Фестиваль еврейской культуры сценарий

Внеклассное мероприятие для классного руководителя для 9, 8, 7 класса. Методические разработки по Истории, Краеведению для 9, 8, 7 класса.

Сценарий выступления 7 класс МБОУ СОШ №19 на «Фестивале дружбы народов». Тема « Культура еврейского народа»

Разработка классного руководителя

7 класса, учителя истории

Гукепшевой М.Х.

Цель : воспитание толерантности , чувства уважения к культуре и традициям других народов

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

Звучит музыка П. Кролегова « Шалом Израиль» дети с разных уголков зала подходят к сцене и составляют полукруг. Мальчики сзади, девочки впереди. Звучит песня « Шалом аллейхм» дети поворачиваются к друг другу и кивают, затем обращают руки к зрителям под слова песни.

Учитель: Шалом аллейхем, дорогие друзья. Сегодня на фестивале «Дружбы народов» учащиеся 5 б и 7 классов представляют Израиль. Изра́иль – это государство на Ближнем Востоке, государство с древнейшей историей. Первое упоминание слова «Израиль» было обнаружено на стеле Мернептаха на территории Древнего Египта (конец XIII века до н. э.).

Ведущий 1: Израиль — маленькая полоска на карте мира. Но по числу тайн, исторических загадок, легенд Израиль оставил позади себя многие крупные страны. Народ Израиля, бесконечно влюбленный в свою страну, сумел сделать из Израиля музей под открытым небом. Подтверждением тому служат многочисленные памятники старины, встречающиеся буквально на каждом шагу.

Ведущий 2: Э́рец Исраэ́ль — земля Израиля — является родиной еврейского народа, где он сформировал свой духовный и религиозный облик, а также ценности национальной и общечеловеческой культуры.

Учитель: Сегодня мы покажем вам только один фрагмент из богатейшей национальной культуры еврейской народа. Ханука древнейший и особо почитаемый праздник евреев. Это праздник в честь успешного восстания евреев в 175 году до н.э. против греческих захватчиков.

Ведущий 1: Враги, осквернили иерусалимский Храм в и хранившееся там масло, необходимое для зажигания храмового светильника – Меноры. Евреи нашли лишь один кувшин чистого оливкового масла, которого должно было хватить на сутки, но светильник горел 8 дней! За это время было приготовлено новое масло.В память об этом счастливом событии Ханука празднуется 8 дней.

Ведущий 2: Ежегодно евреи всего мира зажигают ханукальные светильники, вспоминая чудо, произошедшее много веков назад. В первый день праздника зажигают одну свечу, во второй – две и т.д., и пока в последний вечер не зажигаются восемь свечей.

Зажженные незадолго до захода солнца, свечи должны гореть не менее 30 минут после наступления темноты. Подсвечник (ханукию) ставят на подоконник в комнате, где постоянно собираются все члены семьи.

Сценка « Праздник «Ханука» (на сцене мать, отец и два сына)

Мать ( Ширяева) (накрывает на стол белую скатерть, расставляет приборы для праздничного стола) Отец ( Харланов) читает.

Дети играют в дрейдл.

Аджигисиев: Севивон сов, сов, сов
Ханука ху хаг тов
Ханука ху хаг тов
Севивон сов, сов, сов

Комлев:.Хаг симха ху ла-ам
Нес гадоль хайа шам
Нес гадоль хайа шам
Хаг симха ху ла-ам

Мама ( подходит к детям).Крутись, волчок, крутись,
Ханука — чудесный праздник!
Это праздник радости для нашего народа,
Ведь «там было великое чудо»!

Отец ( Харланов). Да, Ханука большой праздник. Ты помнишь, как это было в твоем детстве, первый раз…

Мать (Ширяева). (вспоминая, таинственно) Светильник горел всю ночь и не гас. Он горел все 8 дней, пока готовили новое масло.

Старший сын (Комлев). Подумаешь, какое великое чудо! Ну, горело масло 8 дней! Так ли это важно?

Мать. Чудо всегда важно, а чудо с кувшинчиком особенно.

Младший брат (Аджигисиев). Почему, мама?

Мать. Так же, как в те давние времена не погас свет Храмового светильника, так в веках не погас свет Торы. Мы ставим Ханукию на окно и стараемся осветить не только свой дом, но и внешнюю тьму всего мира.

Старший брат. Сказки это все, сказки для маленьких детей. Я не верю.

Отец. И напрасно. Очень скоро ты убедишься, что был не прав. (мать и отец уходят

Старший брат (вдогонку) — Я поверю в чудо, когда оно произойдет со мной! А пока, братец, оно не произошло, давай просто зажжем Ханукию.

Младший брат. Давай (находят спички, чиркают, пытаются зажечь свечи, но свечи не зажигаются)

Младший брат. Братец, что за чудо, свеча не зажигается.

Старший. Никакое это не чудо. Ты просто не умеешь чиркать спичками. Дай-ка я попробую. (свеча зажигается и гаснет)

Младший брат. Давай позовем маму и папу!

Голос. — Никого не надо звать. Ваши труды напрасны. Только тот, кто верит, может зажечь Ханукию. А ты, как я понял, в чудеса не веришь.

Старший сын. Конечно, не верю. Тоже мне чудо, наверное, спички отсырели.

Голос— А какого бы Чуда ты хотел?

Старший сын. Хочу, чтобы свечи сами зажглись

Голос. Да будет так!

Белый ангел

В Хануку мы каждый вечер

Зажигаем в доме свечи.

— Почему? Хотите знать?

Я могу вам рассказать.

(Девять детей со свечами в руках стоят в ряд, тот, кто стоит в середине — ниже всех ростом, и его свеча, в отличие от других, зажжена. Это — «шамаш». После произнесения текста каждой из «свечей», «шамаш» подходит к ней и зажигает ее свечу от своей. )

1-я свеча ( Ершов): 1.Историю тебе одну
поведаю я… В старину, —
Пять славных братьев Маккавеев
На битву подняли евреев
И войско вражье победили,
Честь, правду, Тору защитили!
За это предкам наш поклон.
В их честь зажгу я свой огонь!

2-я свеча ( Мноян): 1.Один из братьев, Йехуда
Лампадой Храм он освятил Произошло там с маслом чудо! Он от врагов Иерусалим освободил. Зажгу я в честь него огонь —
Пусть никогда не гаснет он.

3-я свеча ( Москалик): 1.Сложивши головы за веру. Погибли братья Маккавеи И вот теперь по их примеру. Живут и будут жить евреи, Горит священный пусть огонь
в честь павших воинов Израиля.

4-я свеча (Жуков): 1.Были владыки, были тираны,
Что наносили Израилю раны…

5-я свеча(Кирилина): 1. В веке двадцатом, в расплавленной мгле
Рухнули все представленья о зле,
Войны померкли в сравнении с этой: Лагери смерти, еврейские гетто…
Смерч истребленья витал над народом,
Но не сломились фашистам в угоду.
Жертвам фашизма, жертвам террора,
Вечная память! Этот огонь —
Символ надежды, протест против войн.

6-я свеча (Метликина): 1.Прошел еврейский наш народ
Сквозь муки и гоненья,
Терпел чужих царей, господ,
Святынь уничтоженья.
Но веры искру зажигал
Огонь священной Торы.
Во тьме веков народ наш стал
Передвижной Менорой!

7-я свеча( Сафонова): 1.Рассыпаны по всей земле,
По всей планете,
Мы все нуждаемся в тепле,
В свободе, в мире , в свете

8-я (Литвинова )свеча: 1.Пускай же радость новых дней

Лучами нам забрезжит,
И ханукальный свет огней
Вселит надежды

Каждая свеча произносит торжественно

И пусть эти свечи горят в честь победы малого света над бездной тьмы

в честь победы простых, скромных людей над грозным и могущественными тиранами

в честь всех героев еврейского народа, которые несли в себе веру в Единого Бога, несмотря ни на что…

в честь евреев, которые погибли в дни Холокоста

в честь тех благородных праведников мира, которые пытались спасти или облегчить участь обреченных

в честь всех павших воинов

И для того, чтобы не погас в веках свет Торы, как не погас 2 тысячи лет назад свет Храмового светильника.

Пускай не меркнет свет, пускай горит свеча

Учитель: Мы решили показать вам этот праздник, потому что именно в эти дни евреи празднуют Хануку, которая началась 12 декабря. Ханука- праздник верности иудаизму, праздник примирения и любви. Евреи встречаются с друзьями, вкушают традиционные ханукальные блюда. В еврейской кухне каждый праздник имеет свой сценарий, свои правила и запреты, свое особое меню На Хануку все блюда готовят на растительном масле.

Ведущий 1: Согласно Торе – священной книге еврейского народа, еда – это первая ступень процесса облагораживания человека. Питаться только ради насыщения или наслаждения считается низшим уровнем поведения, ведь пища в первую очередь несет духовную силу, принимать ее нужно правильно, не забывая благословлять и благодарить Бога.

Ведущий 2: Особенно любим этот праздник Ханука детьми. Освещенный множеством свечей, звезд и фонариков, с подарками и «ханукальными деньгами», с ожиданием чуда и в непрерывных играх, песнях , танцах – этот теплый, радостный праздник согревает людей во время дождливого периода..

Учитель : Исполняется еврейский народный танец «Хава нагила» ( танцуют девочки)

Учитель: Предлагаем вашему вниманию еврейскую народную песню « Тум-балалайка». ( Дети исполняют на еврейском языке)

Штейт а бухер ин эр трахт
Трахт ун трахт а ганце нахт
Вемен ци немен ин нит фаршемен
Вемен ци немен ин нит фаршемен?

Цузинг:

Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала ,
Шпил балалайка тум-балалайка,
Шпил -балалайка, тум-балала

Мэйдл, мэйдл, их’вил бай дер фрейгн,
вус кен ваксн, ваксн ун рейгн,
вус кен бренен ин нит ойтхерн,
вус кен бенкен, вейнен ун трерн?

Цузинг:

Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала ,
Шпил балалайка тум-балалайка

Думает парень ночь напролёт
Ту ли девчонку в жёны берёт
Можно влюбиться и ошибиться
Ах, если б всю правду знать наперёд

Припев
Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой
2
Слушай, девчонка, ты мне ответь
Что может вечно, вечно гореть,
Что без дождя растёт и в мороз,
Что может плакать, плакать без слёз?

Припев.
Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой
3
Парень, тебе я скажу не шутя
Камень растёт без тепла и дождя,
Вечно гореть любви суждено,
Плакать без слёз может сердце одно
Припев.

Ведущий 1. Согласно Торе – священной книге еврейского народа, еда – это первая ступень процесса облагораживания человека. В традициях приготовления пищи еврейского народа сформировались свои излюбленные приемы и особенности, иногда диктуемые условиями местности проживания, иногда религиозными правилами и обычаями. Для еврейской кухни характерна несложная, но длительная тепловая обработка: отваривание, тушение с водой и под крышкой, реже используется запекание в духовке. В результате многочасовой тепловой обработки получаются традиционные цимесы, чолнты, густые наваристые бульоны, обязательно с огромными клецками из мацы – кнейдлах, тушеное кисло-сладкое мясо – это все блюда, в которых составляющие ингредиенты долго томятся и вывариваются, пропитываясь ароматом специй и превращаясь в однородную, нежную массу с новым вкусом. Самая главная особенность, без чего и всей еврейской кухни просто бы не было,– это соблюдение основных религиозных правил подбора и приготовления продуктов – правил Кашрута.

Ведущий 2. Предлагаем вам один из древнейших рецептов еврейской кухни приготовление еврейского хлеба мацы. Заповедь употребления мацы в Торе восходит к периоду  исхода  евреев из Египта. Маца́ — лепёшки из теста, не прошедшего сбраживание, разрешённого к употреблению в течение еврейского праздника Песах (в отличие от «квасного», запрещённого в этот праздник)

Рецепты приготовления мацы в домашних условиях

Ингредиенты:

0,5 кг муки;

250 г воды

Время приготовления: 20 мин.

Энергетическая ценность: 353 ккал на 100 г.

Необходимо замесить тесто, разделить на 4 части.

Раскатать тесто на тонкие пласты.

Вилкой сделать дырочки по всей поверхности и готовить на сковороде без масла до появления желтого цвета.
 

Учитель: Дорогие гости мы постарались познакомить вас с культурой еврейского народа, и если вам понравилось, и вы заинтересовались, то наше выступление достигло своей цели. Желаем вам мира и добра. Лехитраот, досвидание. Спасибо за внимание
 

Национальная палитра

Сценарий «Еврейский народ»

04.12.2015

МБОУ «ЦО № 1»

1/Шалом. Добрый день! Мы рады видеть и приветствовать всех Вас !

2. Наша сегодняшняя встреча посвящена одному из самых древних и загадочных народов мира – евреям, чья история (и библейского периода, и современная) представляет собой сплошную цепь парадоксов и чудес. 

3. Долгое время евреев пытались уничтожить, изгнать, заставить забыть свою веру. Но еврейский народ уникален.

4/ История еврейского народа насчитывает более пяти тысячелетий. Хотя евреи — понятие не географическое, а этнографическое, само название «еврей» происходит от древнееврейского слова «иври», что в переводе означает «пришедший с другой стороны из-за реки». В Библии говорится, что праотец евреев Авраам пришел на дарованную Богом землю из-за реки Евфрат.

 5/ Древняя культура евреев со своими традициями и правилами удерживает этот рассеянный по всему миру народ в единой целостности сильнее любых границ.

6/ Давно бы стерлась с лица земли гонимая нация, если бы голоса предков, звучащие в каждодневном укладе жизни, рецептах блюд, благословениях перед едой, священных праздниках и обычаях, не рассказывали об истории и нравах родного народа, не заботились о единстве и здоровье своих детей.

7.  Крепости и живучести традиций этого удивительного народа остается только удивляться, проникаясь чувством глубокого уважения к рациональной и жизнелюбивой культуре.

8/ Его образ жизни и философия, моральные нормы и календарь, обучение детей и взгляд на историю – все это и многое другое объединяется понятием «еврейская традиция»

8/ Взглянув на еврейский календарь, неподготовленный человек просто растеряется. Месяцы года, названия и продолжительность которых лишь незначительно отличаются в разных странах мира, у евреев соответствуют движению Луны. Но самое интересное – это праздники, со своими меняющимися датами, особенностями и традициями. Все праздники еврейского народа принято начинать вечером с заходом солнца, так как считается, что в этот момент начинается новый день.

  • Рош Ха-Шана – еврейский Новый Год
  • Йом-Киппур – Судный День
  • Ханука – праздник очищения
  • Пурим – праздник спасения евреев
  • Песах – праздник в память об исходе евреев из Египта
  • День Независимости
  • Шавуот – праздник дарования торы евреям

9/ Шаббат

  • Традиция в конце недели устраивать выходной берет начало из Ветхого Завета, который гласит: «Помни день субботний и чти его: шесть дней работай и завершай все дела свои, а в седьмой – все дела делай только для Бога». Запрещенные виды работы в субботу:

1. Производство пищи.

2. Изготовление одежды.

3. Строительство жилища и разведение огня.

4.Писание букв, изготовление красителей и материалов для письма.

  • Наслаждаться всеми видами наслаждения – закон субботы

10/ У евреев Разрешенная (кошерная)и запрещенная (трефная) пища

У кошерных животных два признака: они должны иметь раздвоенные копыта и жевать жвачку. Это травоядные животные, такие как коровы, овцы и козы.

Запрещены: свинина, конина, крольчатина

11/ Все земноводные, пресмыкающиеся, грызуны, насекомые и т. д., и т. п. в пищу строжайше запрещены. Воздержитесь!

Единственное исключение из этого правила – мед. Он кошерен, хотя и является продуктом жизнедеятельности насекомых – пчел.

12/ Рыба и морские обитатели. Кошерные рыбы имеют два признака: у них есть чешуя и плавники. Разрешены только те виды рыб, которые имеют одновременно оба эти признака. Икра кошерных рыб также кошерна. Так, кошерной является красная икра. А вот черная (осетровая) икра – некошерна.

13  едят только домашних птиц, о кошерности которых известно из традиции.

14/ Мясное и молочное нельзя смешивать

Мясную и молочную пищу, по законам кашрута, готовят отдельно, зачастую на двух разных плитах. В доме верующего еврея обязательно имеется два набора посуды – для мяса и для молока. И даже хранят мясную и молочную посуду отдельно

15.д Каждый народ имеет свою традиционную одежду, которая формировалась его историей. Какова традиционная одежда еврея? Тут у них, как всегда, все по-другому: разбросанные по миру, в разных регионах евреи одевались по-разному. В Европе непременным признаком еврея была черная жилетка и лапсердак, в восточных странах евреи ходили в расшитых халатах. Пожалуй единственным предметом одежды, традиционным для еврея в любом конце света является талит – четырехугольная материя, на углах которой прикреплены плетеные кисти – цицит.

16. Женщины старой веры одевались в длинные платья своеобразного покроя. В оформлении корсажа присутствовали кружева, оборки и складки, красивая ручная вышивка. Пышные рукава, Ворот-стойка

17. По подолу платья шли несколько рядов пышных оборок. Юбка платья была прямой спереди, а сзади собиралась складками, которые переходили в шлейф. Таким был модный национальный костюм евреев в последние десятилетия 19-го века и в первые годы 20-го века.

18.  Восточноевропейский еврейский женский костюм. Так как еврейская культура была сугубо городской, еврейки не ткали материю на платье сами, а пользовались покупной. Ткань на юбки и кофты женщин зависела от их достатка и местной моды.

19. Главным украшением костюма была своеобразная манишка — брустихл.

20. Юбка, на которую надеты два фартука — спереди и сзади. Орнамент на тканях, как правило, был растительный, повторявший тот, что можно было увидеть на дорогих европейских тканях.

21.  Предпочтительным цветом для летнего костюма был белый. Зимняя одежда обычно была тёмных оттенков синего или коричневого цвета. Кроме платьев, национальный костюм евреев также допускал ношение блузок и юбок.

22.  Передники у женщин служили не только своей хозяйственной цели, но считались также охранительным элементом, защитой от сглаза. Праздничные передники были украшены вышивкой, тщательно крахмалились и утюжились. 

23.  Обувь — чёрные ботинки с высокими голенищами, доверху шнуровались и одевались на чулки, связанные вручную и державшиеся с помощью подвязок на уровне колен или выше.

24. Согласно старинному обычаю, если в семье рождается мальчик, родители сажают в его часть кедр, если девочка, то иву. Когда дети вырастут, эти деревья пригодятся для создания особого навеса — хупы, под которым происходит свадебный обряд.

25. Хупа символизирует дом, в котором муж и жена будут жить вместе. В старину свадьбу проводили на свежем воздухе, причем ночью, чтобы у молодых было столько детей, сколько звезд на небе.

26. Еврейский народ от природы музыкален. Невозможно представить ни один еврейский праздник без зажигательной «Хавы нагилы» и «Фрейлейхс» или «Семь сорок», как мы привыкли называть это произведение. Также трудно представить состоятельную еврейскую семью без кудрявого черноглазого мальчика со скрипкой.

27. Дмитрия Шостакович говорил:

«…еврейская народная музыка повлияла на меня сильнее всего. Я не устаю ей восторгаться. Она так многогранна. Она может казаться радостной и в действительности быть глубоко трагичной. Почти всегда это смех сквозь слезы. Это качество еврейской народной музыки очень близко моему представлению о том, какой должна быть музыка. Она должна всегда иметь два слоя. Евреи так долго мучались, что научились скрывать свое отчаяние. Его они выражают в танцах. Каждая настоящая народная музыка прекрасна, но еврейская – единственная в своем роде».


28.Чувство юмора – одна из главных национальных черт евреев. В любом литературном произведении еврейского автора Вы найдете целые россыпи шуток, анекдотов, ироничных высказываний (часто о себе).

29. В своей истории до наших дней евреи пережили немало гонений, которые оставили свой отпечаток на душе этого народа.

— 70 г. н. э. Разрушение Иерусалима и Второго храма Титом. 1100000 евреев убиты, 97000 отданы в рабство, иудаизм объявлен вне закона.— 115 г. н. э. Кровопролитное восстание евреев в Месопотамии, Египте, на Кипре, повлекшие за собой смерть нескольких сотен тысяч евреев.— 132-135 гг. н. э. Восстание Бар-Кохбы. После его разгрома начались преследования на религиозной почве, многие приняли смерть за свою веру.— 135 г. н. э. Римский император Андриан начинает планомерное искоренение еврейских традиций.

В XI в. были страшные избиения евреев в Германии, которые распространились по всей Европе. Затем евреи были изгнаны из Германии.   В 1290 г. Англия изгнала евреев из своей страны и в течение следующих двух столетий то принимала их, то изгоняла снова.                                            В 1384 г. Франция отказала им в праве на местожительство.                             В 1492 г. евреям было приказано убраться из Испании.                                    Те, кто выехали в западные страны, создали ядро сефардских евреев, а те, кто двинулись в сторону Польши и России, известны как ашкеназские евреи.

Несмотря на изгнание, какая-то часть евреев осталась в Европе. Они должны были жить в особо отведенных для них районах, называемых гетто. Эти районы часто окружали высокие стены. В католических странах Европы каждый еврей должен был пришивать цветную тряпку к своей одежде для обозначения своей национальности.

Самое ужасное гонение в истории — истребление б миллионов евреев германскими нацистами во время второй мировой войны. В то время много искренних христиан в Европе прятали и спасали евреев от гитлеровской полиции.

Еврей – символ вечности. Он, которого ни резня, ни пытки не смогли уничтожить, ни огонь, ни меч инквизиции не смогли стереть с лица земли. Он так долго хранил пророчество и передал его всему остальному человечеству… такой народ не может исчезнуть. Еврей вечен, он – олицетворение вечности. (Лев Толстой. Эссе. Ковчег Завета. 1891)

Национальное блюдо

  1. Самая главная особенность, без чего и всей еврейской кухни просто бы не было,– это соблюдение основных религиозных правил подбора и приготовления продуктов – правил Кашрута.  В каком бы месте не оказывались представители этого народа, основой ведения домашнего хозяйства и приготовления пищи для них всегда оставались религиозные законы питания.
  2. Духовное содержание трапезы определяется не тем, насколько она разнообразна и обильна, а в какое время, из каких продуктов, для какого случая приготовлена. Ведь согласно Торе – священной книге еврейского народа, еда – это первая ступень процесса облагораживания человека.
  1. Питаться только ради насыщения или наслаждения считается низшим уровнем поведения, ведь пища в первую очередь несет духовную силу, принимать ее нужно правильно, не забывая благословлять и благодарить Бога. Поэтому и приготовление еды приравнивается к обряду священнодействия.
  1. Гоменташ-это традиционные печеньки, которые готовятся на  Пурим — праздник в память спасения проживавших на территории Персидской империи евреев от истребления любимцев царя Аманом. Название печенья означает « уши Амана» — символ глубокой неприязни к врагу..
  1. На праздник Пурим всем друзьям, родственникам и знакомым принято делать продуктовые подарки, которые можно съесть или сразу же выпить без каких-либо кулинарных приготовлений. Называются такие угощения «мишлоах манот», в вольном переводе—»посылаемые угощения».Одним из таких угощений являются Ушки Амана.
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СИМФЕРОПОЛЬСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ЛИЦЕЙ»

МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДСКОЙ ОКРУГ СИМФЕРОПОЛЬ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ

ул. 60 летОктября, д. 22, г. Симферополь, Республика Крым, 295044,

тел. (0652) 44-86-06, 44-87-12, e-mail: [email protected]

Сценарий-отчет

коллектива 6-А класса

на фестивале

«Дружба народов России»

народ: евреи

Классный руководитель 6-А класса

Чепелева Юлия Валериевна

Симферополь, 2016

Звучит еврейская музыка (трек 1). Выходит коллектив учащихся.

1 ученик:

Гордый именем древним,
Проклят им над веками.
Остаюсь неизменным,
Пред чужими Богами.

Я Еврей, это строфы,
Тысяч лет Холокоста.
Это горечь Голгофы,
Это очень не просто.

Я Еврей – это вечно,
Я Еврей – это гордо.
Это так человечно,
Это так очень больно.

Это слово из плоти,
Из сердец и желаний.
Это слово из крови,
Для Великих страданий.

2 ученик (держит в руках Тору и Талмуд):
(звучит спокойная еврейская мелодия)

По благодатным пастбищам древней Палестины во 2 веке до н.э. бродили скотоводы- кочевники, выпасая овец и коз. Вместе с ними кочевали их многочисленные семьи. Из этих племен-кочевников и оседлых- и сложился еврейский народ, создавший в 1 веке несколько древнееврейских государств, из которых наиболее известны Израиль и Иудея. Жители их говорили на иврите, верили в единого Бога и строго соблюдали обычаи предков. К концу 1 века у них появилась своя письменность, в 8 веке до н.э. — первоначальная часть Библии — Тора, а в 4 веке до н.э. — Талмуд. Это главные книги еврейского народа, в них изложена его история, мифы, фольклор, поучения, правовые нормы, молитвы, толкование праздников.

3 ученик:

В Крым поселенцы приезжают из Малой Азии, Сирии и Египта. Первые крымские иудеи говорили на греческом языке, но знали и иврит, который использовали для богослужения. Средоточением еврейской жизни на полуострове в античное время были Херсонес и Боспор. О еврейской диаспоре в Крыму говорят находки археологов вблизи Керчи, Феодосии, Севастополя.

4 ученик:

Согласно переписи населения 2001 года, в Крыму проживает 45000 евреев, то есть меньше 1 %. Казалось бы немного по сравнению с 2,5 миллионным населением современного Крыма. Тем не менее, многовековая загадка иудейской истории Крыма продолжает интересовать ученых, журналистов, политологов в Крыму, и за его пределами.

5 ученик (держит в руках газету):

У еврейской общины есть своя газета, собственные этнографические музеи в Симферополе и Евпатории. Интенсивна общественная жизнь евреев: Благотворительный еврейский центр» Хесед Шимон», студенческий еврейский центр » Гилель».

История еврейских костюмов. (звучит песня «Тум балалайка»)

( выходят вперед три человека в костюмах- женский , мужской, костюм мальчиков) и сами ведут рассказ.

  • Основными атрибутами в мужском костюме являются специальные головные уборы: Шляпы у особо религиозных мужчин и кипы у мальчиком и светских евреев. А так же талиты — это накидка для совершения молитвы. Талит создаётся из шерстяных нитей, окрашенных в два цвета: чёрный и белый или белый и голубой. Край шали украшен кистями которые называются цыцыт. Верхняя одежда мужчин состоит из кафтана, плаща или длинного халата чёрного цвета. Евреи часто с бородой и длинными прядями волос на висках которые называются пейсы.

  • Женщины одевались в длинные платья, подчеркивающие красивую женскую фигуру. В костюме присутствуют кружева, оборки и складки, красивая вышивка ручной работы. Пышные рукава, на запястье застёгиваются на пуговицу. Воротник — стойка плотно охватывающая шею. У замужних женщин должна быть покрыта голова косынкой или париком, чтобы не было видно волос.

(выходят трое учащихся, в руках держат ханукию, шофар, кеару)

6 ученик:
Ханукия — 9-ти свечник в честь праздника света Ханука. Ханукия зажигается в честь чуда что горшочек масла вместо одного дня горел 8 дней. Девятый подсвечник предназначен для зажигания остальных свечей.

7 ученик:
Шофар — бараний рог, в который трубят на еврейский новый год Рош-А-Шана. Трубление в Шофар на новый год является отличием от прочих еврейских праздников.

8 ученик: Кеара — блюдо, используемое на еврейский праздник пэсах.

поют интерактивную песню:

Давид, Мелех, Исраэль, Хай-хай мекая (перевод: Давид, царь Израиля, жив вечно)

9 ученик: (выносит блюдо с мацой)

Маца — это лепешки, изготовленные из незаквашенного теста, являющиеся для верующих евреев единственным видом хлеба, разрешенного к употреблению в течение праздника ПЭСАХ. В состав мацы входят лишь 2 компонента — мука и вода. Все остальное (даже соль) добавлять запрещено.

Танцуют еврейский танец Хава-Нагила

Все выстраиваются и хором говорят: «Мир и добро вам! Шолэм алейхем!»

1Шалом! 2.Здравствуйте! ( Слайд№1)

Мы предлагаем вам совершить ракурс в историю и традиции еврейского народа.

Еврейский народ существует уже более трех тысяч лет. Его образ жизни и философия, моральные нормы и календарь, обучение детей и взгляд на историю – все это и многое другое объединяется понятием «еврейская традиция» Еврейская же традиция, в отличие от других, имеет свой конкретный источник – Тору. Еврейская традиция называется на языке иврит «масорет Исраэль»; слово «масорет» происходит от глагола масар, означающего «передавать», так как традиция – это то, что передается из поколения в поколение. Но часто используют и термин «морешет Исраэль»; слово «морешет» происходит от глагола яраш, означающего «наследовать». Это выражение, следовательно, можно было бы точнее перевести как «еврейское наследие».

Таким образом, эти два названия выражают два качества еврейской традиции: это и фундамент жизни народа, и то, что объединяет его во всех поколениях.

2.Что такое Тора?( Слайд №2)

Тора – означает на иврите «учение, наставление». Торой обычно называют все «еврейского учения», 

Согласно еврейской традиции, Тора была дарована еврейскому народу после его исхода из Египта. Произошло это более 3300 лет тому назад на горе Синай, на Синайском полуострове. Об этом написано в самой Торе.

В еврейской традиции существует понятие галаха, которое можно перевести как «правило поведения». Галаха является законом, обязательным для каждого еврея.

( Слайд № 3)

3. В РОССИИ сегодня сосредоточена третья по размеру еврейская община в мире., она насчитывает более миллиона человек .На первом месте – Америка (около 6 млн.), на втором – Израиль (около 5 млн.).

( Слайд № 4)

В Россиии -Евре́йская автоно́мная о́бласть (идиш ייִדישע אױטאָנאָמע געגנט идише ойтономэ гэйгнт) — субъект Российской Федерации, расположена на Дальнем Востоке, на юге граничит с Китаем по реке Амур, на западе — с Амурской областью, на востоке — с Хабаровским краем.

Cтолица области — город Биробиджан.

Флаг Еврейской автономной области представляет собой белое прямоугольное полотнище, на горизонтальной оси которого расположена цветная полоса, символизирующая радугу, и состоящая из семи узких горизонтальных полосок: красной, оранжевой, жёлтой, зелёной, голубой, синей и фиолетовой, ширина каждой из которых равна 1/40 ширины флага, разделённых между собой узкими белыми горизонтальными полосками, ширина каждой из которых равна 1/120 ширины флага. Отношение ширины флага к его длине — 2:3.

Белый цвет полотнища олицетворяет чистоту.

Радуга — библейский символ мира, счастья, добра. Количество полос радуги равно количеству свеч в меноре — одном из национально-религиозных еврейских символов. Менора говорит о сотворении мира в семь дней, а количество полос радуги подчёркивает связь с древним еврейским символом. Также радуга может символизировать и Семь законов потомков Ноя.

Герб представляет собой геральдический французский щит (отношение ширины к высоте 8:9) аквамариновогоцвета, в верхней и нижней частях которого расположены узкие горизонтальные полоски, состоящие из белой, голубой и белой полосок, равных между собой по ширине, составляющие 1/50 высоты герба и символизирующие реки Бира и Биджан. В центре герба изображен золотой уссурийский тигр с черными полосами согласно натуральной окраске. Фигура тигра развернута вправо от зрителя[2].

Аквамариновый фон олицетворяет цвет бескрайней дальневосточной тайги, сопок, лугов области. А изображённый уссурийский тигр указывает на необычную историю и своеобразный путь развития области[3].

(Слайд № 5)

Традиционные формы поселения- еврейские кварталы гетто, отделённые стеной от остальной части города. Обязательными элементами поселения были синагоги.

( Слайд №6)

Еврейский национальный костюм

В современном Израиле из атрибутов традиционного еврейского костюма большинство евреев носит кипу (כִּיפָּה) – небольшую, обычно вязаную шапочку. В переводе с иврита «кипа» означает купол. Носится кипа может как отдельно, так и под шляпой. Кипа в культуре Израиля символизирует уважение, любовь и смирение к к Богу.

Костюм еврея состоит из черных брюк, заправленных в носки, с белой рубашкой. Поверх рубашки надевается черный пиджак, на обуви у хасидов нет ни шнурков, ни пряжек, что символизирует удаленность от земной грязи и суеты. Головной убор хасидов – это обычно большая черная шляпа, из-под которой должны быть видны пейсы. Особо почитаемые учителя (ребе) носят меховые шапки (штраймл). Вся одежда у мужчин шьется только в черно-белых тонах.

Пейсы и борода – неизменный атрибут ортодоксального еврея. Большую роль у хасидов играет черный пояс, который может быть повязан на уровне сердца, живота или бедер.

 другие народы

Еврейские праздники( Слайд №7)

В культуре есть место большому количеству веселых еврейских праздников. Все праздники отмечаются по еврейскому календарю, в котором год начинается в сентябре-октябре. Так как в еврейской традиции день кончается с заходом солнца, то все праздники начинаются накануне вечером.

Основными праздниками в Израиле являются:

  • Рош Ха-Шана – еврейский Новый Год

  • Йом-Киппур­ – Судный День

  • Ханука – праздник очищения

  • Пурим – праздник спасения евреев

  • Песах – праздник в память об исходе евреев из Египта

Шавуот – праздник дарования торы евреям

Шабат

Самым главным праздником является Суббота («Шабат») — покой. Этот праздник вселенский. Он напоминает о сотворении мира и возникновении народа Израиля. Уже с утра в доме праздничное настроение, накрыт стол по — особому: горят свечи, стоит вино в серебряном бокале, две халы (хлеб), прикрытые расшитой салфеткой. За столом собирается вся семья в праздничной одежде. На столе много еды: фаршированная и заливная рыба, мясо, приготовленное по разным рецептам, в зависимости от места проживания, всевозможные лакомства. Перед едой поют «Шалом-Алейхем». Затем освящается еда. За столом весело говорят о разных делах. После обеда снова молитва: «Господи, придай сил своему народу! Господи, благослови свой народ, даровав ему мир!». Праздничное настроение сохраняется весь день, а вечером — прощание с Субботой («Гавдалы»). Во время Гавдалы зажигается особая плетеная свеча, над которой произносится благословение, — «творящий свет огней». После вечерней молитвы желают друг другу Доброй недели («Шавус тови»), все вместе поют песни

(Слайд№8) Праздник Пурим

Пурим празднуется в память о спасении евреев от полного истребления . Сановник царя Гаман замыслил погубить всех евреев и бросал жребий (пур), чтобы узнать, когда наиболее подходящее для этого время. По слову пур праздник называется Пурим,

Обязанность отмечать Пурим — одна из семи заповедей, установленных мудрецами, и сама эта обязанность тоже состоит из семи заповедей. Вот они:

 1. чтение Мегилат Эстер,

 2. «мишлоах манот»,

 3. «подарки бедным»,

 4. чтение Торы,

 5. произнесение вставки «Аль ганисим» в «Шмонэ-эсрэ» и в «Биркат гамазон»,

 6. веселый пир,

 7. запрет траура и поста.

Пурим символизирует борьбу за физическое выживание еврейского народа. Поэтому празднование Пурима включает в себя моменты не только духовные, но и чисто материальные, как бы призванные заявить на весь свет: вот, мы живем, едим, пьем и веселимся! А «мишлоах манот» (обмен яствами с друзьями и близкими) и «подарки бедным» доказывают, что неотъемлемая часть нашей жизни — это забота о ближних. Веселье Пурима — также своего рода демонстрация жизненной силы еврейского народа

( Слайд № 12)

Жители Израиля – это приветливые и гостеприимные люди. В национальном менталитете евреев сильны семейные ценности. В еврейских семьях на первом месте всегда стоят дети, в которых вкладывают все силы и любовь.

В большинстве своем евреи очень общительные, веселые и доброжелательные. Даже при первом знакомстве, для еврея не составит больших затруднений перейти на «ты».

Почти всему населению Израиля свойственно хорошее чувство юмора, которое проявляется в различных шутках, которые они отпускают в отношении себя и своих друзей.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фестиваль поэзии сценарий
  • Федеральные праздники сша выходные
  • Фестиваль дружбы народов удмуртии сценарий
  • Фестиваль театральных коллективов сценарий
  • Фестиваль песен на английском языке сценарий