4 ноября праздник in english

From Wikipedia, the free encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Unity Day
NN 07-08-2020 48.jpg

Monument to Minin and Pozharsky in Nizhny Novgorod

Official name Day of People’s Unity
Observed by Russia
Significance The expelling of Polish–Lithuanian occupation forces from Moscow in November 1612, the end of the Time of Troubles and the turning point of the Polish-Russian War (1605–1618)
Celebrations Flag hoisting, parades, fireworks, award ceremonies, singing patriotic songs and the national anthem, speeches by the President, entertainment and cultural programs
Date 4 November
Next time 4 November 2023
Frequency Annual

Unity Day (also called Day of People’s Unity or National Unity Day; Russian: День народного единства, romanized: Denʹ narodnogo yedinstva) is a national holiday in Russia held on 4 November [O.S. 22 October]. It commemorates the popular uprising which expelled Polish–Lithuanian occupation forces from Moscow by a militia from Nizhny Novgorod in November 1612, and more generally the end of the Time of Troubles and turning point of the Polish-Russian War (1605–1618).

The day’s name alludes to the idea that all classes of Russian society united to preserve Russian statehood when there was neither a tsar nor a patriarch to guide them. In 1613 tsar Mikhail Romanov instituted a holiday named Day of Moscow’s Liberation from Polish Invaders.[1] It was celebrated in the Russian Empire until 1917, when it was replaced with a commemoration of the Russian Revolution. Unity Day was reinstituted by the Russian Federation in 2005, when the events of the year 1612 have been celebrated instead of those of 1917 every 4 November since. The day is also the feast day of the Russian Orthodox icon of Our Lady of Kazan.

Popularity[edit]

According to a poll in 2007, only 23 percent of Russians know the name of the holiday, up from 8 percent in 2005. 22 percent identified the holiday as the Day of Accord and Reconciliation, the name of the holiday on 7 November during the 1990s. Only 4% knew that the holiday commemorates the liberation of Moscow from Polish invaders, and in 2005, only 5%. [2]

Controversy[edit]

President Vladimir Putin reestablished the holiday in order to replace the commemoration of the October Revolution, known as the Day of Great October Socialist Revolution during Soviet period and as the Day of Accord and Conciliation in post-Soviet times,[3] which formerly took place on 7 November. His decision angered some sections of the public,[4] particularly the Communist Party, who continued with celebrations on 7 November. Putin’s predecessor, Boris Yeltsin took a limited action of changing the name of the holiday; by completely removing it, Putin initiated a controversy that continues to this very day.

Events (2005 onwards)[edit]

2005[edit]

The center of the first of the revived tradition was Nizhny Novgorod, where monument to Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky and Vladimir Putin laid flowers. The Patriarch of Moscow and all Rus’, Alexy II was also in attendance. Activities in Moscow, included two processions and a «Russian March». Religious processions occurred with local heads of administration in attendance. Fundraisers were held in Tula, a district art festival occurred for children with disabilities, and in Kaluga, veterans and orphans were given local confectionery products.

2006[edit]

A Russian March took place, despite bans in cities such as Moscow. A ninety-minute show involving more than a thousand actors was staged in Nizhny Novgorod.

2007[edit]

1612, Vladimir Khotinenko’s historical film dramatizing the event the holiday commemorates, was released on November 1. Thirty-nine events were held in Moscow alone. Vladimir Putin laid flowers at the monument to Minin and Pozharsky and presented the Pushkin Medal at a reception in the Moscow Kremlin, «for the preservation of Russian spiritual heritage» and «promotion of the Russian language».

2008[edit]

President Dmitry Medvedev laid flowers at the monument to Minin and Pozharsky and organized a reception in the Grand Kremlin Palace. In Revolution Square, 7,000 attended a meeting devoted to the Day of National Unity. Activists of the youth movement «Nashi» called for a day of «under the covers» — 10,000 young people gathered on Vasilevsky Descent Square to sew a patchwork of thousands into the so-called «blanket the world». There was a free rock festival «Call», aimed at combating negative phenomena among young people, such as drugs.

2010[edit]

A celebration was held of the consecration of the restored gate icon of St. Nicholas Mozhaiskogo on the Nikolskaya Tower of the Moscow Kremlin, with the participation of the Patriarch of Moscow and all Rus’, Kirill I.

See also[edit]

  • Public holidays in Russia
  • Russian march
  • 1612, a historical film dramatizing the purpose of Unity Day
  • Unity Day (disambiguation), in other countries

References[edit]

  1. ^ «Russia Newsroom article».
  2. ^ «The Moscow Times».
  3. ^ «Trinity College Page».
  4. ^ For example, see Акция против дня «Народного единства»

For the last 16 years, since 2004, Russia has developed a tradition to celebrate the Day of National Unity on November 4 every year. On this day, festive concerts, mass celebrations and other entertainment events are held throughout the country. Officially, November 4 is considered a non-working day, which makes our citizens very happy. Face masks and other precautions related to the coronavirus pandemic are being added to all the holiday chores this year.

The date is marked in red on the calendar. As they said before, «November 7 is the red day of the calendar», only now they celebrate not the 7th, but 4 November.

And although the holiday has been celebrated for more than a decade and a half, not everyone in our country knows what it is dedicated to.

In fact, the Day of National Unity symbolizes the solidarity and unity of the Russian people, ensuring the country’s well-being and prosperity. On this day in 1612, the people’s militia, which included representatives of different nationalities, estates and religions, liberated Moscow from the Polish invaders and defended the independence of Russia. The militiamen were led by the zemstvo headman Kuzma Minin and prince Dmitry Pozharsky, whose monument can be seen on Red Square near St. Basil’s Cathedral.

And today, as then, peace, cohesion and harmony between the citizens of Russia of all nationalities, political and religious views are able to perform a miracle and lead Russia to power and prosperity. Therefore, the editorial board of Voennoye Obozreniye calls on all Russians to congratulate each other on this great holiday — National Unity Day.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «День народного единства» на английский


День народного единства был официально учрежден в 1997 году в ознаменование 20-й годовщины Соглашения.



National Unity Day was officially established in 1997 to commemorate the 20th anniversary of the Unity Accord.


В ноябре, последний государственный праздник, который отмечает вся страна — День народного единства.



The last state holiday that the whole country celebrates is National Unity Day.


Самым коротким выходным может стать День народного единства.


День народного единства празднуется ежегодно 4 ноября, начиная с 2005 года.


Памятник князю Владимиру открыли в День народного единства в Москве


Теперь мы отмечаем этот день как День народного единства.


День народного единства — один из новых российских праздников.


В Москве в День народного единства 4 ноября 2018 года состоялись несколько мероприятий националистов.



Several nationalist actions were held in Moscow on November 4, 2018, the Day of National Unity.


В эти выходные был праздник, День народного единства, я хочу поздравить всех.



This weekend was a holiday, the Day of National Unity, I want to congratulate everyone.


На конференции задали вопрос: кто воспринимает День народного единства в качестве праздника?


Эта акция националистов проходит каждый год в День народного единства с 2005 года.



This action of nationalists takes place every year on National Unity Day since 2005.


Эта акция националистов проходит каждый год в День народного единства с 2005 года.



Nationalists organize this rally every year on the Day of National Unity, since 2005.


Чечня готовится отмечать «День народного единства«


День народного единства был учрежден в 2005 году.


Националисты заявляют принципиальную разницу с государственным праздником «День народного единства».



Nationalists claim the fundamental difference with the public holiday «Day of National Unity


Парковка в Москве станет бесплатной в День народного единства.


«Если говорить о празднике, то День народного единства» не прижился.


Напомним, что ранее участники митинга в День народного единства 4 ноября 2016 года также жаловались на принуждение.



Let us remind you that earlier participants of the rally on the Day of National Unity on November 4, 2016, also complained about the coercion.


Как отметил российский лидер, День народного единства имеет прежде всего историческое, нравственное, духовное значение.



According to the Russian leader, national unity Day is primarily historical, moral, spiritual significance.


День народного единства — это праздник, объединяющий всех россиян в стремлении любить и защищать свой общий дом.



National Unity Day is a holiday that unites all Russians in their efforts to love and to protect their common home.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 272. Точных совпадений: 272. Затраченное время: 88 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

4 November holiday — the Day of People’s Unity

So far, many more such people in Russia, who knows, that the date for the 4 November? This holiday is devoted to the events 1612 of the year. When two people Minin and Pozharsky led the militia and with the help of liberated Moscow from the enemies. But what else does this date 4 November for Russians?

4 November

The reason for the creation of a holiday 4 November Russia

Earlier in the Soviet times, there was a feast 7 November. October Revolution Day was celebrated always with the scale of the whole country. After the collapse of the USSR the holiday by inertia continued to celebrate as this date remained the official holiday on the calendar. WITH 1996 year holiday called the Day of Accord and Reconciliation. AT 2004 by order of the President of Russia introduced a new National Unity Day holiday.

holiday

Why exactly 4 November?

The decision to choose the name and date of the holiday was made at the highest level. Russian Patriarch offered to make the National Unity Day holiday the initiated events Time of Troubles. At the time, Moscow was in a state of siege. With Kozma Minin and Prince Dmitry Pozharsky organized militia, and with its help liberated Moscow from strangers.

4 November 1649 , became an official state holiday, and to 1917 year, this date was special for all Russian people.

4 November

National Unity Day

meaning of the holiday is, that Russia is a multinational country and to solve difficult situations all must unite. This date is to forget about the contradictions and disagreements, that cause conflicts. 4 November is a holiday, which makes it clear to the people, that we should be kind to each other, because all the nations living on the territory of our country are closely interrelated.

To ensure that all have felt good attitude to each other a variety of events across the country. Themed presentation, festivities, Exhibition of Folk Art, concerts and culminates with fireworks.

This year 4 November falls on a day off Sunday. Therefore, on Monday 5 November most of the Russians will be able to relax more and Monday.

Congratulations!


National Unity Day, which will be celebrated tomorrow on November 4, is one of the newest holidays in Russia. The public holiday has been celebrated since the Kremlin introduced it in 2005.

So tomorrow when schools, post offices, public buildings and most businesses are closed and Russians are celebrating, what is it that we celebrate?

In short: Russia is celebrating the liberation from Polish-Lithuanian invaders in 1612.

With a little bit more background: This public holiday commemorates an uprising that freed Moscow from Polish-Lithuanian occupation forces on November 4, 1612. Leaders of the uprising Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky, became national heroes. In 1649, Russian Tsar Alexei Mikhailovich made November 4 a public holiday.

Many Russians celebrated this day until 1917. In 1918, the Bolsheviks replaced it with a new holiday, November 7, to commemorate the October Revolution of 1917.

In 2005 President Vladimir Putin reestablished the holiday from 1649 in order to replace the commemoration of the October Revolution.

So now when you know the background, I bet you wonder how to celebrate? Well, some people lay flowers to the monument of the national heroes, Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky in front of St Basil’s Cathedral on Red Square here in Moscow. Russian Orthodox Christians attend church services. However, for many Russians, November 4 is just another day off or a substitute for a holiday that was held on November 7 in the Soviet times.

Good to know is that a political meeting will be held at Triumphalnaya ploshad, avoid it if you can.

Happy National Unity Day!

День Народного Единства, который будет отмечаться завтра, 4 ноября, – один из молодых праздников в России. Статус государственного он получил только в 2005 году.

Таким образом, завтра, когда в школах, на почтах, в общественных и коммерческих компаниях будет выходной день, и россияне будут праздновать, что же все-таки будет праздноваться?

Коротко: Россия отмечает День освобождения от польско-литовских интервентов в 1612 году.

Если заглянуть чуть глубже в историю: это государственный праздник в память событий 4 ноября 1612 года, когда народное ополчение освободило Москву от польско-литовских захватчиков. Предводители восстания Кузьма Минин и Дмитрий Пожарский стали национальными героями. В 1649 году царь Алексей Михайлович объявил 4 ноября государственным праздником.

Многие россияне отмечали этот день до 1917 года. В 1918 большевики провозгласили новый праздник – 7 ноября в часть годовщины Октябрьской революции 1917 года.

В 2005 году президент Владимир Путин вернул традицию праздника 1649 года взамен годовщины Октябрьской революции.

Теперь, когда Вы понимаете значение праздника,  уверена, Вы поймете, как его празднуют. Некоторые несут цветы к памятнику народных героев Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому, напротив Собора Василия Блаженного на Красной площади. Православная церковь  проводит памятную службу. Однако, для многих россиян, 4 ноября – это всего лишь дополнительный выходной, который в советское время приходился на 7 ноября.

Также следует знать, что в этот день пройдет политический митинг на Триумфальной площади, поэтому это место лучше избегать.

Счастливого Вам Дня Народного Единства!

Unity Day (Russia) — National Unity Day or Day of People’s Unity

День народного единства отмечается в нашей стране ежегодно 4 ноября, начиная с 2005 года. Этот праздник установлен в честь важного события в истории России — освобождения Москвы от польских интервентов в 1612 году, и приурочен к Дню Казанской иконы Божией Матери.

Источник: http://www.calend.ru/holidays/0/0/94/
© Calend.ru

День народного единства в России – это государственный праздник, который ежегодно отмечается 4 ноября. Дата эта была выбрана отнюдь не случайно. Несмотря на свою кажущуюся молодость, исторически День народного единства связан с далекими событиями начала 17-го века, когда в 1612 году Москва, наконец-то, была освобождена от польских интервентов. Именно 4 ноября (22 октября по старому стилю) народное ополчение под предводительством нижегородского воеводы Козьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского успешно штурмовало Китай-Город, вынудив командование польской армии подписать немедленную капитуляцию. Первым в освобожденный город вступил Дмитрий Пожарский со священной иконой Казанской Божьей Матери в руках. Именно она, как свято верили на Руси, и помогла защитить Государство Московское от польского нашествия.

В 1625 году Дмитрий Пожарский в честь Казанской иконы Божьей Матери и победы над поляками на собственные средства возводит на Красной Площади деревянную церковь. Каменный Казанский Собор появился только в 1635 году, он был построен на месте сгоревшей во время пожара Москвы деревянной церкви. В 1649 году царь Алексей Михайлович издал указ, что 4 ноября – это государственный праздник, день Казанской иконы Божьей матери. Праздник отмечали в России вплоть до Революции 1917 года.

День народного единства России в наше время

В честь дня Казанской иконы Божьей матери и славной победы русской армии над польскими интервентами, президент РФ В. Путин в 2005 году подписал указ об учреждении в России 4 ноября нового государственного праздника, Дня народного единства. А сама идея отмечать праздник именно в этот день принадлежит Межрелигиозному совету России. Поэтому День народного единства является не только светским, но и межрелигиозным праздником, который отмечают все жители страны и представители разных религий и конфессий.

Традиции Дня народного единства России

Было бы ошибкой считать, что День народного единства в России заменил собой всеми любимое 7 ноября. Но, как и 7-го ноября, в этот торжественный день проходят концерты, демонстрации и массовые шествия, благотворительные акции. Также в этот день обязательно устраивается торжественный правительственный прием в Большом Кремлевском зале, на котором награждаются люди, внесшие большой вклад в развитие и процветание России. Вечером 4 ноября стало доброй традицией устраивать визуальные шоу и фейерверки, праздничные гуляния и концерты.

Сейчас в России День народного единства становится все популярней. Ведь гордость за свою Родину, за ее прошлое и настоящее, и вера в ее счастливое будущее – это то, что неизменно объединяет людей и делает их единым народом.

Unity Day calls for tolerance between various ethnic and religious groups in the Russian Federation. However, the holiday’s purpose can at times be misunderstood. Ultranationalists may organize demonstrations on this day, and many others see it as a day off.



What Do People Do?

Russians may celebrate Unity Day in many ways. Some may lay flowers to the monuments of national heroes, Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky, who led a popular uprising that freed Moscow from occupation forces on November 4, 1612.

Russian Orthodox Christians may attend a church service to honor Our Lady of Kazan, one of the most important Russian Orthodox icons. November 4 is this icon’s feast day. The church service usually ends with a procession. Many politicians, public and religious figures stress in televised addresses the need for unity of all ethnic and religious groups in the Russian Federation. Concerts and exhibitions take place on this day.

However, for many Russians, November 4 is just another day off or a substitute for a holiday that was held on November 7 in the Soviet times. Yet others may see it as a call for unity of ethnic Russians against non-Russians. Some ultranationalists and neo-Nazis may have demonstrations on this day.

Public Life

November 4 is a public holiday in the Russian Federation. Schools, post offices, public buildings and most businesses are closed on this day. Public transport schedules may vary due to religious processions and political demonstrations. If November 4 falls on a weekend, the public holiday usually moves to the following Monday.

Background

Unity Day commemorates a Russian popular uprising that freed Moscow from Polish-Lithuanian occupation forces on November 4, 1612. Leaders of the uprising, Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky, became national heroes. In 1649, Russian Tsar Alexei Mikhailovich made November 4 (October 22 of the then used Julian calendar) a public holiday. Many Russians celebrated this day until 1917. In 1918, the Bolsheviks replaced it with a new holiday, November 7, to commemorate the Revolution of 1917. November 4 once again became a public holiday in 2005, when the Russian Parliament removed November 7 from the list of official public holidays and introduced Unity Day.

Symbols

Monuments dedicated to Minin and Pozharsky, Our Lady of Kazan icon and the Russian flag are the most common symbols of Unity Day in Russia. 












Our Lady of Kazan icon

Many Russians remember national heroes, 
such as Minin and Pozharsky (statues pictured above) 
on Unity Day.

день народного единства

  • 1
    день народного единства

    Универсальный русско-английский словарь > день народного единства

См. также в других словарях:

  • День народного единства — День народного единства  российский государственный праздник. Отмечается 4 ноября, начиная с 2005 года. П …   Википедия

  • День народного единства — 4 ноября в России отмечается День народного единства. Праздник был учрежден Федеральным законом О внесении изменений в статью 1 Федерального закона О днях воинской славы (победных днях) России от 24 декабря 2004 года. Впервые в России этот новый… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ДЕНЬ НАРОДНОГО ЕДИНСТВА — общенациональный праздник России, отмечаемый 4 ноября. Первый раз в новейшей истории России был отпразднован в 2005 г., чему предшествовал ряд важнейших событий. В сентябре 2004 г. Межрелигиозный совет России, состоящий из лидеров традиционных… …   Большая актуальная политическая энциклопедия

  • День народного единства в России — 4 ноября в России отмечается День народного единства. Праздник был учрежден Федеральным законом О внесении изменений в статью 1 Федерального закона О днях воинской славы (победных днях) России от 24 декабря 2004 года. (После внесения изменений от …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • День народного единства в России: история праздника — 4 ноября в России отмечается День народного единства. Праздник был учрежден Федеральным Законом О внесении в статью 1 Федерального закона О днях воинской славы (победных днях) России , подписанным в декабре 2004 года президентом России Владимиром …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • День народного единства: история праздника — День народного единства был учрежден в память о событиях 1612 года, когда народное ополчение под предводительством Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского освободило Москву от польских интервентов. Исторически этот праздник связан с окончанием… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ДЕНЬ НАРОДНОГО ЕДИНСТВА — Государственный праздник. Нерабочий день. Отмечается 4 ноября. Праздник введен с 2005 г. в память 4 ноября 1612 г., когда воины народного ополчения под предводительством Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского штурмом взяли Китай город, освободив… …   Лингвострановедческий словарь

  • В России впервые отмечается День народного единства — В этом году Россия впервые отмечает новый государственный праздник День народного единства. 16 декабря 2004 Госдума приняла сразу в трех чтениях поправки в федеральный закон «О днях воинской славы» (Победных днях России)». Закон, в …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • 4 ноября — День народного единства в России — В декабре 2004 года президент Росии В. В. Путин подписал Федеральный Закон «О внесении в статью 1 Федерального закона «О днях воинской славы (победных днях) России», в котором 4 ноября объявлялся Днем народного единства. Впервые в… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • День Октябрьской революции 1917 года — 7 ноября в России отмечается памятная дата День Октябрьской революции 1917 года. 7 ноября (25 октября по старому стилю) 1917 года в Петрограде произошло вооруженное восстание, закончившееся взятием Зимнего дворца, арестом членов Временного… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • День согласия и примирения — официальное название праздника, отмечавшегося ранее в России 7 ноября. В СССР дни 7 и 8 ноября праздновались как годовщина Октябрьской революции. Празднование 7 ноября как одного из важнейших государственных праздников сохранялось в России до… …   Википедия

В четвертый четверг ноября в США отмечают День благодарения . Это один перевод - В четвертый четверг ноября в США отмечают День благодарения . Это один английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

В четвертый четверг ноября в США от

В четвертый четверг ноября в США отмечают День благодарения . Это один из самых популярных праздников в стране.

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

В четвертый четверг ноября в США отмечают День благодарения . Это один из самых популярных праздников в стране.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

On the fourth Thursday of November in the United States celebrate Thanksgiving. This is one of the most popular festivals in the country.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

on the fourth thursday in november in the us celebrate thanksgiving. this is one of the most popular festivals in the country.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Вода перечной мяты
  • hens can swim
  • My school is called Denver Elementary Sc
  • Education in RussiaChildren start school
  • Чумачечий парень
  • to small things with great love
  • universities provide a wide range of cou
  • Education in RussiaChildren start school
  • You read this lesson badly.I don’t think
  • TASK 5, Answer the following questions:1
  • Настойка пустырника
  • Male
  • Я учусь во 2 классе.
  • С появлением и развитием в нашей стране
  • Я учусь во 2 классе.
  • complete the exchanges using the sentenc
  • Let’s
  • jesi se naspavala lepotice?
  • Завтра я напишу письмо другу
  • кто есть
  • l love chips ,l do
  • hens can swim
  • на спортплощадке
  • дерматоз

праздники в сша текст на английском языке

«Праздники в США» — это одна из традиционных тем для сочинений по английскому языку, топиков, докладов. Изучать английский язык невозможно, не изучая культуру англоязычных стран, а праздники — огромная часть культуры. Если вы не знаете, какие праздники отмечают в США и когда, вы никогда не будете «на одной волне» с американцами, как бы ни был хорош ваш английский.

Ниже я привожу текст и аудио на английском языке на тему американских праздников — «Holidays in the USA». Из него вы узнаете, какие праздники отмечают в Соединенных Штатах. Текст приведен сначала просто на английском, затем в варианте с переводом каждого предложения в отдельной строке. Вы также можете воспользоваться этим «топиком» для написания сочинений, эссе на английском языке.

Подсказка: я оформил текст по больше части в виде списка — для удобства восприятия. Если оформить его не списком, а просто абзацами, получится сочинение про праздники 😉

Скачать аудио.

Everyone knows that the United States is a country of cultural diversity. Holidays unite people in the United States. Each holiday has its meaning and significance to the nation as a whole, and each citizen in particular. Public holidays are the days, when most people have an official day off. State-run institutions are closed.

  • On New Year’s Day (January 1), Americans have parties, invite their friends, make New Year resolutions, and have much fun.
  • Martin Luther King Day (the 3rd Monday of January) is the birthday of Martin Luther King, Jr., an African-American activist and the leader of the American civil right movement in 1950s – 1960s. His actual birthday is January 15, but the holiday is observed on the third Monday of January.
  • President’s Day (the third Monday of February) is a holiday when people honor all U.S.  presidents. Officially, it’s dedicated to George Washington’s Birthday.
  • On Independence Day (July 4), people commemorate the Declaration of Independence of 1976 as a formal document that announced a new country’s creation. Traditionally, there are spectacular fireworks on that day.
  • Columbus Day (the 2nd Monday of October) is the day when Christopher Columbus landed in America (October 12, 1492). In the USA it’s observed on the second Monday of October.
  • Thanksgiving (the 4th Thursday of November) is a big family holiday, American families follow their tradition, and have dinner with a roasted turkey.
  • As for Christmas (December 25), most people stay at home with their families, they have a special dinner, give gifts to one another, little children are looking forward to gifts from Santa.

Other public holidays are younger, they reflect the nation’s colorful history.

  • On Memorial Day (the last Monday of May) people honor the military personnel who died while serving in the military.
  • Juneteenth Independence Day (June 19) is aimed at the celebration of slavery’s end.
  • Veterans Day (November 11) is dedicated to military veterans.
  • Labor Day (the 1st Monday of September) pays tribute to all workers and their activities.
  • Inauguration Day is observed once in four years after the new election of the President.

Some holidays are celebrated, but usually people still work on those days.

  • Valentine’s Day (February 14) is a holiday of those who are in love.
  • Easter (the date is determined each year) is a day commemorating the resurrection of Jesus Christ from the dead. Traditional Easter gifts are Easter eggs of different colors which symbolize new life.
  • Halloween (October 31) is a unique day when people, especially kids, dress up as ghosts and witches. Children are “trick-or-treating”, which means they are asking grown-ups for candies, and they happily treat them. A pumpkin lantern is a famous symbol of Halloween.

Holidays in the USA are numerous, and their role is significant for both current and future generations.

Американские праздники — текст на английском языке с переводом

Holidays in the USA Праздники в США
Everyone knows that the United States is a country of cultural diversity. Все знают, что США — это страна культурного разнообразия.
Holidays unite people in the United States. Праздники объединяют людей в Соединенных Штатах.
Each holiday has its meaning and significance to the nation as a whole, and each citizen in particular. Каждый праздник имеет свой смысл и значение для народа в целом и каждого гражданина в отдельности.
Public holidays are the days, when most people have an official day off. «Public holidays» — это дни, когда у многих людей официальный выходной день.
State-run institutions are closed. Государственные учреждения закрыты.
On New Year’s Day (January 1), Americans have parties, invite their friends, make New Year resolutions, and have much fun. На Новый год (1 января) американцы устраивают вечеринки, приглашают друзей, дают новогодние обещание, веселятся.
Martin Luther King Day (the third Monday of January) is the birthday of Martin Luther King, Jr., an African-American activist and the leader of the American civil right movement in 1950s – 1960s. His actual birthday is January 15, but the holiday is observed on the third Monday of January. День Мартина Лютера Кинга (третий понедельник января) это День рождения Мартина Лютера Кинга младшего, афро-американского активиста и лидера американского движения за гражданские права в 1950-е — 1960-е годы. На самом деле, его День рождения — 15 января, но праздник отмечают на третий понедельник января.
President’s Day (the third Monday of February) is a holiday when people honor all US presidents. Officially, it’s dedicated to George Washington’s Birthday. Президентский день (третий понедельник февраля) — это праздник, когда люди чествуют всех президентов США. Официально, он посвящен Дню рождения Джорджа Вашингтона.
On Independence Day (July 4), people commemorate the Declaration of Independence of 1776 as a formal document that announced a new country’s creation. В День независимости (4 июля) люди отмечают принятие Декларации независимости 1776 года, как официального документа, провозглашающего создание нового государства.
Columbus Day (the second Monday of October) is the day when Christopher Columbus landed in America (October 12, 1492). In the USA it’s observed on the second Monday of October. День Колумба (второй понедельник октября) — это день, когда Христофор Колумб прибыл в Америку (12 октября 1492). В США отмечается во второй понедельник октября.
Traditionally, there are spectacular fireworks on that day. Традиционно, в этот день устраивают зрелищные фейерверки.
As for Christmas (December 25), most people stay at home with their families, they have a special dinner, give gifts to one another. Little children are looking forward to gifts from Santa. Что касается Рождества (25 декабря), многие люди остаются дома с семьями, они устраивают праздничный ужин, дарят друг другу подарки. Маленькие дети с нетерпением ждут подарков от Санты.
Thanksgiving (Nov., 4th Thursday) is a big family holiday. American families follow their tradition and have dinner with a roasted turkey. День благодарения (четвертый четверг ноября) — это большой семейный праздник. Американские семьи следуют своим традициям и устраивают ужин с жареной индейкой.
Other public holidays are younger, they reflect the nation’s colorful history. Другие государственный праздники — моложе, они отражают яркую историю народа.
On Memorial Day (May, last Monday) people honor the military personnel who died while serving in the military. В День поминовения (последний понедельник мая) люди чтут память военных погибших во время несения службы в армии.
Juneteenth Independence Day (June 19) is aimed at the celebration of slavery’s end in the USA. День отмены рабства (19 июня) направлен на празднование окончания рабства в США.
Veterans Day (November 11) is dedicated to military veterans. День ветерана (11 ноября) посвящен ветеранам боевых действий.
Labor Day (September., 1st Monday) pays tribute to all workers. День труда (первый понедельник сентября) отдает дань памяти всем рабочим.
Inauguration Day is observed once in four years after the new election of the President. День инаугурации отмечается раз в четыре года после очередных президентских выборов.
Some holidays are celebrated, but usually people still work on those days. Некоторые праздники люди отмечают, но эти дни остаются рабочими.
Valentine’s Day (February 14) is a holiday of those who are in love. День Святого Валентина (14 февраля) это праздник влюбленных.
Easter (the date is determined each year) is a day commemorating the resurrection of Jesus Christ from the dead. Пасха (дату определяют каждый год) — это день, когда отмечается Воскресение Христа.
Traditional Easter gifts are Easter eggs of different colors which symbolize new life. Традиционные подарки на Пасху — Пасхальные яйца разных цветов, символизирующие новую жизнь.
Halloween (October 31) is a unique day when people, especially kids, dress up as ghosts and witches. Хэллоуин (31 октября) — это уникальный день, когда люди, особенно дети, переодеваются в привидений и ведьм.
Children are “trick-or-treating”, which means they are asking grown-ups for candies, and they happily treat them. Дети играют в «неприятность или угощение», что значит, что они просят сладости у взрослых, а те с радостью их угощают.
A pumpkin lantern is a famous symbol of Halloween. Светильник из тыквы — знаменитый символ Хэллоуина.
Holidays in the USA are numerous, and their role is significant for both current and future generations. Праздники в США многочисленны, а их роль значительна как для нынешнего, так и для будущих поколений.

Как сказать «отмечать праздник» по-английски?

Отмечать праздники можно по-разному. Можно так «отметить», что потом трудно идти на работу, а можно просто сказать, мол, окей, сегодня день чего-то там. В английском есть такие способы сказать «отпраздновать» или «отметить праздник»:

  • to celebrate smt — праздновать в значении «гулять, веселиться в честь чего-то»
  • to observe smt — отмечать праздник. Не обязательно именно праздновать (т.е. устраивать какие-то особые мероприятия или участвовать в них). Некоторые holidays — не веселые по своему характеру, такие как различные дни памяти, скорби. О них уместнее говорить «observe», а не «celebrate».
  • to mark smt — отметить что-то, почтить память какого-то события (не в значении «отметить» как гулять, веселиться). В современном английском встречается очень редко.

Другие полезные слова:

  • Federal holiday — государственный праздник
  • Public holiday — праздник, являющийся выходным днем
  • day-off — выходной день
  • to commemorate — чтить память
  • to honor — чествовать, чтить память
  • to pay tribute — отдавать дань памяти, воздать должное, букв.: отдавать дань
  • to treat — угощать (в данном контексте)
  • to land in America — прибыть в Америку, если точнее, то высадиться с судна, также может значить «приземлиться» (вряд ли во времена Колумба это значение было сильно распространено).

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 4 ноября праздник стихи ко дню народного единства
  • 4 ноября праздник стикеры
  • 4 ноября праздник стикер
  • 4 ноября праздник 2021 день недели
  • 4 ноября православный праздник поздравить