawick
Tuesday after second Thursday in June Linlithgow Marches Linlithgow
Second Thursday in June Lanimer Day Lanark area only
Last Monday in June Fair Holiday Elgin
Last Friday in June Bo’ness
First Monday in July Falkirk, Inverness
First Friday in July Braw Lads Gathering Galashiels
Second Monday in July Fair Holiday Aberdeen
Third Monday in July Arbroath, Fife, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, South Lanarkshire except Lanark
Fourth Friday in July Scottish Borders
Last Monday in July Dundee
First Monday in August Paisley
First Monday in September Late Summer Holiday Elgin, Inverclyde
Second Monday in September Battle of Stirling Bridge Falkirk, Perth, Stirling
Third Friday in September Ayr Gold Cup Ayr, Kilmarnock
Monday after Third Friday in September Ayr, Kilmarnock
Third Monday in September Autumn Holiday Edinburgh
Last Monday in September Aberdeen, Angus except Carnoustie and Monifieth area, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, Paisley, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
First Monday in October Carnoustie and Monifieth area, Dundee, Inverness, Perth
Second Monday in October Scottish Borders
Third Monday in October Elgin, Fife
First Monday in November Samhain holiday Inverness
30 November St. Andrew’s Day To be taken in lieu
of one of the other statutory holidays at discretion of individual companies/authorities.
[4]
an official holiday in Angus, Fife, Scottish Borders
25 December Christmas Day All
26 December Boxing Day All

Sources[edit]

  • Scottish Government article on St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007
  • Scottish Government article on bank holidays
  • Text of the Banking and Financial Dealings Act 1971 as in force today (including any amendments) within the United Kingdom, from legislation.gov.uk.

See also[edit]

  • Bank holiday
  • Public holidays in the United Kingdom

References[edit]

  1. ^ BANK HOLIDAYS (STATUTORY) IN SCOTLAND Scottish Government
  2. ^ «House of Commons Hansard Written Answers for 3 June 1998», Hansard, UK Parliament, 3 June 1998, retrieved 28 January 2012
  3. ^ «Royal Wedding: Prince William and Kate set date». BBC News. 23 November 2010. Retrieved 23 November 2010.
  4. ^ St Andrew’s Day Bill Scottish Government

External links[edit]

  • Bank holidays in Scotland – Scottish Government

From Wikipedia, the free encyclopedia

Bank holidays in Scotland are determined under the Banking and Financial Dealings Act 1971 and the St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007. Unlike the rest of the United Kingdom, most bank holidays are not recognised as statutory public holidays in Scotland, as most public holidays are determined by local authorities across Scotland. Some of these may be taken in lieu of statutory holidays, while others may be additional holidays, although many companies, including the Royal Mail, do not follow all the holidays listed below; and many swap between English and local holidays. Many large shops and supermarkets continue to operate normally during public holidays, especially since there are no restrictions such as Sunday trading rules in Scotland.

Bank holidays[edit]

Since Easter 1996, the Scottish clearing banks have harmonised the days on which they are closed with those in England and Wales, and are therefore closed on Easter Monday and the last Monday in August (rather than the first). This has resulted in a number of local authorities creating a public holiday on Easter Monday. Previously Easter Monday had not been a public holiday in Scotland. There have been many protests about banks opening on 2 January since this decision was taken. This has resulted in many banks now providing only a limited service on 2 January, with most members of staff still entitled to the holiday.

Schedule 1 to the 1971 Act states that the following days are official bank holidays in Scotland:

Date Name
1 January New Year’s Day
2 January New Year Holiday
variable Good Friday
First Monday in May May Day
Last Monday in May Spring Holiday
First Monday in August Summer Holiday
30 November St. Andrew’s Day
25 December Christmas Day
26 December Boxing Day
Total 9

[1]

Notes[edit]

  1. Certain bank branches in Edinburgh are open on the last Monday in August when the Edinburgh Festival is taking place
  2. When the stated date falls on a Saturday or Sunday, the following Monday is normally designated a public holiday instead. When Christmas Day falls on a Saturday (and thus Boxing Day on a Sunday), the following Monday and Tuesday are normally designated public holidays instead
  3. In 1995, the May Day holiday was moved to the second Monday in May – i.e., from 1 May to 8 May – to commemorate the 50th anniversary of VE Day
  4. In 1999, an additional bank holiday was given on 31 December to enable people to prepare for the festivities to mark the arrival of the year 2000[2]
  5. In 2002, the Spring Holiday was moved to 4 June. This caused it to follow an extra bank holiday on 3 June, making a four-day weekend to celebrate the Golden Jubilee of Queen Elizabeth II
  6. In 2011, a public holiday was given on 29 April to ensure most people would have a chance to celebrate the Wedding of Prince William and Catherine Middleton, making a four-day weekend as May Day was on the following Monday[3]
  7. In 2012 the Spring Holiday was moved to 4 June. It was then followed by an extra holiday on 5 June, making a four-day weekend to celebrate the Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II. Unfortunately only Fife, Inverclyde and Scottish Borders were affected as they already take the first Monday in June as a public holiday. Most areas in Scotland did not have the four-day weekend and only had the Tuesday official holiday.

The holiday on 1 January (or 2 January if 1 January is Sunday) is statutory. If New Year’s Day is Saturday a substitute holiday is given on 4 January by Royal Proclamation. 2 January is given by Royal Proclamation, with a substitute holiday on 4 January if it is Saturday and 3 January if it is Sunday or Monday.

The St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007, passed by the Scottish Parliament on 29 November 2006, added St Andrew’s Day (30 November), or the following Monday should 30 November fall on a weekend.

Special days and substitute bank holidays[edit]

Section 1 of the 1971 Act also provides that special days may be appointed as bank holidays (either additional or in place of bank holidays which fall on a Saturday or Sunday) subject to Royal Proclamation each year. These include Boxing Day, which has been an additional bank holiday in Scotland since 1974, and the last Monday in May, which has been a bank holiday since 1978.

Section 1 of the 1971 Act also enables The Monarch to appoint substitute bank holidays in any one year by Royal Proclamation. Substitute days are customarily appointed for all UK bank holidays which fall on a Saturday or Sunday. Where any of the dates fall on a Sunday, the Act substitutes the following Monday for that date. If any fall on a Saturday (or if Boxing Day falls on a Saturday or Sunday), the Royal Proclamation includes substitute days for these days.

Public holidays[edit]

Date Name Major Towns/Cities (not an exhaustive list)
1 January New Year’s Day all
2 January
Wednesday after last Tuesday in January Day after Up Helly Aa fire festival Shetland
First Monday in February Winter Holiday Inverness
First Monday in March Inverness
Last Monday in March Lochaber
Easter holiday (variable) Good Friday Aberdeen, Ayr, Dumfries and Galloway, East Dunbartonshire, Edinburgh, Falkirk, Inverclyde, Kilmarnock, Paisley, Stirling, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
Easter Monday Ayr, Edinburgh, Falkirk, East Dunbartonshire, Glasgow, Inverclyde, Kilmarnock, North Lanarkshire, Paisley, Stirling, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
First Monday in April Spring Holiday Carnoustie and Monifieth area, Dundee, Fife, Scottish Borders, Inverness, Perth,
Second Monday in April Angus, except Carnoustie and Monifieth area, Elgin
Third Monday in April, or preceding week if would otherwise coincide with Easter Monday Edinburgh
Monday in April; date varies from year to year Aberdeen
Last Monday in April Inverclyde
First Monday in May Labour Day or Early May Bank Holiday all
Tuesday after first Monday in May Victoria Day (*)/Spring Holiday Clydebank, Stirling
Last Monday strictly before 24 May Edinburgh*
Fourth Monday in May Perth*
Last Monday in May Ayr, Dundee*, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, Paisley*, South Lanarkshire
First Monday in June Galashiels, Inverclyde, Fife
Friday and Saturday after first Monday in June Common Riding Hawick
Tuesday after second Thursday in June Linlithgow Marches Linlithgow
Second Thursday in June Lanimer Day Lanark area only
Last Monday in June Fair Holiday Elgin
Last Friday in June Bo’ness
First Monday in July Falkirk, Inverness
First Friday in July Braw Lads Gathering Galashiels
Second Monday in July Fair Holiday Aberdeen
Third Monday in July Arbroath, Fife, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, South Lanarkshire except Lanark
Fourth Friday in July Scottish Borders
Last Monday in July Dundee
First Monday in August Paisley
First Monday in September Late Summer Holiday Elgin, Inverclyde
Second Monday in September Battle of Stirling Bridge Falkirk, Perth, Stirling
Third Friday in September Ayr Gold Cup Ayr, Kilmarnock
Monday after Third Friday in September Ayr, Kilmarnock
Third Monday in September Autumn Holiday Edinburgh
Last Monday in September Aberdeen, Angus except Carnoustie and Monifieth area, East Dunbartonshire, Glasgow, North Lanarkshire, Paisley, South Lanarkshire, West Dunbartonshire
First Monday in October Carnoustie and Monifieth area, Dundee, Inverness, Perth
Second Monday in October Scottish Borders
Third Monday in October Elgin, Fife
First Monday in November Samhain holiday Inverness
30 November St. Andrew’s Day To be taken in lieu
of one of the other statutory holidays at discretion of individual companies/authorities.
[4]
an official holiday in Angus, Fife, Scottish Borders
25 December Christmas Day All
26 December Boxing Day All

Sources[edit]

  • Scottish Government article on St Andrew’s Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007
  • Scottish Government article on bank holidays
  • Text of the Banking and Financial Dealings Act 1971 as in force today (including any amendments) within the United Kingdom, from legislation.gov.uk.

See also[edit]

  • Bank holiday
  • Public holidays in the United Kingdom

References[edit]

  1. ^ BANK HOLIDAYS (STATUTORY) IN SCOTLAND Scottish Government
  2. ^ «House of Commons Hansard Written Answers for 3 June 1998», Hansard, UK Parliament, 3 June 1998, retrieved 28 January 2012
  3. ^ «Royal Wedding: Prince William and Kate set date». BBC News. 23 November 2010. Retrieved 23 November 2010.
  4. ^ St Andrew’s Day Bill Scottish Government

External links[edit]

  • Bank holidays in Scotland – Scottish Government

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Интересные праздники удмуртов
  • Интересные праздники турции
  • Интересные праздники список каждый день
  • Интересные праздники польши
  • Интересные праздники оаэ