From Wikipedia, the free encyclopedia
All Souls’ Day | |
---|---|
All Souls’ Day by William-Adolphe Bouguereau |
|
Also called | Feast of All Souls; Defuncts’ Day; Day of Remembrance; Commemoration of all the faithful departed |
Observed by |
|
Liturgical color | Black, where it is tradition[1] (otherwise violet or purple)[1] |
Type | Christian |
Significance | For the souls of all the faithful departed |
Observances | Prayer for the departed, visits to cemeteries, decking of graves, special pastries and food |
Date | 2 November |
Frequency | annual |
Related to | Saturday of Souls, Thursday of the Dead, Day of the Dead, Halloween, All Saints’ Day, Samhain, Totensonntag, Blue Christmas |
All Souls’ Day, also called The Commemoration of All the Faithful Departed,[2] is a day of prayer and remembrance for the faithful departed,[3] observed by certain Christian denominations on 2 November.[4][5] Through prayer, intercessions, alms and visits to cemeteries, people commemorate the poor souls in purgatory and gain them indulgences.
In Western Christianity, including the Roman Catholicism and certain parts of Lutheranism and Anglicanism, All Souls’ Day is the third day of Allhallowtide, after All Saints’ Day (1 November) and All Hallows’ Eve (October 31).[6] Before the standardization of Western Christian observance on 2 November by St. Odilo of Cluny in the 10th century, many Catholic congregations celebrated All Souls Day on various dates during the Easter season as it is still observed in some Eastern Orthodox Church, Eastern Catholic and Eastern Lutheran churches. Churches of the East Syriac Rite (Syro-Malabar Catholic Church, Chaldean Catholic Church, Assyrian Church of the East, Ancient Church of the East) commemorate all the faithful departed on the Friday before Lent.
In other languages[edit]
Known in Latin as Commemoratio Omnium Fidelium Defunctorum, All Souls’ Day is known
- in other Germanic languages as Allerseelen (German), Allerzielen (Dutch), Alla själars dag (Swedish), and Alle Sjæles Dag (Danish);
- in the Romance languages as Dia de Finados or Dia dos Fiéis Defuntos (Portuguese), Commémoration de tous les fidèles Défunts (French), Día de los Fieles Difuntos (Spanish), Commemorazione di tutti i fedeli defunti (Italian), and Ziua morților or Luminația (Romanian);
- in the Slavic languages as Wspomnienie Wszystkich Wiernych Zmarłych (Polish), Vzpomínka na všechny věrné zesnulé, Památka zesnulých or Dušičky (Czech), Pamiatka zosnulých or Dušičky (Slovak), Spomen svih vjernih mrtvih (Croatian), and День всех усопших верных or День поминовения всех усопших(Den’ vsekh usopshikh vernykh; Den’ pominoveniya vsekh usopshih) (Russian)
- in Lithuanian language of Baltic languages as Vėlinės,Visų Šventųjų Diena
- and in Welsh as Dygwyl y Meirw (Feast of the Dead).
Background[edit]
Nun visiting a graveyard at All Souls’ Day
In the Catholic Church, «the faithful» refers essentially to baptized Catholics; «all souls» commemorates the church penitent of souls in purgatory, whereas «all saints» commemorates the church triumphant of saints in heaven. In the liturgical books of the Latin Church it is called the Commemoration of All the Faithful Departed (Latin: Commemoratio omnium fidelium defunctorum).
The Catholic Church teaches that the purification of the souls in purgatory can be assisted by the actions of the faithful on earth. Its teaching is based also on the practice of prayer for the dead mentioned as far back as 2 Maccabees 12:42–46.[7] The theological basis for the feast is the doctrine that the souls which, on departing from the body, are not perfectly cleansed from venial sins, or have not fully atoned for past transgressions, are debarred from the Beatific vision, and that the faithful on earth can help them by prayers, alms, deeds, and especially by the sacrifice of the Holy Mass.[8]
Religious observance by denomination[edit]
Byzantine (Greek) Catholic and Eastern Orthodox[edit]
Kollyva offerings of boiled wheat blessed liturgically on Soul Saturday (Psychosabbaton).
Saturday of Souls (or Soul Saturday) is a day set aside for the commemoration of the dead within the liturgical year of the Eastern Orthodox and Byzantine Catholic Churches. Saturday is a traditional day of prayer for the dead, because Christ lay dead in the Tomb on Saturday.[9]
These days are devoted to prayer for departed relatives and others among the faithful who would not be commemorated specifically as saints. The Divine Services on these days have special hymns added to them to commemorate the departed. There is often a Panikhida (Memorial Service) either after the Divine Liturgy on Saturday morning or after Vespers on Friday evening, for which Koliva (a dish made of boiled wheatberries or rice and honey) is prepared and placed on the Panikhida table. After the Service, the priest blesses the Koliva. It is then eaten as a memorial by all present.[10]
Radonitsa[edit]
Another Memorial Day in the East, Radonitsa, does not fall on a Saturday, but on either Monday or Tuesday of the second week after Pascha (Easter).[11][12] Radonitsa does not have special hymns for the dead at the Divine Services. Instead a Panikhida will follow the Divine Liturgy, and then all will bring paschal foods to the cemeteries to greet the departed with the joy of the Resurrection.[11]
East Syriac tradition[edit]
East Syriac churches including the Syro Malabar Church and Chaldean Catholic Church commemorates the feast of departed faithful on the last Friday of Epiphany season (which means Friday just before start of Great Lent).[13] The season of Epiphany remembers the revelation of Christ to the world. Each Friday of Epiphany season, the church remembers important evangelistic figures.[14]
In the Syro Malabar Church, the Friday before the parish festival is also celebrated as feast of departed faithful when the parish remembers the activities of forebearers who worked for the parish and faithful. They also request the intercession of all departed souls for the faithful celebration of parish festival. In East Syriac liturgy, the church remembers departed souls including saints on every Friday throughout the year since the Christ was crucified and died on Friday.[citation needed]
Western Catholicism[edit]
History[edit]
In the West there is ample evidence of the custom of praying for the dead in the inscriptions of the catacombs, with their constant prayers for the peace of the souls of the departed and in the early liturgies, which commonly contain commemorations of the dead. Tertullian, Cyprian and other early Western Fathers witness to the regular practice of praying for the dead among the early Christians.[15]
In the sixth century, it was customary in Benedictine monasteries to hold a commemoration of the deceased members at Whitsuntide. In the time of St. Isidore of Seville (d. 636) who lived in what is today Spain, the Monday after Pentecost was designated to remember the deceased. At the beginning of the ninth century, Abbot Eigil of Fulda set 17 December as commemoration of all deceased in part of what is today Germany.[16]
According to Widukind of Corvey (c. 975), there also existed a ceremony praying for the dead on 1 October in Saxony.[8] But it was the day after All Saints’ Day that Saint Odilo of Cluny chose when in the 11th century he instituted for all the monasteries dependent on the Abbey of Cluny an annual commemoration of all the faithful departed, to be observed with alms, prayers, and sacrifices for the relief of the suffering souls in purgatory. Odilo decreed that those requesting a Mass be offered for the departed should make an offering for the poor, thus linking almsgiving with fasting and prayer for the dead.[17]
The 2 November date and customs spread from the Cluniac monasteries to other Benedictine monasteries and thence to the Western Church in general.[18] The Diocese of Liège was the first diocese to adopt the practice under Bishop Notger (d. 1008).[8] 2 November was adopted in Italy and Rome in the thirteenth century.[16]
In the 15th century the Dominicans instituted a custom of each priest offering three Masses on the Feast of All Souls. During World War I, given the great number of war dead and the many destroyed churches where Mass could no longer be said, Pope Benedict XV, granted all priests the privilege of offering three Masses on All Souls Day.[19]
Liturgical practice[edit]
All Saints Day at Skogskyrkogården in Stockholm. The graves are lighted with votive lights
If 2 November falls on a Sunday, All Souls’ Day is observed on that day. In the Liturgy of the hours of All Souls’ day the sequence Dies irae can be used ad libitum. Every priest is allowed to celebrate three holy masses on All Souls’ Day.
In Divine Worship: The Missal the minor propers (Introit, Gradual, Tract, Sequence, Offertory, and Communion) are those used for Renaissance and Classical musical requiem settings, including the Dies Irae. This permits the performance of traditional requiem settings in the context of the Divine Worship Form of the Roman Rite on All Souls Day as well as at funerals, votive celebrations of all faithful departed, and anniversaries of deaths.[20]
In the ordinary form of the Roman Rite, as well as in the Personal Ordinariates established by Benedict XVI for former Anglicans, it remains on 2 November if this date falls on a Sunday;[21][22] in the 1962–1969 form of the Roman Rite, use of which is still authorized, it is transferred to Monday, 3 November.[23]
All Souls’ indulgence[edit]
According to the Enchiridion of Indulgences, an indulgence applicable only to the souls in purgatory (commonly called the poor souls) is granted to the faithful who devoutly visit on All souls Day a church or chapel and pray the Our Father and the Credo or the Lauds or Vespers of the Office of the Dead and the eternal rest prayer for the dead. The indulgence can be gained from noon of All Saints’ Day on as well as a plenary indulgence is each day from the first to the eighth of November; a partial indulgence is granted on other days of the year.[24][25]
Lutheran Churches[edit]
Among continental Protestants its tradition has been more tenaciously maintained. During Luther’s lifetime, All Souls’ Day was widely observed in Saxony although the Roman Catholic meaning of the day was discarded;[26] ecclesiastically in the Lutheran Church, the day was merged with, and is often seen as an extension of All Saints’ Day, with many Lutherans still visiting and decorating graves on all the days of Allhallowtide, including All Souls’ Day.[27] Just as it is the custom of French people, of all ranks and creeds, to decorate the graves of their dead on the jour des morts, so German,[26] Polish and Hungarian people stream to the graveyards once a year with offerings of flowers and special grave lights. Among Czech people the custom of visiting and tidying graves of relatives on the day is quite common. In 1816, Prussia introduced a new date for the remembrance of the Dead among its Lutheran citizens: Totensonntag, the last Sunday before Advent. This custom was later also adopted by the non-Prussian Lutherans in Germany, but it has not spread much beyond the Protestant areas of Germany.[citation needed]
Anglican Communion[edit]
In the Church of England it is called The Commemoration of the Faithful Departed and is an optional celebration; Anglicans view All Souls’ Day as an extension of the observance of All Saints’ Day and it serves to «remember those who have died», in connection with the theological doctrines of the resurrection of the body and the Communion of Saints.[28][29]
In the Anglican Communion, All Souls’ Day is known liturgically as the Commemoration of All Faithful Departed, and is an optional observance seen as «an extension of All Saints’ Day», the latter of which marks the second day of Allhallowtide.[29][30] Historically and at present, several Anglican churches are dedicated to All Souls. During the English Reformation, the observance of All Souls’ Day lapsed, although a new Anglican theological understanding of the day has «led to a widespread acceptance of this commemoration among Anglicans».[31] Patricia Bays, with regard to the Anglican view of All Souls’ Day, wrote that:[28]
All Souls Day … is a time when we particularly remember those who have died. The prayers appointed for that day remind us that we are joined with the Communion of Saints, that great group of Christians who have finished their earthly life and with who we share the hope of resurrection from the dead.
— Bays & Hancock 2012, p. 128
As such, Anglican parishes «now commemorate all the faithful departed in the context of the All Saints’ Day celebration», in keeping with this fresh perspective.[29] Contributing to the revival was the need «to help Anglicans mourn the deaths of millions of soldiers in World War I».[32] Members of the Guild of All Souls, an Anglican devotional society founded in 1873, «are encouraged to pray for the dying and the dead, to participate in a requiem of All Souls’ Day and say a Litany of the Faithful Departed at least once a month».[33]
At the Reformation the celebration of All Souls’ Day was fused with All Saints’ Day in the Church of England[34] or, in the judgement of some, it was «deservedly abrogated».[35] It was reinstated in certain parishes in connection with the Oxford Movement of the 19th century[34] and is acknowledged in United States Anglicanism in the Holy Women, Holy Men calendar[34] and in the Church of England with the 1980 Alternative Service Book. It features in Common Worship as a Lesser Festival called «Commemoration of the Faithful Departed (All Souls’ Day)».[36]
Methodist Churches[edit]
In the Methodist Church, saints refer to all Christians and therefore, on All Saint’s Day, the Church Universal, as well as the deceased members of a local congregation are honoured and remembered.[37][38] In Methodist congregations that celebrate the liturgy on All Souls Day, the observance, as with Anglicanism and Lutheranism, is viewed as an extension of All Saints’ Day and as such, Methodists «remember our loved ones who had died» in their observance of this feast.[39]
Popular customs[edit]
Many All Souls’ Day traditions are associated with popular notions about purgatory. Bell tolling is meant to comfort those being cleansed. Lighting candles serves to kindle a light for the poor souls languishing in the darkness. Soul cakes are given to children coming to sing or pray for the dead (cf. trick-or-treating), giving rise to the traditions of «going souling» and the baking of special types of bread or cakes (cf. Pão-por-Deus).[40]
Europe[edit]
All Souls’ Day is celebrated in many European countries with vigils, candles, the decoration of graves, and special prayers as well as many regional customs.[26] Examples of regional customs include leaving cakes for departed loved ones on the table and keeping the room warm for their comfort in Tirol and the custom in Brittany, where people flock to the cemeteries at nightfall to kneel, bareheaded, at the graves of their loved ones and anoint the hollow of the tombstone with holy water or to pour libations of milk on it. At bedtime, supper is left on the table for the souls.[26] All Souls’ Day is known in Maltese as Jum il-Mejtin, and is accompanied a traditional supper including roasted pig, based on a custom of letting a pig loose on the streets with a bell around its neck, to be fed by the entire neighborhood and cooked on that day to feed the poor.[41] In Linz, funereal musical pieces known as aequales were played from tower tops on All Souls’ Day and the evening before.[42] In the Czech Republic and Slovakia All Souls’ Day is called Dušičky, or «little souls». Traditionally, candles are left on graves on Dušičky.[43] In Sicily and other regions of southern Italy, All Souls’ Day is celebrated as the Festa dei Morti or U juornu rii morti, the «Commemoration of the Dead» or the «Day of the Dead», which according to Joshua Nicolosi of the Sicilian Post could be seen «halfway between Christian and pagan traditions».[44][45] Families visit and clean grave sites, home altars are decorated with family photos and votive candles, and children are gifted a special basket or cannistru of chocolates, pomegranate, and other gifts from their ancestors.[46][45] Because of the gifting of sugary sweets and the emphasis on sugar puppet decorations, the Commemoration Day has spurred local Sicilian events such as the Notte di Zucchero («Night of Sugar») in which communities celebrate the dead.[47]
Philippines[edit]
In the Philippines, Hallow mas is variously called «Undás«, «Todos los Santos» (Spanish, «All Saints»), and sometimes «Araw ng mga Patay / Yumao» (Tagalog, «Day of the dead / those who have passed away»), which incorporates All Saints’ Day and All Souls’ Day.[dubious – discuss] Filipinos traditionally observe this day by visiting the family dead to clean and repair their tombs. Offerings of prayers, flowers, candles,[48] and food. Chinese Filipinos additionally burn incense and kim. Many also spend the day and ensuing night holding reunions at the cemetery with feasts and merriment.
See also[edit]
- Day of the Dead
- Festival of the Dead
- Zaduszki
- Flowering Sunday
- Decoration Day (Appalachia and Liberia)
- Cemetery Sunday
- Totensonntag
References[edit]
Citations[edit]
- ^ a b General Instruction of the Roman Missal, 346
- ^ «The Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls’ Day) — November 02, 2022 — Liturgical Calendar».
- ^ Bregman 2010, p. 45.
- ^ Cross & Livingstone 2005, p. 42.
- ^ Ball 2003, p. 33: All Souls’ Day: The annual commemoration of all the faithful departed, 2 November.
- ^ Bannatyne 1998, p. 12.
- ^ «The Final Purification, or Purgatory». Catechism of the Catholic Church. vatican.va.
- ^ a b c Mershman 1907.
- ^ «Saints and Feasts: Saturday of Souls». www.goarch.org. Greek Orthodox Archdiocese of America. Retrieved 6 November 2020.
- ^ Panteleimon of Antinoes (9 March 2013). «Saturday of the Souls». The Orthodox Path. Retrieved 6 November 2020.
- ^ a b «The Liturgics of Archbishop Averky». www.holytrinitymission.org. Retrieved 6 November 2020.
- ^ S. V. Bulgakov, Handbook for Church Servers, 2nd ed., 1274 pp. (Kharkov, 1900), pp. 586–589. Tr. by Archpriest Eugene D. Tarris © 2007.
- ^ «Commemoration of the Departed Faithful». Nasrani Foundation.
- ^ «Syro Malabar Liturgical Calendar 2016» (PDF). Syro-Malabar Major Archiepiscopal Commission for Liturgy. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
- ^ Cross & Livingstone 2005, p. 459.
- ^ a b MacDonald 1967, p. 119.
- ^ Butler 1990, p. 12.
- ^ McNamara 2013.
- ^ Saunders 2003.
- ^ Divine Worship: The Missal, pp. 871–875, 1024–1032
- ^ Roman Missal, «The Commemoration of All the Faithful Departed», and «Universal Norms on the Liturgical Year and the Calendar», 59
- ^ Divine Worship: The Missal, «Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls)», p. 871
- ^ Missale Romanum 1962, Rubricæ generales, «De dierum liturgicorum occurentia accidentali eorumque translatione», 96b
- ^ «Enchiridion Indulgentiarum» (in Latin) (4th ed.). Libreria Editrice Vaticana. 16 July 1999. N.15. Archived from the original on 14 January 2010.
- ^ «The Enchiridion of Indulgences». Catholic Online.
- ^ a b c d Chisholm 1911.
- ^ Markussen 2013, p. 183.
- ^ a b Bays & Hancock 2012, p. 128.
- ^ a b c Armentrout & Slocum 1999, p. 7.
- ^ Dickison 2014.
- ^ Michno 1998, p. 160.
- ^ English 2004, p. 4.
- ^ Armentrout & Slocum 1999, p. 232.
- ^ a b c «All Saints’ Day/All Faithful Departed» (PDF). episcopalchurch.org. The Domestic and Foreign Missionary Society. 28 October 2012. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
- ^ BCP 1850.
- ^ «Lesser Festivals». The Church of England. Retrieved 3 November 2021.
- ^ Hileman 2003.
- ^ Peck 2011.
- ^ Sherwood, Colin. «All Souls Day Service». St Andrew`s Methodist Church. Methodist Church of Great Britain. Retrieved 21 September 2015.
During our All Souls Day Service on 2nd. November, as we remembered our loved ones who had died, some recently and other longer ago, candles were lit in memory of them and placed on a cairn built in front of the pulpit.
- ^ Schousboe 2012, pp. 10–13.
- ^ «Maltese traditions to mark All Souls Day at the Inquisitor’s Palace». Times of Malta. 27 October 2016.
- ^ From sleevenotes, Triton Trombone Quartet: «German Trombone Music»; BIS-CD-644
- ^ Strašíková, Lucie. «Dušičky – čas symbolického prolínání světa živých a mrtvých». ČT24 – Nejdůvěryhodnější zpravodajský web v ČR – Česká televize (in Czech). Retrieved 30 October 2021.
- ^ «Sicilian Post: The Day of the Dead in Sicily». November 2018. Archived from the original on 29 November 2020.
- ^ a b «Palermo Street Food — The Sicilian Day of the Dead». Archived from the original on 30 March 2016.
- ^ «Dooid Magazine — All Souls Day Traditions in Sicily». 12 October 2019. Archived from the original on 2 November 2021.
- ^ «Notte di Zucchero». Archived from the original on 1 November 2020.
- ^ «All Saints Day around the world». The Guardian. 1 November 2010. Retrieved 2 November 2020.
Sources[edit]
- Armentrout, Donald S.; Slocum, Robert Boak (1999). An Episcopal Dictionary of the Church: A User-Friendly Reference for Episcopalians. Church Publishing Incorporated. ISBN 978-0-89869-211-2.
- Ball, Ann (2003). Encyclopedia of Catholic Devotions and Practices. Our Sunday Visitor. ISBN 978-0-87973-910-2.
- Bannatyne, Lesley (1998). HALLOWEEN: An American Holiday, an American History. Pelican. ISBN 978-1-4556-0553-8.
- Bays, Patricia; Hancock, Carol L. (2012). This Anglican Church of Ours. Wood Lake. ISBN 978-1-77064-439-7.
- Bregman, Lucy (2010). Religion, Death, and Dying. ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-35180-8.
- Butler, Alban (1990). «St Odilo, Abbot». In Herbert J. Thurston; Donald Attwater (eds.). Butler’s Lives of the Saints. Vol. I : January – February – March. Westminster, Maryland: Christian Classics.
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). «All Souls’ Day» . Encyclopædia Britannica. Vol. 1 (11th ed.). Cambridge University Press.
- Cross, Frank Leslie; Livingstone, Elizabeth A. (2005). The Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280290-3.
- Dickison, Scott (22 October 2014). «Recovering Allhallowtide». Baptist News Global. Retrieved 20 September 2015.
- English, June (2004). Anglican Young People’s Dictionary. Church Publishing. ISBN 978-0-8192-1985-5.
- Hileman, Laura Huff (2003). «What is All Saint’s Day?». The Upper Room (United Methodist Church). Archived from the original on 26 January 2012. Retrieved 31 October 2011.
Saints are just people who are trying to listen to God’s word and live God’s call. This is «the communion of saints» that we speak of in the Apostle’s Creed – that fellowship of believers that reaches beyond time and place, even beyond death. Remembering the saints who have helped extend and enliven God’s kingdom is what All Saints Day is about.
- MacDonald, The Most Revd William, ed. (1967). «All Souls’ Day». The New Catholic Encyclopedia. The Catholic University of America. ISBN 9780070102354.
- Markussen, Anne Kjaersgaard (2013). «Death and the State of Religion in Denmark». In Venbrux, Eric; Quartier, Thomas; Venhorst, Claudia; Mathijssen, Brenda (eds.). Changing European Death Ways. Münster: LIT Verlag. ISBN 978-3-643-90067-8.
- McNamara, Edward (3 December 2013). «All Souls’ Commemoration». ZENIT – The World Seen From Rome. Retrieved 30 October 2014.
- McNamara, Edward (29 October 2014). «All Souls’ Day and the Vigil Mass». ZENIT – The World Seen From Rome. Retrieved 30 October 2014.
- Right Rev. Richard Mant, ed. (1850). The Book of Common Prayer (6th ed.). Francis & John Rivington.
- Mershman, Francis (1907). «All Souls’ Day» . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company.
- Michno, Dennis G. (1998). A Priest’s Handbook: The Ceremonies of the Church, Third Edition. Church Publishing. ISBN 978-0-8192-2504-7.
- Peck, The Rev. J. Richard (2011). «Do United Methodists believe in saints?». The United Methodist Church. Archived from the original on 18 July 2012. Retrieved 31 October 2011.
We also recognize and celebrate All Saints’ Day (1 Nov.) and «all the saints who from their labors rest». United Methodists call people «saints» because they exemplified the Christian life. In this sense, every Christian can be considered a saint.
- Saunders, William (2003). «All Saints and All Souls». catholiceducation.org. Retrieved 2 November 2020.
- Schousboe, Karen, ed. (2012), «Alls Saints and All Souls» (PDF), Medieval Histories, vol. 11, no. 1, ISBN 978-87-92858-09-2, archived from the original (PDF) on 13 March 2016
Further reading[edit]
- Tracey OSM, Liam. «The liturgy of All Souls Day», Catholic Ireland, 30 November 1999
External links[edit]
- «Saturday before Pentecost» (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 June 2007. (17.1 KB) Notes on Russian Orthodox observance by N. Bulgakov
- «Saturday of Meatfare Week» (PDF). Archived from the original (PDF) on 29 November 2007. (13.9 KB) N. Bulgakov
- «Pope offers Mass for faithful departed on All Souls’ Day», Vatican radio, 2 November 2016
From Wikipedia, the free encyclopedia
All Souls’ Day | |
---|---|
All Souls’ Day by William-Adolphe Bouguereau |
|
Also called | Feast of All Souls; Defuncts’ Day; Day of Remembrance; Commemoration of all the faithful departed |
Observed by |
|
Liturgical color | Black, where it is tradition[1] (otherwise violet or purple)[1] |
Type | Christian |
Significance | For the souls of all the faithful departed |
Observances | Prayer for the departed, visits to cemeteries, decking of graves, special pastries and food |
Date | 2 November |
Frequency | annual |
Related to | Saturday of Souls, Thursday of the Dead, Day of the Dead, Halloween, All Saints’ Day, Samhain, Totensonntag, Blue Christmas |
All Souls’ Day, also called The Commemoration of All the Faithful Departed,[2] is a day of prayer and remembrance for the faithful departed,[3] observed by certain Christian denominations on 2 November.[4][5] Through prayer, intercessions, alms and visits to cemeteries, people commemorate the poor souls in purgatory and gain them indulgences.
In Western Christianity, including the Roman Catholicism and certain parts of Lutheranism and Anglicanism, All Souls’ Day is the third day of Allhallowtide, after All Saints’ Day (1 November) and All Hallows’ Eve (October 31).[6] Before the standardization of Western Christian observance on 2 November by St. Odilo of Cluny in the 10th century, many Catholic congregations celebrated All Souls Day on various dates during the Easter season as it is still observed in some Eastern Orthodox Church, Eastern Catholic and Eastern Lutheran churches. Churches of the East Syriac Rite (Syro-Malabar Catholic Church, Chaldean Catholic Church, Assyrian Church of the East, Ancient Church of the East) commemorate all the faithful departed on the Friday before Lent.
In other languages[edit]
Known in Latin as Commemoratio Omnium Fidelium Defunctorum, All Souls’ Day is known
- in other Germanic languages as Allerseelen (German), Allerzielen (Dutch), Alla själars dag (Swedish), and Alle Sjæles Dag (Danish);
- in the Romance languages as Dia de Finados or Dia dos Fiéis Defuntos (Portuguese), Commémoration de tous les fidèles Défunts (French), Día de los Fieles Difuntos (Spanish), Commemorazione di tutti i fedeli defunti (Italian), and Ziua morților or Luminația (Romanian);
- in the Slavic languages as Wspomnienie Wszystkich Wiernych Zmarłych (Polish), Vzpomínka na všechny věrné zesnulé, Památka zesnulých or Dušičky (Czech), Pamiatka zosnulých or Dušičky (Slovak), Spomen svih vjernih mrtvih (Croatian), and День всех усопших верных or День поминовения всех усопших(Den’ vsekh usopshikh vernykh; Den’ pominoveniya vsekh usopshih) (Russian)
- in Lithuanian language of Baltic languages as Vėlinės,Visų Šventųjų Diena
- and in Welsh as Dygwyl y Meirw (Feast of the Dead).
Background[edit]
Nun visiting a graveyard at All Souls’ Day
In the Catholic Church, «the faithful» refers essentially to baptized Catholics; «all souls» commemorates the church penitent of souls in purgatory, whereas «all saints» commemorates the church triumphant of saints in heaven. In the liturgical books of the Latin Church it is called the Commemoration of All the Faithful Departed (Latin: Commemoratio omnium fidelium defunctorum).
The Catholic Church teaches that the purification of the souls in purgatory can be assisted by the actions of the faithful on earth. Its teaching is based also on the practice of prayer for the dead mentioned as far back as 2 Maccabees 12:42–46.[7] The theological basis for the feast is the doctrine that the souls which, on departing from the body, are not perfectly cleansed from venial sins, or have not fully atoned for past transgressions, are debarred from the Beatific vision, and that the faithful on earth can help them by prayers, alms, deeds, and especially by the sacrifice of the Holy Mass.[8]
Religious observance by denomination[edit]
Byzantine (Greek) Catholic and Eastern Orthodox[edit]
Kollyva offerings of boiled wheat blessed liturgically on Soul Saturday (Psychosabbaton).
Saturday of Souls (or Soul Saturday) is a day set aside for the commemoration of the dead within the liturgical year of the Eastern Orthodox and Byzantine Catholic Churches. Saturday is a traditional day of prayer for the dead, because Christ lay dead in the Tomb on Saturday.[9]
These days are devoted to prayer for departed relatives and others among the faithful who would not be commemorated specifically as saints. The Divine Services on these days have special hymns added to them to commemorate the departed. There is often a Panikhida (Memorial Service) either after the Divine Liturgy on Saturday morning or after Vespers on Friday evening, for which Koliva (a dish made of boiled wheatberries or rice and honey) is prepared and placed on the Panikhida table. After the Service, the priest blesses the Koliva. It is then eaten as a memorial by all present.[10]
Radonitsa[edit]
Another Memorial Day in the East, Radonitsa, does not fall on a Saturday, but on either Monday or Tuesday of the second week after Pascha (Easter).[11][12] Radonitsa does not have special hymns for the dead at the Divine Services. Instead a Panikhida will follow the Divine Liturgy, and then all will bring paschal foods to the cemeteries to greet the departed with the joy of the Resurrection.[11]
East Syriac tradition[edit]
East Syriac churches including the Syro Malabar Church and Chaldean Catholic Church commemorates the feast of departed faithful on the last Friday of Epiphany season (which means Friday just before start of Great Lent).[13] The season of Epiphany remembers the revelation of Christ to the world. Each Friday of Epiphany season, the church remembers important evangelistic figures.[14]
In the Syro Malabar Church, the Friday before the parish festival is also celebrated as feast of departed faithful when the parish remembers the activities of forebearers who worked for the parish and faithful. They also request the intercession of all departed souls for the faithful celebration of parish festival. In East Syriac liturgy, the church remembers departed souls including saints on every Friday throughout the year since the Christ was crucified and died on Friday.[citation needed]
Western Catholicism[edit]
History[edit]
In the West there is ample evidence of the custom of praying for the dead in the inscriptions of the catacombs, with their constant prayers for the peace of the souls of the departed and in the early liturgies, which commonly contain commemorations of the dead. Tertullian, Cyprian and other early Western Fathers witness to the regular practice of praying for the dead among the early Christians.[15]
In the sixth century, it was customary in Benedictine monasteries to hold a commemoration of the deceased members at Whitsuntide. In the time of St. Isidore of Seville (d. 636) who lived in what is today Spain, the Monday after Pentecost was designated to remember the deceased. At the beginning of the ninth century, Abbot Eigil of Fulda set 17 December as commemoration of all deceased in part of what is today Germany.[16]
According to Widukind of Corvey (c. 975), there also existed a ceremony praying for the dead on 1 October in Saxony.[8] But it was the day after All Saints’ Day that Saint Odilo of Cluny chose when in the 11th century he instituted for all the monasteries dependent on the Abbey of Cluny an annual commemoration of all the faithful departed, to be observed with alms, prayers, and sacrifices for the relief of the suffering souls in purgatory. Odilo decreed that those requesting a Mass be offered for the departed should make an offering for the poor, thus linking almsgiving with fasting and prayer for the dead.[17]
The 2 November date and customs spread from the Cluniac monasteries to other Benedictine monasteries and thence to the Western Church in general.[18] The Diocese of Liège was the first diocese to adopt the practice under Bishop Notger (d. 1008).[8] 2 November was adopted in Italy and Rome in the thirteenth century.[16]
In the 15th century the Dominicans instituted a custom of each priest offering three Masses on the Feast of All Souls. During World War I, given the great number of war dead and the many destroyed churches where Mass could no longer be said, Pope Benedict XV, granted all priests the privilege of offering three Masses on All Souls Day.[19]
Liturgical practice[edit]
All Saints Day at Skogskyrkogården in Stockholm. The graves are lighted with votive lights
If 2 November falls on a Sunday, All Souls’ Day is observed on that day. In the Liturgy of the hours of All Souls’ day the sequence Dies irae can be used ad libitum. Every priest is allowed to celebrate three holy masses on All Souls’ Day.
In Divine Worship: The Missal the minor propers (Introit, Gradual, Tract, Sequence, Offertory, and Communion) are those used for Renaissance and Classical musical requiem settings, including the Dies Irae. This permits the performance of traditional requiem settings in the context of the Divine Worship Form of the Roman Rite on All Souls Day as well as at funerals, votive celebrations of all faithful departed, and anniversaries of deaths.[20]
In the ordinary form of the Roman Rite, as well as in the Personal Ordinariates established by Benedict XVI for former Anglicans, it remains on 2 November if this date falls on a Sunday;[21][22] in the 1962–1969 form of the Roman Rite, use of which is still authorized, it is transferred to Monday, 3 November.[23]
All Souls’ indulgence[edit]
According to the Enchiridion of Indulgences, an indulgence applicable only to the souls in purgatory (commonly called the poor souls) is granted to the faithful who devoutly visit on All souls Day a church or chapel and pray the Our Father and the Credo or the Lauds or Vespers of the Office of the Dead and the eternal rest prayer for the dead. The indulgence can be gained from noon of All Saints’ Day on as well as a plenary indulgence is each day from the first to the eighth of November; a partial indulgence is granted on other days of the year.[24][25]
Lutheran Churches[edit]
Among continental Protestants its tradition has been more tenaciously maintained. During Luther’s lifetime, All Souls’ Day was widely observed in Saxony although the Roman Catholic meaning of the day was discarded;[26] ecclesiastically in the Lutheran Church, the day was merged with, and is often seen as an extension of All Saints’ Day, with many Lutherans still visiting and decorating graves on all the days of Allhallowtide, including All Souls’ Day.[27] Just as it is the custom of French people, of all ranks and creeds, to decorate the graves of their dead on the jour des morts, so German,[26] Polish and Hungarian people stream to the graveyards once a year with offerings of flowers and special grave lights. Among Czech people the custom of visiting and tidying graves of relatives on the day is quite common. In 1816, Prussia introduced a new date for the remembrance of the Dead among its Lutheran citizens: Totensonntag, the last Sunday before Advent. This custom was later also adopted by the non-Prussian Lutherans in Germany, but it has not spread much beyond the Protestant areas of Germany.[citation needed]
Anglican Communion[edit]
In the Church of England it is called The Commemoration of the Faithful Departed and is an optional celebration; Anglicans view All Souls’ Day as an extension of the observance of All Saints’ Day and it serves to «remember those who have died», in connection with the theological doctrines of the resurrection of the body and the Communion of Saints.[28][29]
In the Anglican Communion, All Souls’ Day is known liturgically as the Commemoration of All Faithful Departed, and is an optional observance seen as «an extension of All Saints’ Day», the latter of which marks the second day of Allhallowtide.[29][30] Historically and at present, several Anglican churches are dedicated to All Souls. During the English Reformation, the observance of All Souls’ Day lapsed, although a new Anglican theological understanding of the day has «led to a widespread acceptance of this commemoration among Anglicans».[31] Patricia Bays, with regard to the Anglican view of All Souls’ Day, wrote that:[28]
All Souls Day … is a time when we particularly remember those who have died. The prayers appointed for that day remind us that we are joined with the Communion of Saints, that great group of Christians who have finished their earthly life and with who we share the hope of resurrection from the dead.
— Bays & Hancock 2012, p. 128
As such, Anglican parishes «now commemorate all the faithful departed in the context of the All Saints’ Day celebration», in keeping with this fresh perspective.[29] Contributing to the revival was the need «to help Anglicans mourn the deaths of millions of soldiers in World War I».[32] Members of the Guild of All Souls, an Anglican devotional society founded in 1873, «are encouraged to pray for the dying and the dead, to participate in a requiem of All Souls’ Day and say a Litany of the Faithful Departed at least once a month».[33]
At the Reformation the celebration of All Souls’ Day was fused with All Saints’ Day in the Church of England[34] or, in the judgement of some, it was «deservedly abrogated».[35] It was reinstated in certain parishes in connection with the Oxford Movement of the 19th century[34] and is acknowledged in United States Anglicanism in the Holy Women, Holy Men calendar[34] and in the Church of England with the 1980 Alternative Service Book. It features in Common Worship as a Lesser Festival called «Commemoration of the Faithful Departed (All Souls’ Day)».[36]
Methodist Churches[edit]
In the Methodist Church, saints refer to all Christians and therefore, on All Saint’s Day, the Church Universal, as well as the deceased members of a local congregation are honoured and remembered.[37][38] In Methodist congregations that celebrate the liturgy on All Souls Day, the observance, as with Anglicanism and Lutheranism, is viewed as an extension of All Saints’ Day and as such, Methodists «remember our loved ones who had died» in their observance of this feast.[39]
Popular customs[edit]
Many All Souls’ Day traditions are associated with popular notions about purgatory. Bell tolling is meant to comfort those being cleansed. Lighting candles serves to kindle a light for the poor souls languishing in the darkness. Soul cakes are given to children coming to sing or pray for the dead (cf. trick-or-treating), giving rise to the traditions of «going souling» and the baking of special types of bread or cakes (cf. Pão-por-Deus).[40]
Europe[edit]
All Souls’ Day is celebrated in many European countries with vigils, candles, the decoration of graves, and special prayers as well as many regional customs.[26] Examples of regional customs include leaving cakes for departed loved ones on the table and keeping the room warm for their comfort in Tirol and the custom in Brittany, where people flock to the cemeteries at nightfall to kneel, bareheaded, at the graves of their loved ones and anoint the hollow of the tombstone with holy water or to pour libations of milk on it. At bedtime, supper is left on the table for the souls.[26] All Souls’ Day is known in Maltese as Jum il-Mejtin, and is accompanied a traditional supper including roasted pig, based on a custom of letting a pig loose on the streets with a bell around its neck, to be fed by the entire neighborhood and cooked on that day to feed the poor.[41] In Linz, funereal musical pieces known as aequales were played from tower tops on All Souls’ Day and the evening before.[42] In the Czech Republic and Slovakia All Souls’ Day is called Dušičky, or «little souls». Traditionally, candles are left on graves on Dušičky.[43] In Sicily and other regions of southern Italy, All Souls’ Day is celebrated as the Festa dei Morti or U juornu rii morti, the «Commemoration of the Dead» or the «Day of the Dead», which according to Joshua Nicolosi of the Sicilian Post could be seen «halfway between Christian and pagan traditions».[44][45] Families visit and clean grave sites, home altars are decorated with family photos and votive candles, and children are gifted a special basket or cannistru of chocolates, pomegranate, and other gifts from their ancestors.[46][45] Because of the gifting of sugary sweets and the emphasis on sugar puppet decorations, the Commemoration Day has spurred local Sicilian events such as the Notte di Zucchero («Night of Sugar») in which communities celebrate the dead.[47]
Philippines[edit]
In the Philippines, Hallow mas is variously called «Undás«, «Todos los Santos» (Spanish, «All Saints»), and sometimes «Araw ng mga Patay / Yumao» (Tagalog, «Day of the dead / those who have passed away»), which incorporates All Saints’ Day and All Souls’ Day.[dubious – discuss] Filipinos traditionally observe this day by visiting the family dead to clean and repair their tombs. Offerings of prayers, flowers, candles,[48] and food. Chinese Filipinos additionally burn incense and kim. Many also spend the day and ensuing night holding reunions at the cemetery with feasts and merriment.
See also[edit]
- Day of the Dead
- Festival of the Dead
- Zaduszki
- Flowering Sunday
- Decoration Day (Appalachia and Liberia)
- Cemetery Sunday
- Totensonntag
References[edit]
Citations[edit]
- ^ a b General Instruction of the Roman Missal, 346
- ^ «The Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls’ Day) — November 02, 2022 — Liturgical Calendar».
- ^ Bregman 2010, p. 45.
- ^ Cross & Livingstone 2005, p. 42.
- ^ Ball 2003, p. 33: All Souls’ Day: The annual commemoration of all the faithful departed, 2 November.
- ^ Bannatyne 1998, p. 12.
- ^ «The Final Purification, or Purgatory». Catechism of the Catholic Church. vatican.va.
- ^ a b c Mershman 1907.
- ^ «Saints and Feasts: Saturday of Souls». www.goarch.org. Greek Orthodox Archdiocese of America. Retrieved 6 November 2020.
- ^ Panteleimon of Antinoes (9 March 2013). «Saturday of the Souls». The Orthodox Path. Retrieved 6 November 2020.
- ^ a b «The Liturgics of Archbishop Averky». www.holytrinitymission.org. Retrieved 6 November 2020.
- ^ S. V. Bulgakov, Handbook for Church Servers, 2nd ed., 1274 pp. (Kharkov, 1900), pp. 586–589. Tr. by Archpriest Eugene D. Tarris © 2007.
- ^ «Commemoration of the Departed Faithful». Nasrani Foundation.
- ^ «Syro Malabar Liturgical Calendar 2016» (PDF). Syro-Malabar Major Archiepiscopal Commission for Liturgy. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
- ^ Cross & Livingstone 2005, p. 459.
- ^ a b MacDonald 1967, p. 119.
- ^ Butler 1990, p. 12.
- ^ McNamara 2013.
- ^ Saunders 2003.
- ^ Divine Worship: The Missal, pp. 871–875, 1024–1032
- ^ Roman Missal, «The Commemoration of All the Faithful Departed», and «Universal Norms on the Liturgical Year and the Calendar», 59
- ^ Divine Worship: The Missal, «Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls)», p. 871
- ^ Missale Romanum 1962, Rubricæ generales, «De dierum liturgicorum occurentia accidentali eorumque translatione», 96b
- ^ «Enchiridion Indulgentiarum» (in Latin) (4th ed.). Libreria Editrice Vaticana. 16 July 1999. N.15. Archived from the original on 14 January 2010.
- ^ «The Enchiridion of Indulgences». Catholic Online.
- ^ a b c d Chisholm 1911.
- ^ Markussen 2013, p. 183.
- ^ a b Bays & Hancock 2012, p. 128.
- ^ a b c Armentrout & Slocum 1999, p. 7.
- ^ Dickison 2014.
- ^ Michno 1998, p. 160.
- ^ English 2004, p. 4.
- ^ Armentrout & Slocum 1999, p. 232.
- ^ a b c «All Saints’ Day/All Faithful Departed» (PDF). episcopalchurch.org. The Domestic and Foreign Missionary Society. 28 October 2012. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
- ^ BCP 1850.
- ^ «Lesser Festivals». The Church of England. Retrieved 3 November 2021.
- ^ Hileman 2003.
- ^ Peck 2011.
- ^ Sherwood, Colin. «All Souls Day Service». St Andrew`s Methodist Church. Methodist Church of Great Britain. Retrieved 21 September 2015.
During our All Souls Day Service on 2nd. November, as we remembered our loved ones who had died, some recently and other longer ago, candles were lit in memory of them and placed on a cairn built in front of the pulpit.
- ^ Schousboe 2012, pp. 10–13.
- ^ «Maltese traditions to mark All Souls Day at the Inquisitor’s Palace». Times of Malta. 27 October 2016.
- ^ From sleevenotes, Triton Trombone Quartet: «German Trombone Music»; BIS-CD-644
- ^ Strašíková, Lucie. «Dušičky – čas symbolického prolínání světa živých a mrtvých». ČT24 – Nejdůvěryhodnější zpravodajský web v ČR – Česká televize (in Czech). Retrieved 30 October 2021.
- ^ «Sicilian Post: The Day of the Dead in Sicily». November 2018. Archived from the original on 29 November 2020.
- ^ a b «Palermo Street Food — The Sicilian Day of the Dead». Archived from the original on 30 March 2016.
- ^ «Dooid Magazine — All Souls Day Traditions in Sicily». 12 October 2019. Archived from the original on 2 November 2021.
- ^ «Notte di Zucchero». Archived from the original on 1 November 2020.
- ^ «All Saints Day around the world». The Guardian. 1 November 2010. Retrieved 2 November 2020.
Sources[edit]
- Armentrout, Donald S.; Slocum, Robert Boak (1999). An Episcopal Dictionary of the Church: A User-Friendly Reference for Episcopalians. Church Publishing Incorporated. ISBN 978-0-89869-211-2.
- Ball, Ann (2003). Encyclopedia of Catholic Devotions and Practices. Our Sunday Visitor. ISBN 978-0-87973-910-2.
- Bannatyne, Lesley (1998). HALLOWEEN: An American Holiday, an American History. Pelican. ISBN 978-1-4556-0553-8.
- Bays, Patricia; Hancock, Carol L. (2012). This Anglican Church of Ours. Wood Lake. ISBN 978-1-77064-439-7.
- Bregman, Lucy (2010). Religion, Death, and Dying. ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-35180-8.
- Butler, Alban (1990). «St Odilo, Abbot». In Herbert J. Thurston; Donald Attwater (eds.). Butler’s Lives of the Saints. Vol. I : January – February – March. Westminster, Maryland: Christian Classics.
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). «All Souls’ Day» . Encyclopædia Britannica. Vol. 1 (11th ed.). Cambridge University Press.
- Cross, Frank Leslie; Livingstone, Elizabeth A. (2005). The Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280290-3.
- Dickison, Scott (22 October 2014). «Recovering Allhallowtide». Baptist News Global. Retrieved 20 September 2015.
- English, June (2004). Anglican Young People’s Dictionary. Church Publishing. ISBN 978-0-8192-1985-5.
- Hileman, Laura Huff (2003). «What is All Saint’s Day?». The Upper Room (United Methodist Church). Archived from the original on 26 January 2012. Retrieved 31 October 2011.
Saints are just people who are trying to listen to God’s word and live God’s call. This is «the communion of saints» that we speak of in the Apostle’s Creed – that fellowship of believers that reaches beyond time and place, even beyond death. Remembering the saints who have helped extend and enliven God’s kingdom is what All Saints Day is about.
- MacDonald, The Most Revd William, ed. (1967). «All Souls’ Day». The New Catholic Encyclopedia. The Catholic University of America. ISBN 9780070102354.
- Markussen, Anne Kjaersgaard (2013). «Death and the State of Religion in Denmark». In Venbrux, Eric; Quartier, Thomas; Venhorst, Claudia; Mathijssen, Brenda (eds.). Changing European Death Ways. Münster: LIT Verlag. ISBN 978-3-643-90067-8.
- McNamara, Edward (3 December 2013). «All Souls’ Commemoration». ZENIT – The World Seen From Rome. Retrieved 30 October 2014.
- McNamara, Edward (29 October 2014). «All Souls’ Day and the Vigil Mass». ZENIT – The World Seen From Rome. Retrieved 30 October 2014.
- Right Rev. Richard Mant, ed. (1850). The Book of Common Prayer (6th ed.). Francis & John Rivington.
- Mershman, Francis (1907). «All Souls’ Day» . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company.
- Michno, Dennis G. (1998). A Priest’s Handbook: The Ceremonies of the Church, Third Edition. Church Publishing. ISBN 978-0-8192-2504-7.
- Peck, The Rev. J. Richard (2011). «Do United Methodists believe in saints?». The United Methodist Church. Archived from the original on 18 July 2012. Retrieved 31 October 2011.
We also recognize and celebrate All Saints’ Day (1 Nov.) and «all the saints who from their labors rest». United Methodists call people «saints» because they exemplified the Christian life. In this sense, every Christian can be considered a saint.
- Saunders, William (2003). «All Saints and All Souls». catholiceducation.org. Retrieved 2 November 2020.
- Schousboe, Karen, ed. (2012), «Alls Saints and All Souls» (PDF), Medieval Histories, vol. 11, no. 1, ISBN 978-87-92858-09-2, archived from the original (PDF) on 13 March 2016
Further reading[edit]
- Tracey OSM, Liam. «The liturgy of All Souls Day», Catholic Ireland, 30 November 1999
External links[edit]
- «Saturday before Pentecost» (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 June 2007. (17.1 KB) Notes on Russian Orthodox observance by N. Bulgakov
- «Saturday of Meatfare Week» (PDF). Archived from the original (PDF) on 29 November 2007. (13.9 KB) N. Bulgakov
- «Pope offers Mass for faithful departed on All Souls’ Day», Vatican radio, 2 November 2016
Почитание мертвых является неотделимой частью истории человечества (Фото: Rafal Olechowski, по лицензии Shutterstock.com)
Традиционно 2 ноября, вслед за Днем всех святых, католическая церковь отмечает День поминовения всех усопших верных (лат. In Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum). В отличие от Дня всех святых, это, прежде всего, поминовение умерших родных и близких. Поэтому его еще называют День всех душ.
Почитание мертвых является неотделимой частью истории человечества уже с самого ее начала. Оно входит органичной составляющей в верования как первобытного, так и современного человека. Проявления его разнообразны. С одной стороны это почитание, вера в охранительную силу духов умерших предков, с другой стороны — боязнь их мести.
Католическая религия считает соблюдение обрядов поминовения важным долгом всех верующих. День поминовения усопших основан на догмате католицизма о чистилище. Люди должны помнить тех, кто ушел из жизни, но находится в чистилище и обязан очиститься от грехов. Сократить срок очищения могут добрые дела и молитвы, покаяние живущих и помнящих об усопших.
День поминовения усопших был установлен аббатом Одило Клюнийским в 998 году. Поминать усопших начали уже в раннее средневековье. Под влиянием Клюнийской реформы этот обычай очень скоро распространился.
В этот день принято посещать кладбища, где приводят в порядок могилы, украшают их зеленью и цветами, ставят горящие свечи. Часто это сопровождается молитвами и песнопениями. Вечером дома устраивают семейную трапезу. В некоторых странах этот день носит название День Мертвых.
День всех Душ отмечают в разных странах мира! В некоторых из них почитание смерти является священным, в других — очень живым праздником. Речь пойдёт не только о католическом празднике с таким названием. Вы узнаете также, как почитают мёртвых и в других странах (с другими религиями), например, азиатских… Прочитав статью, вы узнаете также об истории праздника, День всех Душ, у католиков.
1. Какую историю имеет День всех Душ у католиков?
Некоторые считают, что День всех Душ (2 ноября), а также и День всех Святых (1 ноября) являются христианскими праздниками, а Хэллоуин, пришедшим от кельтов. Всё не так однозначно…
Католическая Церковь проводила давнюю политику включения нехристианских традиций в свои праздники, чтобы привлечь людей к католической вере. Во многих случаях христианские праздники возникали вместо языческих праздников или были основаны на древних культурных традициях…
Так День всех Святых, отмечаемый в мае, переместился на место праздника Самайн (1 ноября). Церковь действительно начала включать традиции Самайна в свою деятельность в этот святой день.
Это помогло привлечь потомков древних кельтов в христианство, но создало некоторые проблемы для церкви. Большая часть традиций Самайна была сосредоточена на сверхъестественном и духовном мире, идеях о блуждающих духах, мире живых и мёртвых, которые не имели заметного места в христианстве. С появлением Дня всех душ, частично была разрешена одна их проблем, связанная с поминовением мёртвых.
В рамках христианской традиции День всех Душ впервые стал отмечаться французскими монахами, которые назначили особый день для поминовения и молитвы за тех, кто находился в чистилище в 998 году. Это началось, как местный праздник, но постепенно распространилось по всей Католической Церкви в течение следующего столетия.
В конце концов, церковь установила День всех Душ, повод вспомнить души всех умерших христиан, а не только святых, которых поминали 1 ноября.
День всех Душ был установлен на 2 ноября. Он отмечался мессами и празднествами в честь умерших. Живые молились за христиан, находящихся в «чистилище», то есть в «загробном мире». Там души очищались перед тем, как отправиться на небеса. «Души в чистилище», которые являлись членами Церкви так же, как и живые христиане, должны страдать, чтобы очиститься от своих грехов. Через молитву и добрые дела живые члены церкви имели возможность помочь своим ушедшим друзьям и родственникам.
После введения этот праздник действительно насытил интерес многих католиков к «смерти» и «душам умерших родственников». Нехристианская идея «блуждающих духов» стала неотъемлемой частью Хэллоуин, как и сохранившаяся праздничная атмосфера Самайна. Признавая, что они не могли полностью избавиться от сверхъестественных элементов празднеств, Католическая Церковь начала характеризовать духов как «злые силы, связанные с дьяволом» и не признавать Хэллоуин.
Таким образом, День всех Душ — это день почитания всех тех, кто умер. Цель праздника также состоит в том, чтобы помнить и молиться за души тех, кто находится в Чистилище.
В некоторых странах имеется смешение языческих, культурных и христианских традиций. Яркий пример тому, праздник Мёртвых в Мексике. В этой стране Канун всех святых, День всех Святых и День всех Душ в совокупности отмечаются как «Los Dias de los Muertos» (Дни мёртвых). Прежде всего, Дни мёртвых в Мексике — это время, когда семьи с любовью вспоминают умершего. Но это также время, отмеченное празднествами, включая впечатляющие парады скелетов и упырей.
2. Как называется День всех душ в разных странах мира?
День всех Душ (2 ноября) также является Праздником всех Душ или Днём поминовением усопших. Этот праздник называют Днём покойников (в Венгрии, Франции, Италии и Эквадоре), Днём мёртвых ( в Мексике) и на Гаити, Днём черепов (черепа) в Боливии и Сальвадоре. Фестивалем голодных духов (призраков) он называется в азиатских странах (Китай, Япония, Малайзия, Сингапур и др.).
3. Как празднуют День всех Душ в разных странах мира?
Страна, где День всех Душ известен как Эль-Диа-де-лос-Муэртос или День Мёртвых, — это Мексика. День мёртвых здесь — это празднования, которые начинается с Кануна Дня всех Святых и завершаются Днём всех Душ. Это один из самых ожидаемых дней в году в Мексике, когда «умершие члены семьи», как говорят, приходят навестить свою семью в «мире живых». В этом случае мексиканский народ хочет быть уверенным, что он устроит самую великолепную вечеринку из всех возможных! День полон пышных костюмов и парадов, не говоря уже об обильном количестве еды и питья, особенно для любимых дорогих усопших родственников.
О Дне мёртвых в Мексике читайте здесь:
Празднование Дня мёртвых в Мексике
Учитывая, что 50 процентов итальянцев идентифицируют себя, как католики, из этого следует, что День всех Душ также будет отмечаться здесь. 2 ноября некоторые итальянцы будут обедать бок о бок со своим умершим предком на кладбище. Другие будут раздавать угощения детям, которые молились за умерших весь год.
В День поминовения усопших в Италии (2 ноября) каждый год готовят традиционное угощение для мёртвых. В древнеримские времена считалось, что чёрные широкие бобы символизируют души умерших. Бобы были частью похоронного права и перекидывались через плечи скорбящих, чтобы почтить память погибших. В Перудже это породило обычай, печь печенье под названием «Бобы мёртвых» (Fave dei morti).
Многие испанцы празднуют День всех Душ не только посещением могил, но и дарением им специальной традиционной выпечки, известной как «Кости святого» (Huesos de Santo).
Венгрия имеет свои собственные исконные традиции, когда речь заходит о Дне всех душ. Люди здесь оставят свет на могиле своих любимых родственников, чтобы они могли снова найти своё место упокоения. Ведь считается, что духи используют этот день, чтобы ходить по «живому царству». Точно так же они оставляют свет включенным на ночь в доме и выставляют еду, чтобы встретить духов. В Венгрии существуют некоторые традиции всех душ, которые развивались, чтобы не беспокоить мёртвых. Стирать одежду было запрещено на тот случай, если дух встанет в воде и сделает ее жёлтой. Шитьё также было запрещено, так как каждый стежок мог непреднамеренно пронзить духов.
Польша также отмечают День всех Душ тихим и торжественным мероприятием. В то время, как другие культуры проводят парады в честь погибших, польский народ чтит этот день, зажигая тысячи разноцветных свечей по всем городам и весям. Видение бесчисленных языков пламени в темноте создает совершенно священный опыт. Таким образом поляки выражают уважение к умершим людям.
День всех Святых в Польше
Когда речь заходит о Дне всех Душ в Чешской Республике, там не так уж много разных событий. Подобно польскому народу, чехи чтят этот день, спокойно посещая могилы, зажигая сотни свечей в память об умерших близких людях.
Индия известна тем, что здесь в основном живут индусы, но есть в этой стране и индийские католики. В День всех Святых они часто посещают места упокоения своих умерших, чтобы украсить их цветочными венками и букетами, а также вознести молитву.
В этот день перуанцы массово посещают могилы своих близких и преподнесут им небольшие подарки. Всё, начиная от еды до цветов и кукол, даруется умершим, чтобы их души знали, что они всё ещё любимы.
День всех Душ Гаити сочетает в себе католическую и Вудуистскую традиции, чтобы создать окончательный Праздник мёртвых. Он известен как Фет-Геде, и гаитяне приезжают со всей страны, чтобы встретиться на главном кладбище столицы. Там они встречают и отдают дань уважения духу умершего, известному как папа Геде. Начиная с этого момента, это массовый праздник, наполненный ритуалами и танцами.
День мёртвых в Сальвадоре называется La Calabiuza (что означает «Череп»), и это очень важно для истории и культуры страны. Речь идет не столько о религии, сколько о сохранении традиций, поскольку она охватывает скорее фольклор Центральной Америки, чем знания их испанских завоевателей. Праздник включает в себя переодевание в жутких персонажей, от мёртвых до дьявола, но это резкое неприятие того, что мы знаем как Хэллоуин.
Большинство филиппинцев в День всех Душ ходят на кладбище, чтобы посетить могилы умерших родственников и друзей. Некоторые идут на кладбище в течение трех дней подряд (31 октября, 1 и 2 ноября). Другие проводят ночь в мавзолее своих близких. Они убирают могилы, зажигают свечи, приносят цветы и читают молитву за души усопших.
В Бразилии День всех Душ — это католический праздник, где люди отдают дань памяти ушедшим душам. Люди обычно ходят в церкви и кладбища, чтобы помолиться и зажечь свечи душам своих любимых.
В Германии католики отмечают «Неделю души» с 30 октября по 8 ноября. В течение этого времени традиция заключается в том, чтобы все ножи были спрятаны. Это делается для того,чтобы любые духи, посещающие дома, не причинили себе вреда.
Некоторые австрийцы могут почтить память своих умерших родственников, оставив на ночь свет и оставив хлеб и воду для духов.
Праздник предков в Беларуси или Дзяды отмечается 2 ноября. Это дохристианский праздник, который сохранился до настоящего времени. «Дзяды» по-белорусски означает «деды». Так называют день, в который совершается ритуал поминовения умерших. Дзяды по официальному белорусскому календарю отмечается 2 ноября, но в разных уголках страны он по-прежнему отмечается в разные дни.
Вечером на Дзяды белорусы садятся ужинать со своей семьей. Тарелка ставится там, где раньше сидели их близкие люди, ушедшие из жизни. На Дзяды готовят особую ритуальную пищу. Обычно любая трапеза, связанная с поминовением усопших, включая поминки, начинается с Куччи (блюдо из зерна, такого как ячмень или пшеница, мёд, ягоды и сухофрукты, такие как яблоки).Обычно произносят тост за усопших. Каждый ест немного Куччи и желает умершим иметь сладкую загробную жизнь, точно такую же, как вкус этого блюда.
По традиции часть еды и питья оставляют в специальной тарелке и стакане для умерших. В конце трапезы тихонько все встают и ложатся спать. Остатки еды в эту ночь не убирают. В старые времена двери и окна оставались приоткрытыми, чтобы впустить духов. В те времена каждый дом в деревне праздновал Дзяды, и ни один вор не осмеливался войти в дом, охраняемый духами предков. Эта традиция долгое время была под запретом, но теперь возродилась.
На следующее утро вся семья прерывает пост и отправляется навестить могилы своих любимых предков. В Беларуси принято ухаживать за могилами, сажать на них красивые цветы, березы или ивы и возлагать цветочные венки. Каждая семья садится и обедает на кладбище. Белорусы всегда ставят рюмку водки и немного еды на надгробие перед отъездом. Это делается для того, чтобы возлюбленные предки присматривали за семьёй.
Фестиваль голодных призраков в Малайзии и Сингапуре празднует даосскую веру в загробную жизнь. Китайские общины в этих странах верят, что врата ада открываются в 7-й лунный месяц, освобождая духов умерших людей бродить в мире живых.
По всему Сингапуру (особенно в китайском квартале) и в китайских анклавах в Малайзии (в том числе в Пенанге и китайском квартале Малаки) китайцы изо всех сил стараются накормить и развлечь бродячих голодных призраков. Празднества достигают пика во время Дня призрака, 15 — го дня «Месяца призраков».
Чтобы насытить своих умерших родственников, китайцы будут предлагать им еду и жечь палочки Джосса, «адские деньги» (пачки фальшивых бумажных денег) и различные бумажные версии земных товаров, таких как телевизоры, автомобили и мебель.
Китайцы, которые верят, что предки могут помочь им и их бизнесу из могилы, делают это, чтобы обеспечить непрерывные благословения и подношения духам.
Продукты питания также оставляют вдоль обочин и углов улиц, а также снаружи домов. Последние теоретически предотвращают проникновение голодных духов в жилые дома. В конце концов, когда еда просто ждёт за дверью, кому нужно входить внутрь?
Фестиваль голодных призраков в Малайзии и Сингапуре
Подробнее о фестивале голодных духов (призраков) в разных азиатских странах читайте здесь:
Фестиваль голодных духов
Про фестиваль Обон в Японии
Тамильский фестиваль Тайпусам
Вот так День всех Душ отмечается в разных странах мира! Подробно, про Праздник Черепов в Боливии, читайте здесь:
Читать статью: «Праздник черепов в Боливии»
Про Хэллоуин и День всех Святых читайте также здесь:
Читать статью: «Хэллоуин, День всех Святых и День всех Душ»
Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Ставьте лайки! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!
День Всех Душ всегда отмечается 2 ноября. Этот день следует за Днем Всех Святых и также называется Праздником всех душ, Днем умерших (в Венгрии, Франции, Италии и Эквадоре), Днем мертвых (Мексика), поминовением верных или День всех усопших верных.
Год | Дата | День | Праздник |
2020 | 2 Нояб | Пн | День Всех Душ |
2021 | 2 Нояб | Вт | День Всех Душ |
2022 | 2 Нояб | Ср | День Всех Душ |
2023 | 2 Нояб | Чт | День Всех Душ |
2024 | 2 Нояб | Сб | День Всех Душ |
2025 | 2 Нояб | Вс | День Всех Душ |
Это день, когда римские католики и англо-католические церкви чтят память о «верных усопших».
Цель Дня всех душ состоит в том, чтобы помнить и молиться за души тех, кто находится в Чистилище — месте, в котором те, кто умер, искупают незначительные грехи, прежде чем получить видение Бога на небесах.
Считается, что те, кто находится в чистилище, по-прежнему являются членами церкви и должны страдать, чтобы очиститься от любых совершенных грехов. Молитвы и подношение помогают облегчить их страдания.
В рамках христианской традиции День Всех Душ был популяризирован французскими монахами, которые в 998 году назначили определенный день для поминания и молитвы за тех, кто находится в чистилище. Это началось как местный праздник, но постепенно распространилось по всем Католическим Церквям в течение следующего столетия.
Восточная православная церковь отмечает несколько дней всех душ в течение года.
Фестивали мертвых в это время года могут иметь языческое происхождение, причем фестивали появляются в таких разных культурах, как Перу, на островах Тихого океана, Древний Египет, Япония и северная Европа. Действительно, можно сказать, что Хэллоуин происходит от этой традиции. Время проведения фестивалей, скорее всего, связано с осенним равноденствием. По сей день в Японии элементы праздника осеннего равноденствия включают в себя почтение к умершим.
Языческая вера заключалась в том, что души мертвых вернутся к последнему обеду с семьей, а свечи в окнах домов покажут душам дорогу домой.
День всех душ по всему миру
В Бельгии и Люксембурге этот праздник отмечается, но не является выходным днем.
- Германия
В Германии католики отмечают Неделю Всех Душ с 30 октября по 8 ноября. В это время традиция заключается в том, чтобы все ножи были спрятаны, поэтому духи, посещающие своих родственников не наносят себе вреда.
- Австрия
Некоторые австрийцы почитают памятью своих умерших родственников, оставляя свет на ночь, а также хлеб и воду для духов.
- Венгрия
В Венгрии существуют традиции, которые заключаются в том, чтобы не беспокоить мертвых. Стирка одежды была запрещена на случай, если дух встанет в воду и одежда пожелтеет. Шить также было запрещено, поскольку каждая строчка могла непреднамеренно поранить духа.
- Италия
В День всех душ (по-итальянски la commemorazione dei defunti) в Италии традиционное угощение — «fave dei morti». В древнеримские времена считалось, что черные бобы символизируют души умерших. Бобы были частью похоронных процессий и бросались на плечи скорбящих, чтобы почтить память мертвых. В Перудже это породило обычай выпекать печенье под названием «Fave Dei Morti».
- Эстония
В День Всех Душ эстонцы зажигают свечи в домах и на кладбищах, в память о тех, кто ушёл. Эстонцы привыкли, и некоторые до сих пор верят, что на Неделе Всех Душ души умерших членов семьи вернутся домой, чтобы нанести визит. Для них будет накрыт стол с едой, и семья попросит их защитить свои посевы и скот.
Ниже перечислены страны, которые отмечают День Всех Душ.
Страна | Вид |
Государственный | |
Национальный | |
Государственный | |
Государственный | |
Государственный | |
Государственный | |
Государственный | |
Национальный | |
Государственный | |
Национальный | |
Государственный | |
Государственный | |
Государственный | |
Государственный | |
Национальный |
-
-
November 2 2013, 15:19
- Религия
- Cancel
День всех душ. День мёртвых. День поминовения усопших в западных странах.
Уильям Адольф Бугру (Bouguereau). День мёртвых. 1859 год.
Что интересно, в этом году Дмитриевская родительская суббота совпала с отмечаемым в западных, католических и протестантских странах Днём всех душ — Дня поминовения усопших. День всех душ — неподвижный праздник, отмечаемый каждый год 2 ноября вслед за днём всех святых 1 ноября.
Католическая религия считает соблюдение обрядов поминовения важным долгом всех верующих. День поминовения усопших основан на догмате католицизма о чистилище. Люди должны помнить тех, кто ушел из жизни, но находится в чистилище и обязан очиститься от грехов. Сократить срок очищения могут добрые дела и молитвы, покаяние живущих и помнящих об усопших.
День поминовения усопших был установлен аббатом святым Одило Клюнийским в 998 году. Поминать усопших начали уже в раннее средневековье. Под влиянием Клюнийской реформы этот обычай очень скоро распространился.
Основатели протестантизма относились отрицательно к подобной религиозной практике (в силу специфики пропагандируемого ими учения об оправдании верой), но даже Лютер всем своим авторитетом не смог искоренить обычай поминовения усопших, сохранившийся в протестантских странах вплоть до наших дней.
В этот день (точнее в ночь с 1 на 2 ноября) люди Старого и Нового света посещают могилы своих родных и близких, отошедших в мир иной, возжигают свечи, наводят там порядок, в некоторых странах оставляют на могилах угощения, окропляют могилы святой водой, украшают цветами.
Подробнее здесь
1. Австрия:
2. Бангладеш:
3. Венгрия:
4. Литва:
5.6. Польша:
7. Чехия:
8. Острова Кука:
Кладбище в Германии в День всех душ
Кладбище в Прибалтике
День всех душ (лат. In Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum) — день поминовения усопших в римско-католической церкви, традиционно отмечаемый 2 ноября, вслед за Днём всех святых. В отличие от Дня всех святых, это, прежде всего, поминовение умерших родных и близких. В этот день в разных странах принято ходить на кладбища, убирать могилы зеленью и цветами, зажигать на них свечи, устраивать общую семейную трапезу.
Содержание
- 1 Происхождение
- 2 День поминовения в католической церкви
- 3 День поминовения в православной церкви
- 4 День поминовения в других странах
- 5 Ссылки
Происхождение
День всех душ был введен аббатом Одилоном Клюнийским во всех храмах бенедиктинского аббатства Клюни во Франции. До наших дней сохранился его декрет, датированный 998 годом. Вскоре эта традиция распространилась повсеместно на всю католическую церковь. В Риме этот праздник появился в начале XIV века. С теологической точки зрения этот день связан с чистилищем, где проходят очищение умершие, получающие поддержку от живущих через молитву, пост и подаяние.
С празднованием этого дня связана легенда о том, как пилигрим, возвращавшийся из Святой земли, был выброшен штормом на пустынный остров. Отшельник, живший там, рассказал ему, что посреди скал есть трещина, ведущая в чистилище, откуда раздаются стоны душ грешников. Он также утверждал, что слышал, как демоны жаловались на силу молитв, спасающих их жертвы, в особенности приносимых за умерших монахами аббатства Клюни. Вернувшись домой, пилигрим рассказал об этом аббату Одилону Клюнийскому, который и установил 2 ноября днем заступничества за души всех умерших в чистилище перед Богом.
День поминовения в католической церкви
День поминовения усопших отмечается католической церковью только один раз в год, в то время как в православии таких дней несколько.
Этот день относится к литургическому году, и если он выпадает на воскресенье, то переносится на следующий день, как это случилось в 2008 году.
В Австрии этот день не является официальным выходным, но в школах и университетах не проводятся занятия.
День поминовения в православной церкви
В православных церквях и у восточных католиков несколько дней поминовения, выпадающих обычно на субботы. В православной церкви поминальными днями служат 9 и 40-й дни по кончине и сам день смерти, а также ежегодные общие поминальные дни: Вселенская Родительская суббота (перед Прощёным воскресеньем), Троицкая Родительская суббота накануне Пятидесятницы, Родительские субботы в Великий пост (2, 3 и 4-я недели), Радоница — вторник на Фоминой неделе и Димитриевская суббота. Поминовение во Вселенскую Родительскую субботу идет со времен апостолов, в Радоницу — со времен Иоанна Златоуста и Амвросия Медиоланского, в Димитриевскую субботу — с 1380 года, оно было установлено Дмитрием Донским в память убитых в битвах с татарами русских воинов.
День поминовения в других странах
В Китае похожий день называется Праздником голодных призраков, в Америке — День мертвых, в Мексике — Диа-де-Муэртос (День мертвых), в Древнем Риме — Лемурии (9мая).
Ссылки
Поминальные субботы в России