Пираты карибского моря сценарий на русском

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря». «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной Жемчужины» (The Curse of the Black Pearl). Черновой сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Проклятие 'Черной Жемчужины'» - POTC1 first script (eng).doc Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl…

December 15 2019, 02:37

Category:

  • Кино
  • Cancel

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря».

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря».

«Пираты Карибского моря: Проклятие Черной Жемчужины» (The Curse of the Black Pearl).
Черновой сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Проклятие ‘Черной Жемчужины’» —
POTC1 first script (eng).doc
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) movie script.doc >>

Финальный сценарий — POTC1 final script eng.doc >>

«Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца». (Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest).
Оригинал сценария «Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца», который Терри Россио опубликовал на своем сайте — POTC2 Script (eng).pdf >>

«Пираты Карибского моря: На краю света» (Pirates of the Caribbean: At World’s End).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: На краю света» — оригинал на английском языке, который Терри Россио разместил на своем сайте — POTC3 script (eng).pdf >>
POTC3 script (eng).docx >>

«Пираты Карибского моря: На странных берегах» (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: На странных берегах» — оригинал на английском языке, который Терри Россио разместил на своем сайте — POTC4 script (eng).pdf >>

«Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» (Pirates Of The Caribbean: Dead Men Tell No Tales).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки».
Первый вариант сценария Джеффа Натансона «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки»:

Сценарий Джеффа Натансона к «Пиратам Карибского моря 5», скачать с Яндекс.Диск >>
А также здесь: scriptslug.com >>
Pirates of the Caribbean
Dead Men Tell No Tales. 2017 — Film — scriptslug.com >>

(Pirates Of The Caribbean: Dead Men Tell No Tales) от Терри Россио (Terry Rossio), 2012.
POTC5 Dead Men Tell No Tales 2012 / Screenplay by Terry Rossio.pdf >>
Сценарий «Пиратов 5» от Терри Россио. Скачать с Яндекс. Диска >>

Как мы знаем, компания Disney в итоге выбрала в сценаристы пятых «Пиратов Карибского моря» Джеффа Натансона. В сценарии Терри Россио рассказана абсолютно другая история. Есть трезубец и расступившееся море, которые перекочевали в пятый фильм «Пираты Карибского моря».

Мою версию «Пиратов Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» отвергли лишь из-за того, что главной «злодейкой» была женщина. Джонни Депп разволновался, потому что в «Мрачных тенях» тоже была отрицательная героиня, и Депп решил, что снова противостоять женщине — это уж чересчур.

Терри Россио.


Промо-фото к фильму «Пираты Карибского моря: На странных берегах».
Кликните, чтобы открыть фото в большом размере.

Литературно-художественное издание

Disney

Пираты Карибского моря

Проклятие «Черной жемчужины»

Адаптация Ирен Тримбл

Перевод Рычиной Ирины,

Кузьмина Максима Айдаровича (Martokc)

Книга содержит удаленные из фильма сцены

Название на языке оригинала: Pirates of the Caribbean. The Curse of the Black Pearl

Пролог

Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь – по мне,
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь…

С таких слов пиратской песни начинается наша история, это история о пиратах… и золоте!

Элизабет Суонн, англичанка, маленькая девочка, уже несколько дней плывет на корабле своего отца по Карибскому морю, где обнаруживает в воде мальчика. Кто он? Как он здесь оказался? И откуда у него на шее взялся пиратский золотой медальон?

Проходят годы, прежде чем пираты вторгаются в дом Элизабет и берут ее в плен. Уилл Тернер, спасшийся мальчик из воды, вырос и стал юношей. Он вместе с пиратом Джеком Воробьем следуют за ней. Уилл хочет спасти Элизабет, а вот чего хочет Джек? И что за проклятие лежит на корабле под названием «Черная жемчужина»?

Эта книга – адаптация фильма Пираты Карибского моря: Проклятие «Черной жемчужины» (2003).

В фильме Джека Воробья играет легендарный Джонни Депп, Уилла Тернера — Орландо Блум, Элизабет Суонн – Кира Найтли, капитана Барбоссу – Джеффри Раш.

Герои фильма влюбляются и ненавидят друг друга, сражаются и гибнут. И эта книга – не конец истории о пиратах-призраках с Карибского моря. Это начало новой истории… которая продолжится в рассказе Пираты Карибского моря: сундук мертвеца…

Глава 1

«Корабль-призрак»

Моряки рассказывают: давным-давно из уст в уста передавали легенду о призрачном черном корабле, иногда появлявшемся среди густого тумана. Паруса у него были огромными и черными, будто скроенными из тени и сшитыми нитью греха. Палубы и мачты залиты кровью тех невинных душ, на долю которых выпало столкнуться с черным кораблем. А команда этого корабля, все сплошь пираты, обречена до скончания веков плавать под буйными ветрами убийств и коварства.

Но, конечно, это всего лишь старая моряцкая байка. Ты ведь не веришь в призраков, правда?

* * *

Над морем расстилался густой белый туман. Таким плотным и буквально осязаемым он может быть только после грозы, которая, вымещая гнев Всемогущего Бога, забрала к себе в подводные глубины не одну безвинную душу. Воздух вокруг был влажным и с трудом позволял вздохнуть полной грудью.

С наступлением штиля, вода за бортом стала казаться вязкой и черной словно болото. Ни одно судно не отважилось бы выйти в открытое море в такой день. Но один из лучших кораблей Америки все же скользил по морской глади, печально опустив паруса. Это был «Бесстрашный», большой корабль, на нем было пятьдесят огнестрельных орудий и команда, состоящая из ста человек. Он плыл в тишине, что было очень странным для туманной погоды. Обычно в это время на промысел выходили пираты. Они бежали прочь от суши, как крысы с тонущего корабля. Но в этот раз не было слышно ровным счетом ничего, кроме тихой песни, которая тяжело ползла над мертвой поверхностью воды словно щупальца какого-то зловещего чудовища.

Нежный голосок, певший подобно ангелу, принадлежал чудесной двенадцатилетней Элизабет Суонн, стоявшей в легком голубом платье на матче корабля. Чудесным в ней было все: начиная с изящного наряда, который и подобает носить каждой маленькой леди, и заканчивая аккуратным носиком, усыпанным детскими веснушками. Но песня, которую она пела была далеко не детской. Такие песни можно было бы услышать в каком-нибудь грязном и пропахшим ромом трактире, где собирался всякий сброд, но из уст маленькой леди – она звучала как что-то запретное и ужасное. Она пела про пиратов.

Выпьем приятель, йо-хо.
Мы похищаем людей, занимаемся
грабежами, и нам на все наплевать.
Выпьем приятель, йо-хо.
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь — по мне,
Мы вымогаем деньги, мы воруем,
Мы тащим все, что плохо лежит.

Она пела так самозабвенно, настолько отдаваясь эмоциям, что совсем не замечала ни холода вокруг, ни зловещей тишины, ни человека, который тихо подбирался к ней со спины.

(Рукой Брукхаймера — Горчик, зайди ко мне с документами. Я решил изъять из бюджета половину денег. И не надо мне тут рассказывать! И не надо лить слезы, как будто я таки тетя Роза с носовым платочком. Ты не уважаешь старого больного человека, ты потратил мои деньги на эти вафли. И не пытайся меня расжалобить, я не твоя бабушка, слава Богу. Ну хорошо, еще один шанс. Если в ближайшее время не будет ни одного спецэффекта, я таки заберу все свои деньги)
(Рукой Гора — срочно! Снимаем сцену с кракеном!)
(Рукой сценаристов — как с кракеном? Сейчас не должно быть кракена!)
(Рукой Гора — вы что, не слушали? Я говорю, срочно давайте кракена!)
(Рукой сценаристов — но куда мы его запихнем?!)
(Рукой Гора — вам точно указать?)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыыыыы)
(Рукой сценаристов — ах, тебе смешно, да? Ну ладно, тогда вот тебя кракен и съест!)
(Рукой Кейры — как — съест?! А с кем у меня брачная ночь будет?)
(Рукой сценаристов — ну хорошо, Кейрочка, не съест! Так, пожует немного…)
(Рукой Гора — Орландо, почему ты еще на Голландце? А ну живо уходи оттуда, у тебя сцена с кракеном!)
(Рукой Кейры — и со мной — брачная ночь!)
(Рукой Джонни — брачная ночь с тобой и с кракеном??)
(Рукой Орландо — ГЫЫЫЫЫЫЫ!!!)
(Рукой Девенпорта — извращенка!)
(Рукой Орландо — как я отсюда уйду?)
(Рукой Гора — не знаю, как хочешь, на шлюпке! Быстрее давай!)
(Рукой Орландо — я не хочу в шлюпке! Меня укачает!)
(Рукой Девенпорта — а ты выпей для храбрости! Я там, когда ел, где-то бутылку оставил!)
(Рукой Орландо — мне ее открыть нечем…)
ПРИХЛОП — возьми этот нож, я хранил его много лет!
(Рукой Скарсгарда — только не потеряй, мне еще пиво открывать)
УИЛЛ: Клянусь, я найду тебя и верну его.
В кадре спасенный Уилл на корабле.
(Рукой сценаристов — ладно, пусть кракен потопит этот корабль, а потом будет поцелуй Кейры с Джонни)
(Рукой Джонни — ЧТО????)
ДЕЙВИ ДЖОНС: Ничей голос не отзовется радостью!
(Рукой Джонни — вот уж точно! Я лучше с кракеном поцелуюсь!!)
(Рукой сценаристов — кстати, хорошая идея!)
В кадре кракен топит корабль, Уилл выполняет невероятные трюки и с помощью ножа спускается по парусу.
(Рукой Скарсгарда — открывалку не сломай!)
(Рукой Джонни — Орландо ведь на больничном, а вы заставляете его выполнять трюки)
(Рукой сценаристов — а это за то, что вы оба много умничаете)
Уилл спасается на доске и пробирается на Голландец.
(Рукой Брукхаймера — вот это я люблю! Таки можете, когда хотите! Так и быть, не урежу бюджет)
В кадре Черная Жемчужина подходит к Острову Креста; Джек, Элизабет, Норрингтон, Пинтел и Рагетти причаливают к берегу.
(Рукой Кейры — мне это надоело! Когда наконец-то будет моя брачная ночь хоть с кем-нибудь?! И где? В лодке, что ли?)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: сторожите лодку!
(Рукой Кейры — и вообще, мною пренебрегают! Никто меня не слушает, все только изводят меня! Да-да, все! И гримеры уделяют мне слишком мало времени!)
(Рукой Сценаристов — Кейрочка, ангел наш, не беспокойся! Все еще будет!)
(Рукой Джонни — это в каком смысле — все? Поточнее, пожалуйста!)
(Рукой Кейры — а я хочу знать, когда? Мне надоело все время ждать!)
(Рукой Девенпорта — мне тоже надоело ждать! Мы снимать будем, или нет?)
(Рукой Гора — будем, будем… Вот, как раз, ты и копай, раз вызвался!)
(Рукой Девенпорта — а обед у нас будет?!)
(Рукой сценаристов — у нас есть вафли)
(Рукой Девенпорта — засуньте их себе…)
(Рукой сценаристов — за оскорбление будешь один за всех работать!)
В кадре Норрингтон копает яму, Джек медитирует, Лиза просто сидит.
(Рукой Джонни — не могу сидеть, когда другие работают. Пойду лягу)
На берег выбирается Уилл.
(Рукой Джонни — не вот, полежать не дал…)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Уилл! Как ты сбежал?
УИЛЛ: Доплыл на черепахах
(Рукой Джонни — плагиатор!)
ЭЛИЗАБЕТ: Уилл! А я тебя искала!
(Рукой Орландо — э… я, может, обратно тогда поплыву?..)
(Рукой Гора — стоять!)
(Рукой Кейры — между прочим, ты мне теперь неинтересен! Я теперь Джонни люблю и у меня с ним скоро будет поцелуй!)
УИЛЛ: Джек, я хочу сказать тебе спасибо!
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Не за что…
(Рукой сценаристов — так, по сценарию у нас сейчас общая драка)
(Рукой Кейры — из-за меня, да?)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыыы, ага, проигравшему придется все-таки с тобой целоваться!)
(Рукой Кейры — что??? Ах так??? Ах вы… гнусные… ну я вам сейчас устрою!)
В кадре Джек и Норрингтон открывают сундук, а в нем пульсирующее сердце
(Рукой Гора — так, кто положил в сундук говяжье сердце?! Вы хоть знаете, что человеческое должно быть размером с кулак, а не с арбуз?!)
(Рукой Орландо — гыыыыыыы, а у Джонса было большое и доброе сердце! Гыыыы!! Кстати, это правда говяжье? Можно я его своей собаке заберу?)
УИЛЛ хочет пронзить сердце ножом
(Рукой Девенпорта — только попробуй! Я уже договорился, что заберу его и сделаю пирожки с ливером!)
НОРРИНГТОН наставляет на Уилла саблю
(Рукой Джонни — а я считаю, что его надо вернуть в реквизиторскую)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ тоже наставляет на Уилла саблю.
(Рукой Орландо — все на одного, да? И бедную собачку вам совсем не жалко?)
(Рукой Кейры — почему все обо мне забыли?! Они должны драться из-за меня, а не из-за дурацких потрохов!)
(Рукой сценаристов — слышите, вы все должны сейчас думать о Лизе! И о вафлях!)
(Рукой Кейры — они никогда обо мне не думают! Они просто мне завидуют и поэтому все время шпыняют!)
(Рукой Гора — а можно прекратить истерику на съемочной площадке?)
ЭЛИЗАБЕТ: Да, конечно, вперед! Режьте, рубите!
(Рукой Кейры — да-да, режьте, рубите на корню мой талант! Шпыняйте меня по-всякому, плохо гримируйте! Я все про вас расскажу, как вы не даете мне сыграть мою сцену!!!)
(Рукой оператора — это что, тоже снимать?)
(Рукой Гора — ага, снимай. По крайней мере, теперь все увидят, что она из себя представляет. У нас теперь доказательства есть!)
ЭЛИЗАБЕТ: Давайте! Деритесь, вечно пьяные мужчины!!
(Рукой Орландо — а вот это уже клевета! Мне даже выпить не дали!)
(Рукой Скарсгарда — тогда верни открывалку)
(Рукой Джонни — а мы еще долго будем прыгать на сорокоградусной жаре в сапогах?)
ЭЛИЗАБЕТ: Как жарко! (падает)
(Рукой Орландо — Джонни, она тебя передразнивает!)
(Рукой Джонни — главное — не обращай на нее внимание)
ЭЛИЗАБЕТ бегает по пляжу и кричит
(Рукой Орландо — что это с ней?)
(Рукой Джонни — да, как всегда…)
ПИНТЕЛ: Тоска…
На остров высаживается «десант» Джонса
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыыы, а чего мы вообще деремся-то?)
(Рукой сценаристов — потому что так написано в сценарии)
(Рукой Девенпотра — я дерусь, потому что хочу есть!)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыы, а Джонни почему?)
(Рукой Джонни — по идее, мы все деремся из-за сундука, только это бессмысленно, потому что сундук остался Лизе и она, наверняка, его уже сломала!)
(Рукой Девенпорта — не, не успела. Я Пинтела с Регетти подговорил, они сейчас сундук на камбуз отнесут и нам наконец сделают нормальных пирожков с ливером!)
(Рукой Орландо — А зачем мы тогда вообще деремся? Гыыыыыыыы)
(Рукой Гора — Орландо, нам из-за тебя в десятый раз приходится переснимать эту сцену!!! Немедленно прекрати ржать!!!)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыы, я пытаюсь)
(Рукой Девенпорта — я сейчас не выдержу!)
Уилл и Норрингтон дерутся на колокольне.
(Рукой Кейры — почему все дерутся, а я нет?! Я хочу тоже красиво драться с десятью пиратами!)
Пинтел и Регетти отдают Лизе обе сабли и убегают, завидев «морепродуктов» Джонса.
(Рукой реквизитора — а ключ мне так и не вернули! Вы его нашли?)
(Рукой Джонни — да, сейчас достану и верну)
Джек пытается выхватить ключ у Норрингтона.
(Рукой Гора — стоп! Орландо опять ржал в кадре. Заново весь эпизод!)
(Рукой Орландо — это что, Кейра опять будет бегать в истерике? Гыыыыыыыыыы! А ПО МОРДЕ-ТО ЗА ЧТО???!!!)
(Рукой Девенпорта — а я предупреждал, что не выдержу!!!)
(Рукой Орландо — нет, ну так не честно… Почему все время достается мне? Я, между прочим, вообще еще на больничном!)
(Рукой сценаристов — а не надо было умничать!)
(Рукой Орландо — гыыыыыы, а что надо было? О вафлях думать?)
(Рукой Девенпорта — не, вафли — это несерьезно. Еще пирожки с ливером — куда ни шло!)
(Рукой сценаристов — а ты вообще молчи! Мы сейчас тебя главным подлецом сделаем!)
НОРРИНГТОН: Позвольте мне убить того, кто загубил мою жизнь!
УИЛЛ: Сделайте одолжение!
ДЖЕК: Я болею за тебя!
(Рукой Орландо — за кого?)
(Рукой Девенпорта — за кого?)
(Рукой Джонни — да за обоих! Главное — сделайте, что обещали. Кстати, я так и не нашел мои контактные линзы)
Джек идет по старинному кладбищу и падает в разрытую яму.
(Рукой Джонни — АЙ!! Ну, я же говорил!)
Джек застревает в колесе
(Рукой Джонни — по-моему, сейчас с меня свалится парик…)
(Рукой Гора — Орландо, Джек, прекратите катить колесо, в нем Джонни застрял!)
(Рукой Девенпорта — мы не можем!)
(Рукой Джонни — Ай!!! Нога!!!)
(Рукой Гора — что — нога???)
(Рукой Джонни — не знаю…)
(Рукой Орландо — что, болит?)
(Рукой Джонни — да нет, наоборот…)
(Рукой Гора — что — наоборот? Не болит?)
(Рукой Джонни — не чувствует ничего)
(Рукой сценаристов — какая нога? При чем тут нога? Сейчас голова должна быть!)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыы, у кого должна быть голова?)
(Рукой Девенпорта — кое у кого ее тут явно нет. И не было никогда)
Железная поперечина бьет Джека по голове. Тот теряет сознание и выпадает из колеса
(Рукой Джонни — АЙ!!!)
(Рукой Гора — что случилось на этот раз?)
(Рукой Джонни — голова!)
(Рукой Гора — ничего не чувствует?)
(Рукой Джонни — чувствует! И даже слишком!)
(Рукой Орландо — гыыыыыы, а почему с таким звоном? гыыыы)
(Рукой Джонни — на себя посмотри! Вспомни, с каким звоном тебя ударили сковородкой в первой серии)
Все дерутся со всеми
(Рукой Кейры — а я красиво дерусь с десятью пиратами)
(Рукой Орландо — ты им лучше брачную ночь предложи — сами разбегутся. Гыыыыыыы)
Джек открывает сундук и забирает сердце
(Рукой Джонни — его все-таки надо вернуть в реквизиторскую)
(Рукой Орландо — спасите!!! Колесо заклинило, мы не можем остановиться!)
(Рукой Джонни — куда мне положить это сердце?)
(Рукой реквизиторов — положи с остальным реквизитом, мы потом заберем)
(Рукой Джонни — я тогда в банку с землей суну)
(Рукой Орландо — ММММММ!!!! Меня тут укачало!!!)
(Рукой техников — мы не знаем, как остановить эту штуку!)
(Руеой Гора — катите его к морю!)
(Рукой Орландо — мне совсем плохо!)
Колесо катится к воде и там падает. Из него выбираются Уилл и Норрингтон. Уилл падает
(Рукой Орландо — ммммммм!!!!!! Мне плооооохоооо!!! Убейте меня, кто-нибудь!)
Джек бьет Уилла веслом по голове.
(Рукой Девенпорта — так, тесто для пирожков уже взошло, дело за фаршем. А где сердце??)
(Рукой Джонни — сердце нужно вернуть в реквизиторскую)
(Рукой Девенпорта — ага, сейчас! У нас тесто подходит!!)
Норрингтон вынимает сердце из банки, прячет его за пазуху и с ним удирает.
Все возвращаются на корабль.
(Рукой Орландо — благодать: Кейра уже целых пятнадцать минут ни от кого не требовала брачной ночи)
ГИББС: И горизонт снова чист.
Тут же перед ними появляется Летучий Голландец.
(Рукой Найи — тут, говорят, у вас будут пирожки с ливером…)
(Рукой Гора — вы вообще о чем-то, кроме еды, думать можете?!)
(Рукой Девенпорта — можем. Но после того как покормят)
(Рукой Кейры — смотря о чем думать)
(Рукой Гора — нет, лучше думай о еде!)
(Рукой Найи — так будут пирожки, или я сюда зря приплыл?)
(Рукой Джонни — не будут! Потому что сердце я забрал и верну реквизиторам!)
(Рукой Найи — куда это ты его забрал?)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Баночка с землицей! Что в ней, угодай-ка! Баноч…
Джек оступается и падает с юта.
(Рукой Орландо — Джонни, ты куда?)
(Рукой Гора — Джонни, ты там цел?)
(Рукой Джонни — просто я так и не нашел свои контактные линзы…)
(Рукой Найи — что за фигня? Каким еще реквизиторам? А пирожки??)
(Рукой Кейры — а брачная ночь?)
ДЕЙВИ ДЖОНС: Залп из скорострельных!
(Рукой Орландо — Кто ж так целится? Так, левее, еще чуть-чуть левее… тьфу ты, Кейра, стой на одном месте, а то целиться неудобно…)
(Рукой Джонни — что значит — не в нее? А в кого?)
(Рукой реквизитора — ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ С ДЕКОРАЦИЕЙ??? Знаете, сколько стоит такой корабль??!!)
(Рукой Орландо — ребята, валим отсюда, а то сейчас нас гонорара лишат!!)
ГИББС: Право руля!
ДЕЙВИ ДЖОНС: Право руля! За ними!
(Рукой реквизитора — Стоять!!! Да кто им вообще корабль доверил???)
МАРТИ: Кажется, оторвались!
ГИББС: При попутном ветре у них шансов нет!
(Рукой реквизитора — ах так? Ну ладно… Где-то у меня тут был кракен припрятан…)
(Рукой сценаристов — это не по сценарию!)
(Рукой Кейры — да, по сценарию сейчас должна быть моя брачная ночь с Джонни!)
(Рукой Джонни — кстати, вам не кажется, что кракен — это отличная идея?)
(Рукой Найи — я так понял, что пирожков уже не будет?)
(Рукой Девенпорта — почему не будет? Сейчас сердце Холландеру занесу, он, говорят, готовит хорошо!)
(Рукой Орландо — кстати, из кракена можно сделать отличный салат с кальмарами. Я рецепт знаю! И главное, что этого салата будет МНОГО)
(Рукой Найи — точно! С вас выпивка, с меня закуска. Сейчас организую кракена!)
(Рукой Скарсгарда — Орландо, ты открывалку не потерял?)
ДЕЙВИ ДЖОНС: Рифьте паруса!
Команда Джонса вызывает кракена.
(Рукой Орландо — ой, кажется, потерял)
ПРИХЛОП: Неееет!!
(Рукой Орландо — да ладно, расслабься, папаша, я вилкой открою)
Кракен толкает корабль, банка с землей падает и разбивается.
(Рукой реквизитора — тааааак, продолжаем портить казенное имущество? И, кстати, Джонни, где сердце, которое ты вернуть обещал?)
(Рукой Джонни — ой…)
Джек сбегает с капитанского мостика на палубу и пытается найти сердце среди осколков банки.
(Рукой реквизитора — итак, подсчитаем: уронили пушку, потеряли сердце, разнесли полкорабля, разбили банку…)
(Рукой Скарсгарда — еще открывалку мою потеряли!)
(Рукой реквизитора — в общем, я немедленно докладываю обо всем продюсеру!)
(Рукой Кейры — Джонни, если снимешься со мной в постельной сцене, я тебя отмажу!)
(Рукой Джонни — эээ.. я, пожалуй, посмотрю, как там кракен, не приплыл еще?)
(Рукой сценаристов — постельная сцена уже прописана, прямо сейчас и снимем!)
(Рукой Кейры — ну наконец-то!!!)
(Рукой сценаристов — а, собственно, где Джонни?)
Показывают Джека, отплывающего от корабля на шлюпке
ЭЛИЗАБЕТ: Джек, ты струсил?
Появляется кракен
(Рукой Орландо — ну, наконец-то. А то я уже овощи порезал)
(Рукой Кевина МакНалли — ребята вали его! Жрать охота!)
(Рукой Орландо — щас мы его из пушки замочим)
УИЛЛ на пушечной палубе командует, раздается выстрел — щупальца прячутся под воду.
(Рукой МакНалли — придурок!!)
Щупальцы показываются снова и хватают Лизу
(Рукой Орландо — yes!!!!!! Джонни, давай назад, Кейра больше не опасна!!)
Джек смотрит на корабль и поворачивает шлюпку.
Тем временем Регетти перерубает щупальце, которым кракен тащил Лизу.
(Рукой Орландо — КАКОГО ХРЕНА??!!!!!)
(Рукой Маккензи Крука — дык, я хотел помочь порезать на салат…)
(Рукой Орландо — Джонни, скорее сваливай обратно! Лиза вырвалась!)
ЭЛИЗАБЕТ: Джек, ты вернулся!
(Рукой Кейры — Джонни, у нас сейчас будет брачная ночь! Больше ты никуда не убежишь!)
Лиза хватает Джека за ноги.
(Рукой Джонни — спасите!)
(Рукой Орландо — Джонни, держись!)
(Рукой Найи — Джонни, у тебя там ружье рядом! Пристрели ее!)
Джек берет ружье.
(Рукой МакНалли — стреляйте в кракена, хавка уходит!!!)
(Рукой Брукхаймера — и это шо, все спецэффекты? И за это я платил свои, нажитые непосильным трудом, деньги? Я таки не понимаю, это тонкий одесский юмор? Почему ничего не взрывается?)
(Рукой Гора — надо срочно что-то взорвать)
(Рукой Найи — Джонни, да не стой столбом, стреляй!!!)
(Рукой Орландо — в Лизу!)
(Рукой Найи — в кракена!)
(Рукой МакНалли — только в те бочки не стреляй, там ром)
Джек стреляет в бочки, они красиво и мощно взрываются.
(Рукой Джонни — не надо было под руку говорить, я в Лизу целился)
(Рукой Брукхаймера — вот! Ну ведь можете же! Ну ведь порадовали же! А сразу нельзя таки так было? Это же сколько фильма зря прошло без единого взрыва?)
(Рукой сценаристов — почему никто здесь не хочет считаться со сценарием? Этого не было в сценарии!!! По сценарию сейчас должна быть любовная сцена Джонни и Кейры! А Джонни должен все время думать о Лизе!)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыы, а что именно он должен о ней думать?)
(Рукой сценаристов — вот что, нам надоело, что никто с нами не считается! Посмотрим, как вы сможете обходиться без нас! Кто вам будет писать гениальные реплики! Мы уходим, раз здесь нас не ценят!)
МАРТИ: Доконали?
(Рукой Кейры — а как же я??? А как же моя брачная ночь?)
(Рукой сценаристов — Кейрочка, ты права! Мы поступим по-другому. Мы просто найдем кое на кого управу и заставим следовать сценарному замыслу! Сейчас кое-кто в полной мере ощутит на себе все величие нашего таланта! Кейрочка, готовься к поцелую!)
ГИББС: Нет, мы их разозлили!
(Рукой Орландо — Джонни, не хочу тебя огорчать, но, кажется, ты попал…)
(Рукой Джонни — это я уже и сам понял…)
(Рукой Кейры — а почему только с Джонни? А как же Орландо и остальные???)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Покинуть корабль!
(Рукой МакНалли — а салат из кракена???)
ГИББС: Оставь корабль — оставь надежду…
(Рукой Орландо — Джонни, а как же ты?! Давай с нами, она нас не догонит!)
(Рукой сценаристов — если ты сейчас не снимешься в сцене с поцелуем, в третьей части будет ваша свадьбы. Выбирай)
Джек ходит по палубе с поникшими плечами.
(Рукой Кейры — я уже готова к поцелую)
Все поспешно садятся в шлюпку.
(Рукой Джонни — ладно, целуй. Только недолго)
ЭЛИЗАБЕТ: Я всегда знала, что ты добряк.
Элизабет начинает целовать Джека.
(Рукой Орландо — как же она к нему присосалась-то!)
(Рукой Найи — Джонни, вообще-то, говорил, что «недолго»…)
(Рукой Гора — А я думал, что снимаю Диснеевский фильм…)
(Рукой Кейры — это еще только начало!)
(Рукой Орландо — Джонни, спасайся от нее!)
(Рукой Джонни — да куда спасаться-то? Мачта уже за спиной!!!)
Раздается щелчок наручников, Элизабет приковывает Джека к мачте.
(Рукой Кейры — ну вот ты и попался! А сейчас будет наша брачная ночь!)
(Рукой Джонни — какая ночь?! О поцелуе речь шла!!!)
(Рукой Орландо — ну все, Джонни, тебе хана…)
ЭЛИЗАБЕТ: Ты был хорошим человеком.
(Рукой Джонни — как-то не нравится мне это «был»)
(Рукой сценаристов — ну, мы решили немного переписать эту сцену)
(Рукой Джонни — так вы меня обманули?!)
ЭЛИЗАБЕТ: Мне не стыдно!
(Рукой Джонни — кто бы сомневался…)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Пиратка…
(Рукой Орландо — а по-моему, садистка)
(Рукой Кейры — сейчас, я только сбегаю в кожу переоденусь)
Элизабет идет к лодке
(Рукой Джонни — СПАСИТЕ!!!!!!)
(Рукой сценаристов — ты слишком много умничал!)
(Рукой Кейры — Джонни, лапочка, ты потрясающе целуешься! Сейчас я буду готова!)
(Рукой Найи — Джонни, держись. Сейчас я кракена подгоню!)
(Рукой Джонни — давай быстрее!)
(Рукой Кейры — мне нужен хлыст! К наручникам обязательно хлыст нужен!)
(Рукой Скарсгарда — а вот, у меня есть)
(Рукой Орландо — папаша, ты чего?!?)
(Рукой Скарсгарда — а не надо было мою открывалку терять! А теперь я затаил в душе некую грубость!)
(Рукой Найи — Джонни, держись, кракен уже близко!)
(Рукой Кейры — так, я готова!)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Bugger, bugger, bugger, bugger, bugger!
(Рукой Джонни — ребята, в шлюпке!! Гребите скорее, пока она на корабль не вернулась!!)
Шлюпка с Элизабет срочно отчаливает от борта «Жемчужины».
(Рукой Кейры — ах так?! Ну и подумаешь, я все равно своего добьюсь)
(Рукой сценаристов — ничего, Кейрочка, в третьей части у тебя обязательно будет брачная ночь с Джонни)
(Рукой Кейры — Джонни, слышал? У нас с тобой еще все впереди)
ДЖЕК ВОРОБЕЙ: Hello Beastie
(Рукой Кейры — это он мне???)
(Рукой Орландо — гыыыыыыыыыы! Ну не кракену же!)
Кракен раскрывает пасть, из которой вылетает шляпа и много слюны
(Рукой Скарсгарда — глянь, там моей открывалки нет?)
(Рукой сценаристов — а мы уже вписываем брачную ночь в сценарий третьей серии)
(Рукой Джонни — обломитесь!)
Джек с улыбкой бросается в пасть кракена.
(Рукой Кейры — Джонни, ты куда?! Джонни, вернись!!!)
(Рукой сценаристов — это не по сценарию!)
(Рукой Кейры — если в третьей части у меня не будет брачной ночи с Джонни, я отказываюсь сниматься!)
(Рукой Гора — правда? Я могу твердо на это рассчитывать?)
(Рукой Орландо — Кейра, тебе не кажется, что Джек в данный момент уже… гм… не совсем пригоден для брачной ночи?)
(Рукой Джони — вот именно! Совершенно непригоден!!!)
(Рукой Кейры — ничего не хочу знать!!! Верните мне Джонни!)
(Рукой сценаристов — вернуть Джонни? Гм… хорошая идея!)
(Рукой Джонни — Нет-нет! Это нехорошая идея! Нет-нет!)
(Рукой сценаристов — Кейрочка, не беспокойся! Мы уже все придумали, будет тебе в третьей части и Джонни, и все остальное!)
КТО-ТО ИЗ МОРЕПРОДУКТОВ: Даже Джеку Воробью не обставить дьявола!
(Рукой Орландо — кто-нибудь, выведите Джонни из обморока!)
ДЕЙВИ ДЖОНС: Джееееек Воробееееееей!!!
(Рукой Джонни — зачем так орать?)
(Рукой Найи — это, конечно, все хорошо, но мы и сегодня остались без обеда?)
(Рукой Девенпорта — все под контролем)
Норрингтон в кабинете Беккета кладет ему на стол мешочек с сердцем
(Рукой Девенпорта — вот, это на пирожки)
В кадре хижина Тиа Далмы. Уилл машинально втыкает в стол нож.
(Рукой реквизиторов — Орландо, прекрати портить декорацию!)
(Рукой Скарсгарда — так это ж моя открывалка!!! Дай сюда, у меня тут бутылка пива есть!)
(Рукой Найи — эй, ты чего один все пиво выпил? А нам???)
УИЛЛ: Если бы можно было его вернуть…
(Рукой Скарсгарда — что вернуть? Пиво? Это можно, но только часа через два и не совсем в первоначальном виде)
(Рукой Найи — спасибо, не надо)
(Рукой сценаристов — нет, возвращать мы будем не пиво! Возвращать мы будем Джека!)
(Рукой Джонни — не надо! Я протестую!)
(Рукой Кейры — и у нас будет брачная ночь!!!)
ГИББС: Да, и мир сразу как-то потускнел…
(Рукой Джонни — все. Меня нет. Я уехал. Улетел. Исчез. Погиб. Съеден кракеном!)
ТИА ДАЛМА: Готовы ли вы отправиться на край света, чтобы вернуть красавца Джека?
(Рукой сценаристов — и только попробуйте отказаться! Останетесь без гонораров и в титрах не укажут ваши фамилии!)
ВСЕ: Да.
(Рукой сценаристов — что значит- да?)
(Рукой Орландо — это значит «ДА пошли вы!»)
ТИА ДАЛМА: А для этого вам потребуется капитан.
(Рукой Джонни — сами дойдут!)
(Рукой Найи — а где пирожки с сердцем?)
(Рукой Джеффри Раша — закругляйтесь со съемками, я там ящик яблок принес!)
Выходит Барбосса с яблоком в руках.
ТИТРЫ

(Рукой Орландо — Джонни, смотри, я у Эллиота сценарий третьей части украл!)
(Рукой Джонни — реквизировал. Морской термин. Дай-ка почитать! Хотя меня там все равно не будет. Вовремя меня все-таки кракен съел!)
(Рукой Орландо — давай вместе, я еще тоже не читал. Так, тут понятно… тут… О! Лизка петь будет?.. Так, а дальше…)
(Рукой Орландо и рукой Джонни — НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)

Конец.

— Во всяком случае, весь город перестанет смеяться над вами.
— Жаль!!! Я никогда не боялся быть смешным… Это не каждый может себе позволить.(с)

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА «ПИРАТЫ КАРИБСКОГО МОРЯ».

Дети входят под музыку в спортивный зал в 4 колонны и делают круг почета по залу.

Ведущий: Слушайте внимательно, набирается команда матросов на новую экспедицию, которая ищет клад пирата Черная борода. Но возьмут не всех, а только тех, кто пройдет все испытания. Есть желающие?

Дети: Да!

Приглашаются Джек Воробей и Моргана для проведения экзамена.

Пираты №1: Здравствуйте, друзья!

Пират №2: Здравствуйте, отважные пираты! Вы хотите найти сокровища?

Дети: Да!

Пират№1:  Приступаем проведению экзамену по морскому делу и пиратскому ремеслу.

Пират №2: Каждая команда получает свиток с вопросами и перо с чернилами, для того чтобы показать свои знания в морском деле. Вам дается 3 мин. Начинаем отвечать на вопросы после команды.

КОНКУРС №1 «ЭКЗАМЕН ПО МОРСКОМУ ДЕЛУ».

Аврал (срочная работа)

Банка (скамейка)

Корма (задняя часть судна)

Каюта (комната)

Камбуз (кухня)

Шлюпка (лодка)

Иллюминатор (окно)

Нос (передняя часть судна)

Кок (повар)

Трюм (подвал)

Штурвал (руль корабля)

Трап (лестница).

Ведущий: Подводит итоги этого конкурса.

Пират №1: А еще пираты любят отдыхать, а в это время  танцевать.

Пират №2: Следующий конкурс «Танцы до упада».

КОНКУРС№2 «ТАНЦЫ ДО УПАДА».

Ведущий: Производит перестроение для танцев. Под музыку экипажи повторяют движения за пиратами.

КОНКУРС №3 « СВИСТАТЬ ВСЕХ НАВЕРХ».

Пират №1: А сейчас представьте, на море  разыгрался шторм, а часть команды отдыхает в каюте. Капитан дает команду свистать всех наверх!

Пират №2:  В этом конкурсе мы проверим вас, как вы быстро умеете одеться, бегать и вашу силу!

Ведущий: По сигналу первый добегает до стула и одевает матроску (майку) и пиратскую шляпу, после этого делает 3 отжимания. Затем снимает одежду, и бегом к своей команде передавая, эстафету.

Пират №1: Какие вы молодцы!  Мы вас берем в свою команду.

Пират№2: Но прежде чем отправится с нами в путешествие, вы дадите нам клятву

верности.

КЛЯТВА.

Я,  вступая в морское братство пиратов, присягаю на верность нашему общему делу. Обязуюсь чтить и выполнять пиратский кодекс, не трусить в девятибалльный  шторм, не пищать и не унывать, не пасовать перед трудностями, первым приходить на помощь по сигналу SОS, брать на абордаж все тяготы морской жизни, быть метким, выносливыми при сорокаградусной жаре, любить корабль, как дом родной. Если я нарушу эту клятву, то пусть меня бросят за борт на съедение акулам, высадят на необитаемый остров без сладостей и, наконец, лишат моей доли пиратских сокровищ. Клянусь, клянусь, клянусь!

Пират №1: Вы все дружно дали клятву и теперь мы  можем вам открыть большую тайну.

Пират №2: У нас есть карта, в которой указано где искать клад. (показывает карту)

И теперь нам пора собираться в путь.

Пират №1: Но вот беда корабельные крысы разгрызли всю карту на мелкие кусочки и вам смекалистые моряки нужно восстановить карту.

КОНКУРС №4 «ВОССТАНОВЛЕНИЕ КАРТЫ»

По сигналу вы из мешочка высыпаете остатки карты и стараетесь восстановить карту. Посмотрим, чья карта быстрее восстановиться.

Пират №2: Вы ребята молодцы. Быстро собрали карту и теперь нам надо быстрее собираться в путь.

Пират №1: А это значит надо загрузить на корабль провизию.

КОНКУРС №5 «ЗАГРУЗКА НА КОРАБЛЬ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ».

Ведущий: Напротив каждой команды стоят склады с водой и корабль на пристани. По сигналу первый добегает до склада берет одну бутылку с водой и несет её к кораблю, а затем бегом к своей команде передавая эстафету.

Пират  №1: Ну, вот мы загрузили воду, а теперь можно переходить к провизии.

КОНКУРС №6 « ЗАГРУЗКА ПРОВИЗИИ НА КОРАБЛЬ».

Ведущий: Напротив каждой команды стоит склад с провизией и корабль на причале. По сигналу первый добегает до склада  берет одну коробку с провизией и несет её к кораблю, а затем бегом к своей команде передавая эстафету.

Пират №1: Пора нам отправляться в путь. Все уже готово!

Пират №2: Путь предстоит долгий и сложный. Вы не боитесь опасностей.

Дети: Нет.

КОНКУРС №7 «ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ».       

Ведущий: Тогда в путь. Вы знаете,  что есть  пираты призраки, которые путешествуют на летучем голландце, мимо которого нам нужно будет проплыть незамеченными.  По сигналу первый берет корабль и проплывает между рифов и Летучего Голландца. Затем возвращается назад к своей команде, передавая эстафету и т.д.

КОНКУРС №8 « АКУЛЬЯ ЗАПАДНЯ».

Пират №1: Друзья впереди нас ждет ловушка, возле этого берега у нас много обитает акул, а шлюпок не осталось не одной.

Пират №2: Нам придется отправиться в путь вплавь на берег, где спрятаны сокровища.

Ведущий: По сигналу начинаем плыть до берега, проплывая между акул на большой скорости, чтобы не попасть на острые зубы акул. Первый доплывает до берега и потом передает эстафету следующему и т.д. Побеждает та команда, которая переплыла на берег первой.

КОНКУРС №9  «ВУЛКАНЫ».

Пират №1: Впереди нас ждет новое опасное приключение преодоление вулканов, которые нам по пути.

Ведущий: Каждой команде дается шнур, вся команда берется за него и движется змейкой мимо вулканов вперед и назад. При этом, не разрывая цепи.

КОНКУРС №10 « ВПЕРЕДИ УЩЕЛЬЕ ».

Пират№1: Ой, нам придется пройти через узкое ущелье, где спрятан наш клад.

Ведущий: Первый добегает до ущелья, преодолевает его и назад к своей команде, передавая эстафету и т.д. Победит та команда, которая  закончит работу первой.

Ведущий: Посмотрите, рука скелета показывает, что клад находить там.

Дети идут до этого места и находят клад с золотыми монетами. Командам вручаются дипломы за отвагу.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пираты карибского моря рабочий сценарий
  • Пираты захватили корабль сценарий
  • Пиратский спектакль сценарий
  • Пиратский праздник меню
  • Пиратский день рождения 4 года сценарий