Этимология понятия праздник

Рассматривается праздник как феномен культуры, представлена определительная база этого элемента культуры в трудах отечественных и зарубежных ученых, исследуется этимология слова «праздник» и проблемы терминологизации данного понятия.

УДК 37.013

И.В. Степанова, аспирантка ЧГАКИ, г. Челябинск

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАЗДНИКА. ПРОБЛЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ

Рассматривается праздник как феномен культуры, представлена определительная база этого элемента культуры в трудах отечественных и зарубежных ученых, исследуется этимология слова «праздник» и проблемы терминологизации данного понятия.

Ключевые слова: праздник как феномен культуры, этимология слова «праздник», объем термина «праздник».

Праздник как явление духовной жизни, как фактор семейной, дружеской, профессиональной, религиозной и социальной интеграции, как форма выражения национально-культурных традиций веками привлекал внимание специалистов в области истории, этнографии, философии, религиоведения, социальной психологии, искусствознания, режиссуры, педагогики и других направлений гуманитарного знания. Научная литература сформировала достаточно огромную определительную базу этого феномена культуры: 1. Первоначальное название праздника в древнееврейском языке было «хаг» от глагола «хагаг» — танцевать. Специалисты связывают его происхождение с праздничной церемонией, совершаемой в плясовом ритме вокруг алтаря. Последующее древнееврейское название праздника звучало «мо эд» — урочный час; лишь позднее установилось и вошло в канонические книги иудаизма употребляемое и ныне название праздника «йом-тов». 2. В латинском языке для нас важны два термина: «feriae», который в классических текстах обычно встречается в форме множественного числа и означает праздничные дни, дни отдыха, каникулы, а также «festum» — праздник, торжество, праздничный день. Современные лингвисты термин «feriare» выводят от слова «fanum», означающего освященное место, а термин «festum» от санскритского корня «бхас» — блестеть. Предполагается, что этот термин связан с обычаем устраивать торжественный прием в праздничные дни.

3. Из народной латыни от слова «festa», являющегося сокращением термина «festa dies», произошел в свою очередь французский термин «fete». В современном французском языке это слово имеет три значения: особый день, посвященный культу религиозных церемоний, которые в этот день совершаются; публичные развлечения, устраиваемые по какому-либо чрезвычайному поводу, вовсе не имеющие религиозного характера, например национальные праздники; удовольствия, житейские радости, счастье [11]. 4. В «Социологическом словаре», выпущенном в ФРГ в конце 60-х годов XX века, празднику соответствует два термина — «Fest» (собственно праздник) и «Feier» (торжество). 5. «Новый лексикон», изданный в Германии в 1969 г., дает такое определение праздника — это изъятые из повседневности, учрежденные, согласно правилам, общественные события торжественного характера в свободное от работы время, первоначально тесно связанные с культом; часть и выражение организованной и институциализированной жизни общества, классов, групп и слоев, зависящей от способа производства». 6. Во французском «Словаре гуманитарных наук» (1972 г.) дается следующее истолкование термина «праздник»: «Момент социокультурной динамики, когда сообщество развлекательным (игровым) способом подтверждает свойственные ему общественные и культурные отношения. Праздник — это главным образом символическая игра, которая реориентирует практику в направлении мифа, придающего ей смысл. Праздник ценен постольку, поскольку для группы имеют ценность, применяемая в этом случае символика и вызванный ею миф.

Определение праздника в толковых словарях:

1. Энциклопедический словарь русского библиографи-

ческого общества «Гаранат» (1897 г.) дает определение только в связи с религиозными мотивами [15].

2. Ф.А. Брокгауз и А.И. Ефрон уже различали религиозные и светские праздники (1898 г.) [3]. 3. У В.И. Даля этимологический ряд выглядит следующим образом: «праздный, о месте, просторе, незанятый, пустопорожний; праздновать, быть праздным, или не делать, не работать». Сам праздник Даль трактует как «день посвященный отдыху, не деловой, не работный, противоположное будням, день празднуемый по уставу церкви или же по случаю, относящемуся до местности, до лица» [5]. 4. М. Фасмер считает, что этимологически само слово «праздник» заимствовано из исконно древнеславянского «праздь», означающего безделье, отдых (1964 г.). Но в современном языке смысловое значение понятия «праздник» отделилось от понятия «праздный», которое многие авторы толкуют как бесцельный, бессодержательный. Таким образом, слово «праздник» означает определенный период времени, когда не занимаются делами. Оно характеризует такое свободное время, когда что-то отмечают, к примеру, определенное событие, которое необходимо выделить из потока других событий [14]. 5. Д.Н. Ушаков, С.И. Ожегов, авторы словарей русского языка, гораздо шире понимают функционирование праздников, однако и они связывают праздники с определенными днями.

6. Л.В. Успенский в этимологическом словаре «Почему не иначе» определяет праздник в соответствии со старославянским «праздный» в значении порожний, «пустой» от работ, ничем не заполненный, кроме отдыха. 7. Энциклопедия «Мифы народов мира» — как временный отрезок, обладающий особой связью со сферой сакрального, предполагающий максимальную причастность к этой сфере всех участвующих в празднике и отмечаемый как некое институциализированное действо».

Понятие «праздник» в определении ученых:

1. В русской науке такое толкование праздника восходит к Снегиреву. В середине 19-го века русский этнограф, профессор Московского университета И.М. Снегирев (1793-1868) мечтал создать науку о праздниках, которую назвал греческим словом эортология (от греч. еор1г— праздник и Xoyoq наука). «Само слово праздник, — писал он, — выражает упразднение, свободу от будничных трудов, соединенную с весельем и радостью. Праздник есть свободное время, обряд — знаменательное действие, принятый способ совершения торжественных действий. Праздник есть антитеза будней с их трудом и заботами; это проявление особой, празднично — свободной жизни, отличной от жизни будничной, каждодневной…» [12]. 2. М.М. Бахтин (1965 г.) дает наиболее емкое понятие праздника. «Празднество (всякое) — это очень важная первичная форма человеческой культуры. Ее нельзя вывести и объяснить из практических условий и целей общественного труда или еще более вульгарная форма объяснения — из биологической (физиологической) потребности в периодическом отдыхе. Празднество всегда имело существенное и глубокое смысловое миросозерцательное содержание» [1]. 3. Д.М. Генкин (1972 г.): «Праздник — это гибкая педагогическая система, позволя-

ющая наблюдать процесс педагогического воздействия» [4]. 4. Л.С. Лаптева (1975 г.): «Праздник — это традиционная народная форма отдыха; это удовлетворение естественной для человека потребности в массовом общении, причем в обстановке, отличительной чертой которой является мажорность; это вид народного творчества, в котором перекликаются и сочетаются в новом художественном и смысловом качестве все виды и жанры искусства» [8]. 5. А.И. Мазаев (1978 г.): «Праздник есть свободная жизнедеятельность, протекающая в чувственно-обозримых границах места и времени и посредством живого контакта людей, собравшихся добровольно» [9]. 6. По мнению известного польского исследователя праздника как социального института К. Жигульского (1985 г.): «…праздник всегда организуется вокруг определенной ценности, добра, лишь выраженных с помощью символа, а иногда — с помощью игры или мифа, но, тем не менее, с ними не тождественного» [6]. 7. Двойственную природу праздника также подчеркивает в своем определении исследователь, русской традиционной культуры А.Ф. Некрыло-ва: «Праздник — социальное и культурное явление, в нем соединены две тенденции: возврата, неподвижности и обновления, динамики. В этом его исконная связь с традицией. Утверждая социальные порядки, нормы, художественные и нравственные идеалы, праздник тем самым приобщает общество к традиции» [10].

8. А.В. Бенифанд (1986 г.): «Праздник связан с обще-

ством в целом, сего социальными, политическими и духовными процессами…Типу способа производства в обществе соответствует определенный исторический тип праздника. Смена типа праздника определяется сменой способа производства» [2]. 9. Л.Н. Лазарева (2003 г.): «Праздник — это духовно-практическая деятельность, опирающаяся на систему ценностей, апробированных межпоколенным общением людей и протекающая в сакральном времени и пространстве, свободно, в соответствии с регламентом праздничного кодекса» [7]. Любой праздник — это социальное явление, это своеобразная, специ фическая жизнедеятельность людей, призванная обеспечивать в широком смысле одно из направлений развития культуры. Праздники — это не бесполезное времяпрепровождение, как считают многие обыватели, а самобытная форма культурного развития. Всеобщность праздников, начиная с эпохи каменного века, позволяет считать их постоянным элементом человеческой культуры, а их соблюдение является одной из основных форм коллективного поведения людей. Так было на протяжении всей истории. Праздник — явление всеобщее и постоянное именно в социально-культурной жизни народа, так как он возникает только там, где существуют духовные связи между людьми, и, порожденный ими, в свою очередь укрепляет эти связи, демонстрируя свои общечеловеческие социально-культурные качества.

Библиографический список

1. Бахтин, М.М. Собрание сочинений: [в 7 т.] / М.М.Бахтин. — М.: Рус. словари, 2000. — Т. 2. — 2000.

2. Бенифанд, А.В. Праздник. Сущность, история, современность /А.В.Бенифанд.— Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1986.

3. Брокгауз, Ф.А., Ефрон, И.А. Энциклопедический словарь / Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. — СП.б, 1898. — Т. 26.

4. Генкин, Д.М. Социально-педагогические основы массового праздника: автореф. дис. … докт. пед. наук / Д. М. Генкин. — Л., 1981.

5. Даль, В.И. Толковый словарь живого Великорусского языка / В.И. Даль. — М., 1955. — Т 3.

6. Жигульский, К. Праздник и культура / К. Жигульский. — М.: Прогресс, 1985.

7. Лазарева, Л.Н. История и теория праздников: Программа— комментарий /Л.Н. Лазарева. — ЧГАКИ. — Челябинск, 2003.

8. Лаптева, Л.С. Социально-эстетическая природа и функции массо вого праздника: автореф. дис. … канд. филос. наук / Л.С. Лаптева.— М., 1975.

9. Мазаев, А.И. Праздник как социально-художественное явление. Опыт историко-теоретического исследования / А.И. Мазаев.— М.: Наука, 1978.

10. Некрылова, А.Ф. Традиции русской культуры в массовых народных праздниках / А.Ф.Некрылова // Традиционная народная культура. — М.: ГИВЦ, 1995.

11. Словарь иностранных слов в русском языке / гл. ред. И.В. Лехин, Ф.Н. Петров. — М., 1997.

12. Снегирев, И.М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды / И.М. Снегирев. — Вып.1. — М., 1937.

13. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка / М. Фасмер / Пер. с нем. Н. Трубачева. — М.,1964.

14. Энциклопедический словарь русского библиографического общества «Гарант». — М., 1987. — Т. 33.

Статья поступила в редакцию 24.12.07.

УДК 791.43-22

Десятое В.В., д-р филол. наук, проф. АГУ, г. Барнаул Куляпин А.И., д-р филол. наук, проф. АГУ, г. Барнаул

ГОМЕРИКАНЦЫ: ФИЛЬМ «О, ГДЕ ЖЕ ТЫ, БРАТ?» И АВТОРСКИЙ МЕТАТЕКСТ БРАТЬЕВ КОЗНОВ

В статье выявляются два типа интертекстуальных связей комедии Этана и Джоэла Коэнов «О brother, where art thou?»: включающие её в самый широкий культурный контекст и акцентирующие константы художественного мира авторов.

Ключевые слова: авторский метатекст, интертекстуальные связи американской комедии, русские мотивы творчества американских кинематографистов.

Фильм Этана и Джоэла Коэнов «О, где же ты, брат?» ным. Может быть, поэтому он был сдержанно встречен

(«О brother, where art thou?», 2000) насыщен духом му- некоторыми критиками и частью публики, которая

зыки, не рождающей никаких трагедий. Откровенная «явно не включилась в цитатно-жанровую игру» [2,

игривость авторов дает повод счесть фильм легковес- с. 58]. Между тем игра эта действительно остроумна.

From Wikipedia, the free encyclopedia

A holiday is a day or other period of time set aside for festivals or recreation. Public holidays are set by public authorities and vary by state or region. Religious holidays are set by religious organisations for their members and are often also observed as public holidays in religious majority countries. Some religious holidays such as Christmas have become or are becoming secularised by part or all of those who observe it. In addition to secularisation, many holidays have become commercialised due to the growth of industry.[1]

Holidays can be thematic, celebrating or commemorating particular groups, events or ideas, or non-thematic, days of rest which do not have any particular meaning. In Commonwealth English, the term can refer to any period of rest from work, such as vacations or school holidays. In American English, the holidays typically refers to the period from Thanksgiving to New Year’s, which contains many important holidays in American culture.

Terminology[edit]

The word holiday comes from the Old English word hāligdæg (hālig «holy» + dæg «day»).[2] The word originally referred only to special religious days.

The word holiday has differing connotations in different regions. In the United States the word is used exclusively to refer to the nationally, religiously or culturally observed day(s) of rest or celebration, or the events themselves, whereas in the United Kingdom and other Commonwealth nations, the word may refer to the period of time where leave from one’s duties has been agreed, and is used as a synonym to the US preferred vacation. This time is usually set aside for rest, travel or the participation in recreational activities, with entire industries targeted to coincide or enhance these experiences. The days of leave may not coincide with any specific customs or laws. Employers and educational institutes may designate ‘holidays’ themselves which may or may not overlap nationally or culturally relevant dates, which again comes under this connotation, but it is the first implication detailed that this article is concerned with .The modern use varies geographically. In North America, it means any dedicated day or period of celebration. In the United Kingdom, Australia and New Zealand, holiday is often used instead of the word vacation.

Global holidays[edit]

The celebration of the New Year has been a common holiday across cultures for at least four millennia.[3] Such holidays normally celebrate the last day of a year and the arrival of the next year in a calendar system. In modern cultures using the Gregorian calendar, the New Year’s celebration spans New Year’s Eve on 31 December and New Year’s Day on 1 January. However, other calendar systems also have New Year’s celebration, such as Chinese New Year and Vietnamese Tet.[4] New Year’s Day is the most common public holiday, observed by all countries using the Gregorian calendar except Israel.[5]

Christmas is a popular holiday globally due to the spread of Christianity. The holiday is recognsied as a public holiday in many countries in Europe, the Americas, Africa and Australasia and is celebrated by over 2 billion people.[6] Although a holiday with religious origins, Christmas is often celebrated by non-Christians as a secular holiday. For example, 61% of Brits celebrate Christmas in an entirely secular way.[7] Christmas has also become a tradition in some non-Christian countries. For example, for many Japanese people, it has become customary to buy and eat fried chicken on Christmas.[8][9]

Recently invented holidays commemorate a range of modern social and political issues and other important topics. The United Nations publishes a list of International Days and Weeks. One such day is International Women’s Day on 8 March, which celebrates women’s achievements and campaigns for gender equality and women’s rights.[10] Earth Day has been celebrated by people across the world since 1970, with 10,000 events in 2007. It is a holiday marking the dangers of environmental damage, such as pollution and the climate crisis.[11]

Common secular holidays[edit]

Other secular holidays are observed regionally, nationally and across multi-country regions. The United Nations Calendar of Observances[12] dedicates decades to a specific topic, but also a complete year, month, week and days. Holidays dedicated to an observance such as the commemoration of the ending of World War II, or the Shoah, can also be part of the reparation obligation as per UN General Assembly Resolution 60/147 Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law.[13]

Another example of a major secular holiday is the Lunar New Year, which is celebrated across East Asia and South East Asia. Many other days are marked to celebrate events or people, but are not strictly holidays as time off work is rarely given; examples include Arbor Day (originally U.S.), Labor Day (celebrated sometimes under different names and on different days in different countries), and Earth Day (22 April).

Public holidays[edit]

Substitute holidays[edit]

If a holiday coincides with another holiday or a weekend day a substitute holiday may be recognised in lieu. In the United Kingdom the government website states that «If a bank holiday is on a weekend, a ‘substitute’ weekday becomes a bank holiday, normally the following Monday.», and the list of bank holidays for the year 2020 includes Monday 28 December as «Boxing Day (substitute day)», as 26 December is a Saturday.[14] The process of moving a holiday from a weekend day to the following Monday is known as Mondayisation in New Zealand.[15]

National days[edit]

National days are days of significance to a nation or nation state. National days are typically celebratory of a state’s independence (e.g. 4 July in the US), founding or unification (e.g. German Unity Day), the commemoration of a revolution (e.g. Bastille Day in France) or liberation (e.g. 9 May in the Channel Islands), or the feast day for a patron saint (e.g. St Patrick’s Day in Ireland) or ruler (e.g. 5 December in Thailand). Every country other than Denmark and the United Kingdom observes a national day.[16] In the UK, constituent countries have official or unofficial national days associated with their patron saint. A British national day has often been proposed, such as the date of the Acts of Union 1707 (1 May) or the King’s Official Birthday, but never adopted.[17]

Other days of national importance exist, such as one to celebrate the country’s military or veterans. For example, Armistice Day (11 November) is recognised in World War I Allied nations (and across the Commonwealth) to memoralise those lost in the World Wars. National leaders will typically attend remembrance ceremonies at national memorial sites.

Religious holidays[edit]

Many holidays are linked to faiths and religions (see etymology above). Christian holidays are defined as part of the liturgical year, the chief ones being Easter and Christmas. The Orthodox Christian and Western-Roman Catholic patronal feast day or «name day» are celebrated in each place’s patron saint’s day, according to the Calendar of saints. Jehovah’s Witnesses annually commemorate «The Memorial of Jesus Christ’s Death», but do not celebrate other holidays with any religious significance such as Easter, Christmas or New Year. This holds especially true for those holidays that have combined and absorbed rituals, overtones or practices from non-Christian beliefs into the celebration, as well as those holidays that distract from or replace the worship of Jehovah.[18] In Islam, the largest holidays are Eid al-Fitr (immediately after Ramadan) and Eid al-Adha (at the end of the Hajj). Ahmadi Muslims additionally celebrate Promised Messiah Day, Promised Reformer Day, and Khilafat Day, but contrary to popular belief, neither are regarded as holidays. Hindus, Jains and Sikhs observe several holidays, one of the largest being Diwali (Festival of Light). Japanese holidays as well as few Catholic holidays contain heavy references to several different faiths and beliefs. Celtic, Norse, and Neopagan holidays follow the order of the Wheel of the Year. For example, Christmas ideas like decorating trees and colors (green, red, and white) have very similar ideas to modern Wicca (a modern Pagan belief) Yule which is a lesser Sabbat of the wheel of the year. Some are closely linked to Swedish festivities. The Baháʼí Faith observes 11 annual holidays on dates determined using the Baháʼí calendar. Jews have two holiday seasons: the Spring Feasts of Pesach (Passover) and Shavuot (Weeks, called Pentecost in Greek); and the Fall Feasts of Rosh Hashanah (Head of the Year), Yom Kippur (Day of Atonement), Sukkot (Tabernacles), and Shemini Atzeret (Eighth Day of Assembly).

Secularisation[edit]

Some religious holidays are also celebrated by many as secular holidays. For example, 61% of Brits celebrate Christmas in an entirely secular way.[7] 81% of non-Christian Americans also celebrate Christmas. A 2019 Gallup poll found that two-thirds of Americans still celebrate an at least somewhat religious Christmas.[19]

The claimed over-secularisation of particular holidays has caused controversy and claims of censorship of religion or political correctness. For example, in the 1990s, Birmingham City Council promoted a series of events in the Christmas season under the brand Winterval to create a more multi-cultural atmosphere about the seasonal festivities. The Bishop of Birmingham responded to the events, saying «the secular world, which expresses respect for all, is actually embarrassed by faith. Or perhaps it is Christianity which is censored».[20] In the United States, conservative commentators have characterised the secularisation of Winter festivities as «the War on Christmas».[21]

Unofficial holidays[edit]

These are holidays that are not traditionally marked on calendars. These holidays are celebrated by various groups and individuals. Some promote a cause, others recognize historical events not officially recognized, and others are «funny» holidays celebrated with humorous intent. For example, Monkey Day is celebrated on December 14, International Talk Like a Pirate Day is observed on September 19, and Blasphemy Day is held on September 30. Other examples are April Fools’ Day on April 1 and World No Tobacco Day on May 31. Various community organizers and marketers promote odd social media holidays.

Commercialism[edit]

In the United States, holidays have been drawn into a culture of consumption since the late 19th century. Many civic, religious and folk festivals have been commercialised. As such, traditions have been reshaped to serve the needs of industry. Leigh Eric Schmidt argues that the growth of consumption culture allowed the growth of holidays as an opportunity for increased public consumption and the orderly timing of it. Thus, after the Civil War, as department stores became the spatial expression of commercialism, holidays became the temporal expression of it.[1]

See also[edit]

  • Christmas and holiday season
  • Holiday heart syndrome
  • Public holiday
  • List of holidays by country
  • Commemoration (Anglicanism)
  • Tribute

References[edit]

  1. ^ a b Schmidt, Leigh Eric (1991). «The Commercialization of the Calendar: American Holidays and the Culture of Consumption, 1870-1930». The Journal of American History. 78 (3): 887–916. doi:10.2307/2078795. ISSN 0021-8723. JSTOR 2078795.
  2. ^ «holiday – Origin and meaning of holiday by Online Etymology Dictionary». etymonline.com. Retrieved 20 February 2018.
  3. ^ «New Year’s». HISTORY. Retrieved 2022-12-27.
  4. ^ Crump, William D. (2014-04-25). Encyclopedia of New Year’s Holidays Worldwide. McFarland. ISBN 978-0-7864-9545-0.
  5. ^ «New Year’s Day around the world in 2023». Office Holidays. Retrieved 2022-12-27.
  6. ^ admin (2022-12-19). «Christmas Day around the world». Office Holidays Blog. Retrieved 2022-12-27.
  7. ^ a b «How Britons celebrate Christmas and Easter | YouGov». yougov.co.uk. Retrieved 2022-12-27.
  8. ^ Kate Springer. «How KFC became a Christmas tradition in Japan». CNN. Retrieved 2022-12-27.
  9. ^ Barton, Eric. «Why Japan celebrates Christmas with KFC». www.bbc.com. Retrieved 2022-12-27.
  10. ^ «International Women’s Day 2023 campaign theme: Embrace Equity». International Women’s Day. Retrieved 2022-12-27.
  11. ^ «Earth Day Timeline». HISTORY. Retrieved 2022-12-27.
  12. ^ «International Days». United Nations. Retrieved August 10, 2018.
  13. ^ «Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law». December 16, 2005. Retrieved August 10, 2018.
  14. ^ «UK bank holidays». gov.uk. Retrieved 7 February 2020.
  15. ^ Smith, Bridget; Oldfield, Tim (3 May 2013). «Happy holidays: the ‘Mondayisation’ of public holidays». SBM Legal. Retrieved 7 February 2020.
  16. ^ Fisher, Max (26 February 2013). «A surprising map of the world’s national holidays (only two countries have no national day)». The Washington Post.
  17. ^ «Ministers proposing ‘Britain Day’«. BBC News. 2007-06-05. Retrieved 2009-07-08.
  18. ^ Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania. Reasoning from the Scriptures. Watchtower, 1985, pp. 176–182
  19. ^ Inc, Gallup (2019-12-20). «More Americans Celebrating a Secular Christmas». Gallup.com. Retrieved 2022-12-27.
  20. ^ «BBC News | UK | Winterval gets frosty reception». news.bbc.co.uk. Retrieved 2022-12-27.
  21. ^ Keck, Kristi (18 December 2009). «Heated Debate Again over ‘War on Christmas’ Claims». CNN. Retrieved 25 December 2012.

External links[edit]

  • Holidays at Curlie

From Wikipedia, the free encyclopedia

A holiday is a day or other period of time set aside for festivals or recreation. Public holidays are set by public authorities and vary by state or region. Religious holidays are set by religious organisations for their members and are often also observed as public holidays in religious majority countries. Some religious holidays such as Christmas have become or are becoming secularised by part or all of those who observe it. In addition to secularisation, many holidays have become commercialised due to the growth of industry.[1]

Holidays can be thematic, celebrating or commemorating particular groups, events or ideas, or non-thematic, days of rest which do not have any particular meaning. In Commonwealth English, the term can refer to any period of rest from work, such as vacations or school holidays. In American English, the holidays typically refers to the period from Thanksgiving to New Year’s, which contains many important holidays in American culture.

Terminology[edit]

The word holiday comes from the Old English word hāligdæg (hālig «holy» + dæg «day»).[2] The word originally referred only to special religious days.

The word holiday has differing connotations in different regions. In the United States the word is used exclusively to refer to the nationally, religiously or culturally observed day(s) of rest or celebration, or the events themselves, whereas in the United Kingdom and other Commonwealth nations, the word may refer to the period of time where leave from one’s duties has been agreed, and is used as a synonym to the US preferred vacation. This time is usually set aside for rest, travel or the participation in recreational activities, with entire industries targeted to coincide or enhance these experiences. The days of leave may not coincide with any specific customs or laws. Employers and educational institutes may designate ‘holidays’ themselves which may or may not overlap nationally or culturally relevant dates, which again comes under this connotation, but it is the first implication detailed that this article is concerned with .The modern use varies geographically. In North America, it means any dedicated day or period of celebration. In the United Kingdom, Australia and New Zealand, holiday is often used instead of the word vacation.

Global holidays[edit]

The celebration of the New Year has been a common holiday across cultures for at least four millennia.[3] Such holidays normally celebrate the last day of a year and the arrival of the next year in a calendar system. In modern cultures using the Gregorian calendar, the New Year’s celebration spans New Year’s Eve on 31 December and New Year’s Day on 1 January. However, other calendar systems also have New Year’s celebration, such as Chinese New Year and Vietnamese Tet.[4] New Year’s Day is the most common public holiday, observed by all countries using the Gregorian calendar except Israel.[5]

Christmas is a popular holiday globally due to the spread of Christianity. The holiday is recognsied as a public holiday in many countries in Europe, the Americas, Africa and Australasia and is celebrated by over 2 billion people.[6] Although a holiday with religious origins, Christmas is often celebrated by non-Christians as a secular holiday. For example, 61% of Brits celebrate Christmas in an entirely secular way.[7] Christmas has also become a tradition in some non-Christian countries. For example, for many Japanese people, it has become customary to buy and eat fried chicken on Christmas.[8][9]

Recently invented holidays commemorate a range of modern social and political issues and other important topics. The United Nations publishes a list of International Days and Weeks. One such day is International Women’s Day on 8 March, which celebrates women’s achievements and campaigns for gender equality and women’s rights.[10] Earth Day has been celebrated by people across the world since 1970, with 10,000 events in 2007. It is a holiday marking the dangers of environmental damage, such as pollution and the climate crisis.[11]

Common secular holidays[edit]

Other secular holidays are observed regionally, nationally and across multi-country regions. The United Nations Calendar of Observances[12] dedicates decades to a specific topic, but also a complete year, month, week and days. Holidays dedicated to an observance such as the commemoration of the ending of World War II, or the Shoah, can also be part of the reparation obligation as per UN General Assembly Resolution 60/147 Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law.[13]

Another example of a major secular holiday is the Lunar New Year, which is celebrated across East Asia and South East Asia. Many other days are marked to celebrate events or people, but are not strictly holidays as time off work is rarely given; examples include Arbor Day (originally U.S.), Labor Day (celebrated sometimes under different names and on different days in different countries), and Earth Day (22 April).

Public holidays[edit]

Substitute holidays[edit]

If a holiday coincides with another holiday or a weekend day a substitute holiday may be recognised in lieu. In the United Kingdom the government website states that «If a bank holiday is on a weekend, a ‘substitute’ weekday becomes a bank holiday, normally the following Monday.», and the list of bank holidays for the year 2020 includes Monday 28 December as «Boxing Day (substitute day)», as 26 December is a Saturday.[14] The process of moving a holiday from a weekend day to the following Monday is known as Mondayisation in New Zealand.[15]

National days[edit]

National days are days of significance to a nation or nation state. National days are typically celebratory of a state’s independence (e.g. 4 July in the US), founding or unification (e.g. German Unity Day), the commemoration of a revolution (e.g. Bastille Day in France) or liberation (e.g. 9 May in the Channel Islands), or the feast day for a patron saint (e.g. St Patrick’s Day in Ireland) or ruler (e.g. 5 December in Thailand). Every country other than Denmark and the United Kingdom observes a national day.[16] In the UK, constituent countries have official or unofficial national days associated with their patron saint. A British national day has often been proposed, such as the date of the Acts of Union 1707 (1 May) or the King’s Official Birthday, but never adopted.[17]

Other days of national importance exist, such as one to celebrate the country’s military or veterans. For example, Armistice Day (11 November) is recognised in World War I Allied nations (and across the Commonwealth) to memoralise those lost in the World Wars. National leaders will typically attend remembrance ceremonies at national memorial sites.

Religious holidays[edit]

Many holidays are linked to faiths and religions (see etymology above). Christian holidays are defined as part of the liturgical year, the chief ones being Easter and Christmas. The Orthodox Christian and Western-Roman Catholic patronal feast day or «name day» are celebrated in each place’s patron saint’s day, according to the Calendar of saints. Jehovah’s Witnesses annually commemorate «The Memorial of Jesus Christ’s Death», but do not celebrate other holidays with any religious significance such as Easter, Christmas or New Year. This holds especially true for those holidays that have combined and absorbed rituals, overtones or practices from non-Christian beliefs into the celebration, as well as those holidays that distract from or replace the worship of Jehovah.[18] In Islam, the largest holidays are Eid al-Fitr (immediately after Ramadan) and Eid al-Adha (at the end of the Hajj). Ahmadi Muslims additionally celebrate Promised Messiah Day, Promised Reformer Day, and Khilafat Day, but contrary to popular belief, neither are regarded as holidays. Hindus, Jains and Sikhs observe several holidays, one of the largest being Diwali (Festival of Light). Japanese holidays as well as few Catholic holidays contain heavy references to several different faiths and beliefs. Celtic, Norse, and Neopagan holidays follow the order of the Wheel of the Year. For example, Christmas ideas like decorating trees and colors (green, red, and white) have very similar ideas to modern Wicca (a modern Pagan belief) Yule which is a lesser Sabbat of the wheel of the year. Some are closely linked to Swedish festivities. The Baháʼí Faith observes 11 annual holidays on dates determined using the Baháʼí calendar. Jews have two holiday seasons: the Spring Feasts of Pesach (Passover) and Shavuot (Weeks, called Pentecost in Greek); and the Fall Feasts of Rosh Hashanah (Head of the Year), Yom Kippur (Day of Atonement), Sukkot (Tabernacles), and Shemini Atzeret (Eighth Day of Assembly).

Secularisation[edit]

Some religious holidays are also celebrated by many as secular holidays. For example, 61% of Brits celebrate Christmas in an entirely secular way.[7] 81% of non-Christian Americans also celebrate Christmas. A 2019 Gallup poll found that two-thirds of Americans still celebrate an at least somewhat religious Christmas.[19]

The claimed over-secularisation of particular holidays has caused controversy and claims of censorship of religion or political correctness. For example, in the 1990s, Birmingham City Council promoted a series of events in the Christmas season under the brand Winterval to create a more multi-cultural atmosphere about the seasonal festivities. The Bishop of Birmingham responded to the events, saying «the secular world, which expresses respect for all, is actually embarrassed by faith. Or perhaps it is Christianity which is censored».[20] In the United States, conservative commentators have characterised the secularisation of Winter festivities as «the War on Christmas».[21]

Unofficial holidays[edit]

These are holidays that are not traditionally marked on calendars. These holidays are celebrated by various groups and individuals. Some promote a cause, others recognize historical events not officially recognized, and others are «funny» holidays celebrated with humorous intent. For example, Monkey Day is celebrated on December 14, International Talk Like a Pirate Day is observed on September 19, and Blasphemy Day is held on September 30. Other examples are April Fools’ Day on April 1 and World No Tobacco Day on May 31. Various community organizers and marketers promote odd social media holidays.

Commercialism[edit]

In the United States, holidays have been drawn into a culture of consumption since the late 19th century. Many civic, religious and folk festivals have been commercialised. As such, traditions have been reshaped to serve the needs of industry. Leigh Eric Schmidt argues that the growth of consumption culture allowed the growth of holidays as an opportunity for increased public consumption and the orderly timing of it. Thus, after the Civil War, as department stores became the spatial expression of commercialism, holidays became the temporal expression of it.[1]

See also[edit]

  • Christmas and holiday season
  • Holiday heart syndrome
  • Public holiday
  • List of holidays by country
  • Commemoration (Anglicanism)
  • Tribute

References[edit]

  1. ^ a b Schmidt, Leigh Eric (1991). «The Commercialization of the Calendar: American Holidays and the Culture of Consumption, 1870-1930». The Journal of American History. 78 (3): 887–916. doi:10.2307/2078795. ISSN 0021-8723. JSTOR 2078795.
  2. ^ «holiday – Origin and meaning of holiday by Online Etymology Dictionary». etymonline.com. Retrieved 20 February 2018.
  3. ^ «New Year’s». HISTORY. Retrieved 2022-12-27.
  4. ^ Crump, William D. (2014-04-25). Encyclopedia of New Year’s Holidays Worldwide. McFarland. ISBN 978-0-7864-9545-0.
  5. ^ «New Year’s Day around the world in 2023». Office Holidays. Retrieved 2022-12-27.
  6. ^ admin (2022-12-19). «Christmas Day around the world». Office Holidays Blog. Retrieved 2022-12-27.
  7. ^ a b «How Britons celebrate Christmas and Easter | YouGov». yougov.co.uk. Retrieved 2022-12-27.
  8. ^ Kate Springer. «How KFC became a Christmas tradition in Japan». CNN. Retrieved 2022-12-27.
  9. ^ Barton, Eric. «Why Japan celebrates Christmas with KFC». www.bbc.com. Retrieved 2022-12-27.
  10. ^ «International Women’s Day 2023 campaign theme: Embrace Equity». International Women’s Day. Retrieved 2022-12-27.
  11. ^ «Earth Day Timeline». HISTORY. Retrieved 2022-12-27.
  12. ^ «International Days». United Nations. Retrieved August 10, 2018.
  13. ^ «Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law». December 16, 2005. Retrieved August 10, 2018.
  14. ^ «UK bank holidays». gov.uk. Retrieved 7 February 2020.
  15. ^ Smith, Bridget; Oldfield, Tim (3 May 2013). «Happy holidays: the ‘Mondayisation’ of public holidays». SBM Legal. Retrieved 7 February 2020.
  16. ^ Fisher, Max (26 February 2013). «A surprising map of the world’s national holidays (only two countries have no national day)». The Washington Post.
  17. ^ «Ministers proposing ‘Britain Day’«. BBC News. 2007-06-05. Retrieved 2009-07-08.
  18. ^ Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania. Reasoning from the Scriptures. Watchtower, 1985, pp. 176–182
  19. ^ Inc, Gallup (2019-12-20). «More Americans Celebrating a Secular Christmas». Gallup.com. Retrieved 2022-12-27.
  20. ^ «BBC News | UK | Winterval gets frosty reception». news.bbc.co.uk. Retrieved 2022-12-27.
  21. ^ Keck, Kristi (18 December 2009). «Heated Debate Again over ‘War on Christmas’ Claims». CNN. Retrieved 25 December 2012.

External links[edit]

  • Holidays at Curlie

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пра́здник пра́здники
Р. пра́здника пра́здников
Д. пра́зднику пра́здникам
В. пра́здник пра́здники
Тв. пра́здником пра́здниками
Пр. пра́зднике пра́здниках

пра́здник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -праздник- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈprazʲnʲɪk]  мн. ч. [ˈprazʲnʲɪkʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. торжественное, радостное событие ◆ У нас в доме праздник.
  2. официально отмечаемый торжественный день, связанный с годовщиной радостного события или церковной традицией ◆ Праздник Победы.
  3. увеселительное, развлекательное или торжественное мероприятие ◆ Детский праздник.
  4. перен. испытываемое от чего-либо наслаждение, источник наслаждения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. празднество, торжество, празднование

Антонимы

  1. будни, несчастье, траур

Гиперонимы

  1. радость, торжество, день

Гипонимы

  1. Новый год, Рождество, Пасха
  2. утренник

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: празднество
  • прилагательные: праздный, праздничный
  • глаголы: праздновать, отпраздновать
  • наречия: празднично

Этимология

Происходит от прил. праздный, из церк.-слав. праздьнъ (др.-греч. ά̓μοιρος, ἀργός, έ̓ρημος), вместо исконнорусск. порожний, от др.-русск. порожьнъ; ср.: укр. порожній, белор. парожні, польск. próżny. Родств. болг. празен, празден, сербохорв. пра͂зни͂, пра́зан, пра́зна ж., словенск. prázen, prázna, чешск. prázdný, prázný, словацк. prázdny, в.-луж. prózdny, prózny, н.-луж. рrоznу. Исходными формами последних представляются *роrzdьnъ, первых — *porzdьnio-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • праздник жизни
  • с праздником!
  • поздравлять с праздником

Пословицы и поговорки

  • ленивому всегда праздник
  • будет и на нашей улице праздник
  • кто празднику рад, тот до праздника пьян, кто празднику рад, тот заранее пьян

Перевод

торжественное, радостное событие
  • Аварскийav: байрам; байрамкъо
  • Азербайджанскийaz: bayram
  • Албанскийsq: festë ж.; gosti ж.
  • Амхарскийam: በዓል
  • Английскийen: holiday, festival, feast
  • Арабскийar: عيد м. (ʿīd)
  • Арагонскийan: fiesta
  • Армянскийhy: տոն (ton); տոնահանդես (tonahandes)
  • Астурийскийast: folixa
  • Африкаансaf: fees; feestelikheid
  • Баскскийeu: jai
  • Башкирскийba: байрам, ғәйет
  • Белорусскийbe: свята
  • Бенгальскийbn: ছুটির দিন (chuţir din)
  • Болгарскийbg: празник
  • Бурятскийbua: баяр
  • Венгерскийhu: ünnepnap; ünnep
  • Вепсскийvep: praznik
  • Вилямовскийwym: hǡltak м.
  • Вьетнамскийvi: ngày lễ
  • Галисийскийgl: festa
  • Горномарийскийmrj: айо
  • Греческийel: γιορτή ж. (giortí)
  • Грузинскийka: დღესასწაული (dḡesascauli)
  • Даргинскийdar: байрам; сяхӀбат
  • Датскийda: fest, festdag, helligdag; højtid
  • Древнегреческийgrc: ἑορτή ж.; дор. ἑορτά, ион. ὁρτή ж.
  • Жемайтскийsgs: švėntė
  • Ивритhe: חַג м. (khag)
  • Идишyi: יובֿל м.; יום־טובֿ м.; חגא ж. (нееврейский)
  • Идоиio: festo
  • Ингушскийinh: деза ди; цIай
  • Индонезийскийid: hari besar
  • Интерлингваиia: festa; festino
  • Ирландскийga: lá saoire м.; féasta; féile
  • Исландскийis: helgidagur м.; veisla
  • Испанскийes: fiesta, día feriado, festividad м.
  • Итальянскийit: festa, festività, festeggiamento, festicciola
  • Кабардино-черкесскийkbd: махуэшхуэ
  • Казахскийkk: мейрам, айт
  • Калмыцкийxal: байр; байрин өдр; сән өдр
  • Карачаево-балкарскийkrc: байрам; къууанч
  • Каталанскийca: festa, festivitat
  • Кашубскийcsb: swiãto
  • Киргизскийky: майрам, айт
  • Китайский (традиц.): 節日 (jiérì), 節慶 (jiéqìng)
  • Китайский (упрощ.): 节日 (jiérì), 节庆 (jiéqìng)
  • Коми-пермяцкийkoi: вежалун
  • Корейскийko: 축제일 (chukjeil)
  • Крымскотатарскийcrh: bayram
  • Курдскийckb (сорани): جەژن (cejn)
  • Лаосскийlo: ມື້ພັກ (mư̄ phak)
  • Латинскийla: festum ср., dies festus
  • Латышскийlv: svētki мн. ч.
  • Лезгинскийlez: сувар
  • Лимбургскийli: fieës
  • Лингалаln: fɛ́tí
  • Литовскийlt: šventė
  • Македонскийmk: празник м.
  • Малагасийскийmg: fety
  • Мальтийскийmt: jum il-festa
  • Марийскийchm: пайрем
  • Монгольскийmn: баяр
  • Мэнскийgv: feaill ж., feailley ж.
  • Немецкийde: Fest ср., Feier, Festtag, Feiertag
  • Ненецкийyrk: нгарка яля
  • Нидерландскийnl: feest; feestdag м.
  • Нижнелужицкийdsb: swěźeń
  • Норвежскийno: helligdag; fest
  • Осетинскийos: бӕрӕгбон
  • Персидскийfa: عید (‘eyd)
  • Польскийpl: święto
  • Португальскийpt: festa, feriado м.
  • Румынскийro: sărbătoare
  • Сербскийsr (кир.): празник м., свечаник м., светковина ж.
  • Сербскийsr (лат.): praznik м., svečanik м., svetkovina ж.
  • Сицилийскийscn: festa
  • Словацкийsk: sviatok м.
  • Словенскийsl: praznik м.
  • Суахилиsw: likizo; ngoma
  • Табасаранскийtab: машкар
  • Тагальскийtl: pista
  • Таджикскийtg: ид, ҷашн, тантана
  • Тайскийth: วันหยุด (wan yùt)
  • Татарскийtt: бәйрәм; гает (религиозный)
  • Телугуte: సెలవు (selavu)
  • Тувинскийtyv: наадым
  • Турецкийtr: bayram
  • Туркменскийtk: baýramçylyk, baýram
  • Удмуртскийudm: шулдыръяськон; юон дыр
  • Узбекскийuz: bayram
  • Украинскийuk: свято ср.
  • Урдуur: چٹّی ж. (chuṭṭī), عید ж. (‘īd)
  • Фарерскийfo: halgidagur
  • Финскийfi: juhla, juhlapäivä, pyhäpäivä
  • Французскийfr: fête ж.
  • Хиндиhi: चुट्टी ж. (chuṭṭī), ईद ж. (īd)
  • Хорватскийhr: blagdan м., praznik м.
  • Цезскийddo: паразникI
  • Цыганскийrom: свэнко
  • Чеченскийce: дезде
  • Чешскийcs: svátek м.
  • Чувашскийcv: уяв
  • Шведскийsv: helg, högtid; fest
  • Шорскийcjs: пайрам
  • Эсперантоиeo: festotago
  • Эстонскийet: pidu, pidupäev; püha; peoõhtu
  • Эстремадурскийext: fiesta ж.
  • Якутскийsah: бырааһынньык
  • Японскийja: 祭 (まつり), 祭日 (さいじつ, saijitsu), 祭り (まつり, matsuri)

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

ПРАЗДНИК

Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. производное от праздный «праздничный». Праздник буквально — «день, не занятый делами, свободный от работы».
Синонимы:

агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день, введение во храм богородицы, вербное воскресенье, веселье, вечер, воздвижение, воздвижение креста господня, вознесение господне, воскресение, воскресенье, вход господень в иерусалим, гала, гибристика, гуляние, гулянье, дайше, джиин, дожинки, дуналма, духов день, елка, зул хурал, иван-купала, иванов день, именины, йом киппур, каргатуй, карнавал, касым, кермес, коляда, комоедица, крестины, крещение, крещение господне, купала, курбан-байрам, лиго, ликование, луперкалии, масленица, матроналия, маулид, медовый спас, мирадж, молян, навруз, новый год, обжинки, паганалий, панафинеи, парад, пасха, первомай, песах, пир, пожинки, покров, понгол, потлач, празднество, праздничек, праздничное настроение, празднование, преображение, профпраздник, пурим, пятидесятница, радость, радуница, рождество, рождество богородицы, рождество христово, ртвели, русалии, сабантуй, святки, семик, слава, словущее воскресенье, сонгкран, спас, сретение, суккот, сэцубун, тализия, таусень, той, торжество, троица, туй, уик-энд, ураза-байрам, успение, успение богородицы, феррагосто, фиеста, хелидония, хлебный спас, холи, цам, цереалии, цереалий, циту, шабат, шабаш, эйфория, эквирия, юбилей, юль, яблочный спас

Антонимы:

будни

ПРАЗДНЫЙ →← ПРАВЫЙ

Синонимы слова «ПРАЗДНИК»:

АДА, АНТИПАСХА, БАЙРАМ, БЛАГОВЕЩЕНИЕ, ВВЕДЕНИЕ ВО ХРАМ БОГОРОДИЦЫ, ВЕРБНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ, ВЕСЕЛЬЕ, ВЕЧЕР, ВОЗДВИЖЕНИЕ КРЕСТА ГОСПОДНЯ, ВОЗДВИЖЕНИЕ, ВОЗНЕСЕНИЕ ГОСПОДНЕ, ВОСКРЕСЕНИЕ, ВХОД ГОСПОДЕНЬ В ИЕРУСАЛИМ, ГАЛА, ГУЛЯНИЕ, ГУЛЯНЬЕ, ДОЖИНКИ, ДУХОВ ДЕНЬ, ЕЛКА, ЗУЛ ХУРАЛ, ИВАН-КУПАЛА, ИМЕНИНЫ, КАРНАВАЛ, КЕРМЕС, КОЛЯДА, КРЕСТИНЫ, КРЕЩЕНИЕ, КРЕЩЕНИЕ ГОСПОДНЕ, КУПАЛА, КУРБАН-БАЙРАМ, ЛИГО, ЛИКОВАНИЕ, ЛУПЕРКАЛИИ, МАСЛЕНИЦА, МАТРОНАЛИЯ, МАУЛИД, МЕДОВЫЙ СПАС, МИРАДЖ, НОВЫЙ ГОД, ОБЖИНКИ, ПАГАНАЛИЙ, ПАНАФИНЕИ, ПАРАД, ПАСХА, ПЕРВОМАЙ, ПИР, ПОЖИНКИ, ПОКРОВ, ПОТЛАЧ, ПРАЗДНЕСТВО, АГРИОНИЯ, АИД-САГИР, АНАКАЛИПТЕРИЯ, АНДРОНИТИДЫ, АПАТУРИИ, АШУРА, БОНГ, БРАТЧИНА, ВАКУНАЛИИ, ВАЛЕНТИНОВ ДЕНЬ, ГИБРИСТИКА, ГИМНОПЕДИЯ, ДАЙШЕ, ДЖИИН, ДНЮХА, ДУНАЛМА, ИВАНОВ ДЕНЬ, ИОМ-КИПУР, ЙОМ КИППУР, КАРГАТУЙ, КАСЫМ, КОМОЕДИЦА, МАЦУРИ, МОЛЯН, НАВРУЗ, НОВОГОДЬЕ, ПЕСАХ, ПЕТРОВ ДЕНЬ, ПОНГОЛ, ПРАЗДНИЧЕК, ПРАЗДНИЧНОЕ НАСТРОЕНИЕ, ПРАЗДНОВАНИЕ, ПРЕОБРАЖЕНИЕ, ПРЕПОЛОВЕНИЕ, ПРОФПРАЗДНИК, ПУРИМ, ПЯТИДЕСЯТНИЦА, РАДОСТЬ, РАДУНИЦА, РОЖДЕСТВО, РОЖДЕСТВО БОГОРОДИЦЫ, РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО, РТВЕЛИ, РУСАЛИИ, САБАНТУЙ, СВИСТОПЛЯСКА, СВЯТКИ, СЕМИК, СЛАВА, СЛОВУЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ, СОНГКРАН, СПАС, СПОЖИНКИ, СРЕТЕНИЕ, СУККОТ, СЭЦУБУН, ТАЛИЗИЯ, ТАУСЕНЬ, ТОЙ, ТОРЖЕСТВО, ТРОИЦА, ТУЙ, УИК-ЭНД, УРАЗА-БАЙРАМ, УСПЕНИЕ, УСПЕНИЕ БОГОРОДИЦЫ, ФЕРРАГОСТО, ФЕСТИВАЛЬ, ФИЕСТА, ХЕЛИДОНИЯ, ХЛЕБНЫЙ СПАС, ХОЛИ, ЦАМ, ЦЕРЕАЛИИ, ЦЕРЕАЛИЙ, ЦИТУ, ШАБАТ, ШАБАШ, ЭЙФОРИЯ, ЭКВИРИЯ, ЮБИЛЕЙ, ЮЛЬ, ЯБЛОЧНЫЙ СПАС

Смотреть что такое ПРАЗДНИК в других словарях:

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК, -а, м. 1. День торжества, установленный в честь или в памятького-че-го-н. Первомай — п. весны. 2. День или ряд дней, отмечаемых церковьюв память религиозного события или святого. В день храмового праздника.Престольный п. (в честь церковного события или святого, имя к-рого присвоеноданной церкви). П. Рождества. Христианские, церковные праздники. 3.Выходкой, нерабочий день. П. Нового года. 4. День радости и торжества поповоду чего-н. Семейный п:.На душе п. (перен.:радостно). 5. Деньигр,развлечений. Спортивный п. П. песни. * Двунадесятые праздники — вправославии: двенадцать основных церковных праздников: Рождество Христово,Крещение, Благовещение, Сретение, Вербное воскресение (Вход Гос-поден вИерусалим), Вознесение, Троица, Преображение, Успение, Рождество Богородицы,Воздвижение (креста Господня), Введение (Богородицы во храм). На праздниках(разг.) — в дни праздника. На праздниках погостил у родных. Будет и на нашейулице праздник — и для нас наступит радость, торжество. Праздник, к-рыйвсегда с тобой — о ком-чем-н. постоянно радующем. Как у праздника сидеть(разг. неодобр.) — сидеть, ничего не делая, в праздности. II прил.праздничный, -ая, -ое. П. день…. смотреть

ПРАЗДНИК

праздник м. 1) День или дни торжества, установленные в честь или в память какого-л. события (исторического, гражданского или религиозного). 2) Официально установленный общий день или несколько дней отдыха по случаю таких торжеств (противоп.: будни). 3) перен. Веселье, торжество, устраиваемое кем-л. по какому-л. поводу. 4) а) перен. Счастливый, радостный день, ознаменованный каким-л. важным, приятным событием. б) Само такое событие. 5) а) перен. разг. Испытываемое от чего-л. наслаждение, приятное, радостное чувство. б) Источник такого наслаждения, такой радости.<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник м.holiday; церк. (religious) feast; (празднование) a festive occasion это большой праздник (для) — it is a great / grand occasion (for) по слу… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник
Табель, праздничный (табельный, неприсутственный, царский) день; торжество, триумф.
Праздник большой, церковный, престольный. Табель высокоторжественных и викториальных дней. ..
Прот. будень. См. день
править праздник, справлять праздник…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
праздник
табель (высокоторжественных и викториальных дней), праздничный (табельный, неприсутственный, царский) день; торжество, триумф; празднество, празднование; хлебный спас, яблочный спас, вознесение господне, сабантуй, пятидесятница, той, радость, мирадж, праздничек, успение богородицы, паганалий, потлач, панафинеи, цереалий, лиго, матроналия, маулид, зул хурал, пожинки, луперкалии, байрам, крещение, обжинки, новый год, купала, карнавал, цам, воздвижение креста господня, гулянье, вербное воскресенье, рождество богородицы, крещение господне, введение во храм богородицы, духов день, именины, вход господень в иерусалим, рождество христово, масленица, эйфория, шабат, воздвижение, веселье, крестины, гала, преображение, троица, сретение, праздничное настроение, пасха, пир, елка, медовый спас, вечер, уик-энд, радуница, юбилей, шабаш, успение, воскресение, фиеста, ликование, покров, воскресенье, курбан-байрам, спас, благовещение, русалии, гуляние, рождество, ураза-байрам, парад, иван-купала. Ant. будни, будень
Словарь русских синонимов.
праздник
1. празднование, празднество, торжество; гулянка (разг.); сабантуй (разг. шутл.)
/ на открытом воздухе: гулянье
2. см. радость 1
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
праздник
сущ.
• празднество
• торжество
• празднование
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
праздник
сущ., кол-во синонимов: 133
• агриония (2)
• ада (2)
• аид-сагир (1)
• анакалиптерия (1)
• андронитиды (1)
• антипасха (2)
• апатурии (1)
• ашура (1)
• байрам (1)
• благовещение (3)
• бонг (1)
• братчина (6)
• вакуналии (1)
• валентинов день (1)
• введение во храм богородицы (1)
• вербное воскресенье (3)
• веселье (28)
• вечер (24)
• воздвижение (9)
• воздвижение креста господня (2)
• вознесение господне (1)
• воскресение (9)
• вход господень в иерусалим (2)
• гала (5)
• гибристика (1)
• гимнопедия (2)
• гуляние (19)
• гулянье (13)
• дайше (1)
• джиин (1)
• днюха (6)
• дожинки (3)
• дуналма (1)
• духов день (1)
• елка (9)
• зул хурал (1)
• иван-купала (1)
• иванов день (4)
• именины (3)
• иом-кипур (2)
• йом киппур (1)
• каргатуй (1)
• карнавал (5)
• касым (1)
• кермес (4)
• коляда (9)
• комоедица (2)
• крестины (5)
• крещение (13)
• крещение господне (2)
• купала (5)
• курбан-байрам (1)
• лиго (2)
• ликование (8)
• луперкалии (1)
• масленица (14)
• матроналия (1)
• маулид (2)
• мацури (1)
• медовый спас (1)
• мирадж (1)
• молян (1)
• навруз (1)
• новогодье (2)
• новый год (7)
• обжинки (1)
• паганалий (1)
• панафинеи (1)
• парад (16)
• пасха (7)
• первомай (2)
• песах (2)
• петров день (2)
• пир (47)
• пожинки (1)
• покров (46)
• понгол (1)
• потлач (1)
• празднество (29)
• праздничек (1)
• праздничное настроение (5)
• празднование (14)
• преображение (19)
• преполовение (3)
• профпраздник (1)
• пурим (1)
• пятидесятница (3)
• радость (32)
• радуница (6)
• рождество (5)
• рождество богородицы (1)
• рождество христово (2)
• ртвели (1)
• русалии (1)
• сабантуй (12)
• свистопляска (16)
• святки (2)
• семик (1)
• слава (36)
• словущее воскресенье (1)
• сонгкран (1)
• спас (9)
• спожинки (2)
• сретение (2)
• суккот (1)
• сэцубун (2)
• тализия (2)
• таусень (3)
• той (4)
• торжество (25)
• троица (9)
• туй (3)
• уик-энд (3)
• ураза-байрам (1)
• успение (3)
• успение богородицы (1)
• феррагосто (1)
• фестиваль (23)
• фиеста (1)
• хелидония (1)
• хлебный спас (1)
• холи (1)
• цам (2)
• цереалии (1)
• цереалий (1)
• циту (1)
• шабат (2)
• шабаш (48)
• эйфория (16)
• эквирия (1)
• юбилей (19)
• юль (1)
• яблочный спас (2)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день, введение во храм богородицы, вербное воскресенье, веселье, вечер, воздвижение, воздвижение креста господня, вознесение господне, воскресение, воскресенье, вход господень в иерусалим, гала, гибристика, гуляние, гулянье, дайше, джиин, дожинки, дуналма, духов день, елка, зул хурал, иван-купала, иванов день, именины, йом киппур, каргатуй, карнавал, касым, кермес, коляда, комоедица, крестины, крещение, крещение господне, купала, курбан-байрам, лиго, ликование, луперкалии, масленица, матроналия, маулид, медовый спас, мирадж, молян, навруз, новый год, обжинки, паганалий, панафинеи, парад, пасха, первомай, песах, пир, пожинки, покров, понгол, потлач, празднество, праздничек, праздничное настроение, празднование, преображение, профпраздник, пурим, пятидесятница, радость, радуница, рождество, рождество богородицы, рождество христово, ртвели, русалии, сабантуй, святки, семик, слава, словущее воскресенье, сонгкран, спас, сретение, суккот, сэцубун, тализия, таусень, той, торжество, троица, туй, уик-энд, ураза-байрам, успение, успение богородицы, феррагосто, фиеста, хелидония, хлебный спас, холи, цам, цереалии, цереалий, циту, шабат, шабаш, эйфория, эквирия, юбилей, юль, яблочный спас
Антонимы:
будни… смотреть

ПРАЗДНИК

        является одной из важных форм общественной жизни; он связан с кризисными, переломными моментами в жизни природы, общества и человека. Функции с… смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК
        противопоставленный будням (повседневности) отрезок времени, характеризующийся радостью и торжеством, выделенный в потоке времени в… смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИКв архаичной мифопоэтической и религиозной традиции временной отрезок, обладающий особой связью со сферой сакрального, предполагающий максимальн… смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК — противопоставленный будням (повседневности) отрезок времени, характеризующийся радостью и торжеством, выделенный в потоке времени в память, или в честь кого или чего-либо, обладающий сущностной связью со сферой сакрального, отмечаемый в культурной или религ. традиции как институционализированное действо, к-рое обеспечивает его участникам макс. причастность к этой сфере. П. обычно противопостоит не просто будням, но нек-рым «неудачным» отрезкам времени. Цель П. — не только достижение опр. оптимального душевного состояния участвующих в нем людей, но и восстановление опр. среднего уровня этого состояния, сниженного разл. ситуациями, к-рые квалифицируются как отрицательные. Противопоставление П. повседневности довольно точно повторяет противопоставление сакрального профан-ному; характернейшей чертой всякого П. является именно его связь со сферой сакрального. Существование светских П. возможно только в период кризиса веры, и в качестве прообраза такие П. все же всегда имеют соотнесение с сакральной сферой. В любом случае в основе П. лежит некий прецедент, к-рый может подвергаться или не подвергаться сакрализации. Поэтому всякий П. так или иначе соотнесен со временем и, более того, участвует в конституировании самого феномена времени. П. играет важную роль и в конституировании совместного пространства, поскольку пространство культуры, как и ее время, не дано, а создается усилиями особого рода.<br>     Характерная черта П. — его незанятость, «пустота» в смысле отсутствия дел (в рус. и ряде др. языков это выражено особенно отчетливо; ср.: «не-деля», «П.» как нечто «порожнее»). Вместе с тем, эти незанятость и пустота осмысляются как разрывы в течении времени, и в П. времени просто нет, поскольку оно и создается П. Точно так же в П. творится пространство. Такое единое для данной общности пространство-время, однажды созданное, подвержено закону культурной энтропии и требует возобновления создавших его усилий. Этим объясняется значение прецедента для формирования подлинного П. Поэтому П. не может быть создан искусственно. П. всегда повторяет преодоление нек-рой опасности, он всегда сопряжен с риском, с опасением, что повторно овладеть экстремальной ситуацией не удастся.<br>     Без этого осн. переживания содержание П. выхолащивается, и он превращается в обряд, условность по поводу к-рой можно рефлектировать и иронизировать. С др. стороны, отмена того или иного П. всегда сопряжена с опр. условиями. В языч. культурах ни один П. не может быть произвольно отменен по той простой причине, что язычники подвержены страху перед многими богами, с каждым из к-рых связан хотя бы один П. И действительно, ни один языч. праздник не был отменен просто потому, что не мог быть отменен. Это стало возможным лишь тогда, когда на смену страху перед богами пришел страх Божий, а языч. времена и пространства превратились в pax Christi.<br>     Для совр. сознания наиболее характерно отождествление П. с «досугом» или «свободным временем». Разумеется, эти понятия имеют между собой нечто общее, но между ними не меньше и различий. Хотя П. и не занят повседневными делами, он отнюдь не сводится к свободному времени в качестве времени, принадлежащего человеку. Свободным временем человек может распорядиться по своему усмотрению, со временем П. так поступить нельзя. Досуг представляет собой некую добавку к повседневности, он, вообще говоря, является излишеством и даже может быть устранен с не слишком значит, потерями для будней. В сущности, свободное время дает возможность расслабиться и заняться такими делами, делать к-рые нет необходимости, но к-рые доставляют опр. удовольствие. Будучи восприняты слишком серьезно, занятия досуга утрачивают свою прелесть и способность вызывать расслабление. Суть досуга и состоит в удалении от центра существования в качестве центра экзистенциального напряжения личности. Удаленность от этого центра делает досуг «эксцентричным», произвольной игрой, и именно игра является тем, что обще свободному времени и П.<br>     П,, хотя его сердцевину также образует игра, не «эксцентричен», он непосредственно соотнесен с центром существования. Досуг разъединяет, а П., напротив, со<br>     единяет, исцеляет, т.е. делает «целой» раздираемую конфликтами человеч. общность. Именно поэтому П. соотнесен со сферой сакрального, тогда как досуг может быть только светским. П. — это примирение противоположностей, и поэтому он создает хронотоп свободы, в границах к-рого люди освобождаются от принадлежности к одной из односторонних обществ, тенденций. П. позволяет посмотреть на противоположности как на нечто внешнее, и хронотоп, раздробленный столкновением полов, возрастов, личных интересов, языков, рас, богатства и бедности и т.д. исцеляется, т.е. становится единым. В жерновах П. перемалывается все социокультурные различия и противоположности. Поэтому именно П. создает и поддерживает общность. Если даже его целью провозглашается досуг как «праздность», то это всегда совместная праздность.<br>     Гл. задача любого П. — создание и поддержание нек-рого совместного ритма. Благодаря П. люди способны выйти из-под власти слепых стихий и бессознат. природных ритмов. Всякий ритм порождает противоположности, но, с другой стороны, примирение противоположностей возможно также только благодаря ритму, к-рый лишает их самостоятельности и превращает в моменты нек-рого целого. Ритм и П. в качестве узловых моментов времени образуют основу календаря. Если досуг — нек-рое необязат. добавление к будням, то П. — основа существования культуры вообще и, прежде всего, самой повседневности. Календарные ритмы бросают вызов природным ритмам, хотя и могут использовать их в качестве основы. Такое использование всегда означает переосмысление и наполнение новым содержанием. Скажем, в 365 днях календарного года, с которыми соотнесен церковный год, «спрессовано» все время от сотворения мира до его конца.<br>     Поэтому речь должна идти не о П. вообще, а о системе П. Прежде всего, выделяют нек-рый гл. П., к-рому присуща наибольшая сакральная сила, а затем П., соотнесенные с различ. временными циклами, минимальными из к-рых являются сутки. При этом именно гл. П. рассматривается в качестве критического, и именно он понимается как овладение катастрофич. ситуацией. Поэтому гл. П. обычно предшествуют дни печали, траура, поста, дополнит, испытаний. Собственно П. моделирует новое творение, новый хронотоп. «Перемена знаков» во время П., превращения «верха» — в «низ», раба — в господина и т.д. символизируют собой усиление власти хаоса, предшествующее новому творению, и сопряжены с крайним нервным напряжением, находящим разрядку в собственно П. Такая карнавализация довершает дело хаоса и позволяет понять новое творение как чудо. Но чудо всегда сопряжено с отказом и запретом. Эти отказ и запрет не только предшествуют всякому П., но и являются условием его возможности. Описанный тип П. — прообраз всякого перехода к «новому году» в качестве исходной точки нового временного цикла. Это — «день всех дней» в том смысле, что каждый момент созданного т.о. циклич. времени получает свой смысл только благодаря соотнесению с «нулевым» моментом. Совершенно иной смысл приобретает празднование субботы в др.-евр. культуре, что привело к новому пониманию семидневной недели, дни к-рой, в конечном счете, освободились от связи с языч. богами. Но смысл субботы, как П. вообще — также в новом творении. В христианстве седьмым днем недели становится воскресенье, а сам семидневный цикл вписывается в финалистски понимаемое линейное время.<br>     Т.о., в отличие от досуга, П. не является необязат. добавкой к повседневности, а необходимым условием самой возможности этой повседневности. Поэтому П. предшествует будням, а не наоборот. Если же учитывать органич. связь П. с игрой, то можно сказать, что П. — это такая игра, к-рая предшествует и определяет ее. Утрата этого смысла П. идет рука об руку с распадом или разрыхлением межчеловеч. связей и заменой П. произвольно установленными торжествами. Внутренне присущая тоталитарным режимам тенденция к установлению собственных П., гл. особенностью к-рых является вытеснение прежних, в первую очередь, христ. П., выявляет реальную конститутивную роль последних даже в секулярных об-вах. Формирование планетарного единства человечества ставит перед необходимостью новых подходов к созданию совместного хронотопа, к-рый не может обойтись без переосмысления соответствующих механизмов, созданных и отшлифованных в такой существенной институции культуры, как П.<br>     Лит.: Календарные обычаи и обряды в странах зарубеж. Европы: XIX — начало XX века: Зимние праздники. М., 1973; То же: Конец XIX — начало XX века: Весенние праздники. М., 1978; То же: Летне-осенние праздники. М., 1978; Гуревич А.Я. Категории ср.-век. культуры. М., 1984; Тэрнер В. Символ и ритуал. М., 1986; Элиаде М. Космос и история. М., 1987. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура ср.-вековья и Ренессанса. М., 1990; RosenstockHuessy E. The Rhytm of Pease of Our «Today» // Rosenstock-Huessy E. The Christian Future, Or Modern Outrun. N.Y., 1966; Idem. Soziologie I: Die Ubermacht der Raume. Stutt. 1956; Caseneuve J. Les rites et la condition humaine. P., 1958.<br>     А. И. Пигалев<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

пра́здник
сущ., м., употр. часто
Морфология: (нет) чего? пра́здника, чему? пра́зднику, (вижу) что? пра́здник, чем? пра́здником, о чём? о пра́зднике; … смотреть

ПРАЗДНИК

-а, м.
1.День торжества в честь или в память какого-л. выдающегося события.Революционные праздники. Праздник Октября. □ Самолеты в небо поднимая, Подн… смотреть

ПРАЗДНИК

У Бога всегда праздник. У Бога, что день, то и праздник.Кто с ангелами ликует, тому завес праздник.Примечай будни, а праздники сами придут.У него празд… смотреть

ПРАЗДНИК

— в традиционной мифопоэтической и религиозной культуре временная мера, которая противостоит будням. Праздничное время имеет непосредственную связь со сферой сакрального (священного). Люди, которые становятся участниками праздника, разным образом воплощают в себе эту сакральность. Как правило, праздники ритуализированы, представляют собой важнейший акт социальной жизни, который создает тело, ткань культуры.
Праздник в строгом смысле противостоит «недоле» — несчетным дням. Чередование доли-недоли, счастьянесчастья, жизни-смерти выступает одним из мощных источников жизни в традиционном, ритуализирован-ном культурном пространстве. Так, многие праздники связаны с социальными технологиями магическая подготовка к охоте, войне, семейной жизни. Часто праздники связаны с отношением к Богу: торжественные службы в церкви, обеты, молитвы, аскетизм, ритуалы посвящения и т. д.
Назначение праздника можно видеть в создании системы по преодолению жизненных трудностей и лишений, формирования нсихо-
физической гармонии в тех условиях, которые далеки от нее. Так, праздник Пасхи в христианстве в определенном смысле заключается в том, что все верующие, вместе с Христом, испытывают чувство смерти и воскресения, испытывают близость к Богу и его страданиям, очищаются и восстанавливаются с ним.
В строгом смысле праздник всегда имеет сакральное ядро. Этим традиционная форма организации культуры отличается от актуально-атеистической, где праздники носят социально-гражданский или политический характер. Связь с сакральностыо создает систему праздников, среди которых есть центральные и периферийные, второстепенные.
Центральный праздник связывается с переломным моментом в жизни данной культуры. Например, в настоящее время центральным праздником можно считать Новый год, который в западной культуре совпадает с Рождеством Христовым. В свое время Новый год праздновался в Европе в первый день Пасхи. В этом празднике концентрируются все сакральные элементы культуры. Зачастую, они повторяются в других праздниках как моменты. Эта структура связана с главными божествами и их атрибутами, в которых центральный процесс воспроизводится и развивается.
Эмоциональность создается победой хаоса в кульминационном начале праздника. Жизнь закапчивается все рушится, умирает Бог, люди испытывают печаль, траур, голод (как правило, празднику предшествует воздержание, иост) и неудовлетворенное желание. Возрастает количество запретов, наиболее активные участники подвергают себя испытаниям и самоистязанию. Культура может возродиться благодаря чуду. Чудо и происходит в праздник, который совпадает в этом отношении с актом первоначального творения, с боговоплощением.
Самый эмоционально насыщенный праздник сопровождается жертвоприношениями, когда хаос осуществляется непосредственно в такой зримой форме. В культовом воскресении мира участвуют все участники события. Хаос приводит к нарушению веех социальных связей: богатые становятся бедными, власть имущие посмешищем, сформируется перевернутая культура, «антимир», в котором растворяется человеческая неудовлетворенность, вызванная культурными ограничениями.
Апогей хаоса требует раздрядки столь же сильной, как разрушение культуры. Разрядка достигается вовлечением всех участников в творение культуры, в создание ее связей и механизмов. В первобытном обществе праздники отличались высокой степенью непосредственности, продолжительностью, всеобщностью. Так, Ф. Доннар описывает ритуальные действия, близкие к убийству, в которых кровь отождествляется с сакральностью.
В наше время праздники « окультурились», Но потеряли остроту…. смотреть

ПРАЗДНИК

— форма эстетической и худож. деятельности, включенная непосредственно в ткань социокультурной реальности. Возникает в силу действия мн. факторов, но в целом обусловлена динамикой социального бытия, вытекает из его ритма, в к-ром отдельные периоды (фазы) жизни осознаются и переживаются людьми особым образом, диктуют им иной, нежели в будничное время, способ поведения и деятельности, требуют участия в праздновании. П. имеет множество граней и смыслов. Его можно рассматривать и оценивать с разных т. зр., что и делают социология, этнография, культурология и др. дисциплины, вычленяя в толковании П. свой аспект. Эстетика утверждает более широкий и универсальный взгляд на П. как на род эстетического творчества, непосредственно вплетенный в саму жизнедеятельность человека как общественного существа. Она видит в нем важную «первичную и неуничтожимую категорию» (Бахтин) эстетической культуры, то звено, к-рое во взаимодействии с высокими формами этой культуры (изящными искусствами) обеспечивает ей нормальное развитие и системное единство. Эстетическое содержание изначально и всегда присуще П. Оно заключено в самом феномене празднования, т. е. в характерной и специфичной именно для П. жизнедеятельности, к-рая всегда: 1) коллективна и возникает там, где уже имеются духовные связи между людьми, ею еще более укрепляемые; 2) так или иначе организована и предстает в виде обряда, ритуала, игры, состязания или какого-то более сложного церемониала; 3) развертывается в свободное от работы время, являющееся, по выражению К. Маркса, «пространством» для развития творческих способностей человека; 4) требует особого, ценностно значимого и красочно оформляемого места; 5) связана с идеальными устремлениями, с социальными чаяниями людей, их надеждами на лучшую и счастливую жизнь, каковые и стремится сделать, пусть кратковременной и даже эфемерной, но реальностью; 6) сопряжена с целым комплексом жизненных, культурных и эстетических реалий, не имеющих места вне П. (особые обычаи, традиции, поступки, вещи, знаки, символы, нормы общения, словесные формулы и жесты, насмешки, шутки, забавы, костюмы, трапезы, дарение и др.). Будучи средоточием такой жизнедеятельности, П. эстетически организует и переоформляет время индивидуальной и коллективно-групповой жизни. Соизмеряя ее с ритмом социально-исторической жизни и с ритмом природы (космоса), он вносит в нее элементы полноты, целостности, гармонии и красоты. П., а по сути сама жизнь, эстетически преображенная, проявляющаяся во всем блеске и переизбытке сил, выступает в свою очередь мощным импульсом для развития худож. творчества. Непосредственно из лона П. родились нек-рые виды искусства (театр, танец и др.). С П. на протяжении тысячелетий были связаны: архитектура и декоративное иск-во; словесное иск-во — поэзия, драма, комедия; музыка и танец, песня и хороводы; пластическое иск-во — живопись, графика, скульптура и др. Постоянно контактируя и взаимодействуя с иск-вом, обогащая его и от него обогащаясь сам, П., однако, не претендует на отождествление себя с «высоким художеством» даже тогда, когда, казалось бы, строится на основе одних лишь иск-в и их синтезировании — в случае, напр., нек-рых совр. театрализованных представлений. Неоправданно рассматривать этот тип П. в качестве нового синтетического вида иск-ва. Будучи непосредственно вплетенным в саму жизнь, П. ее не отражает и не познает, а эстетически преображает сообразно той концепции идеального мира, с какой в данный момент связан…. смотреть

ПРАЗДНИК

праздник
веселый (Бальмонт); радостный (Фруг); светлый (Бальмонт, Фруг); шумный (Фруг, Языков)
Эпитеты литературной русской речи. — М: Поставщик двора… смотреть

ПРАЗДНИК

▲ веселье
↑ относительно, положительное событие
праздник — веселье по к-л. поводу;общественное торжество; день радости и торжества, установленный в ч… смотреть

ПРАЗДНИК

        (лат. dies festus, fesia/feria — день, свободный от работы). В глубокой древности возникли П. в честь богов, в ходе которых приносились жертвы…. смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК праздника, м. 1. В религиозном обиходе — день (или несколько дней дряд), посвященный памяти какого-н. религиозного (исторического или легендарного) события или так наз. святого (церк.). Праздник пасхи. Праздник кущей. 2. день торжества в память какого-н. выдающегося исторического, гражданского события, отмечаемый публичными собраниями, парадами, демонстрациями и т. п. Революционные праздники. 3. Официально установленный общий день отдыха по таким дням повидаться с родными. 4. Веселье, бал, устраиваемый кем-н. Балы дает нельзя богаче от Рождества и до поста, а летом праздники на даче. Грибоедов. Не привидится во сне, какие праздники, не день, не два — по месяцу мы (богатые помещики) задавали тут. Некрасов. Я вспомнила праздники наши, огнями горящую залу, цветы. Некрасов. Семейные праздники. 5. день массовых игр, развлечений и т. п. Спортивный праздник. Зимний праздник. Военный праздник. Детский праздник. 6. Счастливый, радостный день, ознаменованный каким-н. важным, принятым событием, удачей и т. п.; само такое радостное событие. — …Я хотел бы, товарищи, поздравить вас с тупающим всенародным праздником, с днем выборов в Верховный Совет Советского Союза. Предстоящие выборы это не просто выборы, наслаждения (книжн. поэт.). Блажен, кто праздник жизни рано оставил. Пушкин. Праздник жизни — молодости годы — я убил под тяжестью труда. Некрасов. Для ротмистра такие беседы были положительно праздником сердца. М.Горький. Быть у праздника — 1) принимать участие в празднике, в праздновании (разг. устар.). 2) перен. ироническая поговорка о какой-н. неприятности, беде, неудаче. Ну, вот у праздника; ну вот вам и потеха! Грибоедов. Будет и на нашей (вашей, их) улице праздник — поговорка, обозначающая предвкушение торжества, надежду на лучшее будущее, на возможность восторжествовать над 7. перен. Испытываемое от чего-н. наслаждение, источник наслаждения (книжн. поэт.). Блажен, кто праздник жизни рано оставил. Пушкин. Праздник жизни — молодости годы — я убил под тяжестью труда. Некрасов. Для ротмистра такие беседы были положительно праздником сердца. М.Горький. Быть у праздника — 1) принимать участие в празднике, в праздновании (разг. устар.). 2) перен. ироническая поговорка о какой-н. неприятности, беде, неудаче. Ну, вот у праздника; ну вот вам и потеха! Грибоедов. Будет и на нашей (вашей, их) улице праздник — поговорка, обозначающая предвкушение торжества,<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник сущ.муж.неод. (23)ед.им.У них нынче праздник!КБ 17.вам будет праздник, только после, подите!КБ 22.Водиться с ним, ей-богу! праздник.С2.но праз… смотреть

ПРАЗДНИК

Бабий праздник. Смол. День жён-мироносиц – второе воскресенье после Пасхи. СРНГ 2, 18.Конский праздник. Ряз., Тул., Сиб. День Георгия Победоносца (29 а… смотреть

ПРАЗДНИК

м.fête fновогодний праздник — Nouvel An mнациональный праздник — fête nationaleпо праздникам — les jours des fêtesна праздниках — pendant les fêtesс пр… смотреть

ПРАЗДНИК

1) 节日 jiérì, 节 jié; 好日子 hǎorìzi; (юбилей) 纪念日 jìniànrìреволюционный праздник — 革命纪念日национальный праздник — 国庆节семейный праздник — 家庭的好日子2) (радость, в… смотреть

ПРАЗДНИК

— особого типа инверсия, характеризуемая элементами условности, относительной подконтрольности. П. выступает как двойник дуальной оппозиции, например, праздничная инверсия царя и раба является двойником дуальной оппозиции верха и низа в обществе. П. — модель культуры в самой культуре, которая позволяет моделировать возможные варианты преодоления социальной дуальной оппозиции, служит тренажом, предостережением, хранителем вариантов и т. д. П. позволяет постоянно проигрывать механизмы культуры, одновременно углубляя некоторое критическое к ней отношение, способность соблюдать границы своих действий. П. приобщает человека к дуальной природе мира культуры, к оборотнической, инверсионной логике. Одновременно П. оказывает тормозящее влияние на реальную инверсию, обнажая разрушительный характер масштабной социальной инверсии (нарушение запретов, оргии и т. д.). П., следовательно, не только приобщает человека к инверсии, но и к ее последствиям, к пресыщенности, утомлению, к ее негативной оценке. П. помогает прикоснуться к обратной стороне бытия, поддерживает в человеке способность видеть границы культуры. Однако синкретическое сознание не всегда достаточно последовательно отличает П. от основной дуальной оппозиции. Поэтому П. может превратиться в побоище, скоморошество, в разбой и т. д. П. может превратиться в массовое социальное действие (революция — праздник угнетенных). Во многих случаях трудно даже чисто теоретически расчленить эти уровни дуальной оппозиции, например, когда речь идет о погроме, бунте. Недаром бунт может угаснуть сам собой, баррикады опустеть, П. — окончиться (Прости, батюшка, бес попутал). Некоторая неопределенность границы праздничной инверсии и массовой социальной инверсии имеет место всегда. Это видно и в условиях массового алкоголизма и наркомании, когда эти типы вызываемого на физиологическом уровне праздничного состояния выходят за социально приемлемые в данном обществе границы и превращаются в шабаш, усиливающий дезорганизацию, рост дискомфортного состояния…. смотреть

ПРАЗДНИК

м1) bayram
национа́льный пра́здник — ulusal bayramпра́здник пе́сни — şarkı bayramıпра́здник Но́вого го́да — yılbaşı bayramı2) (нерабочий день) tatil gü… смотреть

ПРАЗДНИК

(ст.слав. – отдых, безделье) – перерыв в повседневных трудах, заполняемый отдыхом, весельем, житейской радостью, песнями, развлечениями, играми, танцами. Праздники вытекают из динамики общественной и личной жизни, из ритма трудовой деятельности, когда периодически возникает необходимость изменить способ поведения от накопившейся усталости, от монотонности и одинаковости. Не зря праздники чередуются с трудом (труд – праздник – труд – праздник и т.д.) и в единстве с ним составляет годовой календарный круг. Любой праздник имеет идею, смысл, историю, назначение; каждому из них определено свое место, время, форма; в каждом есть свой ритуал, обычаи, традиции, функции участников и т.д. Праздники связаны с общественной структурой: обществом в целом, социальными слоями, национальной принадлежностью, верой, армией, школой, семьей и т.д. Через них регулируется сложная жизнь общества, ибо в основе каждого – какое-то общественное или личное событие. Через них также выражается и сохраняется культура, формируются и проявляются нравственные устои общества, семьи, личности. Праздники сильно влияют на семейные отношения, на психологию и поведение людей, на творчество и искусство. Различают праздники календарные (Осенины, Новый Год), народные (Покровская ярмарка, Кузьминки), государственные, т.е. гражданские (День Победы, День Конституции), церковные (Рождество Христово, Пасха), семейные (день именин, свадьба), школьные (Последний звонок, День Знаний). Праздники возникли в доисторические времена, но постоянным элементом культуры стал с каменного века. В русской традиции праздники были сакральным временем, т.е. необычным, возвышенным над буднями. Именно поэтому в них много обрядов, игр, песен. Русские праздники как бы нарушали упорядоченность, будничность мира умирала, и воцарялся кажущийся хаос. Через праздники шло мощное усвоение культурных традиций и ценностей, придающих смысл всему человеческому существованию…. смотреть

ПРАЗДНИК

• ünnep
• шумный
ünnepély* * *м1) ünnepnap
с пра́здником! — kellemes ünnepe(ke)t!2) (мероприятие) ünnepély, ünnepség
Синонимы:
агриония, ада, аид-саги… смотреть

ПРАЗДНИК

мFest n, Festtag m; Feiertag mс праздником! — ich gratuliere (zum Fest)!••будет и на нашей улице праздник! — auch wir kommen einmal dran!Синонимы:
агр… смотреть

ПРАЗДНИК

Праздниксм. Торжество
(Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru)Синонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, … смотреть

ПРАЗДНИК

сущ. (греч. ἑορτή, πανήγυρις) торжественное собрание, торжество. Праздниковъ вашихъ ненавидитъ душа моя (Исаии 1, 14).Синонимы:
агриония, ада… смотреть

ПРАЗДНИК

м.
festa f; sagra f уст.
новогодний праздник — festa di Capodanno
по праздникам — nei giorni festivi
семейный праздник — festa di famiglia
для меня это настоящий праздник — per me è una vera festa
••
будет и на нашей улице праздник — verrà anche il nostro giorno
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день, введение во храм богородицы, вербное воскресенье, веселье, вечер, воздвижение, воздвижение креста господня, вознесение господне, воскресение, воскресенье, вход господень в иерусалим, гала, гибристика, гуляние, гулянье, дайше, джиин, дожинки, дуналма, духов день, елка, зул хурал, иван-купала, иванов день, именины, йом киппур, каргатуй, карнавал, касым, кермес, коляда, комоедица, крестины, крещение, крещение господне, купала, курбан-байрам, лиго, ликование, луперкалии, масленица, матроналия, маулид, медовый спас, мирадж, молян, навруз, новый год, обжинки, паганалий, панафинеи, парад, пасха, первомай, песах, пир, пожинки, покров, понгол, потлач, празднество, праздничек, праздничное настроение, празднование, преображение, профпраздник, пурим, пятидесятница, радость, радуница, рождество, рождество богородицы, рождество христово, ртвели, русалии, сабантуй, святки, семик, слава, словущее воскресенье, сонгкран, спас, сретение, суккот, сэцубун, тализия, таусень, той, торжество, троица, туй, уик-энд, ураза-байрам, успение, успение богородицы, феррагосто, фиеста, хелидония, хлебный спас, холи, цам, цереалии, цереалий, циту, шабат, шабаш, эйфория, эквирия, юбилей, юль, яблочный спас
Антонимы:
будни… смотреть

ПРАЗДНИК

(2 м); мн. пра/здники, Р. пра/здниковСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, брат… смотреть

ПРАЗДНИК

• великий праздник• настоящий праздник• сплошной праздникСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благ… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник м Fest n 1a, Festtag m 1a; Feiertag m 1a с праздником! ich gratuliere (zum Fest)! а будет и на нашей улице праздник! @ auch wir kommen einmal dran!<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день, введение во храм богородицы, вербное воскресенье, веселье, вечер, воздвижение, воздвижение креста господня, вознесение господне, воскресение, воскресенье, вход господень в иерусалим, гала, гибристика, гуляние, гулянье, дайше, джиин, дожинки, дуналма, духов день, елка, зул хурал, иван-купала, иванов день, именины, йом киппур, каргатуй, карнавал, касым, кермес, коляда, комоедица, крестины, крещение, крещение господне, купала, курбан-байрам, лиго, ликование, луперкалии, масленица, матроналия, маулид, медовый спас, мирадж, молян, навруз, новый год, обжинки, паганалий, панафинеи, парад, пасха, первомай, песах, пир, пожинки, покров, понгол, потлач, празднество, праздничек, праздничное настроение, празднование, преображение, профпраздник, пурим, пятидесятница, радость, радуница, рождество, рождество богородицы, рождество христово, ртвели, русалии, сабантуй, святки, семик, слава, словущее воскресенье, сонгкран, спас, сретение, суккот, сэцубун, тализия, таусень, той, торжество, троица, туй, уик-энд, ураза-байрам, успение, успение богородицы, феррагосто, фиеста, хелидония, хлебный спас, холи, цам, цереалии, цереалий, циту, шабат, шабаш, эйфория, эквирия, юбилей, юль, яблочный спас
</div><br><br><b>Антонимы</b>: <div class=»tags_list»>будни</div><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

праздникחַג ז’* * *הילוליםחגחגיגהחופשהיום-טובמועדנשףסעודהפגרהСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, … смотреть

ПРАЗДНИК

пра́здник,
пра́здники,
пра́здника,
пра́здников,
пра́зднику,
пра́здникам,
пра́здник,
пра́здники,
пра́здником,
пра́здниками,
пра́зднике,
пра́здниках
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день, введение во храм богородицы, вербное воскресенье, веселье, вечер, воздвижение, воздвижение креста господня, вознесение господне, воскресение, воскресенье, вход господень в иерусалим, гала, гибристика, гуляние, гулянье, дайше, джиин, дожинки, дуналма, духов день, елка, зул хурал, иван-купала, иванов день, именины, йом киппур, каргатуй, карнавал, касым, кермес, коляда, комоедица, крестины, крещение, крещение господне, купала, курбан-байрам, лиго, ликование, луперкалии, масленица, матроналия, маулид, медовый спас, мирадж, молян, навруз, новый год, обжинки, паганалий, панафинеи, парад, пасха, первомай, песах, пир, пожинки, покров, понгол, потлач, празднество, праздничек, праздничное настроение, празднование, преображение, профпраздник, пурим, пятидесятница, радость, радуница, рождество, рождество богородицы, рождество христово, ртвели, русалии, сабантуй, святки, семик, слава, словущее воскресенье, сонгкран, спас, сретение, суккот, сэцубун, тализия, таусень, той, торжество, троица, туй, уик-энд, ураза-байрам, успение, успение богородицы, феррагосто, фиеста, хелидония, хлебный спас, холи, цам, цереалии, цереалий, циту, шабат, шабаш, эйфория, эквирия, юбилей, юль, яблочный спас
Антонимы:
будни… смотреть

ПРАЗДНИК

мfesta f; (нерабочий день) feriado mСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братч… смотреть

ПРАЗДНИК

• Будет и на нашей улице праздник (Б)• Праздник бывает не каждый день (П)Синонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашу… смотреть

ПРАЗДНИК

пр’аздник, -аСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валенти… смотреть

ПРАЗДНИК

fest, høytid, stasСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, ва… смотреть

ПРАЗДНИК

будет и на нашей улице праздникСинонимы: агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, в… смотреть

ПРАЗДНИК

будниСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, валентинов день… смотреть

ПРАЗДНИК

праздникFeiertagСинонимы:
агриония, ада, аид-сагир, анакалиптерия, андронитиды, апатурии, ашура, байрам, благовещение, бонг, братчина, вакуналии, вале… смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК, -а, м. 1. День торжества, установленный в честь или в память кого-че-го-нибудь Первомай — праздник весны. 2. День или ряд дней, отмечаемых церковью в память религиозного события или святого. В день храмового праздника. Престольный праздник (в честь церковного события или святого, имя к-рого присвоено данной церкви). Праздник Рождества. Христианские, церковные праздники. 3. Выходкой, нерабочий день. Праздник Нового года. 4. День радости и торжества по поводу чего-нибудь Семейный п:.На душе праздник (перен.:радостно). 5. День игр,развлечений. Спортивный праздник Праздник песни. Двунадесятые праздники — в православии: двенадцать основных церковных праздников: Рождество Христово, Крещение, Благовещение, Сретение, Вербное воскресение (Вход Гос-поден в Иерусалим), Вознесение, Троица, Преображение, Успение, Рождество Богородицы, Воздвижение (креста Господня), Введение (Богородицы во храм). На праздниках (разговорное) — в дни праздника. На праздниках погостил у родных. Будет и на нашей улице праздник — и для нас наступит радость, торжество. Праздник, который всегда с тобой — о ком-чём-нибудь постоянно радующем. Как у праздника сидеть (разговорное неодобр.) — сидеть, ничего не делая, в праздности. || прилагательное праздничный, -ая, -ое. П. день…. смотреть

ПРАЗДНИК

м.fiesta f (тж. день радости и развлечений); día feriado (выходной)национальный праздник — fiesta nacionalцерковный праздник — fiesta de guardar (de pr… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник, пр′аздник, -а, м.1. День торжества, установленный в честь или в память кого-чего-н. Первомай п. весны.2. День или ряд дней, отмечаемых церков… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник табель (высокоторжественных и викториальных дней), праздничный (табельный, неприсутственный, царский) день, торжество, триумф, празднество, празднование, хлебный спас, яблочный спас, вознесение господне, сабантуй, пятидесятница, той, радость, мирадж, праздничек, успение богородицы, паганалий, потлач, панафинеи, цереалий, лиго, матроналия, маулид, зул хурал, пожинки, луперкалии, байрам, крещение, обжинки, новый год, купала, карнавал, цам, воздвижение креста господня, гулянье, вербное воскресенье, рождество богородицы, крещение господне, введение во храм богородицы, духов день, именины, вход господень в иерусалим, рождество христово, масленица, эйфория, шабат, воздвижение, веселье, крестины, гала, преображение, троица, сретение, праздничное настроение, пасха, пир, елка, медовый спас, вечер, уик-энд, радуница, юбилей, шабаш, успение, воскресение, фиеста, ликование, покров, воскресенье, курбан-байрам, спас, благовещение, русалии, гуляние, рождество, ураза-байрам, парад, иван-купала. Ant. будни, будень<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

ПРАЗДНИК. Бесподобный, большой, великий, великолепный, веселый, вечный, волнующий, восхитительный, всемирный, всенародный, всеобщий, выдающийся, высокий, высокоторжественный (устар.), грандиозный, грустный, знаменательный, изумительный, исключительный, мрачный, народный, нарядный, настоящий, небывалый, невиданный, неслыханный, общенародный, общий, печальный, победный, помпезный, прекрасный, пышный, радостный, разгульный, светлый, священный, скромный, солнечный, сплошной, тихий, торжественный, унылый, чужой, шумный, яркий. Молодой, широкий, эфемерный. Государственный, двунадесятый, деревенский, детский, домашний, ежегодный, заводской, иллюминированный, институтский, колхозный, международный, музыкальный, национальный, новогодний, октябрьский, пасхальный, первомайский, полковой, престольный, приходской, рабочий, революционный, религиозный, рождественский, семейный, спортивный, традиционный, храмовый, христианский, церковный, цеховой, школьный, юбилейный, языческий и т. п.<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

Бесподобный, большой, великий, великолепный, веселый, вечный, волнующий, восхитительный, всемирный, всенародный, всеобщий, выдающийся, высокий, высокоторжественный (устар.), грандиозный, грустный, знаменательный, изумительный, исключительный, мрачный, народный, нарядный, настоящий, небывалый, невиданный, неслыханный, общенародный, общий, печальный, победный, помпезный, прекрасный, пышный, радостный, разгульный, светлый, священный, скромный, солнечный, сплошной, тихий, торжественный, унылый, чужой, шумный, яркий. Молодой, широкий, эфемерный. Государственный, двунадесятый, деревенский, детский, домашний, ежегодный, заводской, иллюминированный, институтский, колхозный, международный, музыкальный, национальный, новогодний, октябрьский, пасхальный, первомайский, полковой, престольный, приходской, рабочий, революционный, религиозный, рождественский, семейный, спортивный, традиционный, храмовый, христианский, церковный, цеховой, школьный, юбилейный, языческий и т. п…. смотреть

ПРАЗДНИК

свято, (мн. свята) (ум. святенько, святонько, святечко), празник (мн. празники) (ум. празничок), святки (-ток) Небольшой -ник — присвяток (-тка). [У лінивого усе свято (Приказка). У Бога що-дня празник (Приказка)]. На -ках — святками, святами. На -ки — на свята, на святки. [Але-ж ти казав, що на свята до батьків поїдеш (Васильч.). Приїхав додому на святки (Звин.)]. Канун -ка — см. Канун. Второй день после -ка — см. Попразднество. Переходящие -ки — рухомі свята. Годовой -ник — рокове, урочисте свято. Светлый -ник, -ник -ков — Великдень (р. Великодня), великодні святки (свята). Храмовой, престольный -ник — храм, храмове свято, відпуст (-сту.). Домашний -ник — завід (-воду). Дать, задать -ник — справити свято. Будет и на нашей улице -ник — і в наше віконце засяє (засвітить) сонце. Быть у -ка — (присутствовать на храм. -ке) бути на храму, на відпусті; (наткнуться на беду) нахопитися, наразитися на лихо, попастися в клопіт…. смотреть

ПРАЗДНИК

Если во сне вы радостно и оживленно готовитесь к празднику – это к неожиданному получению больших денег. Приглашать на семейный праздник множество гостей предвещает сумбур и разногласие во мнениях по принципиальным вопросам.Проводить все праздники в гостях – наяву вам окажут услугу, которая будет вам дорого стоить. Если в разгар праздника вам испортили настроение так, что даже довели до слез, – это к досадным потерям и неприятному выяснению отношений.Танцевать и веселиться на празднике до упаду – к благоприятному повороту в ваших сердечных делах. Праздник, омраченный пьяной дракой, предвещает неприятности на работе.Сон, в котором вы празднуете Рождество или Новый год, – к прекрасным перспективам, которые обернутся зажиточной и счастливой семейной жизнью. Праздник масленицы означает, что получите прощение и милость; Пасха – душевная благодать, ничем не омраченная взаимная любовь к близким, крепкое здоровье…. смотреть

ПРАЗДНИК

1) Орфографическая запись слова: праздник2) Ударение в слове: пр`аздник3) Деление слова на слоги (перенос слова): праздник4) Фонетическая транскрипция … смотреть

ПРАЗДНИК

Пиран Пир Пинк Пиндар Пинд Пикан Пик Пиза Пиар Пиан Парник Парк Парик Пари Панк Панир Пани Пан Паки Пак Пазник Паз Ника Низка Низ Нарк Нард Накр Накид Наз Надир Крип Крин Криз Крап Кран Кнр Кндр Кирза Кира Кипр Кипа Кинз Киндз Кина Кзади Карп Карниз Каприз Кап Канди Канд Кан Каир Каин Кадр Ирка Иран Ирак Инк Индр Инд Икра Икар Изд Ида Зрак Знак Зинка Зина Зидар Зак Заир Задник Задирк Задик Зад Драп Драник Днк Дирак Динка Динар Пра Праздник Пран Приз Признак Дин Дари Дар Приказ Раз Разд Разик Разин Дан Арк Ранд Апк Аник Ринк Рнк Анид Акрид Акр Аки Аир Азин Азид Рин Рик Риза Риа Рапид Анк Анри Арин Арник Рак Дак… смотреть

ПРАЗДНИК

м. fête f новогодний праздник — Nouvel An m национальный праздник — fête nationale по праздникам — les jours des fêtes на праздниках — pendant les fêt… смотреть

ПРАЗДНИК

м.
1. майрам;
Первое мая международный праздник трудящихся Биринчи Май эмгекчилердин эл аралык майрамы;
новогодний праздник Жаңы жыл майрамы;
с праздником! майрам куттуу болсун!, майрамыңыз менен;
2. рел. айт;
3. перен. (радость, торжество по поводу чего-л.) кубанычтуу окуя, аттуу күн;
будет и на нашей улице праздник погов. биздин колго да карга чычаар, биздин көчөдө да майрам болор (биз да жетишербиз)…. смотреть

ПРАЗДНИК

корень — ПРАЗДН; суффикс — ИК; нулевое окончание;Основа слова: ПРАЗДНИКВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ПРАЗДН; ∧ — ИК; ⏰Слово Пр… смотреть

ПРАЗДНИК

Будет и на нашей улице праздник.I в наше віконце загляне (засяє, засвітить) сонце. Пр. Колись і на нас сонечко гляне. Пр. Колись і перед нашими ворітьм… смотреть

ПРАЗДНИК

в разн. знач. мейрам, мереке, той, думан;- праздник Науруза Наурыз мейрамы;- Первое Мая международный праздник трудящихся Бірінші Май еңбекшілердің халықаралық мейрамы;- новогодний праздник Жаңа жыл мерекесі;- праздник Победы Жеңіс мейрамы;- спортивной праздник спорт мерекесі;- устроить праздник по случаю дня рождения матери шешенің туған күніне арнап той жасау… смотреть

ПРАЗДНИК

праздник = м. 1. holiday, festival; национальный праздник national holiday/festival; поехать домой на праздники go* home for the holidays; 2. (веселье) celebration, entertainment, festivity; семейный праздник family celebralion; будет и на нашей улице праздник we shall have our day, our day will come. <br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

Пра́здникngoma (-), sherehe (-), sikukuu (-), taarab[u] (-; ma-), tafrija (-), tamasha (-;ma-), mguu juu (mi-) перен.;пра́здник пе́рвого дня со́лнечног… смотреть

ПРАЗДНИК

Праздник, табель, праздничный (табельный, неприсутственный, царский) день; торжество, триумф. Праздник большой, церковный, престольный. Табель высокоторжественных и викториальных дней. Прот. Будень. См. день || править праздник, справлять праздник<br><br><br>… смотреть

ПРАЗДНИК

праздникТабель, праздничный (табельный, неприсутственный, царский) день; торжество, триумф.Праздник большой, церковный, престольный. Табель высокоторжественных и викториальных дней. ..Прот. будень. См. деньправить праздник, справлять праздник…… смотреть

ПРАЗДНИК

{fes:t}1. fest{kal’a:s}2. kalas{sud:}3. sudd
4. helg

ПРАЗДНИК

кого-чего сущ. муж. родасвято (кого/чого) імен. сер. роду

ПРАЗДНИК

праздник || праздничный;
анюлов праздник — день 8 марта;ен праздник — религиозный праздник;ыджыд праздник — большой праздник;праздник лун — праздничный день;праздник паськӧм — праздничная одежда;праздникъяс — в праздничные дни… смотреть

ПРАЗДНИК

м. Fest n, Feier f; Festtag m, Feiertag m национальный праздник — Nationalfeiertag m семейный праздник — Familienfest n Праздник Победы — der Tag des Sieges с праздником! — frohes Fest!, frohe Feiertage!…. смотреть

ПРАЗДНИК

Пра́здник. Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. производное от праздный «праздничный». Праздник буквально — «день, не занятый делами, свободный от работы».

ПРАЗДНИК

праздни||км ἡ γιορτή, ἡ ἐορτή, ἡ φέστα:
первомайские ~ки ἡ γιορτή τής πρωτομαγιᾶς· по ~кам τίς γιορτές, κατά τάς ἐορτάς· ◊ и на нашей улице будет ~ погов. θά φέξει καί γιά μᾶς…. смотреть

ПРАЗДНИК

1. pidu2. pidupäev3. pidustus4. püha

ПРАЗДНИК

Ударение в слове: пр`аздникУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: пр`аздник

ПРАЗДНИК

сущ.муж.уйв, праҫнйк; народный праздник халӑх уйвӗ; отмечать праздник уяв ту, уявла ♦ престольный праздник чиркӳ праҫнйкӗ; праздник труда и песни ӗҫпе юрӑ уйвӗ… смотреть

ПРАЗДНИК

Это существительное заимствовано из старославянского, где образовано суффиксальным способом от праздьнъ – «праздный», то есть «свободный от работы».

ПРАЗДНИК

Bayramнациональный праздник — milliy bayramс праздником! — bayramıñız hayırlı (mubarek) olsun!

ПРАЗДНИК

пра’здник, пра’здники, пра’здника, пра’здников, пра’зднику, пра’здникам, пра’здник, пра’здники, пра’здником, пра’здниками, пра’зднике, пра’здниках

ПРАЗДНИК

• hod• oslava• slavnost• slavnostní pocit• svátek

ПРАЗДНИК

М 1. bayram, şənlik; 2. istirahət günü; 3. məc. zövq, ləzzət; ? будет и на нашей улице праздник bizim küçədə də toy olar (məsəl).

ПРАЗДНИК

муж. прям., перен. свята, ср.будет и на нашей улице праздник погов. — будзе і на нашай вуліцы свята

ПРАЗДНИК

Праздник- festum; dies festus;• справлять праздники — dies festos agere;

ПРАЗДНИК

байрам
национальный праздник миллий байрам
с праздником! байрамынъыз хайырлы (мубарек) олсун!

ПРАЗДНИК

Начальная форма — Праздник, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

ПРАЗДНИК

м бәйрәм; новогодний п. яңа ел бәйрәме; п. победы җиңү бәйрәме; с праздником! бәйрәм белән!

ПРАЗДНИК

Свята, будет и на нашей улице праздник погов. — будзе і на нашай вуліцы свята

ПРАЗДНИК

Сон о празднике предвещает ссору между супругами или влюбленными.

ПРАЗДНИК

festival, holiday, festive occasion

ПРАЗДНИК

мереке, мейрам, тойпраздник Наурыз – Ұлыстың ұлы күні

ПРАЗДНИК

pokshchi,kenärkschi(покшчи,кенярксчи)


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

В последнее время возрос интерес к изучению праздника как социолингвистического понятия, явления, феномена. Праздник рассматривался учёными на различных уровнях: лингвистическом, историко-культурологическом, философском, социологическом (В.Я. Пропп, М.М. Бахтин, Д.С. Лихачев и др.). У каждого народа (этноса) праздник наполнен особым смыслом. «Празднество всегда имеет существенное отношение к времени. В основе его всегда лежит определенная и конкретная концепция природного (космического), биологического и исторического времени. При этом празднества на всех этапах своего развития были связаны с кризисными, переломными моментами в жизни природы, общества и человека. Моменты смерти и возрождения, смены и обновления всегда были ведущими в праздничном мироощущении»[5, с. 161].

Мы склонны полагать, что понятие-образ-оценка «праздник» представлено у всех народов, этносов и составляет ключевое звено их мироощущения, картины общественных связей, концептосферы (С.А. Аскольдов-Алексеев, Д.С. Лихачев и др.).

В ментальном мире людей разных народов номинативное поле концепта «праздник» многообразно. «Р.М. Фрумкина предлагает различать ядро и периферию концепта. Ядро – это словарные значения той или иной лексемы (именно материалы толковых словарей предлагают исследователю большие возможности в плане раскрытия содержания концепта, в выявлении специфики его языкового выражения); периферия же – субъективный опыт, различные прагматические составляющие лексемы, коннотации и ассоциации»[4,с. 118].

Согласно В.И. Далю, «праздник» – день, посвященный отдыху, не деловой, не работный, противоположный – будень; день, празднуемый, по уставу церкви, или же по случаю и в память события гражданского, государственного, или по местному обычаю, по случаю, относящемуся до местности, до лица» [7].

Дать научное определение празднику – одна из важнейших задач для исследователей. «Удачным решением проблемы может стать семантическая реконструкция значения слова праздник в традиционной культуре» [1, с. 80]. Можно выделить несколько семантических полей. Ядро первого семантического мы определяем с помощью этимологии. По словарю Д.Н. Ушакова «этимология» от греч. etymos – истинный и logos – учение (лингв.). 1. Отдел языкознания, изучающий происхождение слов. 2. Самое происхождение того или иного слова» [8]. Этимология «праздника» как термина довольно интересна. Слово «праздник» пришло из старославянского языка и образовано от прилагательного праздьнъ (праздный), что означает «праздничный». Значение праздный – «свободный от работы, не занятый делами». Но следует различать слова праздничный и праздный. Поскольку старославянизму праздный соотносится русское слово порожний, что значит «пустой». Интересно, что праздной называли также небеременную женщину, считая ее тоже «пустой», «незанято» [1, с. 80].

Как происхождение терминов, так и толкование их значений, которые дают нам современные словари и энциклопедии, вполне определенно указывают на то, что мы имеем дело со сложным, тысячелетия существующим в различных формах явлением, характерным для жизни как древних, так и современных обществ [2, с. 44].

Существуют разные типы праздников. Условно праздники можно разделить на государственные, национальные, религиозные и народные. По мнению Д.Б. Бурменской, все они в большей или меньшей степени характеризуются общими чертами: свободным временем, отсутствием трудовой деятельности, осуществляемой в будничные дни, отдыхом, радостью, пиршеством, весельем, определенным ритуалом, танцем, приемом и более или менее добровольным согласием в принятии участия в праздничной деятельности [2, с. 44]. Согласно М.Д. Алексеевскому, «основными составляющими праздника являются, как очевидно из семантической реконструкции, ритуальное застолье с гостеванием и обильной выпивкой, безделье, отказ от работы» [1, с. 81]. Одна из главных функции праздника – развлекательная. Во все времена массовые гуляния сопровождались ритуальными плясками и пениями, и отвлечением от повседневных хлопот. Например, в России самым пышным и любимым праздником является Новый год. Встрече Нового Года россияне уделяют большое внимание и празднуют его особенно шумно. Главный атрибут этого праздника – елка, которую наряжают за несколько дней до начала праздника. Празднование начинается 31 декабря вечером с застолья и раздачи подарков. Стол украшает традиционный салат «оливье». Обязательный напиток для взрослых членов семьи – шампанское, открытие его под бой курантов, а также фейерверки и салют – признаки наступления нового года. Таким образом, мы определяем праздник как время, когда нет работы, отдых, застолье, обмен подарками. Но как отмечает Алексеевский М.Д. «не любое безделье с застольем может считаться праздником «…», то есть в народной культуре невозможен праздник без повода» [1, с. 81].

Эквивалентом русскому «празднику» в турецком языке является слово «байрам» (bayram). Bayram i. 1. Dînî veya millî bakımdan husûsî kıymeti olan ve milletçe kutlanan günler (Байрам — это особый день религиозного или национального значения, отмечающийся широкомасштабными гуляньями) [9, с. 277]. Относительно этимологии слова «bayram» нет единого мнения исследователей. Одни предполагают, что слово произошло от персидского слова «bazrâm» или «bezrem», другие считают, что «bayram» исконно турецкое слово. Этимология данного слова требует детального изучения. В Турции одним из главных праздников является Рамазан-байрам ( тур. Ramazan Bayramı). Часто вместо слова Рамазан в тюркских языках употребляется слово Рамадан, а вместо слова праздник – айт – тюркская версия слова «ид» (араб. عيد‎‎ – праздник‎), которое в оригинале происходит из арабского языка. Различие в произношении связано с тем, что слова, вошедшие в культуру разных стран мира из арабского языка, очень часто слегка искажаются. Вследствие чего одно и то же слово в различных языках может звучать по-разному, адаптируясь в произношении к другому языку. Рамазан-байрам – праздник разговения в честь завершения поста в девятом месяце мусульманского календаря. На Рамазан-байрам навещают родственников, друзей, близких людей. В ожидании праздника в доме царит радостная атмосфера. Поскольку это праздник разговения, то основным моментом являются угощения для стола, которые планируются заранее.

Несмотря на то, что эти два праздника носят разные названия, суть их схожа. Лексемы различных языков, представляющие концепт «праздник», не являются этимологически родственными в силу того, что эти языки типологически, генеалогически и культурно различны. Однако мы можем наблюдать сходство в проявлении значения «праздник».

Центральной лексемой, представляющий концепт «праздник» в русском языке является лексема «праздник», в турецком – «bayram». И данное понятие занимает важное, значимое место в нашем сознании. «Тогда концепты – это как бы «сгустки национально-культурных смыслов», «ячейки культуры», по словам Ю.С. Степанова. Изучение их помогает выявить особенности мировосприятия народа, представить концептуальную и национальную картины мира.

Разные языки не идентичны, у каждого свои особенности отражения действительности. Исследователи показали, что и разные языки отражают мир по-разному не только из-за различий в содержании общественного исторического опыта, но и из-за различий самого объекта отражения. По этим причинам у носителей разных языков обнаруживаются различия в объемах некоторых понятий, из-за чего возникают разные смыслы суждений (внешне одних и тех же). В итоге перед нами обнаруживаются национальные системы, различающиеся обычаями, ритуалами, этикетом и др.» [4, с. 125].

ЛИТЕРАТУРА:

  1. Алексеевский, М.Д. К семантике слова праздник в традиционной культуре Русского Севера // Русская диалектная этимология. Материалы IV Международной научной конференции. Екатеринбург, 22-24 октября 2002 года. Екатеринбург, 2002. – С. 80-82.

  2. Бурменская, Д.Б. К вопросу о роли праздника в жизни общества [Текст] / аспирант, научный руководитель — Н.Д. Субботина // Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. Аспирантские тетради [Текст]. – СПб., 2008. – N 27(61). – С.43-48.

  3. Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику. Учебное пособие Электронный ресурс: http://ka4.ru/web/479986/496000-497000

  4. Маслова, В.А., Современные направления в лингвистике: учеб. Пособие для студ. Высш. учебн. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2008. – 272с.

  5. Пивоев, В. М. Философия культуры. Учебное пособие для вузов. 4-е изд. –М.: Директ-Медиа. 2013. – 429с.

  6. Семкина, Н.А. «Концепты и их связи в тексте» с. 106-114. Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования: Сб. науч. тр./ под ред. Л.А. Манерко; Ряз. гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина. Рязань, 2002. – 236с.

  7. Толковый словарь В.И. Даля. Электронный ресурс: http://www.slovopedia.com/3/221/852581.html.

  8. Толковый словарь живого великорусского языка Д.Н. Ушакова. Электронный ресурс: http://v-dal.ru/word_s-97407.html.

  9. Örnekleriyle tğrkçe sözlük.1 AE. Milli Eğitim Basımevi. İstanbul, 2000. – 884с.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Этимологическое значение слова праздник
  • Этимологический словарь слово праздник
  • Этими словами господь на празднике кущей прикровенно указал иудеям на грядущие страдания
  • Этилэр бэйрэменэ сценарий татарча балалар бакчасы
  • Этикет шоу сценарий