Праздник косоворотки сценарий

Оргкомитет подготовил стандартный сценарий проведения народного праздника «День Косоворотки» (ссылка ниже). Подразумевается, что такой продукт может иметь исключительно рамочный характер. В каждом конкретном месте проведения Праздника его организаторы будут ориентироваться на местные реалии и...

Оргкомитет подготовил стандартный сценарий проведения народного праздника «День Косоворотки» (ссылка ниже).

Подразумевается, что такой продукт может иметь исключительно рамочный характер. В каждом конкретном месте проведения Праздника его организаторы будут ориентироваться на местные реалии и имеющиеся возможности, в том числе административного и логистического характера.

Так, идеальной площадкой Праздника является центральная площадь города, но далеко не всегда у городской Администрации имеется возможность предоставить эту площадку именно 12 июля. В этом случае, альтернативным вариантом становится городской парк отдыха: здесь и локаций достаточно, и ограничивать движение автотранспорта, как правило, не требуется.

Аналогично с возможностями проведения полноценного крестового хода: где-то городской собор или храм расположен прямо рядом с местом проведения Праздника, где-то – на большом расстоянии.

Сценарий проведения Праздника

Задачи:

1. Познакомить с историей и традициями русского народа, с русским народным костюмом;

2. Формировать интерес и уважение к традициям на Руси;

3. Воспитывать любовь к фольклорным традициям русского народа.

Словарная работа: названия русского народного костюма (рубаха, косоворотка, картуз, кокошник, сарафан, сорочка, пояс).

Материал и оборудование:

— Декорации:русская изба и печь, столы, скамейки, полотенца, салфетки, коврики;

— Русские народные костюмы, деревянные ложки, бубен, платочки, клубочки ниток, музыкальное сопровождение;

— Для чаепития: самовар, чайная посуда, каравай, пироги, баранки, чай.

Предварительная работа:

-Проведение бесед на тему «Как одевались в старину» с использованием рисунков, картин, альбомов.

-Знакомство с семантикой народного орнамента.

Ход мероприятия

Зал украшен элементами русской избы: на стенах развешаны рушники, стоит стол, накрытый скатертью с самоваром и сушками. В зале сидят дети. Выходит Хозяюшка в русском народном костюме.

Хозяюшка: На завалинках, в светелках

                    Иль на бревнышках каких,

                    Собирались посиделки

                    Пожилых и молодых.

                    Говорили, песни пели

                     И водили хоровод.

                     А играли как детишки.

                     Ах, как игры хороши!

                     Словом эти посиделки

                     Были праздником души.

В каждой деревне, в каждом селе были свои посиделки. Молодые люди собирались, чтобы себя показать, на других посмотреть, переброситься частушкой, посоперничать в потехах да забавах.

Звучит русская народная мелодия, входят дети в русских народных костюмах:

   1 ребенок: Здравствуйте, гости дорогие!

                      Маленькие и большие!

                      Мы пригласили вас сегодня

                      На посиделки русские.

   2 ребенок: Жива традиция, жива!

                     От поколенья старшего

                     Пришли обряды и слова

                     Из прошлого из нашего.

   3 ребенок: Что за славный денек,

                       Собирается народ.

                      Будем петь и шутить,

                      Будем всех веселить.

    4 ребенок: Мы по улице гуляли,

                      Хороводы выбирали.

                      Где веселый народ —

                     Тут и будет хоровод!

Русский народный танец

Хозяюшка: Посмотрите на русский народный костюм. Во что они одеты?

Рассматривание русского народного костюма на детях

Косоворотка — исконно русская мужская рубаха с застежкой, которая располагалась сбоку (рубаха с косым воротом). Воротник — крохотная стойка. Это рубаха, она широкая, по краю рукавов и по вороту украшена узором Косоворотки носили навыпуск, не заправляя в брюки. Подпоясывались шёлковым шнуровым поясом. Рубаху носили все, это самый старинный вид одежды (показ).

— Как называли мужскую рубаху? (Косоворотка)

— Что обязательно повязывали поверх рубахи мальчики и мужчины? (Пояс.)

Был в истории русской моды и такой головной убор как картуз. Картуз — мужской головной убор с козырьком.

Раньше женщины и девочки в городах и деревнях носили рубахи, которые называются сорочками. Поверх сорочки надевали длинный сарафан.

Это праздничный сарафан (показ.) Сарафан — длинное платье на бретелях считается русским женским костюмом. Сарафаны были приталенные и широкие. Он украшен красивой тесьмой.

На голове старинный русский головной убор — кокошник (показ). Это гребень в виде округлого щита вокруг головы разной формы, который украшали лентами, бисером, бусами, жемчугом. Он считался праздничным и даже свадебным головным убором.

А мы с вами сейчас так одеваемся? Мы так не одеваемся. Так одевались раньше.

Хозяюшка: У меня есть старинный сундук, послушайте загадку и узнаете отгадку:

Я длинная и тонкая

И смотана в клубок,

Сбежала от котенка я

В укромный уголок. (Ниточка)

Хозяюшка: Приглашаю детвору на веселую игру. У меня в сундучке лежат запутанные клубочки.

Игра «Смотай нитки в клубок»

А сейчас мы убедимся в мастерстве и ловкости наших красавиц. Ну-ка кто хочет своё умение показать? Выходят три девочки. Девочкам даются распутанные клубочки ниток. Их задача смотать нитки в клубочек.

                                Будет музыка играть

                                Надо ниточку в клубок смотать.

                                А кончит играть,

                                Значит хватит вам мотать.

                                Понятно ли такое задание?

                                Начинаем соревнование!

Ребенок: Золотая хохлома!

Лучше нет подарка.

Хохломские ложечки

Звонкие да яркие!

Хозяюшка: А что добры – молодцы призадумались? И для вас есть игра – забава!

Игра ложкарей под русскую народную песню (мальчики)

Хозяюшка: А теперь ребятки, другая загадка:

                       В этой молодице прячутся девицы.

                       Красные щечки, пестрые платочки,

                       Хлопают в ладошки веселые… (куклы — неваляшки).

Весь народ глядит в окошки,

Танцевать пошли матрёшки.

Получай, дружочек,

От меня платочек.

Танец «Куклы неваляшки» девочки в косынках и с платочками

Всем известно, в старину любили петь частушки:

                    Как известно всем подружки

                    Мастерицы петь частушки.

                    Песни петь да плясать,

                     Всех вокруг забавлять.

Девочки встают с одной стороны зала.

                    И вы, парни, не зевайте,

                    А девчатам помогайте.

                    Проходи честной народ,

                  Не пыли дорожка!

                  Добры молодцы идут

                    Погулять немножко!

Мальчики встают с другой стороны зала.

   Дети исполняют частушки:

Мальчики:

Эй, девчонки, хохотушки,

Запевайте-ка частушки.

Запевайте побыстрей,

Чтобы было веселей.

Девочки:

Мы частушек много знаем,

Все частушки разные.

Вы хорошие ребята,

А ладошки грязные.

Мальчики:

Мы хорошие ребята,

Мы нигде не пропадем.

Если надо мы попляшем,

Если надо мы споем.

Девочки:

Говорят, что без частушки

Нет и жизни никакой.

Мы частушки — хохотушки

Пели вам со всей душой.

Мальчики:

Мы ребята удалые

Хоть и ростом небольшие.

Принесли веселье вам.

Так похлопайте вы нам!

Хозяюшка: А сейчас вам для разрядки

                     Загадаю я загадку:

                    Он с бубенчиком в руке,

                      В сине — красном колпаке.

                     Он веселая игрушка,

                     А зовут его… (петрушка).

Выбегает под русскую народную мелодию петрушка и танцует.

Петрушка:  Мы и пели и плясали,

                   А играть мы не играли.

                   У кого там хмурый вид?

                   Снова музыка звучит.

                   Собирайся детвора,

                   Ждет вас русская игра!

Отгадайте мою загадку:

                            Как тарелка круглый он.

                            Встряхнешь его и слышен звон.

                            Что это?   (бубен).

Игра с бубном:

«Ты катись, веселый бубен, быстро, быстро по рукам.

У кого веселый бубен, тот пускай и спляшет нам»

Хозяюшка: Посидели, повеселились, пора и честь знать! За самоваром на Руси собирались, общались, принимали гостей.

Хозяюшка вносит каравай:

Хлебом-солью всех встречаем,

Самовар на стол несём.

Рады всех вас пригласить

Вволю чаем напоить.

Мы вас к чаю приглашаем, караваем угощаем.

Звучит русская народная песня, все садятся за сервированные столы.

Чаепитие.

Открытое мероприятие на тему

«Русский народный костюм»

Цель

  Познакомить детей с русской одеждой,   с народными традициями в одежде.                                                                

  Задачи

        Обучающие: обобщить и конкретизировать знания детей о русском костюме.

Развивающие: развивать творческие способности, эстетический вкус, звуковое восприятие русской музыки, прибауток, приговорок, визуальное восприятие русского танца, русской одежды, вовлекая детей в воспроизведение речевого текста, танцев, прослушивание музыкальных произведений.

Воспитывающие: воспитывать патриотизм, уважительное отношение к традициям предков, культуру общения и поведения на сцене.

Техническое оснащение.

Сцена в актовом зале, ИТК.

Оборудование: изделия, сшитые детьми в лоскутной технике. Костюмы в русском стиле, изготовленные девочками старших классов, презентация «Русский костюм», колесо истории, шкатулка, куклы Маня и Ваня, сундук с костюмами, коллаж из аппликаций (гжель, городец, хохлома), плакат с изображением девочки и мальчика для игры «Одень Машу и Ваню».

                                        Ход занятия

Дети танцуют плясовую в русских костюмах (лиловые) под минусовку Пелагеи «Казак», в конце танца к ним присоединяется учитель, беря за руку первого, делает круг по сцене и провожает детей в зал.

Учитель:

— Здравствуйте, детишки:

Девчонки и мальчишки

Спасибо, что мимо не прошли

Ко мне в гости зашли

Проходите, не стесняйтесь

Поудобнее располагайтесь!

— Сегодня мы с вами поговорим о национальной русской одежде, узнаем как же одевались наши далекие предки прапрабабушки и прапрадедушки.

— Но вы спросите, наверняка — «а зачем нам это нужно?», и я вам отвечу: а затем нам нужно знать о прошлом, чтобы быть лучше, чтобы передавать традиции и все самое прекрасное, что нам досталось от тех, кто жил до нас, чтобы мы всегда знали, кто мы и откуда.

Звучит  музыка  «Выйду на улицу» .

Учитель:

— Что за шум? (появляется Петрушка под музыку скомороха)

Петрушка:

Пожалуйте, гости дорогие, пожалуйте,
Веселья вам да радости!
Давно мы вас ждём-поджидаем,
Праздник без вас не начинаем.

Учитель:

-Конечно же, ребята, Петрушка – главный герой всех  представлений на Руси.-Петрушка, ты существуешь уже не одну сотню лет, ты можешь объяснить ребятам, зачем нам всем знать о старинной одежде, разве она нам сейчас нужна?

Петрушка:

-Я что-то расскажу и покажу, и ребята сами поймут, зачем им необходимо это знать.

Петрушка:

Подходи, честной народ,
Интересное вас ждёт!
Подходите, торопитесь,
Отдыхайте, веселитесь!
Всех на праздник приглашаем,
Проводы русской зимы начинаем!

(играет с детьми в игру «Попади!»: нужно кинуть в отверстие «снежком» бумажным)

Учитель:

-Ребята, вспомните, какой праздник в нашей школе начинался такой зазывалкой?

Ответы детей:

-Проводы русской зимы.

Петрушка в костюме деда Мороза:                                                                                                                                                                      

— Я добрый дедушка Мороз,

Пришел на праздник к вам,

Чтоб стало весело друзьям,

Чтоб весел был я сам!

— Из какого я праздника пришел к вам?

Ответы детей:

— Праздник Новый год!

Петрушка (в костюме царя из сказки, поставленной к 23 февраля):

— Так, так, так…Скучно мне, скучно мне..,

Ответы детей:

— Это царь из сказки про трех богатырей.

Учитель:

— Молодцы, ребята, правильно отгадали все загадки Петрушки.

— А теперь скажите, что объединяет костюмы, в которых были все персонажи, показанные Петрушкой?

Ответы детей:

— Все персонажи были одеты в русские костюмы.

Учитель:

— Конечно же, и костюмы  эти русские, и зазывалка для праздника «Масленица» из русского старинного праздника.

Звучит «Рассвет на Москве – реке» Мусоргского

Учитель:

-Должны быть у человека обязательно кроме родителей,

четыре коня, как четыре матери:

Родная земля, Родной язык, Родная культура, Родная история.

 (написать на листах для наглядности примера)

-А теперь вспомним пословицы о Родине.

Дети:

-За морем теплее, а у нас светлее.

-На чужой стороне Родина милее вдвойне.

-Где кто родился, там и пригодился.

Учитель:

— О чём эти пословицы? (о Родине, о России).

Учитель:

-Посмотрите на карту. Что вы видите? (ответы детей) слайд №1,2.

-Да, это наша Россия, страна, где мы живём. Наша страна огромна, есть здесь океаны и моря, реки и озёра, горы и леса (показ на карте этих географических объектов)

-Населяют Россию люди разных национальностей (перечисляем эти национальности, связав с темой общешкольного мероприятия о народах Урала) слайд №3.

-Всех их объединяет язык общения – русский.

(На столе шкатулка – слышится красивая музыка).

Учитель:

-Петрушка, откуда слышится красивая музыка?

Петрушка:

-Из шкатулки.

Учитель:

— Нам  интересно узнать, что там? (из» шкатулки» появляются дети в русских национальных костюмах –  Ваня и Маня).

Петрушка:

-Это  Ваня и Маня.

Учитель:

— Посмотрите, ребята, какие они нарядные. Кто может сказать, во что одеты ребята?

Ответы детей:

— В русские костюмы.

Учитель:

— Ваня и Маня одеты в  русские народные костюмы. А чтобы больше узнать о костюмах и о быте русского народа, Ваня и Маня нас приглашают совершить путешествие на несколько веков назад, в Древнюю Русь (на столе «Колесо истории»).

Включается колокольный звон.

Петрушка, Ваня и Маня:

— Слава нашей стороне!

Слава нашей старине!

Колесо истории мы повернём

И рассказывать  начнём

Чтобы люди знать могли

О делах родной земли!

Поворачивается «Колесо истории», стрелка останавливается на секторе «Древняя Русь», под колокольный звон мы «переносимся» в Древнюю Русь.

Танец «Роща» в зеленых платьях.

Учитель:

— Наши танцоры показали нам русский танец, нравится он вам? Девочки старших классов сшили для них русские костюмы.

Показ слайдов (древнерусский костюм) слайд №4.

        Учитель:

— Ребята, вы обратили внимание, в каком я наряде? Что это за костюм? (русский народный). Посмотрите, какой он красивый.

— Многое забыли. Многое растеряли. Давайте собирать по крохам то, что уцелело. Для этого нам пригодится старинный бабушкин сундук. Он очень большой и в нём хранится много добра!

-Сколько интересного может рассказать содержимое сундука! Давайте, заглянем в него и узнаем, что же в нём есть (открываем сундук)?

Содержимое сундука слайд №5,6.

-В русском костюме особое внимание уделялось головному убору. Это была своеобразная визитная карточка. По нему можно узнать из какой местности владелица, её возраст, социальная принадлежность, слайд №7.

— Какие головные уборы носили девушки до замужества? (венки, ленточки, повязки).

— А причёски? (коса или распущенные волосы).

-Какие головные уборы носили замужние женщины? (кокошники, шамшуры – головной убор с платком).

— Кокошники формы были разной: двурогие в форме полумесяца, островерхие с «шишками», маленькие плоские шапочки с ушками и другие.

— А сейчас узнаем, из какой ткани шили одежду? слайд №8.

— Одежду шили из льна

-Чем хороша и чем плоха эта ткань? (нити льна спрядены из растения – она экологически чистая, в этой одежде не жарко летом и не холодно зимой, но она мнётся и с трудом разглаживается).

— Какие же наряды шили из льняной ткани?

— В древней Руси главной одеждой была рубаха, слайд №9,10.

-Рубаху шили из белого полотна, сначала она была длинная, до пят, потом её укоротили. Украшали вышивкой прямыми и волнистыми линиями, крестами, квадратами, треугольниками, ромбами, кругами. Знаками изображали землю, солнце, воду, птиц, растения, животных (знаки эти называются — обереги, древние люди верили в чудодейственную силу этих знаков и считали, что они предохраняют человека от разных неприятностей, приносят в дом счастье).

— Позже основными частями женского костюма были рубаха, сарафан.

 Сарафанный комплекс, слайд №11,12

Сарафан – красный, голубой, жёлтый, коричневый. Красный цвет означает тепло, праздник.  В красном цвете русские видели много значений. Девушки в весенние праздники встречи весны надевали красные сарафаны. Красный цвет входил в костюмы невест. Со времён Древней Руси слово “красный” означает: красивый, весёлый, а потому праздничный, нарядный. В русском фольклоре мы встречаем выражения: весна красна, красна девица, красна красота (о красоте девушки). Красный цвет был связан с цветом зари, огня, с жизнью, ростом, солнцем-миром. Жёлтый – солнце, богатство. Голубой – небо, молодость. Коричневый – земля кормилица.

— Вся одежда была украшена вышивкой

— Чем вышивали? (стеклярусом, мехом, цветными нитками).

— Нитями какого цвета вышивали? (красными и золотыми).

Понёвный комплекс слайд №13,14.

Выходит девочка в соответствующем костюме.

— Другой комплекс одежды состоял из рубахи, понёвы, передника.

Что такоё понёва? слайд №8

— Понёва – одежда типа юбки. Ее одевала женщина после замужества.

-Понёва состояла из трёх полотнищ шерстяной  ткани.

-Поверх поневы надевали передник. Его густо украшали вышивкой, функция предника – защита от загрязнения.

Мужской комплекс, слайд № 16,17.

— Посмотрите, какая одежда была у мужчин: косоворотка, порты, онучи, лапти.

-Косоворотка – длинная рубаха с длинными и широкими рукавами. Не закатав рукава, работать было невозможно, поэтому мудрые древние люди придумали выражение «работать спустя рукава» т.е. плохо.

-Вниз костюма одевали брюки. Они назывались порты.

-На ноги наматывали онучи и обували лапти.

-Всю одежду подпоясывали опояском (у богатых опояски были широкие, украшены бисером, мехом; у бедных — узкие).

— Много интересного узнали?

— Молодцы, хорошо поработали.

— А теперь мы отдохнём.

Давайте поиграем с вами в игру «Собери костюм».

Двое ребят выбирают одежду для бумажных кукол  Маши и Вани. Предлагается русская народная и современная. Побеждает тот, кто подберет правильные предметы одежды  в русском стиле.

Петрушка:

-Ох, какие молодцы!

Парни наши удальцы.

Маша:

— И девчата всем под стать,

Им не стали  уступать!

Ваня:

-Почему всё изменилось?

-Почему всё заискрилось?

-Засмеялось и запело,

-Ну, скажите, в чём тут дело?

Петрушка:

-Это так легко понять: гости к нам спешат опять!

Девушка:

-Здравствуйте, детушки милые,

Соколики пригожие, да какие все хорошие:

Губки – ягодки, глазки – пуговки,

Щечки – аленьки, все кудрявеньки.

Проходите, проходите мою избу посмотрите.

Проходите, не стесняйтесь, да удобнее располагайтесь.

-Ой, я ходила на базар, принесла домой товар.

Родной матушке – платок по серёдочке цветок (протягивает учителю)

Девушка 2-я (примеряя):

-Ой, платок узором вышит!

Дружок, купишь мне такой?

(мальчик отвернулся, задрав голову, с пренебрежением смотрит в другую сторону)

Девушка 2-я:

-Притворился, что не слышит,

Притворился, что глухой!

Девушка:

-Братьям – соколам по козловым сапогам.

Мальчики (рассматривая сапоги):

 -Ах, сапожки хороши и нарядны и легки!

Девушка:

-Сестрицам – лебедицам  да по белым рукавицам.

Девушки (примеряя):

-Вот обнова – то обнова,

До чего же хороша!

Как надену я рубаху,

Вмиг найду я жениха!

Учитель:

-Ах, девчонки – загляденье, все любуются на вас!

Что ж, начнём сейчас веселье, будет весело у нас!

Девушка:

-На Руси уж так идёт,

Что талантливый народ:

Сам себе и швец и жнец

И на дудочке игрец.

Маша и Ваня:

-Солнышко ясное, птиц хоровод,

Травушка-муравушка гулять всех зовёт.

На лужок, на простор, на широкий наш двор.

Танец «Брови»

Учитель:

-И напелись, наплясались, от души все наигрались.

Дети:

-Погостить у вас приятно.

Учитель:

-Мы ещё вас позовём.

И на празднике веселом

И станцуем, и споем!

Петрушка:

-Трудись, пока служат руки.

Не сетуй, не ленись, не трусь.

За все твои дела и муки

Тебе спасибо скажут внуки,

Тебе спасибо скажет Русь!

Учитель:

Пусть всех весенний ветер дразнит

Нам жить без праздников нельзя

Не уходи из сердца праздник.

До новых праздников, друзья!!!

А теперь ,ребята, нам пора обратно, в наше время (под музыку проходим через «Древнюю Русь» и «Ворота времени»).

 -Вот мы и дома оказались. Посмотрите, нарядные костюмы остались на память о нашем путешествии.

— Скажем спасибо участникам нашего праздника (перечисляются все участники и помощники под апплодисменты зрителей)

Статус проекта: на независимой экспертизе

Народный праздник «День косоворотки» 12 июля 2023

  • Конкурс

    Первый конкурс 2023
  • Тип проекта

    Проекты, предусматривающие проведение фестивалей, премий, форумов в области культуры, искусства и креативных индустрий
  • Тематическое направление

    Культурный код. Проекты по продвижению через культуру и креативные индустрии традиционных духовно-нравственных ценностей.
  • Номер заявки

    ПФКИ-23-1-003068
  • Дата подачи
    17.11.2022
  • Запрашиваемая сумма
    498 764,50
  • Cофинансирование
    381 573,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта 
    880 337,50
  • Сроки реализации

    01.04.2023 — 31.07.2023
  • Заявитель

    ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ ГОРИСЛОВ АЛЕКСЕЙ ЛЬВОВИЧ
  • ИНН

    690604356740
  • ОГРН/ОГРНИП

    319695200047525

  • Обоснование
  • Цель
  • Задачи
  • Актуальность и общественная значимость
  • Целевые группы
  • География проекта

Обоснование

Праздник состоит из нескольких блоков.

1. Презентация молодых народных коллективов и отдельных активистов (исконно русские народные песни, танцы, живое исполнение на домрах, балалайках). Помимо того, что балалайка, как и домра, — это традиционные народные инструменты, Бежецк еще считается родиной балалайки. Именно здесь родился великий музыкант В.В. Андреев, который модернизировал и популяризировал этот народный инструмент.

2. Модный показ косовороток.

Для этого пункта мероприятия проходит длительная подготовка: шьются косоворотки и украшаются ручной вышивкой. Раскрой рубах и платьев проводится не только по традиционным выкройкам, также берется выкройка современной рубашки, которая легко станет предметом гардероба и даже офисной одеждой. Рисунок для вышивки используется новгородский, поскольку Бежецк изначально относился к землям Великого Новгорода. Косоворотка — это важный атрибут народности, русскости, который ярко входит в современную моду. В 2023 году планируется новый формат приобщения к народной культуре — возможность гостей примерить народную одежду!

3. Мастер-класс по хороводам и хороводным играм.

Традиционные праздничные уличные гулянья украшали хороводы. Мы выбираем самые необычные, очень старые и забытые народные танцы, игры такие, как «Дударь», «Я на камушке сижу», ярмарочный хоровод «Курочка тю-рю-рю» и другие. Не только танцуем, но и обучаем разновозрастную аудиторию этим забавам. Наши хороводы соответствуют атмосфере и смыслу праздника.

4. Ярмарка умельцев.

С незапамятных времен на Руси ценилась особая форма творчества – промысел. В русских промыслах отображается все многообразие исторических, духовных и культурных традиций нашего народа, некоторые из которых зародились столетия назад. Мы приглашаем умельцев с совершенно разным промыслом, чтобы максимально показать широту народного творчества и ремесленничества. Такую ярмарку мы и развернули на территории д. Юркино. Помимо изделий ручной работы, на ярмарке продаются фермерские продукты: молоко, сыр, мед и другая сельскохозяйственная продукция.

Торговля пирогами, леденцами, киселем, квасом так украшает и добавляет нотку старины в нашу праздничную атмосферу.

5. Как же без угощения! Каша из топора!

Угощаем полбой. Кашу из полбы ели в центральных и северных губерниях России, Сибири и Поволжье.

На Руси была популярна каша, которую варили из мелкой крупки — полбы. Это полудикий сорт пшеницы, которая еще в ХVIII веке выращивалась на Руси. Вспоминаем народную сказку о солдате и едим вкусную кашу бесплатно.

6. Мастер-класс тряпичная кукла «Коза – дереза»

Для самых маленьких участников нашего праздника мы разработали мастер-класс по тряпичной кукле «Коза-дереза» ( Кукла- коза выбрана не случайно. Мы находимся на козьей ферме). Коза, традиционная народная кукла, является символом жизненной силы, плодородия, радости и веселья, а также неотъемлемым и главным участником рождественского ритуала с колядками, песнями и танцами и ярмарочного веселья. Разработан для детей и взрослых.

Цель

  1. Проведение праздника «День косоворотки»
  2. Привлечение внимания к возрождению русской деревни, через сотрудничество с гостями и участниками праздника.

Задачи

  1. Пошив косовороток для модного показа
  2. Разработка сценария праздника
  3. Подготовка территории
  4. Установка оборудования и всех необходимых реквизитов
  5. Проведение праздника «День косоворотки»

География проекта

Тверская область, Бежецкий район, деревня Юркино

Целевые группы

  1. Студенты, учащиеся школ, воспитанники детских дошкольных учреждений и учреждений дополнительного образования
  2. Семьи с разновозрастными детьми, в том числе многодетные семьи
  3. Интернаты и социально реабилитационные центры
  4. Пенсионеры, средневозрастное население
  5. Турисы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздник космической разведки
  • Праздник космическое пространство
  • Праздник космических войск россии когда
  • Праздник космических войск дата
  • Праздник коряков коянайтатык