Праздник дипавали малайзия

Дипавали — Фестиваль Огней в Малайзии

Слобожанинова Юлия

Слобожанинова Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Киевская Европейский, 1001 тур

Перезвоните мне

Евдокимова Екатерина

Евдокимова Екатерина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Петровско-Разумовская Парус, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гундырева Юлия

Гундырева Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Щелковская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Таврина Анна

Таврина Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Саларьево, 1001 тур

Перезвоните мне

Карева Олеся

Карева Олеся
+7 (495) 725 1001

1001тур

Речной Вокзал, 1001 тур

Перезвоните мне

Макарова Ирина

Макарова Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Планерная, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Дмитрова Елена

Дмитрова Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Домодедовская, 1001 тур

Перезвоните мне

Карпунина Ирина

Карпунина Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Алексеевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Власова Анжелика

Власова Анжелика
+7 (495) 725 1001

1001тур

Речной Вокзал У Речного, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Чабан Екатерина

Чабан Екатерина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Медведково, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Захарченко Ольга

Захарченко Ольга
+7 (495) 725 1001

1001тур

Бабушкинская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Лавренюк Анжелика

Лавренюк Анжелика
+7 (495) 725 1001

1001тур

Бабушкинская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Антохина Светлана

Антохина Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Петровско-Разумовская Парус, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Чекалова Лариса

Чекалова Лариса
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Атмахова Ирина

Атмахова Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Улица Скобелевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Лисина Ольга

Лисина Ольга
+7 (495) 725 1001

1001тур

Водный стадион, 1001 тур

Перезвоните мне

Лукманова Рената

Лукманова Рената
+7 (495) 725 1001

1001тур

Юго-Западная, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Бодаева Людмила

Бодаева Людмила
+7 (495) 725 1001

1001тур

Жулебино, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Четвергова Анна

Четвергова Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Юго-Западная, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Сайкина Анна

Сайкина Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Электрозаводская, 1001 тур

Перезвоните мне

Баркова Наталья

Баркова Наталья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новослободская, 1001 тур

Перезвоните мне

Сатосова Дарья

Сатосова Дарья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Войковская, 1001 тур

Перезвоните мне

Габоева Белла

Габоева Белла
+7 (495) 725 1001

1001тур

Белорусская, 1001 тур

Перезвоните мне

Максимов Павел

Максимов Павел
+7 (495) 725 1001

1001тур

Щукинская, 1001 тур

Перезвоните мне

Павликова Юлия

Павликова Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Сапрыкина Юлия

Сапрыкина Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тёплый Стан, 1001 тур

Перезвоните мне

Ворик Илона

Ворик Илона
+7 (495) 725 1001

1001тур

Речной Вокзал У Речного, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Лужкова Ольга

Лужкова Ольга
+7 (495) 725 1001

1001тур

Киевская, 1001 тур

Перезвоните мне

Цоляк Нателла

Цоляк Нателла
+7 (495) 725 1001

1001тур

Белорусская, 1001 тур

Перезвоните мне

Бабичева Ирина

Бабичева Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Самарина Марина

Самарина Марина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новые Черемушки, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Ковалёв Вадим

Ковалёв Вадим
+7 (495) 725 1001

1001тур

Коломенская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гакова Ирина

Гакова Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Киевская, 1001 тур

Перезвоните мне

Ильиных Анастасия

Ильиных Анастасия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Медведково, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Тихонова Юлия

Тихонова Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Молодежная, 1001 тур

Перезвоните мне

Кириллов Дмитрий

Кириллов Дмитрий
+7 (495) 725 1001

1001тур

Коломенская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Попеску Даниела

Попеску Даниела
+7 (495) 725 1001

1001тур

Улица 1905 года, 1001 тур

Перезвоните мне

Ткач Михаил

Ткач Михаил
+7 (495) 725 1001

1001тур

Москва

Перезвоните мне

Родзик Светлана

Родзик Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Щукинская, 1001 тур

Перезвоните мне

Погоний Кристина

Погоний Кристина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Крылатское, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гурьева Елена

Гурьева Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Митино, 1001 тур

Перезвоните мне

Таран Алена

Таран Алена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Алексеевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Осипова Инесса

Осипова Инесса
+7 (495) 725 1001

1001тур

Улица Скобелевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Шепелева Татьяна

Шепелева Татьяна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кантемировская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Ковалёв Максим

Ковалёв Максим
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тверская, 1001 тур

Перезвоните мне

Шелягина Ирина

Шелягина Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Войковская, 1001 тур

Перезвоните мне

Ескина Алла

Ескина Алла
+7 (495) 725 1001

1001тур

Москва

Перезвоните мне

Кулинич Анна

Кулинич Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тульская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Рогова Светлана

Рогова Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Планерная, 1001 тур

Перезвоните мне

Малькович Регина

Малькович Регина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Водный стадион, 1001 тур

Перезвоните мне

Васнева Юлия

Васнева Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Москва

Перезвоните мне

Стахова Анна

Стахова Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тёплый Стан, 1001 тур

Перезвоните мне

Голузина Елена

Голузина Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Водный стадион, 1001 тур

Перезвоните мне

Плешко Марина

Плешко Марина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Жулебино, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Маргарян Шушан

Маргарян Шушан
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тверская, 1001 тур

Перезвоните мне

Махнёва Мария

Махнёва Мария
+7 (495) 725 1001

1001тур

Войковская, 1001 тур

Перезвоните мне

Шевцова Марина

Шевцова Марина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Медведково, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Тузова Татьяна

Тузова Татьяна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Сокольники, 1001 тур

Перезвоните мне

Познер Екатерина

Познер Екатерина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Речной Вокзал, 1001 тур

Перезвоните мне

Алексеева Оксана

Алексеева Оксана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Киевская Европейский, 1001 тур

Перезвоните мне

Пицун Жанна

Пицун Жанна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Карпова Анна

Карпова Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Жулебино, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Гарёва Оксана

Гарёва Оксана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Академическая, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Рогова Юлия

Рогова Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Домодедовская, 1001 тур

Перезвоните мне

Буглак Иван

Буглак Иван
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новогиреево, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гаршина Алена

Гаршина Алена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Улица 1905 года, 1001 тур

Перезвоните мне

Налдина Кира

Налдина Кира
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новогиреево, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гусева Евгения

Гусева Евгения
+7 (495) 725 1001

1001тур

Беляево, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Табагуа Диана

Табагуа Диана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузнецкий мост, 1001 тур

Перезвоните мне

Потапова Ольга

Потапова Ольга
+7 (495) 725 1001

1001тур

Павелецкая, 1001 тур

Перезвоните мне

Гончарова Лилия

Гончарова Лилия
+7 (495) 725 1001

1001тур

ВДНХ, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Погосян Ани

Погосян Ани
+7 (495) 725 1001

1001тур

Алтуфьево Весна, 1001 тур

Перезвоните мне

Петрова Галина

Петрова Галина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Сокол, 1001 тур

Перезвоните мне

Азаревич Мария

Азаревич Мария
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тульская, 1001 тур

Перезвоните мне

Сапрыкина Юлия

Сапрыкина Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Красногвардейская Вегас, 1001 тур

Перезвоните мне

Уталова Надежда

Уталова Надежда
+7 (495) 725 1001

1001тур

Водный стадион, 1001 тур

Перезвоните мне

Волкова Виктория

Волкова Виктория
+7 (495) 725 1001

1001тур

Братиславская, 1001 тур

Перезвоните мне

Кутепова Диана

Кутепова Диана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Красногвардейская Вегас, 1001 тур

Перезвоните мне

Сорокина Юлия

Сорокина Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Белорусская, 1001 тур

Перезвоните мне

Скорописова Майя

Скорописова Майя
+7 (495) 725 1001

1001тур

Медведково, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Ларионова Ирина

Ларионова Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кантемировская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Никулина Наталья

Никулина Наталья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новослободская, 1001 тур

Перезвоните мне

Хлопкова Анна

Хлопкова Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Бабушкинская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Мухамбетова Рауза

Мухамбетова Рауза
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новогиреево, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Шугаева Светлана

Шугаева Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Fun&Sun (ex. TUI)

Перезвоните мне

Купреева Ольга

Купреева Ольга
+7 (495) 725 1001

1001тур

Выхино, 1001 тур

Перезвоните мне

Вахрамова Ирина

Вахрамова Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Полежаевская, 1001 тур

Перезвоните мне

Сукачева Оксана

Сукачева Оксана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Алексеевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Мишина Светлана

Мишина Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Пражская, 1001 тур

Перезвоните мне

Кичигина Елена

Кичигина Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Электрозаводская, 1001 тур

Перезвоните мне

Наумова Юлия

Наумова Юлия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Таганская, 1001 тур

Перезвоните мне

Антонова Наталья

Антонова Наталья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Полежаевская, 1001 тур

Перезвоните мне

Королева Анна

Королева Анна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Красногвардейская Вегас, 1001 тур

Перезвоните мне

Северина Инна

Северина Инна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Павелецкая, 1001 тур

Перезвоните мне

Метельская Елена

Метельская Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Щелковская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Базылева Наталия

Базылева Наталия
+7 (495) 725 1001

1001тур

Улица Скобелевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Дербина Ирина

Дербина Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

ВДНХ, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Беляева Ксения

Беляева Ксения
+7 (495) 725 1001

1001тур

Электрозаводская, 1001 тур

Перезвоните мне

Лызина Наталья

Лызина Наталья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Коломенская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Меняйлова Светлана

Меняйлова Светлана
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новые Черемушки, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Бывалова Мария

Бывалова Мария
+7 (495) 725 1001

1001тур

Речной Вокзал У Речного, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Маслов Александр

Маслов Александр
+7 (495) 725 1001

1001тур

Новогиреево, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Кувыкина Елена

Кувыкина Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Алексеевская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Павленко Елена

Павленко Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Домодедовская, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Фетисова Регина

Фетисова Регина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тверская, 1001 тур

Перезвоните мне

Юрьева Елена

Юрьева Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузнецкий мост, 1001 тур

Перезвоните мне

Ласьков Максим

Ласьков Максим
+7 (495) 725 1001

1001тур

Пражская, 1001 тур

Перезвоните мне

Шипова Алиса

Шипова Алиса
+7 (495) 725 1001

1001тур

Таганская, 1001 тур

Перезвоните мне

Тимофеева Инна

Тимофеева Инна
+7 (495) 725 1001

1001тур

Щелковская, 1001 тур

Перезвоните мне

Кулагина Елена

Кулагина Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузьминки, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Порохина Елена

Порохина Елена
+7 (495) 725 1001

1001тур

Петровско-Разумовская Парус, 1001 тур/Pegas

Перезвоните мне

Гуржапова Лейла

Гуржапова Лейла
+7 (495) 725 1001

1001тур

Братиславская, 1001 тур

Перезвоните мне

Угляй Екатерина

Угляй Екатерина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Кузнецкий мост, 1001 тур

Перезвоните мне

Змерзлюк Наталья

Змерзлюк Наталья
+7 (495) 725 1001

1001тур

Полежаевская, 1001 тур

Перезвоните мне

Ваймер Ирина

Ваймер Ирина
+7 (495) 725 1001

1001тур

Москва

Перезвоните мне

Королев Артём

Королев Артём
+7 (495) 725 1001

1001тур

Тульская, 1001 тур

Перезвоните мне

Дипавали, индуистский фестиваль огней, известен как Хари Дивали в Малайзии. Это федеральный государственный праздник по всей Малайзии, за исключением региона Саравак, а также федерального округа Лабуан. Он пышно празднуется индийской общиной Малайзии в октябре или ноябре по Григорианскому календарю (14 ноября в 2020 г., 4 ноября в 2021 г.). Прочитав статью, вы узнаете, что означают 5 дней Дипавали для последователей индуизма, и как отмечается Хари Дивали в Малайзии?

1. Что означают 5 дней Дипавали для последователей индуизма?

Дипавали (Дивали) празднуется индусами по всему миру в течение пяти дней. Он проходит в самую тёмную ночь (первую ночь новолуния) в месяце Картик по индуистскому календарю. Широко отмечаемые по всей Индии, эти дни могут иметь разные названия и иметь дополнительные значения в разных странах. Однако существует достаточно много общего, чтобы кратко описать каждый из этих дней.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Хари Дивали - фестиваль огней в Малайзии"

Дхан Триодаши знаменует собой начало пятидневного праздника Дивали. В этот день принято, чтобы люди убирали свои дома. Они должны быть готовы приветствовать Лакшми, богиню богатства и процветания, чья Пуджа совершается вечером. Это благоприятный и счастливый день для покупки дорогих товаров. Это также день, чтобы рассмотреть благотворительность для тех, кто менее обеспечен. Маленькие глиняные светильники, называемые Дия, зажигаются, чтобы отогнать тени злых духов.

Нарака Чатурдаши — название второго дня. Согласно индуистской традиции, демон Наракасура был убит Господом Кришной на второй день. Отмечая наступление конца года в некоторых регионах Индии, обычаи в этот день заключаются в том, чтобы очистить грифельную доску перед началом Нового года и избавиться от всего плохого. Люди встают рано, умываются и надевают чистую или новую одежду. В некоторых частях Южной Индии этот день отмечается как главный день Дипавали.

Лакшми Пуджа — третий день празднований. Это главный день Дипавали. Члены семей одевают новые одежды и собираются для Лакшми Пуджи (молитвы богине Лакшми). Согласно легенде эта Богиня родилась в океане, и в этот момент много сокровищ вышли из его вод… Индусы верят, что Лакшми принесёт им удачу и богатство в будущем году.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Дипавали"

В большинстве районов Индии это самый важный день фестиваля и последний день года во многих регионах Индии. В этот день Господь Рама спас свою жену Ситу от демона Раваны и вернулся домой после долгого изгнания. Свечи зажигают, чтобы отпраздновать его победу и осветить ему путь домой после битвы. Вечером может показаться, что вся Индия освещена взрывами фейерверков.

Говардхан Пуджа — четвёртый день Дивали. Он также является первым днём Нового года по календарю Викрам Самват. Его также называют Балипадями или Аннакут. Аннакут означает «гора еды».  В этот день всё сводится к пиршеству. Традиция гласит, что на Балипадями Господь Кришна поднял холм Говардхан, дав убежище от проливных дождей местным жителям. Сегодня индусы готовят большое количество пищи и несут её в храмы, чтобы отпраздновать начало Нового года и поблагодарить Кришну за его благосклонность.

Бхан Дудж или Яма Двития — это пятый и последний день фестиваля Дипавали. В этот день празднуются отношения между братом и сестрой.
Отметим, что Дивали известен не только в индуизме, но и в сикхизме. Сикхи празднуют освобождение своего шестого гуру Харгобинда. Для сикхов он известен как Банди Чхор Дивас. Джайны празднуют его как день, когда Господь Махавир, последний тритханкара, достиг нирваны или Мокши.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Дипавали"

2. Что отмечают на Хари Дивали в Малайзии?

Хари Дивали в Малайзии празднуется индийской общиной и не нуждается в особом представлении. Отмечаемый с одинаковым рвением наряду с Хари Раем и Китайским Новым годом, Хари Дивали означает победу добра над злом, знания над невежеством и надежды над отчаянием.

Существуют различные легенды, которые вдохновляют этот красочный фестиваль. По некоторым данным, именно в этот день богиня Лакшми вышла замуж за бога Вишну. Согласно другой популярной легенде, в этот день Господь Рама вернулся в Айодхью, после четырнадцати лет изгнания и убийства злого Раваны, освободив при этом Ситу из его объятий. Жители Айодхьи приветствовали их рядами огней у своих домов.

Другая легенда гласит, что в этот день Господь Кришна убил великого демона Наракасура и освободил человечество из его жестоких когтей. Как бы то ни было, Хари Дивали в Малайзии считается временем молитвы, празднования и благодарности.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Индийцы в Малайзии"

3. Как отмечается Хари Дивали в Малайзии?

Празднества в честь Хари Дивали в Малайзии включают в себя посещение храма, освещение и демонстрацию масляных ламп, фейерверки и потребление огромного количества пищи на открытых площадках. На праздничные мероприятия приглашаются соотечественники малайцев разных национальностей.

Современные традиции Дивали не слишком далеко отошли от своих древних корней. Перед вечером на Хари Дивали в Малайзии люди убирают, ремонтируют и украшают свои дома.Также они выкладывают ранголи (напольные ковры) из песка, риса и лепестков цветов.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Хари Дивали - фестиваль огней в Малайзии"

Типичные празднования Хари Дивали в Малайзии начинаются с пробуждения рано утром, до восхода солнца, чтобы вознести молитвы, а затем принять масляную ванну. Традиция купания включает в себя интенсивный массаж маслом. После ванны употребляется лекарство Дипавали Легийам. Это средство предназначено для облегчения проблем с пищеварением в связи с ожидаемыми пиршествами.

На Хари Дивали в Малайзии люди одевают свои лучшие наряды, зажигают дийи и принимают участие в семейной Пудже. После завершения молитвы обычно следует фейерверк, а также семейный праздник. Люди пируют, обмениваются подарками.

Во время Хари Дивали улицы Маленькой Индии в районе Брикфилдс в Куала-Лумпуре искусно украшены и освещены яркими праздничными цветами, превращая район во взрыв ярких, красочных арок и ослепительных огней.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="На Хари Дивали в Малайзии"

Здесь проводятся праздничные базары и многочисленные культурные мероприятия. Прилавки украшают благоухающими цветами, гирляндами, традиционными масляными лампадами и красивыми сари с замысловатыми узорами и сверкающими драгоценными камнями.

Красочные индийские наряды, тщательно продуманная бижутерия, а также традиционные искусства и ремёсла также обычно продаются здесь. Если окажетесь в это время в Малайзии, то совершите поездку на ежегодный базар Дипавали и окунитесь в культуру этого великого фестиваля.

 <img class="aligncenter" src="https://etot-prazdnik.ru/wp-content/uploads/2020/10/land_1.jpg" alt="Хари Дивали в Малайзии"

Вот так отмечается Хари Дивали в Малайзии! Читайте также:

Как отмечают Дивали в Индии?

Про Дипавали в Сингапуре

Праздники и фестивали разных стран мира

Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!

Text.ru - 100.00% Text.ru - 100.00%

Дипавали переводится как «путь света». Это заключительный индуистский праздник в индусском году. В Малайзии Дипавали провозглашен национальным праздником. В этот день индусы обязательно желают друг другу «Счастливого Дипавали».

В течение всего праздничного месяца повсюду светит яркая иллюминация. В домах зажигаются крошечные масляные лампадки, называемые «викку», они символизируют победу добра над злом, света над тьмой, белого над черным, доброго Кришны над жестоким Наракасурой. Согласно древнему преданию, индийский бог Кришна вступил в борьбу с жестоким тираном Наракасурой и победил его. Умирая, Наракасура попросил Кришну лишь об одном: когда его сердце остановится, устроить веселый пышный праздник. В этот день даже богиня богатства Лакшми, жена бога Вишну, сходит на бренную землю. Если задобрить ее, она обеспечить неиссякаемый источник богатства в новом году.

Светлый праздник отмечается индусами более пяти тысяч лет. Он знаменует окончание сезона дождей и провозглашает приход зимы. Раньше в этот период земледельцы собирали новый урожай, а индийские купцы на кораблях отправлялись осваивать новые страны.

В этот праздник у малайских индусов принято обязательно приводить себя в порядок и делать уборку в доме. Надевая новую одежду, малайский индус обряжает в новые одежды и свое альтер эго. Праздник продолжается в течение пяти дней.

Во время Дипавали по всей Малайзии поются индийские песни. Женщины, окутанные гирляндами из живых цветов, танцуют ритмичные национальные танцы, завораживающие своей пластичностью и красотой. Праздник становится великолепным красочным зрелищем, которое хочется наблюдать снова и снова.

Привет гостям Малайзии и нашего сайта! Ванаккам!

   Любите ли вы праздники так же как их любят в Малайзии? Вы находитесь в стране, где почти каждый месяц года туристы и местные жители одинаково погружаются в тот или иной праздник благодаря разнообразным культурным обычаям . Чтобы помочь нашим гостям иметь более полное представление о праздничных мероприятиях, которые стоит ожидать при посещении Малайзии, мы будем их периодически освещать.

   Малайзия — это глубокий «котёл» религиозных групп, включая мусульман, христиан, буддистов, индусов и сикхов, а также сотни различных этнических групп.  Из-за этого здесь каждый месяц проводится несколько мероприятий.  Западная и Восточная Малайзия также часто проводят свои культурные мероприятия.  Некоторые из них подразумевают домашние застолья, где хозяин разносит еду и приглашает семью и друзей, другие праздники заключаются в посещении мечетей и храмов.

   События в стране делятся на две категории: религиозные и культурные.  Религиозные праздники включают Ид, Китайский Новый год и Дипавали. Да, они похожи на другие праздники по всему миру, но имеют и местный малайзийский колорит. Например, на Западе Рождество — это традиционная семейная трапеза с индейкой и подарками. Малайзицы же, как правило, в этот день посещают церкви, устраивают домашние посиделки с барбекю и относительное отсутствие подарков.  Короче говоря, Рождество здесь будет непохожим на все, что вы когда-либо испытывали.  Те, кто в Сабах и Сараваке, имеют свои корни в древних языческих традициях, таких как ежегодный фестиваль урожая.  До прихода основной религии местные племена практиковали язычество.  Этнические группы сохраняют свои традиции с фестивалями и сегодня.  И хотя повседневная жизнь может не включать в себя древние ритуалы, они все еще является неотъемлемой частью их культуры.

   В ближайшие дни , а именно 27—28 Октября, в Малайзии состоится Дипавали ( Deepavali) или «Фестиваль света», — самый красочный фестиваль в Малайзии.  Местные индусы празднуют, используя цветной мел, чтобы рисовать узоры и формы на земле, в то же время разбрасывая цветной рис.  Все расы и религии могут присоединиться к мероприятию, которое проходит в домах людей или общественных местах.

 Если вы находитесь в Малайзии во время Дипавали, ожидайте много индийской еды в продаже на улицах.  Домашние самосы, мурукку и карри продаются на прилавках, что делает и без того широкий ассортимент индийской кухни еще более доступным.  Маленькая Индия (Little India) недалеко от KL Sentral, в Куала-Лумпуре, будет полна цветов и развлечений в любое время дня, и ее стоит обязательно посетить.

   Дипавали — самый торжественный праздник года для индусов мира, и он является официальным государственным праздником во многих странах со значительным населением индуистов, включая Малайзию. Дата Дипавали определяется индуистским лунным календарем, и поэтому его дата в григорианском календаре меняется от года к году. Есть несколько различных легендарных тематик празднования Дипавали в индуистских письмах.  Одна история рассказывает о том, как Рама вернулся, чтобы вернуть свой трон после 14-летнего изгнания.  Поскольку ночь, когда он вернулся, была исключительно темной, жители его города зажгли глиняные лампы во всех своих домах, освещая тем самым дорогу, когда он шел на трон.

   Другие видят Дипавали как время почтить Лакшми, индуистскую богиню процветания и зажигать глиняные лампы в их домах, чтобы она могла найти их и благословить их.  В любом случае, глиняные лампы, освещающие дома во время Дипавали, являются причиной, по которой он также известен как «Фестиваль огней». Более абстрактный смысл фестиваля — символическое проявление триумфа света (добра) над тьмой (злом). Индусы традиционно поднимаются в день Дипавали рано, в первые утренние часы, чтобы подготовиться к празднованию. Прежде всего, они принимают ритуально предписанную ванну с травяным маслом, которая предназначена для омовения от прошлых грехов.  Семейные молитвенные службы часто будут проводиться в домах, а некоторые также будут посещать местный храм для дополнительных ритуалов и актов поклонения. Дома украшены цветными бумажными фонарями и kolam в это время года.  Kolam относится к сложным, врéменным декорациями на полу из окрашенного риса и красочных порошков.  Kolam требует много практики для совершенствования, и вы по достоинству оцените те, которые вы видите в торговых центрах и других общественных местах.  Если возможно, попробуйте «получить приглашение» в индуистский дом, чтобы посмотреть красивые узоры колам.  Поскольку Дипавали — время открытых дверей среди индусов, они, вероятно, пригласят вас, прежде чем вы сами об этом попросите.

   Другие мероприятия Deepavali в Малайзии включают в себя посещение фейерверков и разжигание маленьких петард, раздачу детям подарков с деньгами в фиолетовых или желтых конвертах, а также употребление в пищу сладких и соленых блюд и обмен едой с соседями.  Одна малайзийская закуска, которую вы просто должны попробовать, называется «мурукку». Это в основном жареная рисовая лапша с жирной начинкой в ​​форме спирали, в которую добавлены семена тмина или кунжута.  Рисовый пудинг также очень популярен. Итак, мы подготовили для вас список занятий, если вы посетите Малайзию во время фестиваля Deepavali, или модный нынче чек-лист ✅

 ✅Посетите Куала-Лумпур и, в частности, оба его района Little India, чтобы увидеть огни и декорации Дипавали.  Первая Маленькая Индия, Брикфилдс (Brickfields), находится в нескольких минутах ходьбы от центрального железнодорожного вокзала Куала-Лумпура (KL sental).  Вторая Маленькая Индия, тянется вдоль Джалан Туанку Абдул Рахман. (Jalan Tuanku Abdul Rahman). Чтобы получить полный опыт, независимо от того, по какой Маленькой Индии вы путешествуете, ищите открытые дома (open house), так как большая часть Дипавали проходит внутри семейного дома.

✅Посетите знаменитые индуистские храмы, расположенные по всей Малайзии.  Большая часть индуистского населения сосредоточена в западной части Малайзии.  Западная Малайзия находится в конце Малайского полуострова в континентальной Азии, а Восточная Малайзия лежит через Южно-Китайское море на острове Борнео.  Так как индуисты живут в Малайзии на протяжении многих веков, есть много древних храмов, которые можно посетить. В 2006 году несколько городских  муниципалитетов разрушили некоторые индуистские храмы во время политического движения, которое индусы считали преследованием, но утверждалось, что сносы основаны на нарушениях, совершенных против законов, установленных правительством Малайзии.  Тем не менее, многие храмы остаются.

В центре Куала-Лумпура Храм Шри Маха Калиаммана (Sri Maha Kaliammana Temple) находится на улице Ипох (Jalan Ipoh) у реки Бату.  Это очень богатое и красочное место с невероятным количеством статуй и изображений.  Также, если есть возможность, посетите необычайно красивый стеклянный храм Арулмигу Шри Раджакалиаммана (Arulmigu Sri Rajakaliammana), который находится в Джохоре, рядом с Сингапуром.

✅Отправляйтесь в пещеры Бату (Batu Caves) в Селангоре, в семи милях к северу от Куала-Лумпура.  Это комплекс природных пещер с различными индуистскими храмами, построенными внутри.

✅Не отказывайтесь от приглашения в дом от индусов, чтобы посмотреть, как они празднуют самый важный для них день в календаре.  Нет сомнений в том, что Фестиваль огней в Малайзии будет для вас чрезвычайно познавательным

Дипавали или Дивали (Санскрит: दीपावलीः) दीप + अवलिः = лампа + ряд, то есть – ряд ламп или лампы, расположенные в ряд.  Дивали  – это древний индийский праздник который отмечается, согласно индуистскому календарю, в 15-й день (новолуние) месяца Картик (октябрь – ноябрь). Фестиваль огней, как его ещё называют, является одним из самых больших и важных праздников Индии и отмечается по всей стране с большим размахом в течении пяти дней. Духовное значение Дипавали – победа света над тьмой, добра над злом и счастья над отчаянием.  В 2022 году фестиваль огней – Дивали отмечается 24 октября.

Дипавали, Дивали, фестиваль огней

Значение каждого дня Дивали

22 октября: Дхантерас или Дхан Трайодаши

В этот день индийцы поклоняются Господу Кубере и Богине Лакшми. В первый день также принято покупать что-то новое. Считается очень благоприятным если люди приобретают золото, серебро, одежду, гаджеты, как знак удачи. Дхантерас посвящен богу Аюрведы – Дханвантари и богу-казначею Куберу. Благоприятное время для пуджи – с 19:00 до 20:17.

23 октября: Нарак Чатурдаши или Чхоти Дивали

Нарака Чатурдаси, второй день, также известный как Чоти Дивали,  Согласно индуистской традиции и мифологии, считается, что Господь Кришна в этот день сразился с демоном Наракасурой и победил его. Самое благоприятное время начнется в 05:05 и закончится в 06:27. Вечером и ночью благоприятно зажигать дома несколько свечей или лампад, чтобы рассеять тьму. В этот день проводят пуджи для Ханумана и/или МахаКали

24 октября: Дивали. Лакшми пуджа

Главный праздничный день – Дивали, когда люди исполняют Лакшми Пуджан (молитвенный ритуал). Это день когда Господь Рама вернулся в Айодхью после победы над Раваной. Этот день посвящен исключительно богине Лакшми. Люди приветствуют богиню Лакшми, богиню богатства, которая, как считается, благословляет людей удачей и процветанием. Благоприятное время для пуджи Лакшми начнется в 18:53 и закончится в 20:15.

25 октября: Говардхан Пуджа

Мухурат (благоприятное время) для Говардхан Пуджи проходит с 06:28 до 08:43. Говардхан Пуджа отмечается на следующий день после Дивали, и в этот день люди почитают Господа Кришну. Люди верят, что Господь Кришна спас жителей Матхуры от потопа, подняв гору по имени Говардхан.

26 октября: Бхаи Дудж

Последний и заключительный день называется Бхаи Дудж или Бхау Бидж, в этот день отмечается особая связь между братьями и сестрами. Они дарят друг другу подарки в знак заботы друг о друге. Бхайя Дудж выпадает на 26 октября 2022 года. В этот день время Апараны (благоприятное послеполуденное время) продлится с 13:12 до 15:26. Бхаи Дудж отмечается во второй день Шукла Пакша по лунному календарю и похож на Ракшабандхан. В этот день проводятся пуджи для Вишвакармы,  Ямы и Читрагупты.

Традиции

К празднованию фестиваля огней люди проводят уборку в своих домах, готовят подарки и сладости. Ходят друг к другу в гости, обмениваются подарками. В каждом доме делают красивые ранголи, зажигают фонари, гирлянды и  в главный день Дивали запускают фейерверки перед домом.

На праздник принято одевать новую одежду, готовить вкусные блюда. Это время для совершения пуджи богине Лакшми. Люди отмечают праздник огней, молясь богине Лакшми, Господу Ганеше и Господу Кубере о благословении здоровьем, богатством и процветанием.

Дивали пуджа Лакшми

Существует определенный порядок, которому необходимо следовать при повторении мантры Дивали Пуджи. В первую очередь необходимо очистить место поклонения. Затем принять душ и одеть чистую одежду, прежде чем сесть в восточном направлении для пуджи Дивали.

Поместите изображения или фигурки (мурти) Богини Лакшми и Бога Ганеши на деревянную платформу, покрытую красной тканью. Вы также можете сделать подношение цветов, кумкума (порошок для нанесения синдура или тилака), сандаловых благовоний, фруктов, сладостей, куркумы и орехов бетеля.

Рекомендуется сложить деньги (монеты) и украшения у ног божеств, а затем зажечь масляную лампу перед мурти, а затем начать петь мантры Дивали Пуджи.

Мантры для Дивали

Очень важно повторять мантру с чистым сердцем и верой, чтобы пробудить в себе энергии необходимые для достижения цели. Мантры богине Лакшми и богу Ганеше раскрывают в нас силу сделать свою жизнь успешнее и богаче.

Мы часть целого Мироздания и пение мантр — это способ почтить энергии преодоления препятствий и процветания которые мы пробуждаем в себе и благодарить их за то, что чего с их помощью мы достигли. Мы выражаем нашу благодарность, повторяя мантры Дивали-пуджи.

Мантра Ганеши

ॐ गम गणपतये नमः

Om Gam Ganapataye Namaha

Приветствие тому, кто устраняет препятствия.

Мантра Лакшми

ॐ ह्रीं श्रीं लक्ष्म्यै नमः

Om Hreem Shreem Lakshmyai Namah

Я приветствую Богиню Лакшми, Богиню богатства и процветания

Повторение мантр Лакшми и Ганеши дарует читающему богатство, изобилие, славу и удачу. Эти мантры улучшают способность к сосредоточению и концентрации и наделяют человека мудростью и высоким интеллектом.

Повторение мантры Дивали Пуджи с полной верой и преданностью может устранить все препятствия, мешающие вашему пути к успеху и к цели. Эти мантры также помогают избавиться от стресса и делают вас умиротворенным и сбалансированным.

Чтение этих мантр может помочь получить продвижение по службе, избавиться от семейных разногласий и принимать более правильные решения в жизни.

Автор статьи: Татьяна Славинская

Подписаться

Оставить комментарий с помощью аккаунта

Посмотреть все комментарии



  • Индуизм



  • Шива



  • Мантры



  • Йога



  • Книги



  • Календарь



  • Всё о сериале



  • Смотреть сериал



  • Гид по сериям



  • Актёры



  • Действующие лица



  • Интервью



  • Гимны и песни



  • Цитаты из сериала



  • Отзывы о сериале



  • Ответы на вопросы



  • Образы Шивы



  • Фан-арт



  • Слушать музыку



  • Скачать сериал

2015-2021 © Бог богов Махадев
При использовании информации сайта в печатном или электронном виде ссылка на devonkedevmahadev.ru обязательна.

Deepavali
Photograph: Darinee Durai

One of the best things about living in a multicultural society like Malaysia is the abundance of festivities and the accompanying food all-year round. Words by Darinee Durai

Delfina Utomo

Deepavali – or Diwali as it is known in India – brings forth visions of vibrant colours and glowing lamps, of newly made clothes and time-honoured traditions, of stalls selling bites and the buzz of a busy Little India. It is the biggest celebration that most Indians (be it Hindu, Sikhs or Jains) in Malaysia partake in, with the second being Pongal – the harvest festival.

The year 2020 was a particularly difficult watershed for many of our citizens as we battled with Covid-19 and the ensuing deaths of our loved ones. 2021’s Deepavali is possible in a way that the previous one was not, as our country has managed to streamline the vaccination plans that allowed for most of our population to be inoculated against the virus. Travel restrictions have eased up and interstate travel without the need for permits will probably see flocks of devotees make a visit to Batu Caves. Those that would rather celebrate at home can do so, keeping in mind the mandated SOPs for gatherings.

As Deepavali looms over and many a mood is lifted out of the doldrums, there are several Indian homes that will refrain from getting involved. This might seem strange to some that are fidgeting for cheer, and some may even wonder why their heartfelt greetings are not returned with invitations or treats. Well, we at Time Out KL want to illuminate your understanding on the Indian festival of lights; from why it’s celebrated to how it is celebrated (or not celebrated) here in Malaysia.

Good over evil: tales of epic proportions

Photograph: Udayaditya Barua/Unsplash

Good over evil: tales of epic proportions

Like all antiquated traditions that have moulded many cultures around the world, the reasons behind why things are done a certain way usually varies. It is said that Hinduism is one of the oldest religions in the world and well, time has a way of distorting the origins. Deepavali and its first intentions are not exempt from this, with many regions in India choosing to remember it differently. Here are the two most popular versions according to Hindus.

Ramayana, an antiquated epic detailing a story of how Rama, an exiled prince rescues his kidnapped wife Sita with the help of his brother Lakshmana and Hanuman (a monkey god). A war breaks out, and the demon kidnapper King Ravana with his evil army is defeated. The quartet return to Ayodhya where Rama is from, and the people welcome them home by lighting the lamps we have come to associate with the celebration.

Another tale has Krishna (the popular, blue-skinned god of protection) and his wife, Satyabhama killing off a demon known as Narakasura. There’s a bit of complexity here because Narakasura was given a boon for his years of prayerful devotion. Brahma, who is known as the creator of our universe, rewarded him and granted his wish of conditional immortality; Narakasura may never die, except at the hands of his mother. Feeling invincible, he wreaked havoc upon many lands and abducted girls right from their homes. Krishna and Satyabhama stepped in, with the latter being able to mortally wound him because she’s a reincarnation of his mother – surely you get where the inspiration for soap operas come from. What follows is the release of the 16,000 girls that were taken and a ceasing of terrors.

Deepavali over Diwali: differences between the North and South

Photograph: Shutterstock

Deepavali over Diwali: differences between the North and South

The main difference between the two is the belief system and the insistence of the people that fuel them. The ethos is somewhat similar with both the North Indians (Rama’s return) and South Indians (Narakasura’s defeat) commemorating that goodness will always prevail. Now, etymologically speaking, many agree that ‘Deepavali’ translates to ‘illuminate in a row’ in Sanskrit. It is the term most Malaysian and Singaporean Indians use as the diaspora here are Tamilians. ‘Diwali’ is a derivation of ‘Deepavali’ and is a Hindi term.

Real stories: traditions and beliefs

Photograph: Harinee Trendz

Real stories: traditions and beliefs

Sagunthla Subramaniam was born on March 23, 1937. She was a hardworking woman who never ever could be remembered as being idle – her hands were always doing something, be it cleaning her large house, caring for her family, or tying flower garlands at night. Every year before Deepavali, she would be busy preparing and would have many household chores done before the sun gets to peek over the horizons. Chickens would be slaughtered and marinated, traditional sweets would be made with hand-grinded flour, and hand-sewn clothes for her seven children would be made.

On each Deepavali’s eve, Sagunthla would cook many dishes for the ancestral prayers (some Indians would choose to do this either one, three, five or seven days before). Her children would have showered by sunrise, waiting for her husband and her to bless them in front of the prayer altar. In her parents’ home, she was accustomed to the ritualistic oil bath with sesame oil and shikakai powder, but since she got married, her husband’s family have observed this as a pantang (taboo) since there were some unfortunate deaths the few times they did it. Plus, Indian women observe their husband’s customs the moment they get married and so she raised her children that way she was supposed to. The hems of the newly made clothes would be dusted with turmeric and laid to rest at the prayer altar. The children would be blessed and given the clothes along with some money, and she would continue preparing food for the multitudes that would visit her home. 

2021 marks the year Sagunthla made it to 84 and the year she passed. This year, her children are understandably not in a festive mood nor did they make preparations for all their immediate ancestors as they normally do. Instead, they prepared her favourite food and laid them out alongside flowers, fruits and oil lamps. They sat cross-legged, and they chanted mantras just for her. It is customary like it is with the Chinese, that a death of an immediate family member would result in the festivities not taking place.

Sarojanie Devi Ayavoo, Sagunthla’s third child shares, “Deepavali is a celebration made possible with a lot of work, but the family gets together to bring happiness.” She, alongside her siblings, sat down on the land they grew up in and reminisced about how Deepavali was mostly like while they were growing up. They talked about how their mother would make adhirasam (a type of Indian doughnut) the first thing on her Deepvali to-do list because it rhymes with atirstam (luck in Tamil). Sarojanie’s children, Haribala and Sageswary Gopal along with Haribala’s wife, Yugeranee Rajndran have a shop in which they sell clothes called Harinee Trendz. Collectively, they point out how important new clothes are, «Deepavali is a day of celebration and has a spiritual significance for all the Indians. Thus, everyone celebrates by wearing new clothes and there is also the belief that Goddess Lakshmi (the goddess of wealth) visits their houses.”

Deepavali is a great many things to people

Photograph: Harinee Trendz

Deepavali is a great many things to people

Each family may have some sort of quirk in how they choose to be festive and there is no way to list them all down. Sagunthla’s parents would make sure that any children that came to their house and ate meat would walk away with a piece of charcoal to deter spirits from following them. Her brother’s family had echoed the Chinese practice of fireworks and would set them off early in the morning. Some families would prefer not to wash the store-bought clothes and to dust them with turmeric instead, so they remain ‘new’. While most Hindus are cremated and thus an ancestral prayer is done with their photographs, some are buried and then depending on the belief, some families would visit the gravesite with the food.

Narakasura’s story even has some families preparing food made with oil (it is said that his last wishes were for people to celebrate with light for he had seen the error of his ways), and they would set up a separate table just for him. If you know someone who celebrates Deepavali, why not ask them how their family observes it – you might just be enlightened by this festival.

An email you’ll actually love

Get into a relationship with our newsletter. Discover the best of the city, first.

By entering your email address you agree to our Terms of Use and Privacy Policy and consent to receive emails from Time Out about news, events, offers and partner promotions.

🙌 Awesome, you’re subscribed!

Thanks for subscribing! Look out for your first newsletter in your inbox soon!

Deepavali
Photograph: Darinee Durai

One of the best things about living in a multicultural society like Malaysia is the abundance of festivities and the accompanying food all-year round. Words by Darinee Durai

Delfina Utomo

Deepavali – or Diwali as it is known in India – brings forth visions of vibrant colours and glowing lamps, of newly made clothes and time-honoured traditions, of stalls selling bites and the buzz of a busy Little India. It is the biggest celebration that most Indians (be it Hindu, Sikhs or Jains) in Malaysia partake in, with the second being Pongal – the harvest festival.

The year 2020 was a particularly difficult watershed for many of our citizens as we battled with Covid-19 and the ensuing deaths of our loved ones. 2021’s Deepavali is possible in a way that the previous one was not, as our country has managed to streamline the vaccination plans that allowed for most of our population to be inoculated against the virus. Travel restrictions have eased up and interstate travel without the need for permits will probably see flocks of devotees make a visit to Batu Caves. Those that would rather celebrate at home can do so, keeping in mind the mandated SOPs for gatherings.

As Deepavali looms over and many a mood is lifted out of the doldrums, there are several Indian homes that will refrain from getting involved. This might seem strange to some that are fidgeting for cheer, and some may even wonder why their heartfelt greetings are not returned with invitations or treats. Well, we at Time Out KL want to illuminate your understanding on the Indian festival of lights; from why it’s celebrated to how it is celebrated (or not celebrated) here in Malaysia.

Good over evil: tales of epic proportions

Photograph: Udayaditya Barua/Unsplash

Good over evil: tales of epic proportions

Like all antiquated traditions that have moulded many cultures around the world, the reasons behind why things are done a certain way usually varies. It is said that Hinduism is one of the oldest religions in the world and well, time has a way of distorting the origins. Deepavali and its first intentions are not exempt from this, with many regions in India choosing to remember it differently. Here are the two most popular versions according to Hindus.

Ramayana, an antiquated epic detailing a story of how Rama, an exiled prince rescues his kidnapped wife Sita with the help of his brother Lakshmana and Hanuman (a monkey god). A war breaks out, and the demon kidnapper King Ravana with his evil army is defeated. The quartet return to Ayodhya where Rama is from, and the people welcome them home by lighting the lamps we have come to associate with the celebration.

Another tale has Krishna (the popular, blue-skinned god of protection) and his wife, Satyabhama killing off a demon known as Narakasura. There’s a bit of complexity here because Narakasura was given a boon for his years of prayerful devotion. Brahma, who is known as the creator of our universe, rewarded him and granted his wish of conditional immortality; Narakasura may never die, except at the hands of his mother. Feeling invincible, he wreaked havoc upon many lands and abducted girls right from their homes. Krishna and Satyabhama stepped in, with the latter being able to mortally wound him because she’s a reincarnation of his mother – surely you get where the inspiration for soap operas come from. What follows is the release of the 16,000 girls that were taken and a ceasing of terrors.

Deepavali over Diwali: differences between the North and South

Photograph: Shutterstock

Deepavali over Diwali: differences between the North and South

The main difference between the two is the belief system and the insistence of the people that fuel them. The ethos is somewhat similar with both the North Indians (Rama’s return) and South Indians (Narakasura’s defeat) commemorating that goodness will always prevail. Now, etymologically speaking, many agree that ‘Deepavali’ translates to ‘illuminate in a row’ in Sanskrit. It is the term most Malaysian and Singaporean Indians use as the diaspora here are Tamilians. ‘Diwali’ is a derivation of ‘Deepavali’ and is a Hindi term.

Real stories: traditions and beliefs

Photograph: Harinee Trendz

Real stories: traditions and beliefs

Sagunthla Subramaniam was born on March 23, 1937. She was a hardworking woman who never ever could be remembered as being idle – her hands were always doing something, be it cleaning her large house, caring for her family, or tying flower garlands at night. Every year before Deepavali, she would be busy preparing and would have many household chores done before the sun gets to peek over the horizons. Chickens would be slaughtered and marinated, traditional sweets would be made with hand-grinded flour, and hand-sewn clothes for her seven children would be made.

On each Deepavali’s eve, Sagunthla would cook many dishes for the ancestral prayers (some Indians would choose to do this either one, three, five or seven days before). Her children would have showered by sunrise, waiting for her husband and her to bless them in front of the prayer altar. In her parents’ home, she was accustomed to the ritualistic oil bath with sesame oil and shikakai powder, but since she got married, her husband’s family have observed this as a pantang (taboo) since there were some unfortunate deaths the few times they did it. Plus, Indian women observe their husband’s customs the moment they get married and so she raised her children that way she was supposed to. The hems of the newly made clothes would be dusted with turmeric and laid to rest at the prayer altar. The children would be blessed and given the clothes along with some money, and she would continue preparing food for the multitudes that would visit her home. 

2021 marks the year Sagunthla made it to 84 and the year she passed. This year, her children are understandably not in a festive mood nor did they make preparations for all their immediate ancestors as they normally do. Instead, they prepared her favourite food and laid them out alongside flowers, fruits and oil lamps. They sat cross-legged, and they chanted mantras just for her. It is customary like it is with the Chinese, that a death of an immediate family member would result in the festivities not taking place.

Sarojanie Devi Ayavoo, Sagunthla’s third child shares, “Deepavali is a celebration made possible with a lot of work, but the family gets together to bring happiness.” She, alongside her siblings, sat down on the land they grew up in and reminisced about how Deepavali was mostly like while they were growing up. They talked about how their mother would make adhirasam (a type of Indian doughnut) the first thing on her Deepvali to-do list because it rhymes with atirstam (luck in Tamil). Sarojanie’s children, Haribala and Sageswary Gopal along with Haribala’s wife, Yugeranee Rajndran have a shop in which they sell clothes called Harinee Trendz. Collectively, they point out how important new clothes are, «Deepavali is a day of celebration and has a spiritual significance for all the Indians. Thus, everyone celebrates by wearing new clothes and there is also the belief that Goddess Lakshmi (the goddess of wealth) visits their houses.”

Deepavali is a great many things to people

Photograph: Harinee Trendz

Deepavali is a great many things to people

Each family may have some sort of quirk in how they choose to be festive and there is no way to list them all down. Sagunthla’s parents would make sure that any children that came to their house and ate meat would walk away with a piece of charcoal to deter spirits from following them. Her brother’s family had echoed the Chinese practice of fireworks and would set them off early in the morning. Some families would prefer not to wash the store-bought clothes and to dust them with turmeric instead, so they remain ‘new’. While most Hindus are cremated and thus an ancestral prayer is done with their photographs, some are buried and then depending on the belief, some families would visit the gravesite with the food.

Narakasura’s story even has some families preparing food made with oil (it is said that his last wishes were for people to celebrate with light for he had seen the error of his ways), and they would set up a separate table just for him. If you know someone who celebrates Deepavali, why not ask them how their family observes it – you might just be enlightened by this festival.

An email you’ll actually love

Get into a relationship with our newsletter. Discover the best of the city, first.

By entering your email address you agree to our Terms of Use and Privacy Policy and consent to receive emails from Time Out about news, events, offers and partner promotions.

🙌 Awesome, you’re subscribed!

Thanks for subscribing! Look out for your first newsletter in your inbox soon!

Праздник огней Дивали в Малайзии

  • Название мероприятия: Праздник огней Дивали в Малайзии
  • Место проведения: Азия / Малайзия
  • Тип мероприятия: Праздники/Даты

Эстафета света и радости приходит в дни Дивали с индийской земли во многие малайские города.

Фестиваль Дивали или Дипавали – один из главных праздников для многочисленной индийской общины Малайзии. Торжества приурочены к одной из важнейших дат, описанных в величественном эпосе «Рамаяна» – возвращению царевича Рамы и его жены Ситы в родной город Айодхью, после победы над демоническим царем Раваной. Фестиваль света, как его часто называют, обычно празднуется на 15-й день месяца Картика или Дамодара индийского календаря. Торжества с обилием по-настоящему ярких ритуалов часто продолжаются в течение нескольких дней.

Благодаря тому, что Дипавали объединяет в себе элементы крестьянского праздника урожая и религиозного торжества победы сил света над тьмой, он невероятно близок всем людям, независимо от этнического происхождения. Как и большинство религиозных праздников в многоконфессиональной Малайзии, Дивали служит отличным поводом для укрепления общественных связей и межкультурного обмена. Во время празднования Фестиваля света индусы распахивают свои дома для соседей и друзей, демонстрируя лучшие черты национального гостеприимства. В празднично убранных жилищах – с обилием горящих светильников и обязательным молитвенным узором «колам» – проходят веселые пиры, где можно отведать множество деликатесов индийской кухни.

Главными центрами празднования Дипавали в Малайзии становятся крупнейшие индуистские храмы страны. Этот праздник начинается для каждого индуса с ритуального омовения, жертвоприношения и молитв. Лучшие храмы, где можно – при наличии подобающего наряда – погрузиться в древние обычаи празднования Дивали находятся в столичном Куала-Лумпуре. Среди наиболее известных из них – цейлонский храм Шри Кандасвами и старейшее индуистское святилище города Шри Махамариамман.

Все праздники Азия

Фото с праздника огней Дивали в Малайзии

Праздник огней Дивали в Малайзии

Праздник огней Дивали в Малайзии

Праздник огней Дивали в Малайзии

Праздник огней Дивали в Малайзии

Праздник огней Дивали в Малайзии

Видео с праздника огней Дивали в Малайзии

Дивали, также называемый Дипавали, известный как «Фестиваль огней», является главным индуистским фестивалем, который символизирует победу добра над злом. В Северной Индии Дивали отмечает время, когда индуистский бог Рама одержал победу над демоном Равана. Празднования этого события включают освещение лампами и фейерверками, чтобы символизировать надежду и восстановление.

Дивали празднуют в течение пяти дней подряд в конце индуистского месяца Ashwayuja. Обычно это происходит в октябре / ноябре и является одним из самых популярных и ожидаемых фестивалей в Индии. Как индусы, так и сикхи считают это праздником жизни и используют эту возможность для укрепления семейных и социальных отношений.

Даты Фестиваля

Дивали, являясь праздником цветов, по всей Индии отмечают его с помощью символических дий или кандилс (разноцветных бумажных фонарей) как неотъемлемой части декораций Дивали.
Фестиваль поклоняется в те же дни по всей Индии, но ежегодные даты меняются в соответствии с лунными циклами. Версия индуистского календаря Amantnm («заканчивается на луне») была принята в качестве индийского национального календаря. Согласно этому календарю, Дипавали выпадает на середину месяца Ашвейуджа.

Согласно версии Purnimanta («окончание в полнолуние»), распространенной в северной Индии, пятидневное празднование распространяется на последние три дня месяца Ashwayuja и первые два дня нового месяца Kartika.

В этом календаре праздник Дивали знаменует день нового года и поэтому является особенно значимым. В Южной Индии Дипавали не совпадает с началом нового года, поскольку южные индейцы следуют другому календарю, календарю Шаливахана. Тем не менее, праздник по-прежнему приходится на тот же период, который обычно совпадает с октябрем или ноябрем по григорианскому календарю.

Пять дней Дивали

Дивали празднуется более пяти дней в большей части Северной Индии. Все дни, кроме Дивали, названы с использованием обозначения в индийском календаре. Лунная половина месяца — 15 дней. Дивали, как день новолуния, отмечает последний день 15-дневного периода.

Дхан-трайодаши или Дхан терас: Дхан означает «богатство», а Трайодаши — «тринадцатый день». Таким образом, как следует из названия, этот день приходится на тринадцатый день первой половины лунного месяца. Это благоприятный день для покупок (Гуджарати: Дхан Терас).

Нарака Чатурдаси: Нарак означает «новая эра Света и Знания». Чатурдаси подразумевает четырнадцатый день (гуджарати: Кали Чаудас). В южной Индии нарака чатурдаси — главный день, с петардами на рассвете.

Дивали: фактический день Дивали, отмечается в третий день фестиваля, когда луна полностью угасает, и на ночном небе наступает полная темнота.

Дивали, или «Фестиваль огней», — это индуистское празднование, означающее торжество добра над злом.

На санскрите слово Дипавали означает множество огней, которые означают победу яркости над тьмой. Однако, поскольку знание санскрита уменьшилось за столетия, термин был изменен на Дивали, особенно в северной Индии. По сей день Diwali — общее название, используемое северными индейцами для фестиваля, в то время как южные индейцы называют его Deepavali. Однако значения обоих терминов идентичны: «ряд огней».

В то время как Дивали широко известен как «фестиваль огней», его наиболее значимым эзотерическим значением является «осознание внутреннего света».

Центральное место в индуистской философии занимает утверждение, что за пределами физического тела и разума есть нечто чистое, бесконечное и вечное, называемое Атманом. Подобно тому, как мы празднуем рождение нашего физического существа, Дивали — это празднование этого Внутреннего Света, знание которого затмевает всю тьму (устраняет все препятствия и рассеивает все невежество), пробуждая человека к его истинной природе, не как к телу, но как неизменная, бесконечная, имманентная и трансцендентная реальность. С осознанием Атмана приходит вселенское сострадание, любовь и осознание единства всех вещей (высшее знание). Это приносит Ананду (Внутреннюю Радость или Мир).

Дивали празднует это через праздничный фейерверк, огни, цветы, делясь сладостями и поклоняясь. Хотя история Дипавали варьируется от региона к региону, суть одна и та же — радоваться Внутреннему Свету (Атману) или основополагающей реальности всех вещей (Брахман).

Мифология

Праздник Дивали связан с несколькими различными историями в индуистской мифологии. Таким образом, индусы находят повод для празднования этого праздника по разным причинам. Тем не менее, несмотря на региональные различия, фестиваль повсеместно отмечает победу добра над злом:

В Северной Индии Дивали наиболее широко отмечается как возвращение лорда Рамы, короля Айодхьи, со своей женой Ситой и братом Лакшманой в Айодхью после войны, в которой он убил короля демонов Равану. Считается, что люди зажигали масляные лампы по пути, чтобы осветить свой путь в темноте. Это причина, почему праздник отмечается днем ранее в Южной Индии, так как Господь Рама путешествовал с юга в свое королевство на севере. В Северной Индии фестиваль проводится в последний день календаря Викрам. Следующий день знаменует начало Нового года в Северной Индии и называется Аннакут.

В Южной Индии Дивали (известный как «Дипавали») иногда ассоциируют с божественной парой Шива-Шакти. Согласно «Сканда-пуране», богиня Шакти наблюдала 21 день аскезы, начиная с аштами шукла пакша (восьмой день растущего периода луны), чтобы получить половину тела Господа Шивы. Эта врата (обет) аскезы называется кедхара врата.

Дипавали — день завершения этой аскезы. Это день, когда Господь Шива принял Шакти в левую половину формы и появился как Ардханаришвара. Горячие преданные соблюдают эту 21-дневную врату, совершая калашу с 21 нитью и 21 типом подношений в течение 35 дней. Последний день празднуется как кедхара гаури врата.

Дивали также иногда связывают с убийством злого демона Наракасуры женой Кришны Сатьябхамой. Согласно индуистской мифологии, это событие произошло во времена Двапара Юги. По другой версии, демон был убит самим Господом Кришной. Перед смертью Наракасуры он попросил милости от своей матери, Сатьябхамы, чтобы все праздновали его смерть ярким светом.

Дивали также тесно связан с Лакшми-пуджей, где говорится, что форма разрушителя (марака) богини Лакшми активна. Пуджа, как утверждается, разрушает огорчительные энергии в окружающей среде, а также призывает (в дополнение к Лакшми) других богов, которые, как говорят, приносят счастье, богатство, процветание, стабильность и богатство. [1] Эти боги:
Лакшми: Божественная Энергия (Шакти), которая обеспечивает энергией все вышеперечисленные действия.

Мелас

Чтобы добавить к фестивалю Diwali, ярмарки под названием Melas проводятся по всей Индии. Мела обычно становится рыночным днем в сельской местности, когда фермеры покупают и продают продукты. Девушки и женщины одеваются привлекательно во время фестиваля. Они носят красочную одежду, новые украшения, а их руки украшены узорами хны.

Среди множества мероприятий, проводимых в Меласе, — выступления жонглеров, акробатов, заклинателей змей и гадалок. Продовольственные прилавки, в которых продаются сладкие и острые продукты. На ярмарке проводятся различные поездки, в том числе колеса обозрения и поездки на животных, таких как слоны и верблюды. Еще одна достопримечательность — кукольные представления, которые предлагаются в течение дня. Это также традиция танцевать на улицах.

Дивали в других религиях

Сикхизм

Сикхи празднуют Дивали в ознаменование закладки первого камня для Золотого Храма в 1577 году. Это также вспоминается как благоприятное время, когда могольский император Джахангир освободил сикхского Гуру Харгобинда из своего заключения в Гвалиоре. К радости сикхов, Гуру вернулся в Амритсар на Дивали, и это побудило последователей праздновать день с радостью и счастьем.

Во время Дивали сикхи освещают свои гурдвары и дома глиняными масляными лампами или свечами. Рано утром сикхские паломники в городе Амритсар во время чтения джапджи сахиба окунутся в священный резервуар, а затем молятся в Золотом Храме.

Джайнизм

Согласно джайнской традиции, Господь Махавира, последний из джайнских тиртханкар, как говорят, достиг Нирваны в этот день в Павапури. Самое древнее использование слова «Дивали / Дипавали» встречается в «Харивамша-пуране», написанной Ачарьей Джинасеной, составленной в Шака Самват 705 ».

Таким образом, люди в Бхарате каждый год празднуют знаменитую «Дипаликаю», чтобы почтительно поклоняться Джинендре по случаю его нирваны в месяц амавасья Картики.

Однако то, как джайны празднуют Дивали, во многом отличается и включает в себя элемент аскетизма. Джайны празднуют Дивали в течение месяца Картик в течение трех дней. В течение этого периода среди шветамбаров преданные джайны соблюдают пост и повторяют уттарадхаянскую сутру, в которой содержатся последние праваханы Господа Махавиры, и медитируют на него.

Наконец, главный ученик Махавиры, Ганадхар Гаутам Свами, также, как утверждается, получил полное знание (Кевалгьяна) о Дивали, что сделало этот день особенным событием для джайнов.

Дивали в других частях света

В связи с тем, что все больше и больше индейцев мигрируют в разные части света, число стран, в которых празднуется Дивали, постепенно увеличивается. В то время как в некоторых странах это празднуется главным образом индийскими экспатриантами, в других это стало частью общей местной культуры.

Дивали отмечают в следующих странах: Австралия, Канада, Фиджи, Гайана, Индия, Индонезия, Япония, Малайзия, Маврикий, Мьянма, Непал, Нидерланды, Сингапур, Шри-Ланка, Южная Африка, Суринам, Таиланд, Тринидад и Тобаго, Объединенные Арабские Эмираты, Великобритания и США. В большинстве из этих стран Дивали отмечается в том же духе, как описано в этой статье, с некоторыми незначительными изменениями. Стоит упомянуть некоторые важные изменения.

В Непале Дивали известен как «Тихар» и отмечается в период с октября по ноябрь. Здесь фестиваль отмечается в течение пяти дней, а традиции отличаются от традиций Индии. В первый день коровам дают пожертвования в знак признания пищи, которую они дали, и сельскохозяйственной работы, которую они выполнили. На второй день собакам и всем живым животным почитают и предлагают специальную еду.

На третий день празднования проходят по той же схеме, что и в Индии, с огнями и лампами и большой социальной активностью. На четвертый день Яме, Владыке Смерти, поклоняются и умиротворяют. На пятый и последний день братья и сестры встречаются и обмениваются любезностями.

В Тринидаде и Тобаго общины по всему острову собираются вместе и празднуют праздник. Одним из главных праздников, который выделяется, является Divali Nagar, или Деревня Фестиваля Огней. В нем представлены сценические представления восточно-индийских деятелей культуры, народный театр с участием пародий и пьес, выставка, посвященная некоторым аспектам индуизма, показы различных индуистских религиозных сект и общественных организаций, ночные поклонения богине Лакшми, зажигание масляных ламп, выступления различные школы, связанные с индийской культурой, и фуд-корт с индийскими и неиндийскими вегетарианскими деликатесами. Кульминацией фестиваля являются великолепные фейерверки в Дивали. Тысячи людей участвуют в атмосфере, обычно лишенной алкоголя, и в семейной обстановке.

В Малайзии Дивали известен как «Хари Дипавали» и празднуется в течение седьмого месяца индуистского солнечного календаря. Это федеральный государственный праздник по всей Малайзии. Во многом он напоминает традиции, которым следуют на индийском субконтиненте. «Открытые дома» проводятся там, где индуистские малазийцы приглашают в свой дом других малазийцев разных рас и религий на роскошную еду. «День открытых дверей» или «рума тербука» — это практика, очень уникальная для Малайзии и демонстрирующая доброжелательность и дружеские связи, которые практикуются всеми малазийцами во время любого праздника.

В Сингапуре фестиваль называется «Дипавали» и является государственным праздником. Наблюдаемый главным образом индийской общиной меньшинства, он обычно отмечается светом в районе Маленькой Индии и наиболее известен церемониями огненного хождения, которые не проводились как часть фестиваля в других странах. Совет индуистских фондов Сингапура вместе с правительством Сингапура организуют множество культурных мероприятий в период Дивали.

В Шри-Ланке этот фестиваль также называется «Дипавали» и отмечается тамильской общиной. В этот день люди традиционно носят новую одежду и обмениваются любезностями.

Экономика Дивали

Дивали является ежегодным стимулом для индийской экономики. Во время этого фестиваля индийцы покупают золото, подарки, украшения, фейерверки и бытовую технику. Кроме того, многие индийские фильмы (из «Болливуда») выпущены в этот период. Компании предлагают огромные скидки в сезон Дивали для привлечения клиентов, что помогает экономике.

Еда, распространяемая в качестве благотворительной акции во время общественных праздников, также помогает малоимущим и бедным. Дивали также приносит туристов в страну. Школы в Индии закрыты во время этого фестиваля, и многие молодые люди покупают новую одежду, чтобы носить во время Дивали. Деловые круги Северной Индии обычно начинают свой финансовый новый год в Дивали, и в этот день открываются новые бухгалтерские книги.

О геноциде армян в Турции — трагедия или политическая игра

Сегодня, 4 ноября 2021 отмечается праздник Дивали или Дипавали. Diwali или Deepavali на санскрите означает «огненная гроздь» — фестиваль огней, повсеместно отмечаемый в Ведической культуре и символизирующий победу света над тьмой, добра над злом, знания над невежеством, следование верному пути развития и очищения. Приходится Дивали на новолуние в середине месяца Картика и празднуется в течение пяти дней. Во время фестиваля все дарят друг другу подарки, проявляют учтивость и гостеприимство, щедрость и доброту.

Существует несколько легенд, связанных с этим праздником. Одна из них ведает нам о том, что истоки празднования Дивали связаны с коронацией царевича Рамы, седьмого воплощения Вишну. В ночь его счастливого возведения на трон по всей стране была устроена иллюминация. Зажигаемые огни символизируют возвращение человечества из тьмы к свету, благодаря легендарному царевичу.

Фестиваль огней - Дивали

Это праздник семейный, чем-то напоминающий Рождество или Новый Год. Его с нетерпением ждут и дети, и взрослые. Перед началом праздника индусы прибираются у себя в домах, наводят порядок, тем самым стараются угодить богине процветания Лакшми, чтобы получить ее благословение, и приглашают Ее посетить свои дома. С вечера зажигают все лампочки и побольше свечей, так как богиня не любит темноты. Обращаются к ней с молитвой, подносят фрукты и молоко. Лакшми Пуджа (санскр. पूजा, Pūjā — «поклонение», «молитва») состоит из комбинированного поклонения пяти божествам — Ганеше (богу мудрости и благополучия); трем ипостасям Лакшми — Махалакшми (богине богатства и денег), Махасарасвати (богине книг и обучения), Махакали (богине-воительнице, защитнице от враждебных сил.); Кубере (богу-хранителю зарытых в земле сокровищ).

В ночь Дивали каждый индийский дом наполняется ароматом благовоний и праздничных блюд, освещается огнями лампад, украшается гирляндами из цветов жасмина. В небо взлетают множественные фейерверки, петарды, хлопушки, горят бенгальские огни.

Шубха Дипавали - Лакшми Пуджа

Пятидневное празднество Дивали

Праздник Дивали — замечательное время для того, чтобы зажечь больше света в своей душе, зажечь ярче “фитильки” духовности, знания, любви, изобилия. Осветить все свои таланты, достоинства и получить силы для того, чтобы поддерживать этот огонь, а также оставить в прошлом все отжившее, негативное и вступить в новую жизнь обновленным человеком.

~ очищать и украшать свой дом и свое тело
~ избавиться от старой одежды и одевать новую одежду
~ очищать свои мысли, слова и поступки
~ освящать свой дом огнями и лампадками (особенно зажигать по вечерам, как только смеркается и оставлять до рассвета)
~ почитать богиню Лакшми и Ганешу
~ оплачивать счета, отдавать долги
~ благотворительность и дарить подарки, угощать сладостями
~ делать покупки
~ читать молитвы и мантры

Дивали (Дипавали)

Первый день Дивали называется Дханвантари Трайодаши (Дхана-Трайодаши) — зажжение Йама-Дип, чтобы одолеть смерть, покупка новой посуды. Это день рождения отца Аюрведы. В Ведах и Пуранах он выступает в роли целителя богов и главы (бога) Аюрведической медицины.

Второй – Нарака Чатурдаши (Чхоти-Дивали) — святое купание рано утром (в этот день празднуют победу Господа Кришны над Наракасурой).

Третий день – собственно Дивали — купание в воде с травами. В этот день проводят Лакшми-Пуджу — поклонение Матери Лакшми. Все желающие имеют возможность выразить почтение этой великой преданной Господа — Махалакшми (Богине богатства и процветания). Неотъемлемая особенность этого дня — предложение подарков друзьям и родственникам.

В четвертый день проводится поклонение холму Говардхан и царю Бали Махарадже — Бали-Утсава и Говардхана-Пуджа в день Пратипад.  В этот день священным животным также проводится церемония поклонения: на них надевают гирлянды и украшения и вдоволь кормят свежей травой и сладостями.

В пятый день – Йама-Двитийа или Бхайа-дуджа — братья приходит на обед в дома к сестрам и дарят самые лучшие подарки.

Счастливого Дивали!

diwali-lakshmi

Дивали на Радха-кунде

Праздник Дивали

Праздник Дипавали в ведической культуре

Дипавали (Дивали, Дипа Дана) является одним из самых радостных и красочных индийских празднеств. Он имеет и другое название — Фестиваль Огней. В буквальном переводе «Дипавали» означает «ряд огней». Он символизирует путь от темноты (невежества) к знанию, победу истины над ложью, победу добра над злом. Дипавали празднуется в Индии более 7000 лет. Этот праздник отмечает конец одного времени года — сезона дождей — и начало следующего — зимы. Это время, когда крестяне и фермеры собирали урожай, а торговцы поднимали паруса чтобы отправиться торговать в другие страны после дождей сезона. Это является одной из главных причин почему Лакшми — богиня процветания и изобилия — почитается в это время. Так же Дипавали ознаменован тем, что именно в этот день произошла Дамодара лила!

В день Дивали соблюдаются определенные традиции и каждая из них несет духовное значение. Приводится в порядок дом и тело. Очищение тела производится с помощью медитации. Одевание новой одежды представляет собой облачение внутреннего «Я» в что-то новое. Также соблюдается воздержание от пяти пороков жизни: страсти (вожделения), гнева, жадности, привязанности и эго; поэтому начинают очищение мыслей, слов, поступков и отношений. Освещение дома с красочными огнями означает, что должен присутствовать ум (свет ума). Глиняные лампы, которые называются Дипа, представляют собой тело, которое является комбинацией пяти элементов — огня, воды, воздуха, пространства и земли. Это тело бренно и дается нам только на время.

Дивали - праздник огней

Пламя Дипы представляет собой душу (Атму), которая при достижении постоянной связи с высшей душой Бога (Параматма), даёт яркие и искрящиеся лучи. Масло представляет собой бесценный компонент — духовное знание. Сохранять пламя всегда зажженным значит быть всегда сознающим. «Я есть свет, всегда связанный с высшим светом». На этом празднестве люди стремятся пробудиться от глубокого сна невежества и быть связанными с Высшим Светом — Богом.

Дипавали — это также время для оплаты счетов, и финансовых, и кармических. Купание при свете звёзд перед восходом солнца принимается как купание в святой Ганге, таким образом очищение души и тела является благоприятным способом чтобы начать день. Такое очищение и сосредоточение на всем новом символизирует отбрасывание грехов прошедшего года и надежды на наступающий новый года. Сари с золотыми нитями — это символ Золотого Века (Сатья-Юги) в Ведическом цикле времени — эпохи чистоты и гармонии. Старая одежда отброшена как напоминание, что старый мир Железного Века (Кали-Юги) закончится и даст путь новой жизни.

Дивали на Радха-кунде

Дивали на Радха-кунде

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздник диониса это
  • Праздник диониса картина
  • Праздник диониса дата
  • Праздник динозавров когда
  • Праздник динамо когда