На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «праздник Хэллоуин» на английский
Именно они и популяризировали праздник Хэллоуин на национальном уровне.
It was they who popularized Halloween nationally.
Поскольку праздник Хэллоуин всего через несколько недель, тыквы сейчас пользуются большим спросом.
With Halloween just a few weeks away, pumpkins are in high demand.
Я кормлю их отравленными конфетами и порчу их праздник Хэллоуин.
I feed them poison candy and spoil their Halloween.
Собираетесь нарядить своего питомца на праздник Хэллоуин?
Will you be dressing your cat up for Halloween?
Именно они и популяризировали праздник Хэллоуин на национальном уровне.
They were the key in spreading Halloween nationally.
Как всегда заканчивает октябрь праздник Хэллоуин.
Then as always October ends with Halloween.
Пока люди по всему миру отмечали праздник Хэллоуин, еще один космический аппарат аэрокосмического агентства NASA тихо «испустил дух».
While people around the world celebrated Halloween, another spacecraft space Agency NASA quietly «gave up the Ghost».
Полнолуние в праздник Хэллоуин (Halloween) было в 1955 и 2001 году, а в следующий раз будет только в 2020-м году.
The last full moon on Halloween has occurred back in 1955 and in 2001, while the next one will not occur until 2020.
В том же году они проводят первый «Hallowicked» концерт (на праздник Хэллоуин), который с того времени стал ежегодным.
The same year marked their first «Hallowicked» concert, which has since continued annually on Halloween night in Detroit.
По той же самой причине он отказывается делать торты на праздник Хэллоуин и делать торты «18+».
For the same reason, he refuses to do Halloween and adult-themed cakes.
Современный праздник Хэллоуин происходит от «All Hallows Eve».
Halloween is derived from All Hallows’ Eve.
Для сына, праздник Хэллоуин включает в себя костюм сумасшедшего, выход в холодную, темную ночь и принуждение к общению с незнакомцами только ради кусочка леденца со скидкой.
For Pootie, Halloween involves getting into a scratchy costume, going out into the freezing cold, dark night, and being forced to interact with strangers just for a piece of discount candy.
В канун дня всех святых, в ночь с 31 октября на 1 ноября, темная сторона мира празднует мистический и мрачно романтический праздник Хэллоуин.
On the evening before All Saints’ Day, the dark side of the world celebrates the mystical and darkly romantic Halloween.
На праздник Хэллоуин дети в Ирландии одеваются как ведьмы, гоблины и другие страшные персонажи и ходят от дома к дому, стучат в двери и кричат: «Кошелек или жизнь!».
On Halloween, children in Ireland dress up as witches, goblins and other scary characters and walk from house to house, knocking on doors and shouting: «Trick or Treat!»
Праздник Хэллоуин известен по всему миру и полюбился многим людям.
Halloween is known around the world and loved by many people.
Праздник Хэллоуин и региональные отличия его празднования
Halloween and regional differences with his celebration
Праздник Хэллоуин: ночь страха и веселья
Halloween: The Night of Frights and Fun
Праздник Хэллоуин хорошо известный во всем мире, но его происхождение, как полагают, происходит от древнего кельтского фестиваль Самайн (произносится как «SA-van»).
Halloween is popular worldwide, but its origins are believed to lie in the ancient Celtic festival of Samhain (pronounced «SA-van»).
Сегодня многие отметят праздник Хэллоуин сбором сладостей Trick-or-treat.
Some celebrate Halloween by trick-or-treating.
Что нельзя делать на праздник Хэллоуин
Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 119 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Хеллоуин — это изначально религиозный праздник, который стал популярен во многих странах благодаря интересным традициям, включающим костюмированные вечеринки. Его широко празднуют в США, Канаде, он популярен и в других англоязычных странах. Здесь вы найдете текст, сочинение на английском про Хеллоуин (Halloween) с переводом и аудио.
Это сочинение на английском про Хеллоуин плюс аудио. Вариант “текст + перевод” вы найдете ниже.
Это тот же текст, но с переводом. Перевод сделан для каждого предложения в отдельной строке.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Предложения с «Хэллоуин праздник»
Итак, сегодня Хэллоуин , и говоря о генетической модификации, нельзя не упомянуть одного самого известного персонажа, без которого немыслим этот праздник , я говорю о Франкенштейне. |
So again, today it’s Halloween and when we talk about genetic modification, there’s one Halloween — associated character that is talked about or invoked more than anything else, and that is Frankenstein. |
Хэллоуин был временем для шалостей, во многих частях Англии до сих пор этот праздник так и называют — ночь шалостей, время, когда дети стучат в двери и требуют угощения (угощение или шутка), люди переодеваются в ведьм или духов, чтобы получить угощение или деньги от нервных жильцов. |
Halloween was a time for making mischief — many parts of England still recognize this date as Mischief Night — when children would knock on doors demanding a treat (Trick or Treat) and people would disguise themselves as witches or ghosts, in order to obtain food and money from nervous householders. |
Хэллоуин — это праздник вампиров, ведьм, привидений и прочей нечисти. |
Halloween is the holiday of vampires, witches, ghosts and other evil spirits. |
В конце XIX века Хэллоуин попытались превратить в общественный праздник , и многие суеверные черты Хэллоуина растворились в истории. |
At the end of XIX century a Halloween have tried to transform it into a public holiday , and many superstitious traits of a Halloween were dissolved in the history. |
Хэллоуин — это праздник , который отмечается 31 октября. |
Halloween is a festival that takes place on October 31. |
Один из национальных праздников в англоязычных странах – это праздник Хэллоуин . |
One of the national festivals of English — speaking countries is Halloween . |
В последнее время праздник Хэллоуин в России приобретает большую популярность. |
Halloween has been gaining in popularity in Russia recently. |
Короче, с тех пор Хэллоуин превратился в детский праздник . |
Anyway, Halloween has since evolved into, of all things, a children’s holiday . |
Хэллоуин — мой любимый праздник . |
Halloween is my favorite holiday . |
Хэллоуин — его любимый праздник в году. |
Halloween was his favorite time of year. |
Некоторые считают, однако, что Хэллоуин начался исключительно как христианский праздник , отдельно от древних праздников , таких как Самайн. |
Some believe, however, that Halloween began solely as a Christian holiday , separate from ancient festivals like Samhain. |
Хэллоуин-традиционный и широко отмечаемый праздник в Шотландии и Ирландии в ночь на 31 октября. |
Halloween is a traditional and much celebrated holiday in Scotland and Ireland on the night of 31 October. |
После того, как римляне завоевали Британию, они добавили к Хэллоуин особенности римского праздника урожая, состоящегося 1 ноября в честь Помоны — богини плодов деревьев. |
After the Romans conquered Britain, they added to Halloween features of the Roman harvest festival held on November 1 in honor of Pomona, goddess of the fruits of trees. |
Хэллоуин развился из праздника Нового года и празднеств в честь мертвых. |
Halloween developed from new year festivals and festivals of the dead. |
Корни праздника , как и Рождества с Хэллоуином , восходят к языческим временам. |
Like Halloween and Christmas, April Fools’ Day traces its origins to pagan ritual. |
Тыквы Хэллоуина показывают тесную связь между урожаем и религиозными праздниками . |
Halloween pumpkins show the close relationship between a harvest and religious festivals. |
Хэллоуин берёт своё начало в кельтском празднике Самайн. |
Halloween comes from the Celtic holiday of Samhain. |
Любимые праздники Рождество, День Святого Валентина, День Матери, День смеха, Пасха, день отца и Хэллоуин . |
Their favourite holidays are Christmas, St. Valentine’s Day, Mother’s Day, April Fool’s Day, Easter, Father’s Day and Halloween . |
Хотя многие россияне отмечают мировые праздники , такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников , которые празднуются только в России. |
Even though many Russians celebrate world holidays , such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays , which are celebrated only in Russia. |
Джек Сантино в книге Хэллоуин и другие праздники смерти и жизни рассказывает об этом событии как в Англии, так и в Ньюфаундленде. |
Jack Santino, in Halloween and Other Festivals of Death and Life, discusses the event in both England and Newfoundland. |
Вот некоторые из традиционных праздников , которые они празднуют : 1 января — Новый год, 14 ферваля — День Святого Валентина, март или апрель — Пасха, 31 октября — Хэллоуин , 5 ноября — Ночь Гая Фокса, 25 декабря — Рождествo. |
Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January — New Year`s Day, 14 February — St. Valentine`s Day, March or April — Easter Festival, 31 October — Halloween , 5 November — Guy Fawkes` Night, 25 December — Christmas Festival. |
Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба. |
Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings. |
Только после массовой иммиграции ирландцев и шотландцев в 19 веке Хэллоуин стал главным праздником в Северной Америке. |
It was not until mass Irish and Scottish immigration in the 19th century that Halloween became a major holiday in North America. |
Хэллоуин, название, применяемое к вечеру 31 октября, предшествующее христианскому празднику всех святых, или День всех святых. |
Halloween, name applied to the evening of October 31, preceding the Christian feast of Hallowmas , Allhallows, or All Saints’ Day. |
-
1
Хэллоуин
Новый русско-английский словарь > Хэллоуин
-
2
Хэллоуин
Русско-английский словарь Wiktionary > Хэллоуин
-
3
Хэллоуин
Русско-английский синонимический словарь > Хэллоуин
-
4
канун дня всех святых
Русско-английский большой базовый словарь > канун дня всех святых
-
5
Хеллоуин
1) General subject: Helloween
2) Religion: All Hallow Even , All Saints’ Eve, Allhallow’s Eve, Hallow-e’en, Halloween , Halloween (October 31 observed with dressing up in disguise, trick-or-treating, and displaying jack-o’-lanterns during the evening)
Универсальный русско-английский словарь > Хеллоуин
-
6
Всех святых день
Универсальный русско-английский словарь > Всех святых день
-
7
Халоуин
Универсальный русско-английский словарь > Халоуин
-
8
вне всяких сомнений
1) General subject: beyond (out of, past, without) dispute, beyond a shadow (without a shadow) of (a) doubt, beyond all doubt, doubtless, not a shadow of a doubt , by far
Универсальный русско-английский словарь > вне всяких сомнений
-
9
жуткая история
Универсальный русско-английский словарь > жуткая история
-
10
идти по тротуару
Универсальный русско-английский словарь > идти по тротуару
-
11
ириски кэнди корн
Универсальный русско-английский словарь > ириски кэнди корн
-
12
канун Дня всех святых
Универсальный русско-английский словарь > канун Дня всех святых
-
13
канун дня всех святых
Универсальный русско-английский словарь > канун дня всех святых
-
14
фильм на тематику Хэллоуина
Универсальный русско-английский словарь > фильм на тематику Хэллоуина
-
15
Всех святых день
All Saints, All Hallows, Hallowmas, Halloween, Trinity Sunday
Русско-английский глоссарий христианской лексики > Всех святых день
-
16
Хэллоуин
Halloween, Hallow-E’en, All-Hallows Eve, All-hallowtide
Русско-английский словарь религиозной лексики > Хэллоуин
-
17
канун дня всех святых
Sokrat personal > канун дня всех святых
-
18
научно-фантастический фильм
Русско-английский словарь по информационным технологиям > научно-фантастический фильм
См. также в других словарях:
-
Halloween 3 — Halloween III : Le Sang du sorcier Pour les articles homonymes, voir Halloween (homonymie). Halloween III : Le Sang du sorcier Titre original … Wikipédia en Français
-
Halloween 6 — La Malédiction de Michael Myers Pour les articles homonymes, voir Halloween (homonymie). Halloween 6 : La Malédiction de Michael Myers (Halloween: The Curse of Michael Myers) est un film américain réalisé par Joe Chappelle, sorti en 1995. S … Wikipédia en Français
-
Halloween 9 — Halloween (film, 2007) Pour les articles homonymes, voir Halloween (homonymie). Halloween (Rob Zombie s Halloween) est un film américain réalisé par Rob Zombie et sorti en 2007. Sommaire 1 Synopsis 2 … Wikipédia en Français
-
Halloween 3-D — Données clés Titre original Halloween 3 D Réalisation Patrick Lussier Scénario Todd Farmer Personnages: John Carpenter Debra Hill Acteurs principaux Tyler Mane Scout … Wikipédia en Français
-
Halloween 6 — Saltar a navegación, búsqueda Título original: Halloween: The curse of Michael Myers. Director: Joe Chappelle. Estreno: 1995. Nacionalidad: USA. Argumento Nadie sabe qué fue lo que ocurrió, luego de que, seis años atrás, la penitenciaría de… … Wikipedia Español
-
halloween — [ alɔwin ] n. f. • mil. XXe; mot angl. (1556), abrév. de All Hallow Even « veille de la Toussaint » ♦ Anglic. Au Canada et aux États Unis, Fête annuelle (31 octobre), comparable à la mi carême, à l occasion de laquelle les enfants masqués et… … Encyclopédie Universelle
-
Halloween — es una fiesta que se celebra en gran parte del mundo occidental la noche del 31 de octubre, víspera del Día de Todos Los Santos (1 de noviembre). Sus orígenes se remontan a los celtas, y la fiesta fue exportada a los Estados Unidos por los… … Enciclopedia Universal
-
Halloween — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Halloween ist am 31. Oktober … Deutsch Wörterbuch
-
Halloween — Hal low*een (h[a^]l l[ o]*[=e]n ), n. The evening preceding Allhallows or All Saints Day (November 1); also the entire day, October 31. It is often marked by parties or celebrations, and sometimes by pranks played by young people. [Scot.] Burns.… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Halloween — • Celebrated on the first of November. Instituted to honour all the saints, known and unknown, and, according to Urban IV, to supply any deficiencies in the faithful s celebration of saints feasts during the year Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia
-
Halloween — c.1745, Scottish shortening of Allhallow even Eve of All Saints, last night of October (1550s), the last night of the year in the old Celtic calendar, where it was Old Year s Night, a night for witches. A pagan holiday given a cursory baptism and … Etymology dictionary
Хэллоуин, канун Дня всех святых,
существительное
- Хэллоуин, канун Дня всех святых (празднуется в ночь с 31 октября на 1 ноября); 31 октября
- см. тж. Samhain
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
The hotel lobby was done up for Halloween.
Вестибюль гостиницы был украшен по случаю Хэллоуина.
The whole house had been done up for Halloween.
В честь Хэллоуина /Дня всех святых/ весь дом привели в порядок.
The kids always collect a substantial haul of candy on Halloween.
На Хэллоуин дети всегда собирают солидный улов из сладостей.
He looked for ghosts in the graveyard on Halloween.
В канун Дня всех святых он отправился на кладбище искать привидений.
The child screamed when he confronted the man in the Halloween costume
Ребенок закричал, когда он столкнулся с человеком в костюме для Хеллоуина.
Halloween is the night when spooks and goblins are said to roam abroad.
Говорят, что в ночь на Хэллоуин повсюду разгуливают привидения и гоблины.
He was such a niggard that he refused to hand out candy at Halloween, saying it would cost too much money.
Он был таким скрягой, что отказался раздавать конфеты на Хэллоуин, заявив, что это будет слишком дорого стоить.
Примеры, ожидающие перевода
He hung a plastic skeleton on the door for Halloween.
…dressed up the toddlers like goblins for Halloween…
…admonitory articles abound around Halloween, warning parents of the hazards of trick-or-treating…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Halloween — перевод на русский
/ˌhæləʊˈiːn/
Horace, what is this, Halloween?
Хорас, что это, Хэллоуин?
She’s always dress for Halloween in the middle of summer?
Она всегда наряжается как на Хэллоуин в середине лета?
Halloween is right.
Прямо Хэллоуин.
— What is this? Halloween?
Эй, это что, Хэллоуин?
Don’t you know what happens on Halloween?
Он нам не верит! Ты что, не знаешь, что бывает на Хэллоуин?
Показать ещё примеры для «хэллоуин»…
Halloween’s got ya.
Привет от Хэллоуина.
Daniel-san, happy Halloween.
Дениэл-сан, счастливого Хэллоуина! Нравится?
So here we go, in the true spirit of Halloween, the eve of the dead we’re gonna play this first cut backwards.
Так что здесь двужуха, в истинном духе Хэллоуина, канун мертвецов… Мы проиграем первый трек в обратном направлении.
Where did he get her, at a Halloween party or something?
На вечеринке по случаю Хэллоуина?
A little late for Halloween, isn’t it?
Немного поздновато для Хэллоуина, а?
Показать ещё примеры для «хэллоуина»…
Just my annual Halloween party for the village children.
Это просто ежегодная вечеринка на Хеллоуин для сельских ребятишек.
Every Halloween, the trees are filled with underwear.
Каждый Хеллоуин деревья увешаны трусами и лифчиками.
You know, Halloween is a strange holiday.
Знаете, Хеллоуин — странный праздник.
I love Halloween.
Обожаю Хеллоуин.
Hey, it’s Halloween.
Сейчас Хеллоуин.
Показать ещё примеры для «хеллоуин»…
— Beltane — greatest occult festival of the year, bar Halloween.
— Белтейн — величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина.
— These are Halloween, three years ago.
— Эти с Хеллоуина, три года назад.
Here’s a picture from one Halloween when she dressed up as a bride.
Это фото с Хеллоуина, где она одета, как невеста.
I knew you were a danger to me, especially after Halloween.
Я понял, что ты опасен для меня, особенно после Хеллоуина.
The two were seen canoodling at Chris Eisel’s Halloween party. They’ve been inseparable ever since.
Они целовались во время Хеллоуина у Криса Эйсела и с тех пор неразлучны.
Показать ещё примеры для «хеллоуина»…
This night my mind was filled with Halloween.
Это ночью мои мысли были заняты Хэллоуином.
I’m grounded through Halloween.
Это связано с Хэллоуином.
Happy Halloween!
С Хэллоуином!
Like Halloween and Christmas, April Fools’ Day traces its origins to pagan ritual.
Корни праздника, как и Рождества с Хэллоуином, восходят к языческим временам.
Say, «Happy Halloween.»
Скажите: » С Хэллоуином.»
Показать ещё примеры для «хэллоуином»…
Look, all I wanna be is a nice normal girl, and have a nice normal Halloween.
Слушай, сегодня я просто хочу быть нормальной девушкой на нормальном Хэллоуине.
Halloween…
Хэллоуине…
Halloween lore.
— Поверья о Хэллоуине.
What are you doing tonight for halloween?
Что ты делаешь сегодня вечером на Хэллоуине?
The woman next door had trouble last year at Halloween, with kids throwing eggs at the door.
У соседки были проблемы на прошлогоднем Хэллоуине, какие-то детишки забросали ее дверь яйцами.
Показать ещё примеры для «хэллоуине»…
You know how I feel about Halloween.
Ты же знаешь, как я отношусь к Хэллоуину.
Unfortunately, he did turn up, but we’re hoping to have him fostered in time for Halloween.
К сожалению, он никуда не пропадал, но надеюсь, что покинет семейное гнездо к Хэллоуину.
All right, let’s get back to Halloween.
Так, давай вернёмся к Хэллоуину.
I’m just bedazzling my Halloween costume.
Я костюм к Хэллоуину блестками обшиваю.
No, I like that the staff dresses up here for Halloween.
Здорово, что персонал тут нарядился к Хэллоуину.
Показать ещё примеры для «хэллоуину»…
I loved Halloween.
Я обожала ХалуИн.
I loved Halloween because I loved looking into other people’s houses.
Я любила ХалуИн, потому что мне нравилось смотреть, как живут другие люди.
But it’s Halloween, it’s supposed to be disturbing.
Это же ХалуИн, их положено беспокоить.
They told me the scary stuff on Halloween was all make-believe, that no one would get hurt, least of all the pumpkin.
Говорили, что всё страшное на ХалуИн присходит понарошку, что никто не пострадает, тем более тыква.
I hate Halloween.
Ненавижу ХалуИн.
Показать ещё примеры для «халуин»…
Yeah, but, then again, so does a vigilante who thinks every day is Halloween.
Да, но так же одинок и мститель, считающий Хеллоуином каждый день.
Happy Halloween, everyone.
Всех с Хеллоуином!
Hey. Happy Halloween.
И вас с Хеллоуином.
Happy Halloween.
С Хеллоуином!
Happy Halloween.
С Хеллоуином тебя.
Показать ещё примеры для «хеллоуином»…
It’s for the dorm Halloween party.
— Для вечеринки в честь Хэллоуина…
Did we just get invited to Noel Kahn’s Halloween bash?
Нас только что пригласили на вечеринку Ноэля Кана в честь Хэллоуина?
My dad’s doing a big Halloween promotion.
Извините, пацаны. Папа устроил спец акцию в честь Хэллоуина.
There’s so much pumpkin, it’s like a Charlie Brown Halloween special.
В нём так много тыквы, что это напоминает выпуск «Чарли Брауна» в честь Хэллоуина.
Also, this year’s Halloween dance will serve as a fundraiser for the victims’ families.
В этом году на балу в честь Хэллоуина мы также будем собирать средства для семей убитых.
Показать ещё примеры для «честь хэллоуина»…