Наурыз это татарский праздник

У сибирских татар (Тобольский куст) празднование сводилось к коллективному обходу домов с новогодними пожеланиями, в котором принимали участие либо дети, либо все желающие. За это они получали угощения, которые накануне в большом количестве выпекала каждая хозяйка. Начинали обход с рассветом, а днем устраивались семейные катания на подводах. Лошадей, подводы украшали, стремясь показать красоту своей лошади, упряжки, продемонстрировать достаток. В деревнях готовили кашу из пшеничной крупы, реже рисовую.

У сибирских татар (Тобольский куст) празднование сводилось к коллективному обходу домов с новогодними пожеланиями, в котором принимали участие либо дети, либо все желающие. За это они получали угощения, которые накануне в большом количестве выпекала каждая хозяйка. Начинали обход с рассветом, а днем устраивались семейные катания на подводах. Лошадей, подводы украшали, стремясь показать красоту своей лошади, упряжки, продемонстрировать достаток. В деревнях готовили кашу из пшеничной крупы, реже рисовую.

У астраханских татар готовили особую кашу, на угощение приглашали соседей. В этот же день или в другой, проводились различные состязания. Подарки для победителей (овец, иногда телят, отрезки ткани и др.), как правило, выделяли зажиточные жители аулов. Главными в состязаниях были конные скачки и борьба [20].

Казанские татары весну встречали праздником «Карга боткасы» («Грачиная каша»), основанном на древнем поверье о том, что весну приносят на своих крыльях грачи. Семантика этого праздника очень близка Наврузу: дети ходят по дворам с «частушками», пожеланиями хорошего урожайного года и собирают крупу на коллективную кашу. Каша всегда готовится на специально отведенном месте, все желающие принимают участие в этой трапезе. Детям устраиваются разные игры-состязания, собранные с подворья яйца, свариваются вкрутую, и их катают с холма. Данный праздник в некоторых населенных пунктах Заказанья до сих пор сохранился с полной семантической структурой. Сохранились вербальные заклички — «Карга боткасы такмаклары»:

Зәр-зәр-зәрәгә!                                     Зарь-зарь, на зарю!

Иртә торып, берсекөнгә — сөрән!       Завтра, на сөрән!

Абыстайлар, түтәйләр,                          Тети — тетушки,

Чыгарыгыз күкәйләр!                              Выносите яйца!

Хай, хай, хай диләр,                                Хай, хай, хай,

Гали абзый бай, диләр,                           Дядя Гали очень богат,

Бер-ике гөрәнкә май, диләр,                  Дай два фунта масла, говорят,

Май өстенә сөт, диләр,                           Вдобавок и  молока,

Сөт өстенә май, диләр!                          И молока, и масла!

В древности все народы мира встречали Новый год в марте. История говорит, что представители древних цивилизаций началом года считали именно весну — период начала сельскохозяйственных работ. Стоит вспомнить, что в России до 1700 года  он тоже праздновался и приходился на день весеннего равноденствия, 21 – 22 марта.

Весенний праздник Навруз

Своими корнями этот праздник, который получил название «Навруз», уходит в далекое прошлое и как утверждают историки, насчитывает более 5000 лет, когда главенствующей религией мира был зороастризм. Его происхождение связывают с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратустры у древних иранцев. В его основе лежал свободный нравственный выбор человеком благих мыслей, слов и деяний. Религия  провозглашала личную ответственность души человека за совершённые деяния в земной жизни.

Первые  упоминания о праздновании Навруза, обнаружены в священной книге зороастризма «Авесте».

Где отмечают Навруз

Изменение религиозных и политических акцентов  привело к тому, что сегодня его отмечают жители Земли, относящиеся к иранской и тюркской группе народов,  куда входят буддисты и некоторые представители христиан разных стран, а также большинство мусульман. Однако многие ошибочно считают Навруз праздником тех, кто исповедует Ислам. Далеко не все его сторонники приветствуют и почитают этот праздник.

Новруз - популярный у многих народов весенний праздник на Кавказе

Например, на территории Ближнего Востока его отмечают только представители народов, проживавших там  до прихода арабов и распространения Ислама. Арабы, хотя большинство из них – мусульмане, Навруз не празднуют. В Турции с 1925 года по 1991 год  его празднование было запрещено, в Сирии он и сегодня вне закона.

Из-за широкой распространенности, его название в разных территориях звучит по-разному: Навруз, Новруз, Наурыз, Нооруз и другие варианты. Однако суть его остается прежней. Это – «новый день» (а именно так название праздника переводится на русский) в жизни человека, новая страница, возможность начать жить по-новому.

Праздник Навруз имеет различные наименования в зависимости от языка

Этот праздник ежегодно отмечается в честь воскрешения Доброго светлого духа и поражения Злого. Именно поэтому он считается днем прощения, грехов и обид, призывает к любви и согласию. Для многих народов Навруз — национальный праздник.

С 2009 года Навруз включён ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества, а 21 марта объявлен «Международным днем Новруза».

Обычаи и традиции встречи весны

Как и к любому празднику, к весеннему Наврузу начинают готовиться заранее, за четыре недели до его наступления. За это время стараются избавиться от долгов, простить обиды, избавиться от разного старья и хлама в доме, сделав его привлекательным для светлых чистых сил. Перед праздником, принято приводить в идеальный порядок свои дома.

Навруз в переводе на русский означает  – «новый день»

Традиция мирно и радостно встречать праздник была возведена в высшую степень: даже войны прекращались к моменту наступления светлого дня, а во многих странах, враждовавшие между собой воины обменивались в знак примирения оружием.

В ночь на 21 марта разводят жаркие костры, в которых сжигают старые вещи, отпугивают злых духов и привлекают добрых. Обнимаются со всеми, желая многих лет жизни и благополучия, поют, пляшут народные танцы.

К празднику проращивают пшеницу

Праздник – из дома в дом

Встречают праздник богатым угощением, чтобы в доме было изобилие. Обязательным украшением стола являются проросшие зеленые побеги пшеницы, как символ рождения новой жизни. При этом важно не покупать на базаре готовый «зеленый букет», а вырастить его своими руками. Именно так можно привлечь достаток и благополучие.

Сам праздник начинается затемно. Вся семья, надев новые одежды, собирается за столом, обставленный новой красивой посудой В интернет-магазине КавказСувенир Али Акерова можно приобрести серебряные кувшины, изготовленные прославленными кубачинскими мастерами, которые украсят праздничный стол.

Серебряные кувшины, изготовленные прославленными кубачинскими мастерами, которые украсят праздничный стол.

За столом подаются традиционные национальные блюда и те, которые специально готовятся только к этому празднику. И, хотя каждый народ угощается своими «вкусностями», есть кушанья, которые можно встретить почти везде. Обычно это – каша, приготовленная из семи или десяти злаков. У всех народов ее обязательным компонентом является пшеница. Достойное место на столе занимают вареные крашеные яйца, сухофрукты, орехи, лепешки, безалкогольные напитки. Не обходится стол без сладостей: халвы, пахлавы,  сладкого печенья.

Угощений готовится множество, чтобы не застать хозяев врасплох, если в их дом придет много гостей.

Угощения на Новруз многочисленные и разнообразные.

Двери каждого дома в этот день открыты, и любой зашедший — желанный гость, которому положено угощение. Праздник Навруз считается семейным праздником, однако в этот день принято принимать гостей и самим ходить в гости. Как правило, в первую очередь посещают отдельно живущих родителей, близких родственников, угощают соседей и сами возвращаются с угощениями.

Хорошей традицией считается раздавать подаяния нищим. Считается, что чем больше отдашь, тем больше добром вернется. Кроме того, даже те, кто не имеет ничего, должны в этот день праздновать и возносить молитвы к Небу в честь светлого праздника.

Символ и главный атрибут праздника Новруз - ростки пшеницы.

Народные приметы

Во всех городах и селах устраиваются традиционные народные игры, в которых молодые парни меряются силой и ловкостью. Обязательным атрибутом празднования считается спуск со склонов зажженных колес, символизирующих солнце. Этот обычай – лишнее подтверждение того, что Навруз имеет языческие корни, общие для большинства народов.

Дети ходят от дома к дому, читают стихи, за что получают сладости от хозяев.

Все народы мира встречали Новый год в марте

В традициях встречи Нового года, Пасхи, Рождества и празднования Навруза много общего. Одна из общих традиций – гадание девушки на жениха. Вечером на пороге дома они бросают через голову ботинок. По направлению носка упавшей обуви определяют, выйдут ли замуж в этом году: если носок ботинка указывает внутрь дома, на свадьбу можно не рассчитывать, а если в сторону от родительского порога – мечты сбудутся.

Другое гадание заключается в подслушивании разговоров за калиткой. Если суть разговора положительна, стоит ожидать сватовства и готовить праздничные одежды и украшения.  Выбрать эксклюзивные женские  серебряные украшения: кольца, браслеты, колье, изготовленные мастерами Кубачи, можно в интернет-магазине КавказСувенир.

С празднованием Навруза связано много примет. Народные поверья утверждают, что в ночь на 21 марта все члены семьи должны быть дома, чтобы не скитаться в чужих краях семь лет.

На Навруз все члены семьи должны быть дома

Не принято было принимать ночью гостей – двери для них распахивались утром. Зато тому, кто первый с утра принял гостя, приметы сулили удачу в течение всего года.

В праздник не принято давать в долг деньги, чтобы дом не лишился достатка.

Навруз - праздник кавказского гостеприимства

У многих народов доброй традицией считалось в этот день досыта кормить животных и сажать деревья.

В настоящее время в сценарии праздника, помимо традиционных мероприятий, включаются концерты, выставки прикладного искусства, конкурсы.

Есть праздники государственные, религиозные и национальные. Национальные праздники – это неотъемлемая часть культуры каждого народа. В каждой стране они имеют свои национальные особенности и колорит. Национальные праздники играют важную роль в воспитании подрастающего поколения, в формировании национальных чувств и патриотизму.

«Исторический опыт показывает, что незнание культуры своего народа, его прошлого и настоящего ведет к разрушению связи между поколениями, связи времен, что носит непоправимый урон развитию человека и народа в целом».

«Культура любого народа представляет собой уникальное и неповторимое богатство всего человечества. Поэтому любой народ Земли вправе гордиться своей культурой, ее своеобразием. Именно он, народ, создает те культурные ценности, которые обеспечивают ему успешную жизнедеятельность в соответствии с реальными условиями своего развития».

Как у любого народа, и у татарского народа есть разнообразные праздники, традиции и обычаи. Одним из радостных и веселых праздников является праздник Наурыз. Это день весеннего равноденствия, который отмечается 21-22 марта.

«В Татарстане указанный день празднуется с большим размахом, принято отмечать его в кругу нескольких семей, при этом на столе обязательно должны присутствовать блюда из фасоли, гороха, риса. Для всего народа эти торжества особенные, их проводят шумно и радостно, что по поверьям принесёт удачу и радость на весь следующий год. Одним словом, этот татарский весенний праздник носит семейный характер, способствующий укреплению родственных уз».

«В давние времена татары Наурыз праздновали 7-10 дней и даже больше. В эти дни учащиеся медресе (шакирды) ходили из дома в дом и поздравляли хозяев специально сочиненными частушками. Это так называемый «Нәүрүз әйтү». Хозяева одаривали шакирдов деньгами, угощали их. В эти дни проводились веселые молодежные вечеринки и игрища».

Так народный праздник Наурыз превращался в светлый и добрый всенародный праздник весны.

«Астраханские татары отмечают этот праздник выездом в поле, где варят молочный суп и выражают друг другу добрые пожелания. Сибирские татары в эти дни объезжают деревню, во дворах своих друзей и родственников оставляют угощение: мелкие беляши, калачи, пряники, доставляя огромную радость детворе».

Среди сергачских татар-мишарей сохранился хороводно-игровая песня «чип-чип» или «цып-цып», которую исполняли в день весеннего равноденствия.

«Подростки собирались группами и обходили дома. В куплетах, которые они исполняли, содержались пожелания удачи в разведении кур:  Чип-чип чебәрүк,

Йомыркасы югарук.

Ак тавык, күк тавык,

Ходай бирсен күп тавык»

Перевод: «Чип-чип чибарук,

Яйцо находится высоко.

Белая курица, серая курица.

 Пусть бог вам даст много кур

Хозяева дома подавали им яички и чигелдәк. Считали, что если они их не подадут, то в хозяйстве на этот год не будет проку (ел унмый)». Иногда в таких песнях звучала угоза:

«Кодый-кодый ак тавык,

Мая сала карт тавык,

Әби-бабай үдәме?

Бер йомыртка бирәме?

Бер йомыртка бирмәсә,

Тимерчегә барармын

Тимер тукмак алырмын,

Сугып башын ярырмын

Перевод: Кудахчет-кудахчет белая курица,

Несет подкладыш старая курица,

Дома ли дед с бабкой?

Дадут ли одно яйцо?

Если не дадут яйцо,

Пойду к кузнецу,

Возьму железную колотушку,

Размозжу им головы»

Но, как отмечают многие исследователи, календарные обряды во второй половине XIX века потеряли свое основное значение.

«В результате этого сократилась календарно-обрядовая поэзия. Заклинания превратились лишь в песни, которые исполнялись для собрания подарков».

Как же проводят наши восточно-казахстанские татары, день весеннего равноденствия у нас, и какие особые блюда готовятся к празднику Наурыз?

Автор данной статьи занимается историей и культурой татарского народа с 1994 года. Все эти годы я при встрече с новыми информаторами татарской национальности всегда задавала вопросы по истории переселения, по обрядам, традициям и о празднования Наурыза, в частности. Ниже представлена информация татар нашего края о празднике Наурыз.

Камалиева Люся Кадыровна, 1929 г.р., уроженка г. Усть-Каменогорск, образование 7 классов. Хоть и не читает молитвы на арабском языке, но себя в душе считает верующим человеком. «…откуда предки отца и матери  я не знаю и никогда этот вопрос меня не интересовала». Предполагает, что их предки переехали еще до революции откуда-то из России. «Я хорошо помню, дедушка со стороны матери, Каримов Ахмаджан, в XIX веке в поселке Глубокое имел большое хозяйство: была у него молоканка, мельница и был свой магазин. Да и семья у него была большая – 12 детей было. Все нажитое трудом богатство, большевики в годы революции раскулачили, деда посадили в тюрьму. Позже его оправдали, об этом писали в районной газете. К сожалению, во время переезда эту газету потеряла. Праздник Наурыз праздновали здесь  с местным казахским населением, друг  к другу в гости ходили. Да, конечно, дома готовились: делали уборку, во дворе тоже мели, чистили и национальные блюда готовили».

Айкенова (Ибятова в девичестве) Роза Закировна (1938 г.р. – 2001 гг.), уроженка деревни Нижние Тарханы Больше — Тархановского района из Татарстана. Образование среднеспециальное. В город Усть-Каменогорск приехала в 1968 году в связи с замужеством. «Муж у меня казах — по национальности, служил у нас в Татарстане, там мы с ним познакомились и приехали сюда в Усть-Каменогорск. Я живу с 1968 года здесь, на праздник Наурыу-байрам все равно татарские национальные блюда готовлю, приглашаю соседей. Они потом на свой праздник приглашают. Извините, я особых отличий не знаю ».

Хазгалиев Ильфат Габдрахимович, 1939 г.р. уроженец деревни Гайниямак Алышевского района Башкирской АССР. После окончания ремесленного училища, в 1957 году приехал по направлению в г. Усть-Каменогорск и остался насовсем. В 1971г. окончил строительно-дорожный институт. Чтобы сохранить свой язык, специально выписывают журналы «Казан отлары»- «Казанские огни», а для детей учебники «Родной язык» на татарском языке. «… в детстве, когда жили в деревне, дома готовили национальные блюда, а мы, детвора, очень любили этот праздник, бегали по домам собирали сладости, так соревновались. Потом соберемся и сравниваем у кого больше, иногда менялись. Почему — то не стеснялись…Здесь, в Казахстане, только национальные блюда готовит жена. Нам этот праздник нравится».

Назырова (Байтанова по мужу) Гулсум Камалдиновна 1914 г.р. уроженка Усть-Каменогорска, образование 7 классов, окончила казахскую семилетнюю школу. С 1929-1932 училась в Семипалатинском фельдшерско-акушерском техникуме. Муж казах. « Я родилась в Казахстане и, честно говоря, мне кажется, что у татар, что у казахов также одинаково, мы же ведь мусульмане. Не знаю я особых отличий, мы готовим чак-чак, учпучмак, бәліш и конфеты покупаем».

Ибрагимова Гульсим Фатыхкызы 1929 года рождения, образование 4 класса, уроженка Марийской АССР, село Параньга Параньгинского района. «В 1953 году моя подруга вышла замуж за казаха и уехала в Казахстан. Позже я получила от нее письмо, где она писала  о том, что здесь в Казахстане столько изобилия, приезжай, можно найти хорошую работу. И вот в августе 1953 года я приехала с тремя подругами сюда в Усть-Каменогорск. Сначала устроилась санитаркой в роддом по ул. Ворошилова, позже устроилась в стоматологическую поликлинику по улице Космической и оттуда вышла на пенсию. В сентябре 1953 года вышла замуж за Ибргимова Гатаулла Гинаятулы (1928-19?гг.). Здесь не так празднуют, дома на Наурыз посиделки молодежь устраивали, ходили по домам, друг другу подарки дарили. В Казахстане я готовлю национальные блюда, родственников зовем, соседей угощаю, а они меня угощают. Вот так весело празднуем».

В 2006 году сотрудники Восточно Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника выезжали в командировку в Зайсанский район по сбору экспонатов и информации у населения. Целью командировки был сбор информации у местных татар на знание родного языка, традиций и обычаев. Но, к сожалению, с кем мне приходилось встречаться, родной татарский язык никто не знал, и «все обычаи и традиции у нас, как у казахов», — отвечали зайсанские татары. Некоторые татары отказывались признавать себя таковыми, считая себя казахами. Например, в городе Зайсан пенсионерка Фарида — апай, оскорбилась и наотрез отказалась сказать даже свою фамилию «…кто, Вам сказал, что я татарка. Я давно живу в Казахстане, мало ли, если, когда-то наши предки переехали из Казани, это не значит, что мы татары. Лично у меня ничего татарского нет и все традиции, и обычаи у нас казахские. Я считаю, татар в Зайсане уже нет». По словам соседей,  она бывшая учительница. Вот так дольно в резкой форме нас она выпроводила.

Другой информатор, Самия Касымбеккызы (1938 г.р.) из села Каратал  призналась, что она татарка. «Предки у меня из Казани приехали давно, здесь занимались торговлей. Родители сначала  жили  в Зайсане, а потом в Китае, позже несколько раз туда-сюда кочевали, когда начали создавать колхозы, они уехали жить в Китай, там и остались». Информатор подарила шелковую белую шаль матери, которую она все эти годы хранила. С сожалением Самия апай сказала, что «татарский язык не знает, обычаи тем более. Среди казахов живу и все у нас с мужем, он тоже татарин, все, как у казахов. Мы себя уже почти казахами считаем».

Сразу отметим в конце XIX — в начале ХХ века в Зайсанском районе проживали около двух тысяч татар, то уже в начале XXI века их число сократилась до 220 человек. Главная причина сокращения численности татар — отток из района татарского населения в города Казахстана. В первую очередь уезжают в основном молодые в возрасте от 18-19 до 30 лет. 

Подводя итоги, можно сказать о том, что если в прошлых веках весенний праздник Наурыз отмечался весело с различными играми и посиделками, песнями — заклинаниями, то со временем уже с конца XIX – и в начале ХХ веков даже в самом Татарстане праздник Наурыз стал праздноваться по-другому. Он стал носить семейный характер, способствующий укреплению родственных уз.

«Многолетнее совместное проживание представителей разных этносов выработали особый казахстанский менталитет, внутреннее состояние человека, чуждое националистическим крайностям, обособленности и выраженное в стремлении к людскому единению, слиянию народных и бытовых традиций».

Вот почему татарский праздник Наурыз такой же, как казахский. Получается отличие только в национальных блюдах, и в татарских семьях звучат песни как татарские, так и казахские.

«Девизом национальной государственной политики Казахстана стало «культурное единство», что означает, с одной стороны, сохранение этнической самобытности, самосознания, языка, с другой – взаимопонимание, взаимообогащение и взаимовлияние всех этнических групп с целью формирования казахстанской нации».

Б.М. Кумарова

В сборнике  матрериалов республиканской научной конференции «Наурыз-ел ұлықтаған ұлы күн»

республикалық ғылыми конференция материалдары.  Астана, 2018 жылғы наурыз

Навруз в переводе с фарси означает «новый день». Это праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года у башкир и татар, а также персоязычных и некоторых тюркоязычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии и Ирана. Об истории и традициях «персидского Нового года», который традиционно отмечается 21 марта, – в справке РИА Томск.

Навруз с 2009 года включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО, а с 2010 года Генеральная Ассамблея ООН провозгласила его Международным днем. Праздник не является мусульманской традицией и отсылает к древним доисламским верованиям. Его отмечают далеко не во всех странах, где исповедуют ислам, так, например, в Турции празднование Навруза было запрещено с 1925 по 1991 годы, а в Сирии до сих пор. 

История праздника

Название праздника имеет иранские корни и в переводе с фарси означает «новый день». В разных странах праздник называется Новруз, Навруз, Нуруз, Невруз, Наурыз, Нооруз и т. п.

История Навруза уходит своими корнями в дописьменную эпоху. Считается, что праздник – древнеиранский по происхождению, связан с зороастрийским культом Солнца и поклонения огню. Официальный статус Навруз приобрел в Ахеменидской империи (Первая Персидская империя), как религиозный праздник зороастризма.

На Ближнем Востоке Навруз празднуется представителями тех народов, которые проживали там до прихода арабов и распространения ислама. Празднование Навруза именно в день весеннего равноденствия связано с появлением у народов Средней Азии и Ирана солнечного календаря.

Сегодня Навруз отмечается 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Государственным праздником Навруз является в Таджикистане, Узбекистане, Туркмении, Азербайджане, Албании, Киргизии, Македонии, Турции, Казахстане. Как национальный праздник Навруз также отмечается 21 марта в некоторых регионах России, таких как Дагестан, Татарстан, Башкортостан и других.

Обычаи и традиционные блюда

В Навруз готовят кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов. Наиболее известным праздничным блюдом является сумалах из пророщенных ростков пшеницы. Сумалах готовят в огромных котлах. А те, кто перемешивают сумалах, загадывают желания.

Традиция приготовления праздничного блюда из семи определенных продуктов существует также в Иране, там оно носит название «Хафт син». Названия блюд, которые ставят на стол, должны начинаться с персидской буквы С. В Иране и Азербайджане также существует давняя традиция красить яйца на Навруз.

По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убрать в домах и вокруг них, рассчитаться с долгами. Важным считается собрать праздничный стол для нуждающихся. В последнюю среду перед Наврузом на улицах зажигают костры и перепрыгивают через них.

Справка составлена по материалам открытых источников

Почему Навруз стал мусульманским Новым годом, как его правильно отмечать и какие существуют традиции.

Навруз (или Новруз) – это мусульманский Новый год, который традиционно отмечают 21 марта – в день весеннего равноденствия. В переводе с персидского «навруз» означает «новый день», символизируя начало нового года, весны, обновления.

История Навруза

Сегодня Навруз считается исключительно мусульманским праздником, однако его корни уходят ещё в дорелигиозные времена. Изначально он был праздником Солнца у древних земледельцев и назывался «Навруз-байрам» – «праздник Навруз». Люди считали его даром весны, когда природа начинала пробуждаться, а зимние холода уходили.

Фото Мусульманский Новый год: когда отмечается Навруз, значение и традиции праздника 2

Однако постепенно праздник оказался частью одной из первых религий у людей – зороастризма. Тогда отмечать Навруз стало обязательной традицией любого гражданина Империи Ахеменидов.

Кроме того, в истории этого праздника есть период, когда он был запрещён в Турции. А сегодня он до сих пор находится под запретом на территории Сирии.

Как отмечать Навруз

Так как Навруз – это праздник весны и обновления мира, то с этим связаны все его традиции. Например, за неделю до начала мусульмане проводят массовые «хащары», то есть субботники. Уборки проходят везде: от зданий учебных заведений и офисов до частных и многоэтажных домов.

Фото Мусульманский Новый год: когда отмечается Навруз, значение и традиции праздника 3

Затем наступает второй этап Навруза – это готовка. Главное блюдо этого праздника – сумаляк, который готовят из сахара, воды и пророщенных ростков пшеницы. Однако здесь есть ограничение – приготовление традиционно длится всю ночь и заниматься этим должны только женщины. Готовый сумаляк разливают по тарелкам и угощают им соседей, друзей и родных. С блюдом также связана традиция: в некоторые пиалы кладут камешки или орехи, кому они попадутся – того ждёт счастливый год.

21 марта, в сам праздник, люди выходят во дворы, ставят несколько столов и вместе начинают праздновать. С самого утра мусульмане играют на национальных музыкальных инструментах. Во время застолья нередко устраиваются рукопашные бои или даже скачки на лошадях. Девушки же соревнуются в заплетании косичек, обязательно наряжаются, танцуют и поют.

Навруз – один из самых древних праздников мира, что сегодня отмечается рядом тюркских и иранских народностей

У тюркских и иранских народностей одним из самых главных праздников года на протяжении многих веков остаётся Навруз. Это древнейшее торжество, что сегодня отмечается в Казахстане, Малой и Средней Азии, Башкирии, Иране и ряде других стран.

Навруз приходится на день весеннего равноденствия, 21 марта, ведь этот праздник непосредственно связан с весной, силами возрождения и плодородия. Как утверждают историки, зародился Навруз не менее 5 тысяч лет тому назад. С чем же связан праздник? Какова его история? Какие традиции стали неотъемлемой частью Навруза?

История Навруза

Название праздника Навруз уже само по себе открывает суть этого торжества. В переводе с персидского оно значит “новый день”. Исследователи предполагают, что зародился Навруз ещё в период власти персидской династии Ахеменидов.

В ту пору был распространён зороастризм, а некоторые традиции праздника связаны с почитанием Заратустры. Принципом религии была свобода выбора человеком своего пути и принципов, что влекло за собой соответствующие поступки. Одни из первых упоминаний о Наврузе можно встретить в священной книге зороастрийцев «Авесте».

Непосредственно слово “Навруз” появилось в источниках лишь во II веке нашей эры, хотя, конечно, сам праздник отмечали и прежде. Накануне дня весеннего равноденствия персидские правители приносили дары солнцу, прося о плодородии своей земли и процветании страны.

Праздник Навруз в Туркменистане

Праздник Навруз в Туркменистане, 2020 год / turkmenportal.com

Суть Навруза

Сегодня Навруз празднует большинство народов тюркской и иранской групп. К ним принадлежат буддисты и незначительная часть христиан, однако в большинстве своём праздник отмечается мусульманами.

Именно поэтому сложилось мнение, что Навруз принадлежит к исламским праздникам, хотя это предположение неверно. Навруз зародился в те времена, когда ислам ещё не распространился на землях, где сегодня отмечают торжество. Более того, арабские народы, большинство представителей которых – мусульмане, Навруз не празднуют, а в Сирии это торжество находится под запретом.

Поскольку празднование Навруза широко распространено, можно встретить самые разные варианты его названия – Новруз, Наурыз, Нооруз и т.д. Согласно преданиям, в день 21 марта добрый дух одерживает победу над злыми зимними силами.

С этого момента весна вступает в свои права, а солнце приобретает всё больше сил. Сама суть этого праздника направлена на очищение от грехов и обид, Навруз призывает открыть сердце добру и любви, согласию и счастью.

Предания о празднике

С Наврузом связано немало преданий. В иранской мифологии сохранились легенды, описывающие появление праздника. Как гласят они, в этот день был похоронен герой Сиявуш, которого смертельно ранил туранец Афрасияб. Подробное описание предания можно встретить в поэме «Шах-намэ» Фирдоуси.

С тех пор этот день считается временем раскаяния и очищения – как духовного, так и физического. У разных народов принято стирать одежду перед Наврузом. Особенно это касается детских вещей, поскольку малыши наиболее восприимчивы к воздействию “дурного глаза”.

Ещё до появления ислама Навруз ассоциировался с предками и защитой рода. Люди обращаются к прежним поколениям, прося защитить их и воздавая почести. В старину Навруз отмечался в течение тринадцати дней, во время которых устраивали празднества, приглашали гостей, раздавали угощения детям. Юные девушки во время праздника нередко гадают на будущее, ведь верят, что Навруз может открыть тайну грядущих лет.

В Азербайджане угощают пахлавой, шекербурой и другими сладостями,

В Азербайджане угощают пахлавой, шекербурой и другими сладостями
© geckophotos / Getty Images

Традиции Навруза

Как и любой другой праздник, Навруз предполагает детальную подготовку. Самым важным аспектом считается расчёт с долгами, поскольку этот день – переход в новый период, а значит, ничто не должно “тянуть” к прошлому.

В преддверии Навруза хозяйки стремятся приготовить семь праздничных блюд. Компоненты для них должны быть в преимуществе растительными. Традиционным угощением на праздник стали выпеченные лепёшки, что готовят из пшеницы, проса, кукурузы и прочих злаков. Однако главным блюдом Навруза считается сумаляк, основой для которого становятся ростки пшеницы, предварительно пророщенные.

Навруз, весенний праздник Нового года.

Пророщенные ростки пшеницы на весенний праздник Нового года – Навруз
© Adil Chelebiyev / Getty Images / canva.com

В разных странах существуют самые разные традиции празднования. К примеру, в Узбекистане гостей принято встречать словами-пожеланиями счастливого Навруза. Гость отвечает взаимным приветствием и желает добра хозяевам дома.

В Таджикистане на праздничном столе в Навруз можно увидеть не только традиционные блюда. Важнейшими элементами становятся зеркало, яйца и свеча, причём каждый из них символизирует один из аспектов праздника. Свеча ассоциируется со светом и огнём, освобождением от мрака, приходом тепла. Зеркало и яйца стали символом ухода старого и наступления нового года. Они необходимы, чтобы “уловить” этот момент.

В Азербайджане Навруз также начинается словами приветствия. Одним из главных праздничных блюд у азербайджанцев считается рыба с головой, фаршированная орехами и кишмишем. Хозяева предлагают гостям попробовать домашних сладостей, желая, чтобы наступивший год стал не менее ярким и “сладким”, чем эти угощения.

Праздничные угощения в Навруз

Праздничные угощения в Навруз / © geckophotos / Getty Images

Навруз неспроста называют самым древним Новым годом. Отмечать его во многих странах Азии стали ещё в далёком прошлом, много тысяч лет назад. С тех пор, как ни странно, традиции Навруза не претерпели существенных изменений. А сегодня этот праздник остаётся любимым многими народами, ведь он открывает людям надежду, веру в чудеса, способность примириться и лучше понять друг друга.

Фото на обложке: Празднование Навруза в Узбекистане, 2014 год / © O‘zA / daryo.uz

Айман Сальмухаметова — старший научный

сотрудник научно-исследовательского

отдела АОИКМ

Наурыз — один из величайших праздников древности, связанный с началом весны, началом года, временем пробуждения всего окружающего мира.

«Сорвешь зелень — подобно ей и зачахнешь» — гласит казахская народная пословица. Любая зелень — растущее счастье и субстанция самой жизни на земле. Поэтому большое значение казахи придают рождению новой жизни, новому году. Другое название праздника — «Ұлыстың Ұлы күні» — «Великий день для всего народа».

Празднование Наурыза под различными названиями широко распространено во многих культурах.

Исторические сведения о Наурызе встречаются в трудах многих античных и средневековых авторов. По восточному летоисчислению он соответствует иранскому Новому году — Наврузу и имеет свои корни в зороастризме. В переводе с персидского языка — это «новый день». Новый год в зороастризме приходился на 21-22 марта, в день весеннего равноденствия. Эта дата также перейдет в солнечный тюркский календарь как день ел сырты — хребет года. У древних тюрок и монголов стало традицией отмечать Новый год с приходом весны. Со временем календарь претерпел свои изменения.

По некоторым данным Наурыз отмечают не 2500 — 3500 лет, а около 5000 лет. В Казахстане Наурыз был запрещен в 1926г. Его возвращение относят к 1988г. Официальное признание он приобрел 15 марта 1991г. после выхода Указа Президента Казахстана «О народном празднике весны 22 марта — Наурыз мейрамы». С 2001г. Наурыз объявлен государственным праздником. Международным днем он стал по инициативе ЮНЕСКО 30 сентября 2009г., включившая Навруз в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. Празднование и распространение информации о Наврузе поддержала Генеральная Ассамблея ООН в 2010г., приняв резолюцию под названием «Международный день Навруз».

В день Наурыза представители многих народов одеваются в свои национальные костюмы и выходят на народные гуляния. В этот великий день люди должны прощать друг другу все обиды, стремиться к дружбе и согласию. С давних времен накануне праздника Наурыз люди наводили порядок и чистоту в своих домах и дворах, сажали саженцы. Наурыз считается экологическим праздником, призывающий людей к защите и облагораживанию природы.

Из поколения в поколение передавали традиции празднования Наурыза казахи, узбеки, уйгуры. Таджики называли его «Гульгардон» или «Гульнавруз», татары — «Нардуган». В настоящее время Наурыз отмечается, как государственный праздник: 21 марта в Иране, в Азербайджане, Албании, Афганистане, Грузии, Иракском Курдистане, Индии, Кыргызстане и в Таджикистане (4 дня). Наурыз также празднуется на местном уровне в Татарстане, Башкортостане. В Македонии, Турции, Туркменистане, Узбекистане, Казахстане празднуется 21-23 марта.

Наурыз остался одним из самых главных праздников казахского народа и в прошлом означал наступление кочевья. Заканчивалось противостояние тяготам зимы, теперь с приходом весны зарождалась новая жизнь. «Көктем туды» (весна пришла) — говорят казахи.

Накануне праздника в ночь на 22 марта, казахи ждут в гости мифического духа Қыдыр Ата. Девушки готовят угощение «ұйқыашар» (разгоняющий сон). Праздничными развлечениями являлись различные игры, конные скачки, качели «Алтыбақан». Главное ритуальное блюдо древнего праздника — наурыз көже, включающее 7 обязательных элементов: воду, мясо, соль, масло, муку, пшено (рис, пшеницу, кукурузу) и молоко. Состав их в блюде символизирует счастье, удачу, мудрость, здоровье, богатство, быстрый рост, покровительство неба. Весной люди спешат обновиться физически и духовно — освобождаются от долгов, старых ненужных вещей, чинят одежду, жилье, арыки, колодцы, просят прощения у близких за прошлые грехи, мирятся с соседями, приглашают гостей, одаривают родных.

На Навруз узбеки устраивают народные гулянья, праздничные базары, конные скачки, собачьи и петушиные бои. Главное блюдо — сумаляк из пророщенных зерен пшеницы, муки и пряностей. Проросшее зерно символизирует жизнь, тепло, изобилие и здоровье. Во время его приготовления женщины напевают народные песни о весне и празднике Навруз. В первый день Навруза принято вставать рано и идти к водоему: умываться, брызгать водой друг на друга, желая благодатного и счастливого Нового года. У источника очищения угощают друг друга сладостями. А затем вдыхают ароматный дым, который символизирует освобождение от «злых духов».

У татар Наурыз отмечается в кругу семьи. Готовятся угощения из растительных продуктов и блюда из 7-ми ингредиентов. Наиболее известным является сумаляк. В старину дети ходили по домам, рассказывали стихи, а хозяева одаривали их угощением.

Начало сельскохозяйственных работ чеченцы приурочивают ко дню весеннего равноденствия — 22 марта. В праздничный день вся семья встает до рассвета и выходит во двор, чтобы встретить восход солнца. Утром обязательно угощаются сладким. Сохранились обычаи красить яйца и проверять их в игре на прочность. В этот день все домочадцы должны быть сытно накормлены. Это же правило относилось и к домашней скотине. В Новруз нельзя закалывать скот, давать в долг. Одним из обрядов, связанных с хозяйством и скотоводством является обвязывание красной материей рогов быка, дойной коровы, овец, выделенных для свадьбы. Празднование происходит вечером у костров. Мужчины и юноши прыгают через костры, демонстрируя свою удаль и храбрость, получая «очищение» огнем. Накануне дня весеннего равноденствия, дети ходят по селению с поздравлениями и собирают различные лакомства: яйца, орехи, груши, яблоки, блины, муку и др. В горных районах Чечни и Ингушетии праздник часто сопровождается скачками и различными состязаниями. Спустя три дня после весеннего равноденствия наступает время выхода плуга.

У славян в день весеннего равноденствия 22 марта празднуют встречу весны — «заклички весны», отмечают Жаворонки или Сороки. Считается, что жаворонки, которые возвращаются в это время домой, приносят на своих крыльях весну и открывают путь остальным птицам, возвращающимся с зимовки в теплых краях.Бытовало поверье «Жаворонок за собой сорок птиц привел. В этот день тот, кто сумеет из сосчитать прилетающих птиц, будет награжден сорока дарами. Говорили, что в этот день сорока начинает стоить свое гнездо и кладет в него сорок палочек. Хозяйки пекут жаворонков из овсяной или ржаной муки. Дети насаживают выпечку в виде птичек на длинные палки и залезают на крыши или выбегают на пригорки, крича заклички. Весну закликают, чтобы была теплой, год богатым и урожайным.

Новруз Байрам для азербайджанцев — один из самых древних и любимых праздников. Четыре вторника до наступления праздника символизируют собой: воду, огонь, землю и воздух. А в день Наурыза они объединяются. Главные блюда праздничного стола шакярбура — блюдо из теста с орехами, символизирующее Луну, пахлава, символизирующая 4 стороны света, зеленые ростки пшеницы — символ Солнца и блюда на букву «син»: сумах, скэд — молоко, сирке — уксус, семени — особая каша из пшеницы, сабзи — зелень и другие. Одна из традиций — «тонгал», во время которой разжигают костер и семь раз прыгают через него. В первый день Новруза принято вставать рано и идти к водоему для символического очищения с последующим угощением друг друга сладостями и вдыханием ароматного дыма, который символизирует освобождение от «злых духов». Кроме традиционных кушаний на стол ставятся зеркало, свеча и крашеное яйцо. Эти предметы имеют глубоко символическое значение: свеча — свет или огонь, оберегающий человека от злых духов, зеркало — знак ясности или установления времени наступления Нового года. Популярны народные представления с участием таких персонажей, как Коса (редкобородый) и Кечал (лысый).

Таджики гостей приветствуют словами «Навруз муборак бод!» («С праздником Новруз»). На столе обязательно должна стоять пища, состоящая из семи блюд. Также ставится зеркало, свечи и крашеные яйца.

С древним весенним праздником у туркмен связаны некоторые приметы, которые популярны в народе: «Если в Навруз будет пасмурно, то такая погода продержится до июня», «Если в Навруз идет снег или дождь — год будет урожайным». На дни празднования Навруза назначаются первые скачки нового сезона, проводятся первые бои среди пастушьих волкодавов — алабаев.

В соответствии с турецкими обычаями и традициями во время празднования Науруза людей должны окружать вещи, символизирующие благие намерения и счастье, здоровье и долголетие, удачу во всех начинаниях и процветание. Такими предметами являются ростки ячменя или лепешки-питы и монеты. Обязательным атрибутами Науруз Байрамы являются священный огонь. Накануне праздника убирают, готовят праздничные блюда, среди которых берек со шпинатом, крашеные в луковой шелухе яйца, локум и др. В Науруз все ходят друг другу в гости, отмечая праздник вместе с соседями и друзьями. Принято вставать рано утром и, надев чистую и новую одежду, посещать кладбище. В этот день совершается обряд, во время которого женщины угощают всех орехами. Празднование продолжается до утра.

Иранцы Навруз празднуют 13 дней. В конце торжеств люди выходят в поле с тем, чтобы в течение предстоящего года сопутствовало счастье и благополучие. В канун праздника Навруз иранские женщины прыгают через костер. На улицах разыгрываются театральные действия с актерами, лица которых замазаны краской или черной сажей, а сами они облачены в красные одежды.

Афганцы с ночи с 20 на 21 марта и до полудня 21 марта не выходят из дома, во избежание по поверью смерти одного из членов семьи в наступающем году. Запрещено печалиться, сердиться и наказывать детей. К Наврузу шьют новую одежду, убирают дом, выбирают подарки для друзей и знакомых. Готовят пять блюд «хафт син», с названиями на букву «син» персидского алфавита. Обязательная принадлежность праздничного стола — фрукты и орехи и компот из семи видов фруктов. Варят и красят яйца по количеству детей в семье. В эти дни проводятся состязания по вольной борьбе, соревнования в кидании камней и конные скачки, а девушки собирают букеты из тюльпанов.

Курды к Наурызу приурочивали весенние посевы и первый выгон скота. Хозяин дома или его старшие сыновья жарят шашлык. Распространены сладкие пловы. Варят пшеницу «савар», сдабривая ее медом. У курдов-земледельцев бытовали обряды, связанные с водой. Их выполняли женщины. Для того, чтобы умилостивить небо во время засухи, они за-прягают волов в соху и пашут не землю, а воду. С этой же целью в засушливые дни женщины обливают друг друга водой.

В западных провинциях Китайской Народной Республики праздник отмечают не только тюркские народы, но и сами китайцы. Празднующий народ облачается в нарядную и яркую одежду и, взяв цветы, идет к храму. С собой берут глиняные фигурки главного символа Навруза в Китае — буйвола. Сооружается из бамбука и цветной бумаги черного, белого, красного, зеленого и желтого цветов. Эти цвета символизируют огонь, воду, металл, дерево и землю. Около храма глиняные фигурки разбивают, а бамбукового буйвола сжигают. Главным праздничным блюдом является особая постная каша, которую разливают по чашкам, обильно посыпают сахаром и корицей и угощают близких и друзей.

Не все тюркские народы празднуют 22 марта, у якутов, из-за природно-климатических особенностей Новый год встречают в июне месяце. Ысыах (изобилие) — самый главный праздник в Якутии, олицетворяющий встречу лета, пробуждение природы. У якутов сохранилась древняя традиция, характерная для скотоводческих народов — делить год на две половины. В этот день забивается скот, готовится кумыс из кобыльего молока, старцы поют песню олонхо, люди встают в круг танца осуохай, мужчины соревнуются в силе и ловкости, проводятся конные скачки. Обязательно проводится национальная обрядовая церемония Алгыс, во время, которого в сопровождении 8-ми юношей и 8-ми девушек шаман разжигает огонь в часы самого высокого солнцестояния — с 11 до 12 часов дня. Н церемонии кумысопития напиток пьют из сакрального сосуда чорона. Кумыс в представлении народа Саха является священным напиткам и символом изобилия.

14 марта издревле считался у казахов началом нового года. Ровно за неделю до дня весеннего равноденствия подсчитывалось поголовье скота и, радуясь окончанию долгой зимы люди навещали друг друга, обсуждая убытки и приплод, готовясь к Наурызу. Этот обычай сохранился в Западно-Казахстанской, Атырауской, Мангистауской областях, некоторых районах Актюбинской области. В каждом доме варилось мясо, но специально никого не приглашают. Посещают не менее пяти домов, в которых живут старшие по возрасту родственники.

Поэтому 14 марта считается началом третьего месяца Амал, т.е. весны. Көрісу — древний обычай тюрко-монгольских народов. Одним из значительных ритуалов праздника Наурыз является приветствие и всепрощение. Обязательный атрибут праздника Амал — көрісу, то есть рукопожатие. В праздник посещают старших по возрасту родственников со словами: «Бір жасыңмен!», «Жасыңа жас қосылуымен!». Аксакалы в ответ произносили бата — благословение и пожелание «Жасың ұзақ болсын!» — «Пусть твои годы будут благими!». По традиции люди обмениваются рукопожатиями, а затем троекратным объятием. У женщин принято прикасаться друг к другу поочередно сначала правым, потом левым плечом. Таким образом, көрісу — предвестник Наурыза.

У каждого народа существуют свои обычаи приветствовать друг друга, но международный этикет, по сути, одинаков: встречаясь, люди желают друг другу добра и благополучия, хорошего дня или успехов в труде. Культура приветствия, его многогранные общечеловеческие оттенки вырабатывались опытом многих поколений и имеют силу неписанного закона, определяют внутреннюю культуру человека. В традициях казахского народа до сих пор сохранились ритуалы приветствий, которые характеризуются почитанием и уважительным отношением к старшим.

Очень много схожего в традициях празднования Наурыза у казахов, у чеченцев, узбеков, татар и др. народов. Это встреча рассвета, прыжки через костер, совместное приготовление ритуальной пищи. Существуют традиции крашения яиц у иранцев, афганцев, азербайджанцев и зажигание свечей. И весенний цикл у русских, белорусов, а 14 марта на Явдохи (Евдокии) у украинцев, когда на рассвете выходят на высокую гору или залезают на деревья и зазывают весну.

 

 

Среди предметов коллекции Акмолинского областного историко-краеведческого музея, которые используются не только в повседневном быту, но и с особым почтением в весенний праздник — это в первую очередь казан для приготовления наурыз көже, ожау — половник (имеется и экземпляр из кости), саптыаяқ (ковш), шара — чаша для кумыса, астау и табақ — деревяные блюда для подачи мяса. Бережное отношение у казахов к кожаным и деревяным подойникам (көнек) и флягам (торсық). Перед началом праздника они очищались и окуривались дымом. Все эти бытовые предметы относятся к нач. ХХ в.

В запасниках несколько плетеных корзин, одна из которых из с. Ржищево Ерейментауского района, возможно с ними ребятня собирала угощения, исполняя «заклички весны» на празднике Жаворонков. Есть и корзинка для яиц 30-х годов ХХ в., переданная в музей Балахович Т.К. И рушник, расшитый ветками и птицами. А керамическая посуда узбекского народа с мотивами благопожелания весны и процветания украшена ручной росписью. Это «ляган» для плова, коса (пиалы) с узором «пахта гуль» (цветок хлопка) и анора (цветком граната). И величественный сакральный сосуд чорон для церемонии кумысопития на национальном празднике якутов. Кстати, этот шедевр резьбы по дереву попал в музей в 1963 г.

В наши дни «Наурыз мейрамы» стал общенародным праздником весны, труда и единства. Сегодня этому праздник отмечают, живущие в Казахстане представители 130 национальностей. Древний праздник Наурыз гармонично трансформировался в современную жизнь и стал играть большую роль в укреплении дружбы и согласия в обществе. Современный Наурыз является важным звеном «связи времен», истории и современности Казахстана.

Навруз — древний праздник и факты о нем: история, традиции, значение

  • История возникновения Навруза
  • Суть и значение праздника
  • Особенности празднования в разных странах
  • Традиции и приметы
  • Праздничное меню
  • Навруз в России

Каждый из народов старается чтить и передавать потомкам древние традиции. В числе важнейших обычаев большинства людей — семейные праздники, на которые собираются родные и близкие. Для тюркских народов таковым считается Навруз-байрам. Это особенный день, который люди стараются провести позитивно. Об истории праздника, его сути и традициях — в материале 24СМИ.

История возникновения Навруза

Навруз принято каждый год отмечать 21 марта. Ровным счетом никакого отношения к религии он не имеет. Здесь речь идет о народных традициях. Исследователи выяснили, что праздник зародился в Центральной Азии свыше 3 тыс. лет назад.

Традиция образовалась у земледельцев. Мероприятие было неотрывно связано с весенней встречей нового года. Упоминание о праздновании, приуроченном к этому событию, встречается еще у Заратустры — древнего персидского пророка в книге под названием «Авеста», священной для зороастрийцев.

В этом учении указано, что людям следует с приходом весны приветствовать возрождение земной жизни. По старинным преданиям, за всю историю в этот день происходило множество происшествий легендарного характера. Среди прочего Заратустру избрали божеством, чтобы тот принес счастье народу.

Зарождение Навруза также иногда соотносят с Джамшидом. Это царь из мифологии, на которого однажды в этот день упали солнечные лучи.

По тюркским преданиям, они в этот весенний день освободились от окружения в Эргенеконе — местах посреди гор. Поэтому у тюрок Навруз и до сих порсчитается наступлением нового года.

Торжество связывают исключительно с мусульманскими народами, однако праздник связан, прежде всего, с днем весеннего равноденствия. А тот в свою очередь стал известен с созданием календаря, основанного на солнечном летоисчислении, который появился задолго до образования исламской религии.

Суть и значение праздника

Навруз возник еще в период поклонения языческим богам. Эксперты связывают его со старинным календарем земледельцев, с оглядкой на который люди высаживали те или иные культуры. При этом они были убеждены, что в отныне зима окончательно отступает и приходит время, пригодное для возделывания земли.

Люди XXI столетия практически не чтят языческих богов, но смысл праздника остался в народном сознании. Так, мусульмане верят, что с этого дня приходит настоящая весна, а на земле наступает время полного обновления. Вместе с этим грядет расцвет добра.

Навруз-байрам в отдельных странах — официальный государственный праздник, выходной день. Но даже если это и не так, везде принято проводить его в кругу близких людей, родных, за столом с особой пищей.

Несмотря на разницу культур, Навруз весьма схож с Масленицей, отмечаемой славянами. Ведь это тоже торжество, связанное с проводами зимы, началом земледельческого сезона.

Особенности празднования в разных странах

Навруз официально начинают отмечать 21 марта, однако в ряде государств веселье начинается еще с 20 числа. Уже в этот день проводятся первые обряды, как только завершается молитва.

Сроки тоже разнятся с учетом обычаев того или иного народа. Кому-то достаточно 1 дня, а кому-то требуется до 2 недель. Также встречаются особые случаи — к примеру, иранцы и афганцы сначала гуляют 5 дней, потом после перерыва отмечают 13-й день.

В Казахстане торжество приходится на 22 марта. Здесь накрывают сытный стол, на нем присутствует родниковая вода, пшеничные зерна и халва собственного приготовления. Люди собираются всем семейством, веселятся, потом выходят на центральные площади для массовых гуляний.

В Азербайджане Навруз — это 3 дня с 20 по 22 марта. Все это время в государстве признано официальными выходными. Это позволяет азербайджанцам без спешки уделить внимание традиционным мероприятиям, не забыв о молитвах и позитивном общении с родными и близкими.

Узбекистан — здесь торжества длятся в течение 15 дней. Не только 21 марта, но и еще 2 недели люди гуляют и веселятся, собираясь большими компаниями в городах и деревнях. В узбекской традиции принято собираться в чайных, где наслаждаются ароматными плодами и зернами проросшей пшеницы.

Таджики отмечают Навруз с 21 по 24 марта. В Таджикистане центральным символом праздника считается огонь. Его воспринимают как олицетворение очищения. Принято обходить владения с факелом и вкушать пищу, коснувшуюся языков огня.

В любом случае Навруз празднуют в окружении близких и родных людей, весело, с танцами и песнопениями и, разумеется, с щедро уставленным столом.

Застолье на праздник Навруз (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%9D%D0%B0%D0%B2%D1%80%D1%83%D0%B7,_%D0%A2%D0%B0%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD.jpg)

Застолье на праздник Навруз / Фото: wikimedia.org

Традиции и приметы

Навруз отмечают с древнейших времен. Это привело к тому, что за тысячелетия он оброс сотнями обрядов. Ряд из них отсылает к культу плодородия, к магии, вере в воскрешение природы после зимы.

За 2 недели до наступления торжеств люди подготавливают блюда, в которых высевают семена чечевицы либо пшеницы. Расчет в том, чтобы к празднику они проросли и молодые зеленые ростки достигли в длину 5–7 см. Эти проростки становятся центральным украшением стола, символизируя собой появление новой жизни, прихода нового года. Кроме того, такие зерна добавляют в традиционные яства.

Прежде чем настанет Навруз, люди стремятся примириться с врагами, а также покаяться в собственных прегрешениях. Считается, что тем, чьи мысли чисты, а душа светла, ангелы даруют благоденствие. А вот вредные и злые люди могут даже не ждать, что ангел заглянет к ним в дом.

Иная традиция связана с жилищем. Его полагается привести в порядок, убраться и провести по необходимости ремонт. Вокруг жилища и на улице тоже убирают мусор. Если не получится завершить работы по дому до наступления праздника, по примете, весь следующий год пройдет в тяжелой работе. А если дом останется неубранным, в нем будут часто возникать ссоры.

Одежду перестирывают. Особенно важно позаботиться о детской, поскольку, по поверьям, именно маленькие дети сильнее остальных подвергаются сглазу. Но вода все негативное смывает.

Предков также не забывают. В течение недели перед праздником весны принято поминать умерших. Им совершают подношения, при этом просят защитить в наступающем году от несчастий.

В последнюю неделю важной вехой считается «среда радости». Это день проведения обрядов — в поселках и городах прямо на улицах жгут костры. Каждый человек должен 7 раз прыгнуть через огонь либо по 1 разу через 7 разных костров. За день люди по традиции обливаются водой, а также прыгают через текущую воду. Она, подобно огню, очищает души от накопленных в прошлый год грехов.

У девушек на Навруз принято гадать на жениха. Среди обрядов распространен такой, при котором они бросают обувь через себя. По направлению, в котором ляжет носок ботинка, выясняют, останутся ли они в доме родителей либо покинут его, создав свою семью.

Читайте такжеКомоедица: история, суть и традиции праздника древних славян

Еще одной приметой считаются журавли. Если видно, как летят птицы, значит, в предстоящем году ожидают урожая и блага в жизни.

В праздничный вечер подходят к дверям и окнам соседей и подслушивают чужие разговоры. Насколько добрым предстоит год, зависит от того, позитивными или неприятными окажутся беседы.

Если девушка и парень знакомятся на праздник, у них появятся красивые дети. Если же они у кого-то рождаются непосредственно на Навруз, им дают определенные имена. Мальчиков нарекают Наврузбеками либо Наврузбаями, а девочек — Наврузгуль либо Навруз. Их ждет счастливая судьба.

Праздничное меню

Праздник начинается с утра. Люди облачаются в чистые одеяния и всей семьей усаживаются за стол, уставленный красивой новой посудой. Традиционно на нем располагается 7 продуктов. При этом важно, чтобы их наименования начинались с буквы «син» из арабского алфавита.

Помимо этого, допускаются и альтернативные наборы. У иранцев среди них попадаются даже несъестные элементы. К примеру, они кладут монеты — секке. Смысл в том, чтобы соблюсти символичность. Магическая цифра 7 означает дары солнцу, за которые оно отблагодарит богатым урожаем.

Еще на столах присутствуют лепешки либо хлеб. Кроме того, в меню непременно входят орехи, фрукты, крашеные яйца и пр. Так повелось с древности, когда каждый из этих компонентов нес конкретный смысл. Сегодня ряд прежних значений утеряны и не так уж важны, но символика сохраняется.

На Навруз в Средней Азии готовят плов. Но центральное блюдо для большинства — сумалак.

Сумалак готовится долго и вдумчиво. К процессу приступают еще вечером накануне и продолжают заниматься готовкой всю ночь до утра. Это занятие исключительно женское.

Чтобы приготовить сумалак, используют большие котлы. Вокруг них собирается сразу несколько женщин — членов семьи или соседок. Блюдо надо непрерывно помешивать, чтобы не пригорело. Женщины для этого время от времени сменяют одна другую. При этом всю ночь ведут задушевные разговоры, веселятся, танцуют и поют.

К утру поучаствовавшим в кулинарном процессе раздают части сумалака. А те угощают им остальных родных и близких — разносят пищу по домам в национальных пиалах. Еда наделяет вкушающих силами — физическими и духовными.

К столу сумалак принято подавать охлажденным. Свойство блюда таково, что после остывания на его поверхности образуются некие узоры. Считается, что по этим изображениям удастся определить, каким будет наступающий год.

Сумалак на Навруз (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sumalak_2.jpg)

Сумалак / Фото: wikimedia.org

Навруз в России

В России у Навруза глубокие корни сразу в ряде регионов. Его отмечают на Урале, в Поволжье, в Крыму, на Кавказе, в Южной Сибири.

Это традиционный праздник для коренных народов, коих насчитывается больше 20 на российской территории. Эти люди говорят на кавказских, тюркских, иранских языках. Сюда относятся татары, дагестанцы, башкиры, кабардинцы, черкесы и др.

У некоторых из них праздник называется по-своему. Например, в Кабардино-Балкарии его знают под названием «Голлу». У лезгин отмечают Яран-Сувар, а в Карачаево-Черкесии — Шертен. Но независимо от этого всюду ломятся столы от угощений, люди веселятся, поют народные песни и благословляют друг друга на весь предстоящий год.

В ряде регионов, как, к примеру, в Дагестане либо Татарстане, Навруз относят к программе официальных культурных мероприятий. Но его еще отмечают и малые диаспоры в Санкт-Петербурге, Екатеринбурге или Москве.

В столице с 2005 года учрежден международный проект, объединяющий на Навруз представителей тех или иных диаспор. С тех пор и по нынешнее время праздник отмечают ежегодно, не исключение и 2022 год. Среди них можно выделить события, состоявшиеся в 2018 году. Тогда в Москве прошли торжества на Арбате, которые стали символом международной дружбы и единства.

Читайте такжеРош ха-Шана: традиции празднования и меню к торжеству

На открывшихся в те дни ярмарках каждый желающий угощался национальными блюдами разных народов, наслаждался выступлениями традиционных творческих коллективов, а также приобретал ремесленные памятные изделия.

Навруз в первую очередь — семейный праздник. По возможности среднеазиатские народы стремятся отметить его в кругу близких. Но в силу тех или иных причин это не всегда удается. Зато на выручку приходят современные средства связи, благодаря которым удается отметить древний праздник одновременно из разных городов. Так, в Москве в 2021 году впервые провели Навруз в режиме онлайн. Качество жизни меняется, но традиции никуда не уходят.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Наурыз той сценарий
  • Наряд на полных женщин на праздник
  • Наурыз сценарий на татарском языке
  • Наряд мужчины на праздник
  • Наурыз сценарий колледж