Питрав праздник чувашей

Халӑхра Питрав уявне икӗ енпе ирттереҫҫӗ. Пӗр майлӑ — чиркӳ йӗркипе: чиркӗве ҫӳресе, ҫурта лартса, кӗлӗ туса тасалса, килте апат-ҫимӗҫ пӗҫерсе ҫисе, хӑналанса.Тепӗр майлӑ — Питрав умӗнхи каҫра: Питрав кунӗнчи каҫран ҫамрӑксем вӑйӑ лапамне, сӑртне, улӑхне тухса карталанса юрласа шыва йывӑҫ туратне /авал — пӗлтӗрхи йӗрӗх хуллин тураттисене/ пӑрахса ҫурхи вӑхӑтран уйрӑлнине, ҫу вӑхӑтне куҫнине палӑртнӑ.Хӑш ҫӗрте ҫамрӑксем /хӗрсем/ Питрав кун хӗвел тухичченех ҫаран ҫинче, вӑйӑ вырӑнӗнче юрланӑ, апатланнӑ.Ҫамрӑксем /каччӑсем/ кӗрешмелле вылянӑ. Ирхине вырӑнти шывра шыва кӗрсе киле таврӑннӑ. Ҫак вӑхӑтра хӗр-упраҫ хӗр аки-сухине ирттерни те паллӑ. Ӑна пӗр майлӑ ҫӗр амалантӑр, тепӗр майпа ял ҫине мур ан ӳктӗр тесе ирттернӗ.Килте, ҫемьере Питрав умӗнхи каҫра мунча хутса кӗнӗ. Питрав кунӗнче така пуснӑ. /Така пуҫне хӗвел тухӑҫ еннелле тытнӑ. Апатра ӑна кил хуҫине панӑ/. Каҫ еннелле тӑвансем ашшӗ /аслашшӑ-кукашшӗ/ килне пуҫтарӑннӑ, Питрава уявланӑ.Ӑҫтан тухнӑ-ха Питрав уявӗн ҫак тата ытти йӑлисем?Христос вӗренекенӗсене Петӗрпе Павӑл ҫветтуй апостолсене Христос тӗнне вӗрентсе сарса тӑнӑшӑн Рим императорӗ хушнипе Римра асаппантарса вӗлернӗ. 1891 ҫулта тухнӑ Библи энциклопедийӗнче ҫакӑ 57-мӗш ҫулта, кивӗ стильпе ҫӗртме уйӑхӗн 29-мӗшӗнче пулса иртнӗ тесе ҫырнӑ, 1877 ҫулта тухнӑ тепӗр кӑларӑмра - 67-мӗш ҫулта /кунӗ ҫавах/. Рим Чиркӗвӗн ертӳҫисем II ӗмӗрте /халӗ - Ватикан/ йышӑннӑ тӑрӑх Петӗрпе Павӑла асӑнмалли йӗрке виҫҫӗмӗш ӗмӗрте пурнӑҫа кӗнӗ.Руҫ патшалӑхӗнче православи тӗнне пин ҫул каярах йышӑннӑ. Унччен вӗсем хӑйсен, славянсен тӗнӗпе пурӑннӑ. Вӗсене _язычниксем_ тенӗ. Ҫакскерсем ҫулталӑкри йӗркесене хӗвел тӑрӑх тытса пынӑ.Ҫак вӑхӑтра хӗвеле, хӗвел вылянине, ҫӗр ҫинчи ӳсен-тӑран ҫитӗнсе пынине, выльӑх-чӗрлӗх самӑрланса ҫитнине паллӑ тунӑ.Выльӑх пусса, апатланса тӑванланнӑ уява ирттернӗ.Пурӑна киле чиркӳ йӗркисене те йышӑннӑ, анчах Питрав вӑхӑтӗнчи типӗрен тухсан выльӑх /така, вӑкӑр/ пусас йӑла пӗтмен.Чӑвашсем Христос тӗнне йышлӑн XVIII ӗмӗр вӗҫӗнче йышӑннӑ.XIX ӗмӗрте ҫырнӑ кӗнекесенче - "Чуваши и черемисы Казанской губернии", А.Фукс, 1834 ҫ., "Заметки о чувашах", В.Сбоев, 1841 ҫ., "О религиозных поверьях чуваш", В.П.Вишневский, 1846 ҫ. - ҫак вӑхӑтра чӑвашсем ҫинҫе /синзе/ уявне канлӗх вӑхӑтне палӑртса ирттернӗ тесе асӑннӑ. Вӑхӑчӗ — хӗвел чи ҫӳллӗ тӳпене улӑхса ҫитнӗ /синзе, ҫинче/ кунпа /20.06/ ҫыхӑннӑ."Синзе" сӑмаха ҫӗр пӗтӗленсе йывӑрланнӑ, ун ҫине пӗтӗлӗх юлнӑ пулӑмпа, хӗвел тӳпе /синзе/ ҫине улӑхса ларнӑ вӑхӑта ҫыхӑнтарса ӑнлантараҫҫӗ.Тыр-пула акса пӗтернӗ хыҫҫӑн канлӗ вӑхӑт 2-3 эрне таран тӑсӑлнӑ. Ҫак вӑхӑтра ҫӗре чавма, ҫӗр ӗҫне тума юраман. Хӗрлӗ е чӑпар тумтир тӑхӑнман. Кӑнтӑрла вучах чӗртмен. Ӗҫсенчен — пула тытма, пушӑт касма, вӑрман тума юранӑ. Cинзе кунӗ пур вучаха та сӳнтернӗ. Каҫ еннелле йывӑҫпа йывӑҫа сӑтӑрса ҫӗнӗ вутӑ чӗртнӗ. Ял ҫыннисем ҫӗнӗ вутпа, вӑчам кӑмпи урлӑ, хӑйсен вучахне чӗртнӗ, пӑтӑ, апат пӗҫерсе ваттисене асӑннӑ. Тепр эрнинче чӳк чуклесе ҫурхи вӑхӑта ӑсатнӑ. Ҫамрӑксем вӑйӑ вырӑнне тухнӑ, малтан асӑннӑ йӑласене ирттернӗ. Пурӑна киле чиркӳ йӗрки чӑвашсен пурнӑҫне те кӗнӗ.Ҫак вӑхӑтра ирттерекен уй чӳкне /учӳк/ пачӑшкӑсем хутшӑнни те паллӑ. Вӗсем акнӑ е ыраш шӑркана ларнӑ анасем тавра халӑхпа турӑшсем ҫӗклесе тухни ҫинчен ҫырса хӑварни пур.Ҫак статьяна хатӗрленӗ вӑхӑтра Комсомольски районӗнчи Шурут таврашӗнчи ҫынсемпе _ калаҫрӑм. Вӗсем Питрав уявесене 1970 ҫулчченех Марат Шемен катинче, Хӑнтӑрла картунӗ ҫывӑхӗнче ирттернине аса илчӗҫ. Ҫаранти утта ҫулса пуҫтарни ҫинчен те ас тутарчӗҫ. Унта вунӑ ялти темиҫе пин ҫын /12-35 ҫултисем/ пуҫтарӑнни ҫинчен, вӗсем малтан ял-ял картисенче ҫаврӑнса, унтан пӗрлешӳ картишӗсенче /саккӑрла, икӗ, виҫӗ, тӑватӑ хут карталанса/ юрланисене аса илчӗҫ. Ҫамрӑксен кӗрешӗвне, ялти паттӑрсене палӑртрӗҫ. Ҫурхи вӑййа ӑсатнине, салатнине аса илчӗҫ. Юлашки хут вӑййа Питрав кунӗн каҫӗнче ял урамӗнче ирттернӗ иккен. Ун хыҫҫӑн вӑййа тек тухман.Ҫак вӑхӑтра утӑ ҫулма тухнӑ уяв, утӑ пӑтти, улӑхра ирттернӗ чӳксем ҫинчен ҫырса хӑварнисем те пур.Пирӗн енче Йӑлӑмри Криуш утравӗ ҫинчи йӗрӗх ҫаранӗсене Питравччен ҫулса пуҫтаратчӗҫ. Утӑ ҫулакансем ҫаран ҫинче 7-8 кун пурӑнатчӗҫ.Ҫаран ҫине пырсан ӳплесене карталаса ҫыхсан, утӑпа витсе лартсан, вучах туса чӗртсен тата апат пӗҫерсен Ҫаран ыррине, ийине, туррине асӑнатчӗҫ.Утӑ ҫулса пӗтерсен, капансене пуҫтарса лартсан юлашки кун ӳплесен уттине сутса эрех илетчӗҫ. Така пусса /ялтан кайса илетчӗҫ/ утӑран тухнине асӑнса уявлатчӗҫ.Хӗрарӑмсем ҫаран ҫинче йӑвалана-йӑвалана ҫаврӑннине, ҫаран ырлӑхӗнчен пурлӑх, сывлӑх, ҫут санталӑкран пӗтӗлӗх ыйтнине ас тӑватӑп. Пурӑна киле кӗнеке тӑрӑх удмурт халӑхӗн йӑлисемпе паллашрӑм. Вӗсем ку уява хуран пӑтти уявӗ теҫҫӗ. Улӑхра 20-30 хуранпа пӑтӑ пӗҫереҫҫӗ. Таврари утӑ ҫулакансене пуҫтараҫҫӗ. Шутлӑр-ха: ку ӗнтӗ чӑнах та халӑхри ырӑлӑх, туслӑхпа кӑмӑллӑх.

Халӑхра Питрав уявне икӗ енпе ирттереҫҫӗ. Пӗр майлӑ — чиркӳ йӗркипе: чиркӗве ҫӳресе, ҫурта лартса, кӗлӗ туса тасалса, килте апат-ҫимӗҫ пӗҫерсе ҫисе, хӑналанса.
Тепӗр майлӑ — Питрав умӗнхи каҫра: Питрав кунӗнчи каҫран ҫамрӑксем вӑйӑ лапамне, сӑртне, улӑхне тухса карталанса юрласа шыва йывӑҫ туратне /авал — пӗлтӗрхи йӗрӗх хуллин тураттисене/ пӑрахса ҫурхи вӑхӑтран уйрӑлнине, ҫу вӑхӑтне куҫнине палӑртнӑ.
Хӑш ҫӗрте ҫамрӑксем /хӗрсем/ Питрав кун хӗвел тухичченех ҫаран ҫинче, вӑйӑ вырӑнӗнче юрланӑ, апатланнӑ.
Ҫамрӑксем /каччӑсем/ кӗрешмелле вылянӑ. Ирхине вырӑнти шывра шыва кӗрсе киле таврӑннӑ. Ҫак вӑхӑтра хӗр-упраҫ хӗр аки-сухине ирттерни те паллӑ. Ӑна пӗр майлӑ ҫӗр амалантӑр, тепӗр майпа ял ҫине мур ан ӳктӗр тесе ирттернӗ.
Килте, ҫемьере Питрав умӗнхи каҫра мунча хутса кӗнӗ. Питрав кунӗнче така пуснӑ. /Така пуҫне хӗвел тухӑҫ еннелле тытнӑ. Апатра ӑна кил хуҫине панӑ/. Каҫ еннелле тӑвансем ашшӗ /аслашшӑ-кукашшӗ/ килне пуҫтарӑннӑ, Питрава уявланӑ.
Ӑҫтан тухнӑ-ха Питрав уявӗн ҫак тата ытти йӑлисем?
Христос вӗренекенӗсене Петӗрпе Павӑл ҫветтуй апостолсене Христос тӗнне вӗрентсе сарса тӑнӑшӑн Рим императорӗ хушнипе Римра асаппантарса вӗлернӗ. 1891 ҫулта тухнӑ Библи энциклопедийӗнче ҫакӑ 57-мӗш ҫулта, кивӗ стильпе ҫӗртме уйӑхӗн 29-мӗшӗнче пулса иртнӗ тесе ҫырнӑ, 1877 ҫулта тухнӑ тепӗр кӑларӑмра — 67-мӗш ҫулта /кунӗ ҫавах/. Рим Чиркӗвӗн ертӳҫисем II ӗмӗрте /халӗ — Ватикан/ йышӑннӑ тӑрӑх Петӗрпе Павӑла асӑнмалли йӗрке виҫҫӗмӗш ӗмӗрте пурнӑҫа кӗнӗ.
Руҫ патшалӑхӗнче православи тӗнне пин ҫул каярах йышӑннӑ. Унччен вӗсем хӑйсен, славянсен тӗнӗпе пурӑннӑ. Вӗсене _язычниксем_ тенӗ. Ҫакскерсем ҫулталӑкри йӗркесене хӗвел тӑрӑх тытса пынӑ.
Ҫак вӑхӑтра хӗвеле, хӗвел вылянине, ҫӗр ҫинчи ӳсен-тӑран ҫитӗнсе пынине, выльӑх-чӗрлӗх самӑрланса ҫитнине паллӑ тунӑ.
Выльӑх пусса, апатланса тӑванланнӑ уява ирттернӗ.
Пурӑна киле чиркӳ йӗркисене те йышӑннӑ, анчах Питрав вӑхӑтӗнчи типӗрен тухсан выльӑх /така, вӑкӑр/ пусас йӑла пӗтмен.
Чӑвашсем Христос тӗнне йышлӑн XVIII ӗмӗр вӗҫӗнче йышӑннӑ.
XIX ӗмӗрте ҫырнӑ кӗнекесенче — «Чуваши и черемисы Казанской губернии», А.Фукс, 1834 ҫ., «Заметки о чувашах», В.Сбоев, 1841 ҫ., «О религиозных поверьях чуваш», В.П.Вишневский, 1846 ҫ. — ҫак вӑхӑтра чӑвашсем ҫинҫе /синзе/ уявне канлӗх вӑхӑтне палӑртса ирттернӗ тесе асӑннӑ. Вӑхӑчӗ — хӗвел чи ҫӳллӗ тӳпене улӑхса ҫитнӗ /синзе, ҫинче/ кунпа /20.06/ ҫыхӑннӑ.
«Синзе» сӑмаха ҫӗр пӗтӗленсе йывӑрланнӑ, ун ҫине пӗтӗлӗх юлнӑ пулӑмпа, хӗвел тӳпе /синзе/ ҫине улӑхса ларнӑ вӑхӑта ҫыхӑнтарса ӑнлантараҫҫӗ.
Тыр-пула акса пӗтернӗ хыҫҫӑн канлӗ вӑхӑт 2-3 эрне таран тӑсӑлнӑ. Ҫак вӑхӑтра ҫӗре чавма, ҫӗр ӗҫне тума юраман. Хӗрлӗ е чӑпар тумтир тӑхӑнман. Кӑнтӑрла вучах чӗртмен. Ӗҫсенчен — пула тытма, пушӑт касма, вӑрман тума юранӑ. Cинзе кунӗ пур вучаха та сӳнтернӗ. Каҫ еннелле йывӑҫпа йывӑҫа сӑтӑрса ҫӗнӗ вутӑ чӗртнӗ. Ял ҫыннисем ҫӗнӗ вутпа, вӑчам кӑмпи урлӑ, хӑйсен вучахне чӗртнӗ, пӑтӑ, апат пӗҫерсе ваттисене асӑннӑ. Тепр эрнинче чӳк чуклесе ҫурхи вӑхӑта ӑсатнӑ. Ҫамрӑксем вӑйӑ вырӑнне тухнӑ, малтан асӑннӑ йӑласене ирттернӗ. Пурӑна киле чиркӳ йӗрки чӑвашсен пурнӑҫне те кӗнӗ.
Ҫак вӑхӑтра ирттерекен уй чӳкне /учӳк/ пачӑшкӑсем хутшӑнни те паллӑ. Вӗсем акнӑ е ыраш шӑркана ларнӑ анасем тавра халӑхпа турӑшсем ҫӗклесе тухни ҫинчен ҫырса хӑварни пур.
Ҫак статьяна хатӗрленӗ вӑхӑтра Комсомольски районӗнчи Шурут таврашӗнчи ҫынсемпе _ калаҫрӑм. Вӗсем Питрав уявесене 1970 ҫулчченех Марат Шемен катинче, Хӑнтӑрла картунӗ ҫывӑхӗнче ирттернине аса илчӗҫ. Ҫаранти утта ҫулса пуҫтарни ҫинчен те ас тутарчӗҫ. Унта вунӑ ялти темиҫе пин ҫын /12-35 ҫултисем/ пуҫтарӑнни ҫинчен, вӗсем малтан ял-ял картисенче ҫаврӑнса, унтан пӗрлешӳ картишӗсенче /саккӑрла, икӗ, виҫӗ, тӑватӑ хут карталанса/ юрланисене аса илчӗҫ. Ҫамрӑксен кӗрешӗвне, ялти паттӑрсене палӑртрӗҫ. Ҫурхи вӑййа ӑсатнине, салатнине аса илчӗҫ. Юлашки хут вӑййа Питрав кунӗн каҫӗнче ял урамӗнче ирттернӗ иккен. Ун хыҫҫӑн вӑййа тек тухман.
Ҫак вӑхӑтра утӑ ҫулма тухнӑ уяв, утӑ пӑтти, улӑхра ирттернӗ чӳксем ҫинчен ҫырса хӑварнисем те пур.
Пирӗн енче Йӑлӑмри Криуш утравӗ ҫинчи йӗрӗх ҫаранӗсене Питравччен ҫулса пуҫтаратчӗҫ. Утӑ ҫулакансем ҫаран ҫинче 7-8 кун пурӑнатчӗҫ.
Ҫаран ҫине пырсан ӳплесене карталаса ҫыхсан, утӑпа витсе лартсан, вучах туса чӗртсен тата апат пӗҫерсен Ҫаран ыррине, ийине, туррине асӑнатчӗҫ.
Утӑ ҫулса пӗтерсен, капансене пуҫтарса лартсан юлашки кун ӳплесен уттине сутса эрех илетчӗҫ. Така пусса /ялтан кайса илетчӗҫ/ утӑран тухнине асӑнса уявлатчӗҫ.
Хӗрарӑмсем ҫаран ҫинче йӑвалана-йӑвалана ҫаврӑннине, ҫаран ырлӑхӗнчен пурлӑх, сывлӑх, ҫут санталӑкран пӗтӗлӗх ыйтнине ас тӑватӑп. Пурӑна киле кӗнеке тӑрӑх удмурт халӑхӗн йӑлисемпе паллашрӑм. Вӗсем ку уява хуран пӑтти уявӗ теҫҫӗ. Улӑхра 20-30 хуранпа пӑтӑ пӗҫереҫҫӗ. Таврари утӑ ҫулакансене пуҫтараҫҫӗ. Шутлӑр-ха: ку ӗнтӗ чӑнах та халӑхри ырӑлӑх, туслӑхпа кӑмӑллӑх.

Хальхи вӑхӑтра Питрав кунне мӗнле ирттермелле?

Вырӑнти ватӑсем, пуҫлӑхсем /пачӑшкӑсем хутшӑнсан та аван/ пуҫтарӑнса, канашласа вырӑнти йӑласене аса илсе ырӑ уява тавӑрмалла.
Питрав умӗн мунча кӗрсе тасалмалла. Питрав мунчинче ҫичӗ тӗрлӗ курӑк шывӗпе ҫӑвӑнмалла.
Питрав кунӗнче ваттисен, ҫитӗннисен чиркӗве кӗрсе, ҫурта ҫутса ваттисене, Петӗрпе Павӑл апостолсене чиркӳри пупсам вӗрентнӗ пек асӑнмалла.
Килте, ҫемьере, выльӑх /така/ пусса Питрав типпинчен тухмалла.
Ҫамрӑксен каҫ енне уяв лапамне, утӑ ҫулнӑ ҫарана, улаха тухса вырӑнти вӑйӑсене ирттермелле.
Вырӑн-вырӑнта утӑ ҫулса пӗтернине те палӑртмалла.
Кӗтуҫсене, выльӑх пӑхакансене хисеплесе палӑртмалла.
Вырӑнти пуҫлахсен Акатуйӗнчи пек паттӑрсене, ӗҫченсене палӑртса парнесем парса хисеплемелле.
Ял ӗҫченӗ — чысра, ял уявӗ хисепре тӑмалла!

Микихвер мӑчавар,
«Хыпар», 2007, утӑ, 12

     Теплый ветерок березками шелестит, разнотравье, спелое лето… В один из таких жарких денечков, пока я отдыхала в отпуске, состоялось событие о котором мне и хочется вам рассказать. 15 июля на центральной площади поселка Воротынец проходил, ставший уже ежегодным, фестиваль «Питрав-Пуххи», что в переводе с чувашского означает – Петровские гуляния – праздник чувашской культуры.

     Наша Нижегородская область многонациональна, не исключение и наш Воротынский район. Между Волгой и Сурой живут вот уже более ста лет  бок о бок русские и  чуваши. Переселившись из соседней Чувашии в начале XX века, чувашская диаспора основала несколько поселков и деревень: Шереметьево, Лысая Гора, Казанский, Петровский, Сосенки. Живя среди русских, они не забывали свои национальные обычаи и праздники.

      Время перед православным праздником во имя святых Петра и Павла у чувашей считалось «бабьим летом»– немного беззаботной поры после сева да огородов. Разогнуться хоть, на небо взглянуть, солнышку улыбнуться. До Петрова дня поет соловей и кукует кукушка, а дальше все замирает. В птичьих гнездышках появляются птенчики. На дворе пусто, да на поле густо. И чуваши собирались на праздник «Питрав пуххи» – Петрово гулянье… В деревеньку при впадении Суры в Волгу с названием  Лысая Гора каждый год на Петровы гулянья собирались чуваши. Здесь и своих много, да еще и гости приезжали.

Петровские гуляния. Лысая Гора, 2011 г.

     Возобновленный праздник, ранее проводившийся на Лысой Горе,  в этом году состоялся в районном центре. Праздничное настроение чувствовалось еще задолго до  официального открытия фестиваля: на площади Советской были раскинуты красочно оформленные палатки, где улыбчивые хозяйки предлагали национальные кушанья и напитки.

 А в это время к РДК «Мир» подъезжали гости – народные коллективы из Чувашии и из соседних районов – Спасского и Сергачского. Фестиваль начался с торжественного шествия артистов по  улицам Воротынца.

    Концертная программа фестиваля «Питрав-Пуххи» прошла на импровизированной площадке под открытым небом. Замечательными, необычными, задорными были  выступления гостей фестиваля: «Сар-тапии» («Весенний разлив Суры») из Красночетайского района Чувашии, фольклорного ансамбля «Тованлах» из Шумерлинского района, ансамбля «Селяночка» (г.Сергач), творческих коллективов «Серь-ень», «Илем», «Калинка» (Ядринский район), «Щелгузь» (Моргаушский район) и другие.

     Порадовали своими выступлениями местные коллективы — народный ансамбль «Любава»  и ставший гордостью нашего района – чувашский ансамбль «Илем», что означает – красота.

Ансамбль «Илем» п.Лысая Гора

Каждое выступление фольклорных коллективов воротынчане и гости поддерживали бурными аплодисментами. Задушевные песни, задорные частушки, веселые переплясы радовали всех на празднике. Яркие национальные костюмы участников мероприятия привлекали внимание.

   В рамках фестиваля проводилась дегустация блюд национальной чувашской кухни и выставка декоративно-прикладного творчества.

      Но вот отзвучали поздравления с праздником от руководства района и гостей фестиваля и в небо была выпущена  стая  белых голубей. А хоровод дружбы стал символом жизни в мире и согласии представителей разных национальностей.

Воротынская центральная библиотека к этому замечательному празднику подготовила книжную выставку «Через книгу – к согласию народов». Цель выставки: содействие формированию культуры межнационального общения и толерантного сознания народов, проживающих на территории Нижегородской области,  продвижение чтения как важнейшего элемента культуры, инструмента повышения интеллектуального потенциала наций.

Сотрудница ЦБ и солистка ансамбля «Любава» Е.Н.Лушнева

      Открывал книжную выставку красочно-иллюстрированный альбом «Моя Чувашия». В фонде Центральной библиотеки находится литература Чувашского книжного издательства, поэтому следующими были книги художественной тематики. Мы очень рады, что располагаем     книгами  таких писателей как: Мигулай Ильбек «Черный хлеб» — это рассказ о чувашской деревне в предреволюционный период. Надо сказать, что талант писателя окрылен глубокой любовью к родной земле, к ее красоте, к людям. Чувашский прозаик — Виталий Захаров в своих повестях и рассказах поведает о жизни одного из селений Нечерноземья — чувашской деревни Синявино. Виталий Енеш повествует о своем детстве, родном доме, молодых людях, вступающих в самостоятельную жизнь. Автор поднимает проблемы нравственности и морали. Повести и рассказы Валентины Ильиной, объединенные в книгу «Медовый месяц», представляют собой правдивый художественный срез жизни в Поволжье с периода коллективизации до наших дней. Так же, на выставке можно было познакомиться с книгой А. Ежова «Коврига хлеба», с исторической повестью В. Мурашковского «Последняя повозка», В. Грезина «Капитанский мостик» и другими произведениями, вышедшими в Чувашском  книжном издательстве.

       На выставке были представлены и книги чувашского краеведа Евгения Ерагина, написавшего книги по истории сел и деревень нашего района Белавки и Семьян, а также книга «В устье Суры по Огневке», рассказывающая историю заселения чувашами земель в междуречьи Суры и Огневки.

Краевед из Чувашии Е.Е.Ерагин

Привлекла внимание читателей и книга «Ядрин» другого краеведа из Чувашии И.Изоркина. Тем более на празднике каждый мог пообщаться с этими интересными людьми. И не только пообщаться, но с фотографироваться.

     На празднике также присутствовала и читала свои стихи чувашская поэтесса Раиса Сарби.

Чувашская поэтесса Раиса Сарби

Гости и участники фестиваля заинтересовались нашей выставкой, вспомнив писателей, которых  помнят, любят и, конечно же, читают.

Праздник закончился, но всем было жаль расставаться.

Пусть гармонь играет и поет душа…

И страница эта очень хороша.

Доброю традицией станет фестиваль…

Расставаться было нам с гостями очень жаль. (А.Челекова)

       Остается добавить, что учредителями праздника являются администрация Воротынского муниципального района, отдел культуры и спорта Воротынского муниципального района. Праздник чувашской культуры  проводится в Воротынском районе с 2006 года,  сначала как праздник села, затем как районный. В 2011 году «Питрав – Пуххи» проходил при поддержке министерства культуры Нижегородской области.
     Про  дружбу народов можно еще прочитать: «Диалог культур по-воротынски»

ПИТРАВКА

ЧУВАШСКИЙ ОБРЯДОВЫЙ ПРАЗДНИК

Питрав (или иначе — Питравка) — весенне-летний праздник молодёжных игрищ и хороводов, который отмечается чувашами 29 июня (12 июля) в честь Святых Петра и Павла.

Чуваши уже долгие века ведут оседлый образ жизни. Календарь землепашца всегда был связан с положением солнца и отмеряемыми им периодами.

Поэтому календарные праздники чувашей приурочены к основным переломным периодам астрономического года — зимнему и летнему солнцевороту, осеннему и весеннему солнцестоянию.

Праздник Питравка наполнен древними обычаями, которые вплелись в канву праздника.

В эти дни лето проходит свою середину, созревает трава на лугах для сенокоса, а землепашные работы уже завершены.

Чаще всего этот день сухой, жаркий и светлый. В Петров день самое начало сенокоса и в эту же пору начинается сбор грибов.

Этот праздник можно назвать ещё последним днём хороводов, которые начинаются с Уяв (Уяв – праздник окончания посевных работ).

Верховые чуваши проводили Уяв в промежутке между Мăнкун (Пасха) и Симĕк (Троица).

Во время Уява молодёжь вечерами собиралась за околицей и устраивала хороводы с танцами, плясками, играми. К концу XIX века сезонные молодежные хороводы у верховых чувашей стали исчезать.

Средненизовые чуваши на Уяв обычно проводили большие общеродовые игрища.

Низовые чуваши начинали Уяв в день Симĕк и праздновали до Петрова дня.

В определённый день в материнскую деревню собиралась молодёжь со всех дочерних деревень.

Рядом с каждой материнской деревней на лугу, около рощи или на лесной поляне, было постоянное место для проведения сборищ молодёжи, которые назывались «вăиă» или «пухă», «тапă».

Ко дню «вăиă» на таком месте устраивалась скамья для музыкантов. В безлесных местах около скамейки вкапывали несколько свежесрубленных деревьев и украшали их разноцветными лентами. Ближе к полудню к этому месту собиралась молодёжь.

Приезжали также торговцы сладостями, мелким товаром, игрушками.

Весь день до позднего вечера на площадке играла музыка.

Вокруг этого большого оркестра всегда толпились ребята, которые подыгрывали на деревянных свирелях, металлических и глиняных свистульках, металлических треугольниках.

Девушки устраивались полукругом по обе стороны оркестра. Восточный сектор круга оставался открытым. В центре круга постоянно отплясывали парни, приглашая девушек по очереди на танец.

Другая часть молодёжи немного в стороне водила хороводы. Иногда представители каждой деревни устраивали свои круги, и деревня с деревней соревновалась в мастерстве пения и удальстве танцев.

Такие большие общеродовые сборы молодёжи проводились только раз в году и позднее стали приурочиваться к престольным праздникам своей приходской церкви, а в ряде мест они слились с Акатуем.

Взрослое население в это время соблюдало Синçе (обряд бережения земли) и воздерживалось от каких бы то ни было работ. Молодёжь сразу же после «проводов усопших» начинала водить хороводы.

В Троицын день парни и девушки собирались по улицам в группы и шли на центральную площадь села. Каждая улица шла со своими песнями. Собравшись на центральной площади, молодёжь по давно установленному маршруту с песнями уходила в лес к востоку от деревни.

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

В лесу девушки пели песни, собирали цветы, плели венки. Парни в это время выбирали подходящее дерево. Когда дерево было выбрано, вокруг него девушки и парни водили хоровод.

Девушки украшали это дерево цветами, венками и лентами. Затем дерево срубали, приносили в деревню и устанавливали на традиционное место проведения игрищ и хороводов. По пути в деревню девушки гадали на венках. Около речки бросали венки в воду и смотрели, в какую сторону они поплывут. Хороводы обычно проводили на околице деревни. Для этого выбирали высокое место. На вершине холма устанавливали дерево и вокруг него водили хороводы.

В период Уява хороводы водили каждый день с утра до позднего вечера.
Вечерами под деревом жгли костры, и вокруг них кружились несколько кругов.
Особенно торжественно проводили хороводы по пятницам и воскресеньям.
С наступлением Петрова дня (Питравки) молодёжные праздники завершались.

В Петров день вся деревня собиралась на последний прощальный хоровод.

Поздно ночью провожали Уяв, все выходили на западную окраину деревни и вокруг прощального костра водили последний в этом году хоровод.

В полночь молодежь с песнями и музыкой уносила из деревни праздничное дерево на кладбище. С кладбища уже возвращались без песен. Были специальные песни, посвящённые началу и завершению Уява. Примером песни проводов Уява является «Журавушка» («Тăрна») в обработке Ф. П. Павлова. После торжественных проводов Уява хороводные песни уже не исполнялись.
Наступало время обрядов, связанных с нелёгким трудом и заботами земледельца.

В день праздника Питрав люди устраивали обетные угощения — накрывали богатые столы для всех, кто не мог себе этого позволить. На пиршества приглашали бедных соседей и родственников, нищих и странников. В некоторых местах была традиция тещам приносить для зятьев сыр, а зятьям — принародно угощать тещ лакомствами. Крестные же дарили своим крестникам пшеничные пироги.

«На дворе пусто, да на поле густо»
приметы, связанные с Питрав кун

До Петрова дня поет соловей и кукует кукушка, а дальше все замирает.
В птичьих гнездах появляются птенчики.
Петр-Павел жару прибавил.
Петр и Павел день убавил.
Утром роса западет – к вёдру, а нет росы – дождь будет.
Если белые облака поднимаются против ветра – дождь будет, а если по ветру идут облака – вёдро.
Если кукушка кукует после после Питрав кун, то лето будет долгим. Если кукушка перестает куковать до Петрова дня – к ранней зиме, а если после – к затяжной осени.
Если пчелы рано заканчивают свою работу – будет сухая погода. Перед ненастьем пчелы трудятся допоздна.
Как медь желты облака – к дождю.
Коли дождь на Петра – сенокос мокрый.
На Петров день дождь – сено как хвощ (жесткое), зато урожай не худой. Два дождя – хороший, три – богатый.

Апостол Петр считается покровителем рыбного промысла.
Потому считалось, что в этот день удача сопутствует рыбакам.

Отголоски древних жертвоприношений

В Питрав резали барана и проводили обряд освящения предстоящего урожая жертвоприношением духам природы, умершим предкам, сопровождавшийся угощением всех сородичей.

В этот день резали барашка, готовили бульон из баранины (така шÿрпи), семья организовывала небольшое застолье с приглашением близких родственников.

Существовал особый ритуал разделки бараньей головы и раздачи её частей. Голову барана давали главе семьи или хозяину дома. Обычай местами сохранился.

В большом котле варили мясной суп для пахарей и косарей, его держали в погребе на льду, доставали небольшими порциями.

В ряде селений в Питрав на кладбище справляют коллективные поминовения.

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

Питрав кун ‒ точка отсчета

От этого дня отсчитывалось время сделок, договоров, найма работников. Нередко на Петров день собирались ярмарки. После этого дня начинался сенокос. Так как сенокос открывал обыкновенно уборочные работы, то в некоторых селениях по этому случаю устраивалось специальное моление утӑ чӳкӗ (моление о сене) с жертвоприношением.

Дни, предстоящие Питравке были особенно веселыми для крестьянской молодежи и детей. Поскольку основная масса сельскохозяйственных пахотных работ уже завершена. В это время чаще всего проводились ярмарки.

Со второй половины июня и вплоть до начала июля у чувашей была пора свадеб. В связи с этим во многих местах это время называется хёр уйӑхӗ «девичий месяц». Свадьбы иногда совпадали по времени с Ҫинҫе (днем летнего солнцестояния), что придавало этому периоду праздничный характер. У чувашей большинство свадеб справляли перед сенокосом, а после окончания свадебных торжеств молодая выходила на сенокос и участвовала в страде.

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

Из фильма «Чувашский обрядовый праздник Питравка» Дома дружбы народов Республики Башкортостан

Питравка в Башкортостане

Праздник Питравка ежегодно проводится филиалом Дома дружбы народов Республики Башкортостан — Чувашским историко-культурным центром с 2012 года, а с 2017 года он обрел общереспубликанский статус. В 2020 году впервые он прошёл в виртуальном формате и вышел на межрегиональный уровень.

July 12 2017, 22:46

Питрав

Просто оставлю здесь (а то вдруг понадобится и опять буду долго искать):

ПЕТРА И ПАВЛА ДЕНЬ, Петровка, Питра́в – праздник, православной церковью отмечается 29 июня/12 июля в честь Святых первоверховных апостолов Петра и Павла. <…>

С христианизацией Питрав у чувашей стал ориентировоч. датой начала подъёма пара. В этот день резали барашка, готовили бульон из баранины (така́ шÿрпи́), семья проводила небольшую пирушку с приглашением близких родственников. Существовал особый ритуал разделки бараньей головы и раздачи её частей. Обычай местами сохранился. В большом котле варили мясной суп для пахарей, его держали в погребе на льду, доставали соответствующими порциями. В ряде селений (напр., в Саратов. обл.) в Питрав на кладбище справляют коллектив. поминовения. На территории Чувашии апостолам было посвящено 7 храмов (3 действуют).

Фокин П.П. Электронная Чувашская энциклопедия

И вот еще: праздник «Питра́в пуххи́» (анонс-2017) в Нижегородской области.

Еще на память: бабушка моя старалась к Петрову дню варить шурпе (даже в жару) и свежее пиво. Не каждый год, но отложилось, что Петров день празднуют так.
А еще как-то, лет надцать назад, гостила в деревне у однокурсницы, и в Петров день её с отцом и меня позвали в соседнюю деревню — и там была похлёбка шурпе, сваренная в большом котле во дворе хозяев, из баранины и говядины. И «колбаса»-кровянка большими «котлетами», и свежее слабоалкогольное домашнее пиво. Нет, отмечали не Петров день, а завершение строительства бани (в котором участвовал отец моей однокурсницы), но день оказался именно 12 июля…

КДПВ: Петропавловская церковь в Порецком (писала о ней пару лет назад)

Национальные культуры Воротынского района

Межрегиональный праздник чувашской культуры «Питрав Пуххи»

Воротынский район расположен на востоке Нижегородской области и граничит с Воскресенским, Лысковским, Спасским и Пильнинским районами, а также с республиками Чувашией и Марий Эл. Он традиционно относится к районам с многонациональным составом населения. По его территории протекают две величайшие реки России — Волга и Сура. Слияние этих рек – уникальное место. Здесь бок о бок живут русские, марийцы, чуваши и другие народы, относящиеся не только к разным языковым группам (славянской, финно-угорской, булгарской и северокыпчакской), но и разным языковым семьям (индоевропейской, уральской и тюрской).

В районе проживают  чуть более 18 тысяч человек, которые являются представителями 29 национальностей: азербайджанцы, армяне, башкиры, белорусы, буряты, грузины, езиды, казахи, коми, коми-пермяки, лакцы, латыши, марийцы, молдаване, мордва, немцы, поляки, русские, рутульцы, саамы, табасараны, таджики, татары, удмурты, узбеки, украинцы, цыгане, чеченцы и чуваши.

Национальные культуры Воротынского района

Народы, проживающие в Воротынском районе, имеют свои культурные корни, собственное культурное прошлое. Совместное проживание на одной территории в мире и добрососедстве естественным образом влияет на взаимообогащение культурных традиций, что создает единый культурный фон.  Многонациональное население, наличие языческих кереметищ и таких уникальных этнокультурных особенностей, как старообрядчество — база для развития этнографического и сельского туризма в районе.

В этой статье мы расскажем лишь о малой доле национальностей, проживающих в Воротынском районе.

Русская культура

Русский народ – представители восточнославянского этноса, коренные жители России и самая многочисленная этническая группа в Воротынском районе Нижегородской области (насчитывает более 17 тыс. человек). Национальным языком русского народа является русский язык. 

Национальные культуры Воротынского района

Национальная русская одежда из коллекции Сергея Глебушкина

Первые ассоциации, возникающие с понятием «русский человек», это конечно широта души и сила духа. Одной из отличительных черт русского народа всегда была и есть простота, в прежние времена славянские дома и имущество очень часто подвергались разграблению и полному уничтожению, отсюда и идет упрощенное отношение к вопросам быта. Испытания, выпавшие на долю многострадального русского народа, только закалили его характер, сделали сильнее и научили с гордо поднятой головой выходить из любых жизненных ситуаций.

Еще одной из черт, превалирующей в характере русского этноса, можно назвать доброту. Всему миру хорошо известно понятие русской гостеприимности, когда «и накормят, и напоят, и спать уложат». Также русского народ характеризует его любовь к труду и понятие справедливости.

Национальная культура русского народа формировалась в условиях крестьянской общины. Потому интересы коллектива всегда были выше личностных интересов. Вот почему среди черт характера русского человека всегда отмечают необыкновенную преданность и любовь к своей Родине.

Национальные культуры Воротынского района

Национальная русская одежда из коллекции Сергея Глебушкина

Познакомиться с бытом русского крестьянина можно, посетив Воротынский краеведческий музей в р.п. Васильсурск. В экспозиции музея представлен интерьер крестьянской избы XIX-XX вв. На базе Быковского сельского клуба создан краеведческий музей, в котором также выставляются сохранившиеся предметы быта простого русского крестьянина. Кроме этого, здесь размещена уникальная экспозиция, посвящённая усадьбе нижегородской ветви дворянского рода Демидовых. Старинные предметы быта жителей местных сел также собраны в музейных уголках культурно-досуговых учреждений района. 

Национальные культуры Воротынского района

Экспонаты в музее при Быковском СК

В деревне Надеждино сохранился деревянный дом 1884 года, который принадлежал зажиточному крестьянину П.И. Петрову. Он отличается красивой резьбой и богато украшенными ставнями на окнах. Данный дом является объектом культурного наследия федерального значения. 

Национальные культуры Воротынского района

Деревянный дом с резьбой 1884 года в деревне Надеждино

В Воротынском районе наравне с культурой современного мира бережно чтят старинные традиции своих дедов и прадедов, уходящие вглубь веков и хранящие память не только православных обетов и канонов, а еще и древнейших языческих обрядов и таинств. И по настоящий день отмечаются языческие праздники, народ прислушивается к приметам и вековым традициям, помнит и рассказывает своим детям и внукам старинные предания и легенды. Так, учреждениями культуры совместно с населением проводятся традиционные праздники сел, деревень и улиц. Они проходят в престольные праздники. Все программы составляются на любви к селу, к своей малой Родине, чувстве патриотизма и гордости за свой родной и милый сердцу уголок земли. Одним из самых главных событий года стал День района и Сельскохозяйственная ярмарка «Воротынец хлебосольный». 

Национальные культуры Воротынского района

Такие праздники как Масленица, Иван Купала, День Петра и Февронии, ежегодно проводимые в Воротынском районе, собирают большое число людей, приобщая их к русской национальной культуре. Постоянными гостями таких праздников становятся местные народные ансамбли («Любава», «Семьяночка» и другие), в репертуар которых входят не только русские старинные песни, но и современные интерпретации народной музыки. 

Чувашская культура

По одной из гипотез чуваши являются потомками болгар. Также и сами чуваши считают, что их далекими предками были булгары и сувары, которые когда-то населяли Булгарию. Другая гипотеза гласит, что данная народность принадлежит к объединениям савиров, которые в далекие времена откочевали на северные земли из-за того, что отказались от общепринятого ислама. 

Национальные культуры Воротынского района

На территории Воротынского района чуваши компактно проживают в следующих населенных пунктах: Лысая Гора, Петровский, Казанский, Шереметьево, входящие в Отарскую сельскую администрацию. Первые чувашские переселенцы появились на территории Васильсурского уезда Нижегородской губернии из соседнего Ядринского уезда в начале XX века и стали обживать территорию по Казанскому тракту. Так возникли в районе первые чувашские деревни. Всего в районе насчитывается более 800 представителей чувашского народа.

Основной хозяйственной деятельностью чувашей было оседлое земледелие. Это объясняется тем, что чуваши жили в небольших деревнях, поблизости которых не было городов. Поэтому работа с землей была единственным источником пропитания. Дома в чувашских деревнях выстраивались в ряд или кучевым способом. Традиционной избой была постройка пурт, которая ставилась в центре двора. Также встречались избы под названием лась. В чувашских поселениях они играли роль летней кухни. 

Национальные культуры Воротынского района

Вышивка — национальная гордость чувашского народа

Национальным костюмом были одежды типичные для многих поволжских народов. Женщины носили туникообразные рубахи, которые украшались вышивкой и различными подвесками. И женщины и мужчины поверх рубахи надевали шупар, кафтанообразную накидку. 

Национальные культуры Воротынского района

 Национальная чувашская одежда

Женщины покрывали головы платками, а девушки носили шлемообразный головной убор — тухъю. Верхней одеждой служил холщевый кафтан — шупар. В осенний период чуваши одевались в более теплый сахман — поддевку из сукна. А зимой все носили приталенные овчинные шубы — кёрёки.

Национальные культуры Воротынского района

Чувашский национальный головной убор — хушпу

Стоит отметить, что чувашский народ бережно относится к обычаям и традициям своих предков. Как в древности, так и сегодня чуваши  проводят старинные праздники и обряды. На берегу Волги, на живописной поляне у Лысогорского сельского клуба ежегодно проходит праздник чувашской национальной культуры «Питрав Пуххи». Данный праздник проводится в Воротынском районе с начала 2000-х годов. Изначально он проходил как праздник села, затем как районный. С 2010 года Питрав Пуххи проводится при поддержке Министерства культуры Нижегородской области, а праздник обрел статус межрегионального. 

Национальные культуры Воротынского района

VIII Межрегиональный праздник чувашской культуры, 2018 год

Питрав Пуххи в переводе с чувашского языка — Петровы гулянья. Время перед православным праздником во имя святых Петра и Павла у чувашей считалось «бабьим летом» – немного беззаботной поры после сева да огородов. Разогнуться хоть, на небо взглянуть, солнышку улыбнуться. В основе современного праздника — традиционная чувашская культура – фольклор, национальная кухня, национальный костюм, народные игры, песни, декоративно-прикладное творчество, поэзия.

С 1932 года при Лысогорском сельском клубе существует единственный в Нижегородской области чувашский национальный коллектив, ставший основой для современного ансамбля «Илем» («Красота»).  Он является хранителем чувашской культуры, ее традиций, обрядов и песенного творчества.

Национальные культуры Воротынского района

 Чувашский национальный ансамбль «Илем»

Марийская культура

Марийцы (самоназвание — «мари, марий»; устаревшее русское название — «черемисы») — финно-угорский народ волжско-финской подгруппы, численность которого в Воротынском районе Нижегородской области насчитывает около 100 человек. На территории района в основном проживают горные марийцы. Несмотря на принятое много веков назад христианство, народ мари до сих пор проводит магические и языческие ритуалы.

Национальные культуры Воротынского района

Марийцы на традиционном праздновании Пеледыш пайрем (Дня цветов).

Фотография: nazaccent.ru

Мари — немногочисленный талантливый поволжский народ, сумевший сохранить до наших дней уникальность своей этнорелигии и этнокультуры. Древний марийский этнос сформировался в I тыс. н. э. в Волго-Вятском междуречье из финно-угорских племён. В становлении и развитии этого народа большое значение имели тесные этнокультурные связи с волжскими булгарами, затем чувашами и татарами. После вхождения марийцев в состав Русского государства (1551–1552 гг.) интенсивными стали также связи с русскими.

Марийцы – лесной народ. Лес всегда кормил, оберегал и занимал особое место в материальной и духовной культуре марийцев. Вместе с реальными и мифическими обитателями он был глубоко почитаем мари. Лес считался символом благополучия людей: он защищал от врагов и стихий. Именно эта особенность природной среды оказала воздействие на духовную культуру и психический склад марийского этноса.

Так, на территории р.п. Васильсурк и слободы Хмелевка до наших дней сохранились марийские священные рощи Арпынгель (пер. «родник, ручей») и Цепель. А также священные марийские деревья: сосна Хмелевская (рядом со старейшей Казанской церковью 1709 г.),  береза Цепельская и сосна Цепельская. Все они входят в число памятников природы Нижегородской области регионального значения. В роще Арпынгель также находится Супротивный ключ – родник, который течет не навстречу восходу солнца, а «супротив». Раньше здесь находился и второй ключ под названием Святой, которому черемисы даже приписывали целебную силу. Но ключ был затоплен из-за поднятия уровня воды в Чебоксарском водохранилище вместе с прибрежной частью Васильсурска во второй половине XX века.

Национальные культуры Воротынского района

Супротивный ключ в роще Арпынгель, р.п. Васильсурск

Эти места с древнейших времен были заселены горными марийцами. Их племена были язычниками, они поклонялись этим священным рощам, деревьям, ключам. Ранней осенью марийцы праздновали один из главных своих праздников «Мелепка пазар». В этот день одетые в белые праздничные одежды черемисы издалека, иногда за десятки километров, приходили сюда поклониться своим святыням. В роще они совершали обряды, зажигали свечи, приносили жертвы — мелкие монетки и полоски ткани.

Национальные культуры Воротынского района

Марийцы в Священной роще.

Фотография: Артур Салимов / proufu.ru

В марийском  национальном костюме отразились представления народа мари о гармонии и красоте жизни. Костюм состоит из рубахи, штанов, пояса с подвесками, головного убора и обуви: в повседневной жизни это сплетенные лапти, а в праздничные – ботинки из овечьей или коровьей кожи. Модель праздничной одежды ничем не отличалась от будничной – наряд можно было отличить только по специфическим подвескам и украшениям. Туника – основная часть любого марийского наряда. В холодное время года национальный костюм дополняли следующие элементы: кафтаны разного типа, шуба из овчины, зимняя обувь (валенки, реже – сапоги) и теплый головной убор. Марийский костюм украшает вышивка, монетки и бусинки.

Национальные культуры Воротынского района

рийцы в национальных костюмах.

Фотография: mary.addnt.ru

Увидеть национальную одежду мари можно в Воротынском районном краеведческом музее, расположенном в живописном поселке Васильсурск. Музей также регулярно проводит мероприятия, знакомящие с традициями, обрядами и бытом не только мари, но и русских. Ежегодно в музее  проходит праздник национального костюма. Очень популярна среди жителей соседних республик экскурсия музея под названием «Марийские природно-культурные памятники на территории Васильсурска». Часто работники культуры Горномарийског района, а также Моргаушского, Чебоксарского и других районов приезжают в музей по обмену опытом. Ежегодно в г. Козьмодемьянске проходит форум финно-угорских народов. По традиции участники форума посещают и музей в р.п. Васильсурск. 

Цыганская культура

Культура цыган очень разнообразна и богата. Это связано с широким распространением цыган по свету, насыщенной, хотя и короткой, историей и сложностью этнического состава этой не территориальной нации. По данным Всероссийской переписи 2010 года в Воротынском районе проживает чуть более 100 цыган. 

Национальные культуры Воротынского района

Цыганские артистки. Фото из архива Н.Я.Васильева.

Цыгане, или рома – это кочевой народ, точнее, этнические группы, имеющие общие корни и язык, чье происхождение прослеживается из северо-западной Индии. Сегодня живут во многих странах. Несмотря на расселение по всему миру, цыгане повсюду остаются четко выделенным народом, в большей или меньшей мере придерживающимся своих собственных обычаев, языка и сохраняющим социальную дистанцию с нецыганскими народами, в окружении которых он живет. Примерно за тысячу лет со времени исхода цыган из Индии их образ жизни стал разнообразным. Те, что давно обосновались на одном месте, склонны приобретать национальные черты принявшего их народа. 

Национальные культуры Воротынского района

Николай Бессонов. «Дорога в город». Х., м. 1993 г.

Источник

Взятая в целом жизнь цыган называется «романипен» или «романия» и строится на основе сложной системы семейных отношений. Группа родственных семей образует род («виста» clan), возглавляемый лидером, которого называют «баро». Он признанный лидер своей группы и может управлять ее перемещениями и представлять ее в контактах с посторонними. По важным вопросам он может советоваться со старейшинами виста. Нарушения правил морали и поведения могут рассматриваться особой мужской ассамблеей, называемой «крис» («kris»). В юрисдикцию этого суда входит широкий круг нарушений, включая материальные и супружеские дела. Наказания могут заключаться в наложении штрафов или в исключении из общины, причем виновного называют «меримэ» или ритуально нечистыми. Поскольку общения с не-цыганами избегают как само собой разумеющееся правило и поскольку сама община цыган должна исключать того, кто является меримэ, то индивид в этом положении оказывается, в конечном счете, в условиях полной изоляции. Эта идея ритуального загрязнения, унаследованная из Индии и расширенная для индивида в его отношении к пище, животным и к другим человеческим существам, была тем наиболее общим фактором, который способствовал тому, что популяции цыган оставались обособленными от других и внутренне едиными.

Национальные культуры Воротынского района

Николай Бессонов. «Гадалка». Х., м. 1993 г.

Источник

10 фактов о цыганской культуре:

1. В Россию цыгане пришли более 300 лет назад. Как и другие укоренившиеся ныне народы (например, калмыки) они получили императорское разрешение проживать в России и заниматься традиционными ремёслами (торговля, коневодство, гадание, пения и танцы). Через некоторое время эти цыгане стали называть себя русска рома, до сих пор это самая многочисленная из цыганских национальностей в России. К 1917 году русска рома были самыми интегрированными и образованными цыганами России.

 2. В разное время в Россию иммигрировали также кэлдэрары (котляры), ловари, сэрвы, урсари, влахи и другие цыгане.

 3. Знаменитый цыганский национальный костюм был придуман в XIX веке. Первыми его стали носить кэлдэрары. Национальный костюм русска рома (русских цыган) был придуман артистами для создания более экзотического сценического образа. Исторически цыгане всегда были склонны носить одежду, характерную для страны проживания.

 4. Традиционными для цыган областями деятельности являются искусства, торговля, коневодство и ремёсла (от прозаических изготовления кирпичей и плетения корзин до романтических ювелирного искусства и вышивки).

 5. Среди выдающихся цыган есть учёные, писатели, поэты, композиторы, музыканты, певцы, танцоры, актёры, режиссёры, боксёры (в т. ч. чемпионы), футболисты, историки, политики, священники, миссионеры, художники и скульпторы. Одни известны более, например, как Маришка Вереш, Ион Войку, Янош Бихари, Джем Мэйс, Матео Максимов, Юл Бриннер, Тони Гатлиф, Боб Хоскинс, Николай Сличенко, Джанго Рейнхардт, Бирели Лагрен, другие менее, но тоже могут похвастаться значительными вкладами в цыганскую культуру.

 6. Только 1% российских цыган кочует.

 7. Короткие волосы у цыган — это символ бесчестия. Волосы остригали изгнанным и изолированным. До сих пор цыгане избегают совсем коротких стрижек.

 8. Как и каждый народ, цыгане имеют свои национальные блюда. С древних времён цыгане жили в лесу или около него, поэтому питались пойманными на охоте зверями: зайцами, кабанами и прочими. Особенное национальное блюдо цыган — ёж, жареный или тушёный.

 9. 8 апреля — Международный День цыган.

 10. Термин «цыганский барон» используется цыганами лишь последние пару десятков лет, и далеко не всеми. Это заимствование из СМИ и романтической литературы. Термин используется специально для общения с не-цыганами.

Национальные культуры Воротынского района

 Николай Бессонов. «Котлярка». Х., м. 1998 г.

Источник

В Воротынском районе цыгане в основном проживают в населенных пунктах, расположенных на территории Фокинской сельской администрации. В Воротынской центральной библиотеке и Лысогорском сельском клубе имеются экземпляры книги местного самобытного писателя цыганского происхождения Н.А. Лебедева «Сказки, рожденные в дороге».

Саамская культура

Саамы  — малочисленный финно-угорский народ; коренной народ Северной Европы. Скандинавы называли их lappar или lapper, русские — «лопари», «лопляне» или «лопь», от этого наименования происходит название Лапландия (Лаппония, Лаппоника), то есть «земля лопарей». Лапландия никогда не являлась единым государственным образованием. В настоящее время она поделена между четырьмя государствами: Норвегией, Швецией, Финляндией и Россией (Кольский полуостров). Саамы имеют отчётливую национальную самоидентификацию и национальные атрибуты — флаг и гимн, а их права представляют выборные представительные органы культурного самоуправления — Саамские парламенты.

Общая численность саамов  в мире — от 60 до 80 тысяч человек. В России их проживает всего около 2 тыс., а в Воротынском районе по состоянию на 2010 год – двое. 

Национальные культуры Воротынского района

Самоназвание народа — «са́ми», «саа́ми» (sami) — согласно одной из версий восходит к балтийскому слову *ẑeme («земля»). Статус саамов как коренного народа закреплён в Уставе Мурманской области. В селе Ловозеро (центре культурной жизни российских саамов) действует Саамский национальный культурный центр, проводятся различные саамские праздники и фестивали, осуществляет вещание Кольского саамского радио, работает Музей истории, культуры и быта кольских саамов.

Основными занятиями саамов в зависимости от территории обитания той или иной группы и природных условий являлись оленеводство, рыболовство, морская и сухопутная охота.  Традиционная одежда саамов приспособлена в первую очередь для длительного пребывания на открытом воздухе, что связано с традиционным полукочевым образом жизни. Наиболее известные виды традиционной одежды: гакти — традиционная верхняя наплечная одежда у саамов, живущих в Норвегии и Финляндии; юпа — традиционная верхняя суконная одежда у саамов, живущих на Кольском полуострове; печок — верхняя зимняя глухая одежда со стоячим воротником, сшитая из двух оленьих шкур мехом наружу; торк — зимняя одежда, сшитая мехом внутрь.

Национальные культуры Воротынского района

Гакти — традиционная верхняя наплечная одежда у саамов

Зимой саамы жили в веже — это бревенчатая постройка в форме четырёх- или шестигранной усечённой пирамиды высотой 2,5 м и площадью 3×3 м с дымовым отверстием вверху. Остов вежи покрывали оленьими шкурами или плотной тканью, а сверху клали кору, хворост, дёрн. В центре жилища устраивали каменный очаг, пол покрывали оленьими шкурами. Вход был обращён к югу.

Национальные культуры Воротынского района

 Саамская семья перед большой вежей, около 1900 года

Традиционные верования саамов, как у многих других народов северной Евразии, представляли собой, прежде всего, промысловый культ — почитание различных духов, являющихся хозяевами различных традиционных промыслов или явлений природы. Одно из отличий верований саамов от верований большинства сибирских народов — существование культа предков.

Национальные культуры Воротынского района

Женская традиционная саамская одежда

Международный день саамов отмечается 6 февраля. Именно в этот день в 1917 г. в норвежском городе Тронхейм состоялось первое саамское собрание, когда норвежские и шведские саамы объединились, несмотря на государственные границы для решения общих проблем.

Табасаранская культура

 Одним из малочисленных народов в Воротынском районе также являются табасараны. В 2010 году их насчитывалось 4 человека, а всего в России их проживает чуть более 140 тыс. чел. Это один из народов Дагестана, основной территорией расселения которого является юго-восточный склон Большого кавказского хребта.

В р.п. Воротынец проживает со своей семьей и работает преподавателем в Детской школе искусств представитель табасаранской национальности — Мисриев Рамазан Эйвазович. Рамазан талантливый вокалист и желанный гость на любом концерте.

Национальные культуры Воротынского района

Табасаранский язык относят к лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи языков. Он занесён в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков мира (в этом языке существует 48 падежей существительных).

В прошлом общественная жизнь табасаранов регулировалась феодально-патриархальными институтами. Семейные обряды во многом близки обрядам других народов Дагестана. Широко распространены обычаи гостеприимства и уважения старших. Свадьбе предшествовали сватовство и сговор (существовал и обычай обручения малолетних), в ней принимали участие родственники и односельчане, сопровождалась танцами, песнями и скачками.

Основные занятия — земледелие (в некоторых местах и садоводство) и скотоводство. Важная традиционная отрасль хозяйства — производство ковров, развита также резьба по дереву и камню. Некогда у табасаран были развиты ковроткачество, обработка дерева, гончарство, узорное ткачество, резьба по дереву и камню, кузнечное дело, шерстяное, бумажное, льняное ткачество, валяние шерсти, выделка кожи, изготовление узорчатых носков. Ныне из ремесел сохраняются производство ковров и ковровых изделий, деревянной утвари.

Традиционный мужской костюм общедагестанского типа — нательная рубаха, штаны, бешмет, черкеска, бурка, овчинные шубы и папахи; обувь — низкая кожаная — дирих с суконными или войлочными ноговицами, вязаными шерстяными носками, мягкие кожаные сапоги, башмаки без задников на деревянной подошве. Украшением мужской одежды являлись нож с металлическими пряжками, подвесками, кинжал и газыри.  Как и у других народов Северного Кавказа, она изготавливалась в основном из местных материалов: шапки и шубы — из овчины, обувь — из кожи скота, шляпы, бурки — из войлока, башлыки, черкески, штаны и бешметы — из домотканого сукна.

Национальные культуры Воротынского района

Табасаранка в национальной одежде

Традиционный женский костюм — туникообразное платье, шаровары, головной убор — чухта и платки, пояс целиком серебряный либо позолоченный; из плотного материала с серебряной пряжкой впереди; нагрудное украшение из серебряных монет, налобное украшение, нашивное украшение — передник, обшитый монетами; кольца, серьги, браслеты. Украшениями служили серебряные застежки, нашивные подвески, монеты. Обувь — кожаные чувяки и шерстяные носки-джорабы с цветным орнаментом. Традиционный костюм ныне вытеснен современной одеждой.

Список использованных источников

Татьяна Павлова

художник-постановщик

МАУК «ЦНКТ «Гармония»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Питер пэн сценарий спектакля сокращенный вариант
  • Питер пэн сценарий спектакля на русском
  • Питер пэн сценарий на английском языке
  • Питер пэн мюзикл сценарий
  • Питер праздники ноябрь