Find the equivalents in the text есть несколько праздников которые празднуют

⚡ Ответы ⚡ на вопрос Find the equivalents in the text: 1. Есть несколько праздников, которые празднуют в Британии каждый год. - otvet5.com

Похожие вопросы:

Иконка предмета

Английский язык, 01.03.2019 19:40

Представь что ты учитель .пусть одноклассники ответят на твои воросы. и если можно перевод

Ответов: 4

Иконка предмета

Английский язык, 02.03.2019 14:30

John takes (his/him) dog out in the morning

Ответов: 3

Иконка предмета

Английский язык, 03.03.2019 18:20

:read the interview published in a newspaper and say what tina said to the journakist. in 1939 tina johnson was in junior high schooi.many boys from her class left school and joined the army.she said she wanted to join the arme,too.she even wrote to the president and said she just wanted to go,but she diden,t get any answer.

Ответов: 2

Иконка предмета

Английский язык, 04.03.2019 00:10

Составить предложение со словом tall

Ответов: 4

У тебя есть свой ответ?

Find the equivalents in the text: 1. Есть несколько праздников, которые празднуют в Британии каждый…

Вопросы по другим предметам:

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Категория

Английский язык, 31.07.2019 13:20

Категория

Қазақ тiлi, 31.07.2019 13:20

Категория

Категория

Категория

Русский язык, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Алгебра, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Категория

Математика, 31.07.2019 13:20

Похожие вопросы:

should teenagers work while they are studying? (должны ли подростки работать во время учебы? )   in some countries, teenagers have jobs while they are still students. after…Подробнее

ответов: 2

можно написать про здоровое питание, и написать о его последствиях, а потом можно написать о вредном питании и его последствиях, тоесть этим рассказом дать человеку выбор….Подробнее

ответов: 3

teenagers wear diferrent clothes. their style is depend of their subculture. for example hippies wear indian style dresses and flower in their head. punks wear clothes that shok th…Подробнее

ответов: 2

i like when the weather is hot enough. i don’t like too hot weather. i like hot weather, because that’s relly nice. sky is blue, sun is shining there. i like to walk with friends a…Подробнее

ответов: 4

after five-day labor week there come days off. for these days it would be desirable to have a rest so that the next week to work with full return of those forces which were typed b…Подробнее

ответов: 3

1. he used to be very lazy. 2. did you use to have a motorbike? 3. she didn’t use to be so bad-tempered. 4. the didn’t use live in a village. 5. there used to be a church in that…Подробнее

ответов: 3

1)many satellites of the earth(сколько спутников у земли)                               &n…Подробнее

ответов: 2

если тут надо составить предложения по типу, то так:   1) she will be able to walk in 6 mounts. 2) she will be able to talk in 2.5 years 3) she’ll be able to tell stories in 4…Подробнее

ответов: 3

1) in summer they travel very much in the caucasus. или they travel very much in the caucasus in summer. 2) she teaches us english with pleasure. 3) first of all, i must tell you m…Подробнее

ответов: 3

listen, ivan singing in the room hi dont see, i see him, because he read anything with big interesting calling him now, i think, he dont sleeping look on man, he   sit. it is…Подробнее

ответов: 3

ˈsəmərˈɔtəmˈwɪntərˈsprɪŋtəˈgeðər ˈɪŋgləndˈɪtəliːˈdʒərməniːˈfrænsˈgriːsjuːˈkreɪnˈspeɪn…Подробнее

ответов: 2

Dear oleg, i was very glad to hear from you again. sorry, i haven’t written for ages because of my school activities. i think that my school is the best one. i love it very much….Подробнее

ответов: 2

«British Holidays», праздники в Великобритании — одна из тем, которые традиционно изучают в школе на уроках английского языка. Здесь вы найдете сочинение, топик, текст на английском языке с переводом на тему «Британские праздники». Текст дается с переводом и аудио. Сначала идет вариант «текст + аудио», потом «текст + перевод».

В этом тексте на английском языке объясняется разница между «bank holidays» и «public holidays», описываются наиболее важные для британцев праздники, упоминаются различные национальные праздники.

British Holidays

Every country and every nation has its own holidays. In the United Kingdom there are two types of them — bank and public holidays. Bank holidays are the days, when all people in the UK have a day off and celebrate a national event. Those days are:  New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, Early May, Spring Bank holiday, Summer Bank holiday, Christmas and Boxing Day.

Public holidays are special occasions like «Guy Fawkes Night», «Mother’s Day», «Remembrance Day», «Valentine’s Day» and so on. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends.

Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others.

New Year’s Day (December 31 – January 1) is a bank holiday. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. In many cities there are free celebrations that anyone can join.

Valentine’s Day (February 14) is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them. This day has a Catholic origin and has been associated with romantic love since it was mentioned in one of Geoffrey Chaucer’s poems. Nowadays, it’s the day of anyone who is in love. On the Valentine’s Day people usually give to the person they love some sweets, a traditional heart-shaped card (“valentine”) and say, “Be my Valentine”.

Halloween (October 31) also known as All Hallow’s Eve, or All Saint’s Eve, is a yearly celebration observed in a number of countries on October 31. It is the time in the liturgical year dedicated to remembering the dead. On this day children will dress up in costumes and go ‘trick or treating’ around the neighborhood. “Trick or Treating” involves knocking on someone’s door and saying ‘Trick or Treat’. That person gives them a treat (usually sweets).  Children enjoy the holiday because they go home with a bag of sweets!

Guy Fawkes Night (November 5) is a firework festival associated with the tradition of celebrating Guy Fawkes’s failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. It is an annual event dedicated to bonfires, fireworks and celebrations.

Christmas (December 25) is the most important holiday for British families. This is the day that people spend with their families. There are many Christmas traditions, but the most important one is about presents. Family members prepare their gifts and put them under the Christmas tree. In the evening they sit down around the table and enjoy the meal. Then they watch the Queen’s speech on the television as she delivers her traditional Christmas message to the people of the United Kingdom. After that, family eats the Christmas cake and goes to sleep. In the morning all the family members wake up and gather around the tree to find the presents that were prepared for them.

Boxing Day (December 26) is based on the tradition of giving gifts to poor people after celebrating Christmas. The word “boxing” refers to gift boxes, and has nothing to do with the sport.

There are also a few uniquely British holidays, such as Burns Supper in Scotland, dedicated to the poet Robert Burns, or the Queen’s Birthday, but these are the most important and popular holidays in the United Kingdom.

Это вариант с переводом. Перевод дается для каждого предложения в отдельности.

Текст на английском Перевод British Holidays Британские праздники Every country and every nation has its own holidays. У каждой страны и у каждого народа есть свои праздники. In the United Kingdom there are two types of them — bank and public holidays. В Великобритании два типа праздников — банковские праздники и официальные праздники. Bank holidays are the days, when all people in the UK have a day off and celebrate a national event. Банковские праздники — это дни, когда у всех в Великобритании выходной, и все отмечают праздник. Those days are:  New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, Early May, Spring Bank holiday, Summer Bank holiday, Christmas and Boxing Day. К таким дням относятся Новый Год, Великая пятница, Светлый понедельник, Майский праздник, Весенний банковский выходной, Летний банковский выходной, Рождество и День подарков. Public holidays are special occasions like «Guy Fawkes Night», «Mother’s Day», «Remembrance Day», «Valentine’s Day» and so on. Официальные праздники — это особые события вроде Ночи Гая Фокса, Дня Матери, Дня памяти павший, Дня святого Валентина и др. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends. Обычно люди отмечают эти праздники, но они не являются выходными днями, если только не выпадают на выходные. Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others. Всякий праздник хорош, но некоторые из них по-настоящему особенные и более популярные, чем другие. New Year’s Day (December 31 – January 1) is a bank holiday. Новый год (31 декабря — 1 января) — это «банковский» праздник. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. Как и многие народы по всему миру, британцы празднуют его устраивая вечеринки с друзьями и семьями в ожидании отсчета до Нового года. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. В Шотландии этот праздник называют «Hogmanay» и отмечают его, устраивая вечеринки с друзьями и запуская фейерверки. In many cities there are free celebrations that anyone can join. Во многих городах проходят открытые празднования, к которым может присоединиться любой желающий. Valentine’s Day (February 14) is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them. День святого Валентина (14 февраля) празднуют во многих странах мира, хотя во многих из них он не является официальным праздником. This day has a Catholic origin and has been associated with romantic love since it was mentioned in one of Geoffrey Chaucer’s poems. У этого дня католическое происхождение, и он ассоциируется с романтической любовью с тех пор, как был упомянут в поэме Джеффри Чосера. Nowadays, it’s the day of anyone who is in love. В наше время это день влюбленных. On the Valentine’s Day people usually give to the person they love some sweets, a traditional heart-shaped card (“valentine”) and say, “Be my Valentine”. В День святого Валентина люди обычно дарят возлюбленным сладости, традиционную открытку в форме сердца («валентинка») и говорят: «Будь моим Валентином!» Halloween (October 31) also known as All Hallow’s Eve, or All Saint’s Eve, is a yearly celebration observed in a number of countries on October 31. Хэллоуин (31 октября), также известен как День всех святых, это ежегодный праздник, который отмечают в ряде стран 31 октября. It is the time in the liturgical year dedicated to remembering the dead. Это время в церковном году, посвященное поминовению умерших. On this day children will dress up in costumes and go ‘trick or treating’ around the neighborhood. В этот день дети одеваются в костюмы и идут по району играть в «Неприятность или угощение». “Trick or Treating” involves knocking on someone’s door and saying ‘Trick or Treat’. «Неприятность или угощение» значит, что дети стучатся людям в двери и говорят: «Неприятность или угощение!»  That person gives them a treat (usually sweets). Этот человек даем им угощение, обычно сладости. Children enjoy the holiday because they go home with a bag of sweets! Дети любят этот праздник, потому что они идут домой с мешком сладостей! Guy Fawkes Night (November 5) is a firework festival associated with the tradition of celebrating Guy Fawkes’s failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. Ночь Гая Фокса (5 ноября) — это фестиваль фейерверков, который ассоциируется с традицией празднования неудавшейся попытки Гая Фокса взорвать здание Парламента в 1605 году. It is an annual event dedicated to bonfires, fireworks and celebrations. Это ежегодное мероприятие, посвященное кострам, фейерверкам и празднованиям. Christmas (December 25) is the most important holiday for British families. Рождество (25 декабря) — это самый важный праздник для британских семей. This is the day that people spend with their families. Это день, который люди проводят с семьями. There are many Christmas traditions, but the most important one is about presents. Есть много рождественских традиций, но наиболее важная связана с подарками. Family members prepare their gifts and put them under the Christmas tree. Члены семьи готовят подарки и кладут их под Рождественскую елку. In the evening they sit down around the table and enjoy the meal. Вечером они садятся за стол и приступают к еде. Then they watch the Queen’s speech on the television as she delivers her traditional Christmas message to the people of the United Kingdom. Затем они смотрят речь Королевы по телевизору, когда она выступает с традиционным Рождественским обращением к народу Великобритании. After that, family eats the Christmas cake and goes to sleep. После этого семьи едят Рождественский торт и идут спать. In the morning all the family members wake up and gather around the tree to find the presents that were prepared for them. Утром члены семьи просыпаются и собираются вокруг елки, чтобы найти подарки, которые для них приготовили. Boxing Day (December 26) is based on the tradition of giving gifts to poor people after celebrating Christmas. День подарков (26 декабря) основан на традиции дарить подарки бедным после празднования Рождества. The word “boxing” refers to gift boxes, and has nothing to do with the sport. Под словом «boxing» подразумеваются коробки с подарками, оно не имеет отношения к спорту. There are also a few uniquely British holidays, such as Burns Supper in Scotland, dedicated to the poet Robert Burns, or the Queen’s Birthday, but these are the most important and popular holidays in the United Kingdom. Есть также несколько исключительно британских праздников, таких как День рожденья Бернса в Шотландии, посвященный поэту Роберту Бернсу, или День рожденья Королевы, но это наиболее важные и популярные праздники в Великобритании.

Урок -викторина по  английскому языку «Британские праздники: традиции и обычаи»

Разработчик: преподаватель иностранного языка Рыбинского колледжа городской    инфраструктуры Ильина Ирина Петровна

Пояснительная записка

Викторина по  английскому языку «Британские праздники: традиции и обычаи» составлена для проведения интегрированного внеклассного мероприятия, посвящённого Году Британской культуры в России.

 Количество участников не ограничено.

Цели проведения мероприятия:
1. Расширение  лингвострановедческой  компетенции и кругозора учащихся, формирование положительной мотивации к изучению иностранного языка.
2. Воспитание интереса к культурным традициям   страны изучаемого языка.

Задачи:
1. Образовательные:
Обобщение страноведческих знаний учащихся, полученных на уроках английского языка; обогащение словарного запаса и развитие устной речи обучающихся.
2. Воспитательные:  воспитывать уважение к культурным традициям  страны изучаемого языка.
3. Развивающие:
Расширение кругозора, развитие и тренировка внимания, памяти, мышления.

Внеклассное мероприятие рассчитано на проведение в течение 45 минут.

 Обучающимся предлагается   выполнить 4 задания. Задание 1(Соотнеси название праздников)  направлено  на систематизацию ЛЕ по теме «Праздники», развитие языковой догадки, развитие кругозора. Задание 2 (Расположить праздники в хронологическом порядке) направлено на систематизацию страноведческих знаний, тренировку употребления порядковых числительных. Задание 3 (Заполнить таблицу) предусматривает классификацию ЛЕ (символы различных праздников). В задании 4 обучающимся нужно отгадать названия праздников; предлагается несколько текстов для ознакомительного чтения.

После каждого этапа проводится фронтальный опрос, в ходе которого  учащиеся  проверяют свои знания и корректируют ошибки. Для наглядности используется показ презентации «British Holidays: customs and traditions»
Во время обсуждения презентации члены жюри проверяют и оценивают работы участников викторины. За каждый правильный ответ участники получают 1 балл. Победителем становится ученик, получивший наибольшее количество баллов.

Оснащение: материалы с заданиями, бланки для заполнения ответов, бланк протокола викторины, бланк «Ключи к заданиям», презентация к викторине «British holidays», компьютер, проектор

Список приложений к мероприятию:

Приложение 1: Бланки заданий 1-4

Приложение 2: Ключи к заданиям

Приложение 3: Презентация к уроку-викторине

Приложение 4: Образец протокола проведения мероприятия

Приложение 5: Комментарии к слайдам презентации

 Приложение 1

       I.            These are the main British holidays. Match the words with their equivalents in Russian. (Учащимся необходимо соотнести названия Британских праздников с их переводом)

1)             New Year`s Day                                             

a)       День святого покровителя Северной Ирландии св. Патрика

2)            Good Friday

b) Пасхальное воскресение

3)             Easter Sunday

c) Канун дня всех святых

4)                                                             May Day

d) День первого мая

5)                                                             Spring Bank Holiday

e) Великая пятница

6)                                                             Summer Bank Holiday

f) День святого Валентина

7)                                                             Christmas Day

a)     День рождественских подарков

8)                                                              Boxing Day

b)       Ночь Гая Фокса

9)                                                             Halloween

c)        Весенний день отдыха

10)                                                         Guy Fawkes` Night

d)       Летний день отдыха

11)                                                         St. Valentine`s Day

e)       Рождество

12)                                                         St. Patrick`s Day (in Northern Ireland)

f)        Новый год

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

    II.            Put the holidays in chronological order. (Учащимся предлагается пронумеровать названия праздников в хронологическом порядке)

ð       New Year`s Day 

ð       Good Friday

ð       Easter Sunday 

ð       May Day

ð        Spring Bank Holiday

ð       Christmas Day

ð       Summer Bank Holiday

ð       Boxing Day

ð       Halloween

ð       Guy Fawkes` Night

ð       St. Valentine`s Day

ð       St. Patrick`s Day (in Northern Ireland)

 III.            Fill in the table with the symbols of some British holidays. (Учащиеся заполняют таблицу, вписывая ключевые слова, которые ассоциируются с тем или иным праздником)

       a burning of a  dummy called a «guy»

       Jack-o-Lantern (the face made from pumpkins)

       Egg rolling game

       holly wreath

       sweet hearts

       a fir tree

       First Footing (in Scotland)

       Santa Claus (Father …)

       to dye and hide eggs

       resolutions

       roast turkey

       funny costumes of witches, ghosts and skeletons

       Queen`s  speech

       Bunny (a rabbit)

       fireworks

       carols (church hymns)

       the tradition of receiving gifts (presents)

       fluffy chick

       cards without a sign

       pudding

       shopping holiday (the day of big sale)

       hot cross buns

       church service

       «trick» or  «treat»

       «A penny for the guy»

       Stockings

       out-door decorations

       day for sporting events and hunting

 

St. Valentine`s Day

Easter Day

Halloween

Guy Fawkes` Night

Christmas Day

Boxing Day

 IV.            Guess what holiday it is. Fill in the table.    (Учащимся предлагается прочитать мини-тексты и определить название праздника)

1)      For more British families, this holiday is the most important festival of the year. It combines the celebration the birth of Christ and the traditional festivities of winter.   On the Sunday before churches hold carol services. Carol singers can be heard on the street as they collect money for charity. People decorate their houses with a holly wreath and put a fir tree.  Children find presents in their stockings.                                    

2)      There is a lot of dancing, eating and fireworks. Before the holiday people write the «resolutions» (the list of the things should be made next year). On this day people usually visit their friends. In Scotland they bring a piece of coal for good luck.

3)      This holiday means «holy evening». At parties people dress up in strange costumes and pretend they are witches. People make up lamps of pumpkins and other vegetables. Some children dress in white sheets, knock on doors and ask if you would like a «trick or treat». If you give them some money or some sweets, a «treat», they go away. If not, they play a «trick» on you, such as making a lot of noise or splashing water in your face!

4)      People send cards to people they love. They should not write their names on the cards. Those who get them must guess who sent them.

5)      The name of this holiday comes from “Eostre”, the Anglo-Saxon goddess of spring. Christians celebrate the resurrection of Jesus Christ, many people celebrate the beginning of  spring. This holiday is celebrated on the first Sunday after the first full moon in spring. That’s why it’s on a different date each year.

     People dye eggs in various colours.      Bunnies, chicks, lambs and flowers are associated with it because they are born in the spring.

 Egg rolling game is very popular in Wales.      

6)      The English celebrate this holiday by burning a dummy, made of straw and old clothes, on a bonfire, at the same time letting of fireworks. This dummy is called a «guy» and children can often be seen on the pavements saying «Penny for the guy». If they collect enough money they can buy some fireworks.

7)      It is the next day after Christmas. It`s time to receive presents for friends and relatives, a shopping holiday, the day for different sport events and hunting.

8)       We are glad and very gay.

      We all dance and sing and say:

    «Merry, merry, ____________ Day!»

10)  Five little pumpkins sitting on a gate.

        The first one said: «It’s getting late!»    

9)        I give her flowers

        White, yellow and red

        Who loves _____________ best

New Year`s Day

St. Valentine`s Day

Easter

Halloween

Guy Fawkes’s Day

Christmas

Boxing Day

Приложение 2

Ключи к заданиям

I.             

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

l

e

b

d

i

j

k

g

c

h

f

a

II.            1. New Year`s Day 

4. Good Friday

5. Easter Sunday 

6. May Day

 7. Spring Bank Holiday

11. Christmas Day

8. Summer Bank Holiday

12. Boxing Day

9. Halloween

10. Guy Fawkes` Night

2. St. Valentine`s Day

3. St. Patrick`s Day (in Northern Ireland)

III.             

New Year`s Day

       — fireworks

       — First Footing (in Scotland)

       — resolutions

St. Valentine`s Day

       — sweet hearts

       — cards without a sign

Easter Day

       — Egg rolling game

       — fluffy chick

        — to dye and hide eggs

       — church service

       — hot cross buns

       — Bunny (a rabbit)

Halloween

       — Jack-o-Lantern (the face made from pumpkins)

       — funny costumes of witches, ghosts and skeletons

       «trick» or  «treat»

        

Guy Fawkes` Night

       — a burning of a  dummy called a «guy»

       — «A penny for the guy»

        

Christmas Day

       — holly wreath

       — the tradition of receiving gifts (presents)

       — a fir tree

       — pudding

       — Santa Claus (Father …)

       — out-door decorations

       — stockings

       — roast turkey

       — carols (church hymns)

       — church service

       — Queen`s  speech

        

Boxing Day

       shopping holiday (the day of big sale)

       day for sporting events and hunting

IV.             

New Year`s Day

St. Valentine`s Day

Easter

Halloween

Guy Fawkes’s Day

Christmas

Boxing Day

2

8

4

10

5

3

9

6

1

8

7

Приложение 4

Протокол проведения викторины  по английскому языку

Ф.И. участника

Количество баллов (этапы)

Общее количество баллов

Приложение 5

Слайд 1. Вступительное слово учителя (преподавателя)

Слайды 2-3. Демонстрация ответов  задания 1 (при клике на  мышь появляются названия праздников на русском языке).

Слайд 4. Демонстрация ответов на задание 2. Праздники на слайде расположены в хронологическом порядке, при клике на мышь появляются даты празднования.

Слайд 5.  Демонстрация ответов на задание 3. Слайд содержит информацию о символах Нового года  в Соединённом королевстве.

Слайд 6.  Демонстрация ответов на задание 3. Слайд содержит информацию о символах Дня святого Валентина.

 Слайды 7-8.  Демонстрация ответов на задание 3. Слайды содержат информацию о символах пасхи в англоязычных странах.

Слайд 9.  Демонстрация ответов на задание 3. Слайд содержит информацию о символах праздника Хэллоуина.

Слайд 10. Демонстрация ответов на задание 3. Слайд содержит информацию о символах дня Гая Фокса.

Слайды  11 — 14. Демонстрация ответов на задание 3. Слайды содержат информацию о символах Рождества.

Слайд 15. Демонстрация ответов на задание 3. Слайд содержит информацию о символах дня рождественских подарков.

Слайд 16. Демонстрация ответов на задание 4, тексты 1, 8. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляются картинки с изображением праздника Рождества.

Слайд 17. Демонстрация ответов на задание 4, тексты 2, 8. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением праздника рождественских подарков.

Слайд 18. Демонстрация ответов на задание 4, тексты 3, 9. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением праздника Хэллоуина.

Слайд 19. Демонстрация ответов на задание 4, текст 4, 10. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением праздника Дня всех влюблённых.

Слайд 20. Демонстрация ответов на задание 4, текст 5. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением праздника Пасха.

Слайд 21. Демонстрация ответов на задание 4, текст 6. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением Дня Гая Фокса.

Слайд 22. Демонстрация ответов на задание 4, текст 7. В тексте на слайде красным светом выделены ключевые слова. При клике мыши появляется картинка с изображением Дня рождественских подарков.

Слайд 23. Заключительное слово учителя (преподавателя).

Использованные источники

1)      Биболетова М. З., Трубанева Н. Н. Английский с удовольствием. Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений, издательство «Титул», 2014

2)      Ощепкова В. В., Шустилова И. И. О Британии кратко. Книга для чтения на английском языке. – М.: Иностранный язык, Оникс, 2000

3)      http://englishwell.org/11127-holidays-in-great-britain-prazdniki-vo-velikobritanii.html

4)      http://www.getsoch.net/holidays-in-great-britain/

5)      http://www.slideshare.net/dianatabatadze/holidays-in-great-britain

Значительные
изменения; в рамках Болонского процесса;
внедрение двухступенчатой системы
высшего образования; внедрять; обучаться
на платной основе; прочные связи с
Европейскими университетами; духовное
наследие человечества; партнерские
соглашения; переоценивать; нацеливать
на усиление конкурентоспособности;
сливать/присоединять.

17.
Answer these questions about education
:

  1. At
    what age do children in your country sit their final school exams?

  2. How
    long does it take in your country to do a degree in political
    sciences/ chemistry/ medicine?

  3. Give
    one advantage you think continuous assessment has over traditional
    exams.

  4. What
    sort of feedback might a teacher give a student who has just given a
    presentation in class?

  5. Give
    one advantage for a learner of English of doing homework.

  6. What
    advice about keeping a vocabulary notebook would you give to someone
    starting to learn English?

  7. What
    is the difference between further education and higher or tertiary
    education?

  8. What
    would you expect to be the difference between the first draft of an
    essay and the final draft?

18. Translate the text into English:

Сегодня образовательная
политика государства направлена на то,
чтобы создать в России новую сеть вузов,
выполняющих не только региональную, но
и федеральную образовательную функцию.

Балтийский
федеральный университет понимает свою
образовательную функцию в развитии тех
направлений и специальностей в обучении,
которые считаются перспективными.
Университет старается смотреть вперед,
не полагаясь на востребованность
нынешнего дня. Например, многие вузы
страны пострадали от того, что следовали
моде и мало внимания уделяли подготовке
технических и физико-математических
кадров. БФУ им. И. Канта вкладывает
большие средства в соответствующие
направления, потому что специалисты
высшей квалификации в этой сфере всегда
найдут себе работу, в том числе и за
рубежом.

Конечно,
на приоритетах в обучении сказался
переход на двухуровневое образование.
В Университете активно развивается
аспирантура по многим направлениям,
бакалавриат, магистратура и докторантура.
Наличие разветвленной сети аспирантских
и магистерских программ показывает,
что университет развивает науку и может
занимать достойное место в ряду других
крупных университетов. Что касается
студентов, то многие сегодня прекрасно
понимают, что магистратура и аспирантура
— это определенный базис, который
поднимает человека на ступень выше и
является показателем его профессионального
уровня. Чтобы готовить специалистов
такого высокого класса, у Университета
есть все возможности.

БФУ
очень реалистично подходит к международному
сотрудничеству. В настоящее время
действуют 70 договоров между БФУ им. И.
Канта и различными иностранными вузами
Польши, Германии, Литвы, Латвии, Беларуси,
Финляндии, Дании, Австрии, Франции,
Швеции, Италии, США. Но особое внимание
уделяется развитию приграничного
сотрудничества с польскими и литовскими
вузами. И не только потому что они
Калининградской области близки
территориально. Просто они проходят те
же самые переходные периоды, которые
проходит Университет.

.
По БФУ им. И. Канта вся Европа судит о
российском образовании и науке в целом.
И это не преувеличение. Если в ВУЗ сегодня
готовы ехать специалисты, ученые из
разных стран Европы, значит — в нем
уверены и готовы сотрудничать, учиться,
обмениваться опытом. Федеральному
центру обязательно нужно иметь в
Калининградской области сильный
университет федерального значения,
который станет площадкой для диалога
между представителями высшего образования
и науки как нашего региона, так и других
областей России и Европы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Биболетова 9 класс, Unit 2, Section 4, p. 96 — 97, ex. 104, 105, 106, 107.
British floral symbols — Британские флористические символы

Ex. 104 Read the text about the British floral symbols and match the pictures with the parts of the text. — Прочитайте текст о британских флористических символах и сопоставьте изображения с частями текста.

A — 2
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has four historic parts: England with its capital in London, Scotland with its capital in Edinburgh, Wales with its capital in Cardiff and Northern Ireland with its capital in Belfast. The floral symbol of England is the RED ROSE. Earlier, it decorated the arms of the House of Lancaster. The Lancastrians argued for the throne of England with the Yorkists whose arms had a white rose.
The war for the throne between the Lancastrians and the Yorkists became known in the history of the country as the War of the Red and White Rose. It lasted 30 years (1455 — 1485). When the Lancastrians won the war, their arms of the Red Rose became the symbol of the whole England.

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии состоит из четырех исторических частей: Англия со столицей в Лондоне, Шотландии со столицей в Эдинбурге, Уэльса со столицей в Кардиффе и Северной Ирландии со столицей в Белфасте. Флористическим символом Англии является красная роза. Ранее она украшала герб Дома Ланкастеров. Ланкастеры сражались за английский трон с Йорками, чьим символом была белая роза. Война за трон между Ланкастерами и Йорками стала известна в истории страны как война Красной и Белой Розы. Она длилась 30 лет (1455 — 1485). Когда Ланкастеры выиграли войну, их символ — Красная Роза стал символом всей Англии.

B — 4
The Scottish symbol is a wild plant, called the THISTLE. At one point, the Scandinavians planned to attack a Scottish village. But since the Scots knew they were coming, they started to prepare for war.
Late at night, the Scandinavians came in their bare feet so as to not awaken the Scottish warriors in the village. But the thorns of the thistle hurt their bare feet. Their howls of pain pierced the silence and the Scots awoke to fight the enemy.

Шотландским символом является дикорастущее растение, чертополох. Однажды, скандинавы собирались напасть на шотландскую деревню. Но поскольку шотландцы знали, что они придут, они начали готовиться к войне. Поздно ночью, скандинавы пришли босоногие, чтобы не разбудить шотландских воинов в деревне. Но шипы чертополоха ранили их босые ноги. Их вопли боли пронзили тишину и шотландцы проснулись на борьбу с врагом.

C – 1
The Welsh symbol is a vegetable called the LEEK (or, on occasion, the flower, the daffodil).
The patron saint of Wales, David, ate only leeks and bread. In memory of this Christian saint, the leek became the symbol of Wales. Daffodils which burst into flames by the 1st of March celebrate the revered Welsh saint.

Валлийским символом является растение, называемое лук-порей (или, в отдельных случаях, цветок, нарцисс). Покровитель Уэльса, Давид, ел только лук-порей и хлеб. В память об этом христианском святом, лук-порей стал символом Уэльса. Нарциссы, которые расцветают на 1 марта, отмечают почитаемого валлийского святого.

D – 3
The Irish symbol is another wild plant called the SHAMROCK This plant helped St Patrick explain to the people of his country what the Holy Trinity is. The historic colours of the parts are: England, WHIТE, Scotland, BLUE, Wales, RED, Northern Ireland, GREEN. Sport teams of the nations wear these colours.

Ирландским символом является другое дикорастущее растение, называемое клевер (трилистник). Это растение помогло Святому Патрику объяснить народу своей страны, что такое Святая Троица. Исторические цвета частей являются: Англия — белый, Шотландия — синий, Уэльс — красный, Северная Ирландия — зеленый. Спортивные команды народов носят эти цвета.
British floral symbols
Ex. 105 Find the English equivalents of the following word combinations in the above text.

• герб дома Ланкастеров — the arms of the House of Lancaster
• война за престол между Ланкастерами и Йорками — the war for the throne between the Lancastrians and the Yorkists
• война Алой и Белой розы — the War of the Red and White Rose
• дикое растение — чертополох — a wild plant — a thistle
• скандинавы решили напасть на шотландскую деревню — the Scandinavians intended to attack a Scottish village
• скандинавы босиком прокрались в шотландскую деревню — the Scandinavians in their bare feet came quietly to the Scottish village
• шотландские воины — the Scottish warriors
• колючки чертополоха вонзались в босые ступни — the thorns of the thistle hurt their bare feet
• вопли пронзили тишину — howls of pain pierced the silence
• эмблема Уэльса — лук (или иногда нарцисс) — the Welsh emblem is the leek (or, on occasion, the flower, the daffodil)
• эмблема Ирландии — клевер — the Irish emblem is the shamrock
• Святая Троица (Бог Отец, Бог Сын и Святой Дух) — the Holy Trinity (God the Father, the Son of the God and the Holy Spirit)

Ex. 106 Answer the following questions. Use the information you’ve learned in this section. — Ответьте на следующие вопросы. Используйте информацию, которую вы изучили в этом разделе.

1. What four historic parts does the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland consist of? – The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has four historic parts: England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
Из каких четырех исторических частей состоит Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии? — Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии состоит из четырех исторических частей: Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия.

2. What are their capitals? Find the capitals on the map. – The capital of England is London; the capital of Scotland is Edinburgh; the capital of Wales is Cardiff; the capital of Northern Ireland is Belfast.
Назовите их столицы? Найдите столицы на карте. — Столица Англии Лондон; столица Шотландии Эдинбург; столица Уэльса Кардифф; столица Северной Ирландии Белфаст.

3. What is England’s floral symbol? – England has got a red rose.
Флористический символ Англии? – Красная роза.

4. Why did the War of the Red and White Roses start? – The War of the Red and White Roses started because the Lancastrians argued for the throne of England with the Yorkists. It was the war for the throne.
Почему началась Война красной и белой розы? — Война красной и белой розы началась, потому что Ланкастеры сражались за английский трон с Йорками. Это была война за трон.

5. Who won the war? – The Lancastrians won the war and their arms of the Red Rose became the symbol of the whole England.
Кто выиграл войну? — Ланкастеры выиграли войну, и их символ Красная Роза стал символом всей Англии.

6. Why did the red rose become the symbol for the whole of England in 1485? – A Red Rose became the symbol of the whole of England in 1485 because it decorated the arms of the House of Lancaster.
Почему красная роза стала символом для всей Англии в 1485? — Красная роза стала символом всей Англии в 1485, потому что ей был украшен герб Дома Ланкастеров.

7. What is the Scottish symbol? – The Scottish emblem is the thistle.
Что является шотландским символом? – Шотландским символом является чертополох.

8. How did this plant once save the country? – At one point, the Scandinavians intended to attack a Scottish village. But since the Scots knew they were coming, they started to prepare for war. Late at night, the Scandinavians came in their bare feet so as to not awaken the Scottish warriors in the Scottish village. But the thorns of the thistle hurt their bare feet. Their howls of pain pierced the silence and the Scots awoke to fight the enemy.
Как это растение однажды спасло страну? — С одной стороны, скандинавы намеревались напасть на шотландскую деревню. Но поскольку шотландцы знали, что они придут, они начали готовиться к войне. Поздно ночью, скандинавы пришли босоногие, чтобы не пробудить шотландских воинов в шотландской деревне. Но шипы чертополоха ранили их босые ноги. Их вопли боли пронзили тишину и шотландцы проснулись на борьбу с врагом.

9. What is the floral symbol for Wales? – The Welsh symbol is a vegetable: a leek (or, on occasion, the flower, the daffodil).
Флористический символ Уэльса? — Валлийским символом является растение лук-порей (или, в отдельных случаях, цветок, нарцисс).

10. Why is the leek the Welsh floral symbol? – The leek became the Welsh floristic symbol as the Saint of Wales, David, ate only leek and bread. In memory of this Christian saint, the leek became the symbol of Wales. Daffodils also burst into flames.
Почему лук-порей является валлийским флористическим символом? — Лук-порей стал валлийским флористическим символом, так как Святой Уэльса, Давид, ел только лук-порей и хлеб. В память об этом христианском святом, лук-порей стал символом Уэльса. Нарциссы также расцветали.

11. Who is St David? – St David is the Welsh patron saint.
Кто такой Святой Дэвид? – Святой Дэвид – покровитель Уэльса.

12. When do the Welsh celebrate their patron saint day? – The Welsh celebrate their dear saint on the 1st of March.
Когда валлийцы празднуют день их покровителя? — Валлийцы отмечают день своего дорого святого 1 марта.

13. What is the Irish floral symbol? – The Irish symbol is another wild plant — the shamrock.
Ирландский флористический символ? — Ирландским символом является другое дикое растение — клевер.

14. Who is the Irish national saint? – St Patrick is the Irish national saint.
Кто является ирландским национальным святым? – Святой Патрик является ирландским национальным святым.

15. How did St Patrick use the shamrock? – With the help of this plant, St Patrick explained to the people of the country what the Holy Trinity is. Shamrock has three leaves to unify the Trinity: God the Father, the Son of God and the Holy Spirit.
Как Святой Патрик использовал клевер (трилистник)? — С помощью этого растения, Святой Патрик объяснил народу страны, чем является Святая Троица. Клевер имеет три соединенных листа — Троицу: Бога Отца, Сына Божия и Святого Духа.

16. What are the historic colours of the parts of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland? — The historic colours of the parts are: in England — white, in Scotland — blue, in Wales — red, in Northern Ireland — green.
Каковы исторические цвета частей Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии? — Исторические цвета: в Англии — белый, в Шотландии — синий, в Уэльсе — красный, в Северной Ирландии — зеленый.

Ex. 107 Read the text once more. Some of the sentences have been left out. Think together with your partner about where each sentence came from. Прочитайте текст еще раз. Некоторые из предложений отсутствовали. Подумайте вместе с вашим партнером о том, где должно быть каждое предложение.

The floral symbol in England is the RED ROSE. The Red Rose has been its symbol since 1485. Earlier it decorated the arms…

The Scottish symbol is a wild plant called the THISTLE. According to the legend, this plant saved the country from the enemy invasion. At one point, the Scandinavians…

The Irish symbol is another wild plant called the SHAMROCK. This plant helped St Patrick explain to the people of the country what the Holy Trinity is. A shamrock has three leaves to unify the Holy Trinity: God the Father, the Son of God and the Holy Spirit.
The historic colours…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • File c searcherbar js localization js ошибка сценария
  • Fiesta это праздник
  • Ferma biz ru сценарий
  • February 14 праздник
  • Februa праздник очищения