Праздник маски улляун

В традициях коряков есть много необычного и загадочного, ведь этот народ хранит старинные ритуалы и обряды, что существуют уже много веков.

Согласно последним подсчётам, коряков в России живёт не более 8 тысяч, и большинство из них населяют Северную камчатку. Несмотря на это, традиции коряков прошли долгий путь от древности, практически не подвергались постороннему влиянию и продолжают сохраняться сегодня. 

Этот народ бережно хранит культуру далёких предков, их верования и обычаи. И хотя жизнь кочевых и оседлых коряков значительно различается, у этих племён есть немало общих ритуалов. Как в традициях коряков выражается их отношение к природе? Какие праздники стали важной частью жизни этого народа?

Коряки хранят старинные обряды

Коряки хранят старинные обряды

Единство с природой

Издавна коряки живут в тесной связи с природой, уважая и поклоняясь её силе. Что интересно, одно только название этого народа указывает на священное животное. “Кор” в переводе с местного наречия значит “олень”, и слово коряки – это “люди оленей”. Именно так: в понимании коряков не олени находятся при человеке, а наоборот.

Коряки – прекрасные оленеводы, и неспроста они с таким почтением относятся к этим животным. Оленьи шкуры являются прекрасным материалом для создания жилища. Лишь такой материал помогает выживать в суровом северном климате. Основой выживания народа стали и крепкие родственные связи.

В традициях коряков лежит взаимопомощь и забота о том, кто нуждается в поддержке. Например, о пожилых или больных соплеменниках заботятся их родственники или, за неимением таких, другие представители общины. Брошен не будет никто. В старину коряки придерживались обычаев левирата.

Если у женщины умирал муж, его младший брат мог стать её вторым супругом и взять заботу о детях умершего и его вдове. Также бытовал и сорорат, когда женой вдовца становилась младшая сестра умершей женщины.

Верования коряков

Несмотря на то, что сегодня большинство коряков являются православными, они не забывают верования предков. Издавна этот народ одушевляет весь мир, что окружает нас. Живыми в понимании коряков являются не только животные или растения, но и небесные светила, лес, море, камни.

В каждой общине существовало своё священное место, где поклонялись добрым духам и божествам, которых люди стремились задобрить. В качестве жертв приносили оленье мясо, рыбу, различные блюда.

С давних времён коряки славятся как превосходные охотники и рыбаки. Именно поэтому самые пышные празднества устраивались в честь этих двух занятий. Считалось очень важным правильно провести встречу трофеев.

Шкуры выставляли на почётное место, часто с родовыми тотемами, что было своего рода обращением к предкам с благодарностью за посланную добычу. Священными считались и гадальные камни, на которых изображались родовые духи, и доски для добывания огня, что также часто украшались ритуальными символами.

Многие обычаи коряков связаны с почитанием природы

Многие обычаи коряков связаны с почитанием природы

Погребальные традиции коряков

Шаманы уже много веков играют в корякском обществе далеко не последнюю роль. Они считаются посредниками между людьми и духами, в преданиях и легендах шаманов наделяют недюжинной магической силой.

Даже в наше время продолжают появляться истории об умении этих людей влиять на погоду, исцелять болезни и предсказывать грядущие события. Конечно, здесь есть место и выдумкам, но, как мне кажется, среди потомственных шаманов немало тех, чьи способности действительно превышают умения среднестатистического человека.

Коряки очень страшатся преждевременной смерти – считается, что так душу человека похищают злые духи. Чтобы обезопасить себя, они берут у шаманов обереги, которые способны создать защиту. Тем не менее, в прежние времена коряки начинали готовить погребальную одежду едва ли не смолоду.

Согласно поверьям, начать шить себе последний наряд должен был сам человек, а вот закончить его самостоятельно было нельзя – следовало попросить об этом кого-то из родственников. В поверьях коряков человек, что собственноручно доделал свой погребальный наряд, “сшил” свою смерть, а потому накликал на себя беду.

До XVIII века коряки придерживались обычаев сжигания умерших. Для этого использовался кедровый стланик, на который и укладывали тело покойного. Поразительно, но с умершим можно было вести беседы, просить передать какие-либо слова ранее ушедшим предкам.

На погребальный костёр коряки даже приносили подарки, предназначенные для ранее умерших родственников, с которыми, как верили, покойный непременно встретится и передаст дары.

Праздник масок у коряков

Среди множества народных корякских праздников я бы хотела выделить забавный Улляун (переводится как “маска”). Он появился много столетий назад, но сохранился и сегодня – в виде пантомимы.

В назначенный день с наступлением вечера по деревням начинают ходить Улляун – “гости из тундры”, лица которых скрыты масками. Накануне их прихода родители объясняют детям, что те должны себя хорошо вести, когда Улляун войдут в дом.

Участники в масках исполняют ритуальные танцы, произносят пожелания всем, у кого побывают в гостях. За это хозяева должны дать вкусное угощение.

Впрочем, согласно традициям коряков, Улляун могут и сами взять любые продукты, а излишки передать нуждающимся. При гостях в масках нельзя громко разговаривать или смеяться. За это Улляун могут отхлестать ольховыми ветками, что носят с собой.

Улляун - весёлый корякский праздник

Улляун – весёлый корякский праздник

Традиции коряков отражают старинную культуру и самобытность этого народа. В них – дух прошлого и почитание природы, что является для этих людей другом и верным помощником. Несмотря на стремительный ход времени и постоянные перемены коряки трепетно хранят свои обычаи, что в дальнейшем передадут потомкам.

Нужна индивидуальная работа?

Подберем литературу

Поможем справиться с любым заданием

Подготовим презентацию и речь

Оформим готовую работу

Узнать стоимость своей работы

Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Курсовая работа на тему: Корякские родные праздники. Праздники береговых коряков. Праздник весеннего спуска байдары.

Купить за 100 руб.

Введение

В переводе с английского слова фольклор означает «народная мудрость». Фольклор — это художественная культура, созданная и сохраненная народом с глубокой древности. В фольклоре воплощено не только художественное, но и моральное, политическое сознание народа, он тесно связан с ее материальной культурой.

Сменяются века, тысячелетия. Меняется уклад жизни, нравы и обычаи народов. Но неизменным остается в человеке потребность в песне, танце, легенде или сказке отразить свои чувства, взгляды на окружающую жизнь, на взаимоотношения людей. Жизнь во всем своём многообразии была и остаётся неиссякаемым источником устного и словесно — музыкального творчества.

Оглавление

— Введение.

— Корякские народные праздники.

— Праздники береговых коряков.

— Праздник весеннего спуска байдары.

— Праздник Тэллытэл.

— Праздник первой рыбы.

— Праздник маски Улляун.

— Праздник коряков оленеводов.

— Праздник нового бубна.

— Праздник Мгный.

— Праздник Туйгивин — Новый год.

— Праздник Хололо.

— Корякская свадьба.

— Ительменский праздник Алхалалалай.

— Возрождение и сохранение эвенских праздников Быстринского района Камчатского края.

— Заключение.

— Список литературы.

Заключение

Исходя из описаний праздников и обрядов Коряк, можно сделать вывод, что для этого народа танец и песня играют главную и очень значительную роль. Они несут как сакральный так и бытовой смысл. Они сопровождают каряка с самого его рождения и до самой смерти. Через песни, он ассоциирует свою связь с природой, животными, подражая крикам птиц и зверей. В танцах выказывает уважение к силам природы и душам зверей, всячески имитируя их повадки и через пластику показывая их движения. Радость и горе, счастье и тоска, всё это пронизывает его песни и танцы.

И наша самая главная задача — сохранить культуру, фольклор, язык малых народов.

Список литературы

— А. А. Гончарова, М. Е. Беляева. «Корякский обрядовый праздник «Хололо». Центр сохранения нематериальной культуры народов Камчатки. Петропавловск-Камчатский. «Камчатпресс». 2012г.

— Корякский окружной научно-методический центр народного творчества и культурно-просветительской работы. «Праздники, игры, сказки народов Камчатки и Чукотки». Палана. 1992 г.

— М. К. Такакава.»Фольклорный праздник». Чукотский окружной дом культуры. Анадырь. 1983г.

— В. Н. Малюкович. «Краеведческие записки». Камчатское отделение Дальневосточного книжного издательства. Петропавловск-Камчатский. 1974г.

Как купить готовую работу?

Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе

Оплатить работу
удобным
способом

После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание

Корякские родные праздники. Праздники береговых коряков. Праздник весеннего спуска байдары.

Купить за 100 руб.

Похожие работы

Прочие работы по предмету

103 972 студента обратились
к нам за прошлый год

Ольга Анатольевна

Спасибо за отличную работу! Все очень понравилось






Сергей

Все отлично и в срок.
User1638351001





Виктория

Довольна работой. Спасибо!
paragraf





Сергей

Рекомендую эксперта. Работа сдана раньше срока, замечаний к решению задач нет, оценена на отлично.
User1641307137





Сергей

Эксперт оперативно выходит на связь. Работа выполнена качественно и раньше срока, сдана и зачтена без замечаний….
User1641307137





Семён

Благодарю за качественно выполненную работу!
paragraf





Михаил

Выполнено качественно и раньше срока. Эксперт МОЛОДЕЦ!!! Большое спасибо!
User1652781520





Алла

Алла, спасибо большое за проделанную работу. Отчет по практике принят и оценен на отлино! Всем рекомендую! Уже не раз…
User1645282030





Виктория

Отличная работа! Корректировки не понадобились!
sa2





Виктория

Благодарю! Замечаний практически не было.
paragraf





Краеведческие записки

Категория: Сборник Краеведческие записки.

Камчатский журнал: Краеведческие записки. 1974 год. Выпуск 5

Краеведческие записки : [сборник] / упр. культуры Камч. облисп. ; [Камч.] обл. краевед. музей ; [отв. ред. В. П. Потапова]. — Петропавловск-Камчатский : Дальиздат, Камч. отд-ние, 1974. — Вып. 5. — 178 с. : ил.

Периодический сборник, выпускаемый Камчатским областным краеведческим музеем, является площадкой для публикации исследовательских статей как научных сотрудников музея, так и камчатских историков и краеведов.

Содержание пятого выпуска:

  • «Из истории социалистического строительства на Камчатке (1923–1940 гг.)» (автор В. Г. Ларькин);
  • «Организация политико-просветительной работы на Камчатке в первые годы советской власти» (автор А. В. Тарасюнь);
  • «Жизнь коммуниста Н. П. Фролова» (автор Л. Ф. Шибалова);
  • «Трудовые и боевые подвиги комсомола Камчатки в годы Великой Отечественной войны» (автор И. В. Витер);
  • «Партизанская печать Камчатки (1921–1922 гг.)» (автор В. В. Величко);
  • «Корякские народные праздники» (автор В. Н. Малюкович):
    • «Праздники береговых коряков» — описаны:
      • праздник первой нерпы;
      • праздник очищения;
      • праздник мира и радости;
      • летний праздник морских охотников;
      • праздник весеннего спуска байдары;
      • праздник «Тэллытэл»;
      • праздник первой рыбы;
      • летний праздник нерпы;
      • праздник голов лахтаков и нерп;
      • праздник маски «Улляун»;
      • праздник кита;
      • праздник белухи;
      • праздник «Хололо»;
      • праздник укладки байдары;
      • праздник бубна;
      • праздники, связанные с проводами пушных зверей;
      • праздник медведя;
    • «Праздники оленных коряков» — описаны:
      • осенний праздник оленеводов, или праздник первого забоя;
      • декабрьский праздник (забоя оленей);
      • праздник возвращения солнца;
      • февральский праздник (забоя оленей);
      • праздник каюю — олененка;
      • «Кильвэй»;
      • праздник очищения и новоселья;
      • праздники оленьих рогов и осенних костей;
  • «Художественный отдел областного краеведческого музея» (автор Т. Я. Смолина);
  • «Усть-Камчатский народный музей (материалы по истории Усть-Камчатской комсомольской организации)» (автор Г. И. Бурова);
  • «Коряки-оленеводы на Камчатке в XVIII–XIX вв.» (автор И. С. Вдовин);
  • «Этнографические коллекции по быстринским эвенам в фондах Камчатского краеведческого музея» (автор К. Н. Величко);
  • «Начало развития капиталистической рыбной промышленности на Камчатке» (автор Ю. М. Колесник);
  • «Социолого-лингвистические исследования алеутов Командорских островов» (автор К. Г. Кузаков);
  • «Заметки о населении Корякского национального округа» (автор К. Г. Кузаков);
  • «Морской зверобойный промысел у ительменов» (автор Н. К. Старкова);
  • «К вопросу о пребывании айнов на мысе Лопатка» (автор Т. М. Дикова);
  • «Древняя этническая история Камчатки и прилегающих областей севера Дальнего Востока по археологическим данным» (автор Н. Н. Диков);
  • «Алтайская, или северная, пищуха на Камчатке» (авторы Ю. Г. Афанасьев, В. И. Филь);
  • «Заяц-беляк на Камчатке и причины изменения его численности» (автор П. Ф. Грибков);
  • «Памятник дому моему» — о Михаиле и Ольге Угриных и их работе по росписи Дома культуры села Мильково (Камчатка) и по созданию памятника в честь открывателей и землепроходцев Камчатки (автор В. М. Овчинников);
  • «Картотека краеведа» — о Вячеславе Петровиче Кускове (автор Е. В. Гропянов).

  • Авторы
  • Файлы
  • Литература


Сокольская А.К.

1


1 Северо-восточный государственный университет

1.Коллекции масок Корякского краеведческого музея с. Палана. — [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://www.koryak-museum.ru/collections?start=18.

2.Богораз В.Г. Чукчи. Религия. М. 1939. Ч. 2.

3.Горбачева В.В. Обряды и праздники коряков. СПб., 2004.

4.Иванов С.В. Маски народов Сибири. Л., 1975. — [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://squadette.ru/maski/index0.html.

5.Иохельсон В.И. Коряки. Материальная культура и социальная организация. СПб., 1997. 238 с.

6.История Чукотки с древнейших времен до наших дней / Под общей ред. Н. Н. Дикова. — М.: Мысль, 1989. — 492 с.

7. Камчатка XVII-XX вв. Историко-географический атлас. — М.: ФСГиКР, 1997. – 112 с.

8. Камчатка-фото. «Хололо» — корякский национальный обрядовый праздник нерпы (фоторепортаж). — [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://www.fotopetropavlovsk.ru/2010/11/04/hololo-den-nerpy/.

9. Каплан Н.И. Народное декоративно-прикладное искусство Крайнего Севера и Дальнего Востока: Книга для учащихся старших классов./ Н.И. Каплан; художник Г.В. Филатов. М.: Просвещение, 1980. — 125 с.

10. Мифологический словарь / Гл.ред. Е.М. Мелетинский — М.: Советская энциклопедия, 1990 г.- 672 с. — [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: myths.kulichki.net/enc/item/f00/s19/a001904.shtml.

11. Новиков В. Хололо // Вокруг Света. 1981. №2 (2485). — [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2101/.

Изготовление и применение масок было присуще в той или иной степени всем народам Крайнего Севера. Их наличие зафиксировано в культурах коряков, эскимосов, чукчей. Особенно преуспели в изготовлении масок коряки [4].

Коряки — коренное население Севера Дальнего Востока России [7; С.9]. Древние предки коряков — племена древнекорякской культуры Охотского побережья, сложившейся на основе внутриконтинентальных культурных традиций неолитических охотников [6; С. 9]. Сегодня коряки — жители Корякского автономного округа Камчатской области, Чукотского автономного округа и Северо-Эвенского района Магаданской области [7; С.96-103].

По данным Иванова С.В. у коряков до первой четверти XX века имелись деревянные антропоморфные маски-личины, происхождение и назначение которых недостаточно выяснены. Некоторые из корякских масок тщательно моделированы и носят реалистический характер, другие менее удачно передают черты лица и обработаны грубо. На отдельных из них на месте усов и бороды сохранились следы сажи, у других на тех же местах прикреплены пучки волос. Форма корякских масок различна: встречаются овальные, яйцевидные или заостренные книзу. На месте глаз прорезаны круглые, овальные или прямоугольные отверстия, но иногда таких отверстий нет [4]. В.И. Иохельсон писал, что на масках черным цветом коряки обозначают бороду, а красной охрой или кровью – щеки [5; С.178].

Каплан Н.И. – исследователь народного декоративно-прикладного искусства Крайнего Севера и Дальнего Востока, отмечает, что наблюдательные и умевшие довольно точно передавать свои жизненные наблюдения средствами искусства, коряки не только не стремились к тому, чтобы маска воспроизводила корякский типаж, а, напротив, придавали маскам характер скорее европейский: подбородок острый, лоб покатый, глаза круглые, нос крупный, сильно выступающий вперед. Там, где должны быть уши, приделаны ремешки, с помощью которых маска закреплялась на лице. Маску обычно вырезали из древесины любимого северянами дерева — ольхи. Иногда для изготовления масок применялся кедровый стланик [9; С.86].

Во время разделки туши белого кита коряки надевали на голову кита травяную маску (капюшон), «чтобы он не видел, как его будут резать» [3; С.17-18]. Кит являлся особо почитаемым промысловым животным у коряков, и его добыча сопровождалась определенными ритуалами. Праздник кита проводился обычно осенью в конце промыслового сезона в течение нескольких дней и включал приветствия, рассказы, кормление духов, огня, гадания и т.п. На пятые сутки праздника устраивали проводы кита и женщины, снаряжавшие «гостя» в дорогу надевали на лицо травяные макси, которые считались обязательным атрибутом этого праздника [3; С.19].

В конце праздника коряки ходили к друг к другу в гости, при этом они надевали на лицо маски уллаун, сделанные из дерева («деревянное лицо»), ровдуги или сплетенные из травы. Хозяева дома, которых посетили гости в масках, должны были узнать пришедших. Однако узнанные в доказательство того, что это были они, снимали маски, только выйдя из жилища. Смотреть под маску в доме хозяев строго запрещалось. Тот, кто не был узнан, имел преимущество. Он мог подойти к хозяину и указать на понравившуюся вещь. Тот не мог отказать пришедшему и обязан был отдать ему то, что он требовал. Но, в свою очередь, владелец вещи проделывал тоже самое во время следующего праздника. Он приходил к человеку, которому сделал подарок, и указывал на вещь равной ценности. Таким образом, подарок компенсировался [3; С.17-18].

По сведениям В.Г. Богораза коряки-алюторцы в масках ходили группами от десяти и более человек. Среди них были и дети. Такое шествие В.Г. Богораз рассматривал как игру, а не религиозный обряд. О происхождении обряда хождения в масках коряки рассказывали В.Г. Богоразу следующее: «…Некогда пухли у людей лица, и они умирали. Тогда шаман велел сделать маски и носить их в виде процессии. Окончив процессию утром, он уносил их на закат. С тех пор и носят их на закат». Оставляя маски после праздника на западной стороне, коряки обкладывали их шерстью зайца. Они верили в магическую силу заячьей шерсти и использовали ее при изготовлении различных амулетов, которые способны были, по их мнению, защитить человека от вредоносных духов, являющихся причиной болезни. Вероятно, в данном случае шерсть этого животного выполняла именно защитную функцию. Постепенно, теряя связь с религиозной обрядностью, уже в начале XX века хождение в масках у алюторцев превратилось в один из развлекательных элементов праздника [3; С.22].

Изготовление масок приурочивалось и к осенне-зимнему национальному празднику коряков «Хололо», одним из эпизодов которого является выступление ряженых в масках «Уля-У» (праздник проводится и в наши дни) [3; С.22; 9; С.86]. Ряженые разыгрывают перед зрителями маленькие смешные интермедии. Так же, на празднике Хололо устраивали обрядовое действие для мальчика, впервые добывшего зверя или птицу. Важнейшим компонентом обрядовой одежды мальчика был капюшон, сплетенный из травы и имеющий вставки из шерсти или носа животного, пера или клюва птицы – первой добычи юного охотника. По окончании обряда мальчик мог надеть эту маску на голову любого мужчины, который после весенней охоты дарил ему свою добычу [3; С.23].

Заканчивался праздник Хололо утром. До восхода солнца атрибуты праздника, в том числе и маски, коряки уносили в лес и там оставляли. При этом маски мазали толкушей, а в прорези, обозначающие глаза и рот, насыпали мусор, принесенный из жилища [3; С.25]. Возможно, насыпание мусора было связано с желанием возвратить в живой мир всех убитых животных и получить удачу в будущем промысловом сезоне. Выбрасывание мусора и остатков жертвоприношений из жилища описано В.Г. Богоразом у чукчей [2; С.94].

Коряки использовали маски иногда и с увеселительной целью: надев маски, молодые люди разыгрывали пантомимы, танцевали, изображая охоту на медведя, гонки на нартах и т. п. Деревянные корякские маски изображали как мужчин, так и женщин, но актерами были только мужчины [4].

Оленные коряки пользовались иногда кожаными личинами, изображавшими людоедов. Их надевали женщины, чтобы пугать непослушных детей [4].

Коряки использовали маски и с религиозной целью — напугать и изгнать злого духа Кала из зимнего жилища [4]. Кала (калау) — злые духи, несущие болезнь и смерть и жившие под землей или в пустынных местах на Западе (но не на море). Проникают в очаг с левой стороны через дымовое отверстие, кусаются, похищают души людей, стрелами вызывают болезни. Имеют облик животных или людей с острыми головами (иногда с несколькими головами), одноглазых, с длинными зубами и ногтями [10]. Вероятно, для того чтобы Калау не узнали и не навредили тем, кто их изгоняет и требовались маски.

Маски, представленные в Корякском окружном краеведческом музее п. Палана (КАО), выполнены из ольхи [1]. Две из них сделаны недавно с использованием современных материалов. Они покрыты морилкой, на них достаточно свежие кожаные ремешки, бисер. Возможно, эти маски использовались в 1980-е гг. на традиционном празднике Хололо. Вот как описывает праздничное действо Владимир Новиков, побывавший в корякском поселке Карага на празднике: «Уже который час длятся танцы, а исполнители не устают. Танец мастериц сменяют танцы орла, ворона, медведя… Вдруг раздается резкий стук в дверь — и смолкли бубны, смолкли певцы, прекратились танцы. В дом входят какие-то люди. Одеты они в вывернутые наружу кухлянки, стоптанные торбаса, на голове капюшон, шапка, женский платок. А лицо деревянное! Маска из красной ольхи. Стуча суковатыми палками о пол, «уляу» — маски шефствуют друг за другом. У одного на спине сумка, у другого — связка юколы, у третьего — сломанное ружье. Ни один из них не произносит ни слова. Они танцуют, жестикулируют, показывают комические сценки. Вот одна из масок, по одежде «муж», отнимает у своей «жены» плетеную сумку из травы. В сумке кукла-ребенок, который переходит то к отцу, то к матери. Все смеются — отец не умеет обращаться с ребенком. В старину уляу могли прийти ночью в любой дом, взять излишки юколы, мяса и раздать людям селения. Особенно часто они заходили в дома богатых и жадных людей. Уляу могли ударить суковатой палкой любого, кто к ним без почтения относился. Так в древности при помощи ряженых регулировались некоторые отношения между представителями одного племени» [11]. Коряки поют: «А сейчас из древних плясок Мы танцуем танец масок! Приезжайте в Карагу На веселый «Уляу»! [11]. Используются маски на празднике Хололо и в наши дни, хотя в большей степени сегодня этот праздник проводится для туристов [8].

Таким образом, исходя из анализа имеющих источников, можно заключить:

— корякские маски представлены головными уборами (капюшоны) и личинами;

— корякская типовая маска изображала собой человеческое лицо выполненное максимально реалистично;

— изготавливались как мужские, так и женские маски;

— маски носили как мужчины, так и женщины и дети, в редких случаях их надевали на животных (кит);

— материалом для масок служили древесина (ольха, кедровый стланик), трава, кожа (особенность материала обусловила плохую сохранность масок, чем объясняется их отсутствие в археологических материалах);

— характерной особенностью корякских масок является маркирование растительности на лице красками и сажей;

— использовались маски у коряков во время религиозных обрядов и праздников.


Библиографическая ссылка

Сокольская А.К. МАСКИ КОРЯКОВ // Международный журнал экспериментального образования. – 2014. – № 6-2.
– С. 67-69;

URL: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=5175 (дата обращения: 01.02.2023).


Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

Всемирный день хиджаба Хиджаб – один из атрибутов женской одежды в мусульманском мире (Фото: Vadmary, по лицензии depositphotos.com)

1 февраля отмечается Всемирный день хиджаба (World Hijab Day) – праздник, набирающий популярность во многих странах мира. Основная категория людей, отмечающих его – представители ислама, хотя находится много интересующихся этим, необычным на первый взгляд, праздником и среди представителей иных религиозный конфессий.

Хиджаб – один из атрибутов женской одежды в мусульманском мире, который чаще стал встречаться на улицах европейских стран, России и других государств, где светская культура подчас весьма далека, либо вообще не соприкасается с традиционными, в том числе религиозными представлениями о том, как и во что должна одеваться женщина. Да и религиозные ценности в этих странах преобладают христианские.

В подобной ситуации появление в обществе женщины в хиджабе часто встречает неоднозначную реакцию. Кто-то спокойно относится к этому, кто-то удивлённо. У некоторых людей появление женщины в хиджабе в общественном месте, на работе или учебном заведении вызывает неприязнь, непонимание, а иногда и протест.

Во многом подобные общественные споры обусловлены усилившимися миграционными процессами, когда число представителей мусульманской культуры в европейских странах стало быстро расти, что вызвало у коренных жителей подсознательное чувство тревожности. Это чувство, в свою очередь, пробудилось в результате того, что мигранты стали не просто новыми гражданами или жителями христианских стран. Они, являясь носителями другой культуры, тесно связанной с религиозными представлениями и ценностями ислама, продолжили жить в новом мире, не изменяя своим ценностям, порядкам и обычаям, для жителей христианского мира несколько чужеродным.


Идеи терпимости и взаимоуважения между представителями разных культур и религий пытаются донести до людей учредители и активисты Дня (Фото: ArturVerkhovetskiy, по лицензии depositphotos.com)

Усугубились эти противоречия с ростом международного терроризма и числом актов его насильственного проявления, так как преобладающими представителями террористических организаций стали выходцы из арабского мира. Европе сложнее найти способ гармоничного сосуществования представителей христианского и мусульманского мира, чем, например, России, где веками складывались и выстраивались отношения между представителями разных национальностей и религий.

Если в современном обществе мир взрослых людей всё-таки способен отнестись к открытому проявлению культуры, в том числе тесно связанной с религиозными представлениями более или менее адекватно, то в среде детей и подростков это может обернуться конфликтной ситуацией.

Именно подобная, полная непонимания и насмешек судьба юной уроженки Республики Бангладеш Назмы Кхан (Nazma Khan), ставшей по воле судьбы американской школьницей, а затем и студенткой подтолкнула уже взрослую женщину к идее учредить Всемирный день хиджаба. Организуя праздник, Назма Кхан преследовала своей целью донести до всего мира тот факт, что ношение хиджаба не является признаком принадлежности к какой-то террористической организации или секте, не направлено на социальный протест против традиционной культуры христианских государств. Ношение хиджаба, говорит Назма Кхан, подчёркивает право женщины следовать традиционной культуре, не подвергаясь насмешкам и нападкам со стороны тех, кто не носит его, особенно в обществе, провозглашающем себя поборником гуманистических принципов.

Начала Назма Кхан претворять свои идеи в жизнь, создав сайт, где рассказывала об истории хиджаба, его предназначении и роли в мусульманском мире, показывала варианты ношения и различные фасоны хиджаба. Здесь же, на страницах сайта посетители могли поделиться своими мыслями, а также переживаниями по поводу того, что встретили непонимание в обществе, получить моральную поддержку.


С точки зрения мусульман хиджаб – это признак чистоты женщины (Фото: Odua Images, по лицензии Shutterstock.com)

Инициатива Назмы Кхан, родившаяся в 2013 году, получила распространение, в том числе благодаря интернету. Сегодня День хиджаба отмечается во многих мусульманских странах, а также мусульманских республиках России, общественных организациях мусульман разных стран, а также в семьях мусульман в разных частях мира. Стоит отметить, что в Иране 12 июля вообще отмечается официальный праздник: День хиджаба и целомудрия.

Собственно хиджаб в переводе с арабского языка буквально означает покров, завеса. По строгим канонам Ислама женщина должна закрывать одеждой всё тело. Открытыми остаются лицо, запястья и стопы. Однако в современном представлении хиджабом чаще называют большой платок, которым закрывают голову и плечи. С точки зрения мусульман хиджаб – это признак чистоты женщины, которая не желает выставлять напоказ свою красоту, скрывая её от глаз посторонних мужчин.

Спустя лишь два года после первого опыта проведения активистами мероприятий в рамках Всемирного дня хиджаба, когда женщинам на улицах, в торговых центрах предлагается попробовать надеть на себя хиджаб или просто происходит раздача палантинов женщинам, желающим почувствовать себя мусульманкой, число участников подобных мероприятий перевалило за 10 миллионов человек, а сами мероприятия прошли более, чем в 100 странах мира.

Идеи терпимости и взаимоуважения между представителями разных культур и религий пытаются донести до людей учредители и активисты Всемирного дня хиджаба. Они не только раздают платки и предоставляют возможность любой женщине примерить хиджаб, но и устраивают чаепития и даже лекции на тему истории и роли головного платка в жизни мусульманской женщины.

1 февраля 2023 года в мире отмечают много интересных праздников. Это День хиджаба, День святой Бригитты, День десерта, Имболк и День лифтовика. Мы расскажем об истории этих праздников, а также о том, какие существуют традиции.

Всемирный день хиджаба

День хиджаба отмечается в 2023 году 1 февраля в разных странах. Это пока неофициальный праздник. В основном его отмечают в мусульманских странах.

Хиджаб – покров, который символизирует чистоту женщины. Для представителей ислама он означает одежду, которая включает в себя широкое платье, скрывающее ноги, руки и фигуру, а также традиционный мусульманский платок. В других странах хиджабом называют лишь платок.

В современном мире хиджаб стал символом верности своей религии, традициям своего народа. Мусульманские женщины с гордостью носят его.

Мировое сообщество постепенно отходит от стереотипов, когда каждая женщина в хиджабе воспринималась как террористка – мир становится толерантнее. И День хиджаба – отличный повод познакомиться с культурой представителей другой религиозной конфессией, отличной от христианской.

День десерта

Это пока неофициальный праздник. 12 ноября и 1 февраля еще борются за звание Дня десерта. Но хорошего не бывает много. Все любители тортов, пирожных, мороженого, пирогов и печенья совсем не против отмечать такой праздник хоть 365 дней в году.

В День десерта проводятся соревнования кондитеров; мастер-классы для всех желающих научиться готовить вкусный десерт; выставки и ярмарки, где можно полакомиться любимыми десертами и познакомиться с новыми вкусняшками.

Национальный день свободы в США

Этот праздник – дань освобождению страны от позорного рабства.

В этот день во всех штатах проходят праздничные мероприятия, показы фильмов, театральные спектакли, выступления музыкантов, объединенные темой обретения величайшей ценности для человека – свободы. По традиции, в Вашингтоне возлагают в этот день венок к знаменитому Колоколу свободы.

День лифтовика в России

Пока это неофициальный праздник, но профессия работника лифтового хозяйства – очень важная и нужная. Ведь с появлением небоскребов лифт стал насущной необходимостью, как и специалисты, которые обслуживают эти подъемные механизмы, облегчающие жизнь человеку.

День 1 февраля выбран для профессионального праздника лифтовиков не случайно. В этот день в далеком 1949 году был принят указ о производстве лифтов в СССР.

Фестиваль фиалок во Франции

Фиалка – символ этого французского города.

Участники из разных уголков планеты съедутся во Францию на выставку и конкурс фиалок. А для гостей праздника – это отличный повод полюбоваться на великолепные нежные цветы, узнать о них побольше, а, может, и купить себе на ярмарке какой-нибудь редкий вид фиалок.

Языческие и религиозные праздники 1 февраля

Древний кельтский языческий праздник Имболк

Этот праздник отмечают в Ирландии, а также среди других гэльских народов. Этот праздник называется еще праздником факелов и огней. Имболк символизирует соединение нового и старого, возрождение Земли, обновление и пробуждение Солнца от зимней спячки.

В этот день, по традиции, принято было очищать дом, тело и мысли. В доме ставились свечи, которые горели всю ночь. Пища, которую ели в этот день, была в основном молочной. Но подавали также мясо с перцем, луком, чесноком. Во все блюда принято было добавлять изюм.

День святой Бригитты в Ирландии

По преданию, она помогала появиться на свет младенцу Христу. Накануне праздника хозяйки выкладывают на подоконники угощение для святой, которая посещала ночью дома, благословляя хозяев и их жилища. Обычно это был яблочный пирог или хлеб с маслом в виде креста. Также на окно клали и угощение для белой коровы святой Бригитты – колосья пшеницы.

Традиционно в этот день плетут кресты Бригитты из камыша. Их прикрепляют над входом в дом. Делают это каждый год, веря, что святая защитит дом от зла. На веревках на улице развешивают носовые платки в надежде на то, что святая коснется их и даст здоровья всем домочадцам. В этот день запрещается вращать колесо, поэтому в Ирландии дети не катаются 1 февраля на велосипедах.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздник массового убийства дельфинов
  • Праздник мары богини
  • Праздник массажиста какого числа
  • Праздник маркет отзывы
  • Праздник маркет balloonsamson люберцы