Мехргон праздник урожая

Мехргон – один из любимых праздников таджиков, традиции которого уходят корнями в глубокую древность. В Таджикистане он отмечается осенью и совпадает со временем сбора урожая, символизируя начало новой жизни

Мехргон – один из любимых праздников таджиков, традиции которого уходят корнями в глубокую древность. В Таджикистане он отмечается осенью и совпадает со временем сбора урожая, символизируя начало новой жизни. 

5 августа 2009 года Мехргон был объявлен национальным праздником. Сегодня он широко отмечается как профессиональный праздник земледельцев: в городах и районах республики проходят выставки и гуляния, ярмарки и концерты. 

Halva.tj рассказывает, чем известен древний праздник таджикского народа, прошедший испытания временем и сохранившийся до наших дней. 

1. Божественное происхождение названия 

Мехргон совпадает по времени с осенним равноденствием и приходится на седьмой месяц мехр (23 сентября – 22 октября по григорианскому календарю). Праздник символизирует благодарность за хороший урожай. Само слово «Мехргон» происходит от имени бога Митра (или «Михр» на таджикском), который покровительствовал верности договору, любви и дружбе и воспевался древними иранцами в эпоху Ахеменидов.

2. Подготовка к празднику и приметы

Празднование Мехргона включает в себя уборку дома, подготовку праздничной одежды и составление праздничного стола, который украшен плодами осеннего урожая. Интересно, что с древних времен главным цветом праздника является пурпурный: сегодня этот цвет обязательно присутствует на праздничной одежде и скатерти на столе. 

Приготовление к Мехргону содержит и большое количество примет: например, жители Припамирья считают, что несоблюдение всей последовательности приготовления к празднику приведет к морозам и пропаже урожая. 

3. Красота праздничного стола

Мехргон отмечается как праздник урожая, а потому традиционно в это время на ярмарки привозят много свежих фруктов и овощей. Таджики украшают праздничный стол свечами, сладостями, блюдами национальной кухни (курутоб, ширкаду, далда, шакароб и др.), а также веточками или субстанциями с приятным ароматом: это может быть рут, амбр, розовая вода и др. 

4. Один праздник – много названий 

Во все времена Мехргон отмечался как праздник урожая. Тем не менее, в советский период он носил название «Иди хосилот» (или «Праздник урожая»), что было связано, вероятнее всего, с попыткой руководства СССР дистанцироваться от религиозного значения Мехргона. 

Сегодня под знаменем Мехргона могут отмечаться и так называемые малые осенние праздники: праздник дыни, национальной одежды, меда и др. Интересно, что название праздника может зависеть и от местности, в которой проживают таджики. Например, у жителей кишлака Сари Чашма он называется «Сайримазор». 

5. Праздник и национальный эпос

Существует легенда о возникновении Мехргона, связанная с одним из главных сюжетов поэмы «Шахнаме» Абулкосима Фирдавси. В нем герой эпоса Заххак заключил союз со злым духом Иблисом и убил своего отца, царя Джамшеда, заняв его престол. 

Во времена правления Заххака древняя Персия погрузилась в хаос и тьму, однако против жестокого тирана восстали кузнец Кава и будущий царь Фаридун. Они одержали победу над Заххаком, а Фаридун взошел на престол в месяце мехр, распорядившись учредить новый праздник Мехргон в честь этого. 

Мехргон – это один из древнейших праздников таджикского народа, который отмечается осенью, в период завершения сельскохозяйственных работ и сбора урожая.

Мехргон в древности являлся одним из основных праздников времени года. По древнеиранскому солнечному календарю седьмой месяц назывался «Мехр» — «Солнце» (23 сентября – 22 октября Григорианского календаря). Кроме того, слово «Мехр» имеет ещё ряд значений: свет, дружба, любовь, любезность, нежность, ласковый месяц и название дня.

Таджикистан, в основном, аграрная страна, поэтому праздник земледельцев Мехргон празднуется широко после сбора урожая. Осень – это время, наиболее подходящее для отдыха земледельцев, так как проработав на земле весь год, ухаживая за посевами, теперь собрав плоды своих трудов, земледелец, труженик может отдохнуть, посвятив своё свободное время празднованию Мехргона.

5 августа 2009 года праздник Мехргон был объявлен в Таджикистане национальным праздником. Это решение свидетельствует о том, что Правительство Республики Таджикистан прилагает все усилия для возрождения всего ценного, что было создано таджикским народом. Ведь преемственность, это важная черта культуры, так как без прошлого нет настоящего, а без настоящего не может быть будущего.

В 2011 году во время празднования 80-летия Аграрного университета Президент страны, уважаемый Эмомали Рахмон отметил: «Мехргон, как и Навруз, олицетворяет всё лучшее в национальном характере персоязычных народов и символизирует обилие, достаток и трудолюбие наших народов. Несмотря ни на что, эти праздники наши предки чтили, и поэтому мы должны возродить их и отмечать должным образом. Мехргон, как и другие наши национальные праздники, является составной частью мировой культуры».

В преддверии праздника Мехргон, который означал завершение полевых работ, наши предки выставляли напоказ плоды своего труда и мечтали об обилии урожая в последующие годы.

Победа добра над злом, добрые деяния и помыслы, всепрощение и любовь друг к другу составляют нравственные и этические аспекты праздника Мехргон.

В настоящее время таджикский народ широко отмечает праздник Мехргон как профессиональный праздник земледельцев. Во всех городах и районах страны организовываются народные гуляния, выставки и ярмарки сельскохозяйственной продукции. В период празднования проводятся концертные программы с участием заслуженных артистов Таджикистана.

С.К.Хаким-зода,

доцент кафедры философии и политологии

Таджикского аграрного университета им. Ш.Шотемура

_________________________________

На севере Таджикистана отметили Мехргон – праздник урожая. На торжества к аграриям Согдийской области приехал и президент республики Эмомали Рахмон, рассказывает корреспондент «МИР 24» Вера Исмаилова.

Хурма или, как ее еще здесь называют, пища Богов на севере республики только поспела. В этом саду каждый год с гектара собирают по 30–35 тонн. В хурме содержится и аскорбиновая кислота, и антиоксиданты, и йод в большом количестве. Здесь выращивают четыре сорта.

«Те сорта, которые выращиваются и плодоносят в Согдийской области, более питательные, у них больше йода, биологической активности и сахаристости», – рассказал директор станции почвоведения Академии сельскохозяйственных наук Таджикистана Далер Бобоев.

Свои лучшие достижения аграрии представили на празднике. На Мехргон фрукты, овощи, ягоды и зерновые – в изобилии. На деревьях, в корзинах, на полках и витринах – все то, что выращивают фермеры в Согдийской области. Урожай еще продолжают собирать, но уже ясно, что он богаче прошлогоднего. Часть овощей и фруктов пойдет на местные рынки, часть – на экспорт, еще часть останется в специальных холодильных камерах. Их в городах и районах на севере республики более 30. Общая вместимость до 10 тысяч тонн. Президент осмотрел холодильные установки и образцы выращенных культур и поручил увеличить на 40% сев картофеля и на 60% – зерновых.

«Если мы в 2019 году получили 113 000 тонн картофеля, в 2020 году мы посеяли на площади 5 400 гектаров. По поручению лидера нации, многоуважаемого Эмомали Рахмона увеличили площадь посева картофеля на 40%. В этом году мы ожидаем получить урожай в 162 000 тонн картофеля», – отметил председатель района Деваштич Сулаймон Зиезода.

Из местных продуктов готовят и плов. В огромном казане его почти две тонны. Кроме риса и моркови, перепелиное мясо, колбаса из конины, лимоны и специи. «Этот плов мы отнесем в дома инвалидов, детские дома, дома престарелых», – сказал повар Даврон Зокиров.

А еще на празднике провели конкурс на лучшего едока плова. Победитель с порцией справился меньше чем за пять минут.



Являясь одним из самых любимых историко-культурных праздников таджиков, Мехржон, как и Навруз, несмотря на все испытания, с древних времен дожил до наших дней. Эти два праздника по-прежнему символизируют творение и начало новой жизни. Праздники Михржон (от бога Митры – тадж. Михр) и Навруз во все времена и по сей день являются священными для нации таджиков. Даже в тяжелейшие исторические периоды, когда завоеватели запрещали празднование этих двух праздников, предки таджиков всеми средствами хранили и берегли эти животворящие праздники, отвечающие надеждам и чаяниям народа. Таджики считают, что почитание и уважение древних арийских праздников и традиций, включая Михржон/Мехргон, Навруз, Сада (отмечается за пятьдесят дней до Навруза), хождение по цветам (Гул-гардони) и другие, являются неотъемлемой частью традиционной культуры таджиков. [5. c. 45]

Традиция празднования Михржон восходит к эпохе иранского (II тыс. до н. э.) и даже индоиранского (IV—III тыс. до н. э.) единства. Это значит, что этот праздник пришел к таджикам из глубокой древности и его следы можно найти у многих современных индийских и иранских народов, в том числе у персов и таджиков. Осенний праздник Михржон/Мехргон, как и Навруз (весенний праздник нового года), относится к числу древнейших иранских календарных земледельческих праздников. Они связаны между собой как две оппозиции, составляющие цикл (весна — осень, посев — жатва, рождение — возрождение). Еще Абу Райхан Бируни писал: «’Они считают Михржон символом возрождения и конца мира (когда, согласно зороастрийским представлениям, бессмертные души обретут новую плоть и воскреснут), потому что именно в Михржон все растущее достигает совершенства»’. Родившись как земледельческий праздник, связанный с благодарением богов за хороший урожай, Михржон постепенно обрел характер крупного религиозного праздника у зороастрийцев, который в эпоху Ахменидов и Сасанидов, до принятия ислама, был, как и весенний Навруз, государственным праздником в Иране.

Традиции и ритуалы, связанные с проведением упомянутых двух праздников, были сходными. К ним относились, например, проведение шахами (царями) общих приемов (аудиенций) для простого народа и знати, разделение обоих праздничных месяцев на шесть отрезков по пять дней, распределение конкретных церемоний и ритуалов по этим пятидневкам или по отдельным дням внутри пятидневок. Во время общего приема для простого народа шахи вершили прямой суд в интересах бедняков и любых истцов из народа, раздавали простому народу одежду из царских гардеробных («с царского плеча»). И в том, и в другом празднике важным элементом было прибытие гонца с доброй вестью о наступлении праздника, и там и там присутствовало проведение ритуала славословия (офаринхони) и т. п. И по случаю Навруза, и по случаю Михржона устраивалось всеобщее угощение. Подобно тому, как существовали Большой и Малый Навруз, существовали Большой и Малый («Особый» и «Общий») Михржон. Традицией стало и связывание важных религиозных и национальных событий с этими двумя праздниками: оба праздника были выделены из числа прочих и связаны с именами древних иранских царей ‑ Навруз с царем Джамшидом (тадж. Ӌамшед), а Михржон с царем Афредуном.

Навруз был связан с весной и весенним равноденствием, или вхождением Солнца в созвездие Овна, а Михржон ‑ с осенью и осенним равноденствием, или вхождением Солнца в созвездие Весов. Михржон был таким образом не просто началом осени, но также и началом второй половины года, а иногда и началом года (в некоторые эпохи, в частности, в эпоху Ахеменидов (VI—IV вв. до н. э.), [4. c. 168] новый год начинался у иранцев осенью, а не весной). При Ахеменидах Митракана (будущий Мехргон/Михржон) был праздником более значимым, чем Навруз. Сохранились свидетельства античных источников (Страбон, Ктесий и др.) о значимости праздника Михржон для древних иранцев, в то время как ничего подобного о празднике Навруз в этих источниках нет. Это было связано с особым положением бога Митры (перс. Мехр, тадж. Михр), которому посвящался праздник в религии иранцев эпохи Ахеменидов. Михржон ‑ это праздник бога Михра/Мехр ‑ Митры. А Митра был одним из важнейших богов в индоиранском пантеоне. В священной книге зороастризма «Авеста» ему посвящен один из самых длинных и красивых гимнов — «Михр-яшт». В санскритских ведах, особенно в древнейшей из них — «Ригведе», Митра занимает важное место. Разумеется, праздник, посвященный такому значительному божеству, одному из главных богов древних индоиранцев (ариев), был очень важным днем календаря. Впоследствии, когда пророк Заратуштра ввел в календарь семь праздников — гахамбаров — в честь Ахура Мазды и его помощников-амешаспентов, защитников семи творений, он сохранил древние праздники Тираган и Метргон/Михржон.

Что касается гахамбаров, то первый отмечался в середине весны, второй ‑ в середине лета, третий был праздником приношения зерна, четвертый — праздником возвращения скота с летних пастбищ. За ним следовал зимний праздник, а затем праздник праздников, который отмечался в последний вечер года перед весенним равноденствием. В зороастрийском (или “авестийском”) календаре месяц длился тридцать дней. У каждого дня было свое название, связанное с именем того бога, которому посвящался этот день и которого особенно прославляли и почитали в этот день. Двенадцать месяцев календаря также назывались в честь богов, так что имена богов в названиях дней и месяцев повторялись. Всякий раз, когда названия дня и месяца совпадали, проводили праздник в честь того бога, чьим именем назывались день и месяц. Шестнадцатый день каждого месяца посвящался Михру ‑ Митре. Поэтому праздник Митры — Михржон — отмечался шестнадцатого числа месяца Михр. [2. c. 189]

В древнем Иране этот праздник назывался Митракана/Михраган. Суффикс аган в древнеперсидском языке давал значение праздника. Например, существовали праздники Тираган, Бахманаган, Фарвардинаган и т. п. Авестийский календарь получил распространение у Ахеменидов, либо, по одним данным, при Дарии Великой, примерно в 505 г. до н. э., либо при Дарии II, около 428 г. до н. э. Однако это не означает, что праздник Михржон появился вместе с этим календарем. Он гораздо более древний. Однако лишь с ахеменидского периода удается проследить его ритуалы, сохранившиеся до наших дней.

И в наши дни зороастрийцы отмечают этот праздник в соответствии со старым «авестийским» солнечным календарем. Шестнадцатое число старого календаря — это десятое число месяца Михр реформированного календаря, применяемого в современном Иране. Как известно, солнечный год насчитывает 365 дней и 6 часов. В авестийском календаре, где было двенадцать месяцев по тридцать дней, то есть всего 360 дней, к ним (после тридцатого числа месяца Асфанд) прибавлялись еще пять дней, именовавшихся «украденной пятерицей» (ӽамсаимасруӄа, андаргоӽ, панӌрӯзаидуздида). Каждый из пяти добавочных дней тоже имел собственное название. Каждые четыре года из остатка в 6 часов складывался дополнительный день, который прибавлялся к «украденной пятерице» и назывался авардод, т. е. дополнительный день. Когда же календарь был реформирован, решено было отказаться от дополнительных 5 (6) дней. Вместо этого, первые шесть месяцев года получили по дополнительному дню, и в них стало по 31 дню. Следующие пять месяцев сохранили 30 дней, а последний месяц календаря Асфанд получил 29 дней с добавочным тридцатым днем в високосные годы. Из-за этой реформы место праздника Михржон в календаре поменялось.

Зороастрийцы, как уже было сказано, продолжают пользоваться старым календарем (двенадцать месяцев по тридцать дней), и их Михржон отличается от общеиранского на шесть дней, прибавленных в качестве тридцать первого числа к шести первым месяцам календаря. Согласно авестийскому календарю, год делился на две части — большое лето (hama) и большую зиму (zayana). Михржон праздновался в начале большой зимы. Как следует из среднеперсидского зороастрийского сочинения «Бундахишн», большое лето продолжалось семь месяцев (210 дней), а большая зима — пять месяцев и пять дополнительных дней, то есть 155 дней.

В сасанидскую эпоху (III‑VII вв.), а может быть и чуть раньше при Аршакидах (III в. до н. э.—III в. н. э.), вместо этих двух неравных по длительности сезонов появились четыре равных сезона (времени года), сохранившихся в календаре до наших дней. Эти сезоны получили такие названия: тадж. бахор, (рус. весна), тадж. тобистон (рус. лето), тадж. тирамох, хазон (рус. осень), тадж. зимистон, (рус. зима). Навруз — начало весны, а Михржон — начало осени. Оба праздника отмечались с большой пышностью и торжественностью: и невозможно было выделить один из них как более главный. Было бы естественно, чтобы праздник Михржон, по аналогии с Наврузом, праздновался в день начала осени (осеннее равноденствие) и приходился бы на первое число месяца Михр (соответствует зодиакальным Весам, начало — 22 сентября). Но из-за того, что шестнадцатое число этого месяца считалось днем бога Михра, Михржон праздновался не первого, а шестнадцатого числа месяца Михра. Однако на деле и Навруз, и Михржон праздновались не один день, а целый месяц (соответственно — месяц Фарвардин и месяц Михр), которые делились на шесть пятериц, для каждой из которых существовали свои ритуалы и обычаи. А это означает, что по существу праздник Михржон начинался с началом месяца Михр и праздновался весь этот месяц с 22 сентября по 22 октября. 10 число месяца Михр приходится на 8 октября, именно этот день считается главным днем Михржона по современному календарю. Митра/Михр ‑ языческий бог, которому был посвящен праздник. В «Авесте» Митра является величайшим из богов (язата, позднее ‑ язат, изад). [1. c. 145]

В самом начале «Гимна Митре» в «Авесте» говорится, что верховный бог зороастрийцев Ахура Мазда создал Митру равным себе по величию, славе и мощи. Имя этого бога читается как Мitra на санскрите, Мithra на авестийском и Mitr на средне-персидском языке. Оно означает «связь» и подразумевает связь между светом Создателя и извечным сиянием. При этом Митра не является богом Солнца, не воплощает Солнце (поскольку в «Авесте» упоминается другой бог Солнца ‑ Авест, тадж. Хуршед, с присущими только ему и отличными от черт Митры чертами; ему посвящен отдельный гимн). Митра — это солнечные лучи, солнечный свет, о чем специально говорится в 13-ой строфе «Михр-яшта» («Гимна Митре») в «Авесте». Кроме того, Митра символизировал дружбу и любовь (в современном персидском и таджикском языках слово меӽр/миӽр означает «любовь», «привязанность», «благосклонность», а связанное с ним прилагательное меӽребан/миӽрибон означает «ласковый», «добрый», «любящий»), и его имя означало «проводника», «друга» и «судью». Как и другие авестийские боги, он действовал в союзе с другими богами, и некоторые из них сопровождали его повсюду. Он был наделен постоянными эпитетами и почетными титулами. Из этих эпитетов и титулов следует, что Митра рассматривался главным образом как справедливый судья, свидетель и хранитель договора. Под «договором» при этом понимались не только обычные договоренности и взаимные обязательства между людьми, а и их вера в Ахура Мазду и других авестийских богов. В обязанности Митры входит постоянный надзор за соблюдением верности договору и вере. Древнейшим письменным документом, упоминающим имя Митры, является глиняная дощечка, датируемая приблизительно 1400 г. до н. э. Она была найдена в 1907 г. в Капатуке в Малой Азии в местечке под названием Богаз-Куй. На одной из дощечек был записан договор между двумя древними арийскими племенами — хеттами и миттанийцами. Договор скреплен именами Митры и Варуны ‑ двух великих индоиранских богов. Широко представлен Митра и в «Ригведе» — древнейшем письменном памятнике на санскрите, а также в других Ведах. В Ведах Митра выступает чаще всего как друг, товарищ, помощник. Гораздо реже он предстает как один из спутников Солнца и еще реже как лучи солнца, солнечный свет (что типично для «Авесты»).

Учитывая то, что в «Михр-яште» Митра прославляется как бог-покровитель воинов, сражающихся за правое дело, этот бог был всегда чрезвычайно популярен и особо почитаем среди солдат и воинов. В Ахеменидскую эпоху, во времена Артаксеркса II (405–359 гг. до н. э.) и Артаксеркса III (359–338 гг. до н. э.) культ Митры получил широкое распространение у персидских солдат, в ахеменидской армии были знамена с изображением Митры в виде сияющего солнца. Через солдат культ Митры (митраизм) распространился во всех частях обширной Ахеменидской империи и вышел за ее пределы. Затем в Малой Азии и Риме возникли тайные митраистские общины с особыми тайными ритуалами, которые через римских солдат-легионеров распространились уже по всей огромной Римской империи. Многие племена и народы отождествили Митру с богом Солнца, присутствовавшим в их языческих пантеонах. В первом веке до нашей эры митраизм распространился по всей Европе, северо-западной Африке, в Малой Азии и Причерноморье. Влияние митраизма сохранялось на этом пространстве долгие пять веков. В IV столетии римский император Константин принял христианство и предпринял колоссальные усилия ради вытеснения митраизма христианством. Полностью искоренить митраизм, однако, не удалось ни тогда, ни позже. Можно говорить о том, что на многие митраистские обычаи и традиции была наложена печать христианства. 25 декабря, который считается днем рождения Христа (Рождеством), на самом деле был днем рождения Митры и бога Солнца (поэтому воскресенье по-немецки и по-английски называются “Днем Солнца” соответственно). Праздник Михржон в Риме отмечался как день рождения Митры (Непобедимого Солнца или Непобедимого Рождающего Солнца 25 декабря), и впоследствии эта дата была канонизирована в христианстве как день Рождества Христова. Хотя на древних иранских клинописных табличках название Михржон в чистом виде не встречается, о его наличии и ритуалах можно судить на основании античных источников, упоминающих о празднике Митракана. Под этим названием праздник широко и пышно отмечался по всей Малой Азии. Согласно античным сообщениям (Тезий, 390 г. до н. э.), в праздник Митракана иранские цари облачались в особые пурпурные плащи (по другим источникам — в шубы), пили вино и разделяли всеобщее веселье, причем позволяли себе винопитие только в этот день. По данным Ксенофона и Плутарха, древнеперсидские цари клялись именем Митры, что было прямым следованием зороастрийскому представлению о Митре как о боге договора.

У Михржона было два главных общих ритуала — всеобщая аудиенция и преподнесение народом подарков царю, а также получение именно в этот день поземельного налога. Это была традиция, которую Сасаниды унаследовали от Ахеменидов. Все сасанидские наместники и губернаторы, подобно ахеменидским сатрапам, в дни Михржона отправляли послов с подарками ко двору царя. Поземельный налог (обычно в виде зерна), собиравшийся после сбора урожая, именно в это время, то есть на Михржон, и Навруз, поступал в казну. Ритуал Михржона был пронесен из ахеменидской эпохи в сасанидскую, а затем сохранился даже в исламскую эпоху. Праздник этот продолжал отмечаться регулярно и с большой пышностью.

В трактатах исламских писателей (в частности, Низам ал-Мулька и Газали) сохранились предания о праздновании Михржон у Сасанидов. В эти дни цари устраивали общий прием для разбора жалоб подданных (царский суд). [4. c 155] Царь рассматривал буквально каждую жалобу, а в случае если это была жалоба на самого царя, царь спускался с трона и вставал на колени перед мубадом, прося судить его как полагается. Затем священнослужитель судил царя, и, если оказывалось, что жалоба справедлива, истец получал полное удовлетворение. В противном случае его ожидало суровое наказание. Существовал и другой обычай: раздаривание зимней одежды из шахского гардероба в Навруз и летней одежды в Михржон. Другой особенностью было посвящение каждому дню праздника особой мелодии и песни. Некоторые популярные песни исполнялись из года в год, но некоторые сочинялись специально к празднику. Существовали особые мелодии и тона: Михржони, Большой Михржон, Малый Михржон. К сожалению, кроме названий, об этих песнях и мелодиях нам ничего неизвестно. Но нет сомнения, что все календарные осенние песни также имели отношение к празднику Михржон.

Помимо календарного, природного и религиозного смысла, у Михржона имеется также национальный аспект. В праздновании Михржона выделялись первый и шестой день. Это было связано с легендой о том, что именно в первый день Михржона состоялось пленение мифического тирана Заххака (авест. Ажи Дахака) кузнецом Кава (Кова) и будущим царем Фаридуном (Афредуном) на горе Демавенд. Согласно легенде, несколько богов-язата спустились тогда на землю и помогли Фаридуну. Шесть дней тиран находился на горе в цепях и на шестой день умер. Именно поэтому шестой день считается особенным. После победы над Заххаком Афредун приказал всем верующим (зороастрийцам) носить пояс “кусти”. О победе Фаридуна над Заххаком лучше всего рассказывает иранский (и персидский, и таджикский) национальный эпос «Шахнаме» (Шохнома).

Иранцы воспринимают Михржон как праздник благодарения. «’Этот праздник называется Мехргон и считается временем любви и благодарности за жизнь. В древние времени царь Заххак был очень жесток с народом. Поэтому кузнец Каве (Кова) с помощью других людей попросил Афредуна убить Заххака. Афредун стал царем, и жизни всех людей были спасены. В день Мехргона отмечается победа Фаридуна над Заххаком. Празднование Михржона у зороастрийцев в исламскую эпоху носило и продолжает носить более скромный характер по отношению ко времени монгольских захватчиков, по сравнению с тем более чем тысячелетним периодом, когда Михржон отмечался как государственный праздник. Теперь это более скромный праздник в религиозной общине. Празднование начинается с появления вестника, а затем с церемонии освящения блюд и напитков, используемых в религиозном обряде. На сегодняшний день мусульманские правители и большинство мусульман Ирана, Таджикистана и Афганистана традиционно празднуют Михржон как нерелигиозный народный праздник».

Особое значение имеет то, что он проводится в осенние дни и совпадает со сбором урожая. Так, праздник Михржон/Мехргон в советское время отмечался как праздник урожая. Подобные праздники существовали и в других республиках и областях СССР. Другими словами, партийные и советские руководители того времени в некоторой степени дистанцировались от названия праздника (возможно, из-за его религиозных контаминаций, пусть и уходящих корнями в домусульманскую эру), [7. c. 31] однако не смогли изъять саму суть, значение праздника, издревле бывшего праздником людей труда и особенно крестьян. По сути, под другим именем продолжал жить старинный иранский праздник.

Следует также сказать, что с давних времен с наступлением Мехргона было принято устраивать хашары (хашар коллективный добровольный труд на основе взаимопомощи) по приведению в порядок арыков и улиц. Отсутствие праздника в официальном календаре не означало, что он вообще не проводился. Праздник существовал под другими названиями. Например, таджики кишлака Саричашма проводили в середине октября церемонию “Сайримазор”: “Таджики, живущие там, забивают барана или корову, и весь кишлак собирается в просторном месте, накрывает дастархан, изобилующий фруктами, арбузами и дынями, поют песни. Жители отмечают “Сайримазор” так, чтобы каждый год дехкане получали богатый урожай, жили в мире и согласии, чтобы их дома всегда были наполнены весельем и радостью, чтобы их домашний скот всегда был в здравии и Всевышний берег их от всех бед.”

В современном Таджикистане праздник Михржон/Мехргон осенний праздник, даже в советские времена он праздновался как праздник урожая. В 1991 с получением независимости Таджикистаном по инициативе и при поддержке президента страны уважаемого Эмомали Рахмона эти праздники получили новую жизнь и теперь отмечаются на высоком уровне.

Следует сказать, что лишь 3 ноября 1995 года специальным законом Михржон/Мехргон был признан национальным праздником, стоящим в одном ряду с другими национальными праздниками. Впоследствии в этот закон вносились определенные изменения. Тем не менее, ритуал празднования подробно прописан не был. К счастью, 8 октября 2011 года на собрании, посвященном 80-летию Института сельского хозяйства Таджикистана имени Шириншох Шохмемура, президент Таджикистана, уважаемый Эмомали Рахмон, объявил, что отныне день Мехргона, 8 октября, станет в Таджикистане таким же национальным праздником, как Навруз, и будет отмечаться с не меньшей пышностью. Дата 8 октября была выбрана неслучайно. В своей речи, разъясняющей символику праздника, руководитель государства, уважаемый Эмомали Рахмон, напомнил о том, что корни праздника уходят в глубокую древность и что Мехргон является одним из древнейших праздников персов и таджиков. И наши предки в этот день воспевали бога Мехра (Митру) и те ценности, которым покровительствовал этот бог, — верность договору, любовь и дружбу. Предки таджиков отмечали этот праздник в начале осени, в первый день месяца Мехр (день осеннего равноденствия). Поскольку большинство предков было земледельцами, а праздник приходился на время сразу после сбора урожая, то люди естественно радовались урожаю и восхваляли бога за дарованный урожай. Президент Таджикистана подчеркнул, что отныне этот праздник должен праздноваться на самом высоком уровне, национальный праздник должен считаться важным для воспитания уважения к традициям наших предков и любви к родине и своему народу. [9. C. 45]

С древних времен главным цветом праздника является пурпурный цвет. На сегодняшний день этот цвет присутствует в одежде и в цвете скатерти на столах. На праздничном столе традиционно присутствуют свечи, сладости, вкусные блюда местной кухни, а также субстанции или веточки с приятным запахом, например, розовая вода, рута, амбра и шафран. Все это символизирует чистоту и глубину таджикско-персидской культуры.

После провозглашения Михржон/Мехргона национальным праздником он начал широко отмечаться в Таджикистане. Под флагом Мехргона празднуются и другие, малые осенние праздники, например, праздник дыни, праздник меда или праздник национальной одежды. «’Мы — культурный народ, любящий свою культуру и с благодарностью хранящий богатые культурные традиции, что достались нам от предков»’.

Праздник Михржон, как уже говорилось, является одним из самых важных иранских (арийских) праздников и имеет долгую историю. Знание этой истории, как и понимание символического значения праздников, являются необходимыми для воспитания чувства патриотизма, понимания национальных ценностей и формирования таджикской национальной самоидентификации у подрастающего поколения. Это считается особенно важным в современной ситуации, когда в условиях глобализации традиционная, унаследованная от предков материальная и духовная культура подвергается постоянному внешнему воздействию, размывается и «разворовывается». Очевидно, что глобализация не ограничивается политикой и экономикой, но нацелена на нивелирование материальных и духовных ценностей отдельных наций. Именно это делает необходимым изучение и сохранение древних обычаев и обрядов. Сохранение традиции позволяет осуществлять передачу ее следующим поколениям. Жизнь человека связана с материальными и духовными достижениями прошлого. Развитие общества, образование и использование наследия прошлого жизненно необходимы каждому поколению, поэтому его передача подрастающему поколению является долгом каждого человека.

Подводя итог написанному мною, следует сказать следующее. Всякого рода обряды, ритуалы и традиции изучаются с познавательно-воспитательной стороны. Михржон, который является составной частью культуры арийского народа, не исключение из этого. Познавательная, воспитательная ценность культуры праздника Михржон сильна и могущественна.

  1. Праздник Михржон/Мехргон имеет долгую историю, однако знание этой истории, как и понимание символического значения праздника, являются необходимыми для воспитания чувства патриотизма, понимания национальных ценностей и формирования таджикской национальной самоидентификации у подрастающего поколения. Именно поэтому в современном Таджикистане принято решение о возрождении празднования Михржона/Мехргона на государственном уровне.
  2. Предложение о возрождении праздника было внесено Президентом Республики Таджикистан Эмомали Рахмоном в 2011 году. С тех пор праздник широко отмечается в Таджикистане на государственном уровне, с участием официальных органов и образовательных учреждений.
  3. В Таджикистане Михржон/Мехргон признается важной составляющей частью иранского культурного наследия. Поэтому символика осеннего праздника, отмечавшегося в советское время как «Праздник урожая», дополнена и усилена той символикой, которую имел праздник в древности и средневековье. Теперь это не просто праздник урожая, но праздник дружбы, любви и согласия, праздник победы Добра над Злом.
  4. Одним из важных элементов современной программы празднования Михржона/Мехргона является проведение развлекательных мероприятий, сочетающих песни, музыку, танцы и острословие, перепрыгивание через костер, обрядовые ополаскивания водой ремесленников. А также праздник очищения Дома, сжигание на улице старых вещей, разбивание кувшина, в раннее утро в день праздника хождение в гости с поздравлениями родственников и соседей. Обряды сжигания чучела и выбрасывание старых вещей в праздник, символизирующие очищение дома и семьи от всего вредного и злого, самое главное в день праздника ‑ благотворительное угощение. Все это встречается в большинстве регионов Таджикистана.

Литература:

  1. Бойс, М. Зороастрийцы. Верования и обычаи. / М. Бойс СПБ, Петербургское востоковедение. ‑ 1994. ‑ 290 c.
  2. Стеблин-Коменского, И. М. Михр-яшт — “Михр-яшт” / “Яшт” // Авеста [текст]: в русских переводах. – 1861. – 480 с.
  3. Негмати, А. Н. Земледельческие календарные праздники древних таджиков и их предков. / А. Н. Негмати изд. Душанбе: «Дониш». – 1989. – 128 c.
  4. Рази Х. Праздники огня. Мехргон. / Х. Рази Тегеран. – 2004. – 222 с.
  5. Каландаров, М. И. (Мехргон — важнейшая арийская традиция) Мехргон волотаринанъанаиориёи [текст] /М. И. Каландаров Газета и Адабиёт ва санът, № 45. — 2014. – 55 c.
  6. Некрылова, Анна. Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища конец XVIII ‑ начало ХХ века/ Некрылова А. изд «Азбука классика» Санкт-Петербург. – 2004. 15,‑ 254 с.
  7. Султонмуроди Одина. Мехргон. / О. Султонмурод. Изд. ирфон Душанбе. – 2012. ‑, 31 с.
  8. Тульцева, А. Современные праздники и обряды народов/ А. Тульцева изд. «Наука СССР» ‑. 1985. – 189 c.
  9. Рахнамобаояндаи соха дурбинона. / Суханрониипрезиденти Республика Таджикистан Эмомали Рахмон. [ТЕКСТ]: газета омузгор № 42. 14 окт. 2011. ‑ 45 с.
  10. Рузй Ахмад Культура народа Фархангимардум/ [текст]: газета и Адабиетва Санъат/ А. Рузй 12 октябрь 2006 № 41 – 49 с.
  11. Генкин, Д. М. Массовые праздники: учеб. пособие для студентов института культуры Текст / Д. Н. Генкин. — М.: Просвещение, 1975. — 136 с.
  12. Наврўзнома, Омар Хайям. История таджикской литературы. [текст] . Хайям О Наврузнаме. Изд. наук Душанбе, 2012г. ‑ 205 c.

Основные термины (генерируются автоматически): день, праздник, III, Таджикистан, месяц, Митра, бог, время, Навруз, царь.

Мехргон - великий праздник

Государственная независимость Таджикистана создала реальную основу для возрождения национальных традиций, в том числе и Мехргона. Постановлением Правительства Республики Таджикистан от 5 августа 2009 года праздник Мехргон признан национальным праздником в стране. Правительство Республики Таджикистан постоянно стремится отмечать богатое культурное наследие, обычаи и традиции наших предков в рамках государственных мероприятий.


Основоположник мира и национального единства — Лидер нации, Президент страны Эмомали Рахмон уделил особое внимание возрождению национальных праздников. За годы независимости страны Мехрган возродился во всей красе и стал одним из лучших национальных праздников, который отмечается ежегодно.


Сегодня жители городов и сел Таджикистана торжественно отмечают Мехргон и в честь этого праздника украшают свои столы разнообразными фруктами, арбузами, дынями и другими овощами, а также поют и танцуют.


Народ ежегодно празднует Мехргон с намерением увеличивать урожай в последующие годы и с надеждой на благополучие и процветание.


Праздник Мехргон, является ценным наследием наших предков и одной из важных опор самопознания и национальной идентичности таджиков. Мехргон как и Навруз, издревле был великим праздником у народов иранского происхождения. Если Навруз является началом весны и нового года, а также весеннего равноденствия в созвездии Овна (Ҳамал), то Мехргон это начало второй половины года, осеннее равноденствие и праздник земледельцев.


Наши предки отмечали его как славный праздник урожая. Праздники Навруз и Мехрган тесно связаны. Оба праздника отмечаются двумя уравнениями — весним и осеним равноденствием. Первый относится к возрождению природы и началу весенних посевов, а второй — к уборке урожая и обмолоту. В праздновании Мехргона крестьянин(земледелец) занимает важную роль. В Средней Азии, Афганистане и Иране есть множество примет этого праздника, свидетельствующих о развитии земледельческой культуры и существовании социальной группы земледельцев.


Еще в древности, Мехргон на арийской земле отмечался торжественно и с величием. Археологи обнаружили на одной из стен древнего Пенджикента роспись, которая датируется VI-VII веками. Светлокожий старец прикрыв лоб платком сидит на суфе (небольшое глиняное возвышение во дворе или в саду). Позади него большая куча пшеницы, которую крестьяне складывают в мешки и кладут в сарай. Фермеры радуются урожаю и танцуют под звуки музыкальных инструментов.


О происхождении Мехргона из древних источников известно многое. Мехрган по зороастрийскому календарю проводился в 16-й день Мехра (эквивалентно 8 октября) в середине осени после сбора урожая. Согласно авестийскому календарю, каждый месяц состоял из тридцати дней, а каждый день имел название. Поскольку название шестнадцатого числа каждого месяца было Мехр, одновременно с днем Мехр и месяцем Мехр, к слову «Мехр» был добавлен суффикс( мн.числа) «гон». Таким образом был организован большой праздник Мехргон. В древности накрывать пышный праздничный стол являлось одним из самых популярных и интересных ритуалов этого праздника. В этот великий праздник шах принимал глав и представителей провинций и городов своей страны. Во время празднования звучали мелодии и песни восхваляющие Мехргон, такие как «Мехргонӣ», «Великий Мехргон», «Малый Мехргон» и другие.


Даже сегодня, у зороастрийцев этот праздник не утратил былого блеска. Мехргон, в соответствии с древними традициями празднования, отмечается шесть дней, что очень интересно. В этот день они надевают обновки и радуются. На праздничный стол кладут соки, гулоб — напиток из лепестков роз, сладости, овощи, гранаты, яблоки, виноград и яркие цветы. Также соблюдая традиции кладут на стол несколько серебряных монет, очищенный миндаль, фисташки и банку с ароматной водой. Вокруг дастархана горят свечи и дымит испанд(благовонье). Детям родившимся в этот день даются имена содержащие слово «мехр»: Мехрдод, Мехрноз, Мехрангез, Мехрбону, Мехрваш, Мехрдухт, Мехрон, Мехрубон, Мехроб…


Ритуалы этого праздника, особенно, среди крестьян сохранились и до наших дней. Мехргон занимает особое место в культуре и цивилизации таджиков, и народ сохранил его высшие ценности в своей исторической памяти как драгоценное духовное сокровище. Несмотря на напор иностранцев, они тысячелетиями соблюдают свои традиции в соответствии с требованиями времени чтили и широко праздновали Мехргон.


Сегодня Мехргон — это праздник земледельцев, праздник урожая и изобилия, праздник благ жизни и счастья трудолюбивого народа Таджикистана.

Турсунова З. — отдел информации и связей с общественностью


Перевод Мухидиновой М.


Мехргон является одним из древнейших арийских праздников. Нашими предками этот праздник считался восхвалением и почитанием Мехра и Митры, отображал знак верности и согласия, дружбы и любви.

Мехргон – праздник, когда собирают урожай, праздник изобилия, радости и веселья, дружбы и товарищества. В исторических источниках его также называют Митракона или Митра. Этот праздник зародился во время развития земледелия и появления крестьянского календаря и имеет четырехтысячилетнюю историю. Мехргон – праздник урожая и отмечается в начале осени, с 23 сентября до 22 октября. Дехкане в это время собирают зерна. В древних источниках говорится, что якобы Фаридун в это время побеждает Заххока и берет его под стражу в горе Дамованд. В эти дни люди писали письма друг другу, поздравляли и дарили подарки. Первые пять дней считались всеобщим праздником, а шестой день был официальным днем. В этот день царь с дворянами отмечали праздник во дворце, что назывался «Великим Мехрганом».

Мехргон широко отмечали в период правления Сасанидского государства.

Празднование Мехргона похоже на Навруз. Все чистили свои дома, убирали двор и одевали свои новые одежды. В целом все дарили только добро друг другу.

Мехргон, согласно традициям наших предков, праздновался в первый день месяца Мехр и вначале осени. Он также имеет астрономическое убеждение, что в это время день и ночь становятся равными. А в древние времена проводились разные обычаи и обряды в честь сбора урожая, так как основным их занятием было земледелие.

В нашей республике начали отмечать «золотой» праздник Мехргон с 2009 года. В конце сентября и до середины октября во всех регионах нашей республики отмечают данный праздник: организовывают выставки, накрывают дастархан, что показывает обилие урожая осени…

Мадина Вохидова
«Студенческие вести»

В Таджикистане отмечают Мехргон: президент призывает к увеличению урожая, дехкане демонстрируют достижения

12:00, 15 октября, 2022

Эмомали Рахмон напомнил о древних традициях праздника урожая

«Достойно отметить доставшиеся в наследство от наших славных предков народные праздники и обряды призывают людей к миру и стабильности, собирают всех, вне зависимости от национальных, религиозных и конфессиональных различий и социального положения, за праздничным столом, полным благодати, тем самым укрепляют дружбу и товарищество между людьми», отметил в своем поздравительном послании по случаю праздника урожая таджикистанцам президент страны, пишет  пресс-служба президента.

По его словам, Мехргон – это праздник, который основан на законах природы, равноденствии в осеннее время, сборе урожая, земледелии и садоводстве.

«В этот день наши предки испытывали благодарность за выращенный урожай, выражали надежду на изобилие, единство, дружбу и взаимопонимание. Другими словами, Мехргон является олицетворением добрых человеческих ценностей, благодати и благ мирной жизни народа», — сказал он.

Президент привел в пример некоторые сведения о добрых традициях и обычаях этого древнего праздника, содержащиеся в трудах ученых, живших в прежних веках, в том числе Абурайхона Беруни. В его знаменитом произведении «Осор-уль-бокия» есть интересные рассказы о различных аспектах праздника Мехргон и связанные с ним легенды.

10:44 15 октября, 2022

Согласно одной из них, рубин был создан в день светозарного Навруза, а хризолит – в день золотоносного Мехргона. Поэтому эти два дня сияют как рубин и хризолит.

Эмомали Рахмон также процитировал «Адама поэтов» — Устода Рудаки, который еще во времена Саманидов сказал следующее: «О, царь, наступил праздник Мехргон, Праздником царей считается он».

В своем поздравлении президент упомянул о нестабильной ситуации на планете, изменении климата и его нежелательных последствиях, экономических, финансовых санкциях, о том, что во многих странах мира наблюдается стремительный и беспрецедентный рост цен на сельскохозяйственную продукцию и продукты питания.

«В таких тяжелых условиях, с которыми столкнулось человечество за 80-100 лет своей истории, мы должны более чем когда-либо прилагать усилия, трудиться, не покладая рук, производить и хранить как можно больше продуктов питания», — подчеркнул Эмомали Рахмон.

12:53 14 октября, 2022

Защита продовольственной безопасности страны, то есть эффективное использование водных и земельных ресурсов, инновационных технологий, повышение урожайности сельскохозяйственных культур, расширение реализации повторных севов и увеличение таким путем объема производства сельскохозяйственной продукции является важнейшей и первоочередной задачей в связи со сложившейся в мире ситуацией, считает он.

«Необходимо, чтобы руководители и специалисты в областях, городах и районах, дехканских хозяйствах, каждый земледелец и каждая семья серьезно учитывали вопрос эффективного и рационального использования каждой пяди земли, в том числе на приусадебных и президентских землях, получения трех-четырех урожаев и заготовки большого количества продуктов питания», — резюмировал Эмомали Рахмон.

В Душанбе праздник сегодня отмечают в парке Фирдавси, куда сьехались на выставку сельхозпродукции дехкане со всех регионов страны. 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Механик водитель праздник
  • Мероприятия во владимире на новогодние праздники 2022 год
  • Милые праздники сегодня
  • Метрополис часы работы на праздники
  • Мероприятия антинарко сценарий