Ла тирана праздник

Этнический колорит, ритуалы индейцев и зажигательные карнавалы – традиции и праздники в Чили удивляют своим культурным разнообразием.

Фольклор и традиции – самые интересные праздники в Чили

Этнический колорит, ритуалы индейцев и зажигательные карнавалы – это не совсем то, с чем мгновенно ассоциируешь Чили. Тем не менее в стране проходит с десяток интересных и необычных праздников, которые позволяют оценить всю амплитуду культурного разнообразия. А оно ничуть не уступает по силе контрастов ландшафту страны, а лишь подчеркивает его – от Альтиплано до Патагонии, от Анд до затерянного островка суши в Тихом океане.

Самые интересные и необычные праздники в Чили

Ла Тирана (La Tirana)

Безусловная пальма первенства в номинации «самый зрелищный праздник». Раз в год сонный городок Ла Тирана на просторах далекого северного региона Тарапака преображается и устраивает масштабное представление, привлекающее до 250 000 туристов. При этом в самом городке насчитывается меньше тысячи обитателей.

В празднике совершенно немыслимым образом переплетается религиозное (первопричина) и языческое (воплощение). Фиеста-де-Ла-Тирана это не только маскарад, карнавал и пляски. Праздник несет в себе религиозное значение, так как проходит в честь святой покровительницы страны, Святой Девы Кармен.

Дьяблада

Кульминацией праздника является Diablada (Дьявольщина) – пляски костюмированных чудищ в масках, визитная карточка Фьесты-де-Ла-Тирана. Украшает торжество и выступление жителей Альтиплано в традиционных костюмах аймара. Пляски символизирует борьбу добра и зла (традиционная тема баланса сил для кечуа и аймара), а костюмы танцоров, как следует из названия, воплощают образ Дьявола. У него весьма художественный образ, между прочим.

Всего в хронологии торжества выделяют 7 старинных танцев. Их корни которых уходят в индейские поверья, но со временем их наделили католическим смыслом. Какие-то из танцев добавились позднее других, как, например, танец Indios, навеянный американскими вестернами. Чего стоят одни названия из языка аймара: Antawaras, Kayahuallas и проч. К ночи происходит торжественный вынос скульптуры святой Кармен в золоченных одеяниях – еще один важнейший атрибут католичества на высокогорье Альтиплано среди традиционного индейского населения. Увы, после праздника улицы города и его окрестности печально покрываются пластами мусора.

История праздника Ла Тираны

Традиции Ла-Тираны уходят в далекое прошлое, когда этот северный регион был частью Перу и Боливии. Поэтому здесь заметно сходство с традициями этих стран на условно прилегающих территориях (я видела статуэтки в точно таких же костюмах Дьяблады в Куско). Что может лучше показать, что когда-то эта территория не знала сегодняшних границ и имела единую культуру?

История происхождения Фиесты-де-Ла-Тирана любопытна, еще и потому, что многое говорит об исторических процессах в регионе. Изначально этот праздник отмечали перуанские и боливийские рабочие, занятные на местных приисках селитры. Ритуал проходил в честь Пачамамы – символической фигуры матери-природы в приданиях индейцев аймара и кечуа, а также Святой Девы Копокабаны, которая считается главной покровительницей Боливии. После Тихоокеанской войны в конце 19 века, по которой эта территория отошла к Чили, праздник стали отмечать в разные даты: 16 июля для чилийцев, 28 июля для перуанцев, и 6 августа для боливийцев. Но такое разделение просуществовало недолго. Уже в первом десятилетии 20 века в рамках масштабной «чилинезации» региона Тарапака праздник вошел в национальный календарь под единой датой 16 июля. С тех пор, уже на протяжении века, Фиеста-де-Ла-Тирана проходит каждый год в этот день.

Место Святой Девы Копокабаны заняла Дева Кармен, которая считается покровительницей Армии Чили (в свое время она также была покровительницей Адской армии генерала Хосе де Сан-Мартина, ставшего освободителем Аргентины). Такая вот дипломатическая перестановка сил.

Похожие праздники по соседству

На территории Чили самым родственным праздником считается Fiesta de Rosario de Andacollo в регионе Кокимбо. Но куда интереснее карнавал в Боливии под названием Оруро, который даже объявлен ЮНЕСКО наследием человечества. Также в боливийском городе Ла-Пас проходит красочный праздник Гран Подер в начале июня. А в Перу проходит Фиеста-де-Канделария. Все эти торжества являются родственными, и везде танец Дьяблада является ключевой фигурой.

f5aea541461497.57a74d8ff0ad8Fiesta-de-La-Tirana 64527-13679871_10155173639599199_5512968363515996391_o Fiesta_de_La_Tirana 7572012030_144a613687_k

Tapati Rapa Nui (Тапати, о. Пасхи)

На протяжении первых двух недель февраля на далеком полинезийском острове проходит самый экзотический праздник в Чили. Правда, чилийского, да и латиноамериканского в целом, в нем немного, так как праздник целиком и полностью «туземский» по духу и содержанию. Дословно праздник переводится как «Неделя Рапа Нуи», однако появился лишь в 1968. Его главная составляющая – различные традиционные соревнования, преимущественно спортивного толка: гребля, спуск с холма на стволах банановых деревьев, плавание. Есть ряд других конкурсов: по окрасу тела, интерпретации легенд острова и пр.

По-большому счету этот красивый праздник является посвящением культуре паскуэньос (жителей острова). Особенно поражают воображение традиционные островные танцы, а также костюмы и боевой окрас участников. И все это под неусыпным взором загадочных статуй Моаи.

tapati

Carnaval de invierno (Зимний карнавал. Пунта-Аренас)

Если карнавал ассоциируется для вас исключительно с тропиками (привет, Рио!), то вы находитесь на пороге важных открытий.

Каждый год, когда на южный город Путна-Аренас, такой холодный и ветреный, что даже деревья здесь растут под сильным углом, а на набережной вмонтированы канаты, чтобы люди могли держаться, опускаются холода…Бесстрашные и крайне морозоустойчивые чилийки наряжаются в пестрые карнавальные костюмы с крыльями из перьев, расшитые бикини и прочие карнавальные атрибуты. Впрочем, костюмы здесь встречаются самые разные, включая фольклорные и фантазийные. В этом году Зимний Карнавал пройдет 22 и 23 июля, в самый разгар зимы. По-моему, такие праздники в Чили замечательным образом способствуют разрушению странных стереотипов о Чили, как о тропической и всегда жаркой стране. Даже карнавал тут – зимний.

fotografc3ada-luisa-villablanca1

Fiestas Patrias (Фьестас Патриас, вся страна)

Пожалуй, самый любимый и масштабный в стране. Пусть праздники в Чили бывают разные, но такой – по патриотическому накалу и масштабу – один. Фьестас Патриас приходятся на 18 сентября, поэтому в народ они вошли как Дьесиочо (то есть 18). Скажешь Дьесиочо и чилиец сразу облизывается, предается мечтам о жаренных барашках и тоннах асадо (южноамериканское барбекю). Подробно про прошлогодние Фьестас Патриас.

fiestas-patrias-18-chile-fonda-santiago-25

Vendimia (Вендимия, винные долины)

Праздник сбора винограда проходит с помпой во многих центральных винных долинах страны. Больше всего из них выделяются Сolchagua, Santa Cruz и особенно Curcio (к слову, здесь находится самая старая винодельня Чили Viña Miguel Torres). В эти дни можно принять участие в сборе винограда, посмотреть на давку лозы в бочках и прогуляться по специальным ярмаркам.

На сайтах заявленных виноделен заранее публикуют расписание Вендимии со всеми запланированными мероприятиями. Традиционно Вендимия проходит в первой неделе марта. Однако в разных винодельнях могут быть корректировки, например в Долине Мауле в этом году Вендимия прошла в начале апреля. Также существует Фестиваль Вина в Парки (Festival del Vino de Pirque) в окрестностях Сантьяго и Карнавал Вина (Carnaval de Vino) в Мауле.

Fiesta_de_Vendimia

Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar (Международный Фестиваль Песни, Винья-дель-Мар)

Музыкальные праздники в Чили тоже есть. И самый важный из них – Международный Фестиваль Песни Виньи-дель-Мар. По совместительству он также является самым масштабным музыкальным фестивалем в Латинской Америке.

По слухам, именно здесь прошло первое серьезное выступление певицы Шакиры. Если окажитесь в Винье-дель-Мар, загляните в амфитеатр Quinta Vergara, где в конце февраля и проходит этот фестиваль.  Другое популярное музыкальное событие летом – престижный фестиваль Lolapalooza, куда мечтает попасть вся чилийская молодежь.

image

Какое значение имеет фестиваль Ла Тирана для верующих католиков?

Более века праздник Тираны приближается a люди для обожать a девственница и живи ее религиозностью. Но также — и, возможно, того не подозревая, — дает выход людям самого широкого спектра.

Где отмечается фестиваль Ла-Тирана?

Праздник Ла Тирана что se Он ежегодно проводится в регионе Тарапака и является одним из самых важных в северной части страны.

Что означают маски Ла Тираны?

Они содержат символы (видимое представление идеи) как из христианства, так и из местной мифологии, такие как змеи и рога.

Как возникла партия Квазимодо?

Эта практика Quasimodo se там будет возник в год 1864 когда Группа друзей решила защитить священника сектора, чтобы причащать тех, кто не мог присутствовать на мессе. … На национальном уровне насчитывается более 150 Квазимодисты и около 100 XNUMX человек участвуют в партия.

Сколько длится фестиваль Ла Тирана?

Между 10 и 22 днями город претерпевает полную метаморфозу, когда верующие посвящают музыку, жесткий 10 дней, танцы и подношения покровительнице Богородицы.

Где празднуют диабладу?

РЕЗЮМЕ: диаблада Pillareña в настоящее время является одним из самых значительных праздников в кантоне Пилларо провинции Тунгурауа, Эквадор.

Что означают маски майя?

Лас- маски церемониальный Майя Зеленые каменные мозаики были центральным элементом во время погребального ритуала правителей, ведь в их изображении сходятся черты государя и атрибуты божества, а в их материалах суть их религии и обычаев.

Что представляет собой танец диаблада?

La диаблада является танцевать назван в честь маски и костюма дьявола что носят танцоры. Это представляет противостояние сил добра и зла, смешивание как элементов католических традиций, привнесенных во время испанского завоевания, так и андских обрядов предков.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Fiesta de la Tirana is an annual festival held in the locality of La Tirana in the Tarapacá Region of northern Chile. The celebration takes place on July 16 in honor of the Virgen del Carmen. La Tirana is the biggest geographically localized religious festivity in Chile and attracts between 200,000 and 250,000 visitors during the week of celebrations, while the village’s permanent population normally numbers 1,200 inhabitants.[1]

Dancing is a big part of the celebrations of Fiesta de La Tirana, and dance groups and pilgrims dance before the virgin. «The doors of the “temple,” or sanctuary, at La Tirana are formally opened on July 10, and bailes make their entrada from July 11-14. Each baile is assigned a specific time for entry, and the same order applies for departure at the end of the week. The baile dances first at a plaza at the entrance to the town, in front of the statue of the Cruz del Calvario, or Calvary Cross. Normally there is a priest there to formally welcome and bless the group at the Cruz Calvario.»[2]

See also[edit]

  • Marian Days
  • Feast of Our Lady of Mount Carmel

References[edit]

  1. ^ fiestadelatirana.cl
  2. ^ Thomas M Landy, «Dancing for the Virgin at La Tirana», Catholics & Cultures updated February 17, 2017

From Wikipedia, the free encyclopedia

Fiesta de la Tirana is an annual festival held in the locality of La Tirana in the Tarapacá Region of northern Chile. The celebration takes place on July 16 in honor of the Virgen del Carmen. La Tirana is the biggest geographically localized religious festivity in Chile and attracts between 200,000 and 250,000 visitors during the week of celebrations, while the village’s permanent population normally numbers 1,200 inhabitants.[1]

Dancing is a big part of the celebrations of Fiesta de La Tirana, and dance groups and pilgrims dance before the virgin. «The doors of the “temple,” or sanctuary, at La Tirana are formally opened on July 10, and bailes make their entrada from July 11-14. Each baile is assigned a specific time for entry, and the same order applies for departure at the end of the week. The baile dances first at a plaza at the entrance to the town, in front of the statue of the Cruz del Calvario, or Calvary Cross. Normally there is a priest there to formally welcome and bless the group at the Cruz Calvario.»[2]

See also[edit]

  • Marian Days
  • Feast of Our Lady of Mount Carmel

References[edit]

  1. ^ fiestadelatirana.cl
  2. ^ Thomas M Landy, «Dancing for the Virgin at La Tirana», Catholics & Cultures updated February 17, 2017

Фиеста де ла Тирана считается самым выдающимся карнавалом в Чили. Однако это религиозный праздник, который проводится в честь Девы дель Кармен и отмечается в июле. Но это не помеха, так что из-за своего цвета вечеринка превратилась в массовую и веселую.

Где празднуют Фиеста де ла Тирана

Очевидно, это происходит в городе Ла-Тирана, который входит в состав муниципалитета Посо-Альмонте в регионе Тарапака на севере Чили. Итак, как из-за его местоположения, так и из-за его давних традиций, не только чилийцы приезжают на Fiesta de La Tirana, многие люди также приезжают из Боливии или Перу.

Вы не представляете, сколько! Этот небольшой городок, в котором обычно проживает около 800 человек, в течение недели, пока длится фестиваль в Тиране, принимает более 250 000 посетителей.

Истоки вечеринки

Ла Фиеста де ла Тирана: самый большой карнавал в Чили

Парад — Родриго Кампусано / Flickr.com

Чтобы открыть для себя истоки Fiesta de La Tirana, вам нужно вернуться в незапамятные времена. Его начало будет связано с празднованием в честь богини Пачамамы, которой поклонялись древние андские культуры. Это будет Мать-Земля, которой будут поклоняться местные жители всей этой области, которые были посвящены как работе в шахтах, так и в солончаках.

Этот культ предков постепенно сливался с поклонением Деве дель Кармен. И в том, что в самых захватывающих аспектах культуры стран Южной Америки поистине волшебно способность объединить язычников с католиками. Таким образом возникает нечто отличное от того, что можно увидеть в любой другой части мира.

Танцы Фиесты де ла Тирана

Ла Фиеста де ла Тирана: самый большой карнавал в Чили

Типичные танцы — Chile_Satelital / Flickr.com

В дополнение к религиозному духу, которым дышит Фиеста де ла Тирана, есть также культурная и фольклорная составляющая, которая больше всего привлекает туристов. Это проявляется во многих танцах, которые проходят в течение недели празднования.

Это древние танцы из разных уголков окружающей среды, включая города Боливии и Перу. Отличить эти танцы — одно из чудес Фиесты де ла Тирана, и только местный житель может нам в этом помочь.

Здесь рассматриваются такие танцы, как антавара, возникшие у инков, или диаблада, связанные с карнавалом Оруро. Но есть также танцы, которые называются индейцами из-за их связи с танцами коренных жителей Северной Америки, а также другие танцы, которые называются каяхуалла и имеют доиспанское происхождение.

Словом, зрелищный репертуар, в котором участвует до 200 разных коллективов. И музыка, и танец имеют такое же очарование, как и костюмы участников. Если вы фанат фотографии, здесь вы можете сделать тысячи эффектных снимков.

Путешествие в Тирану

Ла Фиеста де ла Тирана: самый большой карнавал в Чили

Парад — Chile_Satelital / Flickr.com

Вы находите это привлекательным? Конечно, есть, но когда вы откроете для себя это от первого лица, это все равно поразит вас еще больше. Фиеста де ла Тирана — это религия, традиции, хорошая местная еда, музыка, танцы и множество людей. В конце концов, атмосфера самой интересной вечеринки. Так что примите к сведению, чтобы вы могли сказать это позже.

Фиеста де ла Тирана отмечается в центральную неделю июля, около 16 числа, в праздник Девы дель Кармен.

Чтобы попасть в это место, вы должны иметь в качестве ориентира город Икике, расположенный на побережье Тихого океана. Оттуда вас ждут полтора часа дороги, чтобы пересечь 70 километров, разделяющих великий город Ла-Тирана.

Вы можете совершить экскурсию на арендованном автомобиле или, если хотите, на общественном автобусе. Однако общественный транспорт во время Fiesta de La Tirana быстро заполняет все его площади. На самом деле все рушится перед таким наплывом людей.

По этой причине желательно бронировать как можно раньше, иначе остановиться в городе или его окрестностях будет невозможно. И, как мы уже говорили в начале, Fiesta de La Tirana можно считать самой большой вечеринкой в ​​Чили и, конечно же, одной из самых веселых.

Культура

УДК 394.2

Дата публикации 19.12.2022

Индейские праздничные традиции в современной культуре Чили

старший преподаватель кафедры иностранных языков и коммуникативных технологий, НИТУ «МИСиС», РФ, г. Москва, redactora@yandex.ru

Аннотация: Статья посвящена анализу ряда современных праздников в Чили. На сегодняшний день в культуре Чили можно выделить не только чисто индейские праздники, практикуемые среди отдельных племён, но и такие, которые традиционно считаются католическими или светскими, однако которые также имеют в своей основе заимствования из индейских культур. Делается вывод о том, что изучение подобных синкретических процессов необходимо для более глубокого понимания народного менталитета и культуры.
Ключевые слова: Латинская Америка, Чили, синкретизм, праздник, индейская традиция

Native American festivities in Chilean modern culture

Ivanova Tatiana Sergeevna
Senior lecturer, Department of Modern Languages and Communication, National University of Science and Technology “MISIS”

Abstract: The article is devoted to the analysis of several modern festivities in Chile. At the moment, in Chilean culture we can distinguish not only purely Native American festivities practiced within certain tribes, but also the holidays that are traditionally considered Catholic or secular, but which still have borrowings from Native American cultures at the fundamental level. It is concluded that learning more about such syncretic processes is essential for a deeper understanding of any nation’s mentality and culture.
Keywords: Latin America, Chile, syncretism, festivity, Native American tradition

Культура стран Латинской Америки впитала в себя множество разных традиций, однако её основой стали традиции индейские. Чили не является исключением, хотя эту страну не причисляют к индейским по её национальному составу. И всё же, согласно последним статистическим данным, к белому населению Чили относится 88,9% людей [1], все остальные представляют собой группы коренных народов, в числе которых мапуче (арауканы), аймара, кечуа, диагита, кавескар и др [2].

В данной статье мы сосредоточим своё внимание лишь на праздничном аспекте культуры Чили, так как рассмотреть иные в рамках одного исследования не представляется возможным. Актуальность нашего исследования обусловлена тем, что, во-первых, проанализированные нами традиции ранее практически не были представлены русскоязычному читателю в научной литературе. Во-вторых, тем, что традиции коренного населения повлияли и продолжают влиять на становление синкретичного и самобытного характера многих праздников Чили. Сходные процессы смешения и синкретизации культур мы можем наблюдать во многих странах и регионах мира.

Наследие индейских народов проявляет себя как явно, так и опосредованно во всех областях современной культуры Латинской Америки, в частности, Чили. Это выражается в том, что существуют традиционные индейские празднования, которые практикуются преимущественно в индейских сообществах, а также в том, что даже в католические и светские праздники органично вписались элементы традиционной индейской культуры.

Одним из самых крупных индейских празднований, дошедших до наших дней в почти неизменном виде, является нгильятун (также guillatún или nguillatún на языке мапудунгун). Событие не имеет фиксированной даты и может проходить до четырёх раз в год. Празднование длится от двух до четырёх дней кряду. Нгильятун – радостное событие в жизни индейцев мапуче, которое отмечается всем сообществом с целью умилостивить высшие силы и предков для того, чтобы те даровали им здоровье, благополучие и плодородие их землям. Во время празднования принято собираться семьями на обильное пиршество, совместно подготовленное заранее. Также организуются дневные и ночные танцы, в которых участвуют все члены общины. Участники мероприятия поют песни, играют музыку, а также проводят ритуалы по изгнанию злых духов. Посредством жертвоприношения во время нгильятуна происходит соединение мирского со священным: как правило, в жертву приносят ягнёнка или козла. При этом действо сопровождается молитвами и употреблением чичи – слабоалкогольного напитка, распространённого в ряде стран Латинской Америки. Мапуче верят, что, празднуя нгильятун, они поддерживают связь человека и природы. [3, c. 97-98; 4, c. 123] Существует также мнение, что сегодня это мероприятие празднуется и как часть этнополитического движения, и способ противостоять обществу «извне», которое оказывает определённое культурное давление на мапуче. [5]

Однако главным на сегодняшний день индейским праздником в Чили является новый год индейцев мапуче Ви-Трипанту (We Tripantu – «новый год» на языке мапудунгун), который отмечают в период 21-24 июня и который знаменует день зимнего солнцестояния. [7, c. 5-11] В каждом регионе Чили имеются свои собственные установившиеся ритуальные практики, связанные с этим событием, однако у всех мапуче сходное представление о его значении. В представлении индейцев время циклично. Каждый год земля засыпает осенью, но дожди пробуждают её зимой. К весне начинают прорастать семена, появляются почки на деревьях, всё зацветает, а летом вызревает, к осени завершая жизненный цикл. [8] Именно поэтому на новый год больше всего молитв обращено в матери-земле. Праздник проводится на открытом воздухе: собирается всё сообщество индейцев мапуче, и каждая семья участвует в организации совместного угощения. Когда наступают сумерки, разжигают костёр и следят, чтобы он не погас до середины следующего дня. После ужина собравшиеся наблюдают за созвездиями на небе, поют и обсуждают общие дела. Перед восходом солнца происходит главная совместная молитва: это кульминация всего празднования, когда произносятся слова благодарности и прошения. Считается, что в этот момент происходит духовное единение с предками, момент объединения всех мапуче. [7, c. 18-36]

Исследователи высказывают мнение, что изначально этот праздник представлял собой семейное собрание, современное же празднование Ви-Трипанту – результат работы по восстановлению традиционных верований мапуче и его популяризации среди чилийцев вообще. Следует отметить, что испанцы, в попытке привить аборигенному населению католичество, часто прибегали к хитростям: использовали уже существующие традиции для формирования новых. Так, в ночь с 23 на 24 июня отмечается праздник Иоанна Предтечи или день Сан Хуана (исп. El día de San Juan), который сочетает в себе христианские и языческие элементы. Считается, что только в эту ночь святой Иоанн не спускается на землю, иначе случится апокалипсис. В эту волшебную, по поверьям, ночь устраиваются гадания, также можно отправиться на поиски сокровищ, однако найти их удастся только в случае заключения сделки с дьяволом. [9, c. 177, 183] Вода, оставленная в ночь на улице, становится святой, и утром ею принято умываться. И, конечно, этот праздник не обходится без разведения огня под открытым небом: эта традиция восходит к легенде, согласно которой Дева Мария отправилась навестить праведную Елисавету, обе они ждали появления на свет младенцев. Та обещала оповестить Деву Марию о рождении ребёнка как можно скорее. И действительно, когда это случилось, Елисавета приказала зажечь огонь на вершине горы. С тех пор считается, что в ночь рождения Иоанна Предтечи необходимо зажигать огонь на холмах и возвышенностях [10, с. 317-318]. Так или иначе, в связи с тем, что Ви-Трипанту и день Сан Хуана выпадают на близкие друг к другу даты, день Сан Хуана всё больше приобретает языческий окрас в атрибутах празднования, к тому же сами индейцы мапуче часто отмечают оба праздника. [8, c. 7]

С большим размахом на севере Чили отмечается праздник Ла-Тирана (исп. La Tirana) в честь Богоматери Кармельской, святой покровительницы Чили. Главное празднование происходит 16 июля в регионе Тарапака на севере Чили, и каждый год одноимённая деревня, в которой проживает менее тысячи жителей, привлекает от 250 до 300 тысяч паломников из Чили и соседних стран. [11, c. 216] Истоки этого праздника следует искать в XVI в., когда конкистадор Диего де Альмагро вторгся на территорию современного Чили. Его войску противостоял небольшой отряд индейцев под предводительством принцессы Ньюсты, дочери одного из последних лидеров культа солнца инков. Принцесса инков твёрдо придерживалась веры своих предков и проявляла жестокость к христианам, за что и получила прозвище Ла-Тирана. Однако к ней в плен попал португалец Васко де Алмейда, в которого она влюбилась и всё время находила причины отложить его казнь. Португалец воспользовался этим, чтобы привить Ньюсте основы католической веры, и она согласилась на крещение, когда её возлюбленный убедил её в том, что они будут вместе и после смерти. Соплеменники Ньюсты решили казнить свою предводительницу и её возлюбленного, однако удовлетворили её просьбу поставить на их могиле крест. Позже на этом месте была возведена часовня, которую назвали в честь Богоматери Кармельской и Ла-Тираны, а история двух влюблённых, погибших за веру, никого не оставила равнодушными, и к этому месту начали приезжать паломники. В XIX в. север Чили начал активно развиваться в связи с разработкой месторождений селитры, и на месте часовни воздвигли церковь. Культ Ла-Тираны пережил второе рождение благодаря рабочим селитряных рудников, которые собирались в церкви, славя культурное наследие севера Чили. [12, c. 174]

Несмотря на то, что основные праздничные мероприятия приходятся на 16 июля, гости начинают съезжаться в деревню Ла-Тирана за несколько дней до начала торжества. Танцы являются неотъемлемой частью празднования дня Богоматери Кармельской и Ла-Тираны, и репетиции начинаются ещё в марте. Танцы могут показаться необычными для тех, кто впервые присутствует на празднике, так как в их основе лежат индейские танцевальные традиции. [13, c. 46-54] Деревня Ла-Тирана носит неофициальное название северной религиозной столицы Чили именно благодаря этому празднику, и, хотя праздник считается католическим, своим ярким и самобытным характером он обязан индейскому наследию, которое лежит в его основе. [14]

Наконец, крайне любопытным и не имеющим аналогов в мире действом является минга (исп. la minga chilota) – событие по перенесению строения на другое место. Строение может представлять собой частный дом или даже целую церковь: множество людей участвует в планировании этого мероприятия и готовит фундамент для перемещения дома. Дом поднимают с помощью деревянных рычагов и ставят на балки, после чего толкают. Таким образом происходит «переезд». Любопытно также и то, что этот обычай практикуется исключительно на чилийском архипелаге Чилоэ. Известно, что минга существовала ещё в доколумбову эпоху, изначально представляя собой традицию предоставления помощи всей деревни одному человеку или семье, когда для выполнения какой-то задачи требовалось участие большого количества людей. Однако даже до конкисты подобная деятельность могла предполагать не только переезд, но и другие виды совместных работ. Минга не имеет религиозного подтекста; это долгожданный праздник, который понимается как способ укрепления связей между людьми. И хотя сегодня на Чилоэ она чаще всего сводится именно к «перетаскиванию дома» (исп. la tiradura de casa), этот обычай поддерживается не в последнюю очередь благодаря туризму. По окончании работ все, кто был в них задействован, собираются на пиршество, таким образом вознаграждая себя за проделанную работу. [14, с. 75]

Безусловно, мы рассмотрели лишь часть активно практикуемых на данный момент праздничных традиций. Однако даже на примере ряда чилийских праздников можно увидеть индейский субстрат, укоренившийся как в религиозных, так и в светских мероприятиях. Чили в этом смысле лишь один из примеров того, что наследие аборигенных народов послужило питательной средой для становления латиноамериканского культурного пласта в целом, синкретичного по своему характеру. Рассмотренные нами примеры говорят о том, что в попытке понять менталитет проживающих в Латинской Америке народов, мы не можем не принимать во внимание индейское наследие, которое существенным образом повлияло на становление латиноамериканской культуры.

Правильная ссылка на статью

Иванова Т.С. Индейские праздничные традиции в современной культуре Чили // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: История, культура и искусство. 2022. № 04 (09). Режим доступа: https://scipress.ru/fai/articles/indejskie-prazdnichnye-traditsii-v-sovremennoj-kulture-chili.html (Дата обращения: 19.12.2022)


Список литературы

1. Chile: People and Society. CIA World Factbook. [Электронный ресурс] URL: https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/chile/#people-and-society
2. Берёзкин Ю. Е. Чилийцы. Большая российская энциклопедия. [Электронный ресурс] URL: https://bigenc.ru/ethnology/text/4686577
3. Foerster, R. Introcucción a la religiosidad mapuche. Editorial Universitaria, S.A. Santiago de Chile. 1993. 184 p.
4. Villegas, A., Rix-Lièvre, G., Wierre-Gore, G. El Nguillatun en Santiago de Chile. Una mirada desde la experiencia en situación y las modalidades de participación en un rito tradicional mapuche. Antropologías del Sur, ISSN 0719-4498, ISSN-e 0719-5532, Vol. 6, Nº. 11. 2019 (Ejemplar dedicado a: Dossier Indígenas en la ciudad: reconfiguraciones de la identidad en Latinoamérica). Pp. 121-134
5. Gissi, N. & Ibacache, D. Fricción interétnica, movilidad rur-urbana y el desafío de la articulación mapuche en el siglo XXI: el ngillatun como rito político-religioso. Revista Geográfica del Sur, 3(1), 2012. Pp. 113-127.
6. Curivil, R. Celebración del “Wiñol xipantu”. Inicio de un nuevo ciclo de la naturaleza (Beca de investigación). Asociación Mundial para la Comunicación Cristiana (WACC). Centro de Comunicaciones Mapuce Jvfken Mapu. Informe final. 2003. 53 p.
7. Silva-Zurita J. A. Musical Practices and the Invention of a Tradition: The Case of the We Tripantü, the Celebration of the Mapuche New Year //Opus. 2021. Т. 27. №. 3. P. 17.
8. Ortega, F. Dioses chilenos. // 2018. Editorial Planeta Chilena S.A. P. 204
9. Plath, O. Folklore chileno. Eds. Platur, impresión de 1962 ([Santiago] : Central de Tall. del S.N.S.). 376 p.
10. Aguirre F. Tradición y transmisión de la fe. El caso de la «religiosidad popular» en el Chile actual. Scripta Theologica. vol. 52 no.1 (2020). Pp. 215-243 https://doi.org/10.15581/006.52.1.215-243
11. Guerrero, B. (2021). La Tirana. Marian cult in the Atacama Desert of the Large Northern Zone of Chile. Revista de Estudios Andaluces, 41. Pp. 173-186. https://dx.doi.org/10.12795/rea.2021.i41.09
12. Berezin A. Bailes Chunchos en La Tirana: Estudio de la religiosidad popular y el registro visual de los Bailes Religiosos del Norte Grande chileno. Tesis para optar al Grado de Licenciado de Antropólogo Social. Santiago, Chile. 2018. P. 191
13. Gonzalez Miranda, Sergio. La presencia indígena en el enclave salitrero de Tarapacá: una reflexión en torno a la Fiesta de La Tirana. Chungará (Arica), Arica, v. 38, n. 1, jun. 2006. Pp. 35-49
14. Pareti, S., Flores, D., Gonzalez, V., Pareti, M. Networks, smart city governance and community rituals as mechanisms for reducing the vulnerability of cities. The case of the Chilota “Minga”, Chiloé, Chile. Procedia Computer Science, Volume 201. 2022. Pp. 72-78. ISSN 1877-0509. https://doi.org/10.1016/j.procs.2022.03.012

← Предыдущая статьяО роли экстралингвистических факторов в образовании антропонимов в языке произведений И.А. Бунина

Привет, мои дорогие друзья-путешественники и просто любители веселых праздников и фестивалей! 

Не так давно я вещала о своей любви к чилийским винам, их необычном, ни с чем не сравнимом вкусе (читайте статью “Путеводитель по винам Чили”). Сегодня я хотела бы вам рассказать по каким необычным поводам и во время каких праздников данные винные бутылочку откупориваются.  

Должна вас сразу предупредить, что некоторые праздники, судя по названию, являются вполне обычными и традиционными, но отмечаются они не так, как привыкли это делать европейцы. Масштаб и красочность этих мероприятий в чилийском исполнении может реально удивить и поразить до глубины души. Другие же фестивали являются чисто чилийскими, поэтому увидеть и поучаствовать в них вы можете исключительно в Чили. 

  • День морской славы 

Чилийцы, наверное, единственный народ, который ежегодно 21 мая празднуют день поражения чилийского флота в морском сражении. Поясняю. В 1879 году межу Чили и Перу шла война, известная сегодня как Тихоокеанская. Переломным моментом в войне стало морское сражение при городе Икака. Чилийским флотом командовал Артуро Пратт, который является героем для чилийского народа. Он проиграл это сражение, героически погиб сам, а вместе с ним полегла и добрая половина команды.  

Почему же этот трагический день так любят и празднуют жители Чили. Всё дело в том, что для местных жителей это поражение стало таким ударом, что вся чилийская нация объединилась. Битву они проиграли, но вот войну выиграли. Кроме этого, благодаря самоотверженности моряков, сдерживающих перуанские флотилии, войска Чили смогли выработать стратегию, позволившую им победить в войне. 

  • День независимости 

Это день освобождения Чили от испанского владычества. Празднуется он 18 сентября. Среди жителей Чили этот праздник более известен как “Fiestas Patrias” или просто “Dieciocho” (что в переводе с испанского значит “18”). Этот фестиваль, пожалуй, самый масштабный. Даже грандиознее чем Рождество. 

В этот день советую всем гостям Чили (в каком бы городе вы не находились) посетить местную ярмарку, выпить там чичу (молодое вино), скушать местный шашлычок и обязательно (!) станцевать традиционный чилийский танец куэка (“танец кузнеца”). Ну или просто посмотрите, как это делают профессионалы. 

  • Праздник Чёрной Пасхи или Фестиваль в честь Святой девы Кармен 

Это ещё один из любимейших праздников жителей Чили, вобравший в себя христианские и языческие традиции. Проводится он в июле, дату, как и в случае нашей Пасхи, нужно уточнять, она меняется. Посвящен этот день Святой Кармен, которая является защитницей и покровительницей жителей Чили. На фестиваль, который традиционно проходит в местечке под названием Ла Тирана, съезжаются не только жители других чилийских городов, но и соседних стран. Подготовка к Чёрной Пасхе такая же масштабная, как и сам праздник — шьются костюмы, разучиваются танцы и песни, создается красочный реквизит для шествия. В день открытия вы можете увидеть народные танцы, в том числе очень древние, которым ни одна сотня лет. В этот же день проводится праздничная месса, а вечером танцы, запускание фонариков, музыка и веселье до самого утра. На следующий же день проходит праздничное шествие в честь Богородицы. Кстати, важно отметить, что распитие алкоголя в этот день строго запрещено. Всех участников проверяют на наличие алкоголя в крови.  

История данного праздника уходит корнями к началу XVI века, когда на этих землях высадились испанские первооткрыватели во главе с Диего де Альмагро. Их встретила воинственная принцесса, предводительница племени инков, славившаяся своей лютой ненавистью к чужакам-испанцам. Испанцы называли её Ла Тирана. Но Ла Тирана оказалась не такой уж жестокой. Девушка влюбилась в одного из своих пленников — испанца по имени Алмейда. Она даже хотела выйти за него замуж и принять христианскую веру. За это племя инков убило влюбленных. На месте их гибели в XVIII веке возник городок Ла Тирана. Местные жители считают, что Чёрная Пасха празднуется именно на том месте, где погибли Ла Тирана и Алмейда.  

Согласна, с христианской святой эта история мало как связана. Именно поэтому этот праздник считается ярким представителем смешения христианских традиций и культуры коренных племен инков. До сих пор во время шествия используются традиционные маски индейцев, элементы их одежды. Потомки же древних племён очень часто приезжают в Ла Тирану, дабы отдать дань уважения и памяти Святой. 

  • Ви Трипанту   

В заключении хочу рассказать об ещё одном общенациональном празднике, который отмечается во всех городах Чили. Я неоднократно подчеркивала, что чилийская культура — это смесь традиций и верований коренных племен, обычаи и религия, завезенные испанцами, а также множество разных интересных, культурных элементов, которые внедрили в местную культуры европейские переселенцы. Поэтому и столь любимый многими праздник Нового года празднуется в Чили по-особенному.  

Помимо традиционного Нового года (европейского), в Чили ещё празднуется Новый год индейцев мапуче, который в народе называют “Ви Трипанту”. Потомки коренных племён отмечают Новый год в День зимнего солнцестояния (22 июня). Мапуче считают, что это день начала новой жизни, возрождения. В этот день проводится много древних обрядов. Возглавляют священные действа руководители общин (уж не знаю, уместно ли их называть вождями). В ночь перед Новым годом представители общин собираются в священных местах силы, где жгут костры и обращаются с молитвами к духам предков мапуче. С восходом солнца они простирают руки к Божественному Солнцу, дабы получить от него благословение. Данное действие сопровождается игрой на тарке — древнем музыкальном инструменте в виде трубы, и священным песнопением.  

Почему я отнесла этот, казалось бы, очень уникальный праздник к разряду общенациональных? Да просто по тому, что численность представителей древних племен в Чили довольно высокая. Вот и получается, что в каждом городе страны проходят свои празднества. В отдельных городах, помимо потомков мапуче, в празднике принимают участие граждане, не имеющие никакого отношения к древним племенам, а порой к ним присоединяются и представители местной власти во главе с мэром. Есть города и коммуны, где Новый год индейцев мапуче отмечается не два дня, а целую неделю. Как видите, общенациональный масштаб данного события на лицо. Никто не остается в стороне, гуляют все. 

На этом я хотела бы закончить данный обзор. В этот список я включила лишь те чилийские фестивали, которые имеют общенациональный масштаб. Все перечисленные праздники являются государственными. Но есть в Чили и те фестивали и карнавалы, которые проводятся в отдельных городах и являются, так скажем, фишечкой определенной местности. О них я расскажу вам в следующий раз. 

Надеюсь, я заинтересовала вас этим необычным списком уникальных праздников Чили, и, может быть, вам посчастливится посетить какое-нибудь из этих красочных торжеств, а может даже принять самое активное участие в праздновании=))) 

Всем хорошего дня! Следите за новыми публикациями и читайте то, что пропустили. 

Скоро вновь встретимся, пока! 

Тема Туристу на заметку Интересные факты о разных странах Культура и традиции стран Событийный туризм

Страны Чили

Фиеста-де-Ла-Тирана

Танец Диаблада во время Fiesta de la Tirana in Chile. Fiesta de la Tirana — ежегодный фестиваль, проводимый в населённом пункте Ла-Тирана в регионе Тарапака на севере Чили. Знаменитость проходит 16 июля в честь Вирген дель Кармен. Ла-Тирана является крупнейшим локализованным религиозным праздником в Чили и насчитывает от 200 000 до 250 000 посетителей в течение недели знаменитости, в то время как постоянное население деревни, как правило, насчитывает 1 200 жителей.

Танцы — большая часть знаменитости Fiesta de La Tirana, и танцевальные коллективы и паломники танцуют перед девственницей. «Двери» храма «, или святилища, в La Tirana официально открыты 10 июля, а бейлы делают свою энтраду с 11 по 14 июля. Каждому баилу назначается определенное время для входа, и тот же заказ применяется для вылета в конце недели. Сначала бейл танцует у входа в город, перед статуей Крус дель Кальварио, или Голгофа. Обычно там есть священник, чтобы официально приветствовать и благословить группу в Крус Кальварио «.

См. также

  • Марианские дни
  • Праздник Богоматери горы Кармель

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Л ф воронкова праздник весны текст
  • Л павлова праздник казаков кубановедение
  • Л павлова праздник казаков какой талант
  • Кякук сяйе башкирский праздник
  • Кюн пазы праздник