Кукольный театр на английском языке сценарии

  Reader's Theater Scripts and Plays                             &nbsp

witches free clip art, witches and cauldron, imagen de brujas  Reader’s Theater Scripts and Plays

                                                                                     Whootie Owl’s Free Teaching Materials

Complete List of Playscripts

There are more than 400 scripts. Please take a look at Page 2 and Page 3

The narrator is not included in the number of characters in each playscript.

1. Cinderella. 7 characters. Author: Brothers Grimm.

2. The Spirit Inside The Bottle. 3 characters. Author: Brothers Grimm.

3. The Mice Wedding. 10 characters ( animal characters: Mice)

4. The Chair. 3 characters. Author: Unknown. Moral Value: Faith in God.

5. The Good Man and His Son. 6 characters. Author: Aesop Fable. Moral Value: We can not always do what people want us to do. We can´t please everybody because there will always be someone who will not agree with us. Don´t listen to other people’s gossip.

6. Story of the First Thanksgiving.

7. The Sunflower. 2 characters

8. The Mousetrap. 7 characters – animal characters: Mouse, Chicken, Lamb, Cow

9. The Tree and the Woodcutter. 8 characters – (animal characters: Rabbit, Bird, Dove). Moral Value: Respect for Nature

10 . The Wolf and the Little Goats4 characters – (animal characters: Wolf, Goats)

11. The Princess and The Frog /The Golden Ball. 4 characters (animal characters: Frog). Author: Jacob and Whilhelm Grimm

12. The Blind Men and the Elephant. 8 characters – (animal characters: Elephants)

13. A Crazy Story. 8 characters – (animal characters: wolf, pigs)

14. The Suitcase. 5 characters

15. The Magic Pencil. 3 characters

16. The Little Red Flower. 3 characters.

17. Little Red Riding Hood. 3 characters (animal characters: wolf). Author: Brothers Grimm.

18. Goldilocks and the Three Bears. 4 characters — (animal characters: Bears) Folktale

19. Mr. Cat´s Party . 9 characters – (animal characters : Squirrel, Bear, Turtle , Rabbit, Crow, Deer, Moose,Cat)

20. The Puzzle. 6 characters

21. The First Day of School. 6 characters

22. Los Tres Cochinitos Contra el Virus A-H1N1. 27 y mas personajes. Author: K I D S I N C O

23. The Stork and The Fox. 2 characters. Author: Aesop Fable. Moral: One bad turn deserves another.

24. Treasure Mountain. 4 characters.

25. Sleeping Beauty. 9 characters

26. Cinderella. 9 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

27. A Peasant Boy and the Dragon. 4 characters

28. A Man, His Horse, and His Dog. 3 characters. Author: A Folktale from Egypt.

29. Mary, The Hen. 9 characters. Author: An Old English Folktale.

30. The Gingerbread Boy. 8 characters . Author: Unknown

31. Jack and the Beanstalk. 4 characters. Author: English Fairy Tale – Unknown.

32. It’s My Looks! 2 characters. Author: K I D S I N C O

33. The Tale of Petter Rabbit. 7 characters – (animal characters: Rabbits)

34.Chicken Little. 6 characters – (animal characters: Chicken, Hen, Duck, Goose,Turkey, Fox) Author: African

35. Beauty and the Beast. 5 characters .

36. The Ugly Duckling. 17 characters . ( animal characters: Ducks, Pig, Cow, Goat, Birds, Geese, Hen, Swans). Moral Value: Tolerance. : Hans Christian Andersen

37. Moses Story. 6 characters

38. The Emperor´s New Clothes. 10 characters or more. Author: Hans Christian Andersen

39. The Nightingale.5 characters. Author: Hans Christian Andersen

40.The Three King´s Daughters. 7 characters

41. The Three King´s Sons. 8 characters or more

42. The Three Trees. 10 characters

43. The Princess and the Pea. 4 characters. Author: Hans Christian Andersen

44. Rapunzel. 5 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

45. Medusa and Athena. 7 characters. Author: Greek Myth

46. The Old Witch. 3 characters. Author: Brothers Grimm

47. Mother Hulda. 6 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

48. The Three Little Pigs. 6 characters – (animal characters: Pigs, Wolf). English Fairy Tale by Joseph Jacobs. Moral: When you do a job, do it good. Moral Value: Patience, Hard Work, Perseverance.

49. Mother´s Day. 2 characters

50. Brother and Sister. 7 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

51. The Wolf and the Seven Kids. 9 characters (animal characters: Wolf, Goats). Author:Jacob and Whilhelm Grimm

52. The Three Billy Goats Gruff. 4 characters (animal characters: Goats)

53. The Fisherman and His Wife. 3 characters. (animal characters: Fish) Author: Jacob and Whilhelm Grimm

54. The Lion and the Mouse. 4 characters . (animal characters: Lion, Mouse)

55. The Hare and the Tortoise . 3 characters – (animal characters: Hare, Tortoise, Fox)

56. Brementon Musicians. 6 characters . – (animal characters: Donkey, Dog, Cat, Rooster). Author:Jacob and Whilhelm Grimm

57. Twenty Five Rubies. 4 characters. Moral Value: Integrity

58. The Black Plate. 4 characters. Moral Value: Honesty

59. The Gift of Pearls. 5 characters. Moral Value: Humility

60. The Fox and The Goat. 2 characters , (animal characters: Fox, Goat)

61. The Elephant and The Dog. 6 characters. (animal characters: Dog, Elephant) Author: Jakata Tale

62. The Stone Soup. 10 characters. Author: Grimm Brothers. Moral Value: Cooperation

63. The Magic Turquoise. 4 characters

64. The Power of Rumour. 7 characters (animal characters: Hare, Lion, Parrot, Monkeys, Tigers, Elephants) Moral: Check a rumour before acting on it.

65.The Princess´s Ring. 5 characters.

66. Puss and Boots. 12 characters. (animal characters: Cat) . Author: Jacob and Whilhelm Grimm

67. The Golden Swan. 4 characters. (animal characters: Swan)

68. The Rabbit and the Coyote. 2 characters . (animal characters: Rabbit, Coyote)

69. The Fox and the Wolf. 5 or more characters . (animal characters: Fox, Wolf)

70. Independencia de Mexico. 6 characters or more. Author: Marco Antonio Fernandez

71. One Good Turn Deserves Another: 2 or more characters . (animal characters: Squirrel,Worms)

72.Why The Sea is Salt. 6 characters.

73. Ernest´s Party. 3 or more characters. (animal characters: Elephant, Monkeys)

74.Why the Bear’s Tail is Short. 4 characters. (animal characters: Fox, Bear)

75. How Jack Went to Seek His Fortune. 6 characters. (animal characters; Cat, Dog, Goat, Bull, Rooster)

76. The Swineherd. 7 or more characters. Author: Hans Christian Andersen

77. The Magic Cooking Pot. 5 characters

78. Tikki Tikki Tembo. 5 characters. Author: Chinese Folktale

79. The Story of Stone Soup. 11 characters or more. Author: Brothers Grimm

80. Grateful Prince. 9 or more characters (animals characters: Horse, Cow)

81. King Midas. 3 characters. Author: Greek Myth

82. Un Nuevo Mundo es Descubierto – 12 de Octubre de 1492

83. Camila and Her Brothers. 11 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

84. The Quails. (animal characters: Quails)

85. The Little Tree. (animal characters: Goat)

86. Snow White. 14 characters. Author: Jacob and Whilhelm Grimm

87. The Haunted House. 15 characters. By Miss Xochitl

88. The City Mouse and the Country Mouse. (animal characters: Mice)

89. The Hill On Fire. 14 characters. Author: Celtic Fairy Tale

90. Thanksgiving Day. 17 characters. Author: K I D S I N C O

91. The Wizard of Oz. 12 characters. (animal characters: Lion). Author: L. Frank Baum.

92. La Revolucion Mexicana. 5 and MORE characters. Author: Marco Antonio Fernandez Diaz.

93. Beauty, The Bull. 3 characters. (animal characters: Bull) Moral Value: Respect. A Folkktale from Bhutan.

94. A Fable. 12 characters. (animal characters: Cat, Fox, Squirrel, Bear, Cow, Donkey, Elephant, Tiger, Lion, Leopard, Camel). By Mark Twain

95. The Fisherman. 7 or more characters. Moral Value: Gratitude. Albanian Folktale

96. A Christmas Carol. 16 characters. By Charles Dickens

97. The Nativity. 16 or more characters. Author: K I D S I N C O

98. Babushka. Characters 17 or more. A Folktale from Russia. A Christmas script with the Three Wise Man.

99. The Little Match Girl. 9 characters. By Hans Christian Andersen. A Christmas or New Year Playscript.

100. The Fairy´s New Year Gift. 3 characters. By Emilie Poulsso.

101. The Selfish Giant. 17 Characters. Author: Oscar Wilde

102. The Three Magic Gifts. 6 characters. A European Folktale

103. Pandora´s Box. 11 characters. Author:Greek Myth

104. Theseus and the Minotaur. 6 characters. Author: Greek Myth

105. The Little Mermaid. 11 characters – (animal characters: Shrimp, Fish)

106. The Drying Tree. 2 characters (animal characters: Squirrel) – Moral Value: Respect for nature, Gratitude

107. The Sad Squirrel. 5 characters (animal characters: Squirrel) — Moral Value: Respect for others and nature, Gratitude

108. Pinocchio. 9 characters – animal characters: fox, cat. Author: Carlo Collody. Moral Value: Truthfulness

109. The Little Red Hen. 5 characters – animal characters: red hen, pig, cat, dog, turkey. Moral Value:Hard work.

110. The Guest of Honor. 3 characters. Moral Value: Respect, Tolerance. Author: Turkish Folktale

111. The Old Man and His Grandson. 4 characters. Moral Value: Respect. Author: Brothers Grimm

112. The Greedy Sister. 4 characters. Moral Value: Love, Generosity. Author: Folktale from Spain

113. Truth and Lie. 4 characters. Moral Value: Do what is right. Author: Greek Folktale.

114. Aladdin. 8 characters. Author: Middle Eastern Folktale.

115. The Promise. 10 characters. Author: French Short Story. Moral Value: Loyalty

116.Jesus Trial. 10 and more characters. Author: K I D S I N C O. Moral Value: Humility. An Easter playscript.

117. The Prince and the Pauper. 6 and more characters. Author: Mark Twain. Moral Value. Kindness

118. Hansel and Gretel. 5 characters. Author: Grimm Brothers. Moral Value: Autonomy

119. King Arthur and the Witch. 10 characters. Author: Popular Folktale. Moral Value: Friendship, Loyalty

120. El Hombrecito de Pan de Jengibre. 8 personajes (Personajes de animales: vaca, cerdo, caballo, perro, zorro). Cuento Popular.

121. The Secret Room. 8 and more characters. Author: Bulgarian Folktale. Moral Value: Experience, Love, Wisdom.

122. The Chicken of the Golden Eggs. 7 characters. Author: AESOP Fable .

123. Los Tres Cochinitos. 8 personajes. Autor Desconocido

124. Echo and Narcissus. 5 characters. Author: Greek Mytholocy.

125. God´s Cell Phone. 3 characters. Author: K I D S I N C O. Moral Value: Love

126. Tin Soldier. 13 characters. Author: Hans Christian Andersen

127. Mount Semsi. 15 characters. Author: Brothers Grimm.

128. The Honest Woodcutter. 3 characters. Author: Jean de La Fontaine

129. Sleeping Beauty. 15 and more characters. Author: Brothers Grimm

130. Snow White. 11 characters. Author: Brothers Grimm

131. The Pied Piper of Hamelin. 24 and more characters (crowd, soldiers, children). Moral Value: Keep a Promise. Anti-Values: Betrayal and Greedy. Author: Brothers Grimm

132. The Just Judge. 6 characters. Author: Leo Tolstoi

133. Fortune and the Greedy Man. 2 characters. Author: Popular Folktale. Moral: If you are too greedy you end up with nothing.

134. I Want My Mother Back. 6 characters. A playscript for Mother’s Day.

135. Rabotity. 14 characters. Folktale from Madagascar. Moral: We are all strong. But there is always someone stronger than us. It is better to respect everybody.

136. The King and the Wise Man. 5 characters. Author: Unknown. Moral: It is not WHAT you say, but HOW you say it that counts.

137.

The Highest Price.

3 characters. Popular Folktale.

Moral Value:

Gratitude

138. Fearless John. 10 characters. By Brothers Grimm.

139. The King`s Ring. 4 characters and more (king soldiers, enemy soldiers, crowd). Author: Budhist Short Story.

140. Sinbad. 3 characters. Traditional Arabic Story.

141. Scrooge – Un Cuento de Navidad. 16 personajes. Por Charles Dickens.

142. The Little Bunnies Go Shopping. 4 characters. By K I D S I N C O. An Easter Playscript.

143. Rumpelstilskin. 4 characters. By Brothers Grimm.

144. Tom Thumb. 12 characters. By Brothers Grimm.

145. The Shoemaker and the Elves. 7 characters. By Brothers Grimm

146. Alice `s Adventures in Wonderland. 19 and more characters. By Lewis Carroll.

147. Empty Tomb. 4 characters. By Four Canonical Gospels.

148. Peter and The Wolf. The Boy Who Cried Wolf. 7 characters. Author: Aesop Fable. Moral: People will not trust liers, even if they say the truth. Script about lying.

149. The Three Little Pigs. 5 characters. By Joseph Jacobs. Moral: When you do a job, do it good. Moral Value: Patience, Hard Work, Perseverance.

150. Little Red Riding Hood. 5 characters. By Brothers Grimm.

151. The Goose Girl. 9 characters, By Brothers Grimm.

152. Half Blanket. 3 characters. Author: Old Irish Folktale. Moral: Treat Others as you Would Like to be Treated. Respect Others. A playscript for Father´s Day.

153. It Can Be Too Late. 6 and more characters. A playscript for Father´s Day.

154. Peter Pan. 9 and more characters. By J.M Barrie.

155. Beauty and The Beast. 5 characters. Popular European Folktale.

156. The Enchanted Princess. 7 characters. Author: Unknown

157. Snow White. Funny Script. 11 characters. Author: Brothers Grimm.

158. George Gets Swine Flu. 4 characters. Author: K I D S I N C O

159. Grandmother`s Memories. 2 characters. Author: K I D S I N CO

160. The Brave Taylor. 4 characters. Author: Brothers Grimm

161. Frau Trude. 4 characters. Author: Brothers Grimm. Moral Values: Obedience, Respect.

162. The Three Stones. 2 characters. Author: An Arabian Folktale. Moral Values: Faith, Hope, Charity.

163. Helen Keller. 5 characters. Author: K I D S I N C O

164. The Enchanted Palace. 3 characters + crowd. Author: A Folktale from India.

165. The Empty Box. 7 characters. Author: Unknown. Moral Value: Generosity

Go to Complete List of Playscripts — Page 2

Go to Complete List of Playscripts — Page 3

We Appreciate Your Visit!

Сценарий спектакля театра кукол «Вечер сказок»

Цель: повышение интереса учащихся к английскому языку, совершенствование навыков устной речи, развитие творческих способностей учащихся.

Оборудование: празднично украшенный зал, ширма, перчаточные куклы, декорации для кукольных спектаклей.

Ход мероприятия:

1.Организационный момент.

Гостей приветствует ведущий вечера.

Good morning, dear friends! Good morning, dear guests!

Welcome to our theatre.  Today we shall have a party. Do you like to read fairy-tales? (ответы детей) All children like to read fairy-tales or listen to them. I am sure it is interesting to meet your favourite fairy-tale characters.

2.Инсценировка сказки  “The Turnip”

Characters: The storyteller, the Turnip, grandpa, grandma, granddaughter, the dog, the cat, the mouse, the sun, the rain.

(На ширме —  декорации  деревенского дома и  огорода с грядками.)

Storyteller: Once upon a time there lived an old man.

( Появляется кукла – дед с лопатой  и поет песню.)

Grandpa: Good morning.

How do you do?

How do you do?

How do you do?

I’m very pleased to meet you,

I’m very pleased to meet you,

How do you do?

How do you do?

Grandpa: I want to sow a turnip seed. Grow little turnip, grow big and sweet.

The sun: Grow up little turnip, grow up. It’s warm.

The rain: Drink little turnip, drink and grow.

The sun, the rain ( повторяют слова вместе.)

Grandpa: Oh, how big my turnip is, how big. I must pull it out. (Тянет дед репку, а вытянуть не может. Зовет на помощь бабку.)

Oh, dear! It’s so big! So big! I can’t pull it out. Grandmother, come here and help me.

Grandma: What is that, my dear?

Grandpa: Help me to pull the turnip out!

Grandma: Okay.  (Тянут, потянут, а вытянуть не могут.)

Oh, granddaughter! Come here!

Granddaughter: Yes, grandmother!

Grandma:  Help me to pull the turnip out!

Granddaughter:  Okay. (Тянут, потянут, а вытянуть не могут.)

 Dog! Dog! Come here!

Dog: Bow-wow! What’s up?  What’s up?

All:  Help us to pull the turnip out!

Dog:  All right!(тянут, потянут, а вытянуть не могут.)

Cat: Can I help you?  Can I help you?

All: Yes, dear cat! Help us, please. (Тянут, потянут…)

 Little mouse, little mouse, help us!

Mouse: I am small but I am strong.  I am small but I am strong.    I will help you.

One, two, three, pull!

All: One, two, three, pull! (Вытягивают репку)

Turnip: I am so big! I am so sweet!

Cat: Our turnip is so big!

Dog: Our turnip is so sweet!

Grandma: Let’s take it home. (Поют песню о дружбе)

“The More We  Are Together.”

The more we are together,

 Together, together,

The more we are together,

The happier we are.

For my friend is your friend

And your friend is my friend.

The more we are together,

The happier we are.

3. “The House in the Wood”

( На сцене стоит теремок.  Бежит мышка.  Увидев теремок, она  выражает свое восхищение и удивление )

Mouse: What a nice house! It is very nice. It is not small. It is not big. Tock, tock, tock. Who lives in the house? Nobody! Now I can live in it.

(Скачет лягушка и видит домик.)

Frog: What a nice house! Tock, tock, tock.  . Who lives in the house?

Mouse: I live in the house. I am a mouse. And who are you?

Frog:  I am a frog. My name is Green. And what is your name?

Mouse: My name is Grey-Mouse. What can you do?

Frog: I can jump. I can sing. ( Изображает действия: скачет, квакает.  Поет песню.)

La- la- lala-lala

Lala- la- la- la- lala- la

La- la- lala — lala

Lala- la- la- la- lala- la

Standing up, standing up

Everybody standing up

Standing up, standing up

Everybody standing up

La- la- lala- la -la.

Mouse: Glad to see you. Come in. Let’s live together in the house.

(Бежит заяц и видит теремок)

Hare:  What a nice house! Knock, knock, knock. Who lives in the house?

Mouse: I am a mouse. It’s my house.

Frog:  I am a frog.  I like to jump and  sing.

Mouse: Who are you?

Hare: I am a hare. Hello, Frog. Hello, Mouse. May I come in?

Frog, Mouse: Do please. Come in.

Hare: Thank you. (Входят в дом) (Бежит лиса)

I am a fox. I am very nice.  I am pretty and clever. (Видит теремок и останавливается)

Fox: What a nice house! ! Tock, tock, tock.  . Who lives here?

Frog, Mouse, Hare: We do.

Fox: Who are you?

Frog: I am a frog. My name is Green. .  I like to jump and  sing.

Mouse:  I am a mouse.  My name is Grey-Mouse.

Hare: I am a hare. Sorry, and who are you?

Fox: I am a fox. I am red.  I am pretty and clever.  Hello Frog.  Hello Mouse. Hello Hare. May I live with you?

All: Do please. Come in.

Fox: Thank you. (Входят в дом) (Появляется волк)

Wolf: I am a wolf. I am grey. I am good. I have no friends.  (Видит теремок)

What a nice house! Knock, knock, knock. Who lives here?

All: We do.

Wolf: Who are you?

Frog:  I am a frog.  

Mouse: I am a mouse.

Hare: I am a hare.

Fox: I am a fox.  Sorry, and who are you?

Wolf: I am a wolf. I am grey.  I want to have  friends.   Hello Frog.  Hello Mouse. Hello Hare. Hello Fox. May I live with you?

All: Do please. Come in.

Wolf: Thank you. ( Идет медведь)

I am a bear. I am too big. What a nice house! Knock, knock, knock. Who lives here? Who are you?

Frog:  I am a frog.  

Mouse: I am a mouse.

Hare: I am a hare.

Fox: I am a fox.

Wolf: I am a wolf. And who are you?

Bear: I am a bear. May I live with you?

All:  No, no. You are too big. Run away! Run away! (Медведь убегает)

Storyteller:   Here is the house in the wood. A frog, a mouse, a hare, a fox, a wolf live here. They are happy. ( Все танцуют и поют песню)

“Make a face”

If you want to be happy

And have a happy day,

And spread a bit of  joy around

Then there is just one way:

Make a face, make a face

Make it as happy as you can

And make a face.

If you want to be happy…

Make a face, make a face

Make it as scary  as you can

And make a face.

If you want to be happy…

Make a face, make a face

Make it as silly  as you can

And make a face.

If you want to be happy…

4. Инсценировка  “The three little pigs”.

(Три поросенка выходят под веселую музыку, исполняют песню и танцуют)

Pigs: Say hello,             Hello

         Say hello,             Hello

          Say hello,            Hello

           Say hello,           Hello.

Nuff-Nuff:  I am rosy and fat,

                    I am not so quick,

                    It is not so bad

                    To be a pig.

                    I have no grief

                     I am no sad.

                    My name is Nuff-Nuff

                    Remember that!

Niff-Niff: My name is Niff-Niff.

                 I can jump. I can run.

                 I can draw. I can dance.

                  I can sing and do sums.

Naff-Naff:  My name is Naff-Naff.

                     I like to play.

                     I play with my friends every day.

                     Let’s play!

Pigs: OK! (Поросята поют песню и выполняют действия)

One two three

Open your eyes and see

Sing it high and sing it low

For everyone  and me.

The left must take the right

All around  the ring.

We’ve got to keep the circle moving

Everybody  sing.

Cat: I am a cаt. I want to tell you an interesting fact. The three little pigs have three new houses. (Поросята танцуют около своих домиков и поют песню на мотив «Нам не страшен серый волк»)

Niff-Niff: I have made my house of grass

                 House of grass, house of grass.

                  I have made my house of grass

                  La- la- la –la- la- la- la.

Naff-Naff: : I have made my house of sticks

                 House of sticks, house of sticks.

                  I have made my house of sticks

                  La- la- la- la –la- la- la.

Nuff-Nuff: I have made my house of bricks

                 House of bricks, house of  bricks.

                  I have made my house of bricks

                  La- la- la- la- la- la- la.

I have made my house of bricks because work and play don’t mix.

(Под музыку появляется волк, воет и говорит страшным голосом)

Big Bad Wolf.

It’s  аlways  said,

That I am bad,

But I am simply hungry.

I want to eat, you know

Oh, I am very hungry!

I want a pig

Nice and fat,

Веcаuse I am very hungry. ( Подходит к домику поросенка и говорит страшным голосом)

Wolf: Knock, knock, knock. Little  pig,  let me come in.

Niff-Niff: No. No.

Wolf: I’ll huff, I’ll puff, I’ll blow your house in! (Волк дует на домик, дом рушится и поросенок убегает)

Niff-Niff: Oh, please, help me, Naff-Naff. Let me come in please. I am afraid of the wolf.

Naff-Naff: Don’t worry.

Wolf: Knock, knock, knock. Little  pigs,  let me come in.

Naff-Naff: : No. No.

Wolf: I’ll huff, I’ll puff, I’ll blow your house in!  (Волк дует на домик, дом рушится и поросята  убегают)

Pigs: Nuff-Nuff. Help us please. We are afraid of the wolf.

Nuff-Nuff: Come in please. My house is good. I have made my house of bricks.

Wolf: Knock, knock, knock.  Little  pigs,  let me come in.

Pigs: No. No.

Wolf: I’ll huff, I’ll puff, I’ll blow your house in!  ( Волк дует на дом поросенка, но  у него ничего не получается.  Волк подходит поближе к дому, наступает на капкан и, прихрамывая, убегает прочь.)      

Nuff-Nuff: That is very good. That’s live together in my house.

(Поросята  танцуют и поют песню)

Pigs: Say goodbye

         Say goodbye

          Say goodbye

            Goodbye.

5. Подведение итогов.

That’s all for today. Thank you for your fairy-tales. You are real actors. I think you enjoyed our party today. What fairy-tales do you like? (Ответы детей.) Let’s clap our hands to thank our actors. (Дети аплодируют и благодарят артистов) Will you stand up and recite our poem?

Together, together

Together every day.

Together, together

We work and play.

Goodbye, dear friends.

Использованная литература:

1.Дзюина Е.В. Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на английском языке:1-4 классы М: Вако, 2006.

2.Козина С.В. Праздники для дошкольников на английском языке. – М.:ТЦ Сфера, 2008.

3.Дзюина Е.В. Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке: 5-9 классы.- М: Вако, 2009.

4.Пой и играй: Сборник песен для начальной школы.- Обнинск: Титул,2008.

5.ж. «Мозаика» №5, 2009.

Сценарии сказок на английском языке для детей дошкольного возраста «Театр английского языка»

Автор:
Гагарина О. Р.

Библиографическое описание статьи:

Гагарина О. Р. Сценарии сказок на английском языке для детей дошкольного возраста «Театр английского языка» // Образовательные проекты «Совёнок» для дошкольников. – 2016. – № 44. – ART 134810. – URL: http://www.kids.covenok.ru/134810.htm. – Гос. рег. Эл No ФС77-55136. – ISSN: 2307-9282.

Аннотация:
Материалы представляют собой сборник сценариев сказок на английском языке для детей дошкольного возраста. В рамках постановки данных сказок на английском языке есть возможность совершенствовать: интонационные, лексические и грамматические навыки; отработку и использование речевых клише и фраз в различных ситуациях; умения аудирования (слушание партнеров по спектаклю, реакция на их речевое поведение)

Ключевые слова:
английский язык, театральная деятельность, занятие-действие, аудирование

Комментарии

Оставить комментарий

Предложите, как улучшить StudyLib

(Для жалоб на нарушения авторских прав, используйте

другую форму
)

Ваш е-мэйл

Заполните, если хотите получить ответ

Оцените наш проект

1

2

3

4

5

The Elephant’s Child

Персонажи:
Слонёнок (Elephant)
Обезьяна (Monkey)
Жираф (Giraffe)
Змея (Snake)
Крокодил (Crocodile)
Птичка (Bird)

(Слонёнок выходит на сцену, представляется.) 
Elephant: Hello! I’m an elephant. Look! I’ve got a little nose.
(Появляется обезьяна, слонёнок машет ей, здоровается.) 
Elephant: Oh, It’s a monkey!… Hello, Monkey!
Monkey: Hello, Little Elephant!
Elephant: (с любопытством) What does the crocodile have for dinner?
(Обезьяна подносит палец к губам, призывая слонёнка замолчать, говорит сердито.)
Monkey: Sh-h-h-h! Go away!

(Слонёнок обиженно отходит в сторону. Обезьяна уходит со сцены. Появляется жираф, слонёнок машет ему, здоровается.)
Elephant: Oh, look! It’s a giraffe! … Hello, Giraffe!
Giraffe: Hello, Little Elephant!
Elephant: What does the crocodile have for dinner?
(Жираф подносит палец к губам, призывая слонёнка замолчать, говорит сердито.)
Giraffe: Sh-h-h-h-h! Go away!

(Слонёнок обиженно отходит в сторону. Жираф уходит со сцены.)
Elephant: (разочарованно разводит руками, пожимает плечами) Nobody wants to tell me.
(Появляется птичка, машет крыльями, обращается к слонёнку.)
Bird: Hello, Little Elephant!
Elephant: Hello, Bird! What does the crocodile have for dinner?
Bird: Go and ask the crocodile!
Elephant: And where does he live?
Bird: (указывает вдаль крылом) Near the big-big river.
Elephant: Thank you! Goodbye!
Bird: Goodbye!

(Птичка улетает, слонёнок делает круг по сцене (идёт к реке). Появляется змея.)
Elephant: Oh, here is the river. Excuse me, are you a crocodile?
Snake: No, I’m a snake.
Elephant: And where is the crocodile?
(Появляется крокодил, змея указывает на него.)
Snake: Look! He is in the water.

(Слонёнок обращается к крокодилу, с некоторого расстояния.)
Elephant: Hello, Crocodile! What do you have for dinner?
(Крокодил манит слонёнка, прикладывает руку к уху, притворяясь, что не слышит.)
Crocodile: Come here, Little Elephant. I can’t hear you.
(Слонёнок подходит вплотную к крокодилу.)
Elephant: What do you have for dinner?
Crocodile: Today I’ll have a little elephant for dinner!
(Крокодил хватает слонёнка за нос.)

Elephant: Ouch! Let me go!
Snake: Can I help you?
Elephant: Yes, please! 
(Змея хватается за слонёнка, помогает ему тянуть.)
Snake: Pull! Pull! Pull! 
Elephant: Oh!

(Нос слонёнка растягивается. Крокодил отпускает слонёнка, слонёнок и змея пятятся назад к середине сцены. Крокодил уходит со сцены.)
Elephant: (Расстроенно обращается к змее, указывая на свой хобот.) Now my nose is very-very long. What shall I do?
Snake: It’s a very good nose. You can eat bananas. You can eat grass. 
(Змея указывает вверх, затем вниз. Слонёнок тянется вверх и «срывает» воображаемые бананы, а затем наклоняется, «срывая траву».)
Elephant: Oh, I see. Thank you! Goodbye!
Snake: Goodbye!

(Змея уходит со сцены. Слонёнок делает круг по сцене (возвращается домой). Появляются обезьяна и жираф.)
Monkey: (удивлённо, обращаясь к жирафу, указывая на слонёнка) Look! The little elephant!
Giraffe: (удивлённо) He’s got a long nose!
(Слонёнок показывает обезьяне и жирафу, что он может делать своим хоботом.)
Elephant: Look, Monkey! I can eat bananas! Look, Giraffe! I can eat grass! 
Monkey: (Удивлённо, с завистью.) Oh, it’s a very good nose!
Giraffe: Who gave you the nose?
Elephant: The crocodile did!
Monkey: (Обращаясь к жирафу.) Let’s go to the crocodile. I want a long nose, too.
Giraffe: OK, let’s go. Goodbye, little elephant!
(Обезьяна и жираф уходят со сцены.)
Elephant: (Машет им вслед.) Goodbye!

The Gingerbread Man

Персонажи:
Дедушка (Grandpa)
Бабушка (Granny)
Пряничный человечек (Man)
Кролик (Rabbit)
Волк (Wolf)
Медведь (Bear)
Лиса (Fox)

Реквизит: костюмы персонажей.
Можно варьировать количество перснонажей (от которых убегает пряничный человечек) в зависимости от числа участников.

(Дедушка поглаживает себя по животу) 
Grandpa: Oh, I’m hungry!
Granny: I’ll make a gingerbread man.
Grandpa: Good idea!
(Бабушка уходит, возвращается, ведя пряничного человечка) 
Granny: Here’s the gingerbread man.
Grandpa: Oh, it can run! Catch him!
(Пряничный человечек убегает от дедушки, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can’t catch me, I’m the gingerbread man!

(На сцене появляется кролик, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Rabbit!
Rabbit: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Rabbit: All right, I’ll try.
(Кролик бежит за пряничным человечком, тот убегает, делая круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can’t catch me, I’m the gingerbread man!

(Кролик убегает. На сцене появляется волк, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Wolf!
Wolf: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Wolf: All right, I’ll try.
(Волк бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can’t catch me, I’m the gingerbread man!

(Волк убегает. На сцене появляется медведь, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Bear!
Bear: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Bear: All right, I’ll try.
(Медведь бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can’t catch me, I’m the gingerbread man!

(Медведь убегает. На сцене появляется лиса, подходит к пряничному человечку.)
Fox: Hello, gingerbread man!
(Пряничный человечек бежит на месте, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
Fox: (прикладывая ладонь к уху) I’m sorry, I can’t hear you. Can you come nearer, please?
(Пряничный человечек подбегает ближе к лисе.)
Man: …You can’t catch me, I’m the gingerbread man!
Fox: I’m sorry, I can’t hear you. (указывает на свой нос) Can you come to my nose, please?
Man: All right.
(Пряничный человечек подбегает совсем близко к лисе.)
Fox: Now, can you say it again, please?
Man: Run, run, as fast as you can! … 
(Лиса хватает человечка и делает вид, что съедает — человечек прячется. Лиса поворачивается к публике, облизывается.)
Fox: Yes, it’s a tasty gingerbread man!

Little Red Riding Hood

Персонажи:
Красная Шапочка (Girl)
Мама (Mum)
Бабушка (Granny)
Волк (Wolf)
1 Охотник (Man 1)
2 Охотник (Man 2)

Реквизит: корзинка (с любым содержимым, изображающим еду), стулья и покрывало (изображающие кровать), подушка (съеденная бабушка), искусственные цветы, игрушечные ружья, костюмы персонажей.

(Красная Шапочка выходит на сцену, обращается к публике) 
Girl: Hello! I’m Little Red Riding Hood. (выходит Мама) And this is my Mum.
Mum: Go to your Granny. (протягивает девочке корзинку с едой) Give her the cake and the pot of butter.
Girl: All right, Mum. Goodbye!
Mum: Goodbye! (мама уходит).

(

Девочка идёт по сцене, напевая, собирая цветы. Появляется волк.)
Wolf: Hello, little girl! What’s your name?
Girl: Little Red Riding Hood.
Wolf: Where are you going?
Girl: To my Granny.
Wolf: Where does she live?
Girl: In a little house near the forest.
Wolf: Oh, I see. Goodbye!
Girl: Goodbye!
(Волк убегает со сцены. Девочка медленно уходит, собирая цветы.)

(Выходит бабушка, садится в «кровать». Вбегает волк, стучит в воображаемую дверь.)


Wolf: Knock-knock!
Granny: Who’s there?
Wolf: (тоненьким голосом, вкрадчиво) It’s me, Little Red Riding Hood!
Granny: Come in, please. (волк заходит и набрасывается на бабушку) …Oh, a wolf! Help, help!!
(Бабушка убегает со сцены, волк бежит за ней.) 

(Волк возвращается, поглаживая живот — под одежду можно подложить подушку, изображающую съеденную бабушку. На волке одежда бабушки, очки.)


Wolf: Oh, I’m still hungry. I’ll wait for the girl. (Волк садится на «кровать». Появляется Красная Шапочка, стучит в «дверь».)
Girl: Knock-knock!
Wolf: Who’s there?
Girl: It’s me, Little Red Riding Hood!
Wolf: Come in, please.
(Девочка входит, показывает волку корзинку с едой.)
Girl: I’ve got a cake and a pot of butter for you.
Wolf: Thank you. Come nearer, please.
(Девочка подходит к волку, разглядывает его. Говорит с удивлением, показывая на себе соответствующие части тела.)
Girl:Why have you got such big eyes, Granny?
Wolf: To see you better. (протирает глаза.) 
Girl: Why have you got such big ears, Granny?
Wolf: To hear you better. (прикладывает ладонь к уху, делая вид, что прислушивается.)
Girl: Why have you got such big teeth, Granny?
Wolf: To eat you! (вскакивает, набрасывается на Красную Шапочку.)
Girl: Help, help!
(Появляются охотники.)
Man 1: Stop! Hands up! (Охотник наводит на волка ружьё, волк поднимает руки вверх, пытается убежать.)
Man 2: Catch the wolf!
(Охотники уводят волка, возвращаются с бабушкой)
Granny: Thank you!
Girl: Thank you very much!
Man1, Man2: Not at all!

  • Трамвайный пр., д.20, Тел: +7(812)703-41-90

    ул. Кораблестроителей, 30, Тел: +7(905)212-50-84

    ул. 10-я Советская, д.4/6, Тел:+7(921)949-49-80

    Выборгское шоссе, д.156, Тел: +7(911)773-15-92

    ул. Корякова, д.18, Тел: +7(812)703-41-90

    По
    всем вопросам можно
    проконсультироваться по телефонам:
    Деканат Бизнес-школы +7 (812) 376-12-81
    Деканат начальной школы +7 (812) 376–55-23
    Психологический центр +7 (812) 376-15–52
    Монтессори +7 (812) 376-15-52
    Школа будущего первоклассника +7 (812) 703
    41 90
    Колледж «Взмах-Юг» +7 (921) 393-44-76
    Колледж «Взмах у моря» +7 (905) 212-50-84
    Колледж «Взмах-Центр» +7 (921) 949-49-80
    Колледж «Взмах у озера» +7 (911) 773-15-92
    Дополнительные услуги +7 (812) 703
    41 90
    Представитель
    администрации
    Должность Приемные
    дни, часы
    Морозова Елена Юрьевна директор школы «Взмах»  вторник 
    16:00–20:00
    Писарев Виктор Рэмович ген.директор НОУ «УВК «Взмах» четверг 
    18:00–20:00
    Павловская Елена Владимировна зам.директора по УВР вторник 
    16:00–20:00
    Суворова Надежда Викторовна зам.директора по УВР (НШ) четверг
    16:00–20:00
    Веселова Ирина Вячеславовна зам.директора по АХЧ вторник 
    16:00–21:00

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кукольный театр дюймовочка сценарий
  • Кукольный театр дома своими руками сценарий
  • Кукольный театр гусенок сценарий
  • Кукольный театр волшебная сметана сценарий
  • Кукольный театр винни пух сценарий