Epiphanie праздник во франции

Бурно отметив Рождество и Новый год, француженки не торопятся сесть на диету. Впереди еще один «вкусный» праздник. Он проходит 6 января и называется Эпифания или праздник Королей (фр. Epiphanie ou Fête des Rois). В переводе с древнегреческого он означает «Богоявление». Это один из самых древних христианских праздников. По значимости его можно сравнить с Пасхой или Пятидесятницей.

Праздник Королей во Франции Эпифания: история

Впервые праздник Эпифании упоминается в источниках II века н.э. Чаще всего в ортодоксальной традиции это объединение трёх событий, следующих друг за другом: Рождество Христово, Крещение и Поклонение Волхвов.

В ходе истории смысл праздника претерпел в разных христианских традициях большие изменения. Например, Рождество стало отдельным праздником.

В IV-V веках в Западной церкви распространилась практика отмечать 6 января как очень важное отдельное событие — «Поклонение волхвов» или Королей-Магов. Ни одно Евангелие не даёт нам точной информации об этой церемонии. Христианская церковь крайне редко позволяет отклонение от канонических текстов. Можно смело сказать, что было лишь одно исключение, которое разрешила Церковь. В момент Рождества Иисуса в гроте рядом с яслями было разрешено изображать быка и осла, которые по традиции обогревали младенца своим дыханием.

Очень коротко в «Евангелие от Матфея» упоминаются ангелы, которые принесли весть о Рождении Христа пастухам. Они находились поблизости со своими стадами овец. Пастухи были первыми, кто преклонился перед Сыном Божественным.

Через несколько дней, ведомые звездой, появляются Волхвы с подарками. Они находят Христа, Марию и Иосифа в Вифлееме в гроте.

Волхвы

Волхвы с подарками

Праздник Королей во Франции Эпифания: Волхвы

Вспомним как и почему Иисус родился так далеко от Назарета, где жили его родители.

Новый Кесарь Август приказывает провести перепись населения. События разворачиваются в Иудейской провинции Римской Империи. Перепись все жители делают по месту рождения. Беременная Мария и её муж Иосиф должны для этого прибыть в Вифлеем, где находят себе пристанище в гроте для скота. Там лежит только пустая кормушка или ясли.

Сегодня, чаще всего, с пастухами в сцене Рождения Христа присутствуют Волхвы. Но они пришли только через несколько дней, ведомые Вифлеемской Звездой.

Почему их трое, все они разного возраста и у них разный цвет кожи?

Имена Волхвов, возраст и цвет кожи были окончательно определены намного позднее основных персонажей Рождества. Их зовут Мельхиор, Каспар и Бальтазар. Слово «волхвы» переводится с древнегреческого как маги. По Библии они пришли с Востока. Втроем они представляли три известных тогда континента: Европу, Африку и Азию. Об этом говорят их цвет кожи и одежда. Одновременно они представляют три возраста человека: молодой мужчина, мужчина средних лет и старец.

Их подарки очень символичны. Золото Христу дарят как Царю, ладан как Богу, а смирну как смертному человеку (смирной окуривают покойников во время похоронной службы в церквях).

Самое главное в это сцене то, что Короли-Маги, пришедшие с востока, преклоняют свои колени перед Сыном Господа. Это событие сильно напугает Царя Ирода – еще одного персонажа этой истории.

Ирод Антипа (20 год до н.э. – 39 год н.э.) – правитель Галилеи. Галилея – это одна из трёх провинции Иудеи в античные времена (сегодняшняя территория Израиля). Эпоха правления царя Ирода была богата предсказаниями, пророчествами и легендами о приходе Мессии. Если перевести слово «мессия» с древнегреческого, то буквально оно означает «помазанник».

Помазание специальным оливковым маслом (елеем) было частью церемонии, проводившейся в древности у евреев и народов Ближнего Востока. Это событие было связано с возведением нового Монарха на престол. В иудаизме слово «мессия» иносказательно означает «духовный лидер» или «царь». Вот именно этого «царя» и боится правитель Ирод.

Апокрифические Евангелие и народные легенды и традиции рассказывают, что Волхвы были представлены царю Ироду. Они поведали ему, что идут принести дары только что родившемуся младенцу-«мессии». Ирод просит их сообщить на обратном пути, где родился Иисус – сын божественный. Ирод, в свою очередь, тоже хочет поклониться младенцу. Поняв его хитрость, Волхвы вернутся другим путём. Именно тогда разъярённый Царь Ирод прикажет вырезать всех младенцев до двух лет. Но это уже совсем другая история.

В память о всех этих событиях, связанных с Волхвами, христианский католический мир и отмечает праздник Эпифании 6 января.

Галета Королей

Галета Королей или Пирог волхвов по-французски

Праздник Королей во Франции Эпифания: галета Королей или пирог с сюрпризом

На всех французских столах появляется традиционная галета или лепёшка Королей (фр. Galette des rois). Рецепт экспресс галеты праздника Эпифании вы можете найти по ссылке, хотя каждая хозяйка хранит в секрете свой рецепт. Эту галету можно купить в любом продуктовом магазине, если у вас нет возможности ее испечь. Назову вам только один, обязательный ингредиент – миндаль. Но особенность приготовления этого праздничного десерта заключается в другом: во время выпечки в лепёшку прячут «фасоль» (фр. fève). Да, когда-то это действительно была фасоль, но её уже давно заменили фарфоровыми маленькими фигурками. И прятали её в пирог не просто так. После выпечки галеты с миндалём трудно догадаться, где находится фигурка. Хозяйка режет десерт по количеству приглашённых к столу. Самый младший участник залезает под стол. Хозяйка дома указывает на часть пирога и спрашивает сидящего под столом, кому дать тот или другой кусочек?

Таким образом все порции без исключения распределены между участниками, и теперь, наконец-то, каждый начинает есть осторожно свою порцию. Главное – не сломать зубы об «фасоль». Поглотив наш десерт, мы узнаём кто же победитель, которому повезло больше всего! В его кусочке была спрятана фарфоровая фигурка. На голову победителя надевают бумажную или картонную корону. Наш новоиспеченный Король выбирает Королеву. Согласно примете, весь следующий год будет благоприятным для избранника.

Именно эта корона и является напоминанием о Преклонении Волхвов Иисусу в Яслях в гроте библейского Вифлеема.

Сегодня эта традиция стала культом у некоторых поклонников этой церемонии. Они собирают фигурки из праздничного пирога Эпифании. Для коллекционеров-профессионалов ежегодно организуется ярмарка в городе Blain. Фигурки покупают или меняют как ценнейшие почтовые марки. Именно в этом городе и находится знаменитый музей эпифанийских фигурок (фр. Musée de la fève). В коллекции, посвящённой празднику Эпифании, хранится более 10000 фигурок разных времён и регионов Франции.

Очень советую вам приготовить или купить такой замечательный сладкий пирог из слоёного теста. Его надо обязательно разогреть. И только тогда приступить к дегустации и насладиться этим особенным десертом.

Приятного аппетита!

Épiphanie en France

Le terme «épiphanie» est d’origine  greque et a comme signification  «apparition».L’épiphanie est célébrée le 6 janvier, c’est le jour quand les Rois Mages sont venus voir Jésus enfant, c’est pourquoi avant tout c’est la date de baptême du Christ. C’est aussi le jour du premier miracle des noces de Cana (de l’eau changée en vin). Термин «épiphanie» происходит из греческого и означает «появление».

Эпифания (богоявление) празднуется  6 января, день когда волхвы увидели младенца Христа, поэтому этот день, прежде всего, дата Крещения Христа.

Это, также, день когда в Кане произошло чудо на свадьбах превращение воды в вино).

L’importance de cet événement vient du V-ème siècle. Une tradition typiquement française conservée du XIVe siècle est la préparation de la galette des rois. On partageait la galette, un morceau à chaque convive, plus un, appeléт»part du Bon Dieu» ou «part de la Vierge» , destiné au premier pauvre qui se présenterait.  Еще в V-ом веке этот праздник имел особую значимость. Приготовление галеты (пирог с сюрпризом) в этот день, типично французская традиция, которую соблюдают с XIV-ого века. Галета была разделена на кусочки, каждому гостью по кусочку, плюс еще один кусок, названный  » доля Господа Бога! » или » доля Девы «, который был предназначен  первому бедному, который пришел.
Au cours des siècles les chrétiens d’Orient ont fêté le noël (la Nativité) le 6 janvier. Au Ier siècle on a  décidé de donner primauté à la naissance du Christ plutôt qu’à l’Epiphanie.Longtemps, le 6 janvier (Epiphanie) a été plus important que Noël. Même aujourd’hui, en Espagne ce sont les Rois mages qui apportent les cadeaux à l’Epiphanie et non à Noel. Les Rois Mages sont bien plus attendus par les enfants espagnols que le Père Noel et le 6 janvier on organise une grande fêtes et de défilés dans les rues espagnoles. В течение веков христиане Востока праздновали  Рождество в день Епифании.В первый век было решено дать первенство рождению Христа, а не Епифании.

Долгое время, 6 января (Епифания) было значительнее чем рождество. Даже в настоящее время, в Испании именно Волхвы  приносят подарки в день  Епифании, а не на Рождество.  Испанские дети ждут с большим ожиданием Волхвов, нежели Деда мороза и 6 января организуют  большой  праздник и дефиле на испанских улицах.

Les rois magesLES ROIS MAGES

Trois  rois mages sont venus  d’Orient, en suivant la lumière de l’étoile qui les a guidés  jusqu’à Bethléem.

Ils ont trouvé dans l’étable l’enfant Jésus avec sa mère Marie et son père Joseph. Ils se sont agenouillés devant Jésus en signe de respect et lui ont apporté :

— l’or de Melchior- célébrait la royauté,
— l’encens de Balthazar-la divinité
et la myrrhe de Gaspard-annonçait la souffrance rédemptrice de l’homme à venir sous les traits de l’enfant.

La myrrhe est une résine odorante fournie par un arbre d’Arabie, le balsamier.

Ce jour-là, le 6 janvier,  on chante une chanson qui raconte comment les Rois mages sont venus de l’Orient.

Короли магиКороли маги

Три  волхва прибыли с Востока следуя свету звезды, который им указывала путь до Вифлеема.

Там,  в коровнике, они нашли ребенка Иисуса с его мамой Мария и папой Жозеф.

В знак уважения  они встали на колени перед ним и принесли ему в подарок:

— золото Мельхиора обозначающую королевскую власть

— фимиам Бальтасара символ божества

— Мирр Гаспара символ искупительного страдании человека, в  чертах ребенка.

Мирра ароматическая смола, получаемая из коры некоторых тропических деревьев, используемая в медицине и в парфюмерии.

В этот день, 6 января поют песню о том, как Волхвы прибыли с Востока к Иисусу.

Origine de la fève et de la galetteПРОИСХОЖДЕНИЕ

Depuis le 14e siècle, le 6 janvier en France est le jour de « Tirer les Rois » (pour décider qui sera le roi de la journée). On cache une figurine en porcelaine ou en faïence (« la fève »), ou bien une véritable fève, dans un gâteau plat traditionnel appelé « galette », qui est rond symbolisant le soleil. La « Galette des rois » est faite de cоuches de pâte feuilletée qui entourent un centre dense de frangipаne. En Provence, la gаlette est en fоrme d’un anneau de briоche surmоnté de fruits cоnfits.

La fève dans la gаlette des rois remonte au temps des Romains. C’est une fève blаnche оu noire qui était déposée pour les scrutins. Au début de jаnvier, les sаturnales de Rome élisаient le rоi du festin au moyen d’une fève. Si la trаditiоn est d’origine religieuse, elle est devenue une trаdition familiale où on se rassemble pour décоuper la fameuse galette. Celui qui trouvera la fève serа couronné roi … et chоisirа sa reine.

Selon la trаdition le plus jeune membre de la famille se plаce sоus la tаble et distribue les morceau  aux convives. Le chаnceux оu la chаnceuse qui trouve la « fève » dans sa trаnche de « gаlette » devient le roi (оu lа reine) de lа journée et doit chоisir sа / son compаgnоn.

Il y avait aussi un morceau de ceux qui sont  absents — le fils aux arméеs, le parеnt sur un vaissеau du rоi, le pêchеur qui n’était pas rеntrés.

On rangeait le morceau dans la huche jusqu’à leur retоur, une manière tendre de dire «оn a pensé à vоus». S’il se conservait longtemps, sans s’émietter et sans mоisir, c’était un bоn présage.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ БОБА И ГАЛЕТЫORIGINE DE LA FÈVE ET DE LA GALETTE

С 14-ого века, 6 января во Франции день « Выбор Короля » (чтобы решить, кто будет королем дня). В пирог, названный  — галета, прятали фарфоровую или фаянсовая статуэтку (» боб «), или настоящий боб. Галета круглая и символизирует солнце. «Пирог сюрпризом » сделан из слоев слоеного теста, в середине которого миндальный крем.

В Провансе, галета в форме кольца из булочки с засахаренными фруктами.

Боб в пироге с сюрпризом происходит от  римлян. Именно белый или черный боб помещали для голосований. В начале января, сатурналии Рима избирали короля пира посредством боба. И так традиция религиозного происхождения, стала семейной традицией, когда собираются чтобы разрезать замечательную галету. Тот, кто найдет боб, будет увенчан королем и выберет свою королеву.

По традиции, самый младший член семьи лезет под стол чтобы распределять кусочки гостям, называя кому достается тот или иной кусочек. Счастливчик или счастливица  который/ая находит «боб» в кусочке «галеты «, становится королем (или королевой) дня и должен / на выбрать его / ее компаньона.

Оставляли так же кусочки тем, кого нет на празднике — сын в армии, родственник на  корабле короля, рыболов, который не вернулся.

Кусочек  галеты помещали в ларь  до их возвращения, что означает «Мы с вами, мы о вас думали». Если он долго хранился, не крошась и не покрываясь плесенью, это было хорошее предзнаменование.

Рейтинг 4,8 на основе 29 голосов

Каждый год Богоявление во Франции отмечается с большим количеством великолепной еды. Оно празднуется здесь со слоёным королевским тортом Галет де Руа (Galette des Rois), который торжественно едят за несколько дней до и после 6 января. Прочитав статью, вы узнаете больше о том, как отмечается Богоявление во Франции.

1. Когда и что отмечают на Богоявление во Франции?

Богоявление во Франции или Эпифания (Epiphanie) — христианский праздник, знаменующий визит волхвов к младенцу Иисусу. Именно в этот день с Востока прибыли три волхва, ведомые Вифлеемской звездой и нагруженные дарами для божественного ребёнка. Их звали Мельхиор, Каспар и Бальтазар.

Во Франции 6 января фигурки волхвов помещаются вокруг младенца Иисуса в сцене Рождества Христова. В период, предшествующий этой дате, они скрыты или постепенно приближаются всё ближе и ближе к яслям.
Хотя Богоявление во Франции официально приходится на 6 января, не являясь национальным праздником в стране, оно отмечается каждый год во второе воскресенье после Рождества. Напомним, что во Франции католицизм является наиболле популярной религией. Здесь в католических храмах священники читают проповеди, посвященные Богоявлению.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="На Богоявление в храме во Франции"

2. Королевские пироги на Богоявление во Франции

Празднование Богоявления во Франции означает много Королевских пирогов Галет де Руа (Galette des Rois). Королевский торт больше напоминает слоёный пирог. Он обычно наполнен франжипаном, кремом из сладкого миндаля, масла, яиц и сахара. Однако он также может содержать другие ингредиенты.
Королевский пирог торжественно едят за несколько дней до и после 6 января. Его происхождение начинается с 14 века. Раньше фасоль (фев) помещалась в традиционную лепёшку под названием «galette», круглая форма которой символизировала солнце. Фасоль была заменена в 1870 году статуэтками, которые были сделаны из фарфора. В последнее время материал заменён на пластик. Первоначально эти статуэтки имели форму младенца Иисуса, но теперь они могут быть практически любыми, что определенно добавляет интриги.

Во Франции есть те, кто собирает эти амулеты из Галет де Руа. Их называют фабофилами. Они ищут редкие амулеты на гаражных распродажах, антикварных рынках и даже в Интернете. Некоторые статуэтки могут стоить даже до 2000 евро!

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="Королевский пирог во Франции с фигурками внутри"

Традиция счастливого талисмана гласит, что самый младший член семьи идёт под стол, чтобы раздать кусочки разным людям, сидящим вокруг стола. В прошлом лепёшка делилась на столько ломтиков, сколько было людей вокруг стола, плюс один ломтик на случай, если в дом придёт незнакомец или бедняк. Эта дополнительная порция называлась «Кусочком Бога» (la part du bon Dieu).
Человек, который находит счастливый талисман в своём кусочке галеты, становится королём (или королевой) дня и должен выбрать себе спутника.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="Королевский пирог во Франции"

Когда тебя называют королём или королевой, у тебя есть привилегии, такие как сохранение обаяния или избавление от дневных забот. Королю или королеве также может быть поручена особая работа, например, получение королевского торта на следующий год.

Каждая булочная во Франции будет продавать различные размеры Королевских тортов в течение всего января, начиная сразу после Рождества. Галета продаётся с золотой короной, сделанной из плотной бумаги.
Во Франции есть разные виды пирога королей. На севере Франции он принимает форму слоёного пирога, который можно есть с вареньем или наполнить марципаном, шоколадом или даже фруктами. На юге Франции это бриошь с консервированными фруктами в форме короны. Самая известная и самая продаваемая галетта во Франции — это та, что сделана из слоёного теста с франжипаном.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="Королевские пироги во Франции"

3. Как отмечают Богоявление во Франции?

Конечно религиозные французы на Богоявление посещают мессу, где слушают ежегодную проповедь о трёх царях, посетивших младенца Иисуса.

Однако в массовом порядке французы празднуют Богоявление, церемониально поедая Королевский торт. Каждый француз, если повезёт конечно, может стать королём на один день. В дни, а в некоторых случаях и недели, предшествующие Богоявлению, полки французских булочных и супермаркетов заполнены рядами Королевских тортов (Галетт де Руа).

Королевский торт — это повод для семьи и друзей собраться вместе. 6 января является важным моментом во Франции, чтобы наконец-то решить, кто является королём дня в этом году.
Что касается традиционной даты дегустации Королевского торта, то она обычно назначается на ближайшее воскресенье от 6 января. В воскресенье французы не работают, и поэтому вся семья может быть собрана для мероприятия.

Торт часто подают с сидром, сладким белым вином или чашкой чая. Некоторые люди пользуются возможностью открыть бутылку шампанского или выпить бокал горячего вина или сидра.
Если вы хотите присоединиться к празднествам, вам будет очень легко раздобыть Галет де Руа, так как они обычно продаются во всех пекарнях Франции в течение января. Вы можете получить в свои руки различные стили и формы, что само по себе является забавным занятием.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="Королевский пирог во Франции"

Нет ничего необычного и в том, чтобы некоторые французы несколько раз в течение января принимают участие в дележе Королевскиго торта на разных общественных собраниях.

Каждый год удачливый французский пекарь выбирается, чтобы сделать гигантский королевский пирог, который может обслуживать до 150 человек в Елисейском дворце. Это единственный королевский торт во Франции, который не предусматривает  коронования, как  память о французской революции.

Глава государства не может быть президентом Республики и быть избранным королём! Это противоречит идеям Французской Республики. Эта традиция восходит к 1975 году, когда президент Валери Жискар д’Эстен получил гигантский Галет де Руа диаметром в один метр.

Вот так с Королевским тортом отмечается Богоявление во Франции!

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/12/land_1.jpg" alt="Королевский пирог во Франции"

Читайте также:

Праздники Франции

Про Богоявление в Италии

Двенадцатая ночь в Великобритании

Праздник трёх королей в Испании

Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!

Text.ru - 100.00%

После Рождества и Нового Года следующий праздник у нас — Эпифания, или Богоявление.  Многие французы считают праздник Епифании (Epiphanie) событием более значимым, чем Новый год. Считается, что 6 января три восточных царя-волхва принесли подарки младенцу Иисусу, на местонахождение которого волхвам указал луч света  Вифлеемской звезды.

Joyeuse épiphanie dans la Joie et le Partage...

Joyeuse épiphanie dans la Joie et le Partage…

Традиционным блюдом праздника является «королевский пирог». Во время его приготовления в тесте запекается монета — бобовое зерно или целый миндальный орешек. Позднее фасоль заменила керамическая человеческая фигурка.

галет

«Королевские галеты» с сюрпризом

Миндальный торт «Галет де Руа» (Galette des Rois) пекут  часто  из слоёного теста, а готовые «королевские галеты» украшаются золотой бумажной короной. Тот, кому она попадается, становится Королем или Королевой этого дня, а потом покупает такой же пирог для всей компании. 🙂

Дочь Лаура: Я тут королева!

Дочь Лаура: Я тут королева!

Официального выходного в день Богоявления нет. Однако жители Франции все равно готовят традиционные для этого праздника угощения, и ничто не мешает поселиться атмосфере праздника в душах людей.  Меню для этого праздника должно напоминать о христианских символах – агнце и рыбе.

Галеты можно купить только на протяжении первого месяца нового года

Галеты можно купить только на протяжении первого месяца нового года

Еще в V-ом веке этот праздник имел особую значимость. Приготовление пирога с сюрпризом в этот день, типично французская традиция, которую соблюдают с XIV-ого века. Галета была разделена на кусочки, каждому гостью по кусочку, плюс еще один кусок, названный «доля Господа Бога! » или  «доля Девы».

epiphanie-18

Много веков назад эту часть пирога отдавали нищим. Также боб символизировал когда-то сына, ушедшего в армию, рыбака, не вернувшегося домой, или моряка. Заветный кусочек пирога прятали в доме и хранили до возвращения родного человека. Считалось хорошей приметой, когда пирог не покрывался плесенью: это означало, что человек вернётся, но главное – что он жив.

591a28bf

Далее начинается самая интересная часть семейного праздника: младший ребёнок прячется под стол, и когда у него спрашивают: «Чья это часть пирога?», малыш называет имя одного из присутствующих. Тот, кому досталась фигурка или боб, становится на вечер «Королём». «Король» выпивает бокал вина, а остальные радостно хлопают в ладоши и говорят: «Король пьёт!».

Однажды во Франции

Впервые я отведала «Ля Галлет де Руа» или как его еще называют «Пирог Волхвов» почти два года назад, когда Этьенну было всего три недели отроду… На вкус  слойка  скажу вам — так себе, ничего особенного… Наверное, потому что есть большая разница между фабричным вариантом, купленный в магазине, и тем, что продаются в «буланжери» (boulangerie) — булочная, пекарня.  «Galette de misère» (пирог нищеты) назвает индустриальную выпечку мой муж, хотя кондитеры стараются угодить покупателям на любой вкус и карман. Помнится, мне тогда очень понравилась прилагаемая к пирогу золотистая корона из мягкого картона, расписанная драгметаллами: изумруды, рубины, сапфиры. )))

Этьенну досталась царская корона от заветного пирога

Этьенну досталась царская корона от заветного пирога

И миниатюрная деталь,  спрятанная внутри того самого пирога — женская коронованная фигурка в одеянии 18 века с веером. С тех пор мы стали собирать  фигурки различных персонажей, которые лежат внутри галеток. В этом году нам впервые попалась черепашка — символ небесной поддержки! 😉

У христиан черепаха означает благопристойность женщины в браке, уединенно живущую в домах как черепаха в панцире.

У христиан черепаха означает благопристойность женщины в браке, уединенно живущую в домах как черепаха в панцире.

Самые младшие члены семьи больше всех надеются на удачу: надеются получить кусочек торта с фасолью, чтобы ходить с королевской короной на голове весь день.

…Как ни странно, им всегда это удается. ))

Счастливчик Этьенн назначается монархом дня! :)

Счастливчик Этьенн назначается монархом дня! 🙂

В католических храмах в праздник Богоявления освящают воду, мел и ладан. В ряде стран существует традиция писать на дверях церквей и домов латинские буквы CMB, что иногда интерпретируют как первые буквы имён трёх волхвов — Каспара, Мельхиора и Бальтазара; а иногда как первые буквы латинской фразы «Christus mansionem benedicat», что означает «Да благословит Христос этот дом».

1

В средневековье родилась традиция преподнесения «королевского» пирожного своему сеньору. А также праздничные лакомства посылали свои друзьям, находящимся в других частях страны.

Эпифани – наш «Королевский торт» этого года

Эпифани – наш «Королевский торт» этого года

Ну вот и настало время преподнести призы удачливым участницам вкусной лотереи, находящимся в других точках земного шара. 🙂 Извольте проследовать  сюда!

С Рождеством Христовым!

Из Франции с ,

La Fée Юлия

Le terme «épiphanie» est issu du grec et signifie «apparition».

Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond  à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

Ce jour est aussi celui du premier miracle  des noces de Cana (de l’eau changée en

vin) et avant tout la date de baptême  du Christ.

Longtemps, le 6 janvier (Epiphanie)  fût plus important que le jour de Noël.

Термин «épiphanie» имеет греческое происхождение и означает «явление».

Этот праздник отмечается 6 января, в день представления младенца Христа волхвам.

В этот же день произошло первое чудо на свадьбе в Кане (превращение воды в вино), но, прежде всего, это также дата крещения Христа.

Долгое время праздник 6 января (Богоявление) был более значимым, чем праздник Рождества.

Comme beaucoup de fêtes chrétiennes, la date de l’Epiphanie correspond à l’origine à  une fête paienne. Autrefois, les Romains  fêtaient les Saturnales.

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé. A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait «roi» le temps des réjouissances. Une fois les Saturnales achevées, la sentence était exécutée.

On avait également pris l’habitude d’envoyer des gâteaux à ses amis.

Sous l’ancien régime, on l’appela «gâteau des rois» car cela tombait en pleine période des redevances féodales et il était d’usage d’en offrir un à son seigneur.

Как в случае с большинством христианских праздников, в день Богоявления изначально отмечался праздник языческий. Римляне праздновали Сатурналии. Они длились 7 дней, и в течение этих дней было разрешено всё.

По этому случаю солдаты тянули жребий (в виде боба), кому быть приговоренным к смерти. Он же становился «королём» на время празднований. Как только Сатурналии заканчивались, приговор приводился в исполнение.

Также существовал обычай посылать пироги своим друзьям. В старину этот пирог назывался «gâteau des rois» (королевский пирог), т.к. именно в это время выплачивались феодальные повинности и было принято отсылать пирог своему сеньору.

Les rois mages

Les Rois Mages n’étaient, à l’origine, ni rois, ni trois. Le texte biblique indique seulement que ce sont des mages venus d’orient. Et ils ont offert à Jésus de l’or, de l’encens et de la myrrhe. Ils ont offert trois présents, on les a alors représentés avec trois personnages, chacun offrant un cadeau.

Venus d’Orient, trois rois se mirent en route en suivant la lumière de l’étoile qui les guida jusqu’à Bethléem.
L’Épiphanie commémore la visite des trois rois mages, Melchior, Gaspard et Balthazar à l’enfant Jésus, qu’ils appelèrent le «Nouveau Roi des Juifs».

Волхвы (короли магов)

Изначально волхвы не были ни королями, ни в количестве трёх. Библейский текст говорит лишь о магах, пришедших с востока. И они подарили Иисусу золото, ладан и мирру. Они подарили три подарка, и поэтому затем их стали представлять в количестве трёх, каждый дарящий по одному подарку.

Три волхва отправились с Востока, следуя звезде, которая привела их к Вифлеему.

Праздник Богоявления увековечил визит трёх волхвов, Мельхиора, Каспара и Валтасара к младенцу Иисусу, которого они назвали «новым царём Иудейским».

 

Galette des rois

La galette des rois, est une tradition typiquement française qui avait déjà cours au XIVe siècle. La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une. Cette portion supplémentaire, appelée «part du Bon Dieu» ou «part de la Vierge», était destinée au premier pauvre qui se présenterait (ou au visiteur imprévu).

Dans cette galette sont dissimulées deux fèves :

  • le sujet, en porcelaine, qui
  • représente traditionnellement un personnage de la crèche ;
  • la fève proprement dite.

Le plus jeune de l’assemblée ferme les yeux ou se place sous la table et on lui désigne chaque part de gâteau afin qu’il l’attribue à un convive.

Celui qui tire le sujet est désigné roi ou reine et doit choisir, selon le cas sa reine ou son roi, tandis que celui qui tire la fève doit payer le prochain gâteau ou offrir la boisson (mousseux, muscat, ou champagne selon la bourse ).

D’autres variantes sont pratiquées:

  • Certaines familles s’arrangent pour que la fève ou la figurine revienne à un des plus jeunes enfants. Il est couronné roi ou reine. Il choisit alors son roi ou sa reine qui est souvent sa mère ou son père.
  • Dans le sud-ouest de la France, traditionnellement, on ne prépare pas une galette, mais un gâteau des rois qui est une brioche en forme de couronne.
  • Dans le sud-est, cette même couronne est garnie et couverte de fruits confits. Un santon (généralement santon-puce) tend à remplacer la fève.
  • A Paris Les artisans boulangers-pâtissiers offrent tous les ans la galette de l’Élysée. Cette galette ne contient pas de fève de façon à ce que le président de la République ne puisse pas être couronné. Cette tradition remonte à l’année 1975, date à laquelle fut offerte à Valéry Giscard d’Estaing une galette géante d’un mètre de diamètre.

Королевский пирог (пирог с сюрпризом)

Пирог с сюрпризом – эти типично французская традиция, известная уже в XIV веке. Пирог делился на такое количество частей, чтобы хватило каждому присутствуещему, + 1. Эта дополнительная часть, которую называют «доля Бога» или «доля Девы Марии», была предназначена первому встречному бедняку (или нежданному гостю).

В этом пироге спрятаны два сюрприза :

  • фарфоровая фигурка, традиционно представляющая персонажа из рождественских яслей;
  • обычный боб.

Самый младший из собравшихся закрывает глаза или залезает под стол и назначает, кому достанется тот или иной кусок пирога.

Тот, кому достанется фигурка, провозглашается королём или королевой и должен выбрать себе пару (королёву или короля, в зависимости от случая), в то время как тот, кому достанется боб, должен оплатить пирог на следующий год или вино (игристое, мускат или шампанское, в зависимости от средств).

Существуют и другие варианты:

  • В некоторых семьях договариваются, чтобы боб или фигурка достались кому-нибудь из младших детей. Его коронуют королём или королевой. А он выбирает своего короля или королёву, чаще всего маму или папу.
  • На юго-западе Франции традиционно готовят не лепёшку, а пирог – бриошь в виде короны.
  • На юго-востоке такая корона украшается засахаренными фруктами. Вместо бобов кладут фигурки святых (чаще всего мини-фигурки).
  • В Париже Ассоциация булочников-кондитеров каждый год преподносит Елисейскую лепёшку. В этой лепёшке нет никаких сюрпризов, чтобы не короновать президента Республики. Эта традиция восходит к 1975 г., когда Валери Жискар д’Эстену преподнесли лепёшку в метр в диаметре.
При подготовке статьи использовались материалы с сайтов:

http://www.joyeuse-fete.com/

epiphanie.html

http://www.lexilogos.com/

epiphanie.htm

http://fr.academic.ru/dic.nsf/

frwiki/748053

http://fr.wikipedia.org/wiki/

%C3%89piphanie

Богоявление во Франции Поклонение волхвов (Картина А. Альтдорфера, около 1530 года, Общественное достояние)

Богоявление — один из самых трогательных праздников, когда, по евангельскому преданию, три восточных царя-волхва принесли подарки новорожденному Христу. В этот день принято делать пожертвования и собираться за семейным столом.

Во Франции главным блюдом праздничного стола становится миндальный торт «Галет де Руа» (Galette des Rois), украшенный золотой бумажной короной, а маленькая игрушечная корона (или другая фарфоровая фигурка) спрятана внутри. Тот, кому она попадается, становится Королем или Королевой этого дня.

Пирог разрезают на несколько частей. Обычно на столько, сколько людей сидит за столом, плюс еще один. Этот дополнительный кусочек называется «божьим» или «куском бедняка». Раньше такие кусочки отдавали нищим.

Самый младший из детей прячется под стол, и у него спрашивают: «Чья это часть?». Тот, кому достался ломоть с фигуркой, объявляется королем. Он торжественно выпивает стакан вина, а все присутствующие хлопают в ладоши и хором приговаривают: «Король пьет! Король пьет!».

Или более нам привычное – Богоявление. В предыдущей заметке я упоминала уже этот религиозный праздник, который отмечается католиками 6 января. Но только не во Франции и Бельгии. В этих двух странах Эпифанию встречают в первое воскресенье января (за исключением 1 января).

Эпифания – один из древнейших христианских праздников. Первые упоминания о нем относятся к 2-3 вв., и посвящался он трем евангельским событиям: Рождеству, Поклонению волхвов и Крещению.

Сегодня этот праздник больше ассоциируется с Поклонением волхвов, то есть с тремя царями Каспаром, Мельхиором и Бальтазаром, которые принесли младенцу дары на Рождество.

На этот праздник во Франции принято есть Galette des Rois (в перев. с фр. «Пирог Царей»), в котором спрятан боб. Правда, сейчас это уже не боб, а какой-нибудь сказочный, мифический или библейский персонаж. Пирог разрезается, и самый маленький представитель семьи забирается под стол. Малышу отводится важная роль: он говорит, кому достанется следующий кусок пирога. После того, как весь пирог был роздан, малыш вылезает из-под стола в надежде, что именно у него будет тот самый заветный кусочек со счастливым бобом. Кстати, кому достанется боб, то надевает золотую корону, которая прилагается к пирогу.

Эта статья о христианском празднике. Для использования в других целях см. Богоявление.

Богоявление
Эдвард Бёрн-Джонс - Поклонение волхвов - Google Art Project.jpg

Поклонение волхвов от Эдвард Бёрн-Джонс (1904)

Также называется Крещение Иисуса, День Трех Королей, Денха, Маленькое Рождество, Богоявление, Тимкат, Рейес
Наблюдается Христиане
Тип Церковная служба, зимнее плавание, мелить дверь, благословение дома, звездное пение
Значение
  • В восточном христианстве: празднование Крещение Иисуса только
  • В западном христианстве: празднование Поклонение волхвов, с подчиненными поминаниями Крещение Иисуса и Свадьба в Кане
Дата
  • 6 января (Григорианский календарь )
  • 19 января (григорианский эквивалент Юлианский календарь 6 января)
  • Второй понедельник января (Колумбия)
Частота Годовой
Относится к Эпифанитид, Рождество, Рождество, Крещение Господне, Рождество Христово

Богоявление ( я-СДС-ə-урожденная ) христианин фестиваль что празднует откровение (теофания[1]) Бога воплощенный так как Иисус Христос.

В Западное христианство, праздник в основном (но не только) отмечает визит волхвов к Христос младенец, и, таким образом, физическое проявление Иисуса в Язычники.[2][3] Иногда его называют День трех королей, а в некоторых традициях отмечается как Маленькое рождество.[4] Более того, праздник Крещения в некоторых деноминации, также инициирует литургический сезон Эпифанитид.[5][6]

Восточные христиане, с другой стороны, отмечают крещение Иисуса в Река Иордан, рассматривается как его проявление в мире как Сын Божий.[7] Место, отмеченное Каср-эль-Яхуд в Западный берег, и Аль-Магтас в Иордания на восточном берегу, считается первоначальным местом крещения Иисуса и служения Иоанн Креститель.[8]

Традиционная дата праздника — 6 января. Однако с 1970 года в некоторых странах праздник проводится в воскресенье после 1 января. Те восточные церкви, которые все еще следуют Юлианский календарь соблюдать праздник того, что, согласно международно используемым Григорианский календарь, это 19 января,[9] из-за текущей 13-дневной разницы между юлианским и григорианским календарями.[10]

Во многих западных христианских церквях канун праздника отмечается как Двенадцатая ночь (Канун Крещения).[11][12] Понедельник после Крещения известен как Пахать понедельник.[13]

Популярные обычаи Крещения включают: Крещенское пение, мелить дверь, благословение своего дома, потребляя Торт Три Короля, зимнее плавание, а также посещение церковные услуги.[14] Во многих местах христиане обычно снимают рождественские украшения в канун Крещения (Двенадцатая ночь),[15] хотя те в других Христианские страны исторически удалить их на Сретение, заключение эпифанитида.[16][17] Согласно первой традиции, те, кто не забыл снять свои рождественские украшения в канун Крещения, должны оставить их нетронутыми до Сретения, т.е. второй возможности их снять; несоблюдение этого обычая считается неблагоприятным.[18][19]

Этимология и оригинальное словоупотребление

Слово Богоявление происходит от Койне греческий ἐπιφάνεια, эпифания, что означает проявление или появление. Оно образовано от глагола φαίνειν, Phainein, что означает «появляться».[20] В классическом греческом языке оно использовалось для обозначения рассвета врага на войне, но особенно для проявления божества перед прихожанином ( теофания ). в Септуагинта это слово используется для обозначения Бога Израилева (2-я Маккавейская 15:27 ).[21] В Новом Завете это слово используется в 2 Тимофею 1:10 относиться либо к рождению Христа, либо к Его появлению после Его воскресения, и пять раз ссылаться на Его Второе пришествие.[21]

Альтернативные названия застолья в Греческий включить τα Θεοφάνια, та Феофания «Теофания» (среднее число во множественном числе, а не в единственном числе женского рода), η Ημέρα των Φώτων, я Iméra ton Fóton (современное греческое произношение), hē Hēméra tōn Phṓtōn (восстановлено классическое произношение), «День огней» и τα Φώτα, та Фота, «Огни».[22]

История

Крещение могло произойти в грекоязычной восточной половине Римская империя как праздник в честь крещение Иисуса. Около 200, Климент Александрийский написал, что «Но последователи [ ранний христианский гностик учитель религии] Василид отмечайте также день Его крещения, проведя предыдущую ночь в чтениях. И говорят, что это было 15-го числа месяца Тиби 15-го года Тиберия Цезаря. А некоторые говорят, что это наблюдалось 11 числа того же месяца ». Приведенные египетские даты соответствуют 6 и 10 января.[23] Василиды были Гностик секта

Ссылка на «чтения» предполагает, что Василиды читали Евангелия. В древности евангельские рукописи, текст оформлен так, чтобы обозначать отрывки для литургических чтений. Если собрание начало читать отметка в начале года он мог бы прийти к рассказу о крещении 6 января, таким образом объясняя дату праздника.[24][25] Если бы христиане читали Марка в том же формате, что и Василид, эти две группы могли бы прийти к дате 6 января независимо друг от друга.[26]

Самое раннее упоминание о Богоявлении как христианском празднике относится к 361 году нашей эры. Аммиан Марцеллин.[27] Праздник указан дважды, что предполагает двойной праздник крещения и рождения.[23] В крещение Иисуса изначально был назначен на ту же дату, что и рождение, потому что Луки 3:23 было неправильно истолковано, чтобы означать, что Иисусу было ровно 30 лет, когда он крестился.

Епифаний Саламинский говорит, что 6 января — «День рождения Христа, то есть Его Богоявление» (гемера генетлион toutestin epiphanion).[28] Он также утверждает, что Чудо в Кане произошло в тот же календарный день.[29] Епифаний назначил Крещение на 6 ноября.[23]

Объем к Богоявлению расширился, включив в себя поминовение его рождения; визит маги, все Детство Иисуса события, вплоть до Крещения Иоанн Креститель; и даже чудо на свадьбе в Кане в Галилея.[30]

На латиноязычном Западе праздник подчеркивал посещение волхвов. Волхвы представляли нееврейские народы мира, поэтому это считалось «откровением для язычников».[31] В этом случае христианские писатели также сделали вывод об откровении. Дети Израиля. Иоанн Златоуст определили значение встречи магов и Ирод суд: «Звезда была скрыта от них, так что, обнаружив себя без проводника, у них не было другого выхода, кроме как посоветоваться с евреями. Таким образом, о рождении Иисуса стало бы известно всем».[32]

В 385 году паломник Эгерия (также известная как Сильвия) описала празднование в Иерусалим и Вифлеем, которое она назвала «Богоявлением», в память Рождества Христова.[33] Даже в этот ранний период октава связанные с застольем.

В проповеди, произнесенной 25 декабря 380 г., св. Григорий Назианзин этот день именуется «Богоявленье» (та теофания), прямо заявив, что это день празднования «святого Рождества Христова», и сообщил своим слушателям, что скоро они будут праздновать крещение Христа.[34] Затем, 6 и 7 января, он прочитал еще две проповеди:[35] при этом он объявил, что празднование рождения Христа и посещение волхвов уже состоялось, и что теперь они будут отмечать его крещение.[36] В то время празднование двух событий стало отмечаться по разным поводам, по крайней мере, в Каппадокия.

Святой Джон Кассиан говорит, что еще в его время (начало V века) Египтянин монастыри 6 января вместе отпраздновали Рождество и Крещение.[37] В Армянская Апостольская Церковь продолжает отмечать 6 января как единственное празднование Рождества Христова.

Музыка

Классический

Иоганн Себастьян Бах составлено в Лейпциге два кантаты для праздника, завершившего Рождество:

  • Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65, (1724)[38]
  • Либстер Иммануэль, Херцог дер Фроммен, BWV 123, (1725)[39]

Часть VI его рождественской оратории, Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben, также было предназначено совершить во время службы к Крещению.[40]

В Отторино Респиги с симфоническая поэма Римские фестивали, заключительная часть называется «Бофана» и происходит во время Крещения.

Колядки и гимны

«Nun liebe Seel, nun ist es Zeit «- немецкий гимн Крещения Господня Георга Вайсселя, впервые напечатанный в 1642 году. Два очень знакомых рождественские песни связаны с Богоявлением »Как с радостью, старики «, написано Уильям Чаттертон Дикс в 1860 году как ответ на многочисленные легенды, возникшие вокруг Волхвы,[41][42] и «Мы Три Короля Востока », написанная преподобным Джон Генри Хопкинс мл., затем рукоположенный диакон в епископальной церкви,[43] сыграл важную роль в организации тщательно продуманного праздничного зрелища (в котором использовался этот гимн) для студентов Общей теологической семинарии в Нью-Йорке в 1857 году, когда он был музыкальным руководителем семинарии. Другой популярный гимн, менее известный в культуре как гимн, — «Песни благодарности и хвалы», слова написаны Кристофер Вордсворт и обычно поется на мелодию «Святой Эдмунд» Чарльз Стегголл. Гимн для Крещения Господня звучит так: «Три Короля «.

Дата празднования

Сосуд для святой (богоявленской) воды XV-XVI веков. Он находится на Hisar недалеко от города Лесковац, Сербия. Снято в Национальном музее Лесковаца.

До 1955 года, когда Папа Пий XII упразднил все, кроме трех литургических октавы, то Латинская церковь праздновал Крещение как восьмидневный праздник, известный как Октава Богоявления, начинающийся 6 января и заканчивающийся 13 января. Воскресенье в этой октаве было с 1893 года праздником Рождества Христова. Святое семейство, а Рождеством считались двенадцать дней, заканчивающихся 5 января, за которыми следовала октава 6–13 января. Пересмотр 1969 г. Общий римский календарь сделал дату в некоторой степени изменчивой, заявив: «Крещение Господне празднуется 6 января, если только это не соблюдается как священный день обязательства, это было назначено на воскресенье между 2 и 8 января ».[44] Он также сделал праздник Крещения частью Рождества, которое он определил как простирающийся от Первой рождественской вечерни (вечер 24 декабря) до воскресенья после Богоявления (воскресенье после 6 января) включительно.[45]

До 1976 г. Англиканский церкви также отмечали восьмидневный праздник, начинающийся 6 января. Богоявление Господа нашего,[46] классифицируется как Главный праздник, наблюдается в некоторых англиканских провинциях исключительно 6 января (например, Англиканская церковь Канады )[46] но в Англиканская церковь празднование проводится «6 января или переносится на воскресенье, выпадающее со 2 на 8 января».[47]

Лютеранский, Объединенный методист и Объединенная Церковь Христа собрания, наряду с представителями других конфессий, могут праздновать Крещение 6 января, в следующее воскресенье в течение недели Крещения (октава ) или в другое время (канун Крещения 5 января, ближайшее воскресенье и т. д.), как диктует местный обычай.[48][49]

Восточные церкви празднуют Крещение (Богоявление) 6 января. Некоторые, например, в Греции, используют современную Пересмотренный юлианский календарь, который до 2800 г. совпадает с Григорианский календарь, который используется в гражданских целях в большинстве стран. Другие восточные церкви, как в Россия, держись за старшего Юлианский календарь для исчисления церковных дат. В этих церквях старого календаря Богоявление в настоящее время приходится на 19 января по григорианскому календарю, то есть 6 января по юлианскому календарю.

Крещение

В некоторых церквях праздник Богоявления инициирует Крещение, также известный как эпифанитид.

В Адвент 2000 г. Англиканская церковь, Мать Церковь из Англиканская община, ввел в свою литургию необязательный сезон Крещения, утвердив Общее поклонение серию услуг в качестве альтернативы тем в Книга общей молитвы, который остается нормативной литургией Церкви и в котором нет такого литургического сезона. В официальном издании англиканской церкви говорится: «Рождественский сезон часто отмечается двенадцать дней, заканчивая Богоявлением. Современное употребление стремилось выразить альтернативную традицию, согласно которой Рождество длится полные сорок дней, заканчивая Праздником Введения 2 февраля ».[50] Последняя часть этого периода представлена ​​как сезон Крещения, включающий в себя воскресные дни Крещения и заканчивающийся «только Праздником Сретения (Сретения)».[51]

Другое толкование «сезона Крещения» применяет этот термин к периоду от Крещения до накануне. Пепельная Среда. Некоторые методисты в США и Сингапуре следуют этим литургиям.[5][52] Лютеране отмечают последнее воскресенье перед Пепельной средой как Преображение Господа нашего, и было сказано, что они называют весь период от Крещения до того времени временем Крещения.[53] В Евангелическо-лютеранская церковь в Америке использовал термин «Время после Крещения» для обозначения этого периода.[54] Выражение с «после» было истолковано как приравнивание рассматриваемого периода к Обычное время.[55][56]

В Пресвитерианская церковь (США) не празднует Крещение или Пятидесятницу как времена года; для этой Церкви такие выражения, как «Пятое воскресенье после Крещения», указывают на течение времени, а не на период литургии. Вместо этого используется термин «обычное время».[57]

в католическая церковь, «Время Рождества начинается с Первой вечерни (Вечерняя молитва I) Рождество Господне до воскресенья после Крещения включительно или после 6 января »;[45] и «Обычное время начинается в понедельник, следующий за воскресеньем после 6 января «.[58] До пересмотра литургии в 1969 г., по воскресеньям после Октавы Богоявления или, когда это было отменено, после праздника Богоявления. Крещение Господне, который был учрежден вместо Октавный день Крещения были названы «Вторым (и т. д., до Шестого) воскресеньем после Крещения», поскольку по крайней мере 24 воскресенья после Пятидесятница воскресенье и Троицкое воскресенье были известны как «Второе (и т.д.) воскресенье после Пятидесятницы». (Если в году после Пятидесятницы было более 24 воскресений, между 23-м и 24-м воскресеньем после Пятидесятницы было вставлено до четырех неиспользуемых воскресений после Богоявления.) Энциклопедия католических верований и практик, получивший разрешение из Джон Майкл Д’Арси со ссылкой на Эпифанитид, таким образом, говорится, что «Сезон Крещения длится с 6 января до Септуагесима воскресенья и имеет от одного до шести воскресений, в зависимости от даты Пасхи. Белый — цвет октавы; зеленый — литургический цвет — сезон.»[59]

Богоявление в разных христианских традициях

Крещение празднуется как в Восточной, так и в Западной церквях, но главное различие между ними заключается именно в том, какие события отмечают праздником. Для западных христиан праздник в первую очередь знаменует пришествие волхвов, с незначительной ссылкой на крещение Иисуса и чудо на свадьбе в Кане. Восточные церкви празднуют Крещение Христа на Иордане. В обеих традициях суть праздника одинакова: явление Христа миру (в младенчестве или в Иордане) и Тайна праздника. Воплощение. Чудо на свадьбе в Кане также отмечается во время Крещения, как первое проявление общественной жизни Христа.[60]

Западные христианские церкви

K † M † B † 2009 г. написано на двери приходского священника в чешской деревне, чтобы благословить дом Христом

Еще до 354 года[61] Западная Церковь отделила празднование Рождества Христова как праздник Рождество и установите его дату 25 декабря; 6 января было зарезервировано как ознаменование явления Христа, особенно для волхвов, но также и во время Его крещения и на свадебном пиру в Кане.[62] В 1955 г. отдельный праздник Крещение Господне был учрежден, что еще больше ослабило связь на Западе между праздником Богоявления и празднованием крещения Христа. Однако, Венгры, явно ссылаясь на крещение, называют празднование 6 января как Vízkereszt, термин, напоминающий слова «víz» (вода) и «kereszt, kereszt-ség» (крещение).

Литургическая практика в западных церквях

Многие на Западе, например приверженцы Англиканская община, Лютеранские церкви и Методистские церкви, соблюдайте двенадцатидневный фестиваль, начинающийся 25 декабря и заканчивающийся 5 января, известный как Рождество или Двенадцать дней Рождества. Однако для католическая церковь сегодня «Рождество длится от Первой вечерни (Вечерняя молитва I) Рождества Господня до воскресенья после Крещения или после 6 января включительно»,[45] период, не ограниченный двенадцатью днями. Немного Христианские культуры, особенно в Латинской Америке и некоторых странах Европы, сезон продлевается до сорока дней и заканчивается Сретение (2 февраля).

В праздник Крещения в некоторых частях Центральной Европы священник в белых одеждах благословляет Крещенскую воду, ладан, золото и мел. Мелом пишут инициалы трех маги (традиционно Каспар, Мельхиор, и Бальтазар ), над дверями церквей и домов. Инициалы также можно интерпретировать как латинскую фразу, Christus Mansionem Benedicat (да благословит Христос дом).

По старинному обычаю священник объявил дата Пасхи в праздник Богоявления. Эта традиция восходит к тому времени, когда календари были недоступны, и церкви нужно было публиковать дату Пасхальный, поскольку многие празднования литургический год зависеть от этого.[63] Воззвание может быть исполнено или провозглашено на амвон по диакон, кантор, или читатель либо после прочтения Евангелие или после молитва после причастия.[63]

В Римский Миссал таким образом дает формулу с подходящим пением (в тоне Exsultet ) для провозглашения Крещения, где бы это ни было принято, даты в календаре для празднования Пепельная Среда, Пасхальное воскресенье, Вознесение Иисуса Христа, Пятидесятница, Тело и Кровь Христа, и первое воскресенье Адвент который будет отмечать следующий литургический год.[64]

Некоторые церкви западного обряда, такие как англиканская и лютеранская церкви, будут следовать практике, аналогичной католической церкви. Церковные кантаты на праздник Богоявления. были написаны протестантскими композиторами, такими как Георг Филипп Телеманн, Кристоф Граупнер, Иоганн Себастьян Бах и Готфрид Генрих Штельцель.[65][66][67][68] Многие другие протестантские группы[который? ] никоим образом не празднуйте и не признавайте Крещение.[нужна цитата ]

Восточно-православные христианские церкви

Название праздника, отмечаемого в Православных церквях, может быть переведено на английский язык как Богоявление, как ближе по форме к Греческий Θεοφάνεια («Бог сияющий» или «божественное проявление»). Вот он один из Великие праздники из литургический год, будучи третьим в рейтинге, уступая только Пасха (Пасха) и Пятидесятница по важности. Он отмечается 6 января по календарю, который используется определенной церковью. На Юлианский календарь, которому следуют некоторые православные церкви, эта дата соответствует в нынешнем столетии 19 января Григорианский или Пересмотренный юлианский календарь. Самое раннее упоминание праздника в Восточной церкви — это замечание Святой Климент Александрийский в Строматеис, I, xxi, 45:

И есть те, кто определили не только год рождения нашего Господа, но и день… И последователи Василид проводите день крещения как праздник, проведя накануне ночь в чтениях. И говорят, что это был пятнадцатый год Тиберий Цезарь, пятнадцатый день месяц туби; а некоторые говорят, что это было одиннадцатое число того же месяца.

(11 и 15 туби — это 6 и 10 января соответственно.)

Если это ссылка на празднование рождения Христа, а также его крещения 6 января, это соответствует тому, что по-прежнему остается обычаем Армянская Апостольская Церковь, который празднует рождение Иисуса 6 января по используемому календарю, называя праздник Рождеством и Крещением Господним.[69][70]

Ориген список фестивалей (в Contra Celsum, VIII, xxii) не упоминается о Богоявлении. Первое упоминание о церковном празднике Богоявления в Аммиан Марцеллин (XXI: ii), находится в 361.

В некоторых частях Восточной церкви 6 января продолжалось некоторое время как сложный праздник, включающий Рождество Иисуса: хотя Константинополь принял 25 декабря в ознаменование рождения Иисуса в четвертом веке, в других частях продолжали отмечаться Рождество Иисуса. 6 января, дата, позже посвященная исключительно празднованию его крещения.[61]

Сегодня в Восточно-православный церквей, акцент на этом празднике делается на сиянии и откровении Иисуса Христа как Мессия и Второе лицо из Троица во время его крещения. Он также отмечается потому, что, согласно традиции, крещение Иисуса в Река Иордан от Святой Иоанн Креститель это был один из двух случаев, когда все три Лица Троицы одновременно явились человечеству: Бог Отец говоря сквозь облака, Бог Сын креститься в реке, и Бог Святой Дух в виде голубя, спускающегося с небес (другим случаем был Преображенский на Гора Фавор ). Таким образом, святой день считается праздником Троицы.

Православные считают крещение Иисуса первым шагом к Распятие, и есть некоторые параллели в гимнографии, использованной в этот день, и гимнах, которые пели в Хорошая пятница.

Литургическая практика в восточных церквях

Предпразднство: Литургический Предпразднство Богоявления начинается 1 января и завершается Парамонией 5 января.

Парамония: The Ева праздника называется Парамония (Греческий: παραμονή, Славянский: Navechérie). Парамония соблюдается как строгий постный день, на котором физически здоровые верующие воздерживаются от еды до тех пор, пока вечером не соберется первая звезда, когда можно будет принять трапезу с вином и маслом. В этот день Королевские часы празднуют, таким образом связывая праздники Рождество и Страстная пятница. После королевских часов Божественная литургия св. Василия Блаженного который сочетает в себе Вечерня с Божественная литургия. Во время вечерни пятнадцать Ветхий Завет лекции которые предвещают Крещение Христа, и особые антифоны поются. Если праздник Богоявления приходится на воскресенье или понедельник, Царские часы повторяются в предыдущую пятницу, а в Парамонию — вечерню. Божественная литургия св. Иоанна Златоуста отмечается, и пост в некоторой степени уменьшается.

Богоявление Crucession в Болгария. Священники бросят деревянный крест в Река Янтра. Тогда верующие прыгнут в ледяные воды, чтобы «спасти» крест.

Благословение вод: Православные церкви исполняют Великое благословение вод на Богоявление.[71] Благословение обычно делается дважды: один раз накануне праздника — обычно во время праздника. Крестильный шрифт внутри церкви — а затем снова в день праздника на открытом воздухе у водоема. После Божественная литургия, духовенство и люди идут в Crucession (шествие с крестом) до ближайшего водоема, будь то пляж, гавань, набережная, река, озеро, бассейн, водохранилище и т. д. (в идеале, это должен быть водоем «живой воды»). В конце церемонии священник благословит воду. В греческой практике он делает это, бросая крест в воду. Если плавание возможно на месте, любое количество добровольцев может попытаться вернуть крест. Человек, получивший крест первым, плывет обратно и возвращает его священнику, который затем приносит особое благословение пловцу и его домочадцам. Некоторые такие церемонии приобрели особую известность, например, ежегодно проводимая в Tarpon Springs, Флорида. В России, где зимы суровые, во льду вырезают дыру, чтобы вода была освященной. В таких условиях крест не бросают в воду, но священник крепко держит и трижды окунает в воду.

Вода, которую освящают в этот день, иногда называют «Крещенской водой», хотя обычно это просто «святая вода», и верующие забирают ее домой и используют с молитвой в качестве благословения. Люди не только освятят себя и свои дома, окропив святой водой, но и будут пить ее. Православная церковь учит, что святая вода отличается от обычной воды нетленностью, дарованной ей благословением, преобразующим саму ее природу.[72] чудо засвидетельствовано еще Святой Иоанн Златоуст.[73]

Богоявление — традиционный день исполнительских Крещения, и это отражено в Божественная литургия исполняя гимн крещения: «Все во Христа крестившиеся во Христа облеклись. Аллилуиа» вместо Trisagion.

Благословения Дома: На Богоявление священник начнет обходить дома прихожан, чтобы их благословить. Он совершит короткую молитвенную службу в каждом доме, а затем обойдет весь дом, сады и прилегающие постройки, благословляя их недавно благословленной Богоявленской водой, в то время как все поют Тропарь и Кондак праздника. Обычно это делается на Богоявление или, по крайней мере, во время Послесловие, но если прихожан много, особенно если многие живут далеко от церкви, может потребоваться некоторое время, чтобы благословить каждый дом. Традиционно все эти благословения должны завершаться до начала Великий пост.

Послесловие: После праздника Богоявления следует восьмидневный Послесловие на котором приостанавливаются нормальные законы поста. В субботу и воскресенье после Богоявления им назначены специальные чтения, которые относятся к Искушение Христа а также к покаянию и стойкости в христианской борьбе. Таким образом, существует литургический континуум между праздником Богоявления и началом Великого поста.

Восточные православные

в Эфиопская Православная Церковь, праздник известен как Тимкат и отмечается в день, когда Григорианский календарь звонит 19 января, но 20 января в годы, когда Энкутаташ в Эфиопский календарь выпадает на 12 сентября по григорианскому календарю (т.е. когда в следующем феврале по григорианскому календарю будет 29 дней). Празднование этого праздника включает освящение воды и торжественные шествия со священными табо. Священник несет его к водоему, где он остается на ночь. Metsehafe Qeddassie отмечается рано утром. Позже утром вода освящается под аккомпанемент чтения четырех евангельских повествований о крещении Иисуса на Иордане, и людей окропляют водой или погружают в нее. Табо возвращается процессией в церковь.

Среди Сирийские христиане праздник называется Denho (восходящий), имя, связанное с понятием восходящего света, выраженным в Луки 1:78. в Восточно-сирийский обряд, сезон Крещения (Epiphanytide) известен как Denha.

в Армянская Апостольская Церковь, 6 января празднуется как Рождество Христово (Сурб Цнунд ) и Богоявления Христа. Пиру предшествует семидневный пост. Накануне праздника Божественная литургия Празднуется. Эта литургия называется Чрагалуйцы Патараг (Евхаристия зажигания светильников) в честь явления Иисуса как Сына Божьего. И Армянская Апостольская Церковь, и Ассирийская Церковь Востока После литургии следует освящение водой, во время которой крест погружается в воду, символизируя сошествие Иисуса в Иордан, и святое мирон (миро ) налито, символизируя сошествие Святого Духа на Иисуса. На следующее утро после литургии крест снимается с сосуда со святой водой, и все идут вперед, чтобы поцеловать крест и вкусить освященной воды.

Национальные и местные обычаи

Традиционный болгарский полностью мужской хоро танец в ледяной воде на Богоявление

Крещение празднуется в самых разных традициях по всему миру. В некоторых культурах зелень и вертеп выставленные на Рождество сняты в Крещение. В других культурах они остаются до Сретение 2 февраля. В странах, исторически сформированных Западное христианство (Римский католицизм, Протестантизм ) эти обычаи часто связаны с вручением подарков, «королевскими тортами» и празднованием в преддверии Рождества. Традиционно Православный народы, вода, обряды крещения и благословения дома обычно занимают центральное место в этих празднованиях.

Аргентина, Парагвай и Уругвай

В Аргентине, Парагвае, Уругвае и Мехико этот день называется «Día de Reyes» (День королей, отсылка к Три мудрых мужчины ), ознаменовывая прибытие волхвов, чтобы утвердить Иисуса как сына Бога. Ночь с 5 января на утро 6 января известна как «Noche de Reyes» («Ночь королей»), и дети оставляют свои ботинки у двери вместе с травой и водой для верблюда, лошади и слона. Утром 6 января они встают рано и спешат посмотреть на свою обувь, где ожидают найти подарки, оставленные «Рейесами», которые, по традиции, обходят дома детей, которые не спят. 6 января едят «Рошка де Рейес» (кольцевой торт Крещения) и по традиции убирают все рождественские украшения.

Болгария

В Болгарии Крещение празднуется 6 января и известно как Богоявление («Явление Бога»), Кръщение Господне (Крастение Господне или «Крещение Господне») или Йордановден («День Иордании», имея в виду река ). В этот день священник бросает деревянный крест в море, реку или озеро, и молодые люди бегут за ним. Поскольку это начало января, а вода близка к замерзанию, это считается благородным делом, и говорят, что хорошее здоровье будет даровано дому пловца, который первым достигнет креста.[74]

В городе Калофер, традиционный хоро с барабанами и волынки играет в ледяных водах Тунджа река до бросания креста.[75][76]

Бенилюкс

Дети во Фландрии празднуют Дриконинген

Голландцы и фламандцы называют этот день Driekoningen, а носители немецкого языка называют это Dreikönigstag (День трех королей). В Нидерландах, Бельгии, Люксембурге и соседней Германии дети в группах по три человека (символизирующие трех королей) переходят в костюмах от дома к дому, поют песни, характерные для этого случая, и получают монету или сладости у каждой двери. Каждый из них может нести бумажный фонарь, символизирующий звезду.[77] В некоторых местах, особенно в Голландии, эти коллективы собираются на соревнования и представляют публике свои сценки / песни. Как и в Бельгии, Koningentaart (Королевский пирог), слоеное тесто с миндальной начинкой, готовится со спрятанной внутри черной фасолью. Тот, кто находит боб в своей части, является королем или королевой дня. Более типичная голландская версия Koningenbrood, или Королевский хлеб. Другая Низкие страны Традиция на Крещение — распахивать двери и окна, чтобы впустить удачу в наступающем году.

Бразилия

В Бразилии этот день называется «Dia dos Reis» (День королей), а в остальной части Латинской Америки — «Día de Reyes», отмечающий прибытие волхвов, чтобы утвердить Иисуса как сына Бога. Ночь с 5 января на утро 6 января известна как «Ночь королей» (также называемая Двенадцатой ночью) и празднуется с музыкой, сладостями и региональными блюдами как последняя ночь Рождества, когда рождественские украшения традиционно откладываются. .[78]

Чили

Этот день иногда называют Диа де лос Трес Рейес Магос (День Трех Королевских Волхвы ) или Ла-Паскуа-де-лос-Негрос (Святой день черных мужчин)[79] в Чили, хотя последнее редко слышно.

Египет

Праздник Крещения празднуется Коптская Православная Церковь Александрии, который выпадает на 11 тобе Коптский календарь, как момент, когда в крещении Иисуса открылись небеса, и Сам Бог явился всем как отец Иисуса и всего человечества. Тогда наступает момент откровения прозрения. Это празднование начало включать в себя все процессы воплощения Иисуса, от его рождения на Рождество до его крещения в реке Иордан. Для Коптской Православной Церкви это также момент, когда начинается путь Иисуса к Кресту. Таким образом, во многих празднованиях есть определенные сходства с празднованием Страстной пятницы во время Пасхи. Поскольку Крещение является одним из семи великих праздников Коптской Православной Церкви, это день строгого поста, и в этот день проводится несколько религиозных праздников. Этот день связан с освящением воды, которая используется в течение всего года в церковных праздниках, и это особый день для празднования крещений. Это также день, когда многие дома освящаются водой. Местному священнику может потребоваться несколько дней, чтобы благословить все дома прихожан, которые об этом просят, и поэтому благословение домов может быть перенесено на послеродовые праздники Крещения. Однако сделать это нужно до начала Великого поста.[80]

Англия

В Англии праздновали Ночь перед Крещением, Канун Крещения, известна как Двенадцатая ночь (первая ночь Рождества — 25–26 декабря, а Двенадцатая ночь — 5–6 января) и была традиционным временем для бормотание и ваш парус. В юл журнал оставалось гореть до этого дня, а оставшийся уголь хранился до следующего Рождества, чтобы растопить полено в следующем году, а также защитить дом от огня и молний.[81] В прошлом Крещение было также днем ​​розыгрышей, похожей на День дурака. Сегодня в Англии Двенадцатая ночь по-прежнему популярна для спектаклей, как и когда Шекспир с Двенадцатая ночь впервые был исполнен в 1601 году, и ежегодные празднования с участием Холли Мэн содержатся в Лондон.[82] Традиционным блюдом для Крещения был Двенадцатый пирог, насыщенный, плотный, типично английский кекс. Как и в Европе, тот, кто нашел запеченные бобы, был королем в течение дня, но в соответствии с английской традицией в торт иногда включались и другие предметы. Тот, кто нашел гвоздику, был негодяем, веткой, дураком и тряпкой, пирогом. Все острое или острое, например, имбирь и пряный эль, считалось правильным блюдом Двенадцатой ночи, напоминая о дорогостоящих специях, которые приносили волхвы. Другой английский сладкий пирог Крещения был традиционным пирогом с вареньем, соответствующим случаю, сделанным в форме шестиконечной звезды, символизирующей Вифлеемскую звезду, и поэтому назван пирогом Крещения. В этот день проницательный английский повар иногда пытался использовать для торта тринадцати разноцветных джемов на удачу, создавая выпечку, напоминающую витраж.[83]

Эритрея и Эфиопия

Православные священники танцуют во время празднования Тимкат

в Эритрейская Православная Церковь и Эфиопская Православная Церковь, праздник известен как Тимкат и отмечается в день, когда Григорианский календарь звонит 19 января, но 20 января в годы, когда Тимкет в Эфиопский календарь выпадает на 12 сентября по григорианскому календарю (т.е. когда в следующем феврале по григорианскому календарю будет 29 дней). Празднование этого праздника включает освящение воды и торжественные шествия со священными Табо.[84]

Финляндия

В Финляндии Богоявление называют Loppiainen, название, восходящее к 1600-м годам. Шведско-финская Лютеранский церковь называла Богоявление «Днем Святых Трех Королей», а до этого более старый термин Епифания было использовано. в Карельский язык Богоявление называется Vieristä, что означает крест, от Православный обычай в этот день трижды погружать крест для освящения воды.[85] Сегодня в Лютеранский церкви, Богоявление — день, посвященный миссионер работают в дополнение к повествованию мудрецов. В период с 1973 по 1991 год Крещение наблюдалось в Финляндии в субботу каждого года не ранее 6 января и не позднее 12 января. Однако после этого традиционная дата 6 января была восстановлена ​​и с тех пор снова отмечается как национальный государственный праздник. Пипаркакут или финские имбирные пряники в форме звезды — угощение, которое обычно подают в этот день. Это печенье ломается в ладони, загадывая молчаливое желание. Если пипаркакку звезда должна разбиться на три части, и все трое съедаются, не говоря ни слова, говорят, что желание сбудется.[нужна цитата ]

Елку по традиции выносят из дома на Крещение Господне. Хотя срок Loppiainen означает «окончание [Рождества]», в действительности рождественские праздники в Финляндии распространяются на Нуутти или St. Canute’s День 13 января, завершающий скандинавские Двадцать дней Рождества.

Франкоязычная Европа

Во Франции люди делят один из двух видов королевского торта. В северной половине Франции и Бельгии торт называют Galette des Rois, и представляет собой круглый, плоский и золотой торт, сделанный из хлопьевидного теста и часто наполненный франжипан, фрукты или шоколад. На юге, в Прованс, а на юго-западе — торт в форме короны или бриошь наполненный фруктами, называемый gâteau des Rois съеден. В Romandie, встречаются оба типа, хотя последний встречается чаще. Оба типа торта содержат амулет, обычно фарфоровую или пластиковую фигурку, называемую fève (бобы На французском).[86]

Торт разрезает самый молодой (и, следовательно, самый невиновный) человек за столом, чтобы убедиться, что бобы получат случайно. Человек, получивший кусок торта с безделушкой, становится «королем» или «королевой» и носит бумажную корону, поставляемую с тортом. В некоторых регионах у этого человека есть выбор между предложением напитка всем сидящим за столом (обычно игристое вино или шампанское) или добровольным предложением устроить следующий королевский торт у себя дома. Это может продлить празднества на весь январь.[87]

Немецкоязычная Европа

Традиционное домашнее благословение мелом, написанное Sternsinger на дверной балке дома

6 января — государственный праздник в Австрии, три федеральные земли Германии, и три кантоны Швейцарии, а также в части Граубюнден В немецкоязычных странах группы молодых людей называли Sternsinger (звездные певцы ) Путешествуйте от двери к двери. Они одеты как три волхва, плюс лидер несет звезду, обычно из крашеного дерева, прикрепленную к ручке метлы. Часто эти группы состоят из четырех девочек или двух мальчиков и двух девочек, которые поют свои песни в гармонии из четырех частей. Они поют традиционные песни и более новые, такие как «Stern über Bethlehem «. Это не обязательно трое мудрецов. Немецкие лютеране часто беззаботно отмечают, что Библия никогда не указывает, что Weisen (Волхвы ) были мужчинами, или что их было трое. Звездные певцы собирают пожертвования на достойные цели, такие как усилия по искоренению голода в Африке, организованные совместно католической и протестантской церквями, и им также будут предлагать угощения в домах, которые они посещают.[88] Затем молодые люди совершают традиционное освящение дома, отмечая год над дверью мелом. В римско-католических общинах это может быть серьезным духовным событием, если священник присутствует даже сегодня, но среди протестантов это скорее традиция и часть немецкого представления о жизни. Gemütlichkeit. Обычно в воскресенье после Богоявления эти пожертвования приносятся в церкви. Здесь все дети, выступившие звездными певцами, снова в своих костюмах, образуют шествие, иногда состоящее из десятков мудрецов и звезд. Канцлера Германии и Парламента также посетили звездные певцы Крещения.[89]

Некоторые немцы едят торт «Три короля», который может быть золотым пирожным, наполненным апельсином и специями, представляющими золото, ладан и мирру. Чаще всего встречается в Швейцария, эти торты имеют форму Buchteln но для Богоявления, усыпанный цитроном и испеченный в виде семи больших булочек на круглой, а не квадратной сковороде, образующих корону. Или они могут быть сделаны из типичного сочного рождественского теста для хлеба с кардамоном и жемчужным сахаром в той же форме короны из семи булочек. Эти разновидности чаще всего покупаются в супермаркетах вместе с безделушкой и золотой бумажной короной.[90] Как и в других странах, человек, получивший кусок или булочку с безделушкой или целым миндалем, становится королем или королевой на день. Крещение также является особенно радостным событием для молодых и молодых душой, поскольку этот день посвящен Plündern — то есть, когда на рождественские елки «грабят» печенье и сладости нетерпеливые дети (и взрослые), а когда имбирный пряник пожираются дома и любые другие хорошие вещи, оставшиеся в доме после Рождества.[91] Наконец, есть немецкая рифма, или Бауэрнрегель, что идет Ist’s bis Dreikönigs kein Winter, kommt keiner dahinter что означает: «Если до Крещения не было зимы (погоды), то и потом не будет». Другой из этих Бауэрнрегель, (Правила немецких фермеров) для Богоявления гласит: Dreikönigsabend hell und klar, verspricht ein gutes Weinjahr или «Если канун Крещения ясен и ясен, он предвещает хороший винный год».

Греция, Кипр

В Греции, на Кипре и Греческая диаспора во всем мире праздник называется Богоявленье,[92] или в просторечии Phōta (Греческий: Φώτα, «Огни»).[93] Это «Великий праздник» или Теотроми. В некоторых регионах Македонии (Запад) это самый большой фестиваль в году. Крещение Христа символизирует возрождение человека, его значение таково, что до четвертого века христиане отмечали Новый год в этот день. Таможня вращается вокруг Великое благословение вод.[94] Это знаменует конец традиционного запрета на плавание под парусами, поскольку бурные зимние моря очищаются от склонных к неприятностям. Kalikántzaroi, гоблины, которые пытаются мучить богобоязненных христиан в сезон праздников. Во время этой церемонии в воду бросают крест, и мужчины соревнуются, чтобы поднять его на удачу. В Phota сформировать середину другого праздничного тридуум, вместе с Крещенской Евой, когда дети поют Крещенские гимны, и великий праздник Святой Иоанн Креститель (7 января и канун),[95] когда многочисленные Джоны и Джоаны празднуют свои именины.

Это время освящения, которое в Греции означает искупление, очищение людей и защиту от влияния демонов. Эта концепция, конечно, не является строго христианской, но уходит корнями в древнее поклонение. В большей части Греции ритуал называется «малое освящение», Protagiasi или «Просветление» практикуется накануне Крещения. Священник ходит от двери к двери с крестом и веткой базилика, чтобы «освятить» или «украсить» комнаты, окропив их святой водой. В протагиази изгоняет гоблинов; Для этого в некоторых местах также разжигают костры. «Великое Благословение» происходит в церкви в день Богоявления. В церквях на специальном оборудовании, на котором привозили большой горшок с водой.[прояснить ]. Затем совершается «Нырок креста»: крест бросается священником в море, ближайшую реку, озеро или древнюю римскую цистерну (как в Афины ). Согласно распространенному мнению, этот ритуал дает воде способность очищать и дезинфицировать. Во многих местах после пикирования креста местные жители бегут на пляжи или берега рек или озер, чтобы помыть свои сельскохозяйственные орудия и даже иконы. Действительно, согласно распространенному народному поверью, иконы со временем теряют свою первоначальную силу и мощь, но их можно восстановить, окунув иконы в воду, очищенную крестом. Возможно, это пережиток древних верований. Афиняне провели церемонию, называемую «омовением»: статую Афины в процессии несли к побережью Фалиро, где ее промывали соленой водой, чтобы очистить ее и восстановить ее священные силы. Сегодня женщины во многих частях повторяют этот древний обычай мытья изображений, но в сочетании с другими инструментами средневековой и древней магии. Как тарелка Митилини, когда дайверы ныряют, чтобы поймать Крест, женщины одновременно «получают задерживающую (= тыквенную) воду из 40 волн, а затем обмакивают ее в хлопок чистые иконки, не разговаривая с ними на протяжении всего этого процесса (« немая вода ») а потом воду из непрессованной выливают (в тигель церкви).[прояснить ][нужна цитата ]

Острова Гваделупы

Праздники в Гваделупе ощущаются иначе, чем в других странах мира. Крещение здесь означает не последний день рождественских праздников, а скорее первый день Рождества Христова. Каннавал (Карнавал ), который длится до вечера накануне Пепельная Среда. Карнавал, в свою очередь, заканчивается Grand Brilé Vaval, сожжение Вавала, короля Каннавал, среди криков и воплей толпы.[96]

Индия

Дияс, огни используются для празднования Крещения в некоторых христианских домах Кералы.

В некоторых частях южной Индии Крещение называют Праздником Трех Королей, и его празднуют перед местной церковью как ярмарку. В этот день заканчивается адвент и рождественский сезон, и люди снимают дома детские кроватки и рождественские наборы. В Гоа Крещение на местном уровне может быть известно по его португальский имя Festa dos Reis. В деревне Рейс Магос в Гоа есть форт под названием Рейс Магос (Мудрецы) или Трес Рейс Магос для трех мудрецов. Празднование включает в себя широко посещаемую процессию с мальчиками в образе Трех королей, ведущую к францисканской часовне волхвов недалеко от столицы Гоа. Panjim.[97] Другие популярные Крещенские шествия проходят в Чандор. Здесь трое юных мальчиков в царственных одеждах и великолепных коронах спускаются на лошадях с близлежащего холма Богоматери Милосердия к главной церкви, где проводится трехчасовая праздничная месса. Маршрут перед ними украшен лентами, пальмовыми листьями и воздушными шарами, а самые маленькие дети выстраиваются вдоль дороги и выкрикивают приветствия Королям. Короли традиционно выбираются по одному из трех деревушек Чандора: Котт, Каворим и Гурдолим, жители которых помогли построить церковь Чандор в 1645 году.

Раньше королей выбирали только из высокопоставленныхкаста семьи, но с 1946 года праздник открыт для всех. Участие по-прежнему стоит дорого, так как оно включает в себя получение лошади, костюмов и предоставление щедрого шведского стола для сообщества после этого, в общей сложности около 100000 человек. рупии (около 2250 долларов США) на короля. Это делается с радостью, поскольку иметь сына в качестве царя считается большой честью и благословением для семьи.[98]

Кансаулим в Южном Гоа также известен своим фестивалем Трех Королей, который привлекает туристов со всего штата и Индии. Из трех соседних деревень Келим, Кансаулим и Арросим выбираются трое мальчиков, чтобы преподнести подарки золото, ладан и мирра в процессии. Только уроженец этих деревень может служить королем; посторонние не допускаются к исполнению роли. В течение года в деревнях царит волнение, когда нужно посмотреть, кто будет выбран. Выбранные мальчики тщательно ухожены и должны отрастить длинные волосы к фестивалю. В процессии участвуют три короля в красных драгоценных камнях. бархат одежды и короны, верхом на белых лошадях, украшенных цветами и тонкой тканью, и они затенены красочными зонтики, со свитой из сотен.[99][100]

Завершается процессия у местной церкви, построенной в 1581 году, и в ее центральном окне висит большая белая звезда, а цветные знамена струятся через площадь от окружающих. Внутри церковь будет украшена гирлянды. Представив свои дары и поклонившись алтарю и вертепу, короли занимают особые почетные места и помогают в Высокой Мессе.[101]

В Христиане святого Фомы из Штат Керала, Крещение известно под сирийским именем Denha. Христиане святого Фомы, как и другие восточные христиане, празднуют Denha как большой праздник в память крещения Иисуса на реке Иордан. Литургический сезон Денхакалам («Недели Богоявления») ознаменовывают второе откровение при Крещении и последующую публичную жизнь Иисуса. Denha отмечается 6 января Сыро-Малабарская церковь двумя способами — Pindiperunnal («Подорожник багажник пир «) и Раккулиперунал («Застолье с ночной баней»).[102]

Ирландия

Ирландцы называют этот день праздником Крещения Господня или по традиции Маленькое рождество или «Женское Рождество» (ирландский: Nollaig na mBan). На Nollaig na mBan женщины традиционно отдыхали и праздновали для себя после приготовления еды и работы во время рождественских праздников. По обычаю женщины собирались в этот день для особой трапезы, но по случаю Крещения в сопровождении вина, чтобы почтить Чудо на Свадьба в Кане.[нужна цитата ]

Сегодня женщины могут пообедать в ресторане или собраться в паб вечером. Они также могут получить в этот день подарки от детей, внуков или других членов семьи. Другие обычаи Богоявления, символизирующие конец света Рождественский сезон, популярны в Ирландии, например, сжигание веточек Рождества Холли в камине, которые использовались в качестве украшения в течение последних двенадцати дней.[103]

Празднование Крещения служит исходной обстановкой для — и закрепляет действие, тему и кульминацию — Джеймс Джойс короткий рассказ Мертвец из его коллекции 1914 года, Дублинцы.

Италия

В Италии Крещение является национальным праздником и ассоциируется с фигурой Бефана (имя является искажением слова Эпифания), старушка на метле, которая в ночь с 5 на 6 января приносит детям подарки или кусок «угля» (на самом деле черный леденец) за те времена, когда они не были хороши в течение года. Легенда, рассказанная о ней, гласит, что, упустив возможность принести подарок младенцу Иисусу вместе с тремя мудрецами, она в ту ночь приносит подарки другим детям.[104][105][106]

Иордания

Место крещения «Вифания за Иорданом» (Аль-Махтас)

Объект всемирного наследия ЮНЕСКО
Бетани (5) .JPG

Аль-Магтас руины на Иорданец сторона Река Иордан, считается местом, где Иисус из Назарета был крещен Иоанн Креститель

Расположение Мухафаза Балка, Иордания
Справка 1446
Надпись 2015 (39-е сессия )
Интернет сайт www.baptismsite.com

Тысячи Иорданские христиане, туристы и паломники стекаются в Аль-Магтас сайт на восточный берег из Река Иордан в январе каждый год в ознаменование Крещения Господня, где проходят большие мессы и торжества.[107] «Аль-Махтас», что означает «крещение» или «погружение» на арабском языке, является археологическим Всемирного наследия сайт в Иордания, официально известное как «Место крещения« Вифания за Иорданом »(Аль-Магтас)». Считается первоначальным местом расположения Крещение Иисуса и министерство Иоанн Креститель и почитается как таковой по крайней мере с византийский период.[8]

Иоанна 1:28: Это произошло в Бетани за Иорданом, где Джон крестил.

Затем на этом месте было несколько археологических раскопок, четыре визита папы и государственные визиты, и это привлекает туристов и паломников.[107] В 2016 году сайт посетили около 81000 человек, в основном европейские, американские и арабские туристы.[108]

Латвия

Крещение известно в Латвии как Trijkungu diena (День трех королей) католиками или Zvaigznes diena (Звездный день) лютеранами по обычаю звездного пения, а звезда Вифлеем который привел волхвов к Младенцу Христу.[109] Раньше на фоне темных лоскутных одеял нашивались яркие звездочки из ткани, изображающие ночное небо. Крещение было днем ​​веселья, проведенного в запряженном лошадьми открытом сани, и эти лоскутные одеяла затем брали с собой, чтобы покрыть колени веселых наездников.[110] Говорят, что если день Крещения был ярким и мягким, а солнце «согревало спины лошадей», то наступающий год принесет только мир. Если в ночь перед Крещением было ясное звездное небо, это означало, что Латвию ожидает хороший урожай наступающим летом. Ткачество и рубка леса была «неудачей», давая мужчинам и женщинам настоящий праздник, и если на Крещение слышался лай собаки, нужно искать его или ее будущую супругу в том же направлении. В этот день едят особые яблочные пирожные с тремя углами, и, как и в других странах, издавна популярны пение звезд, посещение и благословение дома.[111]

Ливан

Богоявление, отмечаемое 6 января, является для Римской церкви праздником в честь визита волхвов. Однако в Маронитской церкви в соответствии с древней традицией он представляет собой публичное объявление о миссии Иисуса, когда он был крещен в Иордане Иоанном Предтечей, также известным как «Иоанн Креститель». По этому случаю ливанские христиане молятся за своих умерших.[112]

Он отмечается посещением церкви чаще всего до полуночной мессы. марониты. Причина, по которой сейчас полночь, заключается в том, что Христос будет проходить благословлять дома, а также ливанские христиане, собравшиеся на мессу, поздравляют друг друга в этот день, говоря: «Эль Дейим Дейим» (арабский: دايم دايم), Что переводится как «перманент постоянно». Они также смешивают тесто, сделанное только из воды и муки, и оно поднимается на открытом воздухе без дрожжей при благословении.[112]

Северная Македония

Крещенское шествие в столице Северной Македонии Скопье возле Каменного моста на Река Вардар в начале 1920-х

Крещение в Северной Македонии известно как Водици (Водици).[113] В этот день священник бросает в воду деревянный крест, символизирующий крещение Христа.[нужна цитата ] Мужчины прыгают в холодную воду, чтобы забрать крест, и считается, что тот, кто извлекает его, получает благословение в течение всего года.[нужна цитата ] Это очень праздничные посиделки с множеством зрелищ на местах. Накануне готовится специальный кисель из свинины и говядины и костей, называемый «пача» (пача) или «пивти» (пивтии), но подается на следующий день после Крещения вместе с теплыми местными блюдами. бренди, ракия (ракија).[114] Крещение Господне — выходной день для православных в Северной Македонии.[115]

Мальта

На Мальте Богоявление широко известно как It-Tre Re (Три короля). До 1980-х годов 6 января был государственным праздником, но сегодня мальтийцы празднуют Крещение в первое воскресенье года. Дети и студенты по-прежнему считают 6 января школьным праздником, и в этот день на большинстве общественных улиц зажигаются рождественские украшения. У мальтийцев также есть давний обычай давать концерты в честь Богоявления, в том числе престижный ежегодный концерт Богоявления, организованный Мальтийским советом по культуре и искусству, в исполнении Национальный оркестр. В 2010 году концерт Богоявления, который раньше проводился перед избранной аудиторией, был открыт для широкой публики по решению Президент. Поэтому Министерство образования и культуры переехало с места проведения Дворец до исторической Сакра Инфермерия, также известной как Средиземноморский конференц-центр.[116] Qagħaq tal-Għasel или Тал-Кастания (Мальтийские медовые кольца) обычно подают в ресторане Epiphany на Мальте.

Мексика

Вечер 5 января знаменует собой Двенадцатая ночь Рождества, когда фигурки трех мудрецов добавляются к вертепу. Традиционно в Мексике, как и во многих других латиноамериканских странах, Санта-Клаус не пользуется такой популярностью, как в Соединенных Штатах. Скорее, это трое мудрецов, которые несут подарки, которые оставляют подарки в обуви маленьких детей или рядом с ними.[117] Мексиканские семьи также отмечают эту дату, поедая Роска де Рейес. Однако в современной Мексике, особенно в крупных городах и на Севере, местные традиции теперь соблюдаются и переплетаются с более крупными североамериканскими традициями Санта-Клауса, а также с другими праздниками, такими как Хэллоуин, из-за американизации через кино и телевидение. , создавая экономическую традицию подарков, которая длится с Рождества до 6 января.

Перу

Праздник Диа де Рейес в Перу.

Перу разделяет обычаи Крещения с Испанией и остальной частью Латинской Америки. Перуанские национальные предания гласят, что Франсиско Писарро был первым, кто позвонил Лима «Сьюдад-де-лос-Рейес» (Город королей), потому что дата Богоявления совпала с днем, когда он и два его товарища искали и нашли идеальное место для новой столицы. В Перу даже более популярным, чем дарение подарков, является обычай Бахада де Рейес когда проводятся вечеринки в честь снятия семейных и публичных вертепов, и аккуратно убирать их до следующего Рождество.[118]

Филиппины

На Филиппинах этот день известен как Арау Татлонг Хари («День трех королей»; испанский: Диа де лос Трес Рейес) или Пасько Мататанда («Рождество пожилых людей») и знаменует официальное закрытие длинного рождественского сезона в стране. Филиппинский Дети обычно не снимают обувь, чтобы Короли оставляли подарки, такие как конфеты или деньги внутри. Большинство других в этот день просто приветствуют «Счастливых трех королей!». В некоторых местностях есть практика иметь трех мужчин или трех мальчиков, одетых как Татлонг Хари, катайтесь верхом на лошадях, раздавая детям окрестные безделушки и конфеты. Коллективное название группы увековечено как филиппинский. фамилия Tatlóngharì.[нужна цитата ]

В испанский название праздника сохранилось до наших дней на Филиппинах как мужское начало собственное имя Эпифанио (например. Эпифанио-де-лос-Сантос ). Из-за Американское влияние, положение Трех Королей как дарителей было заменено Дед Мороз.[нужна цитата ]

Польша

В Польше Крещение Господне или «Trzech Króli» (Три Короля) празднуется с большим размахом, проводя огромные парады, приветствуя волхвов, часто верхом на лошадях. верблюды или других животных из зоопарка, в Варшава, Познань[119] и другие города. Волхвы раздают сладости, дети обрабатывают эпоха Возрождения одеваются, поются колядки и разыгрываются живые вертепы — все это похоже на празднования в Италии или Испании, указывая на католическое наследие страны. Дети также могут одеваться в цвета, обозначающие Европу, Азию и Африку (предполагаемые дома мудрецов), и в конце маршрута парада руководители церкви часто проповедуют духовное значение Богоявления. В 2011 году парламентским актом Крещение было восстановлено как нерабочий национальный государственный праздник в Польше, впервые с тех пор, как он был отменен согласно закону. коммунизм пятьдесят лет назад.[120]

Поляки берут небольшие ящики с мел, золотое кольцо, ладан и кусок янтарь, в память о дарах волхвов, благословить церковь. Оказавшись дома, они пишут «K + M + B +» и год благословенным мелом над каждой дверью в доме, согласно традиции, чтобы обеспечить защиту от болезней и несчастий для тех, кто находится внутри. Считается, что буквы с крестом после каждой обозначают либо традиционно применяемые имена Трех Королей на польском языке — Кацпер, Мельхиор и Балтазар, либо латинскую надпись, означающую «Христос, благослови этот дом». Они остаются над дверями в течение всего года, пока их случайно не счищают пыль или не заменяют новой маркировкой в ​​следующем году.[121] 6 января, как и в большинстве стран Европы, к тортам «Три короля» в польском стиле подают монету или миндаль запекается внутри. Тот, кто получает его, является королем или королевой на день, что обозначается бумажной короной, украшающей торт. По польской традиции этому человеку в наступающем году повезет. Рецепты зависят от региона. Некоторые служат французскому типу слоеное тесто торт с миндальная паста наполнение, другие предпочитают бисквит с начинкой из миндального крема, а другие наслаждаются легким кекс.[122]

Крещение в Польше также знаменует начало запустый или карнавал время, когда Pączki (пончики ) и хруст (крылья ангела ) обслуживаются.[123]

Португалия

В Португалии Богоявление 6 января называется Dia dos Reis (День королей), во время которого традиционный Боло Рей (Королевский торт) пекут и едят. В этот день популярны спектакли и конкурсы, и родители часто устраивают вечеринки для своих детей. Крещение — это также время, когда традиционные португальские танцы, известные как Mouriscadas и Паулитос выполняются. Последний представляет собой сложный танец палки. Танцоры, которые обычно мужчины, но могут быть одеты как женщины, манипулируют палками или посохами (в имитации мечей) двумя противоположными линиями.[124] В Португалии тоже есть традиция, когда люди собираются в небольшие группы и переходят от дома к дому, чтобы петь Рейс (что означает «короли»), которые представляют собой традиционные песни о жизни Иисуса. Певцы также передают привет хозяевам дома. После пения на улице их приглашают в дом, и хозяева предлагают им сладости, ликеры, и другие деликатесы Крещения. Эти Рейс обычно начинаются в канун Крещения и длятся до 20 января.[125]

Португальская деревня Вале-де-Салгейро призывает детей, некоторым из которых всего пять лет, курить в соответствии с традицией, не имеющей четких корней.[126][127]

Пуэрто-Рико

В Пуэрто-Рико Крещение является важным праздничным праздником, и его обычно называют Диа де лос Трес Рейес Магос, или День трех королей. Традиционно для верблюдов мудрецов дети наполняют ящик свежей травой или сеном и кладут его под кровать. Затем три короля возьмут траву, чтобы накормить верблюдов, и в качестве награды оставят подарки под кроватью. Эти традиции аналогичны обычаям, когда дети оставляют пироги с фаршем и шерри на Дед Мороз в Западной Европе или оставив молоко и печенье для Дед Мороз В Соединенных Штатах. За день до праздника (5 января) «Rosario de Reyes» или «Promesa de Reyes» отмечается песнями (aguinaldos), которые обещают спеть королям, обычно перед маленьким столиком с фигурами Рождества и Короли или только короли и их верблюды. К этому празднику подают куриный суп, закуски и напитки.

Румыния и Молдова

Звездные мальчики. Почтовая марка с изображением традиционного пения звезд Рождества и Крещения в Молдове.

В Румынии и Молдове Богоявление называют Боботеаза. На юго-востоке Румынии после религиозных служб мужчины участвуют в зимних скачках. Перед гонкой мужчины выстраиваются в очередь со своими лошадьми перед священником, который благословит их, окропив зелеными ветками, окунутыми в святую воду Крещения. Иногда люди желают получить это благословение и для себя. Победа в гонке Крещения — большая честь как для лошади, так и для всадника, в то время как празднование после забега, будь то победа или нет, очень празднично. Как и в других Православный Наследие стран, водные обряды играют в этот день особую роль.[128] Уникальный образец румынской народной мудрости гласит, что если девушка поскользнется на льду или, что еще лучше, упадет в воду во время Крещения, она обязательно выйдет замуж до конца года.[129]

В Трансильвания (Эрдели /Зибенбюрген ), Лютеранский и Реформатский Христиане венгерский язык и Саксонский спуска отпраздновать Крещение звездным пением и благословением дома, как в Центральная Европа. Обычай пения звезд давно распространился по Румынии и Республике Молдова. Здесь звезда, названная Стяуасегодня напоминает витражный фонарь с православной иконой в центре. Традиция указывает на смешение Востока и Запада, которое характеризует два народа, живущих на берегу реки. Прут.[130]

Россия

На Руси прорубают прорубь в виде креста в честь Крещения Господня.

Богоявление, которое отмечается в России 19 января, знаменует крещение Иисуса в Православная Церковь. Как и повсюду в православном мире, Русская Церковь в этот день (или накануне) проводит обряд Великого освящения вод, также известный как «Великое освящение воды».[131] Процессия во главе со священником могла просто перейти к шрифт,[131] но традиционно прихожане шли к ближайшему озеру или реке.

Исторические записи показывают, что события благословения вод происходили на судах Московские цари не позднее 1525 года. По мнению историков, освящение водной процессией было самой грандиозной из церемоний ежегодного царского двора, сравнимой только с такими особенными событиями, как королевские коронации и свадьбы. После божественная литургия в Кремль с Успенский собор, процессия во главе с царем и Патриарх московский перейдет к замороженному Москва-река. Маленький беседка, называется Иордан, был бы возведен на льду и украшен святыми иконами, одна из которых изображала бы Крещение Христа. Патриарх погрузил свой крест в воду реки; и окропить царя, его бояре, и знамена полков царской армии святой водой. Груз святая вода затем будет доставлен обратно в Кремль для благословения царского дворца.[132] В меньшем масштабе аналогичные мероприятия будут проходить в приходах по всей стране.

Полагая, что в этот день вода становится святой и наделена особой силой, русские вырезали ямы во льду озер и рек, часто в форме креста, чтобы искупаться в ледяной воде.[133] Считается, что эта практика стала популярной сравнительно недавно; в царские времена это было довольно необычно, но процветает с 1990-х годов.[134]

Участники ритуала могут трижды окунуться под воду, соблюдая Святая Троица, чтобы символически смыть свои грехи прошлого года и испытать чувство духовного возрождения. Православные священники готовы освятить воду, а спасатели следят за безопасностью купающихся в ледяной воде. Другие ограничивают свое участие в обрядах Крещения теми, которые проводятся внутри церквей, где священники совершают Великое Освящение Вод, как в канун Крещения, так и в собственно Крещение (Богоявление). Затем воду раздают участникам, которые могут хранить ее, чтобы использовать во время болезни, для благословения себя, членов семьи и своих домов или для питья. Некоторые россияне думают, что любая вода, даже из кранов на кухонной раковине, которую вылили или разлили в бутылки к Крещению, становится святой водой, поскольку в этот день благословлена ​​вся вода в мире. В более мягком климате южного города Сочи Между тем, когда в январе температура воздуха и воды колеблется от низких до средних 10 градусов по Цельсию (50 градусов по Фаренгейту), тысячи людей прыгают в воду. Черное море в полночь каждого года на Крещение и начинаем купаться в праздновании праздника.[135]

Словения

В Словении, особенно в западной части страны, в первый день года и в день Крещения, дети ходят из дома в дом, потому что жители деревни угощают их миндалем, сушеным инжиром, орехами, печеньем или другими вкусностями, которые у них есть. Главная.[136]

Испания

В Испании и некоторых странах Латинской Америки Крещение называют днем. Эль-Диа-де-лос-Рейес[137] то есть день, когда группа царей или волхвов, как сказано во второй главе Евангелие от Матфея, прибыл поклониться и принести три дара младенцу Иисусу после того, как последовал за звездой на небесах. По испанской традиции 6 января трое из королей: Мельхиор, Гаспар и Бальтазар, представлявшие Аравию, Восток и Африку, прибыли на лошади, верблюде и слоне, неся, соответственно, золото, ладан и мирру младенцу Иисусу. Накануне 6 января перед сном дети чистят обувь и оставляют ее готовой, чтобы в нее положили подарки королей. На следующее утро подарки будут появиться под их ботинками или, если считается, что дети плохо себя вели в течение года, уголь (обычно кусок твердого леденца, окрашенного в черный цвет, который называется Carbón Dulce).[138] Большинство городов Испании устраивают красочные парады, символизирующие прибытие Рейес Магос в город, чтобы дети могли увидеть их перед сном на верблюдах или в повозках. Самый старый из этих парадов проводится в Алькой, Алакант — Аликанте (Валенсийское сообщество ), где с 1885 года проводится ежегодный парад.[139] Сладкое вино, закуски, фрукты и молоко оставлены королям и их верблюдам. В Испании дети обычно получают подарки в этот день, а не на Рождество, хотя в последнее время эта традиция изменилась, и теперь дети получают подарки в оба дня. Хлеб / пирог Крещения известен как Роскон,[140] Tortell de Reis на каталонском и в Мексике как Роска де Рейес.[141]

Швеция

Крещение — это государственный праздник в Швеции, где он известен как «trettondedag jul» («Святочный день тринадцатого дня»), поскольку 6 января — тринадцатый день после Сочельника, главного дня, когда Рождество отмечается в Швеции. Однако конец празднования Рождества приходится на 13 января. День святого Кнута, более известный как «Йоль двадцатого дня» (или «Кнут двадцатого дня»).

Соединенные Штаты

Король торты того типа, который местные жители называют «французский стиль», демонстрируется в филиале сети пекарен / ресторанов «La Madeline» в Кэрроллтон, Новый Орлеан. Они идут с картонными «коронами», которые должны носить тот, кто получит кусок с жетоном и станет монархом мероприятия.

В Луизиана, Крещение — начало Карнавал сезон, в течение которого принято выпекать Король Торты, похожий на упомянутый выше Рошка. Он имеет круглую форму, наполнен корицей, покрыт белой глазурью и покрыт сахаром традиционного карнавального цвета. Тот, кто найдет куклу (или боб), должен предоставить следующий королевский торт. Промежуток между Крещением и Вторник на масляной неделе иногда называют «сезоном королевских пирожных», и многие из них можно употреблять в этот период. Сезон карнавала начинается в День короля (Богоявление), и с этим днем ​​связано множество традиций в Луизиане и на католических побережьях Миссисипи, Алабама, и Флорида. Тогда сначала продаются королевские торты, Карнавал Krewes начинают баловаться в этот день, и первый Жители Нового Орлеана Креве в ту ночь шествует на трамваях.

В колониальном Вирджиния Крещение, или 12-я ночь, было поводом для великого веселья и считалось особенно подходящим в качестве свидания для балов и танцев, а также для свадеб. На 12-ю ночь был приготовлен Большой торт, состоящий из двух гигантских слоев кекса, покрытых и заполненных Королевская глазурь. Обычай требовал, чтобы самый младший из присутствующих детей разрезал и подавал торт, а тот, кто нашел бобы или приз в торте «Двенадцатая ночь», был коронован «Королем фасоли», как это принято в европейском королевском пироге.[нужна цитата ]

В Эри, Пенсильвания, как часть праздника Крещения, король спрятан в торте, и любой ребенок, который найдет торт, будет коронован на весь день.[142]

Тарпон-Спрингс, Флорида известен сложными религиозными церемониями, связанными с Греческая Православная Церковь, наиболее заметным из которых является празднование Крещения Господня. В Столичный Атланты обычно председательствует над благословениями, иногда к ним присоединяются Архиепископ Америки. Благословение завершается церемониальным бросанием деревянного креста в городскую Spring Bayou, и мальчики в возрасте от 16 до 18 лет ныряют, чтобы забрать его. Считается, что тот, кто вернет крест, будет благословлен на полный год. После благословения празднование переносится в Доки Губки, где еда и музыка становятся частью праздника.[143] Тарпон-Спрингс получил прозвище Богоявленский город.[144] Праздник привлекает греко-американцев со всей страны.[143] и население города, как известно, за этот день увеличилось втрое.[145]

В Маниту-Спрингс, Колорадо, Крещение отмечается Великим Бросанием кексов. Кексы бросаются, участники одеваются как короли, дураки и т. д., и проводятся соревнования на самый дальний бросок, самое творческое метательное устройство и т. д. Как и в других странах, бросание кекса — это своего рода праздничное символическое прощание рождественские каникулы до следующего года, но с юмористическим уклоном, так как кекс считается с определенной степенью насмешек в большинстве Соединенных Штатов и является источником многих шуток.[146][147]

Уэльс

9 января праздник Богоявления уже давно стал важным праздником в Уэльсе, известным как Ystwyll. В Гламорганшир, был приготовлен огромный хлеб или торт, который затем был разделен на три части, чтобы представить Христос, то Дева Мария и три мудрых мужчины. На разделение торта, в котором были спрятаны кольца, была приглашена большая компания соседей. Тот, кто обнаружил кольцо в своем куске торта (или хлеба), избирался королем или королевой и руководил празднованием дня. 6 января было старый календарь Рождество и многие связанные с ним праздники длились более века после Рождества Христова. новый календарь был введен в 1752 году.[148]

Уэльс разделяет другие обычаи Двенадцатой ночи со своим соседом, Англией, включая юл журнал, а ваш парус чтобы пожелать фермерам хорошего урожая в наступающем году, но здесь пепел бревна был сохранен, затем захоронен вместе с семенами, посеянными следующей весной, чтобы обеспечить хороший урожай, а чаша из-под паруса была доставлена ​​в дом молодоженов или в дом семья, недавно переехавшая жить в район, и песни пели за дверью дома. Те, кто находился в доме, читали или пели специальные стихи, на которые гулявшие снаружи отвечали.

Еще одним валлийским обычаем, связанным с Крещением, была охота на крапивника. Группа молодых людей выходила за город, чтобы поймать крапивник (самая маленькая птица на Британских островах после золотого / огненного гребня). Затем птицу помещали в небольшую украшенную клетку и переносили из дома в дом и показывали в обмен на деньги или подарки в виде еды и питья. (Если крапивника найти не удалось, то воробей придется пройти ритуал.)[149]

Смотрите также

  • Перхта — из альпийского фольклора
  • Бефана — в итальянском фольклоре старуха, разносящая подарки детям по всей Италии в канун Крещения.

использованная литература

  1. ^ «Византийское освящение воды на бдении Богоявления».
  2. ^ Пакер, Джордж Николс (1893). Наш календарь. Union and Advertiser Co. стр. 110. Продолжительность Рождества, или сезона, составляет двенадцать дней, с 25 декабря до Крещения. Богоявление (греч. Епифания, Феофания или Христофания), является праздником в ознаменование явления Иисуса Христа миру как Сына Божьего и относится к появлению звезды, возвещавшей язычникам о рождении нашего Спасителя, и посещению волхвов или мудрецов мира. восток младенцу Иисусу. Этот праздник неизменно проводится 6 января, следовательно, это не подвижный праздник, хотя продолжительность прилива Крещения зависит от даты Пасхи.
  3. ^ «Богоявление и Богоявленье». Приход Святых Климента и Иакова. Англиканская церковь. 23 декабря 2013 г.. Получено 15 декабря, 2014. В настоящее время в англиканской церкви действует продленный сезон Крещения (называемый Эпифанитидом). Поэтому в течение января в церквях иногда устраивают вертеп. Эпифанитид: Довольно сбивает с толку, однако, два других основных «проявления», отмеченных в Крещении, касаются Иисуса как взрослого: его крещение в реке Иордан, когда Святой Дух нисходит на него в виде голубя (в воскресенье после Богоявления) , и его первое знамение: превращение воды в вино на брачном пиру в Кане в Галилее. Это последнее событие — третье «прозрение» в сезоне — можно найти только в Евангелии от Иоанна.
  4. ^ Хейлигман, Дебора (2007). Отмечать Рождество. Национальная география. п. 27. ISBN  9781426301223. В конце Двенадцати дней Рождества наступает особый день, называемый Богоявлением, или Днем Трех Королей. Этот праздник, приходящийся на 6 января, отмечается как день, когда три мудреца, также называемые тремя царями, впервые увидели младенца Иисуса и преподнесли ему подарки.
  5. ^ а б «Богоявление». Христианский адвокат. Объединенное методистское издательство. 7: 15. 1963. … в методистском использовании сезон Крещения включает в себя все воскресенья между этой датой и Пепельной средой, которая в 1964 году будет 12 февраля, началом Великого поста.
  6. ^ Церковь Эклектика. XXV. The Young Churchman Co. 1898. стр. 1089. Провинциальный Синод учредил в 1883 году Внутреннее и иностранное миссионерское общество Англиканской церкви в Канаде, основанное в основном на Внутреннем и зарубежном миссионерском обществе Американской церкви. Церковью в Канаде не было предпринято никаких согласованных действий до образования этого общества, но путем регулярной подачи апелляций от Правления каждый год на Вознесении для внутренних и на Эпифанитиде для иностранных миссий, проявляя определенную заинтересованность в Создан большой вопрос о миссиях.
  7. ^ «Истоки и духовность Богоявления». Catholicireland.net. 14 февраля 1969 года. Архивировано с оригинал 27 ноября 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  8. ^ а б «Оценка номинаций культурных и смешанных объектов в Список всемирного наследия: отчет ИКОМОС» (PDF). Организация ЮНЕСКО. Август 2014. С. 49–50.. Получено 26 ноября, 2015.
  9. ^ «Календарь Православной Церкви». Goarch.org. Получено 22 декабря, 2011.
  10. ^ Хольгер Ортель (22 сентября 2007 г.). «Юлианский календарь». Ortelius.de. Архивировано из оригинал 3 января 2012 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  11. ^ «Двенадцать дней Рождества». Полная домашняя божественность. Получено 2 января, 2015. Мы, как добрые англиканцы, предпочитаем следовать логике литургии и рассматривать 5 января как двенадцатый день Рождества, а ночь, которая заканчивается этим днем, как двенадцатую ночь.Таким образом, Двенадцатая ночь — это канун Богоявления, а это значит, что литургически новый праздник уже начался.
  12. ^ Функ, Тим (25 декабря 2009 г.). «Пресвитериане приносят Двенадцатую ночь». Шарлотта Обсервер. Рождество было днем, чтобы пойти в церковь — чем проще служба, тем лучше, — говорит Тодд, — и, возможно, спокойно поужинать с семьей. Сельскохозяйственный год был более медленным, поэтому была возможность немного отдохнуть. Пока вы не переусердствовали. Но даже шотландско-ирландским пресвитерианам иногда приходилось немного повеселиться. Поводом для этого была Двенадцатая ночь 5 или 6 января. Для христиан это знаменует прибытие в Вифлеем волхвов, или трех волхвов.
  13. ^ «Мост» В архиве 28 декабря 2013 г. Wayback Machine. Саутваркская епархия. Информационный бюллетень от декабря 2011 г. / января 2012 г.
  14. ^ Полон, Линда; Кантуэлл, Эйлин (1983). Книга о праздниках всей Земли. Хорошие годовые книги. п. 97. ISBN  9780673165855.
  15. ^ Учебное пособие по «Двенадцатой ночи» Уильяма Шекспира (2-е изд.). Cengage Learning. 2016. с. 29. ISBN  9781410361349. На Двенадцатую ночь люди пировали и снимали рождественские украшения. Королевский торт традиционно подают во Франции и Англии в Двенадцатую ночь, чтобы ознаменовать путешествие волхвов к младенцу Христу.
  16. ^ Эдворти, Найл (7 октября 2008 г.). Любопытный мир Рождества. Penguin Group. п. 83. ISBN  9780399534577. Освященная веками эпоха снятия рождественских украшений с церкви и дома в День Сретения, 2 февраля. К тому времени они ужасно засохли. В старину Сретение означало конец рождественских праздников, которые, когда царили «добрые старые праздники», были намного дольше, чем сейчас.
  17. ^ Роуд, Стив (31 января 2008 г.). Английский год. Penguin Books Limited. п. 690. ISBN  9780141919270. Как указано в цитированном выше стихотворении Херрика, в середине семнадцатого века рождественские украшения должны были оставаться на месте до Сретения (2 февраля), и это оставалось нормой до девятнадцатого века.
  18. ^ Грум, Имоджен (31 декабря 2016 г.). «Когда сегодня Двенадцатая ночь и что это значит?». метро. Получено 7 января, 2017. Двенадцатая ночь 2017 приходится на четверг, 5 января, когда мы собираемся убрать рождественские украшения, иначе в будущем году нам не повезет. Если вы пропустите дату, некоторые считают, что нужно оставить украшения до Сретений 2 февраля — иначе у вас точно будет мусорный год.
  19. ^ «Сретение». BBC. Получено 9 апреля, 2014. Все рождественские украшения, которые не были сняты к Двенадцатой ночи (5 января), следует оставить до Дня Сретения, а затем снять.
  20. ^ «Интернет-этимологический словарь». Etymonline.com. Получено 22 декабря, 2011.
  21. ^ а б «Лексикон». Библия с синими буквами. Получено 22 декабря, 2011.
  22. ^ Ср. Шафф, Филипп. «История христианской церкви, том II: Христианство до Никейского периода. 100-325 гг. Н. Э.. § 64. Богоявление». Христианская классическая эфирная библиотека. Получено 21 января, 2018.
  23. ^ а б c Сирил Мартиндейл, Католическая энциклопедия, Vol. 5 (Компания Роберта Эпплтона, Нью-Йорк 1905 г.), s.v. «Богоявление «.
  24. ^ Шмеманн, Александр «Доконстантиновские истоки церковного года «
  25. ^ Кэррингтон, П., Первобытный христианский календарь, 1952, — «Во вторичном расположении Марка, которое встречается в рукописях, не относящихся к категории B, соблюдался римский год. Это расположение было бы наиболее естественным способом объяснения происхождения 6 января как праздника крещения Иисуса. . » (стр.71).
  26. ^ Каррингтона, «еретический» праздник «Богоявления» стал всеобщим праздником во всем христианском мире, отмечая как Крещение, так и Рождество Иисуса. Трудно объяснить это всемирным подражанием Василиду; довольно легко объяснить, если в свое время 48 (49) -выборное расположение Марка использовалось в качестве Календаря довольно широко ». (стр.54).
  27. ^ Аммиан Марцеллин, XXI, ii
  28. ^ Епифаний, Панарион, li, 27, in Минь, Patrologia Graecae (P.G.), XLI, 936 (где он назван по латинскому имени: Adversus Haereses)
  29. ^ Епифаний и главы xxviii и xxix P.G., XLI, 940 кв..
  30. ^ Николай Похилко, «История Богоявления»: «Рождение Христа, история волхвов, крещение Христа, Его божественное проявление, чудо в Кане и кормление толпы сформировали праздник Богоявления 6 января, как указано в более ранних александрийских и сирийских традициях».
  31. ^ Кинер, Мэтью, 1997, (InterVarsity Press, Даунерс-Гроув, Иллинойс, США), ISBN  0-8308-1801-4, стр.65.
  32. ^ Святой Иоанн Златоуст, Проповеди на Матфея, 7
  33. ^ Эгерия (1970), Дневник паломничества, Глава 26, (tr. Джордж Э. Гинграс) Нью-Йорк: Paulist Press, п. 96, ISBN  0-8091-0029-0
  34. ^ Святой Григорий Назианзин, Речь XXXVIII в P.G., XXXVI. 312
  35. ^ Назианзус и Речи xxxix и xl П.Г..
  36. ^ Назианзус и кол. 349.
  37. ^ Святой Иоанн Кассиан, Конференции, ИКС, 2, в Минье, Патрология Латина (P.L.), XLIX; 820
  38. ^ «Кантата № 65,» Sie werden aus Saba alle kommen, «BWV 65 (BC A27) — Иоганн Себастьян Бах, Иоганн Себастьян Бах — Детали, партии / части и записи». Вся музыка.
  39. ^ Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах. OCLC  523584.
  40. ^ Back Bay Chorale В архиве 22 июля 2013 г. Wayback Machine
  41. ^ «Как с радостью, люди старины». Получено 25 ноября, 2016.
  42. ^ «Как с людьми радости в старину». Получено 25 ноября, 2016.
  43. ^ биография в Cyber ​​Hymnal
  44. ^ «Универсальные нормы о литургическом году и календаре», 37 » (PDF). Получено 18 июня, 2018.
  45. ^ а б c «Универсальные нормы литургического года, 33″ (PDF). Получено 18 июня, 2018.
  46. ^ а б Календарь. Общество Молитвенников Канады. Проверено 5 января 2015 года.
  47. ^ Англиканская церковь, Общие тексты поклонения: времена и времена года, п. 120
  48. ^ «О, утренняя звезда, как прекрасна и ярка». 7 января 2008 г.. Получено 22 декабря, 2011 — через YouTube.
  49. ^ «Богоявленская служба: 1/8/2011, 17:15 в Лютеранской церкви Христа — Уичитский орел». Events.kansas.com. 8 января 2011 г. Архивировано с оригинал 21 июля 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  50. ^ «Общие тексты поклонения: времена и времена года (Издательство Церковного Дома, 2006 г.), стр. 64 » (PDF). Получено 18 июня, 2018.
  51. ^ Общие тексты поклонения: времена и времена года (Издательство Церковного Дома, 2006 г.), стр. 120
  52. ^ «Методистская церковь в Сингапуре». methodist.org.sg. Получено 19 декабря, 2014.
  53. ^ Евангелическо-лютеранская церковь в Америке В архиве 28 мая 2013 г. Wayback Machine
  54. ^ «Поклонение». ELCA.org.
  55. ^ «Справочник по обычным временным ресурсам».
  56. ^ «Обыкновенное время (после Крещения)». Англиканская церковь Imago Dei — Большой Бангор, штат Мэн. Архивировано из оригинал 19 декабря 2014 г.
  57. ^ Пресвитерианская церковь (США) (1992). Литургический год. Вестминстерская пресса Джона Нокса. п. 49. ISBN  978-0-66425350-9.
  58. ^ Универсальные нормы литургического года, 44
  59. ^ Болл, Энн (2003). Энциклопедия католических верований и практик. Наше издание для воскресных посетителей. п. 188. ISBN  9780879739102. Получено 9 декабря, 2015.
  60. ^ «BBC Religions — Epiphany». BBC. 7 ноября 2011 г.. Получено 5 января, 2014.
  61. ^ а б «Николай Похилко, История Богоявления». Получено 22 декабря, 2011.
  62. ^ «Сегодня Церковь присоединилась к ее небесному жениху, так как Христос очистил ее от ее грехов в реке Иордан: волхвы спешат на царскую свадьбу и приносят дары: свадебные гости радуются, так как Христос превратил воду в вино, alleluia» (Бенедикт антифон, Часовая литургия, римский обряд). «Три чуда отмечают этот день, который мы празднуем: сегодня звезда привела волхвов к яслям; сегодня вода превратилась в вино на брачном пире; сегодня Христос пожелал креститься у Иоанна в реке Иордан, чтобы принести нам спасение, аллилуиа» ( Магнификат антифон на Второй вечерни, Часовая литургия, римский обряд).
  63. ^ а б «Провозглашение даты Крещенской Пасхи», Римский миссал 1970 г., Католическая литургическая библиотека, 1989 г., получено 18 мая, 2008
  64. ^ Скотт (1 января 2020 г.). «Провозглашение Богоявления 2020». Семь целых дней. Получено 2 января, 2020.
  65. ^ «Fête de l’Épiphanie» раздел в Георг Филипп Телеманн, Каталог TWV 01: Cantates d’église, Temps de Noël (www.musiqueorguequebec.ca)
  66. ^ Новое издание Баха (Bärenreiter). Том 5: Kantaten zum Epiphaniasfest bis zum 2. Sonntag nach Epiphanias в Серия I: Кантаты
  67. ^ Штёльцель, Готфрид Генрих: Es danken dir Gott die Völker и Штельцель, Готфрид Генрих: Лобет ден Херрн алле Хайден фа мажор в RISM интернет сайт
  68. ^ Пьесы для Крещения: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
  69. ^ «Праздники церковного года». Armenianchurch.net. Архивировано из оригинал 27 мая 2010 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  70. ^ «Рождество в старой стране». Armenianchurch.net. Архивировано из оригинал 27 января 2010 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  71. ^ «Николай Похилко, Значение воды в христианстве». Получено 22 декабря, 2011.
  72. ^ «Прошедшие события. РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ, приход Московского Патриархата».
  73. ^ Св. Иоанна Златоуста, Проповедь о христианском крещении в П.Г., XLIX, 363.
  74. ^ «Болгария — день Крещения на ледяном озере Софии преследует молодых людей. Считается, что первым, кто достигнет деревянного креста, брошенного православным священником, будет год крепкого здоровья. Фото Димитра Дилкоффа». Получено 10 ноября, 2014.
  75. ^ Дилкофф, Д. (6 января 2011 г.). «Крещение в Калофере, Болгария». LA Times / AFP / Getty. Получено 6 января, 2012.
  76. ^ «Ледяной водопад к Крещению в Болгарии (Видео)». Евроньюс. 6 января 2011 г.. Получено 12 января, 2012.
  77. ^ «Голландские дети разыгрывают Крещение». Британский пат. 16 января 1968 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  78. ^ Вигдер, Роберта К. (1 января 1977 г.). Бразилия открыта заново. Dorrance Publishing Company, Incorporated. п. 37. ISBN  978-0-8059-2328-5.
  79. ^ «Con un pasacalle se iniciarán las Celebraciones de la Pascua de los Negros en Arica». soychile.cl. Получено 25 декабря, 2013.
  80. ^ Гамаль Михаил, Альбаир (26 декабря 2003 г.). «Коптский праздник Богоявления». Коптское наследие. Получено 5 января, 2014.
  81. ^ «Двенадцатая ночь в Англии — Традиции и обычаи». Woodlands-junior.kent.sch.uk. 1 января 2004 г. Архивировано с оригинал 13 февраля 2012 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  82. ^ «Празднование двенадцатой ночи — Лондон». Woodlands-junior.kent.sch.uk. Архивировано из оригинал 11 октября 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  83. ^ «Двенадцатый день Рождества». Старый гурман. 6 января 2007 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  84. ^ Баруа, Джахнаби (19 января 2012 г.). «Тимкат 2012: праздник Крещения Господня в Эфиопии». HuffPost. HuffPost. Получено 5 января, 2014.
  85. ^ Finnguide.fi. «Finnguide: События в финском календаре Финляндии: Крещение (Лоппиайнен) Информация о событиях в календаре Финляндии». Finnguide.fi. Архивировано из оригинал 27 ноября 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  86. ^ «Информационный бюллетень Крещения». Официальный сайт Франции. Архивировано из оригинал 6 января 2014 г.. Получено 5 января, 2014.
  87. ^ «L’Epiphanie: des galettes a partager!». Получено 5 января, 2014.
  88. ^ «Die Sternsinger bei Life Radio!». 30 декабря 2008 г.. Получено 22 декабря, 2011 — через YouTube.
  89. ^ «108 Könige zu Gast bei der Kanzlerin». Abendblatt.de. 4 января 2010 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  90. ^ Анонимная мама (10 ноября 2006 г.). «Как приготовить торт« Три короля »> Немецкий торт« Три короля »(Dreikonigskuchen)». Christmasspirit.wordpress.com. Получено 22 декабря, 2011.
  91. ^ «Богоявление — Три короля». Mrshea.com. 14 декабря 2005 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  92. ^ «Богоявление». ПравославныйWiki. 15 января 2013 г.. Получено 25 декабря, 2013.
  93. ^ «Национальные праздники Греции». justlanded.com. Получено 25 декабря, 2013.
  94. ^ «Зимняя Пасха, Глава 34: Великое благословение воды». Антиоханская православная христианская архиепархия Северной Америки. Получено 25 декабря, 2013.
  95. ^ «John_the_Forerunner». Ортовики. Получено 25 декабря, 2013.
  96. ^ «La Fête des Rois». Fetedesrois.blogspot.com. Получено 22 декабря, 2011.
  97. ^ Аврам, Давид; Эдвардс, Ник (2003), Грубый путеводитель по Южной Индии, ISBN  978-1-84353-103-6, получено 5 января, 2015
  98. ^ «Путешествие индийских волхвов в Чандоре включает в себя все касты». Asianews.it. Получено 22 декабря, 2011.
  99. ^ «Деревня Кансаулим в Гоа, Праздник Трех Королей в Кансаулиме». Goaholidayhomes.com. Получено 22 декабря, 2011.
  100. ^ «Праздник Трех Королей сегодня». Таймс оф Индия. 6 января 2011 г.
  101. ^ «Праздник Трех Королей — Праздник Трех Королей Гоа — Святое Богоявление Гоа Индия». Bharatonline.com. Получено 22 декабря, 2011.
  102. ^ «Рождество и Крещение». Nasranifoundation.org. Получено 22 декабря, 2011.
  103. ^ «Новый год к Богоявлению — Мировые культуры Европы». Irishcultureandcustoms.com. Получено 22 декабря, 2011.
  104. ^ Рой, Кристиан (2005). Традиционные фестивали. ABC-CLIO. п. 144. ISBN  9781576070895. Получено 13 января, 2015.
  105. ^ Бранд, Джон (1777). Популярные древности. С. 180, 183
  106. ^ Католическая энциклопедия: Богоявление Новое пришествие
  107. ^ а б «Католики празднуют Крещение, сосуществование религий на месте крещения». 9 января 2016 г.. Получено 18 июня, 2018.
  108. ^ «الفرجات: 81 لفا زاروا المغطس العام الماضي». Аль-Гад (на арабском). 2 января 2017 г.. Получено 7 января, 2017.
  109. ^ Байстер, Стивен; Патрик, Крис (1 ноября 2007 г.), Латвия, ISBN  978-1-84162-201-9
  110. ^ «Zvaigznes diena». Liis.lv. Архивировано из оригинал 8 января 2012 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  111. ^ «Zvaigznes Diena — Определение». WordIQ.com. Получено 22 декабря, 2011.
  112. ^ а б «Маронитская епархия Австралии — Год маронитской литургии». Maronite.org.au. Получено 6 января, 2014.
  113. ^ «водици — резултати од пребарување — Дигитален речник на македонскиот «азик».
  114. ^ Вонг, Кертис (6 января 2011 г.). «Крещение, или празднование Дня Трех Королей во всем мире (ФОТО)». HuffPost. Получено 22 декабря, 2011.
  115. ^ Vodici e neraboten den za pravoslavnite В архиве 12 июня 2012 г. Wayback Machine, Alfa.mk. Проверено 5 января 2015 года.
  116. ^ «Крещенский концерт открыт для публики». Времена. Мальта. 22 декабря 2009 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  117. ^ Рикардо Ботто. «Диа де Рейес, история Los Tres Reyes Magos». Mexonline.com. Получено 26 сентября, 2013.
  118. ^ Рикардо Ботто. «No Hay Navidad Sin Jesús: La Bajada de Reyes». Celebrandonavidad.blogspot.com. Получено 22 декабря, 2011.
  119. ^ «Шествие в День Ефифании, на которое в Познани пришли тысячи людей». demotix.com. Архивировано из оригинал 28 декабря 2013 г.. Получено 25 декабря, 2013.
  120. ^ «Польша восстанавливает праздник Богоявления». Qppstudio.net. Получено 22 декабря, 2011.
  121. ^ «Праздник Трех Королей — Как поляки празднуют праздник Трех Королей — Тржех Крули». Easteuropeanfood.about.com. 17 апреля 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  122. ^ «Три короля». inyourpocket.com/poland. Получено 25 декабря, 2013.
  123. ^ Барбара Ролек; Руководство About.com (31 января 2011 г.). «Рецепт торта Трех Королей — Рецепт польского Торта Ciasto Trzech Króli или Торта Трех Королей». Easteuropeanfood.about.com. Получено 22 декабря, 2011.
  124. ^ «Epiphany (Португалия) (Día de Reis): Информация от». Answers.com. Получено 22 декабря, 2011.
  125. ^ Фигейредо, Хосе М. (5 января 2011 г.). «Вечеринка в португальском клубе подойдет королю». Wickedlocal.com. Получено 22 декабря, 2011.
  126. ^ Алвес, Елена (7 января 2018 г.). «Португальский город поощряет детей курить в Крещение Господне». Новости США. Получено 1 января, 2020.
  127. ^ Стейтон, Бетан (7 января 2018 г.). «Португальская деревня поощряет детей курить один день в году на празднике Богоявления». Sky News. Получено 1 января, 2020.
  128. ^ кармен (7 января 2010 г.). «Боботеаза (Богоявление в Румынии)». Карманные Культуры. Получено 22 декабря, 2011.
  129. ^ «Tradiţii şi obiceiuri de Bobotează». Crestinortodox.ro. Получено 22 декабря, 2011.
  130. ^ «Звездная Кэрол * Стяуа». Roembus.org. Архивировано из оригинал 8 декабря 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  131. ^ а б Бьют (маркиз), Джон Патрик Крайтон-Стюарт; Бадж, сэр Эрнест Альфред Уоллис (1901), Благословение вод накануне Крещения: греческая, латинская, сирийская, коптская и русская версии, отредактированные или переведенные с оригинальных текстов, Oxford University Press, стр. 47. кв.
  132. ^ Бушкович, Пол (1992), Религия и общество в России: шестнадцатый и семнадцатый века, Oxford University Press, стр. 42, ISBN  9780195069464
  133. ^ «Богоявление на Руси — Крещение Иисуса». Goeasteurope.about.com. 9 декабря 2011 г. Архивировано с оригинал 12 января 2012 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  134. ^ Катя Москвич, Тенденция в России окунуть детей в замерзшие реки. Проверено 5 января 2015 года.
  135. ^ «Десятки тысяч купаются в ледяной воде на Крещение Господне в России». РИА Новости. 19 января 2010 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  136. ^ «Словенска Истра-Эн». Slovenska-istra.si. Получено 22 декабря, 2011.
  137. ^ «Почему Испания любит Трех Королей больше, чем Санту». thelocal.es. 3 января 2019 г.,. Получено 5 января, 2019.
  138. ^ «Карбон Дульсе (сладкий уголь)». diamondsfordessert.com. Получено 25 декабря, 2013.
  139. ^ «Алькой Парад Трех Королей». Instituto de Turismo de España (TURESPAÑA). Получено 25 декабря, 2013.
  140. ^ Лиза и Тони Сьерра (19 декабря 2013 г.). «Рецепт хлеба двенадцатой ночи — Рецепт Роскон-де-Рейес». Spanishfood.about.com. Получено 25 декабря, 2013.
  141. ^ Челси Кеньон (18 декабря 2013 г.). «Рошка де Рейес». Mexicanfood.about.com. Получено 25 декабря, 2013.
  142. ^ Мизнер, Элспет (5 января 2020 г.). «Праздник Крещения в лютеранской церкви Святого Павла». Новости Эри сейчас.
  143. ^ а б Штат сотрудников. «Фестиваль Богоявления привлекает путешественников в Тарпон-Спрингс, Флорида». masslive.com. Получено 27 ноября, 2012.
  144. ^ «Праздник Крещения 2012» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 10 августа 2012 г.. Получено 5 января, 2012.
  145. ^ Шанц, Марк. «Тарпон-Спрингс снова станет Богоявленским городом США». Новости Suncoast. Архивировано из оригинал 5 января 2010 г.. Получено 5 января, 2012.
  146. ^ «Отличный кекс». Colorado-for-free.com. Архивировано из оригинал 23 декабря 2011 г.. Получено 22 декабря, 2011.
  147. ^ «День бросания кексов!». Gone-ta-pott.com. Получено 22 декабря, 2011.
  148. ^ «Некоторые люди решили, что следует отмечать« Старый сочельник », который выпал на 11 дней позже, 4 января 1753 года. … разница между двумя календарями увеличилась до 12 дней после февраля 1800 года, а затем до 13 дней спустя столетие . Таким образом переносится Старый Сочельник на 5 января, а затем на 6 января «(Переход на григорианский календарь в Англии, Уэльсе и Шотландии).
  149. ^ «Уэльс в Британии: валлийская культура и традиции». Britannia.com. Архивировано из оригинал 16 августа 1997 г.. Получено 22 декабря, 2011.

Источники

  • Епифаний, Панарион, li, 27, in Минь, Patrologia Graecae (P.G.), XLI, 936 (где он назван по латинскому имени: Adversus Haereses)
  • Святой Григорий Назианзин, Речь XXXVIII в P.G., XXXVI. 312

внешние ссылки

  • «Богоявление» в Католическая энциклопедия
  • Сезон Крещения в Институте христианских ресурсов

Новости

03 января 2013

Праздник святой Епифании во Франции

И все же это не официальный выходной. Во многих семьях пекут специальный «королевский пирог» со спрятанным внутри бобом, монетой или миндалем. Тот, кто найдет их, «коронуется» Королем и Королевой дня. Многие французы считаютпраздник Епифании (Epiphanie) событием более значимым, чем Новый год. Считается, что 6 января три восточных царя-волхва принесли подарки младенцу Иисусу, на местонахождение которого волхвам указала Вифлеемская звезда.

Вдень Богоявления(так переводится название праздника с греческого) пекут «королевские галеты» — пироги, часто – из слоёного теста, в которые запекаю различные фигурки или боб. Праздничный пирог разрезают на столько частей, сколько за столом собралось присутствующих.

Добавляют и ещё один кусочек, который называют «кусок бедняка» или «божий кусок». Много веков назад эту часть пирога отдавали нищим. Также боб символизировал когда-то сына, ушедшего в армию, рыбака, не вернувшегося домой, или моряка. Заветный кусочек пирога прятали в доме и хранили до возвращения родного человека. Считалось хорошей приметой, когда пирог не покрывался плесенью: это означало, что человек вернётся, но главное – что он жив.

Далее начинается самая интересная часть семейного праздника: младший ребёнок прячется под стол, и когда у него спрашивают: «Чья это часть пирога?», малыш называет имя одного из присутствующих. Тот, кому досталась фигурка или боб, становится на вечер «Королём». «Король» выпивает бокал вина, а остальные радостно хлопают в ладоши и говорят: «Король пьёт!»

Праздник Епифанииведёт своё начало от римских Сатурналий. Когда-то древние римляне отмечали их 7 дней подряд. В те времена солдаты вытягивали бобы, чтобы один из заключённых, приговорённых к смерти, стал «королём» на неделю. Таким образом, жизнь преступника продлевалась ещё на пару дней благодаря празднику.

В Средние века и чуть позже получила распространение традиция отправлять пирожное своим друзьям. Когда-то такое лакомство называлось «королевским пирожным», ибо каждый должен был преподнести такой подарок своему синьору.

И только в 1801 году была, наконец, установлена точная дата праздника:Епифанияначала отмечаться 6 января. Также эта дата – день крещения Иисуса Христа.

И сегодня во многих французских сёлах зажигают «королевские огни» . Согласно легенде, такие же огни зажигали в ночь рождения Христа, чтобы скрыть свет Вифлеемской звезды от царя Ирода.

Впраздник Епифаниидетям готовят золотую корону, которая становится символом одного из трёх королей, которые пришли к новорожденному Христу. Волхв Мельхиор изображается с длинной бородой и золотом, которое он когда-то принёс в дар Сыну Божьему. Гаспар, самый солодой из смагов, принёс фимиам, а Бальтазар – Мирт. Также волхвы часто изображаются в виде звездочётов.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Enchantimals фламинго праздник
  • Empyrion galactic survival сценарии на русском
  • Empire total war сценарии
  • Empire earth редактор сценариев
  • Emotion студия праздников