Что я делала на рождественских праздниках салли спэрроу

Читать онлайн «Как я провела рождественские каникулы» Салли Спэрроу [Доктор Кто] автора Моффат Стивен - RuLit - Страница 2

А затем я посмотрела на другую фотографию. Тогда-то всё и изменилось. Внезапно, как будто в ушах прозвенел школьный звонок, я почувствовала биение сердца в груди настолько, что, возможно, было заметно, как прыгали пуговицы на пижаме.

Снова этот мужчина, на заднем плане, сжимающий другой кусок бумаги с надписью: «Посмотри под обои ещё раз».

Когда я снова подошла к стене, моя рука тряслась так же, как когда пытаешься сделать домашнюю работу в школьном автобусе. Следующая часть записей был длиннее, и вот, что она гласила:

«Это не сон, кстати, не следует делать домашнюю работу в школьном автобусе. Я докажу, что это реально. Загадай число, любое, а затем оденься, найди фонарь и посмотри, что вырезано на коре самого дальнего дерева в саду».

Когда люди загадывают число, они всегда думают о десяти, семи или каком-нибудь другом. Никогда не думают о действительно крупном случайном числе. Но я сделала так, подумала о случайном. Затем разделила его пополам. Потом прибавила свой возраст. После – отняла возраст Тима. Затем прибавила 4, просто потому что предчувствовала. И через несколько минут я стояла в лесу, дрожала и смотрела на самое дальнее дерево.

И там было оно, вырезанное так, словно было здесь всегда. Никто никогда не думает о числе 73. Кроме меня. И человека, вырезавшего его двадцать лет назад на самом дальнем дереве в саду моей тёти.

Я просидела на кровати целую вечность, дрожа и думая, что делать дальше. Было действительно странно. Я оторвала следующую полоску обоев. На этот раз, просто: «Верхняя полка в зале, в самом конце».

 ***

На верхней полке тётя хранила всё своё видео. Она почти никогда не смотрела телевизор, тем более видео, поэтому оно всё было в пыли. В самом конце, наполовину вытащенная, была кассета, выглядевшая так, будто пролежала там долгие годы. А на ней приклеена, бумажка, на которой было написано: «Вниманию Салли Спэрроу».

Я вставила её в видеомагнитофон и максимально убавила звук телевизора, чтобы не разбудить тётю.

И в телевизоре, улыбаясь, словно глупец, был человек с фотографии:

– Привет, Салли Спэрроу! Есть вопросы?

Он сидел на моей кровати! Только вот стены были голыми, а посреди комнаты была пара петелек, будто кто-то попытался её украсить. Я слышала музыку, доносящуюся откуда-то снизу, и я подумала, что это, наверное, вечеринка 1985-го.

– Ну же, Салли, давай! – говорил мужчина. – У тебя точно есть вопросы. У меня бы были.

Я нахмурилась. Мало смысла задавать вопросы, когда человек, которого ты спрашиваешь, их не слышит!

– Кто сказал, что я не слышу? – улыбнулся мужчина.

Я вытаращила глаза! Думаю, даже ахнула. Мои брови практически взмыли ко лбу. Это было смешно, невозможно. Я даже вслух этого не произнесла.

– Нет, не произнесла, – сказал мужчина, сверяясь с листком бумаги. – Ты просто подумала, – снова подсмотрел он. – О, и да, ты ахнула.

– Кто Вы? – выпалила я.

– Уже лучше, сейчас разберёмся. Я – Доктор. Я – путешественник во времени, застрявший в 1985 году, и мне нужна твоя помощь.

В голове вертелось столько вопросов, и я не знала, какой выбрать.

– Как Вы застряли?

– Припарковал свою машину времени в сарае твоей тёти. Хотел запереть, и она… ну… изрыгнула.

– Изрыгнула?

– Ага, изрыгнула. Выстрелила аж на 20 лет, ненавижу, когда это случается.

Я выглянула в окно и посмотрела на то место в конце сада, где стоял сарай тёти. И заметила, что в окнах что-то светилось. Внезапно, я немного испугалась.

– Так она там?

– Именно. При входе в сарай своей тёти ты обнаружишь большую синюю будку, ключ всё ещё в двери. Я мог бы прождать 20 лет и забрать его, но не хочу, чтоб он попал в плохие руки, – Доктор наклонился к камере, глаза его обжигали. – А я знаю, Салли Спэрроу, твои руки – хорошие. Поэтому я хочу, чтобы ты прилетела ко мне!

Я с трудом сглотнула. Это было полным бредом.

Он снова посмотрел на лист:

– Думаю, у тебя появился ещё вопрос. Он был прав.

– Вы всего лишь на видеокассете. Как Вы меня слышите??

– На самом деле, – улыбнулся он, – не слышу. Ничего не слышу. Так случилось, что я знаю всё, что ты и я скажем в этом разговоре.

– Как??

– Потому что Мери Филипс сочинила песню о твоих волосах. От изумления я едва дышала.

– И ты её ударила, так, Салли Спэрроу? А потом тебя наказали.

Моё лицо полыхало. Откуда он всё это знал? Я даже маме с папой не говорила.

– Ты получила домашнее задание на Рождество. Написать рассказ о том, что ты делала в праздники, – он ухмыльнулся. – У меня есть копия!

И самое поразительное то, что он держал в руках копию рассказа, который я как раз пишу!!

– Я знаю всё, что ты скажешь, когда будешь смотреть эту кассету, потому что я прочитал рассказ, который ты об этом напишешь. Так я был в курсе, что писать на стене – ты даже укажешь, где именно, кроме того, так

я и узнал, какое число ты загадала.

– Но… но… – я не могла собраться с мыслями. – Как Вы получили копию моего домашнего рождественского задания? Я же его ещё не написала!!

 –Я же сказал, я – путешественник во времени. Получил его в будущем. В Стамбуле на балконе от прекрасной женщины, – он улыбался так, будто это были счастливые воспоминания. – Думаю, она была, некоего рода, шпионкой. Потрясающая женщина! Я как раз дрался на мечах с двумя Сонтаранцами, и она спасла меня от второго. Затем отдала твою домашнюю работу и сказала мне всегда его хранить, потому что однажды оно мне понадобится, – ухмыльнулся он. – Она была права!

Шпионка из будущего попытается скопировать моё рождественское домашнее задание? Пусть только попробует!

Он посмотрел на свои часы:

– Хорошо, время почти вышло. Тебе нужно идти к машине времени и лететь сюда.

– Я не умею летать на машине времени. У меня на велосипеде до девяти лет были вспомогательные колёсики!!

– Салли, я точно знаю, что ты сможешь это сделать. И знаешь откуда?

– Откуда?

– Потому что я прочитал историю до конца, – рассмеялся он. – Кроме того, слышишь этот шум?

Из телевизора доносился ужасный скрип и скрежет.

– Что это?

Он до сих пор ухмылялся.

– Это ты!

Позади мужчины в воздухе появлялась большая синяя будка. Я вытаращила глаза. На дверях были слова, и я прищурилась, чтобы их прочитать.

Я должна была догадаться. Он выглядел как полицейский!

– Это Ваша машина времени?

– Ага. Нравится?

– Но кто в ней прилетел?

От этой улыбки можно было устать.

– Ты!

Двери большой синей будки открылись. А затем произошла самая удивительная вещь. Из будки вышла я!! Я! Салли Спэрроу! Другая я вышла из машины времени и помахала в камеру.

– Привет, Салли Спэрроу два-часа-назад! – сказала другая я. – Она великолепна, тебе понравится. Внутри она больше!

– Видишь? – спросил мужчина. – Говорил же, что ты умеешь летать на машине времени.

– Да, это просто! – подтвердила другая Салли. – Она синхронизирована с его часами, каким-то образом. Тебе просто нужно нажать кнопку сброса возле телефона.

– Кто тебе это сказал? – спросила я её.

Она сдвинула брови и озадаченно ответила:

– Я.

Мужчина посмотрел на нас обоих:

–Ну, прежде чем наделаете ещё парадоксов… Салли Спэрроу! – из телевизора одарил меня взглядом учителя. – Иди, доделывай домашнюю работу!

– Ага! – сказала другая Салли. – Тебе нужно написать рассказ до того, как полетишь на машине времени. Потребуется около двух часов.

– Достаточно, вам обоим! – воскликнул мужчина. – И без вашей беседы уже достаточно парадоксов!

– Но, знай, будет здорово! – сказала другая Салли. И одарила меня самой большой и взволнованной улыбкой.

И, о Боже! Мои скобы!

А вот и я, заканчиваю свой рассказ. До утра ещё около двух часов, через минуту на кухне я достану ключ от сарая и, пройдя сад, отправлюсь в путешествие всей своей жизни.

«Как я провела рождественские каникулы» Салли Спэрроу (fb2) — «Как я провела рождественские каникулы» Салли Спэрроу [Доктор Кто] (пер. Игорь Николаевич Бородкин) 18K (книга удалена из библиотеки) скачать: (fb2) — (epub) — (mobi) — Стивен Моффат

Как я провела рождественские каникулы

Салли Спэрроу

Меня зовут Салли Спэрроу. Мне 12 лет, у меня золотисто-каштановые волосы, едва заметные скобы на зубах и шрам на левом колене из-за того, что я в десять лет упала с велосипеда. Также у меня есть родители и младший брат Тим. Мама сказала миссис Медфорд, что Тима не планировали, так скажете и Вы, потому что у него неровный нос и торчат волосы, и я не могу поверить, что всё это сделали специально. Или из-за его ушей.

Я на первом месте по английскому языку, и мисс Телфер говорит, что у меня отличный словарный запас. У меня 16 друзей, большинство из которых девочки. Меня не сильно привлекают мальчики, из-за их шума.

Эта история о загадочных событиях, произошедших со мной на Рождество в домике моей пухлой тёти, и то, что я обнаружила под обоями в своей спальне, заставило меня в недоумении поднять брови.

Меня оставили погостить у моей пухлой тёти, потому что мама с папой уехали в отпуск. Тима оставили у его друга Руперта (которого, думаю, тоже не планировали из-за его зубов), и я в очередной раз оказалась в свободной комнате домика моей пухлой тёти в деревне, которая находилась в Девоне.

Я люблю этот домик. Из окна кухни видны одни лишь простирающиеся до горизонта поля и так тихо, что можно услышать, как в самом конце сада с листвы стекает вода. Иногда, когда я лежу в кровати, я могу услышать поезд, идущий вдалеке, и это всегда наполняет меня большим тоскливым чувством, почти как печаль, но лучше. Хорошо, что моя комната рядом с тётиной. Очень большая комната с гардеробом, у которого дребезжат вешалки, когда проходишь рядом, и огромными жёлтыми цветами на обоях. Когда я была маленькой, я обычно сидела и смотрела на них, а когда никто не подсматривал, я пыталась их снять, будто они были настоящими. Всё ещё можно увидеть маленький оборванный кусочек, где я пыталась сорвать один из цветов в трёхлетнем возрасте, и каждый раз, когда я захожу в комнату, первая вещь, которую я делаю – это подхожу к нему и дотрагиваюсь, просто вспоминаю и т.п. Я поговорила об этом с папой, и мы решили, что это, наверное, ностальгия.

Из-за цветка и ностальгии я и встретила Доктора.

***

Это случилось за три дня до Рождества. Я только приехала в домик тёти, как обычно, обняла её и сразу же побежала наверх в комнату, развесить одежду в дребезжащий гардероб. Я, как всегда, подошла к оборванному жёлтому цветку на стене, села перед ним на колени (теперь я подросла) и дотронулась. Но на этот раз я сделала кое-что другое. Не знаю, почему. Я слышала, как снизу прокричала тётя, что мне не стоит мешкать, т.к. она приготовила моё любимое блюдо, и оно уже на столе, и я по обыкновению направилась вниз. Может быть, потому что я знала, что она хочет поговорить о школе, а иногда не хочется о ней говорить (простите, мисс Телфер), особенно если у вас скобы и кудрявые волосы, и люди могут быть глупыми в таких вещах, даже если вы думаете, что они ваши друзья. А может быть, я думала совсем о третьем: насколько меньше теперь стали выглядеть цветы.

На самом деле, думаю, это случилось, потому что Мери Филипс сочинила песню о моих волосах, и я ощущала смешанное чувство, и помутнённые глаза покалывало точно также, когда знаешь, что расплачешься, если действительно не возьмешь себя в руки. В любом случае, пальцы всё ещё сжимали оборванный кусочек, а я думала о песне, кудрявости и прочем, и это произошло внезапно по моей невнимательности! Я начала отрывать бумагу ещё больше! Сначала немного, я просто её тянула, чтоб посмотреть, что случится. И продолжала! Знаете, как иногда бывает, будто вы во сне – делаете что-либо, но не чувствуете, что делаете, будто всего лишь наблюдаете? Что ж, я отошла и сорвала весь цветок со стены. Целый кусок обоев, и я просто его содрала!

А затем, о, мой Бог! Я вытаращила глаза!

Однажды я читала рассказ о девочке, которая испугалась, и автор говорил, что она почувствовала, как её волосы встали дыбом. Я думала, что это чепуха и выглядело бы по-настоящему глупо, как у моего брата. Я думала,  что писатель,  скорее всего, приукрасил, т.к. такое не  могло  случиться.  Но  я ошибалась.  Я  чувствовала, как это происходило сейчас, начиная с шеи, всё похолодело, и затем всё лицо просто зашипело и закололо. «Помоги мне, Салли Спэрроу!» – вот что было написано под обоями.

Я присмотрелась, пытаясь понять, в чём фокус, и заметила кое-что ещё. Другие слова, ниже этих, всё ещё скрывались под обоями. Ну, подумала я, раз уж испортила это, то теперь терять нечего. Настолько осторожно, как было возможно, я оторвала другой кусок. Внизу слов была только дата. 24/12/85.

 Двадцать лет назад, кто-то в этой комнате, попросил меня помощи. За восемь лет до моего рождения!

***

– Канун Рождества, 1985-го? Прости, любовь моя, я правда не помню, – нахмурилась тётя с другой стороны обеденного стола, пытаясь подумать.

– Пожалуйста, ты можешь попытаться? Это очень важно. Может быть, у тебя были гости, или друзья останавливались или типа того? Может, в моей комнате.

– Ну, у нас всегда были рождественские вечеринки, когда твой дядя был ещё жив.

– Но он жив, живёт в Стоке с Невилль.

– Ты могла бы проверить в сарае…

– Зачем ему быть в сарае, тётушка, он вполне счастлив с…

– Фотографии, – она посмотрела на меня со всей серьёзностью. – Если у нас устраивалась вечеринка, мы всегда фотографировались. Я всегда их храню, я поищу.

– Спасибо, тётушка!

– И всё же, что это значит? Откуда такой интерес?

Я почти рассказала ей, но знала, что она рассмеётся. Потому что, действительно, если так подумать, есть только одно объяснение. Совпадение. Должно быть, в семье была другая Салли, о которой я никогда не слышала, и кто бы ни написал на стене двадцать лет назад, он не имел в виду меня. Я желала знать, как она выглядела. Желала знать, где она теперь, и были ли у неё кудрявые волосы. А больше всего желала знать, почему её как страшную тайну скрывали все эти годы. Возможно, её убили по Ужасным Причинам!

Когда я уже собралась идти спать, я серьезно посмотрела на тётю – точно так же, как смотрю, когда предупреждаю взрослых не врать мне – и спросила:

– Была другая Салли Спэрроу, не так ли, тётушка? Я не первая, да? На мгновение тётя посмотрела на меня действительно странно. Я почти предположила, что она отшатнётся к камину, побледнеет, схватится за грудь и спросит дрожащим голосом, как я раскрыла семейную тайну, и заплачет навзрыд. Но нет, она просто рассмеялась и сказала:

– Нет, конечно же, нет! Одной Салли Спэрроу достаточно. А теперь иди в постель!

Я лежала в кровати, но не могла уснуть! Другая Салли Спэрроу должна была быть, просто обязана! Иначе, кто-то из двадцатилетнего прошлого попытался связаться со мной под обоями, а это просто глупости!

Когда тётя зашла поцеловать меня на ночь (я всегда притворяюсь, что заснула, но не сплю), я услышала, как она положила что-то на столик возле кровати. Как только закрылась дверь её спальни, я спрыгнула и включила свет! Может быть, это оно! Может, это её тёмное признание – правда о другой Салли Спэрроу и её Ужасной Судьбе. То, что положили на столик, было коробкой. Я дышала с трудом! Интересно, насколько большой должна была быть коробка, чтоб содержать человеческие останки! Я проницательно (а также храбро) сощурила глаза и посмотрела на этикетку крышки (хотя и думала, что помечать останки убитого человека – немного глупая оплошность).

Этикета гласила: «Фотографии 1985».

Рождественские были на самом дне, и прошло время, пока я их нашла. Они были самыми обыкновенными, большинство выпивших и улыбающихся людей носило бумажные шляпы. Там была моя пухлая тётя, всё ещё с дядей Хью, и мама с папой, кажущиеся слишком блестящими и размытыми. А затем я увидела! Брови снова поднялись от недоумения, в этот раз немного выше. Потому что в центре одной из фотографий оказался человек в кожаной куртке, с большими ушами. Стоя среди танцующих и улыбающихся взрослых, он смотрел прямо в камеру и держал кусок бумаги как указатель, на котором было написано: «Помоги мне, Салли Спэрроу!»

Я выдохнула с ещё большим изумлением. Очевидно, была другая Салли Спэрроу, которая и сделала фотографию. И, возможно, она была глуховатой, и с ней нужно было говорить по бумажкам, потому что слуховые аппараты ещё не изобрели.

А затем я посмотрела на другую фотографию. Тогда-то всё и изменилось. Внезапно, как будто в ушах прозвенел школьный звонок, я почувствовала биение сердца в груди настолько, что, возможно, было заметно, как прыгали пуговицы на пижаме.

Снова этот мужчина, на заднем плане, сжимающий другой кусок бумаги с надписью: «Посмотри под обои ещё раз».

Когда я снова подошла к стене, моя рука тряслась так же, как когда пытаешься сделать домашнюю работу в школьном автобусе. Следующая часть записей был длиннее, и вот, что она гласила:

«Это не сон, кстати, не следует делать домашнюю работу в школьном автобусе. Я докажу, что это реально. Загадай число, любое, а затем оденься, найди фонарь и посмотри, что вырезано на коре самого дальнего дерева в саду».

Когда люди загадывают число, они всегда думают о десяти, семи или каком-нибудь другом. Никогда не думают о действительно крупном случайном числе. Но я сделала так, подумала о случайном. Затем разделила его пополам. Потом прибавила свой возраст. После – отняла возраст Тима. Затем прибавила 4, просто потому что предчувствовала. И через несколько минут я стояла в лесу, дрожала и смотрела на самое дальнее дерево.

И там было оно, вырезанное так, словно было здесь всегда. Никто никогда не думает о числе 73. Кроме меня. И человека, вырезавшего его двадцать лет назад на самом дальнем дереве в саду моей тёти.

Я просидела на кровати целую вечность, дрожа и думая, что делать дальше. Было действительно странно. Я оторвала следующую полоску обоев. На этот раз, просто: «Верхняя полка в зале, в самом конце».

 ***

На верхней полке тётя хранила всё своё видео. Она почти никогда не смотрела телевизор, тем более видео, поэтому оно всё было в пыли. В самом конце, наполовину вытащенная, была кассета, выглядевшая так, будто пролежала там долгие годы. А на ней приклеена, бумажка, на которой было написано: «Вниманию Салли Спэрроу».

Я вставила её в видеомагнитофон и максимально убавила звук телевизора, чтобы не разбудить тётю.

И в телевизоре, улыбаясь, словно глупец, был человек с фотографии:

– Привет, Салли Спэрроу! Есть вопросы?

Он сидел на моей кровати! Только вот стены были голыми, а посреди комнаты была пара петелек, будто кто-то попытался её украсить. Я слышала музыку, доносящуюся откуда-то снизу, и я подумала, что это, наверное, вечеринка 1985-го.

– Ну же, Салли, давай! – говорил мужчина. – У тебя точно есть вопросы. У меня бы были.

Я нахмурилась. Мало смысла задавать вопросы, когда человек, которого ты спрашиваешь, их не слышит!

– Кто сказал, что я не слышу? – улыбнулся мужчина.

Я вытаращила глаза! Думаю, даже ахнула. Мои брови практически взмыли ко лбу. Это было смешно, невозможно. Я даже вслух этого не произнесла.

– Нет, не произнесла, – сказал мужчина, сверяясь с листком бумаги. – Ты просто подумала, – снова подсмотрел он. – О, и да, ты ахнула.

– Кто Вы? – выпалила я.

– Уже лучше, сейчас разберёмся. Я – Доктор. Я – путешественник во времени, застрявший в 1985 году, и мне нужна твоя помощь.

В голове вертелось столько вопросов, и я не знала, какой выбрать.

– Как Вы застряли?

– Припарковал свою машину времени в сарае твоей тёти. Хотел запереть, и она… ну… изрыгнула.

– Изрыгнула?

– Ага, изрыгнула. Выстрелила аж на 20 лет, ненавижу, когда это случается.

Я выглянула в окно и посмотрела на то место в конце сада, где стоял сарай тёти. И заметила, что в окнах что-то светилось. Внезапно, я немного испугалась.

– Так она там?

– Именно. При входе в сарай своей тёти ты обнаружишь большую синюю будку, ключ всё ещё в двери. Я мог бы прождать 20 лет и забрать его, но не хочу, чтоб он попал в плохие руки, – Доктор наклонился к камере, глаза его обжигали. – А я знаю, Салли Спэрроу, твои руки – хорошие. Поэтому я хочу, чтобы ты прилетела ко мне!

Я с трудом сглотнула. Это было полным бредом.

Он снова посмотрел на лист:

– Думаю, у тебя появился ещё вопрос. Он был прав.

– Вы всего лишь на видеокассете. Как Вы меня слышите??

– На самом деле, – улыбнулся он, – не слышу. Ничего не слышу. Так случилось, что я знаю всё, что ты и я скажем в этом разговоре.

– Как??

– Потому что Мери Филипс сочинила песню о твоих волосах. От изумления я едва дышала.

– И ты её ударила, так, Салли Спэрроу? А потом тебя наказали.

Моё лицо полыхало. Откуда он всё это знал? Я даже маме с папой не говорила.

– Ты получила домашнее задание на Рождество. Написать рассказ о том, что ты делала в праздники, – он ухмыльнулся. – У меня есть копия!

И самое поразительное то, что он держал в руках копию рассказа, который я как раз пишу!!

– Я знаю всё, что ты скажешь, когда будешь смотреть эту кассету, потому что я прочитал рассказ, который ты об этом напишешь. Так я был в курсе, что писать на стене – ты даже укажешь, где именно, кроме того, так

я и узнал, какое число ты загадала.

– Но… но… – я не могла собраться с мыслями. – Как Вы получили копию моего домашнего рождественского задания? Я же его ещё не написала!!

 –Я же сказал, я – путешественник во времени. Получил его в будущем. В Стамбуле на балконе от прекрасной женщины, – он улыбался так, будто это были счастливые воспоминания. – Думаю, она была, некоего рода, шпионкой. Потрясающая женщина! Я как раз дрался на мечах с двумя Сонтаранцами, и она спасла меня от второго. Затем отдала твою домашнюю работу и сказала мне всегда его хранить, потому что однажды оно мне понадобится, – ухмыльнулся он. – Она была права!

Шпионка из будущего попытается скопировать моё рождественское домашнее задание? Пусть только попробует!

Он посмотрел на свои часы:

– Хорошо, время почти вышло. Тебе нужно идти к машине времени и лететь сюда.

– Я не умею летать на машине времени. У меня на велосипеде до девяти лет были вспомогательные колёсики!!

– Салли, я точно знаю, что ты сможешь это сделать. И знаешь откуда?

– Откуда?

– Потому что я прочитал историю до конца, – рассмеялся он. – Кроме того, слышишь этот шум?

Из телевизора доносился ужасный скрип и скрежет.

– Что это?

Он до сих пор ухмылялся.

– Это ты!

Позади мужчины в воздухе появлялась большая синяя будка. Я вытаращила глаза. На дверях были слова, и я прищурилась, чтобы их прочитать.

Я должна была догадаться. Он выглядел как полицейский!

– Это Ваша машина времени?

– Ага. Нравится?

– Но кто в ней прилетел?

От этой улыбки можно было устать.

– Ты!

Двери большой синей будки открылись. А затем произошла самая удивительная вещь. Из будки вышла я!! Я! Салли Спэрроу! Другая я вышла из машины времени и помахала в камеру.

– Привет, Салли Спэрроу два-часа-назад! – сказала другая я. – Она великолепна, тебе понравится. Внутри она больше!

– Видишь? – спросил мужчина. – Говорил же, что ты умеешь летать на машине времени.

– Да, это просто! – подтвердила другая Салли. – Она синхронизирована с его часами, каким-то образом. Тебе просто нужно нажать кнопку сброса возле телефона.

– Кто тебе это сказал? – спросила я её.

Она сдвинула брови и озадаченно ответила:

– Я.

Мужчина посмотрел на нас обоих:

–Ну, прежде чем наделаете ещё парадоксов… Салли Спэрроу! – из телевизора одарил меня взглядом учителя. – Иди, доделывай домашнюю работу!

– Ага! – сказала другая Салли. – Тебе нужно написать рассказ до того, как полетишь на машине времени. Потребуется около двух часов.

– Достаточно, вам обоим! – воскликнул мужчина. – И без вашей беседы уже достаточно парадоксов!

– Но, знай, будет здорово! – сказала другая Салли. И одарила меня самой большой и взволнованной улыбкой.

И, о Боже! Мои скобы!

А вот и я, заканчиваю свой рассказ. До утра ещё около двух часов, через минуту на кухне я достану ключ от сарая и, пройдя сад, отправлюсь в путешествие всей своей жизни.

Значительное и удивительное путешествие. Не самое последнее, нет! Самое первое из скорых и многих, которые, возможно, будут меня сопровождать до конца жизни. Вдруг мне стало без разницы, что скажет тётя на счёт порванных обоев или что Мери Филипс думает о моих волосах. Я вернусь в школу и буду просто рада её видеть, и пусть она сочиняет любые песни, какие захочет. Я свыкнусь, если это сделает её счастливой.

Видите ли, я знаю самую лучшую вещь в мире. Я знаю, что будет. В конце кассеты я задала мужчине ещё один вопрос. Я спросила, как у прекрасной шпионки в будущем могла оказаться копия моей рождественской домашней работы.

– Не догадываешься? – улыбался мужчина. Не ухмылялся, улыбался. Он продолжил. – Её звали Салли Спэрроу.

Большая синяя будка ждала в сарае, в самом конце сада. И я закончила своё домашнее задание.

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

RealWorld.png

prose stub

You may be looking for the piece of Christmas homework.

What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow was a short story by Steven Moffat. It was the fourth story published in the 2006 Doctor Who Annual. It was later adapted as the TV episode Blink, again by Moffat.

Contents

  • 1 Summary
  • 2 Plot
  • 3 Characters
  • 4 References
  • 5 Story notes
  • 6 Continuity
  • 7 External links

Summary[]

Sally Sparrow is a child who is contacted by the Ninth Doctor after he gets stuck at her aunt’s party after the TARDIS burps. The Doctor proceeds to write messages under Sally’s wallpaper in her room and send her a video containing messages to Sally from Sally’s aunt’s party.

Plot[]

to be added

Characters[]

  • Ninth Doctor
  • Sally Sparrow
  • Tim
  • Mum
  • Sally Sparrow’s aunt
  • Dad
  • Uncle Hugh
  • Mary Phillips
  • Mrs Medford
  • Miss Telfer
  • Rupert
  • Neville

References[]

  • In his video tape to Sally, the Doctor claims he was recently involved in a sword fight with two Sontarans.

Story notes[]

  • This story was later adapted into the TV story Blink. The character remains named Sally Sparrow. Steven Moffat changed the character into an adult as he decreed that children did not like to watch other children acting. The same premise of communication across time using pre-recorded messages also remains, as does the idea of the Doctor being separated from the TARDIS and Sally piloting it to lead him towards it.

Continuity[]

  • The Doctor would get into a remarkably similar situation in his next incarnation, due to an encounter with the Weeping Angels. (TV: Blink)

External links[]

  • What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow archived on the Doctor Who website
  • What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow at the Doctor Who Reference Guide

RealWorld.png

prose stub

You may be looking for the piece of Christmas homework.

What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow was a short story by Steven Moffat. It was the fourth story published in the 2006 Doctor Who Annual. It was later adapted as the TV episode Blink, again by Moffat.

Contents

  • 1 Summary
  • 2 Plot
  • 3 Characters
  • 4 References
  • 5 Story notes
  • 6 Continuity
  • 7 External links

Summary[]

Sally Sparrow is a child who is contacted by the Ninth Doctor after he gets stuck at her aunt’s party after the TARDIS burps. The Doctor proceeds to write messages under Sally’s wallpaper in her room and send her a video containing messages to Sally from Sally’s aunt’s party.

Plot[]

to be added

Characters[]

  • Ninth Doctor
  • Sally Sparrow
  • Tim
  • Mum
  • Sally Sparrow’s aunt
  • Dad
  • Uncle Hugh
  • Mary Phillips
  • Mrs Medford
  • Miss Telfer
  • Rupert
  • Neville

References[]

  • In his video tape to Sally, the Doctor claims he was recently involved in a sword fight with two Sontarans.

Story notes[]

  • This story was later adapted into the TV story Blink. The character remains named Sally Sparrow. Steven Moffat changed the character into an adult as he decreed that children did not like to watch other children acting. The same premise of communication across time using pre-recorded messages also remains, as does the idea of the Doctor being separated from the TARDIS and Sally piloting it to lead him towards it.

Continuity[]

  • The Doctor would get into a remarkably similar situation in his next incarnation, due to an encounter with the Weeping Angels. (TV: Blink)

External links[]

  • What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow archived on the Doctor Who website
  • What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow at the Doctor Who Reference Guide

Sally Sparrow was a twelve-year-old student with whom the Ninth Doctor tried to communicate from twenty years in the past.

Sally was born in 1993. When Sally was young, she used to stare at the flowered wallpaper in her room in her aunt’s cottage in Devon. She liked to pick at it as if they were real flowers. As «nostalgia», every time Sally came to her aunt’s, she touched the flower to remember.

In 2005, when Sally was twelve, she was assigned a piece of homework about what she did over the Christmas holiday.

On 22 December 2005, Sally visited her aunt again while her parents were away. In her room, she mindlessly tore at the piece of wallpaper she picked a piece off when she was three. She kept tearing, and found a message reading, «Help me, Sally Sparrow!» She tore off another piece of wallpaper, and found a date alongside the message: 24/12/85. Sally asked her aunt about that day, but her aunt didn’t remember, other than that she always held Christmas parties at that time and there were photographs taken.

That evening, Sally’s aunt put a box containing photographs from 1985 on Sally’s bedside table. In one of the pictures near the bottom, there was a picture of people dancing, along with the Ninth Doctor looking directly at the camera holding a sign reading: «Help me Sally Sparrow!» Another image had the Doctor holding another sign, reading: «Look under the wallpaper again.» Under the wallpaper was another message, explaining that to prove this wasn’t a trick, Sally had to think of a number and look at the furthest tree in the garden. Sally thought of the number, and found a tree with the number carved into it.

Sally later peeled off another piece of wallpaper, and found another message from the Doctor, reading: «Top shelf in the living room, right at the back.» Sally found a video tape with her name on it, and put it on.

The Doctor appeared in the video, asking Sally for questions, and pointing out he could hear her. The Doctor answered Sally’s questions, explaining he was a time traveller, and had parked his TARDIS in Sally’s aunt’s shed when it «burped» and jumped forward in time twenty years. The Doctor asked Sally to bring it back. He clarified that he couldn’t really hear her, but just knew what was going to happen in the conversation, because he had a finished copy of Sally’s homework, which spoke of this conversation.

He explained that «some sort of spy» in the future had saved his life in Istanbul and handed him the essay, knowing that he would need it some day. The video then showed a version of Sally from two hours in the future, landing the TARDIS in the room. She explained that the reset button next to the TARDIS phone could home in on the Doctor’s watch, and that she knew this because she told herself.

The Doctor said to Sally that before she started any of this, she should do her homework. The Doctor also explained that the spy from the future was Sally. After spending two hours on her homework, Sally hit the reset button and took the TARDIS to the Doctor in 1985. She gave her past self instructions on how to do this on the Doctor’s video and returned to 2005.

Many years later, Sally became the spy and saved the Doctor’s life from the second of two Sontarans after the Doctor was in a sword fight in Istanbul. She gave the Doctor her homework and, knowing it would be a useful means of communicating with her twelve-year-old self, told him to keep it with him no matter what. (PROSE: What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow)

Behind the scenes[]

  • When Steven Moffat adapted his story into the Series 3 story Blink, he retained the name Sally Sparrow but made her into a different and older character.

v  e

Companions of the Ninth Doctor

Original to television

Rose Tyler  • Jack Harkness  • Adam Mitchell  • Lynda Moss

Original to prose

Ali

Original to comics

Tara Mishra

Original to audio

Nova • Audrey Mohinson • Brigadier Alistair Gordon Lethbridge-Stewart

If a medium is not mentioned, then this incarnation did not have companions who were original to that medium; it does not mean that this Doctor failed to appear in that medium.

Sally Sparrow was a twelve-year-old student with whom the Ninth Doctor tried to communicate from twenty years in the past.

Sally was born in 1993. When Sally was young, she used to stare at the flowered wallpaper in her room in her aunt’s cottage in Devon. She liked to pick at it as if they were real flowers. As «nostalgia», every time Sally came to her aunt’s, she touched the flower to remember.

In 2005, when Sally was twelve, she was assigned a piece of homework about what she did over the Christmas holiday.

On 22 December 2005, Sally visited her aunt again while her parents were away. In her room, she mindlessly tore at the piece of wallpaper she picked a piece off when she was three. She kept tearing, and found a message reading, «Help me, Sally Sparrow!» She tore off another piece of wallpaper, and found a date alongside the message: 24/12/85. Sally asked her aunt about that day, but her aunt didn’t remember, other than that she always held Christmas parties at that time and there were photographs taken.

That evening, Sally’s aunt put a box containing photographs from 1985 on Sally’s bedside table. In one of the pictures near the bottom, there was a picture of people dancing, along with the Ninth Doctor looking directly at the camera holding a sign reading: «Help me Sally Sparrow!» Another image had the Doctor holding another sign, reading: «Look under the wallpaper again.» Under the wallpaper was another message, explaining that to prove this wasn’t a trick, Sally had to think of a number and look at the furthest tree in the garden. Sally thought of the number, and found a tree with the number carved into it.

Sally later peeled off another piece of wallpaper, and found another message from the Doctor, reading: «Top shelf in the living room, right at the back.» Sally found a video tape with her name on it, and put it on.

The Doctor appeared in the video, asking Sally for questions, and pointing out he could hear her. The Doctor answered Sally’s questions, explaining he was a time traveller, and had parked his TARDIS in Sally’s aunt’s shed when it «burped» and jumped forward in time twenty years. The Doctor asked Sally to bring it back. He clarified that he couldn’t really hear her, but just knew what was going to happen in the conversation, because he had a finished copy of Sally’s homework, which spoke of this conversation.

He explained that «some sort of spy» in the future had saved his life in Istanbul and handed him the essay, knowing that he would need it some day. The video then showed a version of Sally from two hours in the future, landing the TARDIS in the room. She explained that the reset button next to the TARDIS phone could home in on the Doctor’s watch, and that she knew this because she told herself.

The Doctor said to Sally that before she started any of this, she should do her homework. The Doctor also explained that the spy from the future was Sally. After spending two hours on her homework, Sally hit the reset button and took the TARDIS to the Doctor in 1985. She gave her past self instructions on how to do this on the Doctor’s video and returned to 2005.

Many years later, Sally became the spy and saved the Doctor’s life from the second of two Sontarans after the Doctor was in a sword fight in Istanbul. She gave the Doctor her homework and, knowing it would be a useful means of communicating with her twelve-year-old self, told him to keep it with him no matter what. (PROSE: What I Did on My Christmas Holidays by Sally Sparrow)

Behind the scenes[]

  • When Steven Moffat adapted his story into the Series 3 story Blink, he retained the name Sally Sparrow but made her into a different and older character.

v  e

Companions of the Ninth Doctor

Original to television

Rose Tyler  • Jack Harkness  • Adam Mitchell  • Lynda Moss

Original to prose

Ali

Original to comics

Tara Mishra

Original to audio

Nova • Audrey Mohinson • Brigadier Alistair Gordon Lethbridge-Stewart

If a medium is not mentioned, then this incarnation did not have companions who were original to that medium; it does not mean that this Doctor failed to appear in that medium.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Что это жизненный сценарий
  • Что элджей подарил ивлеевой
  • Что такой праздник курбан байрам
  • Что щас праздники сегодня
  • Что такое языческий праздник определение