Эмблема праздника белых журавлей

В [year m=10 hide_month] году отмечается Праздник белых журавлей. Рассказываем, какого числа он пройдет, каковы история и традиции необычного литературного торжества.

КП расскажет об истории создания Праздника белых журавлей и познакомит вас с его традициями.

Какого числа отмечается Праздник белых журавлей

Впервые Праздник белых журавлей отметили в августе 1986 года в Дагестане — тогда он был приурочен к открытию первого монумента с изображением журавлей, посвященного Великой Отечественной войне.

Со временем традиция отмечать эту памятную дату перекочевала в другие регионы страны и за ее пределы. А в 2009 году ЮНЕСКО официально зарегистрировала Праздник белых журавлей в международном календаре памятных дат и назначила число празднования — 22 октября, в этот день его отметят и в 2023 году. 

Интересные факты о празднике

Почему именно журавль В культуре разных народов журавль олицетворяет положительное, даже святое начало.В Древней Руси журавль был символом терпения и послушания. В японской культуре ассоциировался с благополучием и долголетием. В китайской философии — символ бессмертия. В африканских странах журавля считают посланником богов человечеству.В отечественной литературе, в том числе, посвященной Великой Отечественной войне, журавли стали символом бессмертия души.
«Журавлиные памятники» С зарождением праздника в разных городах начали устанавливать «журавлиные памятники». Первый такой монумент с изображением птиц открыт в 1986 году в ауле Гуниб (Дагестан). В настоящее время насчитывается более двух десятков подобных мемориалов в России и за ее пределами.
Песня — гимн этого дня Впервые знаменитую песню «Журавли» Марк Бернес исполнил в 1968 году в редакции газеты «Комсомольская правда» на встрече ветеранов войны, где присутствовали известные военачальники. А в 2014 году журавль появился на эмблеме движения «Бессмертный полк». 

История праздника

Дагестанский поэт и писатель Расул Гамзатов, посетив знаковые места, хранящие память о Великой Отечественной войне, в 1965 году создал стихотворение «Журавли». 

В этом произведении полет журавлей — воплощение духовного и телесного возрождения. Именно Расул Гамзатов предложил отмечать Праздник белых журавлей как день памяти и уважения к жертвам войн. Идею одобрили: в Дагестане отметили праздник, а впоследствии эстафету переняли другие страны России и СНГ. 

В 1968 году советский актер и певец Марк Бернес записал песню на основе «Журавлей», которая стала всенародной. По сей день она звучит из динамиков на демонстрациях и парадах в каждом городе страны.

Традиции праздника

Праздник белых журавлей призван укреплять дружеские отношения между народами многонациональной России. Ежегодно 22 октября огромное количество людей несут цветы к мемориалам и могилам погибших воинов и благодарят за мирное небо над головой. 

Также в этот день принято проводить литературные вечера с участием поэтов и писателей, где звучат новые произведения на тему мира, войны и гуманности. В учебных заведениях и библиотеках устраивают специальные тематические уроки и вечера, волонтеры и разные организации устраивают акции памяти и запускают в небо бумажных белых журавликов.

Главная цель этих мероприятий — сохранить и донести до будущих поколений важность тех страшных событий и не допустить их повторения. 

Популярные вопросы и ответы

КП отвечает на самые интересные вопросы читателей о Празднике белых журавлей.

Почему в названии праздника именно белый журавль?

В название легли строки из стихотворения Расула Гамзатова «Журавли». Автор представил погибших солдат в виде белых журавлей. Этот образ он придумал, находясь в Японии, где увидел прилетевших на зимовку красивых белых птиц.

Как можно проявить солидарность в Праздник белых журавлей?

В этот день приносят цветы к Вечному огню, к памятникам неизвестного солдата, на места захоронений. Вы можете посетить специально организованные поэтические встречи и литературные чтения в школах, библиотеках, клубах писателей вашего города. Есть и такая традиция — посетить родину Расула Гамзатова в Дагестана, где он впервые опубликовал это стихотворение и стал основателем праздника.

Как появилась песня «Журавли»?

Стихотворение Расула Гамзатова «Журавли», опубликованное в 1965 году, понравилось Марку Бернесу, актеру и музыканту, известному в то время исполнителю лирических баллад. По легенде, он как раз искал основу для своей новой песни. Певец внес небольшие изменения в произведение Расула Гамзатова и с первого раза записал песню, ставшую неофициальным гимном памяти погибших солдат.

Презентация «История праздника Белых журавлей»



Скачать материал

22 октября праздник "Белых журавлей". История и особенности праздника.МБДОУ...



Скачать материал

  • Сейчас обучается 97 человек из 38 регионов

  • Сейчас обучается 131 человек из 38 регионов

  • Сейчас обучается 104 человека из 40 регионов

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • 22 октября праздник "Белых журавлей". История и особенности праздника.МБДОУ...

    1 слайд

    22 октября праздник «Белых журавлей».
    История и особенности праздника.
    МБДОУ Детский сад №19
    Подготовила воспитатель
    1 квалификационной категории
    Кобыляцкая Т.В.
    г. Новочеркасск
    Октябрь 2019г.

  • 22 октября отмечают один из самых печальных праздников, чествующих память пог...

    5 слайд

    22 октября отмечают один из самых печальных праздников, чествующих память погибших во времена Великой Отечественной Войны. Но почему именно журавли стали символом празднования? Воздание почестей солдатам проходит 22 октября. Праздник Белых Журавлей предложил отмечать поэт Гамзатов Расул Гамзатович. Он — автор одноименного стихотворения «Журавли». Изначально этот день отмечали только в Дагестане, но очень скоро эстафету переняли многие города и страны нашей необъятной Родины. Стихотворение, написанное Гамзатовым, тоже претерпело изменения. Поэт написал в начальном варианте строчку: «Мне кажется порою, что джигиты…», которая впоследствии была изменена. Инициатором такого изменения стал Марк Бернес – первый исполнитель песни. Глубокий смысл этого проникновенного произведения произвел огромное впечатление на песенника. Певец предложил сменить слово «джигиты» на синоним — «солдаты». Именно в этом варианте песню услышала огромная аудитория. Строки песни стали эпиграфом к празднику. —
    История праздника Белых Журавлей

  • А также…Толчком для написания стихотворения стало печальное событие, произоше...

    6 слайд

    А также…
    Толчком для написания стихотворения стало печальное событие, произошедшее в Японии, которую посетил поэт. В августе 1945 года в Хиросиме раздался удар атомной бомбы.
    В результате взрыва пострадали десятки тысяч людей. Так, одна маленькая девочка, которой было всего 8 лет, по имени Садако Сасаки, стала жертвой лучевой болезни. По японской традиции, если больной человек сделает тысячу журавликов-оригами, цуру, он выздоровеет. Садако изо всех сил старалась сделать тысячу бумажных журавлей, но успела только 644. Эта история до глубины души поразила поэта, и он написал стихотворение «Белые журавли». В августе 1986 года впервые был открыт монумент с изображением журавлей. Торжественное открытие состоялось в Дагестане. В основе его композиции — журавли. Этот первый «журавлиный» памятник явился отправной точкой для празднования дней «Белых Журавлей».

  • Почему же именно журавль является символом этого поэтического праздника? Во м...

    12 слайд

    Почему же именно журавль является символом этого поэтического праздника? Во многих культурах белый журавль является олицетворением духовности, мира, света и тепла. В Японии это олицетворение долголетия, в Китае – символ бессмертия, в христианстве – добропорядочности и терпения, у африканских народов — посланник богов. На Кавказе говорится, что души погибших в бою воинов превращаются в белоснежных журавлей и вздымаются ввысь.
    В 2009 году ЮНЕСКО провозгласил: 22 октября – Праздник Белых Журавлей, занеся его в международный список памятных событий. Это праздник солидарности и поэтической песни о погибших солдатах во всем мире. Смыслом этой памятной даты стало чествование памяти безвинно ушедших воинов во времена различных войн по всему миру, которые продолжаются, к сожалению, и до нынешних дней. Чаще всего памятные сооружения исполняются в виде вечного огня, журавлей, образа матери и солдата. Праздник послужил началом создания «журавлиных» памятников во всем огромном мире.
    Увековеченные в камне
    Символ журавля

Краткое описание документа:

Представленный материал презентации «История праздника Белых журавлей», поможет воспитателям подготовительных групп дошкольных образовательных учреждений в доступной форме рассказать детям о памятной исторической дате. Кратко ознакомить детей с писателем и текстом песни. А также проследить судьбу данного праздника.

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 102 434 материала в базе

  • Выберите категорию:

  • Выберите учебник и тему

  • Выберите класс:

  • Тип материала:

    • Все материалы

    • Статьи

    • Научные работы

    • Видеоуроки

    • Презентации

    • Конспекты

    • Тесты

    • Рабочие программы

    • Другие методич. материалы

Найти материалы

Другие материалы

Рейтинг:
5 из 5

  • 21.10.2019
  • 16828
  • 273
  • 21.10.2019
  • 215
  • 1
  • 21.10.2019
  • 2123
  • 53
  • 21.10.2019
  • 240
  • 0

Рейтинг:
2 из 5

  • 21.10.2019
  • 39471
  • 782
  • 21.10.2019
  • 2115
  • 24
  • 21.10.2019
  • 508
  • 5
  • 21.10.2019
  • 532
  • 17

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Применение методов арт-терапии в работе со старшими дошкольниками и младшими школьниками»

  • Курс повышения квалификации «Развитие элементарных математических представлений у детей дошкольного возраста»

  • Курс повышения квалификации «Экологическое образование детей дошкольного возраста: развитие кругозора и опытно-исследовательская деятельность в рамках реализации ФГОС ДО»

  • Курс повышения квалификации «Укрепление здоровья детей дошкольного возраста как ценностный приоритет воспитательно-образовательной работы ДОО»

  • Курс повышения квалификации «Патриотическое воспитание дошкольников в системе работы педагога дошкольной образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Эмоциональные нарушения у детей дошкольного возраста. Технологии индивидуальной коррекционно-развивающей работы»

  • Курс повышения квалификации «Одаренные дети. Особенности развития и система сопровождения в системе ДОО»

  • Курс повышения квалификации «Сурдопедагогика: организация обучения, воспитания, коррекция нарушений развития и социальной адаптации глухих, слабослышащих, позднооглохших обучающихся в условиях реализации программы ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по присмотру и уходу за детьми дошкольного возраста»

  • Курс повышения квалификации «Проектирование предметно-игрового пространства дошкольной образовательной организации в соответствии с ФГОС ДО»

  • Курс повышения квалификации «Личностное развитие дошкольника в социальной среде в условиях реализации ФГОС ДО»

  • Курс профессиональной переподготовки «Сурдопедагогика в дошкольном образовании»

  • Курс повышения квалификации «Музыкальное развитие детей в соответствии с ФГОС ДО»

  • Курс повышения квалификации «Система сопровождения ребенка с ОВЗ в общеразвивающем детском саду в условиях реализации ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «Музыка: теория и методика преподавания в сфере дошкольного образования»

  • Настоящий материал опубликован пользователем Кобыляцкая Татьяна Васильевна. Инфоурок является
    информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте
    методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них
    сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
    сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал

  • Кобыляцкая Татьяна Васильевна

    • На сайте: 6 лет
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 224008
    • Всего материалов:

      114

Символом Бессмертного полка с 2015 года стал журавлик, взлетающий на фоне пятиконечной солдатской звезды. Логотип, созданный на Алтае, появился не случайно, образ подсказала автору эскиза, художнику Алексею Шелепову, песня Расула Гамзатова. 

В 1968 году в журнале «Новый мир» было напечатано стихотворение Расула Гамзатова «Журавли», переведенное на русский язык Наумом Гребневым. С него и началась история одной из самых известных и пронзительных песен о войне, наполненной глубоким символическим содержанием.

Семь братьев

В самом конце войны в небольшое село Дзуарикау Алагирского района Северо-Осетинской АССР пришла похоронка. Почтальон отказался нести ее отцу погибшего бойца – Асахмату Газданову, он знал — сердце старика не выдержит, ведь эта похоронка была уже седьмой в семье Газдановых.

С печальной вестью к дому отца направились старейшины села. Асахмат Газданов,  сидевший на пороге своего дома с единственной внучкой — Милой на руках, увидев старейшин, всё понял и упал замертво.

Мать солдата Тассо Газданова умерла точно также несколько лет назад — после третьей похоронки.

Семь братьев Газдановых героически отдали свои жизни, защищая Родину: Махарбек погиб под Москвой, Хаджисмел и Магомед — под Севастополем, Дзарахмед — под Новороссийском, Хасанбек — в Белоруссии, Созырко — в Киеве, а Шамиль —  в канун Дня Победы получил смертельное ранение у стен Берлина. 

В 1963 году на дороге, ведущей к Дзуарикау, был установлен памятник работы скульптора Сергея Павловича Санакоева, изображающий скорбящую мать — Тассо Газданову  и семь взмывающих в небо журавлей.

Среди множества людей, посещавших этот памятник, был и дагестанский поэт Расул Гамзатов.

Белые журавли

В 1965 году Расул Гамзатов в составе советской делегации представителей культуры посетил японский город Хиросима. В центре Хиросимы в Парке Мира установлен необычный памятник – девочка с журавликом в руках. Он установлен в память о Садако Сасаки – японской школьнице, пораженной лучевой болезнью после бомбардировки Хиросимы.

Садако была госпитализирована 21 февраля 1955 года, состояние ее было тяжелым, и врачи давали ей не более года жизни.

3 августа 1955 года Садако в больнице навестила подруга — Чизуко Хамамото. Она принесла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду: «Это называется «сенбазуру». Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок одно желание – длинную жизнь, излечение от болезни или травмы. Его — желание – принесёт в клюве журавль».

Садако мечтала выздороветь и, поверив в легенду, принялась мастерить из бумаги журавликов. Она успела сделать только 644 журавлика. Ее мечте не суждено было сбыться — 25 октября 1955 года Садако умерла. Хамамото и другие её друзья доделали остальные 356 журавликов, сплели их воедино, сделав  сенбазуру – и похоронили вместе с ней.

Эта история поразила Гамзатова до глубины души, он не переставал думать о девочке и ее журавликах.

Позже в своих воспоминаниях Гамзатов напишет: «…Больше двадцати лет назад я был в Японии. И туда на зимовку откуда-то, наверное из нашей Сибири, прилетели стаи журавлей. Они казались огромными белыми птицами… Именно белыми.

Возможно, оттого, что белые одежды японских матерей сродни черным шалям наших горянок. Их надевают в дни траура. Белыми, потому что ослепшие от атомного взрыва стучат по камням Хиросимы белыми посохами.

От них скрыто сияние листвы и снежной вершины Фудзиямы — только белые посохи, как тонкие ниточки, связывают их с окружающим миром. Белых журавликов вырезала из бумаги маленькая японка, поверившая в сказку. Белой была телеграмма о кончине моей матери, которую я получил в Хиросиме, и там эту утрату почувствовал еще острее.

Стихи не возникают из мелочей, они начинают звучать в такт с чувствами, родившимися после глубоких потрясений. Я подумал о своих братьях, не вернувшихся с войны, о семидесяти односельчанах, о двадцати миллионах убитых соотечественников.

Они постучались в мое сердце, скорбной чередой прошли перед глазами и — на миг показалось — превратились в белых журавлей. В птиц нашей памяти, грустной и щемящей нотой врывающихся в повседневность…».

Белые журавли стали для поэта источником вдохновения — по возвращении на Родину Гамзатов принялся за работу – написал на родном аварском языке несколько вариантов стихотворения, посвященных его погибшим на фронте землякам,  не предполагая, что один из них станет всенародно любимой песней.

Спустя три года друг Расула Гамзатова – Наум Гребнев, поэт и переводчик, перевел «Журавлей» на русский язык.

В перевод он вложил свое понимание войны, поскольку был знаком с ней не понаслышке — три ранения, полученных на фронте, выход из Харьковского окружения, форсирование Северного Донца, участие в Сталинградской битве…

Мне кажется порою, что джигиты,

С кровавых не пришедшие полей,

В могилах братских не были зарыты,

А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времён тех дальних

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса?

Сейчас я вижу: над землёй чужою

В тумане предвечернем журавли

Летят своим определённым строем,

Как по земле людьми они брели.

Они летят, свершают путь свой длинный

И выкликают чьи-то имена.

Не потому ли с кличем журавлиным

От века речь аварская сходна?

Летит, летит по небу клин усталый –

Мои друзья былые и родня.

И в их строю есть промежуток малый –

Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей

Я улечу за тридевять земель,

На языке аварском окликая

Друзей, что были дороги досель.

Именно в таком виде и прочитал стихотворение в журнале «Новый мир» Марк Бернес. Он сразу решает – нужно создать песню. Бернес связывается по телефону с поэтом-переводчиком Наумом Гребневым и предлагает ему внести в текст будущей песни некоторые изменения. Расул Гамзатов позднее писал: «Вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми, и вместо «джигиты» написали «солдаты». Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание».

За помощью в написании музыки Бернес обращается к своему другу – композитору Яну Френкелю. Френкель, прочитав стихотворение, говорит: «Замечательная будет песня!». Практически ежедневно Бернес звонит Френкелю, чтобы узнать, готова ли музыка к песне, и каждый раз слышит один ответ: «Нет». Так продолжается несколько недель.

Бернес очень спешит, он понимает, что песня «Журавли» станет для него последней: певец смертельно болен и уже давно не дает концертов. Единственное, что он может сделать – записать песню в студии.

Далекие голоса

Френкель с воодушевлением берется за работу, но поначалу ничего не выходит — упрямые ноты отказываются подчиняться. Так продолжается до тех пор, пока композитора не посетила мысль — начать песню с вокализа.

Когда Френкель наиграл «Журавлей» Бернесу, певец, не отличавшийся сентиментальностью, заплакал.

Впервые Марк Бернес исполнил «Журавлей» в 1968 году в редакции «Комсомольской правды» на сборе военкоров проводившемся накануне Дня Победы. Присутствовал там и маршал Конев. Прослушав песню, он подошёл к Френкелю и Бернесу и со слезами на глазах сказал: «Спасибо! Как жаль, что нам отказано в праве плакать!..».

Записать песню в студии Бернес успевает буквально за несколько дней до своей смерти.

Позднее Ян Френкель в одном из интервью сказал: «Изданию этой песни авторы ее Расул Гамзатов, переводчик Наум Гребнев предпослали такие слова «Марку Бернесу, для которого эта песня была последней».

16 августа 1969 года «Журавли» прозвучали на Новодевичьем кладбище на похоронах певца вместо похоронного марша – такова была воля самого Бернеса.

Уже к 1970 году «Журавли» становятся одной из любимых песен фронтовиков.

Песня стала настолько популярной, что в различные партийные инстанции стали поступать анонимки от «бдительных» граждан с требованием запретить ее, поскольку она из реквиема погибшим бойцам уже превращается в молитву и может быть использована верующими с целями пропаганды в борьбе с советской властью. Некоторые из этих писем попали на стол к Брежневу, который наложил свою резолюцию: «Исполнять можно, но не часто».

Однако никакие запреты уже не действовали – песня получила повсеместное народное призвание.

Спустя 20 лет после похорон Бернеса 28 августа 1989 года на Новодевичьем кладбище песня «Журавли» зазвучала вновь. В этот день состоялось прощание с композитором  Яном Френкелем. 

22 октября

Ежегодно 22 октября в нашей стране отмечают один из самых печальных праздников, чествующих память погибших во времена Великой Отечественной Войны.

Традиция восходит к Расулу Гамзатову, предложившему отмечать этот день в Дагестане. Очень скоро эстафету подхватили и другие года нашей страны. 

В 2009 году 22 октября — Праздник Белых Журавлей был занесен ЮНЕСКО в международный список памятных событий. Теперь в этот день по всему миру проводится чествование памяти солдат, погибших в различных войнах.

Так Белый журавль стал символом мира и памяти.

А «Журавли» по-прежнему остаются одной из самых любимых и популярных песен о войне среди нескольких поколений.

22 октября – праздник Белых Журавлей. Этот памятный день известен не только по всей России и в странах СНГ, но и далеко за их пределами. Великий праздник посвящен памяти солдат, погибших в на полях сражений Великой Отечественной войны, и захороненных в братских могилах. Такое поэтическое название появилось благодаря одноименному стихотворению Р.Гамзатова. Именно он и стал основателем этого замечательного памятного дня.

Об авторе

Родился поэт в сентябре 1923 года в селе Цада, находящегося в Дагестане. Поэт и лауреат Государственной премии Советского Союза.

22 октября праздник белых журавлей

Закончил аранинскую школу и аварское педучилище. По окончании работал преподавателем, затем помощником режиссера, собкором в газете «Большевик гор», был редактором в радиокомитете Дагестана. С 1945 года начинает обучение в институте им. Максима Горького в Москве. С 1951 года Расул Гамзатович служил председателем Союза писателей Дагестана. В этой должности он пробыл до конца жизни.
Свой творческий путь Гамзатов начал с девяти лет. Очень рано его стихи попали в газеты и журналы. Первый сборник стихов был издан в 1943 году на аварском языке. Многие его произведения впоследствии становились песнями.

Расул Гамзатович имеет очень много правительственных наград, званий и премий. Его имя известно широко за пределами России и стран СНГ. Скончался литератор в 2003 году, похоронен вблизи горы Тарки-Тау, рядом с могилы жены.

История праздника Белых Журавлей

22 октября отмечают один из самых печальных праздников, чествующих память погибших во времена Великой Отечественной Войны. Но почему именно журавли стали символом празднования? Воздание почестей солдатам проходит 22 октября. Праздник Белых Журавлей предложил отмечать поэт Гамзатов Расул Гамзатович. Он — автор одноименного стихотворения «Журавли».
Изначально этот день отмечали только в Дагестане, но очень скоро эстафету переняли многие города и страны нашей необъятной Родины. Стихотворение, написанное Гамзатовым, тоже претерпело изменения. Поэт написал в начальном варианте строчку: «Мне кажется порою, что джигиты…», которая впоследствии была изменена. Инициатором такого изменения стал Марк Бернес – первый исполнитель песни. Глубокий смысл этого проникновенного произведения произвел огромное впечатление на песенника. Певец предложил сменить слово «джигиты» на синоним — «солдаты». Именно в этом варианте песню услышала огромная аудитория.
Строки песни стали эпиграфом к празднику.

В Дагестане чествование происходит в селе Гуниб. Именно сюда стараются приехать представители различных народов 22 октября. Праздник Белых Журавлей является символом бесконечного мира и солидарности во многих братских странах и республиках.

Толчком для написания стихотворения стало печальное событие, произошедшее в Японии, которую посетил поэт. В августе 1945 года в Хиросиме раздался удар атомной бомбы.

праздник белых журавлей - 22 октября

В результате взрыва пострадали десятки тысяч людей. Так, одна маленькая девочка, которой было всего 8 лет, по имени Садако Сасаки, стала жертвой лучевой болезни. По японской традиции, если больной человек сделает тысячу журавликов-оригами, цуру, он выздоровеет. Садако изо всех сил старалась сделать тысячу бумажных журавлей, но успела только 644. Эта история до глубины души поразила поэта, и он написал стихотворение «Белые журавли».

В августе 1986 года впервые был открыт монумент с изображением журавлей. Торжественное открытие состоялосьв Дагестане. В основе его композиции — журавли. Этот первый «журавлиный» памятник явился отправной точкой для празднования дней «Белых Журавлей».

Символ журавля

Почему же именно журавль является символом этого поэтического праздника? Во многих культурах белый журавль является олицетворением духовности, мира, света и тепла. В Японии это олицетворение долголетия, в Китае – символ бессмертия, в христианстве – добропорядочности и терпения, у африканских народов — посланник богов. На Кавказе говорится, что души погибших в бою воинов превращаются в белоснежных журавлей и вздымаются ввысь.

Во многих культурах журавль — посредник между мирами людей и богов. Он является светлым знаком освобождения и бессмертия, символизируя мир и процветание.

Поэтическая солидарность

Ежегодно приглашает 22 октября литературный праздник «Белые Журавли» в школы, библиотеки, университеты, клубы писателей и поэтов, и многие другие заведения в нашей стране и за её пределами.

Эпитетом празднования является стихотворение Гамзатова «Белые журавли». Строками этого творения открываются мероприятия, они увековечены в камне надгробий.
Традиционно проходит праздник Белых Журавлей 22 октября. Сценарий пишут с использованием огромного количества стихотворений. Эти поэтические зарисовки посвящены солдатам, которые отдали жизни в боях за Родину.

Увековеченные в камне

В 2009 году ЮНЕСКО провозгласил: 22 октября – Праздник Белых Журавлей, занеся его в международный список памятных событий. Это праздник солидарности и поэтической песни о погибших солдатах во всем мире. Смыслом этой памятной даты стало чествование памяти безвинно ушедших воинов во времена различных войн по всему миру, которые продолжаются, к сожалению, и до нынешних дней.
Чаще всего памятные сооружения исполняются в виде вечного огня, журавлей, образа матери и солдата. Праздник послужил началом создания «журавлиных» памятников во всем огромном мире.

Праздник Белых Журавлей – 22 октября

Фото «журавлиных» памятников вы можете увидеть на этой странице. В 1986 году в ауле Гуниб был открыт первый подобный монумент. Ежегодно у мемориала 22 октября проводятся чествования солдат, не вернувшихся с полей битв. Здесь, под белыми русскими березками, покоятся солдаты Апшеронского полка и горцы Шамиля.

Праздник белых журавлей - 22 октябряю. Сценарий

В 1980 году открыт мемориал в Санкт-Петербурге под названием «Журавли».

история праздника белых журавлей 22 октября

В Саратове расположен самый высокий «журавлиный» памятник на Соколовской горе. Открытие состоялось в 1982 году на 9 мая. Конструкция состоит из 5 уровней, каждый из которых символизирует город, за освобождение которого боролись саратовцы. Три сорокаметровые стрелы обрамлены журавлями, как символом свободы и чистоты.

22 октября - литературный праздник белые журавли

В 2015 году в честь празднования семидесятого юбилея Великой Победы над фашистами в Астрахани воздвигли мемориал под названием «Белые Журавли».

Праздник белых журавлей - 22 октября. Фото

Располагается он в сквере Победы. Стела высотой в четырнадцать метров дает разбег журавлям, вздымающимся ввысь над памятником. Это символ бесконечности и чистоты.

Интересные факты

После открытия первого «журавлиного» памятника в Дагестане, по всей стране и за её пределами стали воздвигаться памятные скульптуры с изображением парящих журавлей. Девятнадцать таких памятников наиболее известны на просторах России, Украины, Казахстана, Дагестана и многих других стран и республик.
После исполнения Марком Бернесом песни «Белые журавли» ее популярность начала расти и за пределами страны. Особенно популярным событие стало благодаря внесению этого знаменательного дня в список ЮНЕСКО. Британский исполнитель Марк Алмонд записал сингл на английском языке под названием «The Storks». В 2008 году польская группа «Majdanek Waltz» записала песню «Zurawi».

Заключение

Обязательно посетите «журавлиный» памятник 22 октября. Праздник Белых Журавлей символизирует не только светлую память об умерших воинах, но и надежду на светлое мирное время. Почтите подвиг простых солдат, защищающих родные края и могучую нашу державу.

21 октября 2019

Летят в бессмертье журавли

  • Главная
  • О библиотеке
  • Отделы
  • Отдел гуманитарных наук

22 октября в России отмечают литературный праздник «Белые журавли», учрежденный народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым как праздник духовности, поэзии и как светлая память о павших на полях сражений во всех войнах и терактах.

Расул Гамзатов – особая страница многонациональной советской и российской поэзии, и всей отечественной культуры XX века. За выдающиеся достижения в области литературы он отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира. Его поэзия и сегодня объединяет людей разных национальностей, учит добру, мудрости и любви. Она давно перешагнула границы родного государства и стала мировым достоянием, а литературно-патриотический праздник «Белых журавлей» приобрел международное значение.

Что символизирует название праздника.

Журавль – посланец богов.

Журавли – символ чистоты и красоты, к которым стремится человек…

Упоминания о прекрасной птице – журавле – встречаются в культурах многих народов мира. Практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начала.

В Японии образ журавля – цуру – символизирует долголетие и процветание.

В Китае также журавля часто связывают с бессмертием.

У многих народов, например, африканских, журавль является посланником богов и символом общения с богами. Считается, что полет журавля воплощает духовное и телесное возрождение.

Христианская культура имеет схожий символизм – здесь с журавлем связывают лояльность, терпение, бдительность, добротность, добрый порядок и послушание в монастырской жизни.

Гавриленко В. Белые журавли народной памяти  // Воин России. – 2005. – № 8. – С. 90-93.

Алипова Е. Праздник одной песни // Отечество. – 2009. – № 10. – С. 10-11.

Есть такая история. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое  –  при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки  умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии.

Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось…

В селе Дзуарикау в 1963 году установили обелиск, посвящённый братьям Газдановым, работы скульптора Сергея Павловича Санакоева, изображающий скорбящую мать – Тассо Газданову – и семерых лебедей (гусей).

В этом же селе силами местных жителей в 1970-х годах в сельской школе был основан небольшой музей, где бережно хранятся семь чёрных черкесок братьев и их фотографии.

Памятник посетил Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение «Журавли». На родном аварском языке. Перевод стихотворения на русский язык сделал известный переводчик восточной поэзии Наум Гребнев.

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый — 

Летит в тумане на исходе дня,

И в том строю есть промежуток малый — 

Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей

Я поплыву в такой же сизой мгле,

Из-под небес по-птичьи окликая

Всех вас, кого оставил на земле.

Гамзатов Р. Г. Белые журавли : стихотворения и поэмы : пер. с авар. – М. : Современник, 1987. – 215 с.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки.

Песни Марка Бернеса // Творчество народов мира. – 2017. – № 2. – С. 73-76.

Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941–1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли.

Символ мира и неоплатного долга // Военно-исторический журнал. – 2013. – № 3.

В литературный праздник «Белые журавли» мы вспоминаем тех, кто положил свои жизни на алтарь победы на всех полях сражений. Этот образ, созданный Расулом Гамзатовым, до сих пор тревожит сердца миллионов людей. Во всем мире он является символом трагизма войны.

* Орлова М. Поэт, сын поэта… // Смена. – 2013. – № 5. – С. 77-90.

Ильясов Х. Суфийская концепция «Белых журавлей» Расула Гамзатова // Вопросы литературы. — 2007. — № 6. — С. 339-342.

В 1965 году Гамзатов гостил в Японию, где принял участие в траурных мероприятиях, посвященных 20-й годовщине ядерной бомбардировки Хиросимы.

Тысячи женщин в белой одежде (в Японии это цвет траура) собрались в центре города у памятника девочке с белым журавлем – Садако Сасаки.

Когда в 1945 году на город сбросили атомную бомбу, Садако была ещё совсем маленькой. Семья её проживала в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала.

Но через десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома.

Отравленные радиацией воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжелой лучевой болезнью – лейкемией или раком крови. Девочка не оставляла надежды на исцеление.

В Японии существует обычай: если сделаешь тысячу белых журавликов из бумаги – исполнится твоя заветная мечта.

В госпитале она делала из бумаги журавликов, веря в легенду, что, когда их будет тысяча штук, наступит выздоровление. Изготовить фигурки птиц ей помогали одноклассники и многие другие люди. Мечта Садако стала мечтой тысяч людей. Но болезнь оказалась сильнее. Чуда не произошло. Садако умерла 25 октября 1955 года…

* Пузанова Т. Тысяча журавликов надежды // Клуб. – 2016. – № 12. – С. 20.

Марговская М. Защитить детей от войны!  // Наука и религия. – 2015. – № 6. – С. 10-11.

До сих пор дети из разных стан мира присылают тысячи журавликов в мемориал Мира в Хиросиме с надеждой на мир. И этих журавликов складывают в большие стеклянные ящики, стоящие вокруг памятника Садако.

Поэт был потрясен этой историей. Когда он стоял на площади, в небе над Хиросимой неожиданно появилась стая журавлей. Это было неким знаком, скорбным напоминанием о погибших в жестокой войне, ведь многие в Японии верят в мистическое переселение душ.

Песня «Журавли» стала песней-реквиемом, гимном памяти, погибшим во время Великой Отечественной войны солдатам, которых авторы сравнивали с клином летящих журавлей, а впоследствии – и жертвам терроризма, Чернобыльской катастрофы, военных конфликтов. И в сегодняшние драматические времена песня, как никогда, значима для всего мира.

Неумолимо движется время, не остановить, не задержать его. Но в этом неустойчивом мире должны быть вечные ценности. Ценности, которые дают нам право называть себя Человеком.  

Одна из них – готовность встать на защиту Отечества, и если потребуется, отдать за него свою жизнь. Умереть, чтобы могли жить другие.

Боль утраты не отпускает и не утихает с годами. Память о защитниках Отечества передаётся, и будет передаваться из поколения в поколение.

Память о погибших за Родину объединяет все народы России. Праздник «Белые журавли» уже несколько лет отмечают во многих странах. Журавли в небе, как надежда, как отголосок небесной любви, как тонкая нить, связывающая души всех нас.

Сохраним эту традицию, пусть «Белые журавли» собирает своих друзей еще многие и многие годы! Будем помнить …

* Рябченко Л. Белые журавли в мирном небе // Библиополе. – 2014. – № 5. – С. 56-57.

* Липатова Г. Превратились в белых журавлей // Югра. – 2015. – № 2. – С. 80.

* Проект «Белые журавли», посвященный Дню Победы / И. А. Александрова [и др.] // Справочник старшего воспитателя дошкольного учреждения. – 2015. – № 5. – С. 38-46.

Воловик А. Белые журавли Расула Гамзатова // Честь Отечества. – 2018. – № 9/10 (143/144). – С. 45-47.

* Лукьянова О. Над памятью моей — журавли… // Волга-XXI век. – 2015. – № 5/6. – С. 68-72.

* Переверзин И. Белые журавли // Аврора. – 2015. – № 4. – С. 165-182.

Статьи, отмеченные знаком * отсутствуют в Национальной библиотеке Республики Коми, их можно заказать через услугу «Электронная доставка документов (ЭДД)» (услуга платная).

    Один
    из самых поэтичных праздников в России – это, без сомнения,
    День Белых
    Журавлей,
    отмечаемый в нашей стране и в бывших союзных республиках ежегодно 22
    октября. Он учрежден народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым как праздник
    духовности, поэзии и как светлая память о павших на полях сражений во всех
    войнах.

    Также
    литературный праздник способствует укреплению многовековых традиций дружбы
    народов и культур многонациональной России.


    В этот день вспоминают тех, кто положил свои жизни на алтарь победы на всех
    полях сражений. И в этот праздник вспоминают образ «Белых журавлей».

    Что
    символизирует название праздника

    Журавль
    во многих народных легендах и сказаниях символизирует благополучие и мир. Там,
    где эта птица – свет, добро, надежда на прекрасное будущее. В японском эпосе
    журавль ассоциируется с долголетием и обеспеченной жизнью, а для китайцев это –
    символ вечной жизни. Удивительно, но не оставлен без внимания журавль и в
    африканских притчах. Там эта птица упоминается как посланник высших сил,
    посредник, через которого можно общаться с богами на небесах. А его полет –
    возрождение, как морального духа, так и физического тела. Христиане же считают
    журавля символом смирения и послушания.

    Созданный
    Расулом Гамзатовым, Праздник белых журавлей до сих пор тревожит сердца, подтверждая
    значимость поэтического слова в нашей жизни.

    Расул Гамзатов –
    особая страница многонациональной советской поэзии,

    да и всей
    отечественной культуры XX века
    . За выдающиеся достижения в области
    литературы он отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского
    Союза и мира:


    народный поэт Дагестана,


    Герой Социалистического труда,


    лауреат Ленинской премии,


    Государственных премий РСФСР и СССР,


    международной премии «Лучший поэт ХХ века» (Рим),


    лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос»,


    премий Джавахарлала Неру, Фирдуоси, Христо Ботева, а также премий Шолохова,
    Лермонтова, Фадеева, Батырая, Махмуда, Сулеймана Стальского, Гамзата Цадасы…

    Его
    поэзия и сегодня объединяет людей разных национальностей, учит добру, мудрости
    и любви. Она давно перешагнула границы родного государства и стала мировым
    достоянием.

     Мне
    кажется порою, что солдаты,

    С
    кровавых не пришедшие полей,

    Не
    в землю нашу полегли когда-то,

    А
    превратились в белых журавлей.

    Они
    до сей поры с времен тех дальних

    Летят
    и подают нам голоса.

    Не
    потому ль так часто и печально

    Мы
    замолкаем, глядя в небеса?

    Летит,
    летит по небу клин усталый,

    Летит
    в тумане на исходе дня,

    И
    в том строю есть промежуток малый,

    Быть
    может, это место для меня.

    Настанет
    день, и с журавлиной стаей

    Я
    поплыву в такой же сизой мгле,

    Из-под
    небес по-птичьи окликая

    Всех
    вас, кого оставил на земле.

    Мне
    кажется порою, что солдаты,

    С
    кровавых не пришедшие полей,

    Не
    в землю нашу полегли когда-то,

    А
    превратились в белых журавлей…

    Именно
    эти стихи, положенные на музыку Яна Френкеля стали песней-реквиемом, гимном
    памяти, погибшим во время ВОВ солдатам, которых авторы сравнивали с клином
    летящих журавлей, а впоследствии — и жертвам терроризма, Чернобыльской
    катастрофы, военных конфликтов. И в сегодняшние непростые времена песня, как
    никогда, значима для всего мира. Ее мелодия обладает особым секретом
    воздействия на слушателей: сколько бы она ни звучала, ее невозможно
    воспринимать без волнения.
    «Журавли» — песня-реквием, песня-молитва, песня, с
    которой каждый вспоминает свою войну.

    История
    появления Праздника белых журавлей тесно связана с самой историей песни.
    Стихотворение
    «Журавли» Расул Гамзатов написал под впечатлением посещения известного
    памятника белым журавлям в Хиросиме, и рассказа о хиросимской девочке — жертве
    последствий ядерной бомбардировки, которая умерла, не успев вырезать из бумаги
    тысячу журавликов.


    «Увидев в Хиросиме проект памятника
    простой японской девочке с журавлем в руках, узнав ее историю, я испытал
    глубокое волнение, которое вылилось потом в стихи. Девочка лежала в госпитале и
    должна была вырезать из бумаги тысячу журавлей в надежде на выздоровление, но
    не успела – скончалась. Потом, уже у памятника японской девочке с белым
    журавлем, я увидел впечатляющее зрелище – тысячи и тысячи женщин в белой
    одежде. Дело в том, что в трауре японские женщины носят белое одеяние, а не
    черное, как у нас. Случилось так, что когда я стоял в толпе в центре
    человеческого горя, в небе появились вдруг настоящие журавли. Говорили, что они
    прилетели из Сибири. Их стая была небольшая, и в этой стае я заметил маленький
    промежуток
    », — вспоминал Р.Гамзатов в прозаической книге «Мой Дагестан».

    Когда
    на город сбросили атомную бомбу, Садако было всего два года. Семья ее проживала
    в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала. Но через
    десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома. Отравленные радиацией
    воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжелой
    лучевой болезнью – лейкемией или раком крови. Девочка не оставляла  надежды на исцеление. В Японии существует
    обычай: если сделаешь тысячу белых журавликов из бумаги – исполнится твоя
    заветная мечта. В госпитале она вырезала из бумаги журавликов, веря в легенду,
    что, когда их будет тысяча штук, наступит выздоровление.

    Вырезать
    птичьи фигурки ей помогали одноклассники и многие другие люди. Мечта Садако
    стала мечтой тысяч людей. Но болезнь оказалась сильнее. Чуда не произошло. Садако
    умерла 25 октября 1955 года…

    До
    сих пор дети из разных стан мира присылают тысячи журавликов в мемориал Мира в
    Хиросиме с надеждой на мир. И этих журавликов складывают в большие стеклянные
    ящики, стоящие вокруг памятника Садако.

    Песня «Японский
    журавлик»

    Слова
    Владимира Лазарева,

    музыка
    Серафима Туликова.

    I

    Вернувшись
    из Японии, пройдя немало верст,

    Бумажного
    журавлика товарищ мне привез.

    С
    ним связана история, история одна —

    Про
    девочку, которая была облучена.

    Припев:

    Тебе
    я бумажные крылья расправлю,

    Лети,
    не тревожь этот мир, этот мир,

    Журавлик,
    журавлик, японский журавлик,

    Ты
    вечно живой сувенир.

    II

    «Когда
    увижу солнышко?» – спросила у врача


    жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).

    И
    врач ответил девочке: «Когда пройдет весна,

    И
    тысячу журавликов ты сделаешь сама».

    III

    Но
    девочка не выжила и скоро умерла,

    И
    тысячу журавликов не сделала она.

    Последний
    журавленочек упал из мертвых рук,

    И
    девочка не выжила, как тысячи вокруг.

    Возвращаясь
    из Японии в Москву, Гамзатов не мог не думать об увиденном. Он думал о своей
    матери, весть о кончине которой пришла в Японию. Он также вспоминал старшего
    брата Магомеда, погибшего в боях под Севастополем, вспоминал другого старшего
    брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи, вспоминал о других близких
    людях, погибших в Великую отечественную войну, итогом которой была победа над
    нацистской Германией и её союзником — милитаристской Японией.

    «Не
    потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?»
    , писал он в
    стихотворении «Журавли» в переводе Н. Гребнева. Журавли у Гамзатова — это и
    аварские и русские журавли.

    «Мне
    кажется порою, что джигиты,

    С
    кровавых не пришедшие полей,

    В
    могилах братских не были зарыты,

    А
    превратились в белых журавлей…»

    В
    журнале «Новый мир» это стихотворение увидел Марк Бернес, который услышал в нем
    что-то свое. Бернес в то время уже был безнадежно болен, и он почувствовал, что
    эта песня может стать его прощанием, его личным реквиемом. Убедив Гребнева и
    Гамзатова изменить несколько слов в русском тексте, Марк Бернес обратился к
    своему другу Яну Френкелю с просьбой написать музыку.

    На
    сохранившемся в архиве Марка Наумовича экземпляре журнала — его вопросы и
    правка. В результате “джигиты” уступили место солдатам всех народов, павшим в
    той страшной войне, а “речь аварская” — общечеловеческой боли и скорби.
    Стихотворение обрело более широко значимый, всеохватывающий смысл.

    8
    июля 1969 года Марк Бернес приехал в студию. Он уже знал, что дни его сочтены в
    буквальном смысле слова, поэтому очень торопился записать песню, ставшую
    последней песней в его жизни.  Во время
    записи у Бернеса в глазах стояли слезы.

    Через
    месяц 16 августа 1969 года Марк Бернес ушел из жизни. По его завещанию, на
    похоронах звучали его любимые песни, среди них и Журавли. Друзья прощались с
    ним, слушая его голос.

    ВИДЕО

    Через
    много лет Журавли в исполнении Ансамбля им. А. В. Александрова прозвучала в
    Японии.  Так белые журавли из древней
    легенды возвратились в страну, где Расул Гамзатов увидел памятник маленькой
    девочке с журавлем в руках, ставшей жертвой самого страшного в мире оружия.
    Таким образом, праздник  «Белый журавль» — скорее день памяти, чем литературный фестиваль.

    Песня
    сразу же стала очень популярной, а вскоре послужила наравне с одноименным
    стихотворением основой для учреждения праздника. 
    Сегодня «Журавли» — песня, близкая нам всем, песня, которая берет за душу и которую
    всегда слушают стоя. Образ летящих журавлей одинаково близок
      тем, кто вспоминает бои под Сталинградом  и тем, кто шел на штурм Грозного.

    Песня
    эта полюбилась миллионам. Её запели на самых разных языках мира, потому что она
    стала песней-молитвой, плачем по всем солдатам, «с кровавых не вернувшимся
    полей». Как журавлиный клин, она перелетела границы и воплотилась в бронзе и
    граните. 
    Ее
    мелодия обладает особым секретом воздействия на слушателей: сколько бы она ни
    звучала в эфире, ее невозможно воспринимать без волнения.

    Не
    случайно во многих концертных залах при исполнении «Журавлей» люди
    встают.

    Что
    символизирует название праздника.

    Журавль
    – посланец богов.

    Журавли
    — символ чистоты и красоты, к которым стремится человек…

    Упоминания
    о прекрасной птице — журавле — встречаются в культурах многих народов мира.
    Практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начала.

    В
    Японии образ журавля — цуру — символизирует долголетие и процветание.

    В
    Китае также журавля часто связывают с бессмертием.

    У
    многих народов, например, африканских, журавль является посланником богов и
    символом общения с богами. Считается, что полет журавля воплощает духовное и
    телесное возрождение.

    Христианская
    культура имеет схожий символизм — здесь с журавлем связывают лояльность, терпение,
    бдительность, добротность, добрый порядок и послушание в монастырской жизни.


    Сегодня уже ясно, что «Белые журавли» Гамзатова переросли границы республики
    Дагестан и летают по всему миру. Нас объединяет общая история, общее родство и
    общая память. И, конечно же, Праздник Белых Журавлей…


    Дни Белых журавлей были основаны по
    инициативе Гамзатова еще в 1986 г.,  отмечаются
    в высокогорном дагестанском селении Гуниб и стали не только всероссийским
    национальным Днем памяти, но и международным праздником поэзии. Здесь
    собираются представители многочисленных дагестанских народов и народов других
    республик, чтобы вспомнить погибших воинов. С годами этот праздник стал
    символом общей судьбы русского народа и многочисленных народов Кавказа.

     

    Легендарной
    песне уготовлена долгая жизнь. По ее мотивам сняты фильмы и воздвигнуты десятки
    памятников, она переведена на многие языки мира.

    В
    Дагестане первый памятник «Белым журавлям» был торжественно открыт в
    высокогорном Гунибе 6 августа 1986 года.

    ЖУРАВЛИ
    В ГУНИБЕ.

    Вытянув
    длинные белые шеи

    Кажется,
    вот-вот скроетесь с глаз

    Хоть
    и привык к расставаниям уже я

    С
    болью щемящей взираю на вас.

    Клонится
    жизнь, будто август к закату

    И
    караваны пернатых, увы

    От
    холодов улетают куда-то

    Что
    ж, белокрылые, медлите, вы?

    Ведь
    не орлы же вы в самом то — деле

    Что
    под напором осенних ветров

    Вечной
    скалистой своей колыбели

    Не
    променяют на временный кров.

    Каждое
    утро седая аварка

    Чьи
    сыновья на войне полегли

    Сгорбившись
    скорбно над пламенем ярким,

    Молится
    вам, как сынам, журавли.

    И
    молодые горянки под вечер

    Хоть
    ненадолго, но к вам залетят

    Разноголосою
    стайкой беспечной –

    И
    затуманится девичий взгляд

    С
    этого момента «Дни Белых Журавлей» стали традиционными днями памяти, грустным
    праздником, когда вспоминают всех погибших во всех войнах. 20 лет отмечается
    праздник на дагестанской земле, и уже выросло целое поколение молодых
    дагестанцев, для которых он также любим, как и День Победы.

    Праздник
    «Белых журавлей» раздвигает исторические и географические рамки, он вне времени
    пространства, а главное — этот праздник интернационален — ибо в этот день мы
    вспоминаем погибших в Хатыни и Хиросиме, в Чечне и Каспийске, в Нью-Йорке и в Москве.

    ВНОВЬ
    ЖУРАВЛИ УЛЕТАЮТ НА ЮГ.

    Вновь
    журавли улетают на юг-

    К
    солнечным землям, к неведомым странам

    Птицы
    небесные, сделайте крюк,

    Чтоб
    не лететь над моим Дагестаном.

    Поры
    угрюмые смотрят вам вслед,

    Смотрят
    с тревогой и тихой печалью

    Громкий
    ваш крик разрывает рассвет

    Вот
    вы и скрылись за серою далью.

    Кончился,
    кончился праздник земли!

    Желтые
    листья, дожди без просвета –

    Словно
    на крыльях своих унесли

    Вы
    и надежду, и солнце, и лето.

     На двадцати
    памятниках в разных уголках страны взлетели и навечно застыли в полете журавли.

     Гамзатовские журавли зовут всех живущих на земле, к миру и братству, —
    ведь мы все — божьи дети.

    КОСЯК
    ЖУРАВЛЕЙ

    Мне
    казалось, осенней порою,

    Когда
    падают листья с ветвей

    Мои
    годы уносит с собою

    Белокрылый
    косяк журавлей

    И
    надежды мои и желанья

    Вместе
    с ним улетают навек,

    Лишь
    кружат надо мной на прощанье

    Невесомые
    перья, как снег.

    И
    любовь моя с клином усталым

    Улетела
    уже навсегда

    В
    глубине мирозданья пропала

    Как
    упавшая с неба звезда

    И
    СНОВА ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ

    И
    снова летят журавли

    И
    клин режет небо рябое

    О,
    если бы только могли

    Вы
    взять меня, с собою!

    И
    мысли мои, и мечты

    Летят
    без раздумья за вами

    И
    песнь неземной красоты

    С
    понятными небу словами.

    А
    я остаюсь на земле

    Печальный
    — без крыльев и песни

    И
    крик ваш прощальный ко мне

    Летит
    из глубин поднебесья

    Песни,
    как люди приходят и уходят. У гамзатовских журавлей особая судьба: одних они
    провожают, других встречают. Они не ищут теплых краев, не портятся от
    повторения, а те же, кто не поет, хранят их в душе как молитву.

    БЕЛЫЕ
    ПТИЦЫ В СИНЕМ НЕБЕ.

    В
    синем небе знакомые птицы

    Острым
    клином куда-то летят…

    Ничего
    уже не повторится,

    Ничего
    не вернется назад.

    До
    свиданья, мои дорогие

    Я
    не знаю, дождусь ли вас вновь,

    Уже
    зимние ветры седые

    Остудили
    былую любовь

    Если
    вдруг вы назад возвратитесь

    В
    эти горы в положенный час

    А
    меня не найдете — простите

    Вы
    певца, воспевавшего вас.

    «Журавли»
    Расула Гамзатова продолжают свой полет и в третьем тысячелетии. Их печальный
    образ появляется в новых стихах и поэмах, философских раздумьях, призывая людей
    доброй воли, объединится в борьбе против насилия и террора.

    Разносится
    голос Бернеса

    На
    звонкой Российской волне,

    И
    мы вспоминаем о песнях,

    Рожденных,
    друзья, на войне.

    Печали,
    надежды, сомненья…

    Звучала
    в тех песнях душа

    Абхаза,
    грузина, чечена,

    И
    русского, и латыша.

    И
    не было распрей, конфликтов,

    А
    танки шли в бой на врагов,

    Нашедших
    могилы под Тулой

    В
    плену подмосковных снегов.

    И
    трудно понять нам сегодня,

    Живущим
    в содружестве стран,

    В
    чем суть в Карабахе конфликта

    И
    кто там в Чечне лихоман.

    И
    в толк не возьмем, отчего же

    С
    Румынией ищет союз,

    Собрат
    из далекой Молдовы:

    Цыган,
    славянин, гагауз.

    Страницы
    истории нашей

    Низвергнуты
    в пепел и прах,

    И
    только лишь время покажет,

    Кто
    друг у России, кто — враг…

    Журавли напоминают нам о подвигах, о славе, о любви, о том, как красива земля и люди,
    живущие на ней, о чудных мгновениях жизни, о самом заветном, дорогом.

    «Берегите
    матерей!» «Берегите детей!» «Берегите жизнь на земле!»

    Они
    просят, чтобы в лихорадке событий мы не забыли о них, ибо это поможет избежать
    вражды, отчужденности, озлобленности. Они спрашивают нас, живущих на земле:
    «Неужели война не имеет отпуска? Неужели кровопролитие на планете нельзя остановить
    хотя бы на один день?»

    ЭСТАФЕТА
    МИРА

    Дайте
    планете шанс –

    Нужен
    деревьям мир!

     Красным,
    зеленным и

    Желтым

    Чтобы
    цвета все смешав

    Птица
    на крыльях несла

    Радугу
    жизни.

    Дайте
    планете шанс

    Нужен
    морям, океанам мир!

    Звонким

    Как
    города,

    Тайным,

    Как
    зачарованный клад..

    В
    шёпот пронзительный

    Вслушайтесь

    Есть
    ли желание лучшее?

    Все
    ли желание лучшее?

    Все
    об одном и везде и повсюду:

    Облако,
    звезды и люди:

    Быть!

    Быть
    в окошке раскрытом

    Как
    тихий рассвет

    Как
    цвет…. Быть!

    Быть
    в окошке раскрытом

    Как
    тихий рассвет….

    Дайте
    планете шанс –

    Нужен
    всем детям мир!

    МИРУ
    МИР!!!!

    Какие
    мероприятия проходят в этот день

    В
    этот день юные дарования из разных стран собираются не только для того, чтобы
    прочесть свои стихи, но и послушать воспоминания заслуженных поэтов и
    литераторов. Звучат мелодичные песни, лирические стихотворения Расула
    Гамзатова, вспоминаются былые традиции и старинные легенды.

    Встречи
    эти имеют всероссийский характер и больше напоминают литературные вечера в
    теплом кругу близких друзей и товарищей. Ведь каждая страна страдала от войн и
    потерь, всем есть что вспомнить, о чем погрустить. Именно таким моментам,
    отраженным в творчестве многих поэтов, писателей и исполнителей песен, и
    посвящается российский, а фактически – интернациональный праздник «Белые
    журавли».

    Источники:

    1. http://ladyuspech.ru/novosti/puteshestvievistoriyulegendarnoypesnizhuravli#ixzz3pAwQZSY6
    2. http://проф-обр.рф/blog/2014-01-10-142
    3. http://uchkopilka.ru/stsenarii-prazdnikov-i-meropriyatij/kucha-mala/item/2159-metodicheskaya-razrabotka-dlya-pedagogov-organizatorov-podrostkovykh-klubov-prazdnik-belykh-zhuravlej
    4. http://lady-uspech.ru/novosti/puteshestvie-v-istoriyu-legendarnoy-pesni-zhuravli#ixzz3pAdHPxF7

    Инициатором этого дня святости и чистоты стал народный поэт Дагестана Расул Гамзатов, который в 1965 году написал своё знаменитое стихотворение «Журавли». Именно поэтому считается, что День белых журавлей — это праздник духовности и поэзии, несомненно, ставший поэтическим событием, потому что лучший способ отдать дань беспокойному прошлому — воспеть его героев в стихах.

    А ещё праздник белых журавлей был учрежден как день памяти всех погибших солдат во всех войнах мира. Объясняется это просто: праздник имеет своей целью почтить память всех безвинно погибших во время войн людей, а их на планете в разное время происходило и происходит по сей день немало. Кроме этого, праздник белых журавлей способствует укреплению дружбы народов нашей необъятной страны.

    Надо сказать, что упоминания поэтами о прекрасной птице — журавле — встречаются в культурах многих народов мира. И практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начало.

    Во всём мире журавль — это бессмертие, сила, которая связывает человека и Бога. Журавль — птица мудрая, добрая и преданная, не удивительно, что именно она стала символом дружбы и единства, храбрости и преданности.

    В каждой стране мира, где бы она ни находилась — на Востоке, Юге или Западе, белый журавль прославляется и оберегается. В Японии он является символом долголетия и процветания, в Китае — символом бессмертия, в африканских странах — посланником богов, в других странах — символизирует терпение и смирение. А полет журавля символизирует освобождение — как духовное, так и телесное.

    Наверное, не многие знают, что стихотворение Расула Гамзатова «Журавли» в переводе Наума Гребнева начиналось немного по-другому: «Мне кажется порою, что джигиты…». Как вы уже догадались, слово «джигиты» впоследствии было заменено на слово «солдаты», но сделано это было только с разрешения самого автора. Когда это стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, а именно он является первым исполнителем песни «Журавли», певец сразу почувствовал глубокий смысл этого простого и такого понятного всем поэтического произведения. И тогда Марк Бернес предложил автору слово «джигиты» поменять на слово «солдаты», а известный композитор Ян Френкель написал к этим словам замечательную музыку. Так в 1968 году и появилась знаменитая и такая душевная песня «Журавли», которая никого не может оставить равнодушным на протяжении нескольких десятков лет.

    Эта песня посвящена солдатам, погибшим на полях сражений в Великой Отечественной войне. Здесь эти героические люди сравниваются автором с клином летящих журавлей.

    А предпосылкой к написанию такого патриотического произведения, в котором грациозные птицы являются олицетворением павших на поле боя солдат, стала поездка Расула Гамзатова в японский город Хиросиму после окончания Второй мировой войны. Там, как мы помним, 6 августа 1945 года произошло великое несчастье: американцы нанесли по японскому народу мощный ядерный удар, воспользовавшись чудовищным оружием — атомной бомбой. Тысячи жителей, в том числе и дети, оказались жертвами лучевой болезни. История одной такой обреченной девочки по имени Садако облетела всю планету, поразив каждого до глубины души. Маленькая Садако, терзаемая невыносимыми физическими страданиями, несмотря ни на что, верила в исцеление. И помогала ей в этом одна очень красивая сказка, в которой рассказывалось о том, что если сложить из бумаги тысячу фигурок журавлей, можно гарантированно рассчитывать на исполнение заветного желания. А желание у больной девочки было только одно: поскорее выздороветь. Мечта Садако стала мечтой тысячи людей со всех стран мира. Но болезнь оказалась сильнее. Маленькой японской девочке удалось собрать только 644 бумажных символа, которые стали результатом её многодневных усилий, но смерть, безжалостно прервавшая ещё одну безвинную жизнь, не позволила малышке осуществить счастливый финал сказки, в который она верила до последнего вздоха. Она умерла в тяжелых муках, а дети из разных стан мира, глубоко сочувствуя ей и миллионам обреченных, до сих пор присылают в мемориал Мира в Хиросиме тысячи журавликов с надеждой на мир во всем мире. Этих журавликов складывают в большие стеклянные ящики, расположенные вокруг памятника Садако.

    Именно под влиянием этой душераздирающей истории о маленькой жертве последствий ядерной бомбардировки, которая умерла, не успев вырезать из бумаги тысячу журавликов, Расул Гамзатов и написал свое грустное и такое символическое стихотворение «Журавли».

    А потом из песни получился целый праздник, который вначале отмечался только в Дагестане, куда из всех республик Северного Кавказа съезжались представители творческой интеллигенции. Постепенно этот праздник стал символом мира не только на Кавказе, но и по всей России, города и регионы которой решили отмечать это торжество 22 октября. Расул Гамзатов свято верил в то, что войны на Кавказе наконец-то прекратятся, а праздник белых журавлей поможет многочисленным кавказским народам обрести мир и покой на своей родной земле.

    Расул Гамзатов в одном из своих воспоминаний писал: «Обманутые и втянутые в смертельные игры политическими авантюристами, лежат в земле по всей планете: католики, протестанты, мусульмане, православные и неверующие. Земля приняла их, потому что перед смертью все равны. Я глубоко убежден, что скоро пролитие крови на Земле станет полнейшим анархизмом, но для того, чтобы это произошло, нам нельзя медлить, а надо действовать!!!» Также впечатленный поэт говорил: «Однажды, увидев радугу на небе, я подумал, что это мост, по которому можно пройти в любой конец Земли. Люди, пощадите себя, не надо разрушать этот мост! Все народы планеты с разными оттенками кожи — тоже радуга. Радуга жизни, которая может победить тучи вражды, неверие, национальные розни. И поэтому я искренне верю в гуманизм человечества».

    Как мы знаем, на Кавказе существует такое поверье: души павших воинов превращаются в белых журавлей. И праздник этот, появившийся благодаря строкам Расула Гамзатова, — это, прежде всего, крик больной души поэта, который призывает нас помнить и чтить имена тех, кто заслонил нас от неминуемой гибели. А ещё можно сказать, что произведение это призывает нас к пониманию, ведь понимание — это ключ к разрешению любых конфликтов без военных действий, без крови и выстрелов.

    Общность же символики — это еще один аргумент в пользу того, что, несмотря на многочисленные различия в культурных традициях разных народов мира, все мы очень похожи, и у нас нет никаких причин для вражды. Поэтому все миролюбивые люди в День белых журавлей собираются вместе, чтобы поговорить о тех, кто так и не вернулся из боя, но заслужил светлой памяти и духовного освобождения, о тех, кто ценой своей жизни спасал жизнь своих друзей и близких, заслоняя собой нашу землю от незваных врагов.

    Не остаются в стороне от такого хорошего повода встретиться и почтить память погибших и литераторы нашей республики. Вот уже на протяжении последних нескольких лет Союз писателей Республики Ингушетия совместно с Министерством культуры РИ с целью воспитания бережного отношения к истории, формирования на этой основе гражданской позиции школьников, уважительного отношения к исторической памяти и т. д. проводят различные литературно-музыкальные вечера, приуроченные ко Дню белых журавлей.

    Состоялось такое мероприятие и в этом году. Организованный силами творческих людей, этот праздник стал поистине народной встречей настоящих патриотов своего славного Отечества во имя мирного будущего. Малый зал республиканского Амфитеатра едва смог вместить всех желающих окунуться в мир творческого единения людей, неравнодушно воспринимающих свою и чужую боль. Ведь в годы Великой Отечественной войны из Республики Ингушетия на фронт отправились воевать десятки тысяч мирных жителей, не говоря уже о кадровых офицерах и солдатах срочной службы, которые, не жалея свои жизни, отважно воевали и неоднократно доказывали свою преданность Родине.

    После торжественной части, на которой выступили почетные гости и дети из различных школ республики, артисты Ингушской госфилармонии дали праздничный концерт, в программу которого были включены песни на стихи военных поэтов Р. Гамзатова, А. Хамхоева, С. Чахкиева и других не менее известных авторов. Особенно гостям понравилась песня «Журавли» в исполнении народной артистки РИ Любови Барахоевой, завоевавшей заслуженное признание и популярность у своих зрителей.

    Надо сказать, что в общем этот вечер произвел на собравшихся очень благоприятное впечатление. И доказательством тому стали слова благодарности в адрес организаторов встречи из уст старейшин республики, которые выразили искреннюю признательность работникам культуры и литераторам республики за предоставленную возможность отдать дань памяти тем, кто жил и творил ради будущих поколений.

    …Боль утраты не отпускает и не утихает с годами. Память о защитниках Отечества передается из поколения в поколение. И для того, чтобы не прерывалась эта цепочка памяти, необходимо сохранить эту добрую традицию: не предавать забвению прошлое. Пусть Белый Журавль собирает вокруг себя своих друзей и единомышленников еще многие и многие годы!

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Эмблема праздника 4 ноября
  • Эмблема праздник урожая
  • Эмблема праздник топора
  • Экономическая безопасность профессиональный праздник
  • Эмблема осеннего праздника