Эвенский праздник встреча солнца

Традиционный эвенский праздник встречи Нового года, Нового солнца «Хэбденек» – это один из самых ярких, масштабных и почитаемых праздников у колымчан и коренных малочисленных народов Севера, который отмечается на территории Магаданской области с 1997 года. Издревле у

Традиционный эвенский праздник встречи Нового года, Нового солнца «Хэбденек» – это один из самых ярких, масштабных и почитаемых праздников у колымчан и коренных малочисленных народов Севера, который отмечается на территории Магаданской области с 1997 года.

Издревле у эвенов существует свой календарь. В эвенском лунном календаре двенадцать месяцев, разделенных на шесть сезонов. Весна – нэлкэрып, раннее лето – нэлкэни, лето – диунни, осень – монтэлсэ, поздняя осень – болони, зима – тугуни. Уникальная особенность эвенского календаря заключается в том, что, не имея письменности, люди придумали свою удобную систему запоминания месяцев, обозначая их частями тела. Начало счета ведется с левой стороны от макушки головы, обозначающей январь и заканчивается третьими суставами пальцев двух рук, обозначающих июль.

По эвенскому народному календарю, именно в летнее время наступает встреча Нового солнца и Нового года – это та грань, когда умирает старый год и рождается новый. По эвенским поверьям, в этот день открываются двери в «верхний мир» и высшие силы могут прислушаться к пожеланиям людей.

На протяжении 20 лет в празднике принимают участие представители общественных организаций коренных малочисленных народов Севера из Ольского, Хасынского, Омсукчанского, Ягоднинского, Сусуманского, Тенькинского, Среднеканского городских округов и города Магадана. На праздничной поляне каждая община строит традиционное эвенское жилище, гостей угощают ароматной ухой и сладким чаем.

Традиционно открывал «Хэбденек» ритуал «Встреча», гостей приветствуют хозяева. Продолжают праздник традиционные эвенские обряды. Обряд «Благодарение земли», когда хозяин и хозяйка праздника берут горсть бусин и монет и раскидывают на четыре стороны света, по ходу солнца.

Ритуал «Встреча солнца» проходит под звуки национального инструмента варгана, когда все участники и зрители праздника поворачиваются и поднимают руки к восходу солнца.

Обряд «Зажжение священного огня» также выполняют хозяева праздника. Проходя круг по ходу солнца, они окуривают поляну чашей с багульником (хэнкэс), затем подходят к родовому костру и разжигают огонь, благодаря Дух Огня.

Артисты национальных ансамблей исполняют танец «Поклонение огню», за которым следует обряд «Кормление огня». Перед кочевкой и после ее благополучного возвращения, перед каждым выездом на охоту и после возвращения, первым делом, следовало покормить Дух Огня. Под звуки бубнов старейшины кормят огонь кусочками рыбы.

«Хусил-лебеди» – ритуал, в котором две девушки исполняют танец «Лебеди», таким образом задабривая этих священных для эвенов птиц. Лебеди служат солнечным символом, связывают небо и землю, являются символом плодородия. Эти птицы доходят до небесных ворот, страны счастья и изобилия, и возвращают на землю благополучие для нас и будущих поколений.

Издавна на больших праздниках юноши и девушки выбирали себе пару. Здесь же проходили и свадьбы. И «Хэбденек» не стал исключением. На празднике проводится и «Свадебный обряд». Затем всех гостей праздника приглашают совершить обряд «Дэлбургэ». Каждый человек перед встречей с Солнцем обязан пройти обряд очищения, чтобы предстать перед Солнцем с чистой душой, без болезней, без злых помыслов. Взявшись за руки, старейшины, представители общественных организаций коренных малочисленных народов Севера и все гости должны пройти через священные ворота и ритуальные костры, после чего, загадав желание, повязать ленточку на Дэлбургэ. Дерево-мать и дерево-отец соединяются между собой Дэлбургэ, и олицетворяют небесные ворота – выход в небесную страну небожителей.

Эвены верят, что небесные ворота открываются только в дни летнего солнцестояния, и небесные духи обязательно унесут в «верхний мир» все загаданные желания.

В завершении обрядовой части праздника все участники и гости торжества берутся за руки и становятся в круг для исполнения ритуального танца «Хэйде».

В проведении национальных обрядов и ритуалов традиционно принимают участие старейшины, которые являются хранителями самобытной культуры коренных малочисленных народов Севера, населяющих территорию Магаданской области, а также национальные танцевальные ансамбли «Энер», «Нэлкэни» и «ЯрарТор».

После обрядовой части для гостей «Хэбденека» проходит концерт художественной самодеятельности. На спортивной площадке возле стойбищ все желающие могут попробовать свои умения в метании маута, перетягивании палки, национальной северной борьбе. Традиционно в рамках праздника проводится региональная выставка декоративно-прикладного творчества «Нёлтен», где представлены работы, выполненные на основе традиционных ремесел народов Севера: предметы национальной одежды и быта, обереги, амулеты, сумки, и многое другое.

Сегодня можно с уверенностью сказать, что «Хэбденек» стал неотъемлемой частью культурной жизни региона, одним из главных национальных эвенских праздников, который вносит неоценимый вклад в возрождение и сохранение культурных традиций коренных малочисленных народов Севера в области фольклорного, изобразительного и декоративно-прикладного искусства.

Праздник арктических народов Якутии «Встреча солнца»


17.02.2020
17:21

Праздник арктических народов Якутии «Встреча солнца»

15 февраля 2020 г. на площади Ленина столицы республикисостоялся традиционный обрядовый праздник арктических народов Якутии «Встреча Солнца». Это день встречи небесного светила после долгой полярной ночи. Праздник был организован клубом КМНС Якутии «Яранга надежды», руководитель Акулина Трайзе и Домом дружбы народов им. А.Е. Кулаковского при поддержке Управления культуры и духовного развития городского округа «Город Якутск» и Министерства по внешним связям и делам народов РС(Я).


С праздником собравшихся поздравили Розалия Колосова, первый заместитель генерального директора Дома дружбы народов им. А.Е. Кулаковского и Любовь Христофорова, первый вице-президент Ассоциации КМНС РС(Я).

Гости «Встречи Солнца» увидели обряд кормления огня и обряд очищения, который провели старейшины эвенского народа из Аллаиховского района Акулина Петровна Трайзеи Михаил Николаевич Едукин, театрализованное представление, полакомились строганиной из чира из Аллаиховского улуса, вареной олениной из Анабарскогоулуса, оладьями от северянок, насладились концертными номерами и станцевали сээдьэ.

В театрализованном представлении по мотивам фольклора народов Севера «Тьма и священный Сэвэк» предстала история о священном духе-олене Сэвэк, который принес людям солнце на своих рогах. Давно это было, но люди помнят до сих пор. Злые силы Тьмы, украв Солнце, спрятали его в землю. Холодно и голодно стало людям и зверям долгой полярной ночью. Стали они роптать: «Где же Солнце? Кто нам его вернет? Ослабли мы». Через Духа Огня обратились люди к Сэвэк с просьбой вернуть людям прежнюю счастливую и беззаботную жизнь, вернуть людям Солнце, чтобы оно грело их и давало расти всему живому. Помощники небесного оленя Сэвэк – лучи Гарпарилпробили теплыми яркими всполохами Тьму и одолели злых духов. Так закончилась долгая полярная ночь, а священный Сэвэк принес на своих рогах в тундру Солнце – большое тепло и большую радость. После каждой полярной ночи, лютого мороза, неистового холода – каждый год первые лучи солнца радуют северные народы.

Украшением праздника стали самобытные и яркие выступления коллективов КМНС Дома дружбы народов им. А.Е. Кулаковского: эвенского молодежного ансамбля «Айулна», руководитель Василий Старостин – Мэҥун,эвенкийского фольклорного ансамбля «Гиркилэн», женского танцевального ансамбля «Аяврина», руководитель Анастасия Куличкина. Также перед зрителями выступили Константин Спиридонов, Анабарский улус, с песней про восход солнца на долганском языке, Любомир Захаров и Петр Кейметинов, с.Себян-Кюёль Кобяйский район и Прасковья Кондакова с чукотской песней.

Обрядовые праздники необходимы всем поколениям, таким образом сохраняются и передаются обычаи, происходит знакомство с обрядами древнейших северных народов и почитание предков.

Издавна встрече Солнца посвящался большой праздник с песнями, играми и обрядами. За несколько недель народы Севера начинали готовиться к большому дню. Они съезжались на оленьих упряжках в одно огромное стойбище, обменивались новостями, ведь в этот день они встречались с родственниками из самых дальних кочевий. Зачастую в такие дни заводились знакомства. Родители присматривали невесту для сына и наоборот. В этот день разжигали большой костер, забивали оленя. Лучшие куски мяса клали в огонь, чтобы отблагодарить духа огня за покровительство в долгие зимние ночи. Жители тундры обращали свои взоры на Солнце и просили хорошей весны и удачного лета.

***

Пресс-служба ДДН им. А.Е. Кулаковского

Сегодня эвенкийский народ отмечает праздник встречи солнца –Бакалдын

Этот праздник символизирует возрождение природы после долгой зимы. Эвенки называют его «праздником весны и зелени».

Многие месяцы зимы эвенки ждали этот праздник, когда можно было собраться в одном месте, узнать последние новости, наведаться в гости в соседние или родственные стойбища. Эти традиции чтут и придерживаются и современные эвенки. В рамках трёхдневного празднования Бакалдына пройдет обряд встречи солнца, республиканские эвенкийские национальные и молодежные конкурсы.

В этом году долгожданный праздник посвящен Году культурного наследия народов в России, 100-летию образования Якутской АССР и снова соберет всех эвенков нашей необъятной республики вместе.

В этот праздничный день желаю всем плодотворного лета, счастья, здоровья и благополучия!👏🏻

Айсен Николаев, Глава РС(Я)

© Ассоциация КМНС Республики Саха (Якутия)

Ссылки по теме:

Программа эвенкийского праздника “Бакалдын – 2022”

Таймырское муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Волочанская средняя общеобразовательная школа №15

имени Огдо Аксёновой»

«Встреча солнца»

(праздник народов Севера)

Сценарий театрализованного представления

Авторы сценария:

Федосеева Е.У., вожатая ТМБОУ «Волочанская СОШ №15 имени Огдо Аксёновой;

Поротова Г.С., учитель начальных классов ТМБОУ «Волочанская СОШ №15 имени Огдо Аксёновой;

Автор музыкального оформления:

А. Корюков.

Авторы текстов песен:

Л. Ненянг, О. Аксёнова.

п. Волочанка

2010год

Сценарий составлен на основе сказки ненецкой писательницы Л.П. Ненянг

Рекомендуемый возраст: учащиеся 9-11 классов.

Цель: формирование интереса к устному народному творчеству народов Крайнего Севера;

Задачи:

1) Развивать эстетический вкус, артистизм, творческие способности учащихся;

2) Воспитывать любовь к родному краю и гордость за свой народ;

3) Воспитывать уважение к культуре народов Севера;

4) Сохранять культурное наследие и традиции народов Севера.

Место проведения: актовый зал.

Действующие лица:

Сказитель

Старик Иримбо

Дочь Нарэйна

Первый жених с родственниками

Второй жених

Третий жених с родственниками

Участники: учащиеся  9 — 11 классов

Реквизиты: шесты для чума, покрытие для чума, муляж костра, оленьи рога, маут, нарты, палки для перетягивания…

Оборудование: мультимедийный проектор, экран, акустическая система, компьютер.

Оформление. На сцене стоит чум, в чуме муляж костра. Возле чума расположились участники праздника — жители стойбища в национальных костюмах. Заднее панно оформлено на северную тематику. Занавес закрыт.

Звучит фонограмма – файл «Windows Media Audio», №1.

Ход праздника

Во время выступления ведущего идёт презентация слайдов на экране.

Ведущий. Народы Севера в конце января отмечают праздник «Встреча солнца!». Это день встречи небесного светила после долгой полярной ночи. Окончание полярной ночи для северян, живущих за Полярным кругом — огромная радость, радость вновь увидеть солнечные лучи. Жить в условиях постоянных сумерек, без дневного света очень тяжело: полярная ночь, лютые морозы, холодные ветра. Поэтому так весело и радостно люди встречают долгожданный полярный день. Слайд №1.

Издавна встрече солнца посвящался большой праздник с песнями, играми и обрядами. Своими корнями он уходит вглубь веков. За несколько недель коренные жители Таймыра начинали готовиться к Большому дню. Они съезжались на оленьих упряжках в одно огромное стойбище. Слайд №2.

Кочевой народ обменивался новостями, ведь в этот день они встречались с родственниками из самых дальних кочевий. Зачастую в такие дни заводились знакомства. Родители присматривали невесту для сына или наоборот. В этот день разжигали большой костер, забивали оленя. Лучшие куски мяса клали в огонь, чтобы отблагодарить духа огня за покровительство в долгие зимние ночи. Жители тундры обращали свои взоры на Солнце и просили хорошей весны и удачного лета. Но главный момент торжества наступал, когда начинался танец «Хейро» вокруг костра. Слайд №3 

Этот хоровод мог продолжаться сутки и даже более. Все веселились от души. Ведь только северяне могут оценить по-настоящему, что значит для человека солнце – его свет и тепло.

И в наши дни жители Таймыра не забывают традиции предков. В каждом посёлке полуострова и в столице — городе Дудинка люди весело празднуют «Встречу солнца». Слайд №4 

Ведущий. Сегодня мы представляем вашему вниманию театрализованное представление, посвящённое этому празднику. Слайд №5

Когда-то длинными, зимними вечерами, порою под вой пурги и хлопанье нюков чума, когда мужчины возвращались с промысла или из стада, а женщины давно убрали в сторону свое привычное рукоделие и шитье в сторону – собирался народ у сказителя, чтобы окунуться в волшебный мир сказки. Как правило, сказителем был старец, раскуривая трубку, он готовился к «говорке» и всё внимание было на него.

В чуме бывало настолько многолюдно, что негде было ступить. Но полог – дверь чума – вновь открывался, и вместе с холодным воздухом в жилище входили женщины, мужчины, дети. Потом еще и еще. Днем некогда было сказки говорить, днем мужчины промышляли, добывали пищу, работали в оленьих стадах или находились в пути. А женщины были заняты домашним хозяйством, детьми, шили одежду и готовили еду.

Сейчас наш сказитель расскажет ненецкую легенду о Нарэйне, а вы, дорогие зрители, станете жителями нашего стойбища, которые собрались в большом чуме.

В зале гаснет свет, сцена в полумраке, открывается занавес.

Презентация слайдов переносится на заднее панно.

На переднем плане сцены чум, возле чума старец со своей дочерью. Сказитель начинает рассказывать сказку после фонограммы — файл «Windows Media Audio», №2.

Легенда о Нарэйне

Слайд №6

Иримбо сидит, раскуривает трубку, рядом дочь Нарэйна.

Сказитель. Давным-давно, далеко-далеко, в заснеженной тундре, посреди широкой лайды одиноко стоял чум старика Иримбо. И была у него дочь красавица Нара, что означает Весна. Слайд № 7

Дни уходили за днями, лето сменялось зимой. Не один раз падал на землю снег, не один год уносило течение льды к студеному океану. Дочь старика стала взрослой. Брови у Нары – будто полукружья лука, ресницы длиннее стрел. Стройнее хорея была Нара телом, а лицом светлее зари. На груди её колыхались, как две речки, две черные тугие косы. Резвее олешка бегала Нарэйне, а запоет – в соседнем стойбище слышно.

Песня Нарэйны на слова Л.Ненянг, музыка А. Корюкова. Файл «МР3», №3, приложение1.

Хороша всем на диво, отцу на радость была девушка Весна, дочь старика Иримбо.

Сказитель. Прослышали в соседних стойбищах о стариковой дочери, о красавице Наре, о Нарэйне молодые парни. Стали в чум к старику заезжать женихи.

На сцену выходят учащиеся 9 класса.

Сказитель. Приехали как-то раз жители соседнего стойбища и привезли с собой молодого широкоплечего юношу, чтобы показать старику и девушке. И стали его расхваливать.

Родственники жениха. Он быстрый, как ветер, из-за плеч его не видать оленьей упряжки.

Жених со своими родственниками представляет.

Выступление 9 класс. Файл «МР3», №4.

Сказитель. И спросила юношу девушка Весна.

Нарэйна. А с солнцем ты сможешь сравниться? Солнце лучше тебя!

Сказитель. Смутился от такого ответа юноша, опустил глаза и уехал с родственниками ни с чем.

Сказитель. Следующей весной на быстрой, как ветер упряжке, приехал румянощекий красавец.

На сцену выходит ученик 10 класса.

Сказитель. Он сказал так:

Второй жених. Красавица Нара! Ищи хоть сотню лет, ищи хоть двести, но парня с голосом звонче, чем у меня, красивее, чем мой голос, нигде не найдешь

Сказитель. И решил жених покорить сердце неприступной Нарэйны красивой песней.

Звучит песня «Нарты» на слова О. Аксёновой, музыка А. Корюкова в исполнении ученика 10 класса. Файл «МР3», №5, приложение 2.

Сказитель. После его песни красавица Нара отвечала.

Нарэйна. А с солнцем ты сможешь сравниться? Солнце лучше тебя!

Сказитель. Нечего было сказать молодому парню, разочаровался он и уехал.

Сказитель. Прошло время. Как-то раз с другого стойбища опять приехали свататься. И жених был не один, а с многочисленной родней.

На сцену выходит 11 класс.

Родственники третьего жениха. Наш парень высокий, стройный, глаза огнем горят. Шаг твердый, словно он может всю тундру пешком обойти, быстрее, чем на оленях. Не только на ноги скор, но и умом тоже.

Сказитель. Так хвалили своего юношу его родственники.

Жених рассказывает стихотворение Л.Ненянг «Девушка моей мечты», приложение №3.

Сказитель. И отвечала Нарэйна юноше.

Нарэйна. Но солнце все равно лучше тебя!

Сказитель. Плохо стало на сердце юноши от таких слов. Обиделись родственники за своего парня и уехали.

Сказитель. Летят дни и ночи, зиму сменяет лето. Не один раз падал снег на землю, не один год уносило речные льды.

И сказал как-то старик своей дочке- красавице.

Иримбо. Вижу, сердце твое не знает любви, не хочет твое сердце никого любить. Это плохо. Я уже стар и скоро навсегда уйду в тундру. Кто же из богатырей заменит меня? Будет ли мужчина в моем чуме?

Сказитель. На что Нара ответила.

Нарэйна. Я хочу найти такого жениха, который бы дарил людям радость и свет. Я люблю лишь само Солнце и думаю только о нем.

Сказитель. Когда Нарэйна уходила в тундру, когда ясноликое солнце дни и ночи грело землю, девушка неустанно шептала.

Слайд № 8, первый щелчок.

В это время девушка гуляя по сцене, обращается к солнцу.

Слайд № 8, второй щелчок.

Нарэйна. Я люблю тебя, Солнце! Спустись ко мне и подари свою любовь!

Сказитель. Но вот весенней порой солнечный шар зашевелился, заходил вправо – влево, как бы пытаясь оторваться с насиженного места. Слайд № 8, третий щелчок.

Увидев такое, очень рассердилась темная Ночь и ушла прочь. Файл «МР3», №6.

В зале включается свет.

Сказитель. А по всей тундре заиграло, заговорило веселье. 

Радостная девушка исполняет танец. Файл «МР3», №7.

На сцену поднимаются участники сценария.

Участники: «Это сделала Нара – девушка по имени Весна!».

Сказитель. Каждый год у Нары праздник по Весне. Все жители тундры ликуют, все поют, танцуют и в игры разные играют. У людей шаг шире и быстрее. В глазах — счастье.

На сцену выходит ведущий и приглашает желающих принять участие в национальных играх: тройной прыжок, перетягивание палки, прыжки через нарты, метание маута, борьба и др. Во время игр звучит национальная музыка. Файл «МР3,» №8.

Ведущий. Вот какие сильные юноши растут в тундре. Достойная смена будет старым охотникам. А сейчас для всех прозвучит песня «Мне мой суженый сказал».

Девушка и юноша исполняют песню «Мне мой суженый» сл. Л.Ненянг музыка А. Корюкова — файл «МР3», №9, приложение 4.

Ведущий. С весною, когда возвращается солнце, после долгой полярной ночи, люди все лучше и удачливей промышляют, добывают дичь, рыбу, выпасают оленей. Вся работа в их руках спорится. Больше сил в человеке прибавляется. В душе – песня, радость, новые мысли, новые дела. Всем хорошо!

Северный танец в исполнении детского танцевального коллектива.

Файл «МР3», №10.

Сказитель. Только Старуху — Ночь забыла пригласить красавица Нарэйна. Поэтому весной и летом на Севере не бывает ночи. А Нара – Весна стала на земле символом жизни, любви, счастья, света и радости.

Ведущий приглашает всех зрителей на традиционный хоровод «Хейро».

Файл «МР3», № 11, слайд9

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Эвенский праздник весны
  • Экобатл знатоки природы сценарий
  • Эвенские национальные праздники
  • Эко праздники январь
  • Эвенские народные праздники