Башҡорт теле көнөнә байрам сценарийы»Теле барҙың-иле бар»
Балалар тирмә эсендә урындыҡта «Беҙ-беҙ,беҙ инек» уйынын уйнап ултыралар.
Беҙ- беҙ — беҙ инек,
Беҙ уң ике ҡыҙ инек,
Баҙға төштөк май ашаныҡ,
Аҡ келәттә бал ашаныҡ,
Бер таҡтаға йыйылдыҡ,
Таң атҡансы юҡ булдыҡ.
Һап та һоп, сатан Яҡуп.
— Рамаҙан, көлдө!
-Әйҙә, йырлаһын!
-Юҡ, көләмәс һөйләһен!
А.б.(инә)
Һаумыһығыҙ, балалар!!!
Әйҙәгеҙ, ҡунаҡтар түрҙән үтегеҙ. Балалар ҡунаҡтарҙы ҡаршы алығыҙ.
( ултыралар)
Һеҙҙе бөгөн ,ҙур байрам-Башҡорт теле көнө менән!!!
Рәми Ғариповтың шиғырынан башлап китәйек байрамыбыҙҙы.
Әсәм теле миңә, сәсән теле,
Бер телдән дә телем кәм түгел,
Телен һөймәҫ кенә, илен һөймәҫ,
Теле юҡтың ғына иле юҡ!!!
Балалар,һеҙ нисек аңлайһығыҙ был шиғырҙың мәғәнәһен?
Бала. Тыуған тел берәү генә.
Бала.Башҡорт теле бар икән, башҡорт иле лә бар!
А.б.Эйе, бик дөрөҫ һүҙҙәр, балалар!
Әйҙәгеҙ, Рамаҙанды тынлап үтәйек, ул башҡорт теле тураһында шигыр һөйләп ишеттерә.
Рамаҙан. (Шиғыр)
Имилия ла һөйләп ишеттерһен, әйзә.
Имилия( шиғыр)
Афариндар!!!
А.б.
Башкортостан- данлы ил!
Башҡортостан- йәнле ил!
Һөйәм һине, һөйәм,батыр ерем!
Һөйәм һине , һөйәм матур ерем!
Тыуған ерҙә һүнмәҫ усағыбыҙ,
Тыуған телдә тынмаҫ йырҙарыбыҙ!
Балалар башҡарыуында #Мин башҡорт балаһы » йырын тыңлап үтәйек.
(Башҡорт кейемендә инәй инә)
Инәй. Эй, ҡайҙан ишетелә был моңдар, кемдәр шул тиклем матур,дәртле итеп йырлайҙар?Ҡайһылай күңелле бында, ҡунаҡтар ҙа йыйылып киткәндәр икән.
А.б . Инәй, бөгөн бит байрам- Башҡорт теле көнө .
Инәй. Эйе,эйе,беләм. Башҡорт теле- беҙҙең ата-бабаларыбыҙҙың теле,беҙҙең туған тел. Ҡәҙерен белһәң, туған телдән дә татлы тел юҡ бит ул.
А.б . Инәй, беҙҙең ҙур яҡшы хәбәребеҙ ҙә бар,шуға һеҙгә,шатлығыбыҙ менән уртаҡлашайыҡ тип килдек.
Инәй. Уй,рәхмәт, яҡшы хәбәрҙәр генә килеп торһон шул.
А.б . Беҙҙең «Ләйсән «балалар баҡсаһындағы башҡорт төркөмдәре тураһында китап сыгарзык.Бына»Балалар баҡсаһына сәйәхәт » тип атаныҡ. ( күрһәтә)
Инәй. Һай-һай, ҡалай уңғандар, Афариндар!!! Рәхмәт инде,китап бер иҫтәлек була бит ул.
А.б.Бына,инәй, үҙегеҙҙең йәш саҡтағы, балалар баҡсаһында эшләгән осорҙо ҡарап иҫкә алып, тороғоҙ. Был беҙҙән һеҙгә бүләк. ( китап бирә)
Инәй .Рәхмәт инде,миңә шундай ҙур бүләк биргәнгә.
А.б.Балалар һеҙгә тип бейеү ҙә әҙерләнеләр, әйҙәгеҙ ҡарап үтәйек.
( бейеу )
Инәй. Афариндар, бик матур бейеү.
А.б.Ошо көндәрҙә мәғрифәтсе, шағир-прозаик Мифтахетдин Аҡмулланың тыйыуына 190 йыл була.Ошо уңай менән беҙҙең балалар Аҡмулланың шиғырҙарын һөйләп флеш-моб та ҡатнаштылар. Әйҙәгеҙ, Заһиҙә менән Айназды тынлап үтәйек.
(Заһиҙә,Айназ шигыр һөйләйҙәр. )
А.б.Инәй,йәш сағығыҙҙа иҫкә төшөрөп беҙҙең менән «Тирмә » уйынын уйнап алығыҙ.
» Тирмэ» уйыны.
Инәй. Һай,рәхмәт, ысын бала-саҡҡа ҡайтҡан кеүек тоям үҙемде. Бына минең дә һеҙҙең төркөмгә бүләгем бар,балалар. Башҡорт халыҡ музыка ҡоралы-ҡумыҙ. Һаҡлап ҡына тотоғоҙ, ҡомартҡы бит ул.Уйнарга ла өйрәнер һегез.Тәмле итеп сәй эсергә сәк-сәк тә бешерҙем, әйҙәгеҙ сәй эсеп ҡайтығыҙ.
А.б. Рәхмәт, инәй.
Балалар. Рәхмәт .
( сәй эсергә ултыралар)
Мероприятие “День башкирского языка”
в старшей группе
(Дети забегают в зал встают полукругом)
Звучит гимн Республики Башкортостан.
Нурсиля Вилдановна:
Добрый день! Уважаемые гости, и дорогие ребята!
Сегодня у нас большой праздник! День башкирского языка!
В нашей Республике Башкортостан живут народы разных национальностей. У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура. Все это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться за свой язык.
У каждого человека есть Родина и свой родной язык.
Каждый человек должен знать и хорошо говорить на своём родном языке.
Ребенок:
Есть у каждого язык, что родной навеки.
Без родного языка, нету человека.
Нурсиля Вилдановна:
Доньяла иң-иң матур ил, Ул-минең тыуған илем.
Доньяла иң-иң матур тел, Ул минең тыуған телем.
Ребенок:
О, родной язык,певучий! О, родительская речь!
Что ещё на свете знал я, Что сумел я уберечь.
Нурсиля Вилдановна:
«Балам»-тип, тыуған телдә, Өндәшә миңә әткәм.
«Әсәйем!-тип, әсәйемә, Мин тыуған телдә дәшәм.
Песня «Башкортостан»
Нурсиля Вилдановна:
Дети, скажите, в какой республике мы живём?
Дети:
В Башкортостане.
1 Ребенок:
Башкортостан мой край родной!
Горжусь и радуюсь тобой!
Твои долины, реки и поля –
Всё это ты, любимая земля
2 Ребенок:
Три цвета носит флаг республики моей.
Цвет синий – это ясность и чистота….
Цвет белый – миролюбие, открытость.
Зелёный – это цвет свободы, вечной жизни.
3 Ребенок:
Герб Башкортостана в зале на стене:
Салават Юлаев на лихом коне.
Храброго батыра солнце освещает,
И герой народный к миру призывает.
Нурсиля Вилдановна:
Люди каких национальностей живут в нашей Республике?
Нурсиля Вилданвна:
Правильно, но хотя они живут в Башкортостане, но свой
родной язык не забывают.
Ребята, чуваши, марийцы, татары которые живут в
Башкортостане приехали к нам из других республик.
В основном, большинство чуваш, татар, марийцев живут у себя
на родине. Чуваши живут в Чувашии, татары живут в Татарии,
Они там говорят на своём родном языке.
У них там свои обычаи, своя культура, свои праздники. Они,
как и мы любят песни, любят танцевать, играют в разные
подвижные и хороводные игры.
Давайте и мы с вами поиграем в башкирские национальные игры :
«Юрта», «Перенести яйцо в ложке». (Звучит башкирская музыка)
Нурсиля Вилдановна: Молодцы дети, очень весело поиграли! Спасибо!
Ребята еще у каждого народа есть свой национальный костюм. Вот на нас башкирский национальный костюм. Одежда башкирской девушки, очень красива. Девушки носили длинное платье – кулдэк. Кулдэк украшали лентами, монетами, башкирским орнаментом. На платье женщины надевали нагрудную повязку, расшитую монетами и бисером. Поверх платья носили короткий безрукавный камзол. На ноги надевали кожаные башмаки. Носили меховые шапки – бурек.
Нурсиля Вилдановна:
Каждый народ говорит на своём родном языке.
какой язык считается межнациональным языком?
Дети:
Русский.
Нурсиля Вилдановна:
Правильно! Русский язык мы знаем все.
Нурсиля Вилдановна:
Төрлө-төрлө телдә һөйләшсәк тә,Төрлө-төрлө милләт булһак та,
Тик бер беҙҙең тыуған илебеҙ,Тик бер беҙҙең тыуған еребеҙ.
Торһак та беҙ төрлө ерҙәрҙә, Без йәшәйбеҙ дуҫлыҡ илендә!
Һөйләшәбеҙ төрлө телдәрҙә, Аңлашабыҙ дуҫлыҡ телендә!
Танец «Башкирский флешмоб»
Нурсиля Вилдановна:
На этом наш праздник подошел к концу, мы желаем вам здоровья, счастья и мирного неба над головой. Спасибо всем!
Давайте все дружно попрощаемся на нашем государственном башкирском языке:
ВСЕ: Һау булығыҙ!!!!!
Внеурочная деятельность (конкурсные работы)
Внимание! Администрация сайта rosuchebnik.ru не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.
Сценарий предназначен для учащихся 5-11 классов русскоязычных школ, где изучаются родные языки.
Цели:
Образовательные:
- познакомить учащихся с историей возникновения Международного дня родного языка, рассмотреть проблемы языков на современном этапе;
- сформировать умение понимать проблему, высказывать свое мнение по данному вопросу; повысить познавательный интерес к родному языку и литературе;
- владеть видами речевой деятельности (выразительным чтением).
Воспитательные:
- сформировать любовь и интерес к родному языку, поэзии;
- научиться уважать язык и культуру других народов;
- работать над формированием толерантного отношения к представителям разных национальностей.
Задачи:
- рассказать детям о празднике «День Родного языка»;
- охарактеризовать многонациональность нашей страны;
- показать новые стороны с детства знакомых нам языков;
- проанализировать свое отношение к языкам.
Ход проведения мероприятия
(Звучит мелодия курая, ученик начинает рассказывать стихотворение башкирского поэта Рами Гарипова «Родной язык»)
Я, как пчела в саду цветущем, в поле,
Как жемчуга искатель в глубине,
Тружусь, веду свой поиск, и все боле
Родной язык волнует душу мне.
Сэсэна сказ и матери напевы
Для жизни он вобрал, а не для лжи.
В нем колосятся праотцов посевы,
В нем жив мой предок, правнук будет жив.
К народам-братьям с ним прийти я вправе,
Чтоб он звучал средь языков других.
Кто низким вздумал бы язык наш ставить,
Сам не высок тот в помыслах своих.
Чьим сыном без него назваться мне бы,
Чтоб общий подвиг с братьями вершить?
Есть у меня с ним и земля, и небо,
Я без него — безвестный, без души.
1-й ведущий.
Һаумыһығыҙ! Һаумы әле!
Ниндәй йылы һүҙ икән.
Һәр күңелде иретерлек,
Һәр кемгә лә үҙ икән.
2-й ведущий. Добрый день, дорогие учителя, ученики, друзья, гости праздника! Мы начинаем наше мероприятие, посвященное ко Дню родного языка.
1-й ведущий. Международный День родного языка был провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается каждый год с февраля 2000 года для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
2-й ведущий. Эта дата была выбрана не случайно, а в знак памяти событий 21 февраля 1952 года, когда в Данке, столице нынешней Бангладеш, от пуль полицейских погибли студенты- участники демонстрации в знак своего родного языка.
Песня «Башкортостан- Родина моя»(хор).
1-й ведущий.
Халҡым теле- миңә хаҡлыҡ теле,
Унан башҡа минең телем юҡ.
Илен һөймәҫ кенә телен һөймәҫ,
Иле юҡтың ғына теле юҡ.
2-й ведущий.
Родной язык!
Он дорог мне, он мой!
На нем ветра в предгорьях наших свищут,
На нем впервые довелось услышать
Мне лепет птиц зеленого весной.
(Стихотворения Р.Гарипова “Родной язык”, М.Карима “Не русский я, но россиянин”на башкирском языке)
1-й ведущий.
Башҡорт теле- наҙлы әсәм теле,
Башҡортостан- тыуған ил генәм.
Ә рус теле- Бөйөк Ватан теле,
Ике телде лә мин –үҙ күрәм.
2-й ведущий.
Текут две речки в сердце,не мелея,
Становятся единою рекой.
Забыв родной язык, я онемею,
Утратив русский- стану я глухой.
(Танец “Семь девушек” в исполнении ансамбля “Ахираттар”).
1-й ведущий.
Диңгеҙҙәргә тиңләмәйем-
Тәрәнһең , һин,
Айға, көнгә тиңләмәйем-
Гүзәлһең, һин,
Мәңге йәшә, эй, һөйөклө, башҡорт теле-
Атам теле, әсәм теле, минең телем.
2-й ведущий.
Родной язык!
Он с детства мне знаком,
На нем впервые я сказала Мама,
На нем клялась в верности упрямой,
И каждый вздох понятен мне на нем.
(Инсценировка младших классов по сказке “Заячья избушка”на башкирском языке).
Все участники мероприятия, также зрители вмете поют песню “Туган тел”.(На сл.Г.Тукая).