Халыкара бердэмлек коненэ сценарий татарча

Сценарий "День единства", "Бердэмлек коне".

Сценарий «День единства».

«Бердэмлек коненэ сценарий».

Цель: формирование у детей интерес к жизни людей других  национальностей.

Ведущий: Ребята, 4 ноября вся наша страна отмечала День народного единства. И сегодня мы с вами узнаем, что это за праздник. Во все времена русские люди любили свою родину, дружили, помогали друг другу, объединялись, когда Родине грозила беда, и вместе защищали её от врагов. Во имя родной стороны совершали подвиги, слагали о ней песни, пословицы и стихи.

Бүген  4 ноябрь – Бердәмлек көне. “Бердәмлек “ төшенчәсе туплану, берләштерү мәгънәсенә ия. Элек – электән  безнең татар халкына хас сыйфат бу. Нәкъ менә бердәмлек, татулык күп кенә авырлыкларны җиңеп чыгарга, дошманнарны җиңәргә мөмкинлек биргән.Нәкъ менә шушы бердәмлек безнең илебезнең тынычлыгына, мөстәкыйльлегенә китергән. Бүгенге монтажыбыз да  шушы бәйрәмгә багышланган.

Дети. Что мы Родиной зовем?

Край, в котором мы растем

И березки, вдоль которых

Рядом с мамой мы идем.

Что мы Родиной зовём?

Поле с тонким колоском,

Наши праздники и песни,

Тёплый вечер за окном.

Что мы Родиной зовём?

Всё, что в сердце бережём,

И под небом синим-синим

Флаг России на Кремлём. (В. Степанов)

Туган телемдә сөйләшеп

Яшим мин Туган илдә.

“Туган ил” дигән сүзне

Әйтәм мин туган телдә.

 8 бала.

Татарчасы – туган тел,

Безгә газиз булган тел.

Атаң – анаң, әби –бабаң

Сине сөя торган тел.

 9 бала:

Татарча да яхшы бел,

Русча да яхшы бел.

Икесе дә безнең өчен

Иң кадерле тел.

Ведущая. Сейчас, я вас попрошу подобрать красивые нужные слова к слову Родина … Родина у нас какая? (высказывания детей)

Молодцы! Вот какая у нас с вами замечательная Родина… .

Ах, Россия моя, где слова отыскать,

Чтобы в песне моей о тебе рассказать:

О ромашках, озерах, бескрайних лесах,

О полях, о просторах, о светлых мечтах!

И о том, как крепилась, покуда беда,

И о том, как гордилась сынами всегда.

Так звучи, моя песня, звучи же скорей,

О России, о Родине милой моей

 (о флаге, гербе, гимне)

Флаг России.

Белый цвет – берёзка.

Синий – неба цвет.

Красная полоска –

Солнечный рассвет.

УМК СД Балалар бакчасында эдэп-эхлак тэрбиясе «Дуслар жыры» Р.Корбан суз, Ф.Эбубэкеров муз.тр.36.

С показом слайдов.

Герб России

У России величавой

На гербе орёл двуглавый,

Чтоб на запад, на восток

Он смотреть бы сразу мог.

Сильный, мудрый он и гордый.

Он – России дух свободный.

Ведущая. Ребята, а знаете ли вы о том, что каждое государство имеет не только герб и флаг, но ещё и главную музыку страны?.

А как она называется?. Правильно, — это Гимн России!

Как надо слушать гимн, вы знаете?. Давайте встанем. Пусть прозвучит сейчас для нас Гимн Великой нашей Державы – России!

Звучит «Гимн Российской Федерации»

Гимн Татарстана.

Дети и взрослые слушают его стоя. Затем садятся. Ведущая продолжает

Ведущая. Мы живем с вами в России, самой большой стране на Земле. Когда на одном ее конце дети просыпаются, то на другом — уже ложатся спать, когда в одном месте нашей страны цветут деревья, то в другом — может идти снег. Чтобы пересечь нашу страну надо целую неделю ехать на поезде или целый день лететь на самолете.

Безнең республикабызда төрле милләт халыклары яши: татарлар, руслар, чувашлар, марилар, башкортлар һ.б. Барлык милләт кешеләре дә үзара дус яшиләр:бер-берләренә кунакка йөриләр, бергәләп күңел ачалар, бәйрәм итәләр. Без бакчабызда, туган телебез белән беррәттән, рус телен дә өйрәнәбез.Рус телендә җырлар җырлыйбыз, шигырьләр сөйлибез. Тиздән әтиләр бәйрәме була, аларга багышлап рус телендә җыр башкарыйк.

Песня «Друзья».

Ведущая. ЕДИНСТВО

Очень много слов на свете,

Как снежинок у зимы.

Но возьмем, к примеру, эти:

Слово «Я» и слово «Мы».

«Я» на свете одиноко,

В «Я» не очень много прока.

Одному или одной

Трудно справиться с бедой.

Слово «Мы» сильней, чем «Я».

Мы – семья, и мы – друзья.

Мы – народ, и мы – ЕДИНЫ.

Вместе мы непобедимы!

Барлык милләт балалары

Миңа дус булып калсын.

Дуслык җыры күкләргә дә

Өзелмәс юллар салсын.

УМК СД Балалар бакчасында эдэп-эхлак тэрбиясе «Кунелле сэяхэт» А.Минхажев суз, э.Хадиева муз.тр.80.

Ведущая. Дорогие друзья! Наша праздничная программа подошла к концу. Мы желаем вам мира, добра и благополучия. Еще раз с праздником – с Днем Народного Единства.

Нас всех объединяет Россия, и пусть наша любовь к Отечеству послужит общему благу! Желаем всем крепкого здоровья, счастья, успехов в делах.

Балаларның үз туган телләрендә әти-әниләре белән сөйләшүе-аларга рәхәт, күңелле, җан җылысы бирә. Үзенең әти-әнисен, туган илен яраткан кеше туган телен дә ярата, хөрмәт итә. Без дә үзебезнең туган телебезне, татар телен сакларга, аның белән горурланып яшәргә тиешбез. Башка милләт халыклары белән дә дус яшик. Шуның белән, хөрмәтле балалар һәм кунаклар, безнең халыкара туган тел көненә багышланган кичәбез ахырына якынлашты, сезгә исәнлек-саулык теләп без сезнең белән саубуллашабыз.

Шигърият

Бердәмлектә – көч (шигырь)

Аерылганны — аю, бүленгәнне бүре
Ашар дигән безнең әбиләр.
Бердәм булып, тату яшик, дуслар,
Ашамасын безне «бүреләр».
Бердәм булыйк, дуслар, кайгыларда,
Шатлыкларда бергә кайнашыйк.
Нинди генә хәлдә калсак та без,
Дуслар булып калыйк, аңлашыйк.
Төрле милләт халкы булсак та без
Илебезгә телик тынычлык.
Тормышыбыз рәхәт, өстәлләр мул,
Яшик, дуслар, күрми…

Аерылганны — аю, бүленгәнне бүре

Ашар дигән безнең әбиләр.

Бердәм булып, тату яшик, дуслар,

Ашамасын безне «бүреләр».

Бердәм булыйк, дуслар, кайгыларда,

Шатлыкларда бергә кайнашыйк.

Нинди генә хәлдә калсак та без,

Дуслар булып калыйк, аңлашыйк.

Төрле милләт халкы булсак та без

Илебезгә телик тынычлык.

Тормышыбыз рәхәт, өстәлләр мул,

Яшик, дуслар, күрми кыенлык.

Диннәр төрле, ләкин теләкләр бер,

Без тынычлык кына телибез.

Һәр туар таң бәхет алып килсен,

Чәчәк атсын туган илебез.

Рафилә ФӘТТАХОВА

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа

«Кукмор Татарстан» Telegram-каналга язылыгыз

4CQwVszH9pSXLZ5ckCq

Оставляйте реакции


К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

4CQwVszH9pSXLZ5ckCq

Сценарий Международного фестиваля «Бердэмлек — Содружество»

10 июня 2013г.  г.Салават

В ПРОГРАММЕ ФЕСТИВАЛЯ:

Танц. ансамбль  «JAMPADRACIS»  г. Лимбажи  (Латвия),

Ансамбль «ZIEMIA ŻYWIECKA»  (Польша), Эврим Кашыкчы  (Турция),

Бисонг Продерик  (Нигерия), Бессо Бест Машкена  (Чад), Художественный коллектив г. Хуэйчжоу провинции Гуандун  (Китай), Фольклорная музыкальная группа «Кыргызстан»  (Кыргызстан), Ансамбль народного танца «Бонварнон» (Северная Осетия), Мукатов Азамат, Гумарова Гульжайна (Казахстан), Узбекистан, Таджикистан,  Индия

19.00 — 19.30  Карнавальное шествие участников фестиваля(ул. Первомайская — пл. им. В.И.Ленина)

19.30 — 22.00  Фестивальная программа (пл. им. В.И. Ленина)

Творческие коллективы города выстраиваются для прохождения карнавального шествия. Карнавальное шествие проходит до пл. им. В.И. Ленина, где установлена праздично оформленная сцена. Участники карнавального шествия коробками выстравиваются перед сценой, начинается торжественое открытие фестиваля – театрализованное представление.19.00ч. Гости фестиваля проезжают к кинотеатру “Октябрь”, где их встречает  Камерный оркестр народных инструментов МБОУ ДОД «Детская музыкальная школа» (рук. – Семенов Александр Андреевич), Антонова Л.П.

19.25 на сцене  ведущие  города Салават

Вед.2

Хәйерле кис хөрмәтле салауатлылар һәм  ҡалабыҙ ҡунаҡтары! Һеҙҙе Халыҡ – ара милли мәҙәниәт фестиваленд ә  сәләмләйбеҙ.

Вед. 1 Добрый вечер уважаемые салаватцы и гости города! Мы рады приветствовать вас на Международном фестивале национальных культур “Бердэмлек  – Содружество»!

Сольем свои сердца в одно большое сердце.

А много рук – могучая рука.

Пусть все, о чем мечтаем, удается.

Да будет наша дружба на века!

19.30ч.  — Звучит маршевая национальная музыка. Участники парада появляются на площади.

Ведущий (г.Салават):  Дорогие друзья, встречайте наших гостей — участников Международного фестиваля национальных культур «Бердемлек-Содружество» 2013!  на английском,   на русском

Ведущий представляет страны-участники Фестиваля.

Китайская Народная республика!

Кыргызская  Республика!

Турецкая республика!

Республика Северная Осетия-Алания!

Федеративная Республика Нигерия!

Республика Латвия!

Республика Таджикистан!

Республика Казахстан!

Республика Чад!

Республика Польша!

Государство Индия!

Республика Башкортостан город Салават!

Участники проходят  с табличками мимо трибуны, приветствуют зрителей и  выстраиваются  на площади перед сценой.

На сцене начинается театрализованный пролог (г.Салават)

Детское антре «С юбилеем, Салават!»  — ансамбль «Родничок»

«Мы-салаватцы» — Ансамбль танца «Агидель»

Перестроение на выход ведущих, артисты  остаются на сцене до конца официальной части.

Звучат фанфары, выход ведущих.

А. Ишмухаметов: (на башкирском)  Добрый день, дорогие друзья, уважаемые гости!

Мы рады приветствовать вас на торжественном открытии Международного фестиваля национальных культур «Бердемлек-Содружество»!

Ведущий: (на английском)  Добрый день, дорогие друзья, уважаемые гости!

Мы рады приветствовать вас на торжественном открытии Международного фестиваля национальных культур «Бердемлек-Содружество»!

Э.Саматова:   Добрый день, дорогие друзья, уважаемые гости!

Мы рады приветствовать вас на торжественном открытии Международного фестиваля национальных культур «Бердемлек-Содружество», который проводится в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»!

(аплодисменты)

А. Ишмухаметов:Фестиваль «Бердемлек-Содружество»  является  символом открытости и гостеприимства башкирской земли. Традиционно фестиваль проводится на лучших площадках городов и районов республики. Два фестивальных дня участников встречали жители Кармаскалинского и Гафурийского районов, и сегодня почетное право принимать  гостей Фестиваля принадлежит городу  Салават!

Э.Саматова: Организаторами Международного фестиваля «Бердемлек-Содружество» являются: Министерство культуры Российской Федерации, Государственный Российский Дом народного творчества, Министерство культуры Республики Башкортостан, Республиканский центр народного творчества, Администрации муниципальных районов Республики Башкортостан.

А. Ишмухаметов: Для приветствия на сцену приглашаются заместитель министра культуры РБ Алтынбаев Ранис Раисович, глава администрации Муниципального района Гафурийский район Бухаров Рамиль Закариевичи глава Администрации городского округа город Салават  Гильманов Фарит Фаррахович

Ведущий:

Для передачи штандарта Международного фестиваля “Бердэмлек” “Содружетво” слово предоставляется главе администрации Муниципального района Гафурийский район Рамилю Закареевичу.

Выступления, передача штандарта фестиваля

(Глава администрации городского округа город Салават принимает штандарт фестиваля)

Ведущий:

Слово для приветствия предоставляется Главе администрации городского округа город Салават Фариту Фарраховичу.

(Выступление главы Администрации ГО г.Салават)

-От имени всех жителей Салавата я приветствую участников Международного фестиваля «Бердэмлек-Содружество-2013». Пусть выступления на нашей сцене запомнятся Вам невиданно теплым приемом зрителей. Пусть этот праздник станет яркой страницей в истории нашего молодого города

(В финале речи ведущий подхватывает на фоне башкирской мелодии:

Ведущий города Салавата

— Бросая вызов «Преданьям старины глубокой», в Салавате бытует романтичная легенда, связывающая рождение нашего города с именем прославленного батыра:

Вед.2 .

Примяв ковыль нетронутой степи,

Здесь Салават когда-то проскакал

А конь его, подкову обронив,

Нашедшему  удачу  завещал.

Вед. 2  Общеизвестное значение подковы как талисмана удачи обрело для салаватцев особый знаковый смысл, став одним из самых дорогих символов любимого города, который они преподносят самым желанным гостям Салавата.

Глава администрации ГО преподносит символ  «Подкову» представителю министерства культуры  Р.Р. Алтынбаеву)

На этом тексте юноша ансамбля танца «Агидель» проносит памятный сувенир-подкову с выгравированной надписью Фестиваль Бердэмлек – Содружество – 2013» перед всем строем и отдает в руки мэра.

Мэр города вручает подкову представителю республики :

Далее – выступление коллективов фестивальной группы ведущие – кураторы РЦНТ г.УФА

Звучит отбивка

На сцене – народный башкирский фольклорный ансамбль «Былбылдар»

  1. Попурри русских народных песен – исполняет народный ансамбль «Русские напевы»
  2. Народный чувашский фольклорный ансамбль «Родники Агидели»
  3. Вокально-хореографическая композиция «Ванька-цыган». Исп. Народный фольклорный ансамбль «Живая вода»
  4. На сцене — образцовая цирковая студия «Серпантин»  «Башкирские пчелки»

(Участники народного театра пантомимы «Пигмалион» во время номера раздают шары участникам фестиваля и встают по периметру сцены)

6. «Россия – матушка –Земля» Исполняет хор Салаватского

музыкального колледжа .

(В финале танца работают две пневмопушки, запускается большой шар с символикой фестиваля, и отпускаются все воздушные шары).

(В финале танца работают две пневмопушки, запускается большой шар с символикой фестиваля и отпускаются все воздушные шары).

Ведущий:

Йәшәһен, тим, бөйөк туғанлыҡ-

Милләттәрҙең татыү табыны

Ихлас дуҫтар табын тотҡанда,

Алыҫ аралар ҙа яҡын ул

Ведущий:

Бердэмлек – это встреча добрых друзей,

Бердэмлек- это праздник танца и песни,

Пусть будет небо для нас светлей,

Когда мы рядом, когда  мы вместе

Вед. 1

До свидания, фестиваль!

Вед. 2

До новых встреч, друзья!

Язмалар

4 ноябрь — Халыклар бердәмлеге көне. Бу бәйрәмнең тарихы ерак гасырларга барып тоташа. Ул тынычлык, иминлек, бәйсезлек өчен бердәмлек символын чагылдыра. Әйе, уртак көч булып туплансак, авыр чакта бер-беребезгә ярдәм кулы сузсак, җәмгыятебездәге вакыйгаларга битарафлык күрсәтмәсәк, төрле дин һәм милләт халкына, аларның гореф-гадәтләренә хөрмәт белән карасак, без — көчле халык….

4 ноябрь – Халыклар бердәмлеге көне.

4 ноябрь — Халыклар бердәмлеге көне. Бу бәйрәмнең тарихы ерак гасырларга барып тоташа. Ул тынычлык, иминлек, бәйсезлек өчен бердәмлек символын чагылдыра. Әйе, уртак көч булып туплансак, авыр чакта бер-беребезгә ярдәм кулы сузсак, җәмгыятебездәге вакыйгаларга битарафлык күрсәтмәсәк, төрле дин һәм милләт халкына, аларның гореф-гадәтләренә хөрмәт белән карасак, без — көчле халык. Иң мөһиме — кыйблабыз ачык, туры булсын. Аңлашып яшәсәк кенә тормышыбыз рухи һәм икътисади яктан алга китәр.

Реклама



Кадерле Теләчелеләр! Бу көн, илебез тарихына хөрмәт һәм аның данлыклы традицияләрен дәвам итү көне буларак, Россиядә 2005 елдан билгеләп үтелә. Теләче — илебез территориясендә тугандаш халыкларның үзара ышанычына һәм хөрмәтенә нигезләнгән милли бердәмлек үрнәге булган төбәк. Теләчелеләр буыннан-буынга күчеп килгән тарихи хәтернең кадерен беләләр, балаларга һәм оныкларга туган җирне ярату, гражданлык теләктәшлеге һәм башка диннәргә карата ихтирамлы мөнәсәбәттә булу кебек мәңгелек кыйммәтләрне тапшыралар. Ватаныбызның хәзергесе һәм киләчәге өчен һәркем җаваплы. Районыбыз халкы үзенең хезмәт сөючәнлеге, һөнәри осталыгы һәм тырышлыгы белән күпмилләтле Россиянең үсешенә лаеклы өлеш кертә. Кадерле Теләчелеләр! Сезгә тормыш сөючәнлек, үз көчләрегезгә ышаныч, гаилә иминлеге, тынычлык һәм муллык телим! Бәйрәм белән!»

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа



Оставляйте реакции


К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса



 4 ноябрь — Халыклар бердәмлеге көне

 82

Гөлнара Вафина,

Арчадагы  беренче урта мәктәпнең I квалификация категорияле татар теле һәм әдәбияты укытучысы

Ләйсән Вәлиева,

Арча районы Иске Чүриле урта мәктәбенең югары квалификация категорияле татар теле һәм әдәбияты укытучысы

 Сыйныф сәгате үткәреләсе бүлмә плакатлар белән бизәлә. Укучылар чыгышы презентация рәвешендә слайдларда яктыртылып бара.

Сыйныф җитәкчесе. Хәерле көн, кадерле укучылар! 4 ноябрь – Халыклар бердәмлеге көне.  “Бердәмлек“ төшенчәсе туплану, берләшү мәгънәсенә ия. Халкыбызга элек-электән хас сыйфат бу. Нәкъ менә бердәмлек, татулык күп кенә авырлыкларны җиңеп чыгарга, дошманнарга каршы торырга ярдәм иткән, илебезнең тынычлыгына, мөстәкыйльлегенә китергән.

Яшебезгә, шөгыльләребезгә, максатларыбызның нинди булуына карамастан, үткәнебез, бүгенгебез, киләчәгебез – һәркайсы илебезнең, Ватаныбызның  язмышы белән тыгыз бәйләнгән. Халыклар бердәмлеге көне тирән рухи мәгънәгә ия. Ул безне бердәм булырга, ата-бабаларыбызның каһарманлыгын хөрмәт итәргә өйрәтә.

Бүгенге сыйныф сәгатен тарих укытучысы белән бергә алып барырбыз.

Тарих укытучысы. Кадерле укучылар! Сезне чын күңелемнән Халыклар бердәмлеге көне белән тәбрик итәм! Бу көн – илебез тарихына хөрмәт белдерү һәм аның данлыклы традицияләрен дәвам иттерүнең бер күркәм билгесе. Дәүләт күләмендәге бу бәйрәм 1612 елгы тарихи вакыйгаларга барып тоташа. Халыкара бердәмлек көне буларак, 2005 елдан билгеләп үтелә.

Тарихта эз калдырган бу көннәрдә безнең ата-бабаларыбыз – төрле милләт, дин һәм төрле катлам вәкилләре – бер булып, уртак Ватаныбызны чит илбасарлардан азат иткән. Төрле милләт кешеләренең иң югары максатларга ирешү өчен берләшүе, Ватанга карата чиксез мәхәббәте һәм ватанпәрвәрлеге илебезгә тарих сынауларын җиңеп чыгарга ярдәм иткән.

Сыйныф җитәкчесе. Кадерле укучылар! “Түгәрәк өстәл” янына рәхим итегез. (Укучылар ике төркемгә бүленеп утыралар.)

Безне бүген файдалы һәм кызыклы әңгәмә көтә. Хәзер сүзне сыйныфташларыгызга бирик. (Алдан әзерләнгән укучылар чыгыш ясый.)

1 нче  укучы.

Үткәннәр бит үткән көннәр  инде,

Бүгенге көн кыйммәт гел, дибез,

Бүгенге көн дә бит, бер уйласаң,

Үткән көнгә кайтыр көнебез.

Нәрсә ул көн… Тарих битләрендә,

Еллар… Эраларга тиң түгел.

Гасырлардан гасырларга  шулай

Кеше гомере дә бер мизгел.

2 нче  укучы.

Бел син ерак бабайларның

Ничек итеп көн иткәнен,

Ни иккәнен, ни чиккәнен,

Нинди уйлар, нинди моңнар

Безгә калдырып киткәнен.

Исендә тот, аларның син

Сугышларда кан түккәнен,

Туган җирнең иреге өчен

Зинданнарда интеккәнен…

3 нче  укучы.

Һәр нигезнең, һәр авылның

Һәр каланың үткәне бар…

Гыйбрәт алырлык мирасның

Калганы бар, киткәне бар…..

Горур сүз әйт, сорасалар:

“Ни кавемнән? Нинди җирдән?”

Киләчәккә аек карар

Үз тарихын анык белгән!

Хәтерләүдән курыкма син!

Ил үткәнен онытма син.

(“Тынычлык”җыры (Э.Галиуллина сүзләре, Г.Зарипова көе) яңгырый.)

Сыйныф җитәкчесе. Моннан дүрт гасыр элек үз дәүләтчелеген саклап калу өчен барган авыр көрәштә Россия халкы зур җиңүгә ирешә. Башкаланы поляк баскыннарыннан азат итү илнең күтәрелешенә этәргеч бирде. Бу көрәш турында сез нәрсәләр беләсез? Хәзер төркемнәрдә фикер алышырсыз һәм, өйдә әзерләп килгән материалларга нигезләнеп, сорауларга җавап бирерсез.

1 нче төркемгә сорау.

Кузьма Минин һәм Дмитрий Пожарский турында нинди яңа мәгълүмат белдегез?

1 нче укучы. XVII гасыр башында Россия өчен куркыныч сәяси хәл урнаша. Патша династиясе “өзелгәннән” соң, күп кенә боярлар рус тәхетенә ия булырга омтылалар. Халык үзенең бердәмлеген югалта, рус җирләре дошманнар өчен җиңел табышка әйләнә. Россия байлыгына өметләрен сузган “күршеләр” бу таркаулыктан файдаланып калырга уйлыйлар.

2 нче укучы. 1611 елның сентябрендә  Түбән Новгородтан шәһәр старостасы Кузьма Минин, Россияне азат итү өчен ополчение төзүдә ярдәм күрсәтергә чакырып, халыкка мөрәҗәгать итә. Үзе беренче булып хәрби ихтыяҗлар өчен зур суммада акча бирә. Ополчениенең хәрби җитәкчесе итеп бертавыштан князь Дмитрий Пожарский билгеләнә.

1612 елның гыйнварында ополчение Түбән Новгородтан Мәскәүгә юнәлә. Юлда аларга шактый кеше кушыла. 22 октябрьдә Кремльне штурмлау башлана. Ике  көннән соң поляклар бирелә. Ополчение тантаналы рәвештә башкалага керә.

3 нче укучы. Башкала азат ителгәннән соң, Россиядә дәүләт хакимиятен торгызу, яңа патша сайлау мәсьәләсе килеп баса. 1612 елның ноябрендә ополчение җитәкчеләре, алдан ышандырганча, Земство җыенын чакыру турында хәбәр тараталар. 1613 елның гыйнварында Мәскәүдә 700ләп кеше катнашында Олы җыен үткәрелә. Яңа патша сайлау мәсьәләсе айдан артык тикшерелә. Нәтиҗәдә, тәхеткә Романовлар династиясенең беренче вәкиле – 16 яшьлек Михаил Романов утыра.

Рус халкын берләштерү илне һәлакәттән, юкка чыгудан саклап кала.

4 нче укучы. Кузьма Минин һәм Дмитрий Пожарский патша тарафыннан бүләкләнә. Дмитрий Пожарскийга – бояр чины, Кузьма Мининга дворян чины бирелеп, алар зур гына вотчинага ия була.

<…>

Тулы варианты белән «Мәгариф» журналының №10 (октябрь, 2014) санында танышырга була. («Электрон подписка»да)

Туган җирем – дуслык иле,һәрбер милләт аның гөле.

1 ведущий

Россия – родина святая

Люблю тебя я всей душой.

Россия ты-обитель рая

Горжусь великою страной.

2 ведущий

Чал тарихлы туган илем ,

Кырларыңда тургай моңнары

Батырларың бар дөньяга үрнәк

Туган җирем-Россия минем.

2 ведущий

Народ России мудрый , честный, дружелюбный

Веками доблесть доказал.

В суровость битвах- Победитель

Дух, волю, дружбу доказал.

3 ведущий:(Энҗе)

Торсак та без төрле җирләрдә,

Без яшибез дуслык илендә;

Сөйләшәбез төрле телләрдә,

Аңлашабыз дуслык телендә.

4 ведущий:

Россия! Словами тебя не измеришь,
Просторы твои не обходишь и в год.
С тобою, как с матерью, дружной семьею
Светло и счастливо живет мой народ! 

1 ведущий: Россия – безнең туган җиребез, ватаныбыз! Бу сүзләрне төрле милләт кешеләре зур горурлык белән әйтәләр. Алар – руслар ,татарлар, чувашлар, казахлар, украиннар, әзербайҗаннар, әрмәннәр һәм бик күп башка халыклар. Илебездә яшәүче халыклар төрле телләрдә сөйләшсәләр дә, аларны туган илебезгә булган мәхәббәт хисе берләштерә.

2 ведущий: Согласно статье 5 Конституции, Российская Федерация состоит из субъектов, среди которых 21 республика, 48 областей, 7 краёв, 1 автономная область, 9 автономных округов. Все Республики, входящие в состав России имеют равные права и могут устанавливать свои государственные языки.

3 ведущий: Россиядә матур, бай республикалар күп. Ләкин безнең Татарстаныбыздан да матуррак, гүзәлрәк җир юк.

4ведущий: В России красивых мест много, Но Татарстан — всех милей! Здесь много национальности живут дружно и в согласии . Татарстан являеться одной из самых толерантных республик.

1ведущий

Татарстан – минем республикам.

Россиянең матур җирендә

Батырларны күрсәң, гаҗәпләнмә,

Батырлар күп татар илендә.

2 ведущий:

Здесь родина была и есть издревле,
О предках память до сих пор жива.
Здесь чайки над моей парят Иделью,
Здесь мой народ, республика моя!
А мне привольно в милом Татарстане,—

Мой край родной, республика моя!

3 ведущий:

Безнең республикабызда бөтен милләтләр дә дус-тату яшиләр, үзләренең ана телендә иркен сөйләшәләр.

4 ведущий :

От дружбы Родина сильней, 
И солнце светит веселей. 
Пусть краше будет вся страна. 
Татарстан — Родина моя!

1 ведущий:

Дус яшәргә кирәк җир йөзендә,

Дуслар кирәк һәрбер кешегә.

Дуслык булса, тормыш күңелле,

Көчле итә һәрбер кешене.

Җыр “Татарстан”

2ведущий: Сегодня большой праздник: « Празник дружбы всех народов”. И в этом зале собрались представители разных национальностей.Чтоб воспеть дружбу народов

3ведущий:Туган ил, туган җир, туган тел! Һәркем өчен дә якын , газиз . Туган ил һәм туган җирнең һәркем өчен иң кадерле булуын туган тел аша тоябыз. Бишек җырын тәүге тапкыр туган телебездә ишетәбез.”Теле барның –иле бар “дигән татар халкы.Шуңа күрә киләчәк буынның төп бурычы –туган җиребезне, телебезне, гореф –гадәтләребезне, мәдәниятебезне саклау.

4ведущий: У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура и язык. Все это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу

1 ведущий. Если хочешь судьбу переспорить,

Если ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре —

Выучи русский язык!

Он твой наставник великий, могучий,

Он переводчик, он проводник.

Если штурмуешь познания кручи—

Выучи русский язык!

2ведущий :на сцене Вафина Камилла. Встречайте!

3 ведущий:

Татарстан җире — дуслык иле. Татарстан Республикасында рус һәм татар телләре дәүләт телләре булып тора.

“Заман миңа югары мен” дип,

Ике канат биреп үстерде.

Канатымның берсе – татар теле,

Икенчесе – бөек рус теле.

4 ведущий: Без – татарлар!

Шушы исем белән

Жирдә яшәү үзе зур бәхет,

Яшибез без туган җиребездә,

Бар халыклар белән берләшеп.

1ведущий :Татар халкы элек-электән җырга, моңга бай халык. Ул моң гасырлар аша безнең буынга да күчкән. Татар халкының сөекле кызы, ТНВ каналының алып баручысы, шигырьләр авторы, күп конкурсларның лауреаты, дипломанты Әхмәтҗанова Энҗе “ Үз илемдә ” җырын башкара. Каршы алыгыз!

2 ведущий

Татар телем минем, анам телем

Саклый аны батыр милләтем

Әби-бабам теле,

Ата –анам теле

Күңелем тулы аңа хөрмәтем.

Арттырмый да, киметми дә шуны бел-

Татар теле – энҗе, мәрҗән тулы тел.

Моңлы тел ул, нурлы тел ул – Туган тел-

Баш очында кояш булып тора гел

3 ведущий: Татар халык көйләре, биюләре күңелләргә дәрт өсти, яшәргә көч бирә, яңа эшләргә рухландыра.

4 ведущий. Сәхнәдә 11 нче сыйныф укучысы Даянова Диана (татар халык биюе белән ) каршы алабыз!

1ведущий В народных песнях высказывается народ; в них он является со всем своим богатством, во всей своей силе; они также изустно повторяются, они поются, и элемент музыкальный, соединяясь с поэтическим созданием, также высказывает дух народа.

2ведущий.

Без – бер илнең балалары,

Барыбыз да дуслар без.

Татарлар, удмурт, марилар,

Украиннар, руслар без.

3ведущий. Украин халкы — моңлы, күңелнең барлык кылларын чиертә торган җырлары белән танылган. Җәйге аяз кичләрдә гүзәл украин кызларының моңлы җырлары йөрәкләргә үтеп керә, яшәргә көч бирә.

1ведущий : И мы приглашаем на нашу сцену ансамбль « Самоцветы»

2 ведущий: Встречайте!

3 ведущий:

Милли киемнәр киеп,

Йөрибез җырлап-биеп.

Атадык без бу бәйрәмне

Дуслык күпере диеп,

Дуслык бәйрәме диеп.

4 ведущий:

Марийский край можно назвать гаванью тишины, царством грибов, ягод, птиц и зверей. Марийцы народ дружелюбный и очень гостеприимны. Из поколения в поколение марийцы передают традиции и обычаи. И сейчас в Марий Эл можно прикоснуться к тайнам древних языческих обрядов.

А сейчас всю красоту марийского языка постарается передать ученик 4Бкласса

Андреев Вячеслав

1 ведущий.

Кайсы якта яшәсәк тә,

Чикләр юктыр дуслыкка.

Дуслык булса янәшәдә,

Яшәү рәхәт тормышта.

2 ведущий :

Эльвина, а ты знаешь, что в нашей школе есть представители чувашского народа ?

2 ведущий:

Конечно, они хорошо знают танцы, песни, традиции своего народа. И сегодня они у нас в гостях.

3 ведущий:

Встречайте, на сцену мы приглашаем ученицу 8 Б класса Николаеву Фаину. Она исполняет стихотворение на чувашском языке. Любовь к родному языку ей прививает бабушка

4 ведущий:

Дружба народов не просто слова,

Дружба народов навеки жива.

Дружба народов счастливые дети,

Колос на ниве и сила в расцвете.

3ведущий:

Карап тормый ара еракка,

Дуслар килә безгә кунакка.

Дуслык – безнең тормыш үзәге,

Дуслык – безнең тормыш бизәге.

4ведущий:

Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые отражают менталитет и обычаи народа. Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Он формирует наше сознание, пропитывает заложенной в нем культурой.

1 ведущий :7нче Б сыйныфы укучысы Зөхрә үзенең туган телендә,әзербәйҗан телендә “Туган илем” дигән шигырь башкара.

2 ведущий.Я никогда не слышал песен,
Чтоб радостней армянских были.
Как был твой голос чист и весел,
Когда мы по Севану плыли!

3 ведущий Качались косы, плечи, руки,
Горел твой взор рассветной ранью,
Меня томили песен звуки –
Слов непонятных обаянье.

4 ведущий Летела эта песня в дали,
Сквозь камни, речки и отроги,
И путь ей скалы уступали,
Сходили вежливо с дороги.

1 ведущий: Сәхнәдә әрмән кызлары “Минем Әрмәнстаным”җырын башкара.

2ведущий :Каршы алыгыз!

3 ведущий :

Дус күршеләр булып яшик гөрләп,

Охшаш безнең телләр, гадәтләр.

Тынычлык һәм дуслык чәчәк атсын,

Уртак булсын матур теләкләр

4 ведущий :

Язык таджиков — с чем он схож? 
На музыку дождя похож, 
На песни ветра в ледниках, 
На водопадный шум в горах, 
На эхо в скальной тишине, 
На клёкот птицы в вышине, 
На звон верблюжьих бубенцов, 
На крики детских голосов.

1 ведущий: Каршы алыгыз!Сезнең алдыгызда 8 нче Б сыйныфы укучысы Назимова Мәдинә.

2 ведущий.

Дус яшәргә кирәк җир йөзендә,

Дуслар кирәк һәрбер кешегә,

Шуңа күрә кирәк дөнья буйлап

Дуслык орлыкларын чәчәргә.

3 ведущий:

В России дружба всех народов,
Всех тех в России, на земле,
Где человек живет с любовью
И свет горит в его душе.

4 ведущий.

Через язык передаются особенности образа жизни, поэтому многие народы, даже малые стараются всеми средствами и силами сберечь свой язык, свою гордость, отдавая дань предкам и своей уникальности.

Узбекский народ отличается своим трудолюбием,

4 ведущий.

Бердәмлекнең көче океан,

Океаннан да хәттә көчлерәк.

Без күтәргән дуслык байрагы

Гасырларга барыр җилфердәп.

1 ведущий:

Пусть ходят голуби по крышам, 
Пусть тают в небе журавли… 
Пусть будет мир! 
Он так нам нужен! 
Мир нужен людям всей земли!
Пусть будут реки, города и села, 
Пусть лес растет, возводятся мосты… 
Пусть дети всей планеты ходят в школы, 
Пускай цветут во всех дворах цветы!

Россия “җыры

4 ноябрь – Халыклар бердәмлеге көне


в
Яңалыклар, Төп яңалыклар,

04.11.2018

1,956

Кадерле  милләттәшләр, хөрмәтле дуслар!

Барыгызны да Халыклар бердәмлеге көне белән тәбрик итәргә рөхсәт итегез. Әлеге көн – Россия дәүләтендә гомер кичерүче 190нан артык милләт вәкилләренең уртак бәйрәме. Халыклар бердәмлеге көне Ватаныбыз иминлеге өчен төрле диндәге, төрле милләт халыкларын берләштергән олы вакыйганың кайтавазы булып тора. Без Россиянең кайсы гына өлкәсендәге, республикасындагы шәһәр-авылларында яшәсәк тә, безне уртак максатлар берләштерә. Хәзерге шартларда без федерализм, демократия принципларына таянып, үзара  ихтирам, тынычлык, иминлек һәм гаделлеккә тугры калып,  Россия халыкларына хас булган бердәмлекне һәм гасырлар буена тупланган туганлык, кешелеклелек, дуслык хисләрен  ныгытабыз.

Тарихи бергәлекне саклауда  Татарстан Республикасының уңышлары, халыкара мәйданда аның  абруе артуы илдәге татар тормышына да уңай тәэсир ясый. Киләчәктә дә төрле милләт һәм дин вәкилләре  арасындагы дуслык һәм татулык дәвамлы булсын.

Кадерле дуслар, әлеге бәйрәм уңаеннан барыгызга да саулык-сәламәтлек, имин көннәр һәм эшләрегездә уңышлар телим. Илебез тыныч, күгебез һәрвакытта да аяз булсын.

Ихтирам белән,
Татарстан Республикасы Премьер-министры урынбасары,
Бөтендөнья татар конгрессы  Милли Шура рәисе
В.Г. Шәйхразиев

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Халык биюлэре сценарий мероприятия
  • Хантыйский праздник проводы лебедя
  • Футаж осенний праздник концовка
  • Фраза день рождения грустный праздник
  • Халык бердэмлеге коненэ сценарий