Перейти к содержимому
Les fêtes civiles – Гражданские праздники
le « Jour de l’an », nommé également « Nouvel an » ou Saint Sylvestre | le 1er janvier – 1 января | Новый год |
la fête du travail | le 1er mai – 1 мая | праздник труда |
l’armistice de 1945 | le 8 mai – 8 мая | День победы в 1945 г. |
la fête nationale | le 14 juillet – 14 июля | национальный праздник (день взятия Бастилии) |
l’armistice de 1918 | le 11 novembre – 11 ноября | День перемирия в 1918 г. |
Les fêtes religieuses – Религиозные праздники
Noël | le 25 décembre – 25 декабря | Рождество |
le lundi de Pâques | le lendemain de Pâques dont la date est variable – на следующий день после Пасхи, дата которой варьируется | понедельник после Пасхи |
le Jeudi de l’Ascension | 39 jours après Pâques – через 39 дней после Пасхи | Вознесение |
le lundi de Pentecôte | 50 jours après Pâques. Depuis 2004, c’est un jour férié non chômé dans beaucoup d’entreprises – через 50 дней после Пасхи. С 2004 г. это праздничный день, но рабочий на большинстве предприятий | Троица |
l’Assomption | le 15 août – 15 августа | Успение Богородицы |
la Toussaint | le 1er novembre – 1 ноября | День всех святых |
Les fêtes non fériées – Невыходные праздничные дни
Les fêtes civiles – Гражданские праздники
La Fête des amoureux | le 14 février, jour de la Saint-Valentin – 14 февраля | Праздник влюблённых, день Св.Валентина |
La Fête des grands-mères | premier dimanche de mars – первое воскресенье марта | Праздник бабушек |
Mardi Gras | la veille du Mercredi des Cendres, soit 47 jours avant Pâques – накануне первого дня поста («пепельной среды»), т.е. за 47 дней до Пасхи | Масленица |
La Fête des voisins également nommée « Immeubles en fête » | dernier mardi du mois de mai – последний вторник мая | праздник соседей |
La Fête des mères | dernier dimanche de mai. Si cette date coïncide avec celle de la Pentecôte, la fête des mères a lieu le premier dimanche de juin – последнее воскресенье мая. Если этот праздник совпадает с Троицей, то День матери переносится на первое воскресенье июня | День матери |
La Fête des pères | troisième dimanche de juin – третье воскресенье июня | День отца |
La Fête de la Musique | le 21 juin – 21 июня | праздник музыки |
La Fête de la Saint Jean | le 24 juin – 24 июня | праздник Св.Жана |
La Fête des familles | le premier dimanche d’octobre – первое воскресенье октября | День семьи |
Les fêtes religieuses – Религиозные праздники
l’Épiphanie | le 6 janvier – 6 января | Богоявление |
La Chandeleur | le 2 février – 2 февраля | Сретение |
le Mercredi des Cendres | 46 jours avant Pâques – за 46 дней до Пасхи | первый день поста (называется пепельная среда) |
le Dimanche des Rameaux | 7 jours avant Pâques – за 7 дней до Пасхи | Вербное воскресенье |
le dimanche de Pâques | date variable – дата варьируется | Пасхальное воскресенье |
le dimanche de la Pentecôte | 49 jours après Pâques – 49 дней после Пасхи | Троица |
le Jour des défunts | le 2 novembre – 2 ноября | День поминовения |
День Пятидесятницы во Франции — это христианский праздник, отмечаемый здесь через пятьдесят дней после Пасхи. Понедельник Пятидесятницы во Французской Республике является государственным праздником. В 2020 году воскресенье и понедельник Пятидесятницы выпадают на 31 мая и 1 июня. Прочитав статью, вы познакомитесь с историей Пятидесятницы. Также вы узнаете об истории этого праздника во Франции, и как его отмечают здесь.
1. История Пятидесятницы, и почему она считается рождением христианской церкви?
Слово Пятидесятница происходит от древнегреческого слова «пентакост», что означает «пятидесятый день». Пятидесятница наступает ровно через 50 дней после Пасхального воскресенья и официально завершает семинедельные пасхальные торжества.
Согласно Священного писания, на 50-ый день от Пасхи иудеи со всего мира собрались в Иерусалим на еврейский праздник Шавуот. Здесь же присутствовали и ученики Иисуса Христа с Богоматерью. Внезапно подул сильный ветер с небес, и пламя появилось в виде огненного языка, который разделился на множество отдельных языков пламени над головами всех присутствующих.
Святой Дух сошёл на этих людей, и все начали говорить на разных языках. Несмотря на это, они смогли понимать друг друга. Другие были не столь благословенны и обвиняли тех, кто говорил на других языках, в том, что они были пьяны. Однако ученик Иисуса, впоследствии апостол Пётр, сказал толпе, что это явление не было опьянением, а скорее это было действие Святого Духа, предсказанное Иисусом при его вознесении на небо. Затем ученики Иисуса начали проповедовать об Иисусе Христе еврейскому народу, который собрался в Иерусалиме на праздник Шавуот. Читайте про Вознесение Господне здесь…
Читать статью: «День Вознесения Господня»
Что такое Святой Дух? Святой Дух — это Божья сила в действии, его активная сила. Бог посылает Святой Дух, проецируя свою энергию в любое место, чтобы исполнить свою волю.
Затем Пётр призвал всех присутствующих креститься. В этот день было крещено около 3000 человек. Эти люди были одними из первых католиков. Позднее Пётр стал первым епископом. Именно он создал христианскую общину в Риме, став первым Римским Папой. Вот почему Пятидесятница считается Днём рождением христианской церкви.
2. Какую историю имеет День Пятидесятницы во Франции?
Праздник Пятидесятницы очень древний, он был установлен в течение 4 века. Израильтяне праздновали его по случаю жатвы и в память о скрижалях закона, или скрижалях Божьих, данных Моисею, и евреи до сих пор празднуют его. Христиане в этот день отмечают приход Святого Духа к апостолам через пятьдесят дней после Воскресения Христова.
В Средние века на Пятидесятницу во Франции жгли костры на возвышенностях, вблизи деревень, чтобы отогнать злых духов. Шествия с зажжёнными алтарными свечами проводились для отпугивания всякого рода вредителей и опасных животных, таких ка волков и медведей. Огонь, зажжённый на мессе, представлял собой языки пламени, сошедшие на каждого из апостолов.
До революции во Франции неделя после Пятидесятницы была государственным праздником. Но в 1801 году конкордат между Наполеоном и папой Пие VI ограничил этот праздник понедельником Пятидесятницы. Понедельник Пятидесятницы или Белый понедельник был объявлен государственным праздником по закону 8 марта 1886 года.
В 1990-х годах французская Конфедерация мясников получила возможность продвигать телятину, создав бренд под названием «пятидесятническая телятина» (Veau de la Pentecôte). Эта история стала повторяться каждый год. Конечно, она носит чисто коммерческий характер.
Понедельник Пятидесятницы оставался государственным праздником во Франции без каких-либо серьезных изменений до 2004 года.
Однако в 2004 году благодаря усилиям правительства Жан-Пьера Раффарина в поддержку независимости пожилых людей и инвалидов был учрежден «День солидарности с пожилыми людьми». Этот закон был одобрен после того, как летом 2003 года началась жара, или каникула, которая привела к гибели около 15 000 человек. Тогда День солидарности принял форму дополнительного рабочего дня без оплаты труда для сотрудников. Было решено, что этот дополнительный рабочий день состоится в день Пятидесятницы.
В 2005 году французское правительство приняло решение исключить Белый понедельник из списка официальных государственных праздников Франции. Тогда же был поставлен вопрос о том, чтобы превратить этот национальный праздник в «День солидарности» (Journée de Solidarité). Этот особый день должен был стать способом собрать дополнительные деньги в поддержку инвалидов и стариков. Несмотря на то, что некоторые французы были увлечены идеей солидарности, многие другие, особенно профсоюзы были с этим не согласны.
В конце концов, в 2008 году Белый понедельник был восстановлен в качестве «национального банковского праздника». Министерство труда Франции разрешило работодателям устанавливать, так называемый, День солидарности в любой момент года.
3. Как отмечают воскресенье и понедельник Пятидесятницы во Франции?
Воскресенье и понедельник Пятидесятницы являются религиозными праздниками во Франции. При этом понедельник Пятидесятницы — государственный праздник. Даты праздничных дней зависят о даты Пасхи, которая, как известно, является переходящим (подвижным) праздником. Чаще всего эти дни выпадают на май или июнь. В 2020 году воскресенье и понедельник Пятидесятницы выпадут на 31 мая и 1 июня.
Дети во Франции в понедельник Пятидесятницы имеют выходной день от школы. Продуктовые магазины обычно закрыты или закрываются рано. Банки и большинство предприятий дают своим сотрудникам выходной день. Общественный транспорт работает по сокращенному специальному графику отпусков, если вообще работает.
Многие христиане во Франции посещают специальную церковную службу. Поскольку понедельник Пятидесятницы является государственным праздником, многие люди проводят этот день дома с друзьями и семьей.
День Пятидесятницы отмечается во время «сезона роз». Поэтому в некоторых французских регионах люди бросают красные лепестки роз с ребристых сводов церквей, вспоминая языки пламени над апостолами.
Другие посещают ежегодное паломничество «пятидесятников», где до 12 000 паломников из 30 стран проходят пешком от собора Нотр-Дам в Париже, по улицам Парижа, сельской местности до Шартра. Паломники организуются в группы от 20 до 60 человек.
Паломничество в Шартр началось в 12 веке и было возобновлено в 1983 году. После крестного хода из Собора Парижской Богоматери традиционно выпускали птиц и голубей. В настоящее время это сделать невозможно. Мощный пожар, случившийся в Соборе Парижской Богоматери 15 апреля 2019 года нанёс громадные повреждения парижской достопримечательности.
Вот так День Пятидесятницы отмечается во Франции! Про Пятидесятницу в Германии читайте здесь…
Читать статью: «Как в Германии отмечают Пятидесятницу?»
Читайте также
Праздники Франции
Читать статью: «Праздники и фестивали разных стран мира»
Главные национальные праздники разных стран
Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!
Полный список праздников во Франции
В этой статье я дам полный список государственных праздников, школьных каникул, а также фестивалей во Франции.
Государственные праздники
Во Франции 11 государственных праздников (по-французски jour férié). В эти дни люди, как правило, получают официальный выходной.
Я делаю оговорку, потому что на некоторые важные профессии (персонал больниц, правоохранительные органы и т.п.) это не распространяется.
Для туриста местный государственный праздник означает следующее: некоторые заведения, банки, продуктовые магазины и туристические достопримечательности будут либо закрыты, либо работать с сокращенным графиком. Что касается общественного транспорта, то в такие дни он либо ходит значительно реже обычного, либо не ходит совсем. Это зависит от региона Франции и от конкретного праздника.
январь
Новый год
1 января в стране наступает Новый год (Jour de l’an). Но все веселье проходит накануне (вечером 31 декабря). А что это за веселье — читайте в статье: «Как отмечают Новый год во Франции: 14 интересных новогодних традиций».
март, апрель
Пасхальный понедельник
Это следующий за Пасхой понедельник (Lundi de pâques), а т.к. каждый год Пасхальное воскресенье выпадает на разные даты, то и этот праздник каждый год сдвигается.
О том, как во Франции отмечают Пасху, можете почитать в следующих статьях:
- Пасхальное воскресенье: традиционная еда, игры, что посетить,
- Пасхальный понедельник: гигантский омлет в Бессьере.
май, июнь
На май выпадает больше всего праздничных дат, и туристам следует иметь это ввиду, ведь в эти дни будут закрыты нужные места и заведения, да а транспорт будет ходить значительно реже.
Подробнее об этом я рассказываю в статье «Май — худший месяц для посещения Франции».
День труда
И хотя во Франции 11 официальный выходных дней, именно 1 мая рабочие по всей стране получают оплачиваемый выходной — это регламентируется законом. Остальные 10 — по усмотрению работодателя. Отмечу, что на 1 мая выпадает два праздника — день труда (fête du Travail) и праздник весны (fête du Muguet).
Чем в это время заняться туристу, читайте в статье «Почему 1 мая во Франции все закрыто».
День победы
Отмечаемый во многих европейских странах праздник (Victoire 1945), во Франции выпадает на 8 мая. Он посвящен окончанию Второй мировой войны. О том, какое значение этот праздник имеет для Европы и для всего мира, я рассказываю в статье: «День победы — как его отмечают во Франции».
Вознесение Господне
Праздник отмечается на 40 день после Пасхи, поэтому всегда выпадает на четверг (Jeudi de l’Ascension). По этой причине французы обычно берут выходной на следующую за ним пятницу, тем самым устраивая длинные выходные. Это явление здесь называется «FAIRE LE PONT«, т.е. дословно «сделать мост».
О Вознесении рассказываю в статье «Вознесения Господне: что это за праздник и как его отмечают во Франции».
Пятидесятница
Отмечается на 50 день после Пасхи (в воскресенье), отсюда и такое название (Lundi de Pentecôte). Этот праздник также носит название «День Святой Троицы» и «Духов день», т.к. связан с сошествием Святого Духа на апостолов, о чем говорится в Новом Завете.
Подробнее в статье «Пятидесятница — что это и как отмечают во Франции».
июль
День взятия Бастилии
14 июля — это национальный день Франции (Fête Nationale), день Независимости республики и один из самых широко отмечаемых праздников в стране.
Из названия понятно, что связано все со штурмом тюрьмы-крепости Бастилии, который дал начало Великой французской революции.
август
Успение Пресвятой Богородицы
15 августа католики отмечают Вознесение Девы Марии (Assomption) на небеса после ее кончины (успения). Многие семьи проводят это время с семьей.
ноябрь
День всех святых
День всех святых (La Toussaint) — католический семейный праздник, отмечаемый 1 ноября. Люди идут на кладбища, чтобы почтить память усопших близких.
День памяти павших
11 ноября день отмечается конец Первой мировой войны в результате подписания Компьенского перемирия с 1918 году. Отмечается он в большинстве стран Антанты: в Великобритании, Канаде и Франции носит название «День памяти», в США — «День ветеранов», в Сербии — «День перемирия».
декабрь
Рождество
25 декабря католики отмечают день рождения младенца Иисуса. Хотя это и религиозный праздник, большинство французов связывают его скорее с семейными ценностями. Символом праздника является рождественская елка, а дома семьи устраивают праздничный ужин (réveillon).
Неофициальные праздники
Вообще этот список может оказаться слишком длинным, поэтому я сократила его до 13, оставив лишь самые популярные.
День трех королей
Ровно через 12 дней после Рождества, 6 января христиане отмечают праздник, который называется «День трех королей», «День волхвов», «Богоявление» или «Крещение». Во Франции есть традиция есть т.н. «королевский пирог» — об этом я пишу в отдельной статье: «Как во Франции празднуют День трех королей».
А еще в это время во Франции стартует сезон карнавалов.
День свечей и блинов
2 февраля в христианстве является 40 днем после рождения Иисуса, на этот день его принесли в храм. В католицизме на этот день принято проводить мессы и процессию со свечами. Верующие приходят со свечкой, во время богослужения ее зажигают, а священник окропляет их освященной водой.
А о том, почему в этот день французы едят блины, рассказываю в статье: «День блинов во Франции».
День святого Валентина
Хотя 14 февраля не является настолько популярным праздников во Франции, нежели в других странах (как в США и Канаде), многие французские пары в этот день дарят своим половинкам цветы и устраивают романтический ужин.
Кстати, во Франции есть городок Сан-Валентин, власти которого решили привлекать влюбленных туристов. Как? Пишу в статье: «Французский город, который живет за счет Дня святого Валентина».
Жирный вторник
Отмечается за 47 дней до Пасхи и за день до Великого поста (пепельной среды). В этот день заканчивается сезон карнавальных фестивалей.
Марди Гра и карнавальный сезон во Франции.
День святого Патрика
Вообще-то это ирландский праздник, но некоторые эмигранты и предприимчивые французы не прочь 17 марта посидеть в ирландских пабах, если есть такая возможность.
Где и как празднуют День святого Патрика во Франции.
День смеха
1 апреля — это «всемирный день смеха» или «день дураков», когда принято разыгрывать друзей. Во Франции он называется «Poisson D’avril«, что переводится как «апрельская рыба» — дети наклеивают людям на спины бумажную рыбу.
Почему первое апреля во Франции отмечают так странно.
Первомай
Во Франции 1 мая — это не только день труда и официальный выходной, но и праздник ландышей. В этот день принято дарить эти цветы друзьям и членам семьи. А если в веточке будет 13 цветочков-колокольчиков, значит это принесет обладателю дополнительную удачу.
День соседей
Праздник отмечают в последнюю пятницу мая. Специальный день, когда люди встречаются со своими соседями, чтобы пообщаться и завести новые знакомства.
День матери
Международный праздник, который отмечается во многих странах по всему миру, но в разные даты. Франция отмечает его в последнее воскресенье мая.
День матери во Франции и во всем мире.
Музыкальный фестиваль
21 июня, в день летнего солнцестояния, во Франции организовывают бесплатные концерты для всех желающих. Такие концерты проходят в течение всего дня и могут длиться до поздней ночи.
День отца
В дополнение ко Дню матери есть и День отца, который отмечается в третье воскресенье июня.
Хэллоуин
Некоторые французы не считают 31 октября праздником, ведь это американская традиция. Но в то же время в крупных городах Франции люди все чаще отмечают этот праздник.
- 11 вещей, которые вы не знали о Хэллоуине во Франции
- Почему французы ненавидят Хэллоуин и как его все же отпраздновать
Новый год
Основные новогодние мероприятия устраиваются накануне — 31 декабря. Это день во Франции называется днем Святого Сильвестра, в честь 33-го Папы Римского.
- Как отмечают новый год во Франции
- Традиционная новогодняя еда во Франции
Школьные каникулы
Учебный год во Франции начинается с первой недели сентября.
У французских детей в дополнение к 11 официальным праздникам добавляются еще 5 периодов школьных каникул. Летом это около 2 месяцев, остальные около 2 недель.
Если вы переехали и живете во Франции с ребенком, то вам нужно знать эту информацию, чтобы правильно подобрать даты своего отпуска. Если же вы обычный турист, то имейте ввиду — в периоды школьных каникул популярные места будут переполнены французскими семьями, которые берут на этом время отпуска.
Летние каникулы
с июля по сентябрь
Летние каникулы начинаются с первой недели июля и заканчиваются в первой неделе сентября. Это ровно 2 месяца.
Каникулы на День всех святых
октябрь и ноябрь
Школьники получают около 2 недель вокруг этого праздника — с третьей субботы октября по первый понедельник после 1 ноября.
Рождественские каникулы
декабрь и январь
Рождественские каникулы у школьников начинаются с субботы до Рождества / Нового года и длятся две недели. В школу они возвращаются в следующий после 1 января понедельник.
Зимние каникулы
февраль и март
Начинаются с середины февраля и длятся до начала марта (2 недели). Точные даты зависят от региона Франции (смотреть карту чуть ниже).
Весенние каникулы
апрель
Начинаются в апреле и длятся 2 недели. Иногда получается, что переходят на май. Точные даты тоже зависят от региона Франции (смотрите карту ниже).
Зоны школьных каникул
Во Франции существует 3 зоны, согласно которым идет разделение даты школьных каникул. Их ввели чисто по соображениям логистики — чтобы не создавать пробок по дорогам в популярные туристические места.
Чтобы узнать точные даты, я пользуюсь официальным сайтом министерства образования Франции: https://www.education.gouv.fr/pid25058/le-calendrier-scolaire.html
Региональные праздники
Помимо 11 государственных праздников, существуют еще и региональные. Например, Страстная пятница является официальным выходным в Эльзасе и Мозеле.
То же относится и к традиции создания фонариков из свеклы в районе Лотарингии (подобно тыквенным на Хэллоуин).
Заключение
Можете использовать эту статью в качестве памятки, чтобы быстро найти информацию по нужному празднику и посмотреть, как его отмечают во Франции.
В конце приложу инфографику по всем праздникам, о которых идет речь в статье. Скачать можно по ссылке.
Если статья показалась вам полезной, сделайте пожалуйста доброе дело — поделитесь ею с друзьями.
Думаем, они будут вам благодарны, а для нас это лучшая награда. Пускай хорошие люди читают хорошие статьи!
Поделиться в
Французы – нация гордая. Они любят нахваливать все свое и твердо верят в то, что их устои и обычаи лучше, чем у других. Праздники не исключение. Французы с большой любовью говорят о количестве государственных праздников в их стране и считают себя очень везучими. Праздников у них действительно немало, особенно если сравнивать с Северной Америкой, на которую здесь принято равняться. А если точно: одиннадцать. Рассказываем самое главное о каждом из них.
1 января: Новый год (Jour de l’an)
Тогда как в России на Новый год гуляют целую неделю, во Франции официальными праздниками являются только 25 декабря (об этом в конце статьи) и 1 января. Причем если праздничный день выпадает на выходные, его не переносят на рабочий день. Значит, просто не повезло, повезет в следующем году.
31 декабря – обычный рабочий день. Новый год французы, как правило, отмечают с друзьями, в гостях, в ресторане, в баре или на дискотеке. Это далеко не тот душевный семейный праздник, к которому привыкли россияне. Никаких салатов, фильмов, речи президента и боя курантов. Вместо боя часов французы просто хором ведут обратный отсчет, а потом кричат «С Новым годом!», целуются и поздравляют друг друга. Первого числа отсыпаются, отдыхают, так как на следующий день уже пора на работу.
Пасхальный понедельник (Lundi de Pâques)
Этот праздник зависит от числа. Католическая и православная Пасха, как правило, не совпадают и расходятся на 2-3 недели. Сама Пасха празднуется в воскресенье, но понедельник тоже выходной. Неотъемлемые атрибуты для праздника – шоколадные яйца, зайцы и курочки. Для детей устраивают «chasse aux oeufs» – охота на яйца, тщательно спрятанные взрослыми в доме или саду. Религиозный аспект праздника отсутствует напрочь, несмотря на то, что это одна из самых значимых дат для католиков. Никто не говорит «Христос Воскресе» и очень мало кто ходит в церковь. Центром праздника является шоколад, а главной радостью — нерабочий понедельник.
1 мая: День труда (Fête du Travail)
В этот день как раз-таки трудиться запрещено по закону. Во многих городах не ходит общественный транспорт, учреждения не работают, даже большинство ресторанов и кафе закрыты.
Первого мая французы просто отдыхают с семьей или друзьями, выезжают на природу, на пляж или уезжают в короткое путешествие. Кстати, если праздник выпадает на вторник или четверг, очень многие предприятия практикуют такое понятие как «pont» (мост). Он заключается в том, чтобы сделать выходным также понедельник или пятницу и гулять четыре дня подряд. Некоторые компании просто-напросто закрываются и щедро дарят этот бонусный день, а в некоторых можно взять отпускной.
8 мая: День победы во Второй мировой войне (Fête de la Victoire)
Акт о капитуляции Германии вступил в силу 8 мая 1945 года в 23:01 по центральноевропейскому времени (9 мая в 01:01 по московскому), поэтому в Европе победа празднуется 8 мая, а в России 9-го. Празднование этого события также кардинально отличается от российского.
Тогда как в России устраивают парады, чествуют ветеранов, а по улицам шествует «Бессмертный полк», во Франции все гораздо скромнее. Парады также существуют, но народ придает им гораздо меньшее значение. По телевизору не показывают фильмы о войне и по радио не крутят песни военных лет. Здесь, задав вопрос людям, что же именно празднуется в этот день, не редкость услышать в ответ: «Да какая-то война». И как бы я ни старалась привыкнуть к этому общему невежеству, меня каждый раз при таком равнодушии бросает в дрожь.
Через 40 дней после Пасхи: Вознесение Господне (Jeudi de l’Ascension)
Несмотря на то, что во Франции царит лаицизм, то есть отсутствует официальная религия, страна сохранила множество католических праздников, являющихся государственными. Феномен довольно удивительный, так как подавляющее большинство французов все же неверующие.
День Вознесения зависит от числа, но всегда приходится на четверг, так как празднуется ровно через 40 дней после Пасхи. Как правило, он выпадает на май. Например, в 2018 году Вознесение праздновали 10 мая, а в 2019 будут праздновать 30-го.
На самом деле, слово «праздновать» слишком громкое для этого дня. Верующие католики, которых скоро, наверное, во Франции можно будет пересчитать по пальцам, ходят на мессу. Но подавляющее большинство французов довольствуются тем, что берут выходной в пятницу и тем самым получают так любимый ими мост для того, чтобы поехать куда-нибудь или просто отдохнуть. Если спросить у прохожих на улице, что именно празднуется в этот день, я уверена, что девять из десяти затруднятся ответить.
Через семь недель после Пасхи: Духов день (Lundi de Pentecôte)
Через семь недель после Пасхи католики празднуют день Святой Троицы, а за ним следует Духов день, который всегда приходится на понедельник в мае или июне.
Здесь сценарий примерно такой же, как и в предыдущем пункте: народ доволен, получив три выходных дня подряд, и особо не отягощается любознательностью по поводу истории праздника.
Однако не всем французам удается отдыхать в этот день: некоторые предприятия сделали его так называемым Днем солидарности. То есть сотрудники работают, но не получают за этот день зарплату — она уходит в фонд помощи пожилым людям. Или же им дается выходной, но они не получают за него отпускные. Но данная практика применяется далеко не везде, так как вызывает слишком много недовольств.
14 июля: День взятия Бастилии (14 juillet, fête nationale française)
14 июля — национальный праздник Франции. В этот день в 1789 году революционерами была взята крепость-тюрьма Бастилия, что ознаменовало конец монархии и начало республики, каковой страна является до сих пор.
В этот день по Елисейским полям проходит парад, а вечером в каждом городе и даже в самых маленьких деревнях устраивается главный салют года. Этот праздник особенно дорог французам: до поздней ночи улицы буквально кишат представителями всех возрастов и социальных слоев, в барах и ресторанах нет свободных мест, а в воздухе витает веселая атмосфера.
15 августа: Вознесение Девы Марии (Assomption)
В отличие от вышеперечисленных церковных праздников с непостоянными датами, Вознесение Богородицы всегда отмечается 15 августа. Соответственно, если этот день выпадает на выходные, то он не переносится ни на какой другой.
Это, пожалуй, самый важный после Рождества праздник для католиков. В этот день в честь Девы Марии, которая чудесным образом вознеслась на небо после Успения, в церкви проводятся особые богослужения, а на улицах проходят торжества. Особенно знамениты празднества цыган в честь Богородицы в деревне Сент-Мари-де-ла-Мер на берегу Средиземного моря.
1 ноября: День всех святых (Toussaint)
В этот день католическая церковь почитает всех святых, к ней причисленных. В современной Франции этот праздник тесно сопряжен с другим явлением — Хэллоуином. 31 октября народ наряжается в костюмы скелетов, вампиров и ведьм, зажигает свечи в тыквах, украшает дом паутиной и устраивает вечеринки. Дети ряжеными ходят по домам и выпрашивают конфеты. Создается впечатление, что ты не во Франции, а в каком-то американском фильме. Так как следующий день выходной, зачастую улицы городов не спят до самого утра.
11 ноября: День победы в Первой мировой войне (Armistice)
11 ноября 1918 года было подписано перемирие, положившее конец Первой мировой войне. В этот день во Франции чтят память погибших, устраивают парады и торжества на улицах и площадях. В этом году дата была особо важной — 100 лет со дня победы — поэтому празднества приняли особенно широкий масштаб, а к французскому президенту на церемонии присоединились главы многих государств.
Рядовые французы, как правило, не придерживаются никаких особых традиций и опять же проводят этот день с семьей или друзьями на отдыхе.
25 декабря: Рождество (Noël)
И наконец, последний праздник года — Рождество. Это, наверное, самый любимый праздник французов, особенно маленьких. Предпраздничный ажиотаж начинается во Франции очень рано, практически сразу после Хэллоуина. В одночасье в витринах магазинов скелеты и паутины уступают место елкам, шарам и ангелам, на улицах городов появляются разноцветные огоньки, по телевизору начинают показывать новогодние фильмы, а реклама всеми возможными способами предлагает как можно раньше подготавливать подарки.
Несмотря на то, что официальным выходным является только 25 число, 24 у многих сокращенный день и люди спешат домой, чтобы успеть приготовить праздничный ужин или доехать в гости к родным. Рождество — семейный праздник. Вечером 24 декабря французы собираются с самыми близкими людьми, чтобы разделить полный деликатесов ужин за красиво накрытым столом, поиграть в настольные игры и часами беседовать. Практически все рестораны и бары в этот вечер и на следующий день закрыты, а улицы пусты как никогда, так как в Рождество принято быть дома. 25 декабря утром открывают сложенные под елкой подарки, а затем снова устраивают праздничную трапезу. Еда — неотъемлемая часть французской культуры, без нее никуда! А 26 декабря все снова с головой бросаются в серые будни.
Блог автора
Фото: Pixabay.com, Wikimedia Commons
The word Pentecost comes from the Ancient Greek pentếkosta, which means “the fiftieth day”. Pentecost is a Christian feast taking place fifty days after Easter. It celebrates the descent of the Holy Spirit upon the Apostles. Pentecost day in France ends the Easter celebrations, which last seven weeks.
The origins of Pentecost Day in France
To better understand this significant celebration, it is interesting to look at the verses of the Acts of the Apostles, which tell of the Ascension of Jesus:
8 But you will receive power when the Holy Spirit comes on you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”
9 After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
10 They were looking intently up into the sky as he was going when suddenly two men dressed in white stood beside them.
11 “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven”
(Acts of the Apostles1: 8-11)
Pentecost Day: The Descent of the Holy Spirit
According to the Bible, Jesus announced to his Apostles the future descent of the Holy Spirit.
He did this explicitly in the first verse but also in the two last verses: “Two men dressed in white” say to the Apostles that “Jesus […] will come back in the same way you have seen him go into heaven”. The Ascension of Jesus also marks the introduction to Pentecost, which is described in the Acts of the Apostles:
“When the day of Pentecost came, they were all together in one place. Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them. All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues[a] as the Spirit enabled them.” Acts of the Apostles 2: 1-4
Baptised by the Holy Spirit, the Apostles spread the Gospel and founded the first Christian Church.
41 “Those who accepted his message were baptised, and about three thousand were added to their number that day”
Acts of the Apostles 2:41
The celebration of Pentecost Day
The feast of Pentecost was established during the 4th century. Until 1965, people celebrated Pentecost during Whit Monday or “Pentecost Monday”.
In fact, before the Second Vatican Council (1962-1965), the Roman Catholic Church always celebrated Pentecost. Those who had been newly baptised and confirmed were obliged to attend.
With the Second Vatican Council (led successively by Popes John XXIII and Paul VI), Pentecost Monday stopped being officially celebrated, except by Traditionalist Catholics.
The fast-growing Protestant movement of Pentecostalism has been named after the Feast of Pentecost. It gathers nowadays approximately 300 million believers throughout the world.
Pentecost Day in France
During the Middle-Age, fires lit high above villages symbolised Pentecost to keep away evil spirits.
Processions with lighted altar candles took place to keep away any kind of pest and dangerous animals (rats, bears, wolves, etc…).
Flames lit at the mass represented the tongues of fire that descended on each of the Apostles.
The Rose season
In Europe, people celebrated the Day of Pentecost during the “Rose season”.
Therefore, in some French regions, people used to throw red rose petals from the rib vaults of churches. This symbolised the tongues of fire mentioned in the Acts of the Apostles.
After a procession from Notre Dame Cathedral in Paris, it was tradition to release birds and pigeons.
The celebration of Pentecost is a significant time for the Catholic Church. In fact, it is during Pentecost that confirmation ceremonies take place.
Pilgrimage of “Notre-Dame de Chrétienté”
Every year during the weekend of Pentecost, thousands of Catholic pilgrims walk 100 kilometres between Notre Dame in Paris and Chartres Cathedral. In doing so, they follow the traditional pilgrimage of “Notre Dame de Chrétienté”.
Confirmed believers (often teenagers from 12 to 18 years old) are anointed with Chrism by a bishop or a priest after laying on hands. The ritual liquid is a mixture of olive oil and perfume, symbolising the gift of the Holy Spirit.
The “Veau de la Pentecôte”
Recently a new tradition has appeared in France, with the initiative of the agricultural sector: the “Veau de la Pentecôte” (Pentecost veal). It aimed to increase the consumption of meat.
As the calves are born at the end of winter and slaughtered 3 or 4 months later, they often end up on French (and European) dinner plates for Pentecost Sunday.
Pentecost Monday in France: a bank holiday?
Before the French Revolution, the entire week after Pentecost was a public holiday in France. In 1801, the Concordat between Napoleon and Pope Pie VI limited this period; only Monday remained as a day off.
In 2004, the government of Prime minister Jean-Pierre Raffarin made Pentecost Monday an unpaid workday. The proceeds from this day went towards funds to care for elderly and disabled people to improve their quality of life.
Facing intense public opposition, newly elected French President Nicolas Sarkozy once again changed the rules in 2008. He reestablished Pentecost Monday as a day off. Therefore the actual day for unpaid work to help the elderly has since been negotiated by companies and organisations and their social partners.
Celebration dates of Pentecost
Pentecost Day is celebrated on the seventh Sunday after Easter. Therefore, because the date for Easter changes each year, so does that of Pentecost. Here are the dates for the coming years:
- 2023: 28 May
- 2024: 19 May
- 2025: 8 June
Read more in French: Que fête-t-on à la Pentecôte? (official website of the Catholic church in France).
You might want to read these related posts…
Transparency: Some blog posts and pages may contain affiliate or sponsored links. If you are planning a trip, the use of these links helps us to run the site. There is no additional cost to you. All you have to do is click on the link and any booking you make is automatically tracked. Thank you for your support!
Содержание статьи: Праздники во Франции: официальные государственные
- Государственные праздники Франции
- Национальные праздники Франции
- Религиозные праздники во Франции
Государственные праздники Франции
Во Франции календарь пестрит праздничными днями. Французский трудовой кодекс предусматривает 11 нерабочих праздничных дней. Несмотря на то, что часто праздники выпадают на выходные (субботу и воскресенье), их не переносят на другие даты. В праздничные дни во Франции отдыхает вся страна, поэтому следует отметить, что крупные магазины и административные учреждения бывают повсюду закрыты.
Официальные праздники во Франции подразделяются на гражданские и религиозные праздники.
Главные гражданские и религиозные праздники Франции:
- 1 января – Jour de l’An (Новый год)
- 4 апреля (дата варьируется)– Pâques (Католическая Пасха)
- 1 мая – Fête du Travail (Праздник труда)
- 8 мая – Fête de la Victoire (День победы)
- 13 мая (дата варьируется) – Ascension (Вознесение)
- 23 мая (дата варьируется) – Pentecôte (Пятидесятница)
- 14 июля – Fête nationale (День взятия Бастилии)
- 15 августа – Assomption (Успение Богородицы)
- 1 ноября – Toussaint (День всех святых)
- 11 ноября – Armistice (День перемирия и окончания Первой мировой войны)
- 25 декабря – Noël (Рождество)
Национальные праздники Франции
- День Святого Сильвестра или Новый год во Франции
День Святого Сильвестра или Новый год традиционно отмечается с 31 декабря на 1 января.
Свое название праздник получил в честь папы римского Сильвестра I, занимавшего Святой Престол более 20 лет и по совпадению умершего 31 декабря 335 года. После смерти, Сильвестр I был причислен к лику святых. В результате Новый год получил название «День святого Сильвестра», которое сохранилось на сегодняшний день.
Вдоволь насладившись семейными посиделками в Рождество, Новый год французы предпочитают отмечать в кругу друзей, собравшись в ресторане, клубе или кафе. Французы также любят провести Новый год на многочисленных горнолыжных курортах. К новогоднему столу французы подходят основательно и украшают его изысканными блюдами и шампанским. Традиционным украшением являются ветки дерева омелы.
Как и в других странах, традиционно во Франции президент страны произносит с экрана телевизора поздравительную речь.
- 1 мая или День труда во Франции
1 мая или День труда впервые возник в стране свободного предпринимательства США. В Париже в июле 1889 года международная организация Социалистический интернационал принимает 1 мая как “Международный День трудящихся”. Протестующие устанавливают красный треугольник, который символизирует для них 8 часов отдыха, 8 часов работы, 8 часов сна. Позже этот треугольник будет заменен цветком шиповника, а затем ландышем. Так что 1 мая в наши дни во Франции также называют праздником ландыша (фр.Fête du Muguet).
- День победы над фашизмом во Франции
8 мая Франция отмечает День победы над фашизмом. В этот день в 1945 году генерал де Голль выступил с заявлением по радио о капитуляции Германии. Тогда во Франции воцарились всеобщая радость и появился сам праздник. Чтобы отпраздновать эту победу, во Франции каждый год организуется официальная церемония у подножья Триумфальной арки в присутствии президента, ветеранов, возложением венков к Могиле неизвестного солдата.
- День взятия Бастилии во Франции
Одним из наиболее важных для французов праздников является День взятия Бастилии. Центральный эпизод Великой французской революции — штурм крепости-тюрьмы Бастилии 14 июля 1789 года знаменует падение монархии и наступление новой эпохи в истории Франции. Этот праздник Франция отмечает с масштабом, на Елисейских полях проводится военный парад, а также повсюду организуются балы и концерты. Завершает праздник большой салют и множество фейерверков.
- День памяти и окончания Первой мировой войны во Франции
11 ноября французы отмечают День памяти и окончания Первой мировой войны (фр.Armistice). Перемирие или Armistice было подписано между cтранами-союзниками (Королевство Великобритания, США, Франция) и Германией. В 1-й раз с начала войны в 1914 году оно звучит как прекращение боевых действий, так что французы и немцы могут наконец общаться без насилия. Перемирие подписано на короткий срок в Компьенском лесу 11 ноября в специальном вагоне генерала Фоша и было продлено до подписания “мирного договора” (фр. Traité de Paix).
Религиозные праздники во Франции
Несмотря на то, что Франция считается светским государством, наиболее популярной религией является католицизм. Как и в православии, даты некоторых религиозных праздников могут меняться каждый год, так как отчёт ведётся от Пасхи. Многие праздники давно потеряли для большинства французов свой религиозный смысл и являются лишь поводом для отдыха и приятного времяпрепровождения в кругу близких и друзей.
- Пасха во Франции
Пасху (фр. Pâques) верующие во Франции, как и в России отмечают сразу после Великого поста. В 2021 году Пасха приходится на 4 апреля. Французы не придают Пасхе большого религиозного значения, а празднуют ее, как торжество пробуждения весны и радости. Символом Пасхи считается кролик, охота на шоколадные яйца и кроликов стала традицией, особенно для французских детей.
- Вознесение во Франции
Следующий христианский праздник в календаре – Вознесение (фр.Ascension). Этот праздник прославляет вознесение Иисуса Христа на небо после его воскресения. Отмечаемый на 40-й день после пасхального воскресенья, он всегда приходится на период с 30 апреля по 3 июня и знаменует собой окончание пасхального периода. Во Франции этот день является выходным. Кроме службы, которая проходит накануне вечером, других мероприятий в этот день не предусмотрено.
- Католическая пятидесятница во Франции
Католическая пятидесятница или Pentecôte соответствует последнему великому христианскому празднику после Пасхи и Вознесения и отмечается на 50-й день после Воскресения Христова в память сошествия Святого Духа на апостолов. Этим событием ознаменуется начало существования Церкви Христовой.
- Успение Пресвятой Богородицы во Франции
Успение Пресвятой Богородицы ( фр. l’Assomption de la Vierge Marie) в настоящее время это один из 4-х католических праздников, являющихся официально нерабочими днями наряду с Рождеством, Вознесением и Пятидесятницей. Успение или окончание земной жизни Девы Марии празднуется не только во Франции, но и во всем мире. Многие места поклонения такие как Лурд, посвящены её славе.
- День Всех Святых во Франции
День Всех Святых (фр. la Toussaint) – христианский праздник, который является неподвижным праздником и отмечается во Франции 1 ноября в честь всех пострадавших за веру. День Всех Святых – это праздник в честь святых, а не умерших. Однако в этот день верующие обычно посещают могилы родственников. Поскольку он также является официальным выходным днём, людям бывает легче добраться до кладбища.
- Рождество во Франции
Рождество является одним из самых главных праздников для французов. Во Франции рождественский сочельник приходится на вечер 24 декабря. Этот день принято проводить в кругу семьи, где всё торжество разворачивается вокруг праздничного стола. Обычно ужин начинается с аперитива с шампанским, который является для французов праздничным напитком. Обязательным элементом праздничного стола является паштет из гусиной печени – фуа гра.
Во всех домах возвышается великолепная ёлка, украшенная шарами и гирляндами. Дети пишут письмо Пер Ноэлю, заказывая подарки, которые они желают получить. Они также кладут пару ботинок или подвешивают носки возле елки, в которой Пер Ноэль часто оставляет им шоколадки. Традиционно Дед Мороз – Père Noël проскальзывает через камин и путешествует на санях, запряженных оленями.
Подарки обычно открывают утром 25 декабря, но иногда и в полночь после более чем плотного ужина, который может длиться несколько часов.
Праздники во Франции — это и скучные официальные выходные, и веселые и красочные карнавалы. Всегда стоит свериться с календарем, чтобы, по возможности, включить в поездку что-нибудь интересное. В принципе, можно ожидать два сезона интересных празднований: перед Пасхой вас ждет сезон различных карнавалов (это обычно февраль — март), а летом проводится множество региональных фестивалей (например, фестиваль традиционной музыки в Бретани с народными танцами или фестиваль лаванды в Провансе).
Как правило, многие праздники во Франции не имеют фиксированной даты. Например, весенние карнавалы привязаны к дате католической пасхи. А региональные фестивали стараются провести в выходные. Поэтому каждый год дата того или иного фестиваля может немного сдвигаться.
Летние музыкальные фестивали длятся обычно около месяца, когда в городе проводятся многочисленные концерты, например, джазовых музыкантов. Концерты проводятся на разных площадках и сосредоточены, как правило, в курортных зонах в расчете на приехавшую праздную публику. В летний период также можно встретить световые шоу (Son-et-lumière) на готических соборах или замках Франции.
В ряде городов проводятся свои грандиозные празднования, которые притягивают огромное число людей: например, Фестиваль Света в Лионе, или фестиваль Каркасона, или Средневековые ярмарки Провена. Поэтому всегда полезно ознакомиться с программой, что там будет интересненького во время вашей поездки.
- Карнавалы во Франции
- Фестивали долины Луары
Официальные выходные и праздники во Франции
Как правило, в официальные национальные праздники во Франции все закрыто. Запомните эти ужасные дни: 1 января, 1 мая, 1 ноября, 11 ноября и 25 декабря. Конечно, самые громкие достопримечательности Франции могут быть открыты все 365 дней в году, но надо быть осторожными и на всякий случай сверяться с официальными сайтами.
Особенно будьте осторожны на 1 мая: в крупных городах в этот день обычно проходят забастовки, могут быть беспорядки… Не лучшее время, например, оставлять машину на уличной парковке в Париже.
Имейте также ввиду, что обычно 1 воскресенье каждого месяца вход в большинство музеев — бесплатный.
В воскресенье во Франции тоже большая часть магазинов закрыта. Есть кое-какие работающие продуктовые магазинчики, в Париже и крупных городах можно найти и магазины одежды, открытые по воскресеньям, но особо на это рассчитывать не стоит. В такие дни шоппинг остается только на вокзалах — там, как правило, магазины открыты ежедневно.
Праздники во Франции с фиксированной датой
1 января – Новый год (Jour de l’An) – в отличие от России, не является главным праздником декабря-января, уступая Рождеству по размаху празднования.
- Новый год во Франции
- Новый год в Париже
6 января – Богоявление (Fête des Rois)
2 февраля – Сретение Господне (La Chandeleur)
8 марта – Международный женский день (Journée internationale des droits de la femme)
1 мая – Праздник труда (Jour de l’An) – День солидарности трудящихся. Забастовки!
8 мая – День победы (Victoire 1945) – Ввиду разницы часовых поясов, момент подписания капитуляции, давшей начало празднику, произошёл 8 мая по парижскому времени и 9 мая по московскому.
21 июня – День музыки во Франции (Fête de la Musique) – По всей стране проходят многочисленные парады и концерты, во время которых исполняется музыка всех жанров — как профессиональными коллективами, так и любителями.
14 июля – День взятия Бастилии (Fête nationale) – Фейерверки по всей стране, военный парад в Париже.
15 августа – Успение Богородицы (Assomption) – День смерти и вознесения Богородицы
1 ноября – День всех святых (Toussaint) – В этот день обычно посещают могилы родственников.
11 ноября – ОкончаниеПервой мировой войны (Armistice 1918) –
25 декабря – Рождество (Noël) – все встречаются с семьей отметить этот праздник. Заканчивается период рождественских рынков.
- Рождество в Париже
- Рождество во Франции
26 декабря – (Saint Étienne) – Выходной только в приграничных с Германией областях (Haut-Rhin, Bas-Rhin и Moselle).
Пасха и связанные с ней праздники
- Последний день перед началом католического Великого поста – Жирный вторник (Mardi gras) – Мировой аналог славянского праздника Масленицы — период карнавалов.
- Карнавалы во Франции
- Карнавал в Ницце
- Карнавал Дюнкерка
- Карнавал Лиму
- Карнавал Анси
- Пятница перед Пасхой – Страстная пятница (Vendredi Saint) – Выходной только в приграничных с Германией областях (Haut-Rhin, Bas-Rhin и Moselle).
- Пасха
- 2023 год — 9 апреля
- 2024 год — 31 марта
- 2025 год — 20 апреля
- 2026 год — 5 апреля
- 2027 год — 28 марта
- 2028 год — 16 апреля
- 2029 год — 1 апреля
- 2030 год — 21 апреля
- 2031 год — 13 апреля
- 2032 год — 28 марта
- 2033 год — 17 апреля
- 2034 год — 9 апреля
- 2035 год — 25 марта
- Понедельник после Пасхи – Пасха (Lundi de Pâques) – Первый понедельник после праздника Пасхи
- 40 дней после Пасхи – Вознесение (Ascension) – Четверг, 40 дней после Пасхи
- Cедьмой понедельник после Пасхи – День Святой Троицы Lundi de Pentecôte)
Интересные праздники во Франции:
Выше перечислены только государственные праздники, которые являются таковыми по всей стране. Но в каждом городке есть свои празднования и фестивали, которые могут существенно разнообразить вашу поездку. Как правило, в летний период в большинстве городов проводятся тематические фестивали: музыкальные, или фольклорные (на мой вкус, шикарный был в Морле, в Бретани), или, например, праздник сбора лаванды (в Провансе — июль — начало августа) или даже перца (в Эспеле, например, в октябре). Естественно, винодельческие регионы осенью поводят праздники молодого вина.
А унылую и холодную зиму и начало весны скрасят многочисленные карнавалы, которые проводятся до Пасхи. Самые известные карнавалы проводятся в Ницце, в Ментоне, в Альби и ряде других городов. Впрочем, во многих городах и даже деревеньках есть свои небольшие карнавальные шествия. В чем-то такие маленькие карнавалы могут быть даже интереснее, так как ближе.
В общем, смотрите, выбирайте и наслаждайтесь! Ведь это действительно прекрасная возможность не только попялиться на красивую архитектуру, но и окунуться в народные традиции, песни, музыку, ну и просто создать себе радостное настроение!
Календарь самых крупных праздников можно найти по сезонам:
- Зима во Франции
- Весна во Франции
- Лето во Франции
- Осень во Франции
Праздники во Франции:
В зависимости от темы и сезона, во Франции вас ждут:
Новый год:
- Новый год во Франции
- Новый год в Париже
Рождество:
- Рождество во Франции
- Рождество в Каркасоне
- Рождество и рождественские рынки во Франции
- Рождественские рынки Прованса
- Рождественский рынок Страсбурга
- Рождественский рынок Кольмара
- Рождественский рынок в Мюлузе
Карнавалы во Франции:
Карнавалы проходят перед Великим постом и зависят от времени католической Пасхи. Обычно это февраль — март.
- Карнавалы во Франции
- Карнавал в Ницце
- Карнавал в Лиму
- Карнавал в Дюнкерке
- Карнавал в Анси
- Карнавал в Альби
- Карнавал в Сен-Реми-де-Прованс
Тематические фестивали во Франции:
Световые шоу:
- Фестиваль Cité set ablaze в Каркасоне (14 июля)
- Фестиваль света в Лионе в декабре
- Световые фестивали Son-et-lumière в долине Луары
Средневековые шоу и фольклорные фестивали:
- Средневековые шоу в Провене
- Фестиваль Гаянтов (Fêtes de Gayant) в Дуэ (первая половина июля)
- Фольклорный бретонский фестиваль Festival des Filets Bleues в Конкарно (последние выходные августа)
- Фольклорный фестиваль в Сен-Мало (начало июля)
- Fêtes de Bayonne в Байонне (август)
- Средневековый фестиваль La Fête Médiévale de Cagnes в Кань-сюр-Мер
- Festival St-Pierre des Pêcheurs в Сен-Рафаэль
- Bastide Festival — празднование с театральными и уличными представлениями в городах-бастидах и деревнях Аверона.
- Средневековый фестиваль в Бельве (первое воскресенье августа)
- Средневековый фестиваль Fêtes médiévales du Grand Fauconnier в Корд-сур-Сьель (июль)
- Средневековый фестиваль Байё — 1 выходные июля
- Морской фестиваль в Бресте (Les Tonnerres de Brest) — раз в 4 года
- Ведьминский фестиваль в Руффаше (сер. июля)
- Fêtes de la tarasque в Тарасконе (последние выходные июня)
- Médiévales — средневековый фестиваль в Тарасконе (третьи выходные августа)
- Corso de Cavaillon в Кавайоне (в мае, на Вознесение)
- Saint-Remy Feria — парад из 100 белоснежный камаргских лошадей в Сен-Реми (ок. 15 августа)
Цветы:
- Фестиваль мимозы в Mandelieu-la-Napoule в феврале (Лазурный берег)
- Фестиваль мимозы в Сен-Максим (первые выходные февраля)
- Фестивали лаванды в Провансе (конец июля — начало августа)
- Фестиваль лаванды Corso de la lavande в Динь-ле-Бен
- Фестиваль жасмина (Fête du Jasmin) в Грасе (начало августа)
- Le Corso fleuri de Sélestat — цветочный фестиваль в Селеста
Продукты:
- Лимонный фестиваль в Ментоне (февраль)
- Фестиваль перцев в Эспеле (последнее воскресенье октября)
- Трюфельный фестиваль в Сарла (середина января)
- Sarlat Fest’oie — фестиваль гусей в Сарла (март)
- Фестиваль сбора каштанов (Fete des Vendanges et des Chataignes) в Сен-Поль-де-Ванс (октябрь)
- Фестиваль оливкового масла (Fete de l’huile) в Сен-Поль-де-Ванс (март / апрель)
- День вина и урожая в Кассисе (последние выходные сентября)
- Вишневый фестиваль в Венаске (июнь)
- Фестиваль черешни (Fete de la Cerise) в Сере (апрель — май)
-
May 16 2016, 15:13
- Праздники
- Путешествия
- Общество
- Мода
- Cancel
Праздник эльзасского национального костюма
В эти выходные во французском городке Wissembourg проходит Trachtenfest (Fêtes de la Pentecôte à Wissembourg) — фестиваль эльзасского национального костюма в честь праздника Троицы. Фестиваль длится несколько дней, в программе самые разнообразные мероприятия: шествие по городу с демонстрацией национальных костюмов, старинные эльзасские танцы, дигустация местного вина, ярмарка изделий ручной работы, фейерверк и даже конные скачки.
Вот и мы вчера побывали на празднике и вернались полными впечатлений и фотографий…
Эльзаский костюм очень прочно связан с историей Франции и является символом национальной гордости и патриотизма.
Эльзасский костюм невозможно спутать ни с каким другим. Его гланые отличительные особенности — огромный бант на голове и корсет на шнуровке, пышная юбка (исключительно синего, красного или зеленого цветов) с богатой вышевкой и фартуком. Дело в том, что регион Эльзас находится на границе с Германией и в результате многочисленных войн переходит во власть то Германии, то Франции.
Вот и в 1871 году, в результате франко-прсусской войны Эльзас (и часть Лотарингии) перешел Германии. По условиям договора местный жители могли выбирать, гражданами какого государства себя считать: прусского или французского. В то время многие жители цехали из Эльзаса в другие регионы Франции. Однако многие остались на родине.
Причем победившая в войне Германия попыталась «онемечить» население. Даже было запрещено преподавание французского языка в школах. Деловые документы должны были вестись только на немецком. В общем, местное население всячески притеснялось. Однако французы противостояли, как могли, пытаясь сохранить свою национальную гордость и единство. Одним из способов немого протеста стал эльзаский национальный костюм, который носиили женщины и девочки.
Одной из отличительных особенностей костюма был черный бант. Причем изначально он был небольшим. Как шутят сами французы, бант рос по мере роста патриотизма французов и достиг внушительных размеров. Затем черный бант стали украшать небольшой розеткой с цветами французского триколора: красный, белый, синий. И хотя розетка была совсем небольшой, однако выделялась на черном фоне и была хорошо видна издалека.
Очень умиляют меня дети в национальных костюмах, которые с серьезными лицами и ощущением важности мероприятия шествуют по городу Симпатяги, не правда ли?
Никакой праздник не обходится без застолья. Вот и участники праздничного шествия и зрители постепенно с улиц перетекли под навес с длинным столами и живыми музыкантами на сцене.
Неподалеку расположилась небольшая выставка автомобилей: старинные олдтаймеры здесь соседствуют с вызывающе яркими быстрыми Ломбарджини.
В самом центре городка — сцена с национальными танцами.
Праздник — это всегда скопление людей, причем людей в хорошем расположении духа, расслабленных после бокальчика вина. Именно в таком настроении люди охотнее совершают покупки. Вот и этот продавец шляп воспользовался моментом и вышел в народ
На окраине городка работал луна-парк с чертовым колесом. С него, наверное, особенно интересно было наблюдать за праздничным шествием…
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Holidays of France)
There are 11 official public holidays in France.[1] The Alsace region and the Moselle department observe 2 additional days.[2] These holidays do not shift when they fall during a week-end,[3] which means that the average number of observed public holidays falling on weekdays is 8.7 and ranges from 7 to 10.[4] Most Asian countries and all North American countries observe between 2 and 10 more public holidays per year on weekdays.[5]
Public holidays in France are:
Date | English name | Local name | Remarks |
---|---|---|---|
1 January | New Year’s Day | Nouvel An | |
moveable | Good Friday | Vendredi saint | Friday before Easter Sunday. Alsace and Moselle only.[6] |
moveable | Easter Monday | Lundi de Pâques | Monday after Easter Sunday (one day after Easter Sunday) |
1 May | Labour Day | Fête du Travail | |
8 May | Victory Day | Fête de la Victoire | End of hostilities in Europe in World War II |
moveable | Ascension Day | Ascension | Thursday, 39 days after Easter Sunday |
moveable | Whit Monday | Lundi de Pentecôte | Monday after Pentecost (50 days after Easter), observed only in some businesses, see notes |
14 July | Bastille Day | Fête nationale française | French National Day, commemorates the Feast of the Federation |
15 August | Assumption Day | Assomption | |
1 November | All Saints’ Day | Toussaint | |
11 November | Armistice Day | Armistice | End of World War I.[7] |
25 December | Christmas Day | Noël | Christmas Day newspapers are not published, Pubs, Restaurants, Shops etc Closed all day by law. |
26 December | Saint Stephen’s Day | Saint Etienne | Alsace and Moselle only.[6] |
Overseas territories[edit]
Guadeloupe[edit]
- Mi-Carême (mid-Lent); occurs on a Thursday, 22 days after Ash Wednesday; therefore, between 26 February and 1 April.[8]
- Good Friday (Vendredi saint)
- Abolition of slavery: May 27.[9]
French Guiana[edit]
- Abolition of slavery: June 10.[10][11]
Martinique[edit]
- Abolition of slavery: May 22.[12]
New Caledonia[edit]
- Citizenship Day (Fête de la citoyenneté): September 24.[13]
French Polynesia[edit]
- Missionary Day (Arrivée de l’Évangile): on March 5.[14]
- Internal Autonomy Day (Fête de l’autonomie): June 29.[15]
Réunion[edit]
- Réunion Freedom Day (Fête réunionnaise de la liberté; Fèt Kaf) December 20.[16]
Saint Barthélemy[edit]
- Abolition of slavery: October 9.[17]
Saint Martin[edit]
- Abolition of slavery: May 28.[18]
Wallis and Futuna[edit]
- Feast of Saint Peter Chanel: April 28.[19]
- Festival of the territory (Fête du territoire): July 29.[20]
Notes[edit]
Note: French law dictates that work should stop, but be paid, only for the Fête du Travail (May Day, 1 May),[21] except in industries where it is infeasible to stop working.[22] The rest of the public holidays are listed in statute law,[23] but law does not dictate that work should stop; however a leave from work may be granted by the employer or by convention collective (agreement between employers’ and employees’ unions).
In 2005, French prime minister Jean-Pierre Raffarin removed Pentecost (Whit) Monday’s status as a public holiday. This decision was eventually overruled by French courts in 2008.[citation needed] Employers are free to decide whether to make Whit Monday a day off or not.[24]
References[edit]
- ^ French labor law, L3133-3
- ^ French labor law, IDCC 1686[permanent dead link]
- ^ French labor law, IDCC 1686
- ^ French wikipédia
- ^ Employee holiday entitlement around the world, Mercer
- ^ a b «Jours fériés dans la fonction publique».
- ^ «France Public Holidays in 2021 -«. calendarific.com.
- ^ «La mi-carême : une vieille tradition». Guadeloupe la 1ère.
- ^ «Slavery Abolition Day». WebPlus.info — Holiday Calendar.
- ^ Mohsin, Haroon (26 August 2022). «Slavery Abolition Day (French Guiana)». National Today.
- ^ Ahmed, Hassan (10 June 2022). «French Guiana commemorates Abolition Day».
- ^ «Celebrating the abolition of slavery». Société de plantation, histoire et mémoires de l’esclavage à La Réunion.
- ^ «Fête de la citoyenneté». Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie. 17 September 2019.
- ^ «Arrivée de l’Evangile et de la première bible traduite en tahitien». Polynésie la 1ère.
- ^ «Célébration de la Fête de l’Autonomie».
- ^ «Fèt Kaf». Reunion Island.
- ^ Mohsin, Haroon (26 August 2022). «Saint Barthélemy: Abolition Day». National Today.
- ^ «St. Martin News Network — Abolition of Slavery in Saint-Martin: a 28th of May…». smn-news.com.
- ^ Melton, J. Gordon (13 September 2011). «Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations [2 volumes]: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations». ABC-CLIO – via Google Books.
- ^ «Fête du Territoire 29 juillet 2022 / Actualités / Accueil — les services de l’État à Wallis et Futuna».
- ^ Code du Travail, L3133-4
- ^ Code du Travail, L3133-6
- ^ Code du Travail, L3133-1
- ^ LOI n° 2008 – 351