Персонажи:
- итальянка
- переводчик
Эту сценку можно просто сыграть, а можно сопроводить подарками, которые «итальянка» будет доставать по ходу своей речи из дорожной сумки или подарочного бумажного пакета.
Входят итальянка и переводчик. У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его..
Итальянка:
Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра.
Переводчик:
Дорогой, юбиляр!
Итальянка:
А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.
Переводчик:
Уважаемые гости!
Итальянка:
Катите, с фигато скорече отсюдо.
Переводчик:
Приветствуем всех, кто находится здесь.
Итальянка:
Каторжито работяго доллар не хрена не получато.
Переводчик:
Представителей рабочего класса и коммерческих структур.
Итальянка:
Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.
Переводчик:
Работников образования и культуры.
Итальянка:
Бандито, стрелято, ловито, сажато.
Переводчик:
Работников милиции, полиции, охранного ведомства.
Итальянка:
И проче синьоры лодыренто.
Переводчик:
И прочих других работников.
Итальянка:
Прихлебато на чем попато.
Переводчик:
Я прилетела специальным рейсом.
Итальянка:
Италю упрямо светито в глазато.
Переводчик:
Из солнечной Италии.
Итальянка:
Поздравлято юбиляра.
Переводчик:
Поздравить юбиляра.
Итальянка:
Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.
Переводчик:
Я привезла привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.
Итальянка:
Эн всяко ненужно борохлянто.
Переводчик:
И небольшие скромные подарки.
Итальянка:
Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.
Переводчик:
Прежде всего нашу соломку «Спагетти».
Итальянка:
Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.
Переводчик:
К соломке для цвета соус из Америки.
Итальянка:
Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре.
Переводчик:
Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.
Итальянка:
Разлито, что слито и недолито.
Переводчик:
Знаменитый ликер «Амаретто».
Итальянка:
Померенто пожеланто прощато.
Переводчик:
В заключение хочу пожелать.
Итальянка:
Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
Переводчик:
Здоровья.
Итальянка:
В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
Переводчик:
Молодости, долгих лет жизни.
Итальянка:
Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.
Переводчик:
Друзей, счастья.
Итальянка:
Всегда наливанто и юбиляра величанто!
Переводчик:
Давайте выпьем за уважаемого юбиляра!
(Все поднимают бокалы, пьют, затем итальянка с переводчиком уходят).
- День рождения — тематическая коллекция
- Сценарии и сценки — тематическая подборка
1. Сценка «Итальянцы» на юбилее
Ведущий Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.
(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У них с собой пакет с подарками: упаковка спагети, кетчуп, луковица, бутылка «Амаретто». У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)
Итальянка Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.
Переводчик Дорогой, юбиляр!
Итальянка А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.
Переводчик Уважаемые гости!
Итальянка Катите, с фигато скорече отсюдо.
Переводчик Приветствуем всех, кто находится здесь.
Итальянка Каторжито работяго доллар не хрена не получато.
Переводчик Представителей рабочего класса и коммерческих структур.
Итальянка Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.
Переводчик Работников образования и культуры.
Итальянка Бандито, стрелять, ловито, сажато.
Переводчик Работников милиции, полиции, охранного ведомства.
Итальянка И прочие синьоры лодыренто.
Переводчик И прочих других работников.
Итальянка Прихлебато на чем попало.
Переводчик Я прилетел специальным рейсом.
Итальянка Италю упрямо светито в глазато.
Переводчик Из солнечной Италии.
Итальянка Поздравлято юбилянто Микаэле
Переводчик Поздравить юбиляра Михаила.
Итальянка Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно брендо.
Переводчик Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.
Итальянка Эн всяко ненужно борохлянто.
Переводчик И небольшие скромные подарки.
Итальянка Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.
Переводчик Прежде всего нашу соломку «Спагетти».
Итальянка Дюже смачно кладито, соусенто, в наградо.
Переводчик К соломке для цвета соус из Америки.
Итальянка Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре
Переводчик Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.
Итальянка Разлито, что слито недопито.
Переводчик Знаменитый ликер «Амаретто».
Итальянка Померенто пожеланто прощанто.
Переводчик В заключение хочу пожелать.
Итальянка Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
Переводчик Здоровья.
Итальянка В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
Переводчик Молодости, долгих лет жизни.
Итальянка Не матюканте, любите всегданто, друзей уважанто.
Переводчик Друзей, счастья.
Итальянка Всегда наливанто за юбиляно Микаэле!
Переводчик Давайте выпьем за юбиляра Михаила!
2. »Гости из Италии»
Для этой сценки нужно подобрать соответствующую одежду и всевозможную атрибутику. К примеру, большие соломенные шляпы. В подарок Юбиляру, нужно преподнести то, что так ценят в этой стране: спагетти, оливки, помидоры, а так же можно подарить маленькую модель машинки Альфа-Ромео (если поздравляемый мужчина) или что-то из косметики Итальянской фирмы: Пупа, Дебораш и т.д. (если Юбиляр – женщина).
Для участия в этой сценке нужно три человека: 2 итальянца и одна переводчица.
Итальянец №1 : Здравиленте Юбиленте и все все любиленте алкоголе выпивенте!
Переводчица: Приветствуем Юбиляра и его дорогих гостей!
Итальянец №2: Мы прибыленте к чёрту на куленте, чтобы сказать хоть чтотентэ!
Переводчица: Мы приехали в этот замечательный город, чтобы поздравить вас!
Итальянец №1: Желато не хлебато таблето и не ходитэ врачето!
Переводчица: Желаем вам самого крепкого здоровья!
Итальянец №2: Чтобы животе былэ наполнетто, чтобы деньжетто было тисненто в кошеленто!
Переводчица: Счастья вам и финансового благополучия!
Итальянец №1 : Чтобы друзенто не крысенто!
Переводчица: Чтобы было много хороших друзей!
Итальянец №2: Вот такентэ, бредентэ, поздравленте!
Переводчица: Вот так мы вас поздравляем!
Итальянец №1 : Мы вручанто юрунданто и фигенто.
Переводчица: Мы дарим вам вот эти прекрасные подарки.
Итальянец №2 : Не обожренто не бливенто, чобы пузе не лопентэ, и вспоминанто об итальяно приезжанто.
Переводчица: Кушайте на здоровье и вспоминайте нас, итальянцев.
Вручают подарки и уходят.
3. Сценка »Итальянский гость»
ВЕДУЩАЯ:
Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, юбиляро подрастанто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогой юбиляр!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, заседанто дармоедо!
ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуйте, уважаемые гости!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Итальяно туристо, облик аморале!
ПЕРЕВОДЧИК:
Я приехал к вам из солнечной Италии!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Приползано диверсанто паспортино потерянто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Долог и сложен был мой путь!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!
ПЕРЕВОДЧИК:
Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Аморэ миа!
ПЕРЕВОДЧИК:
Дорогой юбиляр!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Синьорэ гостионэ нахаляво!
ПЕРЕВОДЧИК:
Уважаемые гости!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Послушайте меня внимательно!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!
ПЕРЕВОДЧИК:
Самая сытная еда – это итальянские спагетти!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!
ПЕРЕВОДЧИК:
Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!
(дарит пачку спагетти)
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!
ПЕРЕВОДЧИК:
Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!
ПЕРЕВОДЧИК:
Желаю юбиляру крепкого здоровья!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!
ПЕРЕВОДЧИК:
А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!
ПЕРЕВОДЧИК:
Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!
<<Вернуться на предыдущую страницу
Поздравление от Итальянцев
51129
-
Статья -
Автор
-
Ведущий: Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.
Входят переодетые «гости» — итальянка (итальянец) и переводчик. У каждого свой текст. Итальянка (итальянец) зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра.
Переводчик: Дорогой, юбиляр!
Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.
Переводчик: Уважаемые гости!
Итальянка: Катите, с фигато скорече отсюдо.
Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.
Итальянка: Каторжито работяго доллар не хрена не получато.
Переводчик: Представителей рабочего класса и коммерческих структур.
Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.
Переводчик: Работников образования и культуры.
Итальянка: Бандито, стрелято, ловито, сажато.
Переводчик: Работников милиции, полиции, охранного ведомства.
Итальянка: И прочие синьоры лодыренто.
Переводчик: И прочих других работников.
Итальянка: Прихлебато на чем попало.
Переводчик: Я прилетел специальным рейсом.
Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.
Переводчик: Из солнечной Италии.
Итальянка: Поздравлято юбиляра ……………….имя
Переводчик: Поздравить юбиляра ……………….имя
Итальянка: Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.
Переводчик: Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.
Итальянка: Эн всяко ненужно борохлянто.
Переводчик: И небольшие скромные подарки.
Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.
Переводчик: Прежде всего нашу соломку «Спагетти».
Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.
Переводчик: К соломке для цвета соус из Америки.
Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре
Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук реп чатый.
Итальянка: Разлито, что слито и недолито.
Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».
Итальянка: Померенто пожеланто прощато.
Переводчик: В заключение хочу пожелать.
Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
Переводчик: Здоровья.
Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.
Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.
Переводчик: Друзей, счастья.
Итальянка: Всегда наливанто за юбиляра ………………имя!
Переводчик: Давайте выпьем за юбиляра ………………имя!
(Тост. Итальянцы уходят.)Копирование материала разрешено только активной ссылкой на страницу!!