Питер пэн сценарий спектакля сокращенный вариант

Инсценировка Питер Пэн для актеров всех возрастов по сказочным повестям Д. М. Барри Питер Пэн в Кенсингтонском саду Питер и Венди сценическая композиция автор Раздорожная Татьяна Валериевна

Инсценировка Т. Раздорожной для актеров всех возрастов по сказочным повестям Джеймса Мэтью Барри «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» и «Питер и Венди» и пьесы «Питер Пэн»

Питер Пэн

Венди Мойра Энджела Дарлинг, 10 лет
Джон Дарлинг, ее брат, 8 лет
Майкл Дарлинг, младший брат, 7 лет
Мама, миссис Дарлинг
Папа, мистер Дарлинг
Нэна, собака-няня
Питер Пэн
Фея Динь-Динь
Болтун
Кудряш
Ростик
 Двойняшки
Малыш
Старшая Русалка
Русалочка
Джеймс Крюк, пират
Старки, пират
Сми, пират
Чекко, утонченный пират
Великая Пантера
Тигровая Лилия
Русалки и индейцы
Взрослая Венди
Джейн, дочка Венди, 10 лет

Детская комната.  Три кроватки,  кресло, стол, лампа, собачья будка. В центре — большое окно за занавесками.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  Эта история произошла много-много лет назад.  Мне было тогда чуть больше десяти лет. Я была очень милой девочкой, любимицей родителей. В семье меня называли Венди, хотя мое полное имя было — Венди Мойра Энджела Дарлинг. У меня были два младших брата. Джону только что исполнилось восемь лет,  а Майклу еще не было и семи. Наш папа,  мистер  Дарлинг,  работал  в банке и разбирался в очень сложных делах,  поэтому наша мама,  миссис Дарлинг, папу уважала и  любила. Конечно, в нашем  доме никак нельзя было обойтись без няни.  И у нас была самая  лучшая  в  мире  няня, большая собака,  которую  звали Нэна.  Ее будка стояла прямо в детской. Каждый вечер вся семья собиралась в нашей  комнате, и тогда мы устраивали настоящие танцы!

Дети легли спать.  Вдруг ДЖОН встал с кровати, схватил подушку,  ударил МАЙКЛА и тут же лег, как ни в чем не бывало, в свою постель. МАЙКЛ проснулся, взял  подушку и ударил ВЕНДИ.  Вскочила и ВЕНДИ,  швырнула подушки в обоих братьев и у них началась настоящая война с подушками. Но в детскую вбежали МАМА и НЭНА с криком: «Дети, папа идет!» и уложили всех по кроватям. В комнату вбежал ПАПА, но, увидев, что дети тихо лежат в кроватях, уселся у окна читать «Times». Дети шепотом стали просить МАМУ уговорить ПАПУ устроить им праздник.

МАМА: — Джордж, дорогой! Дети хорошо вели себя сегодня. Почему бы нам ни устроить им  праздник?

ПАПА: — Какой праздник? Дорогая, уже десятый час. Детям пора спать.

МАМА: — Но сегодня же воскресение. Они могли бы немного потанцевать.

ПАПА: — Танцы? Ни за что!

ДЕТИ (наперебой): — Папочка! Ну, пожалуйста!

НЭНА: — Пр-рошу вас, мистер-р Дар-р-рлинг!

ПАПА: — Ну, хорошо, хорошо, только не долго!

ДЕТИ: — Ура! Ура!

Начинает звучать  музыка.  ВЕНДИ  и ДЖОН становятся в пару,   МАЙКЛ подходит к НЭНЕ,  а МАМА — к  ПАПЕ. Сперва все танцуют как полагается в хорошем доме, но постепенно всеобщее веселье превращает танец в кавардак. Все прыгают, кидают игрушки и подушки, словом,  радости нет предела. Неожиданно часы бьют десять раз. Все замирают.

ПАПА: — Все, дорогая, уже 10 часов. Дети, спокойной ночи!

ДЕТИ: — Ну, папочка, пожалуйста, ну, еще чуть-чуть.

ПАПА: — Нет,  нет! Нэна, укладывайте их в постели. Венди, дорогая, ты не хочешь поцеловать папу и маму на ночь?

ВЕНДИ: — Конечно! (Целует родителей).

ПАПА выходит из детской, МАМА и НЭНА садятся около детей.

МАМА: — Ложитесь, дети. Я расскажу вам сказку.

ДЖОН: — Страшную?

МАМА: — Нет, нет. Это будет сказка о мальчике, который никогда не вырастет. Его зовут Питер Пэн.

Неожиданно распахивается окно, и ветер вносит в комнату сухие листья.

МАМА: — Он живет на далеком сказочном острове Нетинебудет, а вместе с ним живут потерявшиеся  мальчики.  Они никогда не станут взрослыми, если не покинут свой волшебный  остров.

ВЕНДИ: — Мамочка, а как же они туда попали?

МАМА: — Говорят, что няни этих мальчиков случайно выронили их из колясок. А все потерянные дети, если их не ищут родители, попадают на сказочный остров  Нетинебудет.

ДЖОН: — Ух, как интересно! Я тоже хочу на этот остров!

МАМА: — Джон, милый, но ведь это всего лишь сказка.

ВЕНДИ (подходит к окну):  — Мама,  а тот памятник,  что стоит в городском саду, это и есть    памятник Питеру Пэну?

МАМА: — Да,  моя дорогая.  Это памятник единственному в мире мальчику,  который никогда не станет взрослым.

ВЕНДИ: — Значит, Питер бывал и в нашем городе?

МАМА (не хочет говорить об этом):  — Спокойно ночи,  Венди, спокойной ночи!

 МАЙКЛ: — Мамочка! Я тоже не хочу становиться взрослым!

МАМА: — Ты еще долго будешь маленьким, Майкл. А теперь — спите.

ВЕНДИ: — Неужели на острове совсем нет девочек?

МАМА: — Нет.  Наверное,  потому, что у девочек такие хорошие и добрые няни, как наша славная Нэна. Спокойной ночи, Нэна.

НЭНА: — Добр-рой ночи, миссис Дар-р-рлинг!

НЭНА спит в будке,  МАМА дремлет в кресле за шитьем.  Внезапно  порыв ветра распахивает окно и в комнату влетает рой осенних листьев. Потом появляется мальчишка, одетый в костюмчик из опавшей листвы. Это ПИТЕР ПЭН.  За ним летит ДИНЬ-ДИНЬ,  маленькая фея. Она звенит, как колокольчик и светится в темноте.

ПИТЕР: — Тише, Динь, ты всех перебудишь!

ДИНЬ: — Смотри, Питер! (Показывает на спящую маму).

ПИТЕР: — Ну, что тебе?

 ДИНЬ: — Смотри, смотри!

ПИТЕР: — Ого,  здесь взрослые! Улетаем! (Неожиданно из будки выскакивает Нэна и бросается на Питера).  Ой! Моя тень! Она оторвала ее! Летим, Динь!

МАМА (просыпается):  — Что вы, что вы, Нэна! Тише! Вы разбудите детей! (Берет в руки оторванную тень).  Как вы думаете, Нэна, что это? Непременно нужно показать это мистеру Дарлингу. (Нэна пытается ее остановить). Да, Нэна, вы правы. Мистер Дарлинг скажет: вот, что случается, когда детям в няни нанимают собаку! Лучше будет, если я уберу это в ящик. Ну, а теперь нам действительно пора спать. Спокойной ночи, Нэна!

МАМА уходит, а НЭНА с тревогой осматривает листья на подоконнике.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ  —  Никто в нашем доме и не предполагал,  что ровно через неделю случится странное событие,  которое перевернет всю нашу жизнь. Итак, была  пятница.  Мама  надела свое вечернее платье и была очень красивой, потому что они с папой собирались идти в гости  в дом  номер  27.  По этому случаю нас укладывали спать раньше обычного.

В детскую врывается ПАПА с криком «Этот чертов галстук не желает  завязываться вокруг моей шеи!» За ним бегут МАМА,  НЭНА,  ВЕНДИ, ДЖОН и МАЙКЛ. НЭНА уговаривает МАЙКЛА лечь спать,  он вырывается.

МАЙКЛ: — Не хочу я спать!  Не хочу,  Нэна, ведь рано еще! Раз так, Нэна, я тебя не буду больше любить! Слышишь?

Тем временем ВЕНДИ и ДЖОН играют в маму и папу.

ВЕНДИ: — Я рада вам сообщить,  мистер Дарлинг,  что сегодня вы станете отцом!

ДЖОН: — Я очень этому рад, дорогая!

ВЕНДИ: — Значит, мистер Дарлинг, теперь у нас будет двое детей.

МАЙКЛ (подбегает): — Я тоже хочу родиться!

ДЖОН: — Дорогая, как ты думаешь, сможет ли наш бюджет потянуть еще одного ребенка?

ВЕНДИ: — Я думаю, нам хватит двух детей — мальчика и девочки.

МАЙКЛ: — А я что, никому не нужен? (Начинает рыдать).

МАМА (вбегает): — Мне нужен! Мне нужен третий ребенок!

МАЙКЛ: — Мальчик или девочка?

МАМА: — Именно мальчик!

В это время в комнату с галстуком врывается разъяренный ПАПА. ДЖОН и ВЕНДИ кидают подушку, и ВЕНДИ попадает подушкой в ПАПУ.

 ВЕНДИ: — Что-то случилось, папочка?

ПАПА: — Случилось! Этот галстук не желает завязываться вокруг моей шеи! Отказывается! А пока этот галстук не завяжется,  я из дома не выйду. А если я  не выйду из дома, мы не попадем на званый обед. А если мы не попадем на  званый  обед, то мне лучше не показываться на службе. А если я не покажусь  на службе, то мы все умрем с голода, а наши дети останутся сиротами!

МАМА: — Милый, позволь мне попробовать! ( Завязывает галстук).

НЭНА: — Майкл, пришло вр-ремя пить микстур-ру!

МАЙКЛ: — Ни-за-что! (Зажимает рот руками).

НЭНА: — Майкл, ты пр-росто обязан ее выпить! Не упр-рямься!

ПАПА: — Ну,  будь же мужчиной, Майкл! В твоем возрасте я принимал лекарства без  звука.

ДЖОН: — Папа, а правда, что твое лекарство очень противное?

ПАПА: — О! Оно просто отвратительно!

ДЖОН: — Хуже, чем микстура Майкла?

ПАПА: — В сто раз!  Если бы я нашел его сейчас,  я бы показал Майклу,  как надо пить лекарства. Жаль, я где-то потерял свой пузырек.

ВЕНДИ: — Папочка, я знаю, где оно! Я сейчас его принесу!

ПАПА (саркастически):  — Спасибо,  доченька!  Только пусть Майкл пьет первым!

МАЙКЛ: — Нет, ты первый!

ПАПА: — Ты что, трусишь?

МАЙКЛ: — А ты?

ДЖОН: — Папа, придется тебе пить.

ПАПА: — Это несправедливо!  У меня полстакана,  а у Майкла  —  чайная  ложка!

МАЙКЛ (настойчиво): — Папа! Я жду!

ВЕНДИ: — А вы не по очереди! Вы одновременно! Раз, два, три!

МАЙКЛ пьет, а ПАПА  прячет свое лекарство.

МАЙКЛ (заметил это): — Папа! Ты… (Визжит от возмущения).

 ПАПА: — Да что «папа»! Перестань ты вопить, Майкл! Я хотел выпить, но промахнулся!

НЭНА с укором смотрит на ПАПУ и выходит из комнаты.

ПАПА: — Послушайте! Я придумал отличную шутку. Я вылью свое лекарство в мисочку Нэны.  Она подумает,  что это молоко и выпьет. Нэна, собачка, милая, не хочешь ли молочка?

НЭНА пьет из миски, падает. Дети плачут.

МАМА: — О, Джордж! Ведь это же было твое лекарство!

ПАПА: — Я пошутил!  Нет никакой возможности вас рассмешить,  как я не стараюсь! Гладьте эту собаку!  Балуйте!  Нежничайте! Кто-нибудь приласкал бы меня хоть раз в жизни! Да где там! Кто я для вас? Просто рабочий скот!

МАМА: — Дорогой, ты расстраиваешь детей!

ПАПА: — И нечего собаке делать в детской! Ее место во дворе! Я посажу ее там на цепь!

ДЕТИ: — Папочка, не надо, папочка!

ПАПА (тащит Нэну): — Идем, Нэна!

МАМА: — Спокойной ночи, милые.

ДЖОН: — А с нами ничего не случится?

МАМА: — Конечно нет, дорогой. Мы придем через час.

ВЕНДИ: — Мамочка!

МАМА: — Да, моя милая?

ВЕНДИ: — Я тебя очень-очень люблю.

МАМА: — И я тебя тоже. Спите спокойно. (Уходит).

Как только дети заснули, открылось окно, и влетела ДИНЬ-ДИНЬ, а за ней – ПИТЕР ПЭН.

ДИНЬ: — Питер, пора!

ПИТЕР: — Где ты, Динь?

ДИНЬ: — Я здесь!

ПИТЕР: — Ты нашла, куда они спрятали мою тень?

ДИНЬ из ящика стола достает тень,  но ящик захлопывается. ПИТЕР пытается прилепить к себе тень, но ничего не выходит. Он плачет.

ВЕНДИ (проснулась): — Мальчик, почему ты плачешь?

ПИТЕР: — Как тебя зовут?

ВЕНДИ: — Венди Мойра Энджела Дарлинг.

ПИТЕР: — А меня Питер Пэн.

ВЕНДИ: — И все? (Питер рыдает).Ой, прости меня! А где ты живешь?

ПИТЕР: — Второй поворот направо, а дальше прямо до самого утра.

ВЕНДИ: — Какой смешной адрес! Как же писать его на конверте?

ПИТЕР: — Мне не пишут писем.

ВЕНДИ: — Может, пишут твоей маме?

ПИТЕР: — У меня нет мамы.

ВЕНДИ: — Ой, Питер, теперь я понимаю, почему ты плакал!

ПИТЕР: — И вовсе не поэтому я плакал. А потому,  что моя тень не хочет ко мне прилипать.

ВЕНДИ: — Она что, оторвалась? Тогда ее следует пришить.

ПИТЕР: — А что значит «пришить»?

ВЕНДИ: — Это совсем не больно. Сейчас! (Пришивает тень). Жаль, что она немного помялась. Но ее можно прогладить утюгом.

ПИТЕР: — Ура! Какой я умный! Какой я славный!

ВЕНДИ (обиделась): — Ты, задавала, по-твоему, я ничего не сделала?

ПИТЕР: — Ну, немножко. Ку-ка-ре-ку!

ВЕНДИ: — Ладно, тогда я удаляюсь. (Залезает под одеяло).

ПИТЕР: — Венди,  не удаляйся!  Я всегда кукарекаю, когда собой доволен. Знаешь, Венди, от     одной девочки больше толка, чем от двадцати мальчишек!

ВЕНДИ (вылезает из-под одеяла): — Ты правда так думаешь, Питер?

ПИТЕР: — Ну да!

ВЕНДИ: — Тогда я встаю. И даже подарю тебе поцелуй.

ПИТЕР (протягивает руку): — Подари!

ВЕНДИ: — Ты что, не знаешь, что такое «поцелуй»?

ПИТЕР: — Подаришь, я и буду знать. (Венди дает ему наперсток). А хочешь, я тебе тоже подарю поцелуй?

ВЕНДИ: — Если хочешь… (Подставляет щеку, но Питер дает ей пуговицу). Спасибо.  Я буду носить твой поцелуй на цепочке. Питер, а сколько тебе лет?

ПИТЕР: — Не знаю.  Но вообще-то я еще маленький. Я, Венди, удрал из дома, когда родился. Я услышал из своей кроватки,  как мама и папа говорили о  том, кем  я  буду,  когда вырасту и стану взрослым мужчиной.  Но я совсем не хочу становиться взрослым. Я хочу быть маленьким и играть!

ДИНЬ (из ящика): — Питер, спаси меня!

ВЕНДИ: — Ой, кто это?

ПИТЕР: — Это моя фея Динь-Динь. Кажется, я задвинул ее вместе с ящиком! (Открывает ящик, Динь вылетает). Ладно, не ругайся. Ну, виноват, виноват. Откуда мне было знать, что ты там сидишь?

ВЕНДИ: — Ой, Питер, какая она хорошенькая! Можно ее потрогать?

       ПИТЕР: — Динь, Венди хочет, чтобы ты стала ее феей.

       ДИНЬ: — Ни-за-что!

       ВЕНДИ: — Что она говорит?

       ПИТЕР: — Она не очень-то воспитана. Она говорит, что ты — большая и безобразная девчонка, и что она моя фея.  Ты не можешь быть моей феей, Динь, потому что я мужчина, а ты женщина.

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

       ВЕНДИ: — Ой,  Питер,  какой ты добрый!  Какой ты  хороший.  (Обнимает его). Ой!

       ПИТЕР: — Что случилось?

       ВЕНДИ: — Кто-то больно дернул меня за волосы.

ПИТЕР: — Это — Динь.  Она говорит,  что будет делать так всегда,  когда ты будешь меня обнимать. Почему, Динь?

       ДИНЬ: — Дурачки вы!

       ВЕНДИ: — Извини, Питер, но мне пора спать.

       ПИТЕР: — Как жаль,  Венди,  что на острове,  где живу я и потерянные мальчишки, нет ни одной девочки. Нам никто никогда не рассказывает сказок, не накрывает нас одеялом  на  ночь…  Слушай, Венди, летим со мной на остров Нетинебудет!

       ВЕНДИ: — Что ты, Питер! А как же мама? И потом — я не умею летать!

       ПИТЕР: — Так я тебя научу!  Мы будем запрыгивать ветру на спину  и  болтать  со  звездами! А на нашем острове ты встретишь русалок!

       ВЕНДИ: — Настоящих русалок?

       ПИТЕР: — Вот с такими хвостами! Как мы будем уважать тебя, Венди! Ведь мальчишкам так нужна мама!

       ВЕНДИ: —  Ой,  Питер,  как  интересно!  А можно взять с собой Джона и Майкла?

       ПИТЕР: — Если хочешь!

       ВЕНДИ: — Вставайте, вставайте! Питер Пэн здесь! Он научит нас летать!

       МАЙКЛ: — Встаю! (Снова засыпает).

       ДЖОН (проснулся): — Ух ты, Питер, ты действительно умеешь летать?

       ПИТЕР: — Конечно!  Я прекрасен,  и это всем известно! Но и вы должны этому научиться!

       ДЖОН: — Сейчас я спрыгну с кровати!

       МАЙКЛ И ВЕНДИ: — И я! И я! ( Но они падают, а не летят).

       ДИНЬ: — Вот дурачки!

МАЙКЛ: — Почему она смеется, Питер?

ПИТЕР: — Ну да,  я совсем забыл!  Вас нужно посыпать волшебной пыльцой, и тогда вы сможете взлететь! Давай, Динь! (Сыпет пыльцу).

       ВЕНДИ: — Вот здорово! Как легко!

       ПИТЕР: — Вы должны подумать о чем-то приятном!

       ДЖОН: — О пиратах!

       ВЕНДИ: — О русалках!

       МАЙКЛ: — Об индейцах!

       ПИТЕР: — Скорее к окну! Сюда кто-то идет!

       ДЖОН: — Это папа и мама! Неужели мы их бросим?

       ПИТЕР: — Вперед! Забудьте о них!

       ВСЕ: — В путь! (Улетают в окно).

В комнату вбегают ПАПА, МАМА и НЭНА.

       МАМА: — Дети, куда же вы, постойте!

       ПАПА: — Вернитесь, Венди, Джон, Майкл!

       ГОЛОС  ВЕНДИ: — Мама! Им так нужна мама!

       ГОЛОС  ДЖОНА: — Там есть настоящие пираты!

       ГОЛОС  МАЙКЛА: — Там живут краснокожие индейцы!

       ВСЕ ВМЕСТЕ: — В путь! В путь! В путь!

       МАМА: — Боже мой, Джордж! Что мы натворили!

       ПАПА: — Мы оставили окно в детскую открытым!

       МАМА: — Если бы только мы не пошли в гости к соседям!

       ПАПА: — Если бы я не налил свое дурацкое лекарство в миску Нэны!

       НЭНА: — Р-разве можно нанимать собаку в няньки к р-ребятишкам!

       МАМА: — О, Джордж!

       ПАПА: — О, Нэна!

       НЭНА: — О, мистер-р Дар-рлинг!

       ВСЕ  ВМЕСТЕ: — Дети, вернитесь!

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  — Когда мы улетели из дома,  никто из нас не подумал о том,  как тяжело будет папе и маме, и как будет переживать  бедная Нэна. Но впереди нас ждал всамделишный остров  Нетинебудет,  миллион приключений и жизнь,  полная удовольствий и радости. Питер был очень доволен, что мы летим вместе с ним.  Всю дорогу, пока мы  отдыхали на  облаках и перегоняли ветер,  он рассказывал нам о своем сказочном острове.

ДЖОН: — Питер, а на острове много пиратов?

ПИТЕР: — Целая куча!

ДЖОН: — А кто их предводитель?

ПИТЕР: — Капитан Джеймс Крюк! Он служил боцманом у старого Флинта, и его боялся сам одноногий Джо!

МАЙКЛ: — А он очень большой?

ПИТЕР: — Стал чуточку поменьше. Я отрезал ему левую руку и бросил ее Крокодилу.  Теперь вместо руки у него железный крюк,  и он как  коготь!  Запомните, если вы встретитесь в открытом бою с капитаном Крюком, вы не должны его  убивать. Это сделаю я!

ДЕТИ: — Есть, сэр!

ДИНЬ: — Питер, внизу пираты! Они выкатывают пушку!

ПИТЕР: — Кажется, они собираются в нас стрелять!

ВЕНДИ: — Но почему?

ПИТЕР: — Да потому что они видят, как светится Динь-Динь! Разлетайтесь в разные стороны!

ДИНЬ: — Венди, Венди, лети за мной!

ВЕНДИ: — Подожди, Динь!

Поляна острова НЕТИНЕБУДЕТ.  По ней по кругу друг за другом ходят  МАЛЬЧИШКИ, ПИРАТЫ и ИНДЕЙЦЫ. Все они выслеживают друг друга.

БОЛТУН: — Эй, вы там, не отставайте!

КУДРЯШ: — Я первый встречу Питера!

РОСТИК: — Он обещал привести с собой маму!

ДВОЙНЯШКИ: — Здорово! Она расскажет нам сказку!

МАЛЫШ: — Да что сказку! Мама… Это же мама!

БОЛТУН: — Я ужасно, просто ужасно скучаю без мамы!

Когда МАЛЬЧИШКИ исчезают,  на поляну выходят ПИРАТЫ.  Впереди КАПИТАН КРЮК, за ним — ЧЕККО, СТАРКИ и СМИ.

СМИ: — Эй, капитан! Впереди мальчишки!

СТАРКИ: — Как бы они нас не заметили!

КРЮК: — Вижу, олухи! Слава Богу, нет с ними Питера!

ЧЕККО: — Да он, похоже, улетел с острова!

СМИ: — Наверное, снова искать маму для своих оборвышей!

СТАРКИ: — Вот глупости! Лучше бутылки ямайского рома нет ничего на свете!

СМИ: — Верно! Выпил бутылочку и на боковую!

ЧЕККО: — Как грубо! Мама! Это же так чудесно, когда у тебя есть мама!

КРЮК: — Хватит болтать, за нами крадутся краснокожие. Уходим!

На поляну выходят ИНДЕЙЦЫ — ВЕЛИКАЯ  ПАНТЕРА и  ТИГРОВАЯ  ЛИЛИЯ.

ПАНТЕРА: — Пригнитесь, я сказала!

ЛИЛИЯ: — Пираты неподалеку,  Тигровая Лилия слышит! Но Тигровая Лилия слышит не  только пиратов!

ПАНТЕРА: — Великая Пантера знает — это Крокодилица, вечный ужас капитана Крюка!

ЛИЛИЯ: — Когда луноликий Питер Пэн отрубил в честном бою руку капитана, он бросил ее Крокодилице.

ПАНТЕРА: — Крокодилице очень понравился аромат капитана, и теперь она хочет съесть его целиком!

ЛИЛИЯ: — Тс-с! Тигровая Лилия чувствует опасность! Индейцам надо уходить!

ПАНТЕРА: — И следить за Пиратами, пока Питер Пэн не прилетит на остров!

ИНДЕЙЦЫ исчезли. На поляну снова вышли МАЛЬЧИШКИ.

БОЛТУН: — Мальчишки! Я видел удивительную штуку! Это была большая красивая птица, и она летела прямо сюда!

РОСТИК: — Не тяни, Болтун, что это за птица?

БОЛТУН: — Я понятия не имею,  но она летит и стонет: «Бедная Венди, бедная Венди!»

МАЛЫШ: — Я знаю! Есть такая порода птиц — Венди! Это летит большая птица Венди! Глядите, глядите!

ДВОЙНЯШКИ: — А вон и Динь летит! Привет, Динь!

ДИНЬ: — Питер велел, чтобы вы убили Венди!

МАЛЫШ: — Скорее! Принесем луки, стрелы, мечи и сабли!

БОЛТУН: — Бегите, бегите! А у меня клинок с собой!

ДИНЬ: — Быстрее, Болтун, опереди их, и Питер будет очень доволен тобой!

БОЛТУН: — А ну,  с дороги,  Динь! (Он  поражает Венди клинком в грудь, она падает). Эй вы,  ротозей,  уже поздно!  Я сам заколол ее!  Питер будет мной очень доволен!

ДИНЬ: — Дурачок ты!

МАЛЫШ: — Но ведь это никакая не птица, Болтун, это же девочка!

БОЛТУН: — Как девочка? Не может быть!

РОСТИК: — А мы ее убили.

КУДРЯШ: — Все ясно. Питер привез ее сюда для нас.

ДВОЙНЯШКИ: — Она могла бы стать нашей мамой. А ты, Болтун, ее убил!

БОЛТУН: — Что я наделал!  Когда мне ночью снилась девочка, я говорил «Милая моя мамочка!» А когда она появилась на самом деле, я ее убил!

Слышен далекий крик ПИТЕРА  ПЭНА «Ку-ка-ре-ку!»

МАЛЫШ: — Это Питер! Спрячьте ее! ( Мальчишки окружают Венди).

ПИТЕР: — Здорово, ребята! Я же вернулся! Почему я не слышу приветствий? Большие новости, ребята!  Я наконец добыл маму для всех нас! (Тишина). Вы ее не видели? Она летела прямо сюда!

       КУДРЯШ: — О господи, какой печальный день!

       БОЛТУН: — Питер, я тебе ее покажу. Посторонитесь, ребята, пусть Питер увидит.

       ПИТЕР (Наклоняясь над Венди): — Чей клинок?

       БОЛТУН: — Мой, Питер.

       ПИТЕР: — Подлая, предательская рука! Умри! (Замахивается клинком).

       БОЛТУН: — Давай, Питер!

       ПИТЕР: — Я не могу. Что-то держит меня за руку.

       МАЛЫШ: — Это она, девочка Венди! Это она держит за руку!

       ПИТЕР: — Да она живая!

Все МАЛЬЧИШКИ кричат «Ура!»

       ПИТЕР: — Смотрите, это «поцелуй», который я ей подарил. Он спас ей жизнь!

       МАЛЫШ: — Да, да, я помню поцелуй. Это и есть самый настоящий поцелуй!

       КУДРЯШ: — Смотрите, это Динь ревет, потому что Венди не умерла.

       БОЛТУН: — Да, да! Это фея Динь-Динь приказала мне убить Венди.

       ПИТЕР: — Динь, это правда?

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

ПИТЕР: — Ах,  вот как! Фея Динь-Динь! Убирайся отсюда навсегда! Я больше не дружу с тобой! Оставь меня!

ДИНЬ плачет и ищет поддержки у МАЛЬЧИШЕК,  но все они отворачиваются от нее.  Тогда ДИНЬ подлетает к ВЕНДИ.

ВЕНДИ: — Питер, пожалей ее!

ПИТЕР: — Ладно. Покинь меня не навсегда, а на неделю.

РОСТИК: — А что же нам делать с девочкой Венди?

КУДРЯШ: — Давайте отнесем ее в наш подземный дом.

ПИТЕР: — Нет. К ней нельзя прикасаться, она еще больна.

БОЛТУН: — Но если оставить ее тут, она умрет.

ДВОЙНЯШКИ: — Точно умрет. Значит, выхода нет?

ПИТЕР: — Есть.  Мы построим для нее домик прямо здесь.  Живо тащите сюда  все,  что найдете под рукой!

Пока МАЛЬЧИШКИ сооружают дом, на поляну выходят ДЖОН и МАЙКЛ.

ДЖОН: — Майкл, смотри! Вон Питер!

МАЙКЛ: — Я хочу к маме!

ДЖОН: — Привет, Питер!

ПИТЕР: — Привет! Эй, Кудряш, распорядись, чтобы и эти мальчишки тоже помогали строить дом для нашей мамы.

ДЖОН: — Для мамы? Но это же Венди, простая девчонка!

ПИТЕР: — Вот именно.  Потому что она девчонка, а значит, наша мама, мы и строим для нее дом. Ну, вот и все. Венди, скажи, тебе нравится твой новый дом?

ВЕНДИ: — Милый, чудесный домик. Спасибо, мальчики.

МАЛЬЧИШКИ: — Мы теперь все твои дети.

Все МАЛЬЧИШКИ по очереди представляются ВЕНДИ.

МАЛЬЧИШКИ: — Милая Венди, пожалуйста, будь нашей мамой.

ВЕНДИ: — Да?  Я бы очень хотела…  Вот только не знаю — справлюсь ли я? Ну что же,  дети, ложитесь спать. Я расскажу вам сказку и подоткну одеяло.

И ВЕНДИ стала мамой, ПИТЕР — папой, а все МАЛЬЧИШКИ — их детьми.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  — Вот так мы стали жить на острове Нетинебудет,  где я была мамой, и у меня было целых восемь детей, да еще Питер, за которым тоже требовался глаз да глаз.  Нам было очень хорошо вместе.  Я  выполняла всю работу, которую должна выполнять настоящая мама: штопала носки, чинила штанишки,  готовила кушать. А мальчики охотились и приносили  фрукты.  Время шло и шло.  Постепенно даже мои братья  стали забывать, что у них есть настоящая мама.

ВЕНДИ: — Питер, можно я устрою сегодня контрольную?

ПИТЕР: — Пожалуйста, мама Венди.

ВЕНДИ: — Итак,  дети, начнем. Первый вопрос: «Какого цвета глаза у мамы?» «Кто выше ростом —  папа  или  мама?» «Была мама брюнеткой или блондинкой?» «Сравните характер папы и мамы», «Опишите мамино вечернее платье»…

ДЖОН: — Венди, а зачем? У нас ведь одна мама — это ты!

МАЙКЛ: — Да, самая настоящая мама.

ВЕНДИ: — Нет,  нет! У вас у всех есть настоящие мамы,  и они всегда ждут вас дома.  Они надеются, что вы вернетесь к ним, и держат окна открытыми.

ПИТЕР: — Эй, мальчишки! Кто со мной наперегонки в Русалочью Лагуну? Ку-ка-ре-ку!

МАЛЫШ: — Венди, бежим купаться!

МАЛЬЧИШКИ убегают за Питером.  Русалочья Лагуна. РУСАЛКИ греются на солнце и причесываются.

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Ой,  девочки,  что-то давно не видно Питера  и  его  мальчишек.  Грустно без них. Ты почему задумалась, Русалочка?

РУСАЛОЧКА: — Знаете, у них теперь появилась мама.

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ах, мама! Ну конечно, им теперь не до русалок!

РУСАЛКИ: — А кто такая «мама»?
— Это такая миленькая девочка!
— Она похожа на нас!
— Только хвоста у нее нет!
— Она не умеет плавать, она ходит!

РУСАЛОЧКА: —  Питер  ее очень любит и уважает.  А мальчишки готовы за нее в огонь и  воду!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ах, вот как! Значит, Питер ее любит!

РУСАЛОЧКА: — Ах, как бы я хотела стать его мамой!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ты не можешь, потому что у тебя нет ног!

РУСАЛОЧКА: — Тогда я хочу,  чтобы у меня были ноги, как у девочки Венди! Я хочу бегать и прыгать по земле, а не плавать на волнах!

РУСАЛКИ: — Что ты, Русалочка, в море так интересно!
— На земле намного скучнее!
— Ты такая красивая, такая юная!
— Мальчишки тебя все равно бы не приняли!

РУСАЛОЧКА: — Я что, хуже этой Венди? Я красивее ее!

СТАРШАЯ РУСАЛКА: — Выбрось это из головы! Начиталась книжек о принцах и принцессах!  Теперь думаешь,  наверное, о колдунье, которая возьмет твой голос и сделает тебе из хвоста две ножки!

РУСАЛОЧКА: — Да… А как ты узнала?

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Я тоже люблю читать сказки.  Но эта сказка — чужая.  Немедленно вытри слезы! Вон и Питер с мальчишками!

В Русалочью Лагуну вбежали МАЛЬЧИШКИ, с ними ВЕНДИ.

       БОЛТУН: — Эй, русалки, хватит загорать!

       РОСТИК: — Подвиньтесь, нам тоже хочется погреться на солнышке!

       КУДРЯШ: — С нами наша мама Венди!

       ДВОЙНЯШКИ: — Подплывите к ней!

       РУСАЛКИ (хором): — Лагуна общая! Места много!

       СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Загорайте, пожалуйста, только близко не подплывайте!

       БОЛТУН: — Никому-никому нельзя подплыть?

       РУСАЛОЧКА: — Можно только Питеру!  (Мальчишки хохочут).

      

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Говорила я тебе — не выставляй себя на посмешище!

ПИТЕР (вбегает): — Хватит смеяться! Как вам не стыдно!

       МАЛЫШ: — А чего они воображают!

       ПИТЕР: — Русалочка еще маленькая! Не обижайте ее!

       ДЖОН: — Питер, Питер, кажется, в Лагуну плывут пираты!..

       ПИТЕР: — Всем уйти,  слышите! (Мальчишки убегают, русалки уплывают). Венди, ты тоже должна уйти. Тебе не стоит видеть пиратов.

       ВЕНДИ: — Нет, Питер. Я тебя одного не брошу.

К скале причаливают СМИ, СТАРКИ и ЧЕККО. С ними связанная ТИГРОВАЯ  ЛИЛИЯ.

       СМИ: — Держи по ветру,  салага. Вот и скала. Давай оставим здесь эту краснокожую, и пусть тонет.

       СТАРКИ: — Что, красотка, страшно умирать?

       ПИТЕР (голосом Крюка): — Эй, вы там, салаги! Что вы делаете?

       ЧЕККО: — Это голос капитана. Он, наверное, плывет сюда!

       СТАРКИ: — Мы высаживаем краснокожую на скале!

       ПИТЕР: — Отпустите ее! Перережьте веревки и отпустите!

       СМИ: — Но, капитан!

       ПИТЕР: — Живо! А не то отведаете моего крюка!

       ЧЕККО: — Лучше выполнить его приказ!

ПИРАТЫ развязывают ТИГРОВУЮ  ЛИЛИЮ, она тут же убегает.

       КРЮК (кричит): — Сми, Старки! Тысяча чертей!.. (Тяжко вздыхает).

       СТАРКИ: — Слушайте, капитан вздыхает и вздыхает. Что случилось, капитан?

       КРЮК: — Веселенькие дела! Мальчишки нашли себе маму!

       СМИ: — А что такое «мама», капитан?

       КРЮК: — Он не знает!  Сколько лет ты живешь на свете,  Сми,  а все такой же болван! Мама! Мама никогда не оставит в беде своих детенышей!  Мама спасет  каждого мальчишку! Вот что значит «мама»!

       ЧЕККО: — Но, капитан, мы могли бы выкрасть у мальчишек маму и сделать ее своей!

       КРЮК: — Богатая мысль! Мы перебьем всех мальчишек, а Венди станет нашей мамой!

       ВЕНДИ (не выдержав): — Да ни за что!

       КРЮК: — Что это было? Итак, клянемся похитить маму Венди! Вот мой крюк!

       ПИРАТЫ: — Клянемся, капитан!

      

КРЮК: — Отлично! Где же краснокожая!?

СМИ: — Все в порядке, капитан, мы ее отпустили!

       КРЮК: — Как «отпустили»?

       СТАРКИ: — Но вы же сами нам приказали!

       ЧЕККО: — Мы слышали ваш голос!

       КРЮК: — Вы слышали мой голос?!

       ПИТЕР: — Тысяча чертей! Да, это сказал я, капитан Крюк!

       КРЮК: — Что ты врешь? Кто же тогда я?

       ПИТЕР: — Ты? Ты соленая вобла!

       КРЮК: — Ну, хорошо. Эй, Крюк! А есть у тебя другое имя?

       ПИТЕР: — Да!

       КРЮК: — Ты мужчина?

       ПИТЕР: — Нет!

       КРЮК: — Мальчишка?

       ПИТЕР: — Да!

       КРЮК: — Простой мальчишка?

       ПИТЕР: — Нет!

       КРЮК: — Волшебный мальчишка?

       ПИТЕР: — Да! Да! Да!  (Выпрыгивает и начинает кривляться).

       КРЮК: — Это Питер Пэн! Хватайте его!

       ВЕНДИ (выскакивает): — Не смейте трогать Питера!

       КРЮК: — Ой! С ним и новая мамочка! Как романтично!

Начинается драка. ПИТЕР издевается над ПИРАТАМИ, но, в конце концов, КРЮК ранит его.

КРЮК: — Что вы ждете, болваны! Начинается прилив!

СМИ: — Скала вот-вот уйдет под воду!

СТАРКИ: — Бросим их здесь!

ПИРАТЫ сбежали, а ПИТЕР и ВЕНДИ остались вдвоем на скале.

ПИТЕР: — Венди, мы остались вдвоем на скале, но она становится все меньше и меньше. Ты сможешь одна доплыть до берега?

ВЕНДИ: — Нет, Питер! Я тебя не брошу.

ПИТЕР: — Венди,  неужели ты не понимаешь, что это наши последние минуты? Крюк ранил  меня, и я не могу ни плыть, ни летать!

Неожиданно подплывают русалки. Впереди РУСАЛОЧКА.

РУСАЛОЧКА: — Скорее! Скорее! Им нужна помощь!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Гордый Питер Пэн на этот раз не знает, как выбраться?

ПИТЕР: — Не говори глупостей! Спасайте Венди, а я и без вас обойдусь!

РУСАЛОЧКА: — Нет, нет, Питер. Мы спасем и тебя, и Венди!

РУСАЛКИ: — Как жаль, что у русалок нет мамы.
— Приходи к нам иногда, Венди!
— Расскажешь нам сказку…
— Венди, будешь и нашей мамой?

ПИТЕР: — Спасибо вам, но Венди — только наша мама! И никому другому мы ее не отдадим.  Ку-ка-ре-ку! Я спасен! Венди спасена!

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Ты даже не хочешь поблагодарить Русалочку? Ведь это она позвала  нас!

ПИТЕР (небрежно): — Спасибо, малышка!

ВЕНДИ: — Ах,  Питер, Питер! Как ты жесток! Все мальчишки такие. Мы о них заботимся, а они…

ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ (вбегает): — Питер Пэн! Моя слышала, что твоя спасена! Питер Пэн живой!

ПИТЕР: — Да живой я, живой! Чего пристала?

ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ:  — Питер Пэн — великий друг!  Он спас Тигровую  Лилию  от  пиратов! Жизнь Тигровой Лилии навсегда принадлежит Питеру Пэну.

ПИТЕР (заносчиво): — Благодарю! Очень мне нужна твоя жизнь!

ВЕНДИ: — Послушай, Питер, а как ты ко мне относишься?

ПИТЕР: — Как преданный сын!

ВЕНДИ (грустно): — Я так и думала.

ПИТЕР: —  Да что с вами со всеми происходит,  девчонки?  И Русалочке что-то от меня надо, и Тигровая Лилия ходит за мной по пятам, а теперь еще и ты обижаешься.

ВЕНДИ: — Я не обижаюсь, Питер. Я все понимаю.

ПИТЕР: — Ну, тогда я ничего не понимаю.  Подожди!  Может, они тоже хотят стать моими мамами?

ВЕНДИ: — Не думаю.

ПИТЕР: — Постой, вот летит  Динь…

ДИНЬ (Бросается Питеру на шею): — Питер! Ты живой!

ПИТЕР: — Динь, ты хочешь быть моей мамой?

ДИНЬ: — Дурачок ты!

ПИТЕР: — Ну, чего вы все от меня хотите?

ВСЕ ДЕВОЧКИ: — Дурачок ты, Питер!

       БОЛТУН (вбегает): — Питер, Венди! Как здорово, что вы живы!

       КУДРЯШ: — Мы хотели прийти к вам на помощь, но опоздали.

       РОСТИК: — Я же говорил, что Питер выберется из любой ситуации!

       МАЛЫШ: — Он самый умный, самый смелый.

       ДВОЙНЯШКИ: — А мама Венди самая красивая!

       ДЖОН: — Питер! Можно нам устроить праздник?

       МАЙКЛ: — Ведь мы спаслись от пиратов!

       ПИТЕР: — Конечно! Веселитесь, танцуйте, прыгайте, ведь мы спаслись от пиратов!

Все танцуют и кричат «Мы спаслись от пиратов!»

       ВЕНДИ (неожиданно): — Питер, а можно я расскажу им сказку?

       ПИТЕР: — Валяй! Если они пообещают хорошо себя вести.

       БОЛТУН: — Мы обещаем. А о чем будет сказка?

       ВЕНДИ: — Жили-были на свете красивая женщина и добрый мужчина. Женщину звали миссис Дарлинг, а мужчину — мистер Дарлинг.  И у них было трое детей,  которых они очень любили…

       ДВОЙНЯШКИ: — Дальше, дальше!

       ВЕНДИ: — Но однажды дети улетели из дома, оставив свои маленькие кроватки. Родители очень переживали, и каждую минуту ждали, что дети вернутся.

       МАЛЫШ: — Я знаю! Это называется «родительские чувства».

       РОСТИК: — Не мешай!

       БОЛТУН: — Дайте же послушать!

       КУДРЯШ: — Дальше, мама Венди!

       ВЕНДИ: — Но дети не спешили возвращаться домой. Они не знали, что родители оставили окно  в детскую открытым, чтобы дети могли вернуться в любое время.

       ДВОЙНЯШКИ: — Ну и что? Дети вернулись?

       ВЕНДИ: — Конечно, вернулись. Потому что они тоже любили папу и маму.

ПИТЕР тихонько стонет.

       ВЕНДИ: — Питер, тебе плохо? Где у тебя болит? Дай я взгляну!

       ПИТЕР: — Нет,  Венди, это другая боль! Ты ошибаешься насчет матерей. Раньше я думал точно так же, как и ты.  Я считал,  что моя мама никогда не закроет окно. И поэтому я не торопился возвращаться домой,  и прошло много времени. А потом я прилетел домой. Но окно детской было заперто, а в моей кроватке спал другой ребенок!

       ВЕНДИ: — Питер, ты уверен?

       ПИТЕР: — Да.

       ДЖОН: — Венди, нам пора домой.

       МАЙКЛ: — К папе и маме.

       БОЛТУН: — Как же так, Венди? Мы тебя не отпустим.

       КУДРЯШ: — Кто же будет нашей мамой?

       РОСТИК: — Питер, почему ты молчишь?

       МАЛЫШ: — Нам будет плохо без тебя, мама Венди!

       БОЛТУН: — Питер, а можно мы полетим с ними?

       РОСТИК: — Может, мистер и миссис Дарлинг примут и нас?

       МАЛЫШ: — Ну, будет у них не трое, а девять детей.

       КУДРЯШ: — Подумаешь!

       ПИТЕР: — Хорошо. Летите все!

       ВЕНДИ: — А ты, Питер?

       ПИТЕР: — Нет!  Венди,  неужели ты не понимаешь!  Если я полечу с вами,  то рано или поздно я вырасту,  у меня будет борода, и я стану ходить на работу.  А я  не  хочу взрослеть! Не хочу!

       ВЕНДИ: — Питер, мне очень жаль, но мы уходим. Прощай. Не забудь выпить свою микстуру.

       ПИТЕР: — Ну, и уходите! (Ложится и закрывает глаза). Идите, я сплю!

       ВЕНДИ: — Мальчики, нам пора.

МАЛЬЧИШКИ и ВЕНДИ выходят из дома, но сразу же попадают в руки КРЮКА и ПИРАТОВ.

       КРЮК: — Отлично!  Мальчишек и мамочку на корабль!  (Пираты уходят). Самое время поболтать с глазу на глаз с моим старым приятелем Питером. Вот он, этот негодяй. Как просто убить его сейчас,  пока он спит! Но я Крюк, и я придумаю более страшное наказание! (Заметил микстуру). Лекарство! Я налью туда яда! Он выпьет его и… Прощай, Питер Пэн! (Уходит).

       ДИНЬ: — Питер, Питер, проснись!

       ПИТЕР: — Что случилось?

       ДИНЬ: — Пираты схватили мальчишек и Венди!

       ПИТЕР: — Я спасу их! Только сперва выпью свое лекарство.

       ДИНЬ: — Не надо, Питер. Оно отравлено.

       ПИТЕР: — Не говори глупостей. Кто мог его отравить?

       ДИНЬ: — Крюк! Крюк! Крюк!

       ПИТЕР: — Динь, ты опять врешь! Не мешай!

ДИНЬ выхватывает из его рук пузырек и выпивает.

       ПИТЕР: — Динь,  как ты посмела выпить мое лекарство?  (Динь тихо падает). Что с тобой, Динь?

       ДИНЬ: — Оно было отравлено, Питер. И теперь я умру.

       ПИТЕР: — Ты выпила яд, чтобы спасти меня?

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

       ПИТЕР: — Боже мой, Динь умирает! Дети всей земли! Если вы верите, что феи существуют, хлопайте в ладоши изо всех сил! Не дайте ей умереть! Хлопайте! Хлопайте!

Раздаются хлопки детей. ДИНЬ оживает и взлетает.

       ПИТЕР: — Ку-ка-ре-ку! А теперь — вперед! На этот раз — или Крюк, или я!

Пиратский корабль. ВЕНДИ привязана к мачте, а КРЮК осматривает МАЛЬЧИШЕК.

       КРЮК: — Так вот что,  паршивцы! Шестеро из вас сейчас отправятся на морское дно, но мне нужны два юнги. Кто из вас хочет мне служить?

       МАЛЫШ: — Я думаю, моя мама не обрадовалась бы, если бы я стал пиратом. А твоя, Ростик?

       РОСТИК: — Наверное, нет. А твоя, Болтун?

       БОЛТУН: — Моей маме это бы очень не понравилось.

       ДВОЙНЯШКИ: — Точно!

       КУДРЯШ: — Меня мама на порог бы не пустила, если бы я стал пиратом!

 КРЮК: — Эй,  красавица! Сейчас все твои детишки пойдут ко дну. Не хочешь ли сказать им последнее слово?

       ВЕНДИ: — Хочу!

       КРЮК (насмешливо): — Тихо! Мать будет говорить!

       ВЕНДИ: — Вот мое последнее слово к вам,  мальчики!  Я знаю, что ваши настоящие мамы сказали бы так:  «Если нашим детям суждено умереть,  то пусть они умрут мужественно и гордо!»

       ПИТЕР: — Да, мужественно и гордо! Но сначала — наша битва, капитан Крюк!

       КРЮК: — Снова этот Питер Пэн! Ну же, балбесы, хватайте его!

Начинается сражение между МАЛЬЧИШКАМИ и ПИРАТАМИ. На выручку приходят РУСАЛКИ и ИНДЕЙЦЫ. МАЛЬЧИШКИ побеждают.

       ПИТЕР: — А теперь никому ни с места! Капитан Крюк будет драться со мной!

       КРЮК: — Ну, держись, Питер Пэн! (Дерутся). Да кто ты такой, в конце концов?

       ПИТЕР: — Я юность! Я радость! Я детство!

       БОЛТУН (кричит): — Капитан, капитан! Сзади вас Крокодилица!

РОСТИК: — Огромная! Страшная!

МАЙКЛ: — Голодная — преголодная!

КРЮК: — Крокодилица? Где? (Питер пронзает его шпагой).

ПИТЕР: — Ну, вот и все! Я победил Крюка! Ку-ка-ре-ку!

ВЕНДИ: — Питер, спасибо, что ты спас нам жизнь, но мы должны вернуться домой.

ПИТЕР: — Значит, вы все-таки улетите? И Венди, и Джон, и Майкл? И ты, Болтун, и ты, Кудряш, и Ростик?  И даже Двойняшки?  И Малыш меня бросит? (Все молчат). Ну что же. Мы с Динь проводим вас до окна в детскую. Вперед!

Снова комната в доме ДАРЛИНГОВ.  Будка Нэны на месте, но в ней лежит с газетой МИСТЕР ДАРЛИНГ.  Входит МАМА.

МАМА: — Джордж, дорогой. Ты так себя казнишь!

ПАПА: —  Если бы в тот злополучный день я не выгнал Нэну,  наши дети были бы сейчас дома.

НЭНА: — Мистер-р Дар-рлинг! Ваше место за столом!

ПАПА: — Нет,  милая Нэна!  Мне нет прощения. Я буду жить в твоей будке, грызть твои кости… Ау-у-у! Дорогая, налей мне еще чашечку кофе, пожалуйста!

МАМА: — Дорогой, а как же твоя служба?

ПАПА: —  Ах,  я буду ездить на службу в будке Нэны.  Или пусть Нэна ходит на службу вместо меня. Я был так глуп. Дорогая, может, стоит прикрыть окно? Сквозит.

МАМА: — О, Джордж! Никогда, слышишь, никогда не проси меня об этом! Окно всегда будет открыто для наших детей!

МАМА, ПАПА и НЭНА дремлют в детской. В окно влетают ПИТЕР и ДИНЬ.

ПИТЕР: — Динь, скорее закрой окно! Когда Венди прилетит, она решит, что родители ее забыли, и тогда она вернется со мной обратно.  Посмотри,  это  мама  Венди. Правда, она красивая? Но не такая красивая, как моя мама!

МАМА (сквозь сон): Дети! Дети, вернитесь!

ДИНЬ: — Питер, она любит их!

ПИТЕР: — Но я тоже люблю Венди. Она не может принадлежать сразу двоим.

ДИНЬ: — Давай откроем окно, Питер!

ПИТЕР: — Нет! Я сказал, нет!

ДИНЬ: — Ну, пожалуйста, Питер! (Плачет).

ПИТЕР: — Ладно, не реви. Ни к чему нам с тобой всякие дурацкие мамы!

ПИТЕР и ДИНЬ открывают окно и прячутся. В комнату влетают ВЕНДИ, ДЖОН и МАЙКЛ.

МАЙКЛ (оглядывается): — Кажется, я здесь был когда-то!

ВЕНДИ: — Ну, конечно же был! Вон твоя кроватка!

ДЖОН: — А вот и моя!

ВЕНДИ: — Вот спит мама!  А папа почему-то в будке Нэны. А Нэна свернулась калачиком на стуле. Вот забавно!

МАЙКЛ: — Венди, значит, ты только понарошку наша мама?

ВЕНДИ: — Дурачок, ну конечно! Давайте спрячемся, будто мы никуда и не улетали. (Дети ложатся).

МАМА (просыпается):  — Как странно… Мне показалось, что я слышала детские голоса. Наверное, это приснилось.

ВЕНДИ (вскакивает): — Мама! Нет, не приснилось!

ДЖОН: — Мы вернулись!

МАЙКЛ: — Мамочка!!!

МАМА: — Джордж, Нэна, проснитесь! Наши дети вернулись!

ВЕНДИ: — Мама,  папа,  позвольте вам представить наших друзей.  (Из  окна  вылетают мальчишки).Это Болтун,  Кудряш, Ростик, Двойняшки и Малыш. Мы хотим, чтобы они жили с нами.

ПАПА (протестуя): — Дорогая, но их так много!

МАМА: — Джордж, но это же дети!

ПАПА: — Ну, хорошо, хорошо, я согласен!

Пока все знакомятся и обнимаются, ВЕНДИ подходит к окну.

ВЕНДИ: — Питер, не улетай!

ПИТЕР: — До свидания, Венди. Я прилечу за тобой.

ВЕНДИ: — Когда?

ПИТЕР: — На будущий год.  Или через два года. Когда будет свободная минутка. Только  пообещай мне…

ВЕНДИ: — Да, Питер, все, что угодно!

ПИТЕР: — Пообещай мне, что ты никогда не станешь взрослой.

ВЕНДИ: — Да, Питер, я обещаю! Я буду ждать тебя каждый день, каждый час!

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  —  Вот так мы расстались с Питером Пэном.  Я ждала его на следующий год, но он не прилетел.  Не появился он и через два года,  и через три.  Мы  выросли. Мальчишки  стали  взрослыми  и  теперь ходят на работу с кожаными портфелями и зонтами в руках.  А я? Я вышла замуж, и у  меня родилась дочка, которую назвали  Джейн.  Теперь она спала в той самой детской,  где прежде спала я. Ну а я продолжала ждать Питера.  Ведь он обещал вернуться!

Ночь. В детской  спит ДЖЕЙН.  Входит ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ,  поправляет одеяло, садится в кресло. Вдруг распахивается окно и влетает ПИТЕР  ПЭН.

ПИТЕР: — Ух, как здесь темно! Привет, Венди!

ВЕНДИ: — Привет, Питер! Почему тебя не было так долго?

ПИТЕР: — Долго? Так, пустяки, я был занят: искал новых потерянных мальчишек, плавал с русалками, сражался с краснокожими…

ВЕНДИ: — Я устала тебя ждать, Питер.

ПИТЕР: — Ерунда! А где Джон? Майкл спит?

ВЕНДИ: — Это не Майкл.

ПИТЕР: — Ого! Появился ребенок. Мальчик или девочка?

ВЕНДИ: — Девочка. Питер, ты ждешь, что я полечу с тобой?

ПИТЕР: — Конечно! За этим я и прилетел!

ВЕНДИ: — Я не могу. Я разучилась летать.

ПИТЕР: — Чепуха! Я научу тебя снова.

ВЕНДИ: — Питер! (И она встала в полный рост).

ПИТЕР: — Венди, что с тобой?

ВЕНДИ: — Хочешь, я зажгу свет, и ты все увидишь сам?

ПИТЕР: — Нет, не зажигай!

ВЕНДИ: — Я взрослая, Питер! Я уже давным-давно выросла!

ПИТЕР: — Но ты же обещала не вырастать!

ВЕНДИ: — Я не смогла. Я за мужем, Питер. А это моя дочка, Джейн.

ПИТЕР: — Нет! Нет! Нет! (Плачет).

ВЕНДИ (сквозь слезы): — Подожди! Я принесу воды. (Уходит).

ДЖЕЙН (проснулась и оглядывает Питера): — Привет! Я Джейн.

ПИТЕР: — А я Питер Пэн.

ДЖЕЙН: — А я знаю. Я тебя давно жду.

Входит ВЕНДИ и видит ДЖЕЙН и ПИТЕРА возле окна.

ДЖЕЙН: — Мамочка! Я полечу с ним на остров Нетинебудет!

ВЕНДИ: — Нет, Джейн, доченька, не оставляй меня!

ДЖЕЙН: — Я вернусь! Я только помогу ему убраться в доме.

ВЕНДИ: — Джейн!

ДЖЕЙН: — Но ему так нужна мама!

ВЕНДИ: — Доченька,  вернись!  (Джейн и Питер улетают). Окно всегда, слышишь, всегда будет открыто для тебя! Я буду ждать! Я буду ждать!

СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Была в сети 19.01.2023 08:56

Харина Наталья Станиславовна

учитель английского языка

58 лет

рейтинг315
место97 137

Сценарий сказки-фэнтези «Питер Пэн»

28.01.2016 12:59

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сказка- фэнтези известного шотландский писателя и драматурга Джеймса Мэтью Барри (1860–1937). Сценарий представлен в сокращенном варианте на постановку примерно 15-20 мин. Я ставила этот спектакль с 4 классом, все получилось очень здорово! Дети получили коллосальное удовольствие от участия.

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Остров гдетотам — сценарий — по повести-сказке дж. Барри «питер пэн»

Остров гдетотам - сценарий - по повести-сказке дж. Барри

Остров Гдетотам — сценарий — по повести-сказке Дж. Барри «Питер Пэн» Действующие лица:

Питер Пен: мальчик, который никогда не станет взрослым. Он живет на острове Гдетотам вместе со своими друзьями – пропавшими мальчишками, но иногда прилетает в город. Одет в странную одежду из листьев.

Венди: девочка, которая мечтает о приключениях, разных странах и далеких путешествиях.

Джон: младший брат Венди.

Майк: самый младший ребенок в семье Дарлинг.

Пропавшие мальчишки: Болтун, Кончик, Кудряш, Малыш, Двойняшки:

Пираты: Боцман Сми, Джентльмен Старки, Итальянец Чекко, Билл Джукс, Роб Муллинз, Элф Мейсон и другие.

Крокодил – лучше всего сделать большую тряпичную куклу, которая будет двигаться по сцене, передвигая сначала левыми лапами, затем правыми поочередно. Это делается с помощью твердой прямой проволоки.

Пояснение к пьесе: основная сложность постановки в том, что в пьесе несколько картин. Действие будет происходить в доме Дарлингов, в лесу, в доме мальчишек, на пиратском корабле и снова в доме Дарлингов.

В пьесе отсутствуют такие персонажи, присутствующие в книге, как миссис и мистер Дарлинг, собака Нэна, фея Чин-чин. Это сделано для того, чтобы побыстрее начать завязку сюжета, актер, переодетый в собаку не так убедителен, сыграть летающую фею – задача нелегкая для постановщика. Если вы нуждаетесь в этих персонажах, то прочтите сказку и введите их в действие.

Мы уделили основное внимание детям и сказочным персонажам.

Действие первое.

Венди, Джон и Майк играют в семью. Венди изображает маму, Джон главу семьи, а Майк маленького сынишку. Венди читает вслух книгу.

Венди: (дочитывает сказку про Белоснежку). «Утомленный государственными заботами, старый король на следующий же день передал свои земли зятю, который после смерти своего отца объединил оба королевства, а новорожденный сын его получил в наследство одно из самых больших и прекрасных государств на земле». А теперь, Майк, пора спать. Ложись в кроватку.

Майк: Мамочка! Почитай еще!

Венди: Тогда начни другую. Пожалуйста! Мамочка!

Джон: Майк! Ты слышал, что сказала мама? Немедленно ложись в постель. Дети должны соблюдать режим дня и распорядок. В противном случае…

Майк: Что будет в противном случае?

Джон: В противном случае дети вырастают болезненными, непослушными и раздражительными. Короче, неудачниками.

Венди: Ты слышал, что сказал папа, Майк? Он прав.

Майк: Но, мамочка…

Джон: Никаких разговоров. Или ты ложишься спать, или…

Майк: Или что?

Венди: Я не буду читать тебе книг на ночь.

Майк: Тогда иду спать. Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, папочка.

Венди и Джон (почти одновременно): Спокойной ночи!

Майк уходит.

Джон: Однако нам тоже пора ложиться. Игра в родителей закончилась.

Венди: Спокойной ночи, Джон.

Джон: До завтра, Венди…

Джон также уходит в комнату для мальчиков.

Венди (про себя): Какое все-таки чудо эти сказки… Как много можно узнать из них о людях и волшебстве. Когда Майк будет постарше, я буду читать ему книги о путешествиях и приключения, о разных странах и континентах…

Венди не замечает, как в комнате тихонько открывается окно и в комнату проникает странный мальчик в одежде из листьев. Он подслушивает разговор Венди с собой.

Венди: Конечно, хорошо читать об этом, но лучше увидеть все своими глазами. Как мне хотелось взять и полететь и через мгновение оказаться в далекой сказочной стране или на каком-нибудь необыкновенном острове. Но… Это просто невозможно. Возможно, когда-нибудь, когда я стану взрослой…

Странный мальчик не выдерживает рассуждений Венди о желании стать взрослой и делает решительный шаг вперед.

Питер Пен: А вот я никогда не стану взрослым!

Венди: (испуганно): Ой, кто это? Кто здесь?

Питер Пэн церемонно кланяется.

Питер Пен: Позвольте прежде узнать ваше имя, сударыня.

Венди: Меня зовут Венди Мойра Анжела Дарлинг. А вас?

Питер Пен: Питер Пен!

Венди: Но позвольте узнать, Питер Пен, что вы делаете в моей комнате?

Питер Пен: Мне нравится, как ты читаешь сказки. Я тоже люблю их слушать. Поэтому прилетаю сюда и… подслушиваю.

Венди: Что же, тебе никто никогда не читал сказок?

Питер Пен: Никто и никогда…

Венди: Даже твоя мама?

Питер Пен: У меня нет мамы…

Венди: Как! Ты сирота? А где же ты живешь?

Питер Пен: Второй поворот направо и дальше прямо до самого утра.

Венди: Очень смешной адрес.

Питер Пен: Ничего смешного!

Венди: А как же ты получаешь письма?

Питер Пен: Я не получаю писем.

Венди: Не получаешь? А сколько же тебе лет?

Питер Пен: Не знаю… По-моему, нисколько. Я убежал из дома в тот самый день, когда родился.

Венди: Но почему ты убежал?

Питер Пен: Я услышал, как мама с папой говорили о том, кем я буду, когда стану взрослым. А я не хочу становиться взрослым. Я хочу всегда быть маленьким. Играть и веселиться. Поэтому я убежал к феям.

Меня испугало то, как ты сказала, что станешь взрослой. Не люблю, когда так говорят.

Венди: Но это неизбежно.

Питер Пен: Что?

Венди: Все становятся взрослыми когда-нибудь.

Питер Пен: Все, только не я.

Венди: Странно… Разве такое бывает?

Питер Пен: Почему нет?

Венди: Не знаю… Насколько я разбираюсь в жизни, каждый взрослеет, а потом даже стареет.

Питер Пен: Но это ужасно! Становиться стариком… Я не хочу этого!

Венди: Не надо так пугаться! Давай поговорим о другом, если это тебе так неприятно. Где ты сейчас живешь?

Питер Пен: На острове Гдетотам.

Венди: Острове Гдетотам? А почему он так называется?

Питер Пен: Потому что он находится где-то там…

Машет рукой.

Венди: (со смехом). А может быть – там?

Машет рукой совсем в другую сторону.

Питер Пен (вполне серьезно): Может быть. Я живу с пропащими мальчишками. То есть с пропавшими! Извини, перепутал.

Венди: Кто это?

Питер Пен: Это ребята, которые выпадают из колясок, когда за ними никто не присматривает. Если за семь дней их не находят, то мальчишки отправляются на остров Гдетотам. Как ты думаешь, кто у них главный?

Венди: Наверное, ты!

Питер Пен (с гордостью): Правильно. У нас хорошо. Только скучно без женского общества.

Венди: На твоем острове нет ни одной девочки?

Питер Пен: Ни одной. Они почему-то не выпадают из колясок.

Венди: Питер, а все-таки почему ты забрался к нам в окно?

Питер Пен: Я хотел послушать сказку, которую ты читала братьям.

Венди: Это была сказка про Белоснежку.

Питер Пен: У нас никто не знает ни одной сказки. А я так люблю их слушать. Вот поэтому мне приходится лететь за столько миль, чтобы послушать, как ты читаешь.

Венди: А еще есть сказка про Золушку.

Питер Пен: Расскажи… Пожалуйста! Вот если бы мои мальчишки были здесь…

Венди: Это было бы замечательно! Я знаю много-много сказок.

Питер Пен: Может быть, полетим вместе! На мой остров! Парни будут просто счастливы!

Венди: Полетим? Ты умеешь летать?

Питер Пен: Конечно, умею. Летим со мной. Я очень прошу тебя.

Венди: Но я летать не умею!

Питер Пен: Я научу тебя этому. Надо прыгнуть ветру на спину.

Венди: Питер, а Джона и Майка ты научишь летать?

Питер Пен: Твоих братьев? Если ты этого просишь, то я не против.

Венди убегает за Джоном и Майком.

Венди: Джон! Майк! Просыпайтесь! У нас в гостях один мальчик, он научит нас летать.

Джон: Это кто хочет научить нас летать?

Венди: Познакомьтесь. Это Питер Пен.

Джон: Ты правда научишь нас летать?

Майк: А куда мы полетим?

Венди: Питер приглашает нас на остров Гдетотам.

Джон: А что мы там будем делать?

Венди: Я буду рассказывать сказки.

Майк: Я согласен.

Джон: По-моему, этим делом можно заниматься здесь, не выходя из комнаты.

Питер Пен: Просто полететь ты не хочешь? Не думаю, чтобы ты занимался этим каждый день.

Джон: Еще бы. Это любопытно. Как это произойдет?

Питер Пен: Надо обсыпать вас волшебным порошком.

Питер достает из кармана баночку с порошком и старательно обсыпает каждого из них.

Питер Пен: Теперь – взлетаем!

Ребята с радостными возгласами размахивают руками, как птицы.

Майк: Я сейчас взлечу!

Джон: Погоди, не взлетай без меня! Ты еще маленький.

Венди: Мальчики, слушайтесь меня! Первым полетит Питер, за ним Джон, а потом Майк. Я буду замыкать!

Майк: Забыл, куда мы летим!

Питер Пен: Остров Гдетотам!

Питер вскакивает на подоконник и, расправив руки, исчезает. Точно так же поступают его новые друзья.

Действие второе.

На сцене пропавшие Мальчишки. Они всматриваются в морскую даль. Один из двойняшек стоит на страже.

Болтун: Кто знает, когда вернется Питер? Говорил тебе, когда он вернется?

Кончик: Нет, не говорил. Он улетает, когда захочет. Прилетает, когда никто этого не видит.

Кудряш: А если на нас нападут пираты? Что тогда?

Болтун: Не накликай беду. Только с Питером мы в полной безопасности.

Кончик: Подумаешь, пираты! Я их нисколько не боюсь! Самое главное – когда Питер вернется, он расскажет нам сказку.

Двойняшки: Какую?

Кончик: Какую-нибудь. Он и полетел, чтобы подслушать очередную сказку.

Болтун: Ему надо было меня взять с собой. Я хорошо запоминаю сказки. Не то что ты, Кончик. Кстати, почему тебя так зовут?

Кончик: Когда я потерялся, то б?л завернут в одеяло, а из него торчал кончик простыни. А вот почему тебя зовут Болтун даже спрашивать не надо.

Прибегает взволнованный двойняшка.

Двойняшка: Быстро все в укрытие! Сюда идут пираты!

Мальчишки исчезают. Их место на сцене занимают Пираты.

Боцман: Куда же они подевались? Только что были здесь! Дьявол!

Крюк: Ты уверен, что они были именно здесь?

Боцман: Разрази меня гром, если это не так.

Крюк: Питер Пен был с ними?

Боцман: Они всегда вместе, эти мальчишки. Значит, и Питер Пен был с ними.

Крюк: Мне нужен только Питер Пен! Слышите? Только он и никто другой! Сколько дней и ночей я мечтаю о том, чтобы отомстить ему!

Старки: Расскажите, капитан!

Все пираты хором: Расскажите, капитан!

Крюк: Что рассказать вам?

Старки: Эту кровавую историю.

Крюк: Не хочу! Мне больно об этом вспоминать!

Боцман: Уважьте команду, капитан. ваш рассказ поднимет боевой дух ребят.

Крюк: Хорошо! Только для того, чтобы вы разозлились как следует!

Пираты: Спасибо, капитан.

Крюк показывает всем свою руку с железным крюком.

Крюк: Видите мою руку? Это случилось, когда мы с Питером Пеном дрались на саблях! Он оказался проворнее меня! Отрубил мою левую руку!

Пираты: Кошмар!

Крюк: Вы не знаете самого страшного! Питер Пен бросил мою отрубленную руку крокодилу!

Пираты: Негодяй!

Крюк: Это еще не все! Этой зверюге понравилась моя рука, и теперь крокодил рыщет по всему острову, чтобы доесть меня до конца!

Пираты: Ужас!

Крюк: Вот для чего мне нужен Питер Пен! Я жестоко отомщу ему! Отрублю ему руку и брошу тому крокодилу! Пусть зеленый гад отведает, каков на вкус Питер Пен! А теперь искать!

Всем искать Питера Пена!

Боцман: Вы слышали, что сказал капитан? Вперед, канальи! Искать Питера Пена!

Пираты отправляются на поиски. Почти следом за пиратами по сцене проползает огромный крокодил в поисках капитана Крюка. На сцене появляются индейцы во главе с вождем Красное Облако.

Маленький Волк: Вождь, пираты прошли здесь.

Красное Облако: Вижу, Маленький Волк. Сколько их было? Восемь?

Маленький Волк: Да, вождь, судя по следам, восемь.

Красное Облако: Значит, с ними был капитан Крюк. Помните, что мы должны защищать мальчиков от морских разбойников. Хау!

Индейцы: Хау!

Черная Пантера: Скальпы бледнолицых пиратов будут украшать вигвамы воинов!

Индейцы: Хау!

Красное Облако: Мои храбрые воины покажут, как они умеют воевать!

Индейцы: Хау!

Индейцы исполняют ритуальный танец.

Красное Облако: Вперед, мои храбрые воины! Смерть бледнолицым!

Индейцы исчезают.

На сцене появляется Питер Пен. Его новые друзья пока прячутся.

Питер Пен: Привет, ребята! Эй, где вы? Выползайте на белый свет, я вернулся!

На сцене появляются мальчишки.

Питер Пен: Я нашел вам маму! Ее зовут Венди. У нас у всех будет мама!

Болтун: Где ты ее нашел?

Питер Пен: Там, где я обычно слушаю сказки. Она согласилась полететь со мной сюда, и мы будем слушать сказки, которых она знает много-много.

Все: Ура! Ура!

ПитерПен: Теперь быстренько приведите себя в порядок! вам надо произвести хорошее впечатление!

Мальчишки бросаются причесываться, умываться, приводить в порядок одежду.

Питер Пен: Вы готовы?

Все (робко): Готовы…

Питер Пен: Прошу вас, леди Венди, а также ее брат Джон и брат Майк.

На сцену выходят все трое.

Венди: Здравствуйте…

Вперед выходит первый братишка.

Первый братишка – вы теперь наша мама.

Венди: Как? Так сразу? Я, право, не знаю…

Все становятся на колени.

Мальчишки: Будьте нашей мамой, леди Венди! Будьте нашей мамой!

Венди: Но я боюсь, что не справлюсь. Это такая ответственность… Я маленькая девочка, а не…

Болтун: Не отказывай нам, леди Венди, главное, чтобы ты любила детей.

Венди: Я люблю детей, заявляю это вполне серьезно. И постараюсь оправдать возложенное на меня доверие.

Все: Ура! Теперь ты наша мама!

Мальчишки водят хоровод вокруг Венди с веселыми воплями и смехом.

Венди: Вот вы какие! Немедленно марш домой! Умываться, чистить зубы и ложиться спать! Уже поздно!

Все: А сказку?

Венди: Если будете слушаться, то расскажу вам сказку.

Кудряш: Про Белоснежку!

Венди: Согласна.

Все с диким восторгом убегают готовиться ко сну.

Действие третье.

Мальчишки ужинают. Поедая ненастоящую еду, они ссорятся и пытаются подать жалобу друг на друга.

Венди: Дети! За столом нельзя драться, давать сдачи, обижаться друг на друга и устраивать всеобщие потасовки.

Кудряш: А как же быть?

Венди: Нужно подать жалобу и мы ее рассмотрим. Для этого нужно поднять руку и сделать заявление.

Болтун: Мама! Я подаю жалобу на Кончика!

Венди: Что он сделал?

Болтун: Он толкнул меня локтем.

Кудряш: Я нечаянно! И потом, я подаю встречную жалобу!

Венди: На кого?

Кудряш: На Болтуна!

Венди: Что он сделал?

Кудряш: Он пожаловался на меня.

Венди: Мальчики, прекратите. Я с вами уже целую неделю и никак не могу привыкнуть к вашей невоспитанности.

Джон: Можно я сяду на место Питера, пока его нет?

Венди: На место папы? Что ты, Джон, этого нельзя делать.

Джон: Он папа понарошку. Он даже не знал, как им быть, пока я не рассказал.

Болтун: Я подаю жалобу на Малыша! Он не закрывает рот рукой, когда кашляет.

Кудряш: Я подаю жалобу на Двойняшек! Они едят кашу руками!

Кончик: Я подаю жалобу на Кудряша! Он слопал все орехи!

Венди: Тихо! Тихо! Идет папа! Встречайте его!

Входит Питер.

Питер Пен: Я принес вам орехи!

Все: Ура!

Венди: Наконец-то ты пришел. Право же, я думаю, что от детей больше расстройства, чем радости.

Питер Пен: Ничего. Я займусь их воспитанием.

Двойняшка: Папа, а что если мы потанцуем?

Питер Пен: Я не возражаю.

Двойняшка: Ты с нами!

Питер Пен: Я слишком стар для этого. Обойдетесь без меня.

Болтун: Нет-нет. Не возражай! И мама тоже будет танцевать с нами.

Венди: Что вы! Многодетные матери не танцуют.

Малышка: В субботу вечером можно.

Венди: Если только в субботу… Позвольте, а разве сегодня суббота?

Болтун: Суббота, суббота! Давайте танцевать.

Играет веселая мелодия и все танцуют.

Венди: Как хорошо… Правда, Питер? У нас хорошая семья. Правда, она слишком большая, и у меня так много хлопот.

Но ведь тебе не хочется, чтобы на моем месте оказалась другая девочка?

Питер странно посмотрел на Венди.

Венди: Питер, что случилось?

Питер Пен: Я подумал… Я ведь понарошку их отец?

Венди: Конечно, понарошку.

Питер Пен (облегченно): А то бы мне пришлось стать взрослым. Ты ведь знаешь, я не хочу этого.

Майкл: А теперь пусть мама расскажет нам сказку!

Венди: Хорошо. Рассаживайтесь поудобнее и слушайте.

Все садятся вокруг и готовятся слушать.

Венди: Жил-был однажды джентльмен…

Кудряш: Лучше б это была леди.

Кончик: Нет, лучше белой крысой.

Венди: Тихо, дети. Леди тоже жила-была. Джентльмена звали мистер Дарлинг, а леди – миссис Дарлинг. Как вы думаете, кто был еще?

Кончик: Белая крыса.

Болтун: Красный попугай.

Венди: Тише. У них были дети. В один прекрасный день они улетели на остров Гдетотам, на котором живут потерянные дети.

Кудряш: Я так и знал! Догадался об этом сразу. Это было легко.

Венди: Тише! Лучше представьте себе, что думают родители, у которых пропали дети.

Все: У-у-у…

Венди: Мама оставила окно открытым, чтобы дети могли вернуться домой.

Болтун: Они прилетели обратно?

Венди: Конечно. Окно оставалось открытым долгие-долгие годы. И это было не напрасно.

Питер Пен: Венди! Я думаю, что ты ошибаешься насчет матерей.

Венди: Что ты хочешь сказать?

Питер Пен: Я раньше тоже так думал. Что окно будет открыто всегда и можно будет вернуться домой. Я не торопился возвращаться и прошло много-много месяцев. А потом я полетел назад.

Окно было заперто, а в моей постельке спал мальчик.

Молчание.

Джон и Майкл (одновременно): Венди! Нам пора домой.

Венди: Вы правы. Нам пора домой.

Болтун: Что?! Прямо сейчас?

Венди: Немедленно. Мама, наверное, думает, что мы уже умерли.

Наступила зловещая тишина.

Кончик: Мы ее не отпустим.

Кудряш: Нам без нее будет плохо.

Малышка: Давайте свяжем ее!

Мальчишки двинулись к Венди с угрожающими выражениями на лицах.

Питер Пен: Назад! Не смейте трогать Венди! Это я пригласил ее на остров и я буду решать, как поступить.

Венди: Дети, полетим все вместе! Наши мама и папа усыновят вас, я их уговорю.

Все: Ура! Питер, нам можно собираться?

Питер Пен (мрачно): Как хотите…

Венди: Собирайся, Питер.

Питер Пен: Я остаюсь.

Венди: Нет!

Питер Пен: Да!

Венди: Ты найдешь свою маму.

Питер Пен: Нет… Я не хочу.

Венди: Питер остается.

Все замерли.

ПитерПен: Чего вы застыли на месте? Собирайтесь и уходите. А я остаюсь. До свиданья, Венди… До свиданья все.

Венди: Прощай, Питер. Не забудь вовремя менять белье и принимать микстуру по часам.

Питер Пен: Обещаю… Прощайте. Идите, не теряйте времени.

Все: Прощай, Питер…

Уходят.

Детей подстерегают пираты, которые хватают их по одному. Пираты уводят детей прочь, а Крюк остается, чтобы подождать, пока выйдет Питер Пен. Не дождавшись Питера, Крюк машет рукой и спешит за товарищами.

Следом за пиратами проползает тот же огромный крокодил.

Питер Пен (оставшись один): Пусть улетают! Мне все равно! Я не хочу становиться взрослым! Не хочу! Мне хорошо на моем острове! Я недолго останусь один.

Мальчишки будут теряться, выпадать из кроваток, а потом попадут ко мне на остров. А может быть… Мне тоже полететь с ними? Нет, где моя гордость. Только жаль, что я толком не попрощался с Венди. А вдруг она обиделась?

Подумала, что я грубый и невоспитанный. Надо срочно исправить положение! Надо извиниться, в конце концов! Венди! Подожди, Венди!

Питер бросается следом, но не найдя своих друзей, возвращается обратно.

Питер Пен: Где же они? Они не могли уйти далеко! Как сквозь землю провалились! Красное Облако! Помоги мне!

Появляется Красное Облако со своими воинами.

Красное Облако: Великий Белый Отец звал Красное Облако?

Питер Пен: Великий вождь! Помоги мне найти моих друзей!

Маленький Волк осматривает следы.

Маленький Волк: Вижу следы бледнолицых разбойников. Они похитили друзей Великого Белого Отца.

Питер Пен: Это Крюк! Он решил отомстить мне! Какой негодяй!

Индейцы: . Смерть бледнолицым собакам!

Красное Облако: Воины Красного Облака храбры и сильны! Мы нападем на бледнолицых и освободим друзей Великого Белого Отца. Железная Рука встанет к столбу пыток!

Питер Пен: Нет, Красное Облако! Я должен сделать это сам!

Красное Облако: Великий Белый Отец отказывается от помощи Красного Облака?

Питер Пен: Да, вождь! Это мое личное дело и я должен сам встретиться лицом к лицу с пиратом Крюком.

Красное Облако: Хау.

Питер Пен (обращаясь к зрителям): Берегись, капитан Крюк! Это говорю я! Питер Пен! Гроза пиратов и защитник обиженных! Уходит со сцены.

Действие четвертое.

Пиратский корабль. На палубе пираты и пленники, которые стоят в ряд с понурыми лицами. Крюк прохаживается мимо с задумчивым лицом. Венди среди ребят нет.

Крюк: Слушайте меня, мерзавцы! Мне нужен ваш главарь – Питер Пен! Он может явиться сюда, чтобы освободить вас. Но вряд ли! Питер Пен трус!

Он не посмеет придти на выручку к вам. Поэтому мы спокойно можем заняться вами и утопить вас в море. Для этого вы все пройдете по доске. Когда с вами будет покончено, я займусь Питером Пеном.

Но напоследок спрошу: мне нужны два юнги, кто желает ими стать?

Болтун выходит вперед.

Крюк: Ты желаешь быть пиратом, мой мальчик?

Болтун: Мне кажется, что моя мама не пришла бы от этого в восторг.

Крюк: Тогда какого черта ты вышел из строя? Встань на место!

Болтун становится в строй. Крюк останавливается перед Малышом.

Крюк: Что скажешь ты, Малыш?

Малыш: За такое желание моя мама высекла бы меня розгами.

Крюк: К черту твою маму! Я спрашиваю тебя!

Малыш пожимает плечами. Крюк останавливается возле двойняшек.

Крюк: Какая удача! Похожи как две капли воды! Это очень удобно.

Одного засылаешь в логово к врагу, другой в это время поджигает бочку с порохом… Что скажете, ребята? ваша мама наверняка одобрила бы этот план.

Двойняшки: Вряд ли.

Крюк: Дьявол! С вами не договоришься!

Крюк смотрит на Джона.

Крюк: Вот ты, мой мальчик. Разве тебе никогда не хотелось стать пиратом? Хоть ненадолго?

Джон: Хотелось. Особенно когда приходилось решать задачки по математике. Так они меня раздражали.

Крюк: Прекрасно! Замечательно! Чего бы ты еще хотел?

Джон: Чтобы меня называли Джек Кровавый Кулак.

Крюк: Отличное имя! Еще никто не придумал лучшего прозвища! Ты знаешь, мой мальчик, я сам из хорошей семьи и закончил престижную школу. Так что мы с тобой будем хорошими друзьями. Капитан Крюк и Джек Кровавый Кулак. Замечательно звучит!

Правда?

Джон: Ага. Звучит просто здорово. Как ты думаешь, Майк? В каком ухе у меня звучит?

Крюк (взрывается): Хватит! Хватит дурачить меня! Готовьте доску и приведите сюда их мамашу!

Роб Муллинз и Эфт Мейсон выводят Венди.

Крюк: Послушай, красавица! Сейчас ты увидишь великолепное шоу! Твои деточки прогуляются по доске и исчезнут в морской пучине! Как тебе нравится это?

Венди (с презрением): Они должны умереть?

Крюк: Конечно! Вне всякого сомнения! Без этого просто неинтересно. А теперь тихо! Мать скажет детям прощальное слово. Говори, мамаша.

Венди: Я скажу прощальное слово для своих детей. Так как это бы сделали настоящие матери! Они бы сказали так: «Если моему сыну суждено умереть, то пусть он мужественно примет смерть, гордо подняв голову».

Пираты начинают рыдать друг у друга на плече. Крюк первым приходит в себя.

Крюк: Хватит! Хватит ныть! Привязать ее к мачте!

Сми подвел Венди к мачте и стал привязывать ее.

Болтун (желая обозвать Крюка): Ты! Крокодил!

Крюк (озираясь в ужасе): Крокодил? Где крокодил?

Крюк бросается на колени и отползает прочь по палубе. Пираты окружают капитана, хватаясь за оружие. Мальчишки начинают громко хохотать.

Старки: Нет никакого крокодила, капитан! Этот мальчишка решил посмеяться над нами!

Крюк: Вот как! Джукс! Принеси из каюты кошку! Я высеку как следует этого болтуна, прежде чем он пройдется по доске!

Джукс: Есть, капитан!

Джукс бросается в каюту, откуда слышится зловещий вопль.

Крюк: Что это?

Чекко осторожно идет в сторону каюты, потом возвращается обратно.

Чекко: Он мертв… Заколот кинжалом…

Пираты: Бул Джукс мертв!

Чекко: В каюте темно, как в преисподней! Там кто-то есть!

Крюк: Достань мне этого кого-то! Иди!

Чекко: Не пойду!

Крюк грозит ему когтем.

Крюк: Мне послышалось, как ты сказал: «Иду».

Чекко направляется в каюту и снова слышится предсмертный вопль.

Крюк: Дьявол, съешь мою печенку вместе с селезенкой! Что там происходит?

Старки: Пусть Чекко сам об этом скажет, если вернется.

Крюк: Ты хочешь пойти, Старки?

Старки: Не хочу!

Крюк: А мой крюк уверен в обратном. И ты знаешь, что он всегда прав.

Старки пятится от Крюка, пока тот не вынуждает пирата броситься за борт.

Пираты: Мы пропали! Корабль обречен!

Крюк: Еще не все пропало! Открывайте дверь и пихайте в каюту мальчишек. Пусть дерутся с некто. Посмотрим кто кого.

Если мальчишки одолеют злодея, то нам это только на руку. Если злодей уничтожит мальчишек, нам меньше возни с ними.

Пираты заталкивают мальчишек в каюту и ждут что будет. Тишина.

Пираты: Они погибли! То же самое ждет нас всех!

Пираты в беспорядке бегают по палубе, пытаясь найти убежище.

Крюк: Прекратите! Я знаю, в чем дело!

Пираты смолкают.

Крюк (указывает на Венди): Это она виновата! Женщина приносит несчастье кораблю! Швырните ее за борт!

Пираты не решаются двинуться с места.

Крюк: Дрожите? Перед кем дрожите? Хорошо, я сам это сделаю! Тебя некому спасать, мамочка!

Крюк направляется к Венди.

Питер Пен (выходя из каюты): Нет! Есть кому!

Крюк застывает на месте.

Крюк: Кто это говорит?

Питер Пен: Питер Пен, мститель!

Крюк: Изрубите его на куски!

Пираты неуверенно двигаются к Питеру.

Питер Пен: Ко мне, друзья!

Мальчишки выскакивают из каюты с оружием в руках и начинают теснить пиратов, которые сбиваются в кучку рядом с мачтой. Крюк стоит в центре с мечом в руке.

Питер Пен: Мечи в ножны, друзья! Этот пират принадлежит Питеру Пену!

Крюк: Высокомерный негодный мальчишка! Готовься к смерти!

Питер Пен: Несчастный злодей! Ты будешь повержен мною!

Начинается драка.

Крюк: Скажи мне, кто ты такой, Питер Пен!

Питер Пен: Я – детство! Я – солнечный свет! Я – маленькая птичка, поющая в небесах!

Питер начинает теснить Крюка, который отступает к фальшборту и взбирается на него. Питер взмахивает мечом, и пират летит за борт. Виден взмывающий хвост крокодила и слышен отчаянный вопль.

Мальчишки: Победа! Слава Питеру Пену! Ура!

Венди: Мальчики! Посмотрите который час, вам уже пора спать!

Джон: Но мы хотели вернуться домой!

Венди: Уже поздно. Домой мы вернемся завтра утром. Спасибо тебе, Питер, что спас нас от гибели.

Питер Пен: Это был мой долг. Все-таки, вы возвращаетесь?

Венди: Да, Питер. Это наш долг. И все-таки, спасибо тебе…

Питер Пен (указывая на пиратов): А что делать с ними?

Венди: Придется тебе заняться их перевоспитанием.

Питер Пен: Вот она, судьба!

Пираты (на коленях подползая к Питеру Пену): Прости нас, Питер, мы больше не будем!

Питер Пен: Быстро швабры в руки и отдраить всю палубу.

Пираты: Есть, капитан! Гурьбой бросаются выполнять задание.

Венди: Питер, нам пора… Прилетай к нам в гости.

Питер Пен: Я прилечу через год. Обещаю.

Венди: Я буду ждать. А теперь – прощай!

Джон: До встречи, Питер!

Майк: Увидимся!

Мальчишки: Прости, Питер, мы все-таки полетим. Так хочется иметь настоящую семью…

Питер Пен: Хватит слов! Улетайте и все на этом.

Венди: Прощай…

Питер остается, а ребята улетают с корабля.

Действие пятое.

Венди превратилась во взрослую женщину. У нее родилась маленькая дочка Джейн. На сцене Венди и Джейн.

Джейн: Мама, расскажи, как ты была маленькой.

Венди: Джейн, я рассказывала тебе об этом уже много раз.

Джейн: Расскажи еще. Про Питера Пена, о том, как ты умела летать.

Венди: Это было когда-то. Теперь тех дней не вернешь.

Джейн: А почему ты теперь не можешь летать, мамочка?

Венди: Потому что я стала взрослой. Когда люди вырастают, они теряют такую способность. Забывают, как это делается.

Джейн: Забывают? Почему?

Венди: Они перестают быть беззаботными и бессердечными. Только беззаботные и бессердечные могут летать как птицы.

Джейн: Или как Питер Пен!

Венди: Конечно. Интересно, где он сейчас? Обещал прилететь за мной на следующий год, но прошло уже столько лет, а он не прилетал. Жестокий, бессердечный мальчишка.

Раскрывается окно и в комнату влетает Питер Пен.

Питер Пен (не смотря в сторону Венди): Привет, Венди!

Венди: Привет, Питер.

Питер Пен: А где Джон?

Венди: Его нет здесь…

Питер Пен (заглядывая в кроватку): А Майк? Он спит?

Венди: Это не Майк, Питер.

Питер Пен: Ого, появился ребенок? Девочка или мальчик?

Венди: Девочка… Питер, ты хочешь, чтобы я полетела с тобой?

Питер Пен: Да, я прилетел за этим.

Венди: Прости, но я разучилась лететь и не смогу этого сделать.

Питер Пен: Это не страшно. Я научу тебя снова.

Венди поднимается с кресла и зажигается свет.

Питер Пен (в ужасе): Что это, Венди? Что с тобой?

Венди: Я уже взрослая, Питер. Я выросла.

Питер Пен: Но ты обещала не вырастать!

Венди: Это невозможно Питер. К тому же, я замужем.

Питер Пен: Нет!

Венди: Это моя дочь, ее зовут Джейн.

Питер Пен: Нет!

Он бросается на пол и плачет. Венди берет с полки стакан и бросается из комнаты, чтобы принести воды. К Питеру подходит Джейн.

Джейн: Мальчик, зачем ты плачешь?

Питер Пен: Привет!

Джейн: Привет.

Питер Пен: Я – Питер Пен!

Джейн: Я тебя узнала.

Питер Пен: Я прилетел за твоей мамой.

Джейн: И про это я знаю. Ты хочешь, чтобы она полетела с тобой на остров Гдетотам.

Питер Пен: Да. Пора заняться весенней уборкой. К сожалению, это бесполезно. Твоя мама выросла и не сможет полететь со мной.

Джейн: Хочешь, я помогу тебе?

Питер Пен: Ты полетишь со мной?

Джейн: Конечно! Я маленькая и смогу это сделать.

Венди входит в комнату со стаканом воды.

Венди: Вот, Питер, выпей воды. Тебе станет лучше.

Питер Пен: Спасибо, мне уже хорошо. Знаешь, что я подумал? Ты не сможешь полететь со мной, пусть вместо тебя это сделает Джейн.

Она должна своими глазами увидеть остров Гдетотам.

Венди бросается к открытому окну и загораживает его своей спиной.

Венди: Нет! Этого не будет! Никогда!

Джейн: Но, мамочка! Я только помогу Питеру убраться в домике и тут же вернусь обратно. В конце концов, ты будешь знать, где искать меня.

Венди: Хорошо… Я знаю, что это неизбежно. У тебя когда-нибудь будет дочка и за ней прилетит Питер Пен. И за твоей внучкой. И за внучкой твоей внучки. Потому что детство вечно.

И это будет продолжаться до тех пор, пока дети будут верить мечтам и сказкам.

Джейн и Питер: Ура!

Венди: Да здравствует детство!

Джейн: Да здравствует сказка!

Питер Пен: Да здравствует славный остров Гдетотам!

Занавес.

Калиф-аист

По мотивам сказки В. Гауфа

Действующие лица:

Калиф Хасид

Визирь Мансор

Разносчик товаров, он же злой волшебник Кушнур

Премудрый Селим

Мицра, сын волшебника Кушнура

Прекрасная принцесса, превращенная в сову

Стражник

Первый придворный

Второй придворный

Третий придворный

Второй злой волшебник

Третий злой волшебник

Занавес закрыт. На авансцене появляются две закутанные в плащи фигуры. Это злой волшебник Кушнур и его сын Мицра.

Кушнур: Зачем ты звал меня, Мицра? Почему мы встречаемся в таком месте в такой час?

Мицра: Отец! Калиф Хасид жестоко оскорбил меня!

Кушнур: Повелитель Багдада?

Мицра: Да, отец! Он отказал мне в должности своего визиря!

Кушнур: Насколько я знаю, у Хасида есть визирь. Его зовут Мансор.

Мицра: Он уже стар, отец. Я хочу занять его место.

Кушнур: Значит, калиф багдадский, к тому же мой заклятый враг, посмел отказать тебе?

Мицра: Он приказал стражнику выгнать меня за пределы своего дворца. Отец, я хочу отомстить Хасиду!

Кушнур: Калиф Багдада посмел оскорбить моего сына! Предоставь это мне, сын. Я сделаю так, что Хасид исчезнет навсегда. И ты сможешь занять его место!

Мицра: Стать калифом? Отец! Это была бы неслыханная удача! Я сгораю от нетерпения править этим городом!

Кушнур: Я обещаю тебе, сын мой, что Хасид будет повержен! Расходимся так, чтобы нас никто не видел вместе.

Уходят со сцены, направляясь в разные стороны.

Открывается занавес и взору зрителя предстает дворец калифа Хасида. Калиф лежит на диване в самом благодушном настроении.

Действие первое:

Калиф (напевает): Что нужно калифу для счастья, покоя?

Лишь кофе глоток и отдых в тени.

Немногие знают, что счастье такое,

Какие несчастные люди они.

Входит визирь Мансор.

Калиф: О, великий визирь, ты застал меня в самом великолепном расположении духа. Я чрезвычайно доволен своим полуденным сном и вкусом кофе. Но отчего у тебя такой озабоченный вид?

Визирь: О, великий калиф, мой господин. Меня волнует недавняя ссора с Мицрой.

Калиф: Чем же она тревожит тебя, великий визирь? Злодей получил то, что заслужил.

Визирь: Мицра – сын злого волшебника Кушнура. Это очень опасный человек.

Калиф: К тому же мой заклятый враг. Не надо опасаться. Если сам Кушнур явится сюда, я разрублю его пополам своим мечом. Он даже не успеет пустить в ход свое колдовство.

Что еще тревожит тебя, мой друг?

Визирь: Мой понурый вид оттого, что у меня нет лишних денег.

Калиф: Говори яснее, великий визирь, я не понимаю твоих слов.

Визирь: Внизу перед дворцом стоит разносчик товаров. У него такие прекрасные вещи, что купил бы их все. Но, увы, как я уже сказал, лишних денег у меня нет…

Калиф: В этом-то все дело? О, великий визирь, пошли за разносчиком. Я думаю, что у меня хватит денег, чтобы порадовать своего ближайшего советника.

Визирь: Он уже у дверей ваших покоев, мой господин, я подумал, что вы можете заинтересоваться, и заранее пригласил его сюда.

Визирь хлопает в ладоши и в комнату входит разносчик товаров с огромным ларцом.

Разносчик: Мой великий калиф! Я счастлив лицезреть столь царственную особу, и мои глаза не осмеливаются смотреть на величайшего из людей.

Калиф: Подойди ближе, торговец. Покажи нам свой товар. Что ты продаешь?

Разносчик: Великое множество товаров, о мой повелитель. Кольца и жемчуг, гребни и чаши, оружие для царственных особ.

Калиф: Что ты желаешь получить от меня в подарок, Мансор? Называй любую вещь, я не буду скупиться для моего близкого друга.

Мансор: Даже не знаю, мой повелитель, если только этот красивый кинжал с рукоятью, оправленной алмазами. Очень изящная вещь.

Разносчик: Стамбульская работа, мой повелитель. Стоит тысячу динаров.

Калиф: Прекрасно, мой казначей выплатит тебе все до монеты. А для твоей жены, Мансор, я куплю этот замечательный гребень. Пусть это будет моим подарком.

Мансор: О, повелитель! Я не знаю, как благодарить тебя за столь сказочную щедрость!

Калиф: Ничего не стоит, мой друг. Я счастлив, что могу отблагодарить тебя за твою преданность и службу. (Разносчику) Что еще ценного ты можешь предложить нам, торговец?

Разносчик: Ничего, повелитель, это все что у меня есть для продажи.

Калиф (заметив потайной ящик): В этом отделении ничего нет?

Разносчик (доставая из ящика коробочку): Это не заслужит твоего внимания, великий калиф. Безделица, которой я не знаю цену.

Калиф: Дай-ка взглянуть, что в этой коробочке. (Рассматривает). Какой-то черный порошок, бумага с письменами… Что это?

Разносчик: Не знаю, повелитель! Я получил эти предметы от одного купца. Тот, в свою очередь, нашел их в Мекке. Не знаю, что в них содержится, и уступлю вам за самую низкую цену.

Мне эти вещи ни к чему.

Калиф: Странные письмена! Совершенно не могу разобрать, что здесь написано. Это не по-арабски. В моей библиотеке есть несколько подобных манускриптов. Пожалуй, я куплю это для своей библиотеки.

Забирай деньги и можешь идти.

Разносчик (раскланиваясь): Да хранит аллах великого калифа и его славного визиря.

Уходит.

Калиф: Занятная вещица. Как ты думаешь, Мансор?

Мансор: Вне всякого сомнения, она заслуживает пристального внимания, мой повелитель.

Калиф: Жаль, что манускрипт написан не по-арабски. Так хочется узнать, что здесь написано. Ты не знаешь, кто бы мог прочесть?

Мансор: Мой повелитель, при мечети живет человек по имени Премудрый Селим. Он знает языки, быть может, сумеет разобрать, что здесь написано. Вели позвать его прямо сейчас.

Я думаю, он нам поможет.

Калиф (стражнику): Вели позвать сюда Премудрого Селима.

Стражник уходит.

Калиф: Если этот Премудрый Селим и вправду такой знающий, то мы узнаем тайну манускрипта.

Мансор: Вне всякого сомнения, мой повелитель.

Входит Премудрый Селим, пожилой человек с седой бородой, в очках, чалме и халате.

Селим: Приветствую тебя, мой повелитель (кланяется)! Да продлит аллах годы твои.

Калиф: Селим! Люди говорят, что ты большой мудрец! Взгляни на эту рукопись. Разберешь ее, получишь новую праздничную одежду вместо твоего старого халата. Не разберешь, прикажу дать тебе дюжину пощечин и две дюжины ударов по пяткам. За то, что совершенно напрасно зовешься Премудрым.

Ты меня понял?

Селим: Да будет воля твоя, мой господин!

Калиф: Начинай!

Селим разглядывает манускрипт.

Селим: Хвала аллаху, я знаю этот язык! Рукопись написана на латыни!

Калиф: Говори, что там написано.

Селим (читает): «Аллах благоволит к человеку, нашедшему сей документ. Да возблагодарит тот аллаха за милость его! Кто встанет в темное место, понюхает порошок и

Действие первое. 
Венди, Джон и Майк играют в семью. Венди изображает маму, Джон главу семьи, а Майк маленького сынишку. Венди читает вслух книгу.  
Майк: Мамочка! Почитай еще! 
Венди: Майк, пора спать. 
Джон: Майк! Ты слышал, что сказала мама? Немедленно ложись в постель. Дети должны соблюдать режим дня и распорядок. В противном случае… 
Майк: Что будет в противном случае? 
Джон: В противном случае дети вырастают болезненными, непослушными и раздражительными. Короче, неудачниками. 
Венди: Ты слышал, что сказал папа, Майк? Он прав. 
Майк: Но, мамочка… 
Джон: Никаких разговоров. Или ты ложишься спать, или… 
Майк: Или что? 
Венди: Я не буду читать тебе книг на ночь. 

Майк: Ну, еще хотя бы чуть-чуть.

Венди: Ну, хорошо, слушай. На одном далеком-далеком острове жили одни мальчишки….

«Буги»


Майк: Все, иду спать. Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, папочка. 
Венди и Джон (почти одновременно): Спокойной ночи! 
Майк уходит. 
Джон: Однако нам тоже пора ложиться. Игра в родителей закончилась. 
Венди: Спокойной ночи, Джон. 
Джон: До завтра, Венди… 

«Колыбельная»



Венди (про себя): Какое все-таки чудо эти сказки… Как много можно узнать из них о людях и волшебстве. Когда Майк будет постарше, я буду читать ему книги о путешествиях и приключения, о разных странах и континентах… 
Венди не замечает, как в комнате тихонько открывается окно и в комнату проникает странный мальчик в одежде из листьев. Он подслушивает разговор Венди с собой. 
Венди: Конечно, хорошо читать об этом, но лучше увидеть все своими глазами. Как мне хотелось взять и полететь и через мгновение оказаться в далекой сказочной стране или на каком-нибудь необыкновенном острове. Но… Это просто невозможно. Возможно, когда-нибудь, когда я стану взрослой… 
Странный мальчик не выдерживает рассуждений Венди о желании стать взрослой и делает решительный шаг вперед.

Питер Пен: А вот я никогда не стану взрослым! 
Венди: (испуганно): Ой, кто это? Кто здесь? 
Питер Пэн церемонно кланяется. 
Питер Пен: Позвольте прежде узнать ваше имя, сударыня. 
Венди: Меня зовут Венди Мойра Анжела Дарлинг. А вас? 
Питер Пен: Питер Пен! 
Венди: Но позвольте узнать, Питер Пен, что вы делаете в моей комнате? 
Питер Пен: Мне нравится, как ты читаешь сказки. Я тоже люблю их слушать. Поэтому прилетаю сюда и… подслушиваю. 
Венди: Что же, тебе никто никогда не читал сказок? 
Питер Пен: Никто и никогда… 
Венди: Даже твоя мама? 
Питер Пен: У меня нет мамы… 
Венди: Как! Ты сирота? А где же ты живешь? 
Питер Пен: Второй поворот направо и дальше прямо до самого утра. 
Венди: Очень смешной адрес. 
Питер Пен: Ничего смешного! 
Венди: А как же ты получаешь письма? 
Питер Пен: Я не получаю писем. 
Венди: Не получаешь? А сколько же тебе лет? 
Питер Пен: Не знаю… По-моему, нисколько. Я убежал из дома в тот самый день, когда родился. 
Венди: Но почему ты убежал? 
Питер Пен: Я услышал, как мама с папой говорили о том, кем я буду, когда стану взрослым. А я не хочу становиться взрослым. Я хочу всегда быть маленьким. Играть и веселиться. Поэтому я убежал к феям. Меня испугало то, как ты сказала, что станешь взрослой. Не люблю, когда так говорят. 
Венди: Но это неизбежно. 
Питер Пен: Что? 
Венди: Все становятся взрослыми когда-нибудь. 
Питер Пен: Все, только не я. 
Венди: Странно… Разве такое бывает? 
Питер Пен: Почему нет? 
Венди: Не знаю… Насколько я разбираюсь в жизни, каждый взрослеет, а потом даже стареет. 
Питер Пен: Но это ужасно! Становиться стариком… Я не хочу этого! 
Венди: Не надо так пугаться! Давай поговорим о другом, если это тебе так неприятно. Где ты сейчас живешь? 
Питер Пен: На острове Гдетотам. 
Венди: Острове Гдетотам? А почему он так называется? 

Питер Пен: Потому что он находится где-то там… 
Машет рукой. 
Венди: (со смехом). А может быть – там? 
Машет рукой совсем в другую сторону. 
Питер Пен (вполне серьезно): Может быть. Я живу с пропащими мальчишками. То есть с пропавшими! Извини, перепутал. 
Венди: Кто это? 
Питер Пен: Это ребята, которые выпадают из колясок, когда за ними никто не присматривает. Если за семь дней их не находят, то мальчишки отправляются на остров Гдетотам. Как ты думаешь, кто у них главный? 
Венди: Наверное, ты! 
Питер Пен (с гордостью): Правильно. У нас хорошо. Только скучно без женского общества. 
Венди: На твоем острове нет ни одной девочки? 
Питер Пен: Ни одной. Они почему-то не выпадают из колясок. 
Венди: Питер, а все-таки почему ты забрался к нам в окно? 
Питер Пен: Я хотел послушать сказку, которую ты читала братьям. 
Венди: Это была сказка про Белоснежку. 
Питер Пен: У нас никто не знает ни одной сказки. А я так люблю их слушать. Вот поэтому мне приходится лететь за столько миль, чтобы послушать, как ты читаешь. 
Венди: А еще есть сказка про Золушку. 
Питер Пен: Расскажи… Пожалуйста! Вот если бы мои мальчишки были здесь… 
Венди: Это было бы замечательно! Я знаю много-много сказок. 
Питер Пен: Может быть, полетим вместе! На мой остров! Парни будут просто счастливы! 
Венди: Полетим? Ты умеешь летать? 
Питер Пен: Конечно, умею. Летим со мной. Я очень прошу тебя. 
Венди: Но я летать не умею! 
Питер Пен: Я научу тебя этому. Надо прыгнуть ветру на спину. 
Венди: Питер, а Джона и Майка ты научишь летать? 
Питер Пен: Твоих братьев? Если ты этого просишь, то я не против. 
Венди убегает за Джоном и Майком. 
Венди: Джон! Майк! Просыпайтесь! У нас в гостях один мальчик, он научит нас летать. 
Джон: Это кто хочет научить нас летать? 
Венди: Познакомьтесь. Это Питер Пен. 
Джон: Ты правда научишь нас летать? 
Майк: А куда мы полетим? 

Венди: Питер приглашает нас на остров Гдетотам. 
Джон: А что мы там будем делать? 
Венди: Я буду рассказывать сказки. 
Майк: Я согласен. 
Джон: По-моему, этим делом можно заниматься здесь, не выходя из комнаты. 
Питер Пен: Просто полететь ты не хочешь? Не думаю, чтобы ты занимался этим каждый день. 
Джон: Еще бы. Это любопытно. Как это произойдет? 
Питер Пен: Надо обсыпать вас волшебным порошком. 
Питер достает из кармана баночку с порошком и старательно обсыпает каждого из них. 
Питер Пен: Теперь – взлетаем! 
Ребята с радостными возгласами размахивают руками, как птицы. 
Майк: Я сейчас взлечу! 
Джон: Погоди, не взлетай без меня! Ты еще маленький. 
Венди: Мальчики, слушайтесь меня! Первым полетит Питер, за ним Джон, а потом Майк. Я буду замыкать! 
Майк: Забыл, куда мы летим! 
Питер Пен: Остров Гдетотам! 

Сцена 3.

Песня пиратов

Крюк: Окружай!

(пираты пытаются окружить несуществующих врагов)

Пират 1: Но где они?

Пират 2: Чую своим левым усом, они только что были здесь.

Крюк; Где этот отчаянный Питер Пен, сто чертей и одна каракатица! Это он натравил на меня большого крокодила, который откусил у меня руку.

Пират 3: Видать у нашего старика рука вкуснее шашлыка!

Пират 4: Крокодал, говорят, теперь на обычную пищу и смотреть не хочет!

Песня Крюка

Пират 5: Тише! Слышите.

Пираты (все): Вроде часы тикают…

Крюк: Они в желудке у крокодила тикают. Он проглотил мою руку вместе с часами…

Пираты (все): И теперь значит ползет сюда… Полундра! Спасайся, кто может!

(в панике разбегаются. Смеясь выбегают Питер, Майк и Джон)

Питер: Видал, как они испугались вашего будильника!

Джон: Хорошо, что я прихватил его с собой.

Майк: Но где все? Куда приземлилась Венди?

Мальчишки: Эй, припавшие детишки

Собирайтесь все сюда,

Мы итак заждались слишком,

Вылезайте господа!

Мы сумели отличиться,

Мы отчаянный народ,

И подбили чудо-птицу,

Птицу Венди прямо влет.

Прямо влет!

(Мальчишки укладывают Венди на траву)

Мальчик 1: Смотри, я угодил ей прямо в сердце!

Мальчик 2: Это Дзинь указала нам на нее!

Джон: Венди, Венди!!!!

Мальчишки: Глядите, она живая!

Питер: Ясно. Ты промахнулся!

Майкл: Венди, ты видела пиратов? Мы пролетали над ними.

Венди: Да, я тоже видела их. А еще я видела русалок и большого, большого крокодила.

Питер: Знакомьтесь. Это и есть моя компания. Пропавшие ребята.

Венди: А почему вы такие?

Мальчишки: Какие?

Венди:  (первому) разве можно ходить с такими руками? (второму) Почему ты все время шмыгаешь носом? (третьему) Что с твоими штанами?

Мальчик 3: Не знаю. Они все время падают.

Венди: Просто нужно пришить пуговицу и застегнуть (пришивает). А ты – вот, возьми (протягивает второму носовой платок)

Второй (сморкаясь): ВУот здорово!

Третий: Пожалуй хорошо, что промахнулся.

Четвертый: А ты насовсем к нам?

Питер: Конечно: Я знал, что от нее пользы будет побольше, чем от всех фей. (муз. Ворчание феи). Да, да, они даже не знают, что такое иголка.

Венди: А где ваш дом?

Первый: Какой дом?

Второй: У нас его нет.

Венди: Но где вы спите?

Третий: На земле

Четвертый: Или на деревьях.

Пятый: Как придется.

Венди: Это птицы спят на деревьях. А я хочу спать в кровати.

Первый; Когда я был маленький, я тоже спал в кровати.

Второй; У меня было настоящее одеяло.

Третий: И подушка!

Четвертый: А у меня две подушки было!

Пятый: Да. Две подушки.

Питер: Подумаешь! (Венди) Ну, если уж тебе так хочется, хорошо… Слушай, Дзинь, помоги нам построить дом. (Протестующее верещание феи) А я сказал – помоги! (Сново протест феи) Но если не поможешь, я знаешь, что сделаю… (что-то шепчет ей на ухо) Вот так-то лучше. (Со всех сторон летят подушки, одеяла, мальчишки ликуют)

Венди: Что ты ей сказал…

Питер: Что перестакну в нее верить. Она этого больше всего боится. Только пусть это будет другой дом. Не такой, как у взрослых.

«Песенка о доме»

Автор разработки: Кочебурова Алиса Викторовна, педагог-организатор государственного бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования детей Архангельской области «Дворец детского и юношеского творчества»

ФАНФАРЫ

На закрытом занавесе проекция тень Питера Пэна

Свет на сцене приглушен

«Пролог» фоном

Тени Питера Пэна

голос за кадром

Каждый ребенок знает, что все дети рано или поздно становятся взрослыми, но…

Но где-то, среди небывалых широт, есть сказочный остров Нетландия, где в небесах горит рыжее солнце, где пираты мчатся на всех парусах, где пляшут индейцы и поют русалки, а дети никогда не взрослеют.

Там же живет необычный мальчик – Питер Пен. Многое можно было бы рассказать о его приключениях: о том, как он победил своего заклятого врага-капитана Крюка или о том, как он подружился с девочкой Венди… Но это уже совсем другая история…

А как же попасть на остров Нетландия? — спросите вы.

Очень легко, просто нужно верить в чудеса. А вы верите?

Звучит тема Питера(начало)

Занавес открывается. Узкий луч от окна. Синева.

Питера Пэн катается по комнате на лошади-игрушке.

Детская комната

Питер

Эхей! Какой чудесный день, самое время для новых приключений! Ах, как же я соскучился по подвигам. Кто их будет совершать, если не я? Решено, отправляюсь на поиски приключений! Вот только Динь-динь найду. Динь-Динь! Динь-Динь! Да куда же ты подевалась? Ребята, помогите мне найти Динь Динь, ведь она фея, а феи появляются тогда когда раздается детский смех. Я сейчас вас рассмешу, а вы громко хохочите!

(смешит ребят)

(Раздается звон колокольчика)

Слышите! Она Где-то здесь! Динь, где же ты?

(Тень феи появляется в разных углах, Питер пытается ее поймать)

Динь-динь? Где ты прячешься? Ребята, Вы не видите ее? Там?

Туда полетела? Динь! Да постой же!

(Тень феи скачет по углам, а Питер пытается уследить за ней, дети из зала подсказывают)

Динь! Мы тебя нашли! Выходи! Поздоровайся с ребятами, мы тебя везде ищем. Собирайся! Мы отправляемся на поиски приключений.

Тень Динь-Динь

 

Динь

Здравствуйте, ребята! Какие приключения ты опять придумал, Питер?

 

Питер

Как это, какие приключения?!

Они ждут нас впереди! Самые величайшие приключения в мире!

 

Динь

(не хочет приключений, топает ножкой, крутит головой!)

 

Питер

Динь, ты должна меня слушаться! Ведь ты моя фея и «Я в тебя верюююю!» (строит глазки, пока Динь не решится)

 

Динь

(недоверчиво глядя на Питера, все же решается)

Ну, хорошо, я полечу с вами.

 

Питер

Отлично!

Динь! Мы поскачем верхом на ветре к самой высокой горе, заберемся на верхушку и будем делать облака из пряников и конфет.

 

Динь

(мотает головой)

 

Питер

Не хочешь конфет?

 

Динь

Нет.

 

Питер

Тогда мне надо немножечко подумать. Задумчиво уходит за кулисы

 

Динь

А я пока что сотворю небольшое волшебство.

Танец – «ЧАСИКИ»

 

Питер

Динь, я вспомнил! Скоро ведь Новый год! Полетели к Ледникам. Говорят, там живет Дед Мороз со своей сказочной свитой, а его веселые гномы делают серебряную пыльцу, которую каждый вечер распыляют над миром, чтобы звезды светили еще ярче.

 

Динь

Вот это мне больше нравится! Сейчас самое время сходить в гости к Деду Морозу!

 

Питер

А вы, ребята, хотели бы отправиться вместе с нами в Нетландию и отпраздновать там Новый Год? (Дети отвечают) И морозов не боитесь? Тогда вперед!

 

Динь

***!!!

 

Питер

Что случилось, Динь?

 

Динь

Погоди Питер! Ведь ребята ни разу не были в волшебной стране Нетландии и еще не умеют летать.

 

Питер

А ведь и вправду… Сейчас мы вас, ребята этому научим!

Звездное небо

 

Сцена затемняется.

Динь и Питер выстраиваются на лестнице

Музыка полет

 

Динь

Питер

Для этого нужно встать со своих мест, раскинуть руки как можно шире, а ноги поставить на ширине плеч.

А теперь подумайте о самом приятном и хорошем.

Широкие улыбки на лицах я вижу. Осталась щепотка волшебной пыльцы! Динь! Твой выход!

(сыплет пыльцой вверх)

А теперь хором нужно произнести такую фразу «Мы с тобой летим за мечтой!»

Готовы? …и еще разок….

   

Музыка полет(продолжает звучать громче)

Шар, синева

Полет в облаках

Питер

Динь

Ура! Получилось! Мы летим! Летиииим!

Видите вон ту, вторую звезду справа? Нам туда!

Второй поворот направо и дальше прямо до самого утра, ребята, не отставайте!

   

Сцена затемнена полностью. С двух сторон выдвигается декорация с пиратским кораблем.

Герои убегают через зал и третий этаж.

Луч за героями.

Карта сокровищ

 

Тема пиратов

Сцена полный свет

Капитан Крюк прогуливается по капитанскому мостику. Пират тащит мешок.

 

Мистер Смит

Ну и тяжелый же мешок у этого Деда Мороза! Вот не лень старику таскать его повсюду.

Надо посмотреть, что там спрятано. Эх! Была, не была!

Детский смех

(открывает мешок, откуда раздается детский смех)

Ой, что это со мной? (смеется) Какое-то необыкновенное чувство. Что это было? Нет. Надо спрятать мешок подальше.

 

Крюк

Нет, мне все-таки интересно, что это было!

(появляется из-за декорации)

Живо открывай мешок!

   

Детский смех

Пират открывают мешок, все начинают хохотать. Крюк вырывает мешок у пирата и закрывает его.

 

Крюк

Где ты взял эту гадость, оболдуй!

 

Смит

Капитан! Я не… (тараторит) Питер Пэн снова прилетел на остров! А с ним куча маленьких детишек!

Они собрались устроить здесь на острове праздник, Новый год. А я знаю, как вы не любите праздники, капитан, поэтому решил им все испортить. Добрался до Ледников, где живет Дед Мороз и нашел там этот мешок. Его очень тщательно охраняли гномы, значит он очень ценный. Вот я и выкрал его.

 

Крюк

Опять этот несносный мальчишка!? Он привел на мой остров детей? Ненавижу детишек! Нужно непременно прогнать их с моего острова! А этот мешок… его ни в коем случае нельзя отдавать им, иначе устроят на моем острове шум и гам!

 

Смит

Есть! Капитан!

 

Крюк

Где же они прячутся эти детишки?… Надо наведаться к индейцам, они знают остров как свои пять пальцев! Собирайся в путь, Мистер Смит. Медлить нельзя ни в коем случае! Вперед!

Тема пиратов

   

Герои уходят за декорации…

Декорация корабля «уезжают» за кулисы – в одну сторону.

Индейская деревня

 

Индейская музыка

Питер и Динь появляются из кармана под сценой, поднимаются на лестницу. Луч на героев.

 

Питер

Слышите, это индейская деревня. А вы, ребята, хотите увидеть настоящих индейцев?

 

Динь

Тогда нам надо выучить индейское приветствие поднимите ладонь, сложите пальцы вместе и громко произнесите «Хау».

(Дети тренируются делать приветствие)

Отлично, теперь мы можем смело идти в гости к индейцам.

(Поднимаются на сцену)

Индейская музыка

Выбегают два индейца, танцуют

В конце танца появляется принцесса Тигровая Лилия

она в трансе

 

Питер

Динь

Хау! Хау!

Динь обегает вокруг Лилии, пытается привлечь внимание.

Питер, она нас не замечает. Ребята, помогите нам привлечь внимание дочери вождя Тигровой Лилии.

(Дети произносят, громче)

   

Тигровая Лилия выходит из транса

 

Лилия

Питер

Динь

Лилия

Динь

Питер

Приветствую тебя, мой бледнолицый друг. Приветствую тебя и твоих маленьких друзей.

Приветствуем тебя Тигровая Лилия. Мы с ребятами решили навестить вас перед большим путешествием к Ледникам, где живет Дед Мороз.

Что говорят духи, трудна ли будет наша дорога?

Чтобы я смогла узреть ваше будущее, нужно отгадать загадки древних духов. Но мне понадобится помощь твоих маленьких друзей.

Как думаете, ребята, сможем мы отгадать загадки?

Ну конечно сможем! Нам никакие сложные загадки нипочем!

 

Лилия

Игра с залом от педагога «ИЗО» (сочетание цветов, перья цветные)

 

Лилия

Я вижу! Вижу! Вижу корабль, череп с костями, крюк вижу…

 

Динь

Крюк! Это пираты! Что еще ты видишь, Тигровая Лилия?

 

Лилия

Пираты украли у Деда Мороза мешок с детским смехом.

 

Динь

О нет! Только не это! Ведь без детского смеха пропадет все волшебство в мире! И никакого новогоднего праздника не настанет!

 

Лилия

Тише, духи говорят, что у нас гости.

   

Тема пиратов

из кармана появляются пираты, крадутся, Тигровая Лилия пугается и убегает за кулисы

 

Крюк

Ага! Вот они детишки! И этот несносный мальчишка Питер Пэээн!

 

Питер

Капитан Крюк! Верни мешок с детским смехом, который ты украл у Деда Мороза!

 

Динь

Ты не можешь так просто лишить детей волшебства и праздника!

 

Смит

Какой мешок? Не этот ли?

 

Крюк

Детский смех, что за ерунда! Никакого волшебства не существует! И никакого праздника не будет! Хочешь получить мешок?

Попробуй, отбери!

(убегает за кулисы)

 

Питер

Берегись, капитан Крюк! Это говорю я! Питер Пен! Гроза пиратов и защитник обиженных! Мы обязательно вернем праздник! Вперед, Динь! Догоним его!

(Бегут вслед за пиратами за кулисы)

Водопад в джунглях

 

музыка Джунгли

ревер

Из разных кулис появляются Питер и Динь. Идут спиной вперед, крича «Ау», на середине сцены сталкиваются.

ревер убрать

 

Динь

Ой, а я уж думала, это Капитан Крюк!

 

Питер

Куда же запропастились пираты?

 

Динь

В этих джунглях можно запросто заблудиться. Нужно спросить у кого-нибудь дорогу.

 

Питер

Верно, Динь. Ребята, сложите ладошки трубочкой и скажите «Ау» (Дети выполняют), а теперь громче… еще…еще!

Из-за кулис раздается еще один голос «АУ»

 

Динь

Ой, кто это? Кто здесь?

 

Анфиска

Из-за кулис появляется обезьянка.

Это я, обезьянка Анфиска! А вы, я смотрю, заблудились?

 

Динь

Да, заблудились. Анфиска, помоги нам, пожалуйста, из джунглей выбраться.

 

Анфиска

Конечно, помогу, но только если вы со мной поиграете, а то мне скучно тут одной.

 

Питер

Поиграем, ребята, с обезьянкой Анфиской? (Дети отвечают)

 

Анфиска

Игра с залом от педагога «Развитие речи» (игра про обезьянок, ужимки, эмоции, лианы…)

 

Питер

Ребята, а ведь сейчас наступает год Обезьянки! Твой год, Анфиска! Мне кажется, мы не зря тебя встретили!

 

Анфиска

Мой год? Вот это сюрприз! Вот это радость! А за то, что вы меня развеселили, я вам дорогу укажу. Сначала пролетите над озером, потом через заросли плюща, а дальше свернете к высокой скале и прямиком сквозь ущелье. Только ни в коем случае не ходите в русалочью бухту, а то пропадете там. Запомнили?

 

Питер

Музыка полет

Запомнили! Спасибо тебе, Анфиска! До свидания!

 

Анфиска

Пока-пока! Обезьянка Анфиска уходит за кулисы.

 

Питер

Ребята, скорей готовимся к полету. Для этого дружно встаем со своих мест, руки разводим в стороны как можно шире, а ноги ставим на ширине плеч.

Думаем о самом приятном и хорошем.

Щепотка волшебной пыльцы! Динь!

(сыплет пыльцой вверх)

И хором произносим «Мы с тобой летим за мечтой!»

Повторяем

Полет в облаках

 

Шар, синева

   

Питер и Динь убегают через зал.

Русалочья бухта

 

Опускается экран. За экраном выставляется русалочья бухта.

Тема пиратов

Из-за занавеса появляются пираты

 

Смит

Русалочья бухта, капитан! Как бы нам не попасть в беду. Говорят, что русалки своими сладкими песнями заманивают моряков на дно!

 

Крюк

Мистер Смит! Держи мешок крепче! Я знаю, что надо делать! Вот, держи!

Достает вату

Запихаем в уши, и никакие песни русалок нам не страшны.

Запихивают вату в уши

 

Смит

Вы так умны, Капитан!

 

Крюк

За мной!

   

Пираты уходят в кулису.

Тема русалок

Из кармана появляются Питер и Динь.

 

Питер

Слышите ребята? Это поют русалки. Как красиво! Пойдемте, послушаем!

 

Динь

Но Питер! Стой! Разве ты не помнишь, что сказала обезьянка? Ни в коем случае не ходить в Русалочью Бухту! Там опасно!

 

Питер

Динь

Вечно ты всего боишься Динь! Ничего страшного там нет. Смотри!

Питер, стой!

Убегают за кулису

   

Экран поднимается. На «троне» сидят русалки. Неподалеку 2 куста

Появляется Питер

 

Питер

Привет, девочки!

 

Русалка

Р1

Р2

Р1

Русалка

Р2

Здравствуй, Питер! Где ты был?

Мы так соскучились!

А ты, скучал?

Расскажи нам о своих приключениях!

Ой, а что это с тобой за дети?

Такие нарядные!

   

Питера манят русалки, он подходит к ним и медленно и засыпает

 

Русалка

Р1

Р2

Русалка

Р1

Р2

Тема русалок громче фоном, ревер

Подойди ко мне поближе

Чтобы лучше меня слышать

Этот мир как сон чудесный ближе ближе

Слушай песню…

В моем мире все прекрасно горя нет и нет ненастья

Пеленой тебя укрою

И спою и успокою…

Ты послушай песни эти и забудешь все на свете.. слышишь я зову тебя так иди иди сюда

Ближе ближе иди ко мне

   

Появляется Динь

 

Динь

Питер! Питер! Не засыпай! Ребята, нам нужно как-то отвлечь русалок! Давайте тоже споем песню, но только такую, от которой Питер Пэн проснется! Веселую!

   

Песня

 

Динь

Молодцы, ребята!

 

Питер

(просыпается) Динь Динь? Что со мной произошло?

 

Русалка

Ничего особенного. Мы просто хотели, чтобы Питер остался с нами подольше и поиграл.

 

Динь

Но нам совершенно некогда играть! Мы очень торопимся.

 

Русалка

А мы так просто вас не отпустим! Сначала решите мои задачки, а уж потом, я подумаю, отпускать вас или нет.

 

Питер

А задачки то сложные?

 

Русалка

Да что вы! Ребята запросто с ними справятся! Правда?

(Дети отвечают)

 

Русалка

Игра с залом от педагога «Математика» (задачки от русалок)

   

Из-за кулис появляются два куста, за которыми прячутся пираты. Они двигаются по направлению к русалкам.

 

Р1

Какие молодцы, справились! А поиграйте с нами еще!

 

Питер

Извините, но нам некогда, нам надо спасти Новогодний праздник. Капитан Крюк выкрал у Деда Мороза мешок с детским смехом. А без веселого детского смеха все волшебство на земле исчезнет!

 

Р1

Р2

Р1

Капитан Крюк!?

Пираты!

Мы очень боимся пиратов!

 

Крюк

И правильно делаете!

Тема пиратов

Из-за кустов выскакивают пираты, пугают русалок. Русалки прячутся за кулисы.

 

Крюк

Смит

Крюк

Смит

Смит! Окружай детишек!

Что? Набрать шишек?

Ты не слышишь что-ли? Смит! Немедленно выполняй мой приказ!

Не понимаю, капитан, какой заказ?

   

Питер дразнит пиратов, старясь выхватить мешок, а пираты пытаются схватить Питера.

   

Экран опускается. За экраном выстраиваются «Росинки» на танец. Убиратеся русалочий трон. Выставляется трон Деда Мороза.

 

Динь

Да они же ничего не слышат! У них вата в ушах! Ребята, надо спасти Питера! Давайте громко громко топать. Нет, не слышит Крюк! Тогда давайте громко громко хлопать!…Громко топать и хлопать….и еще кричать.

(Дети выполняют)

 

Крюк

Пираты хватаются за уши.

Ааааа! Что за ужасный шум! Тише! Тише! Аааа!

Пираты убегают, бросив мешок.

 

Динь

У нас получилось! Молодцы ребята! Пираты так испугались шума, что даже мешок оставили!

Полет в облаках

Питер

Музыка полет

Динь, нужно скорей доставить мешок Деду Морозу, иначе праздник не наступит. Надо торопиться.

Ребята, скорей летим. Вставайте на ножки, руки разводим в стороны как можно шире.

Думаем о самом приятном и хорошем.

Щепотка волшебной пыльцы! Динь!

(сыплет пыльцой вверх)

И произносим «Мы с тобой летим за мечтой!»

Повторяем

   

Питер и Динь убегают через зал в карман

Ледяная страна

 

Экран поднимается.

Танец – «СНЕЖИНКИ»

   

Новогодняя мелодия

Выходит гномик. Суетится. Ищет мешок.

 

Гномик Лена

Ой-ой, что же Дедушка Мороз то скажет. Ругаться сильно будет. Где же мешок-то с детским смехом?

 

Голос из-за кулис

Ураа-а-а, Дедушка Мороз идет!

   

Дед Мороз выходит с 2 гномиками (Светлана Михайловна, Святослав Николаевич) и садится на трон.

 

Дед Мороз

Раз, два, три, елочка гори! (Ударяет посохом, но елочка не зажигается)

Странно… Раз, два, три, елочка, гори!

РАЗ! ДВА! ТРИ! ЕЛОЧКА ГОРИ! (елка не зажигается)

Что это такое? Что происходит? Али посох мой волшебную силу потерял?

Гномик Лена

Потерял, дедушка. Пираты мешок с детским смехом украли, а без него все волшебство на свете исчезает. Пропали мы, Дедушка! Пропал новый год!

 

Питер

Появляется Питер и Динь

Не спешите грустить! Вот волшебный мешок! Мы с ребятами его отвоевали у злого Капитана Крюка!

 

Гномик С.М.

Какие смелые ребята! Открывайте мешок скорей, а то волшебство новогоднее слабеет!

   

Динь и Питер открывают мешок, но никакого смеха не слышно.

 

Гномик С.М.

Ой, а где же детский смех?

 

Гномик Лена

Растеряли весь смех пираты! Что же мы делать теперь будем?

 

Питер

Это не беда. Смотрите как много ребят в зале! Если мы все дружно и громко будем смеяться, то наполним этот мешок смехом, и еще много много останется! Правда, ребята?

 

Гномик С.М.

Точно! А взрослые нам помогут!

Тогда повторяйте за нами.

Игра с залом от педагогов «Логоритмика» (упражнение под музыку, где дети смеются громко хором…взрослые пощекотали детей справа, слева…)

 

Снегурочка

Волшебство, переходящее в смех

Ура! Мешок снова полон детского смеха! Дедушка Мороз, давай скорее елочку зажигать!

 

Дед Мороз

Ну, попробуем. Ребята, дружно говорим такие слова

«Раз, два, три, елочка, гори!» Готовы?

(Повторяют три раза)

Елочка ЗАЖИГАЕТСЯ!

Футаж елка блестящая снег

Снегурочка

Ура! А теперь все вместе дружно станцуем танец веселый, новогодний! Ребята повторяйте за нами!

Танцевальная анимация под песню «В лесу родилась елочка» (гр. «Балаган Лимитед»)

На вступление выходят все герои сказки.

На втором куплете герои по одному спускаются в зал, чтобы в конце представления организованно вывести детей из зала.

В зале массовых мероприятий звучат новогодние песни. Педагоги расставляют детей в хоровод и кружатся вокруг елочки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Питер пэн мюзикл сценарий
  • Питер праздники ноябрь
  • Питер на январские праздники отзывы
  • Питер на ноябрьские праздники 2022
  • Питер брейгель народный праздник