Кулинарные традиции — вещь прочная. По католическому календарю начался период масленицы. А вместе с ней и карнавалов. И, конечно же, блинов. Во Франции сразу два блинных праздника. Один из них, так называемый «свечной праздник» — «Шанделер», по французски — Chandeleur, только что прошел (в Понедельник, 2-го февраля), другой – впереди.
Dicton du jour : » A la chandeleur , l ‘hiver meurt ou reprend vigueur » , Pieter Aertsen , peintre hollandais (1508-1575) : les crèpes (1562). Изречение дня: » В Cретенье зима умирает или вступает в силу», Питер Арцан, голландский художник (1508-1575): блины (1562).
Это религиозный праздник oтмечается на сороковой день после Рождества, когда Мария впервые внесла в храм Христа. У православных – на две недели позже только из-за разницы в календарях. Сретенье на древнеславянском и означает «встреча» – Иисуса Христа и Благочестивого Симеона.
Андреа Мантенья . «Представление Младенца Иисуса в храме» Национальный музей. Берлин. Сретение (Le Chandeleur) – праздник, который является для нас напоминанием об обряде очищения, который прошла Дева Мария после того, как произвела на свет младенца Иисуса..
Католическая церковь в этот день освящает свечи, поэтому праздник и называется Chandeleur. Но корни у него, как и у других христианских праздников, языческие.
Proverbes de la Chandeleur (Пословицы) :
Si la chandelle est belle et claire, nous avons l’hiver derrière. (Если свеча красива и ясна, значит мы oтвернулись от зимы.) Chandeleur sans chaleur, crêpes sans odeur. (Сретение без тепла, как блины без запаха.)
Французы очень любят этот праздник по простой причине: согласно традиции в этот день пекутся традиционные французские «крепы» – «crêpes», то есть блины.
Illustration du calendrier de la Poste 1939 / Иллюстрация почтового календаря 1939 года.
А вообще-то выпечка блинов – это такое древнее огнепоклонническое действо, что каждый его считает своим. И, как приближается весна, пытается задобрить новое солнце его маленьким румяным подобием.
Les dictons de la Chandeleur dans la tradition / Высказывания о традициях Сретения
A la Chandeleur
À toute heure
Mange des crêpes
De bon cœur.
На день Сретения
В каждый час
Съешь блины
От всей души.
Во Франции, например, в день Chandeleur полагается высоко подкидывать блин на сковородке, загадывать желание и одновременно держать в левой руке монету (когда-то это был золотой луидор, а теперь и одно евро годится).
Proverbe humoristique / юмористическая пословица.
Quand la Chandeleur
est en été
C’est que de date
tu t’es trompé.
Когда Сретение летом, значит датой ты ошибся.
Шлепнется блин, как надо, – будет богатый год. А упадет мимо… ну что ж, на всякий случай можно первый блин, испеченный в Chandeleur, положить на шкаф, и пусть там оберегает нас целый год от голода. Чем мы хуже древних римлян – мы тоже хотим благополучия…
Quand vient le mois de février
Sors vite les crêpes de ton panier.
Когда приходит февраль
Быстро вытащи блины из твоей корзины.
И здесь впору вспомнить один интересный факт провода зимы в англоговорящих странах, а именно «Блинный день» (Pancake Day) популярный в Великобритании, у восточных славян аналог — Прощёное воскресенье (Проводы Масленицы). По традиции многие английские домохозяйки соревнуются за право поучаствовать в «блинных бегах» — забеге на 400 метров среди женщин, несущих в руках горячую сковороду с блином, который на бегу следует подбросить как минимум дважды. Забег начинается в 11 часов утра, когда звонят церковные колокола. Побеждает участница, которой удается подбросить и перевернуть блин на сковородке наибольшее число раз.
«Блинные бега» в Англии. 2009
В этот день англичане пекут аккуратные блины. Едят их чаще всего традиционно — тёплыми, обсыпанными сахаром и политыми лимонным соком. Ням-ням! 😀 Кристина Россетти (1830 — 1894) — английская поэтесса, сочинила эти стихи о масленице для детей:
Замеси тесто на блины,
Раскатай блин,
На сковороду налей,
Обжарь блин,
Брось блин,
Поймай его, если сможешь!
Mix a pancake,
Stir a pancake,
Pop it in the pan,
Fry the pancake,
Toss the pancake,
Catch it if you can
Christina Rosettei (1830-94) wrote this nursery rhyme for ‘Shrove Tuesday’ or as many of us know it: Pancake Day.
«Revenons à nos moutons», то есть, предлагаю «вернуться к нашим баранам», и под лозунгом «Круто ты попал на блины», ознакомиться еще с некоторыми выражениями о блинах из французского языка. Каждая фраза не лишена сочности, либо остроты :
Se crêper le chignon (Вцепиться друг другу в волосы / шиньон) — Se battre (драться — о женщинах )
Laisser tomber quelqu’un comme une crêpe (Уронить, словно блин) — Abandonner rapidement quelqu’un (Бросить кого-либо крайне быстро)
Être aplati comme une crêpe — Быть расплющенным как блин
Retourner quelqu’un comme une crêpe (Переворачивать кого-либо как блин) — Lui faire changer d’opinion facilement (изменить свое мнение легко)
Je l’ai retournée comme une crêpe… — Меня очень легко переубедить
Sur la poêle… Un délice cette souris… Проверьте своё языково́е чутьё, причем тут… заклинали мышей?
Вот, блин, «мышеядь»!
Ну что ж? Un bon proverbe de la Chandeleur se tartine avec du bon beurre. Хорошая пословица на Сретение легко намазывается (на блин) с хорошим маслом. 😉
Поэтому, «шер ами» (дорогой друг) без отменного французского рецепта масленичных блинов не дам тебе уйти!!!
Они бывают и традиционные, и совсем необычные, даже без муки. Вот рецепт от Мануэля Мартинеза, шефа ресторана Relais Louis XIII, Париж (VI округ). Ресторан находится на улице Гранд-Огюстен в чудом сохранившемся до нашего времени доме n°8, в котором девятилетний Людовик XIII был коронован после убийства отца – короля Генриха IV. А еще тем, что до того, как в 1962 году в этом здании открылся ресторан, здесь находилось кафе, в котором часто бывал Пабло Пикассо – его мастерская находилась напротив, в доме под номером 7. Именно здесь Пикассо написал свою «Гернику».
Le Chef Manuel Martinez, artisan de la gastronomie française
Чтобы приготовить блины: смешайте в миске молотый миндаль, сахар и крахмал. В другой миске смешайте яйца с желтками и взбейте их. Растопите масло и шоколад на слабом огне, смешайте их с яйцами, а затем добавьте сметану. Тщательно перемешайте с миндалем, мукой и сахаром. Смажьте маслом большую сковороду, вылейте на нее 2 столовых ложки теста и пеките на среднем огне в течение 8 минут.
Ингрeдиенты:
молотый миндаль 100 г
сахар 100 г
крахмал 1 ст. л.
яйца 4 шт.
яичные желтки 2 шт.
растопленное масло 100 г
горький шоколад 50 г
сметана 45 % жирности
3 ст. л. груши 4 шт.
стручок ванили 1 шт.
мед 1 ст. л.
водка 50 мл.
Нарежьте груши на кубики и обжарьте на сковороде с медом на слабом огне, добавив водку и расколотый стручок ванили. Взбейте сливки. Растопите шоколад и смешайте со сливками, а затем добавьте специи.
взбитые сливки 500 мл
шоколад 70% 30 г
Специи (перец, бадьян, корица, гвоздика, зерна фенхеля) 2 щепотки
Положите кусочки груши на блин. И подавайте со взбитыми сливками с шоколадом и специями.
Allez, on fête ! C’est le jour des crêpes ! 🙂
«Жизнь — это мгновение, которое нужно праздновать, которым нужно наслаждаться.» Ошо.
Chandeleur участвует в Галерее Pancake Day в «Клубе любителей английского языка», где знакомятся с вкусными праздниками, потому что 2015 — год праздников!
à Table!
При подготовке статьи использовались материалы RFI Русская редакция. Гелия Певзнер, Французская кухня : Не бывает Масленицы без блинов.
Когда во Франции Масленица?
Масленицу во Франции ежегодно отмечают 2 февраля. Интересно, что праздник этот имеет религиозное значение и связан со принесением в храм младенца Иисуса Христа, которое состоялось на 40-й день после Рождества.
Во Франции также существует праздник Марди Гра (фр. Mardi gras), более приближенный к традициям русской Масленицы, который отмечают в марте.
Как называется Масленица во Франции?
Масленица во Франции называется Шанделёр (фр. chandeleur). Праздник получил своё название от слова “свеча” (фр. chandelle) и называется так, потому что он происходит от праздника свечей. Изначально, праздник свечей проводился каждое 2 февраля в Древнем Риме, чтобы почтить память погибших. Позже евреи, а затем христиане возобновили этот языческий ритуал, чтобы почтить память рождения Иисуса.
Масленица во Франции: традиции Chandeleur
Прежде всего это религиозный праздник. Для католиков этот день символизирует библейское событие – Сретение или принесение в храм Иисуса Христа. В Библии Мария и Иосиф появляются в храме в Иерусалиме именно в этот день и совершают жертвоприношение, согласно заповедям Моисея. Мудрый старец по имени Симеон в это время вошел в храм и признал “божественную природу” новорожденного, взяв его на руки. Человек увидел в ребенке тот “свет”, который озарял бы язычников.
Именно этот священный факт придаёт празднику значение “праздника свечей”, так как он прославляет свет, принесенный на Землю. Для христиан этот “свет”, дарованный Иисусом, также является символом обретения и обновления веры, а также чистоты Девы Марии.
“Свечная” традиция особенно жива в церквях: у католиков священник благословляет свечи пришедших на молитву, купленные заранее и используемые в течение года.
Как празднуется Масленица во Франции?
Шанделёр отмечается в первую очередь в церкви, где рождественские ясли по традиции не убирают до этого праздника, который является последним в рождественском цикле. В этот день во Франции традиционно пекут блины.
Почему на Шанделёр во Франции пекут блины?
Как и у русского праздника Масленицы, в традициях Шанделёр смешались как церковные, так и языческие обряды. Традиция печь блины в этот день берет своё начало именно в язычестве. Круглая форма и золотистый цвет блинов представляли собой солнечный диск и возвращение к свету. Действительно, в начале февраля дни постепенно начинают удлиняться. Таким образом, приготовление блинов стало данью циклу сезонов и, в частности, приходу весны и началу теплых дней.
Традиции с блинами на Масленицу во Франции
Многие традиции, связанные с блинами, возникли именно во Франции. Одна из них – держать в одной руке золотую монету и переворачивать блин, подбрасывая его в воздух со сковороды. Ровный и гладкий блин является хорошим предзнаменованием финансового благополучия. Кстати, самые суеверные французы хранят первый блин в шкафу – на удачу.
Этот праздник также сопровождается другими суевериями. У крестьян считалось, что если не печь блины в этот день, пшеница будет плохой в следующем году.
На сороковой день после Рождества во Франции отмечают Масленицу или Шанделёр (фр. la Chandeleur), ежегодно он приходится на 2 февраля.
Вообще говоря, к привычной нам Масленице французский праздник Сретения, или Chandeleur, имеет очень опосредованное отношение. Точнее, сказать по правде, вообще никакого. Объединяет эти два события исключительно радостное и неумеренное поедание блинов.
На самом деле, по католическому календарю 2 февраля празднуют Принесение младенца Иисуса во Храм. Это, вообще-то, стандартный иудейский обряд. На 40-й день после появления на свет, любой первенец должен быть принесен родителями в храм, где Первосвященники проведут над ним и матерью обряд «очищения». В благодарность Богу полагалась некая жертва, и в случае Марии и Иосифа, жертвой этой стали два голубиных птенца. По крайней мере, об этом пишет в своем Евангелии Лука. И, в отличие от многих других религиозных праздников, Сретение, то есть Шанделёр, всегда празднуется в один и тот же день, то есть – 2 февраля. Но при чем тут блины, логично спросите вы.
О, а вот тут все не так просто, и церковники в очередной раз натянули новые обряды на старые верования. Ведь кто такой Иисус? Правильно – свет и возрождение. Дальше цепочка довольно проста – свет равно солнце, возрождение равно весна, которая уже не за горами.
Итак, возвращаемся за многие века до рождения в Назарете младенца Иисуса. В те времена почти весь мир принадлежал Риму и они, разумеется, не только праздновали сами, но и всюду, вместе с Pax Romana, насаждали свою культуру. И по сути, весь христианский мир отмечает на самом деле не Сретение Господне, потому что, согласно многим данным, малыш Иисус родился вовсе не в декабре, а Festa Candelarum, праздник света или огня, собственно, и давший название французскому Chandeleur, fête des chandelles (праздник свечей). И посвящен был праздник Прозерпине, богине света, неудачным образом вышедшей замуж за хмурого повелителя подземного царства мертвых Плутона.
Мы не очень уверены, как там складывалась жизнь у древнеримских (и древнегреческих, конечно) богов, но Прозерпина проводила со своим мужем в Гадесе всего три месяца, после чего сбегала от него, и в мире наступала весна. Дело в том, что ее мать Церера, сходя с ума от тоски по дочери, зажигала на склонах Этны факелы, и Прозерпина видела, что пора на время сделать мужу ручкой и вернуться в любящие материнские объятия.
Продолжение статьи доступно только подписчикам!
Подпишитесь, чтобы продолжить чтение и получить доступ ко всем премиум-статьям
✓ Весь контент журнала без ограничений и рекламы 24/7
ОФОРМИТЬ ПОДПИСКУ
всего от 0,90€ за неделю доступа
ко всем материалам сайта
Подписаться
Уже подписаны?
Войдите на сайт
под своим логином и паролем
← Следите за нами в соцсетях
Новости
04 февраля 2013
Сретение во Франции: блинный день!
Каждый год 2 февраля мы возвращаемся домой, зная, что нас ждет особенный ужин. Каждый год 2 февраля запах горячих блинов наполняет наши кухни. Сретение – именно так называется этот день – уже давно стал милым нашему сердцу домашним обычаем.
Во Франции Сретение традиционно отмечается сорок дней спустя после 25 декабря и символизирует конец рождественских праздников. Сам обычай возник еще в эпоху Римской империи; много позже он распространился по всей Европе. Название праздника происходит от латинского слова «candela», что означает «свеча» (франц.«chandelle»; по-французски Сретение называется «Chandeleur» – прим. ред.), поэтому Сретение ассоциируется со светом. Говорят, что круглые и золотистые блины, которые мы готовим в этот день, символизируют солнце. Позже этот день стал религиозным праздником, отмечающим введение Христа во храм: по традиции каждый верующий покидал церковь, сжимая в руках зажженную свечу. Существовала даже поговорка: «Тот, кто донесет до дома горящую свечу, точно не умрет в этом году».
Хотя 2 февраля стало религиозным праздником довольно давно – еще при римском папе Геласии I (V век), сегодня от него мало что осталось. Сретение считается, прежде всего, блинным днем. Каждая семья бережно хранит свой рецепт блинов, но все рецепты схожи в одном: блины делаются на основе муки, яиц и молока. Существует множество обычаев, связанных с блинами. Говорят, что зажав в левой руке золотую монету, нужно закинуть первый блин на шкаф и оставить его там до следующего Сретения. Он не покроется плесенью и будет приносить счастье и богатство целый год!
И все же самым ожидаемым моментом является дегустация блинов. Ешьте их горячими, с сахаром или без – как Вам больше нравится! Возьмите домашнее варенье, шоколадную глазурь, спрысните ликером куантро или же положите сверху несколько тонких ломтиков яблок, немного сахара, несколько капель анисового ликера и… поднесите спичку. Результат окажется неожиданным и доставит Вам подлинное удовольствие.
Приятного аппетита!
..Advertisements..
Continue reading below
France has a very special national holiday each year on 2 February that will appeal to breakfast-lovers everywhere. It’s called “Pancake Day!” In French the day is known as Fete de la Chandeleur. Please scroll down to end of page for previous years’ dates.
What is Pancake Day in France called?
Pancake Day in France
In France, Shrove Tuesday is known as ‘Mardi Gras’ (fat Tuesday) but the main day for eating pancakes is ‘Chandeleur’ on the 2nd of February where they eat crêpes (pancakes in French). It is a fun day for all the family to get together and eat delicious pancakes.
What is Shrove Tuesday in France?
Pancake Day, aka Shrove Tuesday, aka Fat Tuesday (in France), aka Mardi Gras (in France) marks the start of the build-up to Easter. The date of this celebration moves with the calendar according to Easter and it’s followed by Ash Wednesday, the start of Lent.
Is Chandeleur same as Shrove Tuesday?
Chandeleur is 1st of 2 pancake days
.Advertisements.
Unlike its movable Easter-linked compatriot Shrove Tuesday, which most Britons know as pancake day, Chandeleur is fixed on February 2, 40 days after Christmas. Chandeleur (Candlemas) marks the presentation of the baby Jesus in the temple at Jerusalem.
Why do we eat pancakes at la Chandeleur?
It turns out that la Chandeleur is a whole other Christian-based pancake-eating themed celebration from Pancake Tuesday , a.k.a. Mardi Gras, a.k.a. Shrove Tuesday. … So what is la Chandeleur? Well, it commemorates the presentation of the baby Jesus at the temple when he was 40 days old.
Why is it called pancake Tuesday?
The word shrove is a form of the English word shrive, which means to obtain absolution for one’s sins by way of Confession and doing penance. Thus Shrove Tuesday was named after the custom of Christians to be “shriven” before the start of Lent.
Why is it called la Chandeleur?
The word “chandeleur” comes from “chandelle” meaning candle which associates it with light (the day is sometimes referred to as la fête de la lumière) but like most celebrations to do with the Nativity, Chandeleur is also traditionally linked to purification and fecundity, being the day the Virgin Mary was allowed back …
Does Pancake Day exist in France?
Every year on 2 February the French celebrate with a crêpe (pancake) for the Fête de la Chandeleur (pancake day in France). The name Chandeleur (French pancake day) comes from the Latin candelorum festum, which means festival of candles and in the English language, it’s known as Candlemas.
SPONSORED LINKS
Continue reading below
How do French celebrate their love for pancakes?
Tradition dictates that the chef should toss the crêpes while holding the pan in their right hand and a gold coin in their left. A successful pancake toss is said to bring good luck and prosperity, but if your pancake ends up on the floor… well, this might not be your year!
Do the French do Lent?
Easter and lent are big celebrations in France and lent is preceded by the famous Mardi Gras festival which is celebrated around the world. Easter Fish is the French equivalent of April Fool’s Day, taking place on 1st April.
What does la Chandeleur mean in French?
Sunlight, abundance, celebration. Not words you typically associate with February.
Why do French people eat crepes on February 2?
The Catholic holiday of Candlemas, celebrated every year on February 2, is a feast of crêpes that are meant to commemorate the purification of the Virgin Mary and the presentation of baby Jesus. In France, this holiday is called la Chandeleur, Fête de la Lumière or Jour des crêpes.
Why do French eat crepes on Feb 2?
Feb2 Fun Holiday – Day of the Crêpe
Crêpes are common street food in Paris. Called jour des crêpes, the holiday is associated with the Catholic feast of Candlemas. On this day households all over France make crêpes. This is because it is believed that crêpes symbolize prosperity.
Does France celebrate Groundhog Day?
Although crepes are eaten all year round in France, it’s tradition to eat crepes to celebrate “La Chandeleur” on February 2nd, precisely 40 days after Christmas which happens to be Groundhog day in certain parts of the world.
What are 3 different names for pancakes?
Synonyms of pancake
- flapjack,
- griddle cake,
- hotcake,
- slapjack.
Pancake Day is eagerly awaited and hungrily celebrated each year, offering an opportunity for a final blow-out before the miserable abstinence of lent. This year, Shrove Tuesday falls on 1 March, giving people around the UK the chance to mark the onset of spring with a welcome feast.
Why do we celebrate Pancake Day?
Pancake Day, or Shrove Tuesday, is the traditional feast day before the start of Lent on Ash Wednesday. Lent – the 40 days leading up to Easter – was traditionally a time of fasting and on Shrove Tuesday, Anglo-Saxon Christians went to confession and were “shriven” (absolved from their sins).
When did La Toussaint start?
In the 8th century, Pope Gregory III changed the holiday to a day to honor all saints (both known and unknown) and changed the date from the Spring to November 1st. In France, all French schools have a two-week holiday called La Toussaint starting around October 25th.
What is Candlemas day in France?
Candlemas is celebrated on February 2 and is first and foremost a religious holiday. In the Christian tradition, Candlemas commemorates the day when Jesus was first presented in the Temple. In nominally secular France, however, it’s become a bit like Groundhog Day: a celebration of spring’s impending arrival.
What is New Year’s day called in French?
New Year’s Day is popularly called Jour des Étrennes, and le Jour de I’An. The French love to dine with loved ones on this special day.
Why is Easter called Pâques in French?
Easter is called ‘Pâques’ with a capital ‘P’ and an ‘s’ at the end. This comes from the Latin word ‘Pascua’ which means food. French people wish each other “Joyeuses Pâques”. Easter traditions in France include chocolate, bells, eggs, rabbits, chicken and lamb!
Does France have an Easter Bunny?
There’s a very old tradition in France which doesn’t actually include the famous Easter Bunny. In fact, the French celebrate Easter with chocolate bells instead. … Then the traditional Easter egg hunt begins, when kids search for hidden chocolate bells and eggs around the house and garden.
Is Halloween in France?
Halloween is not a French tradition
Despite having its roots in the Celtic cultures of Europe, Halloween in France is not a traditional holiday and actually came from North America in the 1990s. However, La Toussaint, also known in English as All Saints Day, is a widely celebrated national holiday in France.
Do the French celebrate Bastille day?
Bastille Day Today
It is a day of leisurely family activities and celebrations, adorned with a lavish military parade displaying French power on the Champs-Elysées. In the evening, fireworks and popular dances known as Bal des pompiers (the Firemen’s Ball) take place throughout the country.
Who converted la Chandeleur to Christianity?
In the 5th century, Pope Gelasius I started La Chandeleur on 2nd February, a candlelit procession through the streets of Rome that culminated in placing the blessed candles in the churches. Gelasius linked this custom to crêpes by handing out galettes to poor pilgrims who arrived in Rome that day.
What are French crepes made of?
The main ingredients for French crepes are flour, eggs and liquid (milk or water). According to Ruhlman, the ratio for these ingredients is 8 : 8: 4 (that is 8 oz of eggs or about 4 eggs, 8 fl oz of milk or 1 cup, and 4 oz of AP flour or scant 1 cup).
How do French eat crepes?
French people don’t eat crepes plain. Instead, they fill or top them with just about anything you can imagine. In a recent survey, the crêpe au sucre (crepe covered with melted butter and sprinkled with granulated sugar) was named as French people’s favorite way to enjoy a crepe.
What are French celebrations?
Holidays like Christmas, Easter, Halloween and Eid are all celebrated. … However, France has its own twist on these celebrations and has its own national festivals such as Bastille Day and May Day.
Why did the French eat crepes yesterday?
It’s a religious holiday in France that nowadays basically just involves people eating a lot of crêpes. Why crêpes? Well there’s a lot of history to this day – more on this later – but in short, it was a good way to use up the extra wheat ahead of the new harvest.
How long is Chandeleur celebrated?
And every other June, Bordeaux celebrates wine in a massive 4-day festival with hundreds of wine producers from the Bordeaux wine region at Bordeaux Fête le Vin. So it’s not too surprising that there’s Fête de la Chandeleur, aka France’s crêpe day, every February 2.
How many times a year do French celebrate la Chandeleur?
Every year, exactly forty days after Christmas, the French celebrate la Chandeleur. Known as “Candlemas” in English, the holiday is no longer widely celebrated in the anglophone world.
What do French people celebrate on February 2nd?
Crepes day, known as la Chandeleur in France, began as a religious holiday associated with Candlemas but stems from more pagan traditions. On this day, the French people traditionally eat Crepes.
Is Groundhog Day Real?
Groundhog Day (Pennsylvania German: Grund’sau dåk, Grundsaudaag, Grundsow Dawg, Murmeltiertag, Nova Scotia: Daks Day) is a popular North American tradition observed in the United States and Canada on February 2.
What is groundhog name?
Punxsutawney Phil is a groundhog in Punxsutawney, Pennsylvania, who is the central figure in the borough’s annual Groundhog Day celebration.
What is pancake slang?
slang To be physically squashed or flattened. I forgot that I had a muffin in my bag, and it’s flat as a pancake now. My model of a volcano is as flat as a pancake now that you’ve sat on it!
What is a fancy word for fast?
Some common synonyms of speedy are expeditious, fast, fleet, hasty, quick, rapid, and swift.
How do you say pancake in other languages?
In other languages pancake
- American English: pancake /ˈpænkeɪk/
-
Arabic: فَطِيرَةٌ مُحْلَاةٌ
- Brazilian Portuguese: panqueca.
- Chinese: 薄烤饼
- Croatian: palačinka.
- Czech: palačinka.
- Danish: pandekage.
- Dutch: pannenkoek.
Why is Pancake Day in March?
Pancake Tuesday is on 1 March this year, followed by Ash Wednesday on 2 March which marks the beginning of lent in the Catholic church. … This is because it always precedes Ash Wednesday, which is exactly six weeks before Easter celebrations begin. Pancake Tuesday always falls in February or March.
Is Pancake Day a religious thing?
As with most European Christian traditions, Shrove Tuesday, or Pancake Day, started out as a Pagan celebration. … The name Shrove Tuesday derives from the practice of Anglo-Saxon Christians going into confession the day before Lent, and being ‘shriven’ (absolved of their sins).
How is Pancake Day celebrated around the world?
It is often celebrated in public town squares, local parks and in the family home, meaning everyone can enjoy it. There’s plenty of dressing up too as well as a singing and dancing, and children are encouraged to ask for pancakes and money, a lot like trick or treating at Halloween.
…Advertisements…
CONTINUE READING BELOW
..Advertisements..
Continue reading below
France has a very special national holiday each year on 2 February that will appeal to breakfast-lovers everywhere. It’s called “Pancake Day!” In French the day is known as Fete de la Chandeleur. Please scroll down to end of page for previous years’ dates.
What is Pancake Day in France called?
Pancake Day in France
In France, Shrove Tuesday is known as ‘Mardi Gras’ (fat Tuesday) but the main day for eating pancakes is ‘Chandeleur’ on the 2nd of February where they eat crêpes (pancakes in French). It is a fun day for all the family to get together and eat delicious pancakes.
What is Shrove Tuesday in France?
Pancake Day, aka Shrove Tuesday, aka Fat Tuesday (in France), aka Mardi Gras (in France) marks the start of the build-up to Easter. The date of this celebration moves with the calendar according to Easter and it’s followed by Ash Wednesday, the start of Lent.
Is Chandeleur same as Shrove Tuesday?
Chandeleur is 1st of 2 pancake days
.Advertisements.
Unlike its movable Easter-linked compatriot Shrove Tuesday, which most Britons know as pancake day, Chandeleur is fixed on February 2, 40 days after Christmas. Chandeleur (Candlemas) marks the presentation of the baby Jesus in the temple at Jerusalem.
Why do we eat pancakes at la Chandeleur?
It turns out that la Chandeleur is a whole other Christian-based pancake-eating themed celebration from Pancake Tuesday , a.k.a. Mardi Gras, a.k.a. Shrove Tuesday. … So what is la Chandeleur? Well, it commemorates the presentation of the baby Jesus at the temple when he was 40 days old.
Why is it called pancake Tuesday?
The word shrove is a form of the English word shrive, which means to obtain absolution for one’s sins by way of Confession and doing penance. Thus Shrove Tuesday was named after the custom of Christians to be “shriven” before the start of Lent.
Why is it called la Chandeleur?
The word “chandeleur” comes from “chandelle” meaning candle which associates it with light (the day is sometimes referred to as la fête de la lumière) but like most celebrations to do with the Nativity, Chandeleur is also traditionally linked to purification and fecundity, being the day the Virgin Mary was allowed back …
Does Pancake Day exist in France?
Every year on 2 February the French celebrate with a crêpe (pancake) for the Fête de la Chandeleur (pancake day in France). The name Chandeleur (French pancake day) comes from the Latin candelorum festum, which means festival of candles and in the English language, it’s known as Candlemas.
SPONSORED LINKS
Continue reading below
How do French celebrate their love for pancakes?
Tradition dictates that the chef should toss the crêpes while holding the pan in their right hand and a gold coin in their left. A successful pancake toss is said to bring good luck and prosperity, but if your pancake ends up on the floor… well, this might not be your year!
Do the French do Lent?
Easter and lent are big celebrations in France and lent is preceded by the famous Mardi Gras festival which is celebrated around the world. Easter Fish is the French equivalent of April Fool’s Day, taking place on 1st April.
What does la Chandeleur mean in French?
Sunlight, abundance, celebration. Not words you typically associate with February.
Why do French people eat crepes on February 2?
The Catholic holiday of Candlemas, celebrated every year on February 2, is a feast of crêpes that are meant to commemorate the purification of the Virgin Mary and the presentation of baby Jesus. In France, this holiday is called la Chandeleur, Fête de la Lumière or Jour des crêpes.
Why do French eat crepes on Feb 2?
Feb2 Fun Holiday – Day of the Crêpe
Crêpes are common street food in Paris. Called jour des crêpes, the holiday is associated with the Catholic feast of Candlemas. On this day households all over France make crêpes. This is because it is believed that crêpes symbolize prosperity.
Does France celebrate Groundhog Day?
Although crepes are eaten all year round in France, it’s tradition to eat crepes to celebrate “La Chandeleur” on February 2nd, precisely 40 days after Christmas which happens to be Groundhog day in certain parts of the world.
What are 3 different names for pancakes?
Synonyms of pancake
- flapjack,
- griddle cake,
- hotcake,
- slapjack.
Pancake Day is eagerly awaited and hungrily celebrated each year, offering an opportunity for a final blow-out before the miserable abstinence of lent. This year, Shrove Tuesday falls on 1 March, giving people around the UK the chance to mark the onset of spring with a welcome feast.
Why do we celebrate Pancake Day?
Pancake Day, or Shrove Tuesday, is the traditional feast day before the start of Lent on Ash Wednesday. Lent – the 40 days leading up to Easter – was traditionally a time of fasting and on Shrove Tuesday, Anglo-Saxon Christians went to confession and were “shriven” (absolved from their sins).
When did La Toussaint start?
In the 8th century, Pope Gregory III changed the holiday to a day to honor all saints (both known and unknown) and changed the date from the Spring to November 1st. In France, all French schools have a two-week holiday called La Toussaint starting around October 25th.
What is Candlemas day in France?
Candlemas is celebrated on February 2 and is first and foremost a religious holiday. In the Christian tradition, Candlemas commemorates the day when Jesus was first presented in the Temple. In nominally secular France, however, it’s become a bit like Groundhog Day: a celebration of spring’s impending arrival.
What is New Year’s day called in French?
New Year’s Day is popularly called Jour des Étrennes, and le Jour de I’An. The French love to dine with loved ones on this special day.
Why is Easter called Pâques in French?
Easter is called ‘Pâques’ with a capital ‘P’ and an ‘s’ at the end. This comes from the Latin word ‘Pascua’ which means food. French people wish each other “Joyeuses Pâques”. Easter traditions in France include chocolate, bells, eggs, rabbits, chicken and lamb!
Does France have an Easter Bunny?
There’s a very old tradition in France which doesn’t actually include the famous Easter Bunny. In fact, the French celebrate Easter with chocolate bells instead. … Then the traditional Easter egg hunt begins, when kids search for hidden chocolate bells and eggs around the house and garden.
Is Halloween in France?
Halloween is not a French tradition
Despite having its roots in the Celtic cultures of Europe, Halloween in France is not a traditional holiday and actually came from North America in the 1990s. However, La Toussaint, also known in English as All Saints Day, is a widely celebrated national holiday in France.
Do the French celebrate Bastille day?
Bastille Day Today
It is a day of leisurely family activities and celebrations, adorned with a lavish military parade displaying French power on the Champs-Elysées. In the evening, fireworks and popular dances known as Bal des pompiers (the Firemen’s Ball) take place throughout the country.
Who converted la Chandeleur to Christianity?
In the 5th century, Pope Gelasius I started La Chandeleur on 2nd February, a candlelit procession through the streets of Rome that culminated in placing the blessed candles in the churches. Gelasius linked this custom to crêpes by handing out galettes to poor pilgrims who arrived in Rome that day.
What are French crepes made of?
The main ingredients for French crepes are flour, eggs and liquid (milk or water). According to Ruhlman, the ratio for these ingredients is 8 : 8: 4 (that is 8 oz of eggs or about 4 eggs, 8 fl oz of milk or 1 cup, and 4 oz of AP flour or scant 1 cup).
How do French eat crepes?
French people don’t eat crepes plain. Instead, they fill or top them with just about anything you can imagine. In a recent survey, the crêpe au sucre (crepe covered with melted butter and sprinkled with granulated sugar) was named as French people’s favorite way to enjoy a crepe.
What are French celebrations?
Holidays like Christmas, Easter, Halloween and Eid are all celebrated. … However, France has its own twist on these celebrations and has its own national festivals such as Bastille Day and May Day.
Why did the French eat crepes yesterday?
It’s a religious holiday in France that nowadays basically just involves people eating a lot of crêpes. Why crêpes? Well there’s a lot of history to this day – more on this later – but in short, it was a good way to use up the extra wheat ahead of the new harvest.
How long is Chandeleur celebrated?
And every other June, Bordeaux celebrates wine in a massive 4-day festival with hundreds of wine producers from the Bordeaux wine region at Bordeaux Fête le Vin. So it’s not too surprising that there’s Fête de la Chandeleur, aka France’s crêpe day, every February 2.
How many times a year do French celebrate la Chandeleur?
Every year, exactly forty days after Christmas, the French celebrate la Chandeleur. Known as “Candlemas” in English, the holiday is no longer widely celebrated in the anglophone world.
What do French people celebrate on February 2nd?
Crepes day, known as la Chandeleur in France, began as a religious holiday associated with Candlemas but stems from more pagan traditions. On this day, the French people traditionally eat Crepes.
Is Groundhog Day Real?
Groundhog Day (Pennsylvania German: Grund’sau dåk, Grundsaudaag, Grundsow Dawg, Murmeltiertag, Nova Scotia: Daks Day) is a popular North American tradition observed in the United States and Canada on February 2.
What is groundhog name?
Punxsutawney Phil is a groundhog in Punxsutawney, Pennsylvania, who is the central figure in the borough’s annual Groundhog Day celebration.
What is pancake slang?
slang To be physically squashed or flattened. I forgot that I had a muffin in my bag, and it’s flat as a pancake now. My model of a volcano is as flat as a pancake now that you’ve sat on it!
What is a fancy word for fast?
Some common synonyms of speedy are expeditious, fast, fleet, hasty, quick, rapid, and swift.
How do you say pancake in other languages?
In other languages pancake
- American English: pancake /ˈpænkeɪk/
-
Arabic: فَطِيرَةٌ مُحْلَاةٌ
- Brazilian Portuguese: panqueca.
- Chinese: 薄烤饼
- Croatian: palačinka.
- Czech: palačinka.
- Danish: pandekage.
- Dutch: pannenkoek.
Why is Pancake Day in March?
Pancake Tuesday is on 1 March this year, followed by Ash Wednesday on 2 March which marks the beginning of lent in the Catholic church. … This is because it always precedes Ash Wednesday, which is exactly six weeks before Easter celebrations begin. Pancake Tuesday always falls in February or March.
Is Pancake Day a religious thing?
As with most European Christian traditions, Shrove Tuesday, or Pancake Day, started out as a Pagan celebration. … The name Shrove Tuesday derives from the practice of Anglo-Saxon Christians going into confession the day before Lent, and being ‘shriven’ (absolved of their sins).
How is Pancake Day celebrated around the world?
It is often celebrated in public town squares, local parks and in the family home, meaning everyone can enjoy it. There’s plenty of dressing up too as well as a singing and dancing, and children are encouraged to ask for pancakes and money, a lot like trick or treating at Halloween.
…Advertisements…
CONTINUE READING BELOW
Привет, дорогие мои!!!
В первую очередь хочу поблагодарить вас всех за такие теплые пожелания на мой День Рождения! Мне очень и очень приятно, что вы обо мне не забыли и пожелали столько доброго!!! Но я хочу сказать — взаимно, пусть все самое хорошее произойдет и с вами, вы этого заслуживаете!!! Еще раз огромное спасибо!
Сегодня я хочу написать совсем маленький пост. Писать особо нечего, но так как я стараюсь делиться с вами традициями и обычаями Франции, то я не мого обойти стороной очень любимый французами праздник — Сретение. По-французски он звучит — Chandeleur. Он отмечается 2 февраля, и в этот день принято есть блины. Конечно, все дети с нетерпением ждут этот праздник, чтобы вдоволь наесться блинами, а блины во Франции в почете. Подробнее, как обычно, под катом.
Chandeleur — или «Праздник свечей» — произошло его название от слова chandelle — «свеча». Это праздник внесения Иисуса в храм. Конечно, у праздника есть свои религиозные корни, но я думаю, что мало кто знает о них, так как сейчас во Франции этот праздник особенно часто ассоциируется с блинами, так как в этот день здесь принято угощаться блинами. Если верить истории, то это Папа Римский начал угощать блинами паломников, прибывающих в Рим.
А кто-то считает, что своей круглой формой и желтым цветом блины напоминают солнце — символ весны, наступающей после холодной и серой зимы.
Если верить всяким обычаям, французы считают, что первый блин, который выпекается на этот праздник, нужно положить на шкаф, таким образом мы призываем богатство и хороший урожай на весь год.
Нам повезло, погода в этот день стоит хорошая, да и цветочки решили нас порадовать, в саду расцветают нарциссы, так и чувствуется весна!
Как я уже писала, я раньше очень не любила жарить блины. Но до тех пор, пока не нашла супер-пупер-рецепт французских крепов от Пьерра Эрме. С тех пор готовлю только по этому рецепту. Он у меня подробнее здесь.
Я вот часто вспоминаю студенческие годы, когда мы с подружками ходили в кафешку и покупали блины со сгущенкой. Как же это вкусно!!! Я думаю, что это мой самый любимый вариант! А уже во Франции я попробовала блины с нутеллой и взбитыми сливками! Тоже супер-вкусно!
Ну и продублирую рецепт для тех, кто хочет попробовать классные блины!
Kрепы (или блины) по рецепту Pierre Hermé.
2 яйца
10 г сливочного масла
100 г муки
пару капель ванильного экстракта
1/2 ч.л. соли
250 мл молока
2 ст.л. воды
1) Масло растопить. Яйца взбить вилкой в омлетную массу.
2) В глубокую чашу всыпать муку, влить яйца, добавить соль и ваниль.
3) Влить молоко и воду. Размешать венчиком.
4) Влить растопленное масло и ром. Если есть комочки, то слегка взбить миксером.
5) Накрыть полотенцем и оставить при комнатной темп-ре (около 20 градусов) на 2 часа.
Через 2 часа можно жарить блины на сковороде, слегка смазанной маслом. Затем масло не понадобится, так как блины легко отстают от сковороды, не липнут и не рвутся.
* Блины должны быть тоненькими, поэтому не стоит лить много теста.
* Когда первый блин готов, положить его на тарелку и сразу же накрыть пленкой. Затем постепенно складывать блины в стопку, каждый раз аккуратно накрывая пленкой. Это сохранит блины теплыми, и они не засохнут (что может произойти, так как блинчики очень тонкие).
* Очень советую попробовать добавить в блины ром, если вы еще не пробовали. Это что-то!!! Так вкусно! Французы вообще любят добавлять ром в выпечку, и не зря! У теста появляется легкий аромат, который нельзя передать словами.
* И еще: как вы смогли заметить, в тесто не добавляется сахар, так как есть мнение, что именно из-за сахара блины липнут к сковороде.
Как говорят французы, мы не меняем состав команды, которая побеждает. Поэтому теперь я не буду искать другие рецепты, а буду использовать только этот проверенный рецепт. Блины получаются тоненькие, совсем не липнут, а также с нежным ромовым ароматом. Что еще нужно?
Как я уже писала, во Франции очень любят есть блины с нутеллой и взбитыми сливками, с сахарным песком или вареньем. А с чем любите блины ВЫ?
Вы едите блины с …
свой вариант (ответ в комментарии)
Блинный день во Франции
Блинный день во Франции отмечается 2 февраля. Франция уже давно делит лавры «Родины блинов» с Россией. Особенно острым это противостояние становится 2 февраля — в день Сретения Господня по Католическому календарю.
Французы не случайно избрали блины, по-французски — крепы, одним из символов этого праздника, день, когда Иисус Христос младенцем был впервые принесен в синагогу — так произошла встреча Ветхозаветной и Новозаветной церквей. Также как и в нашей Масленице здесь тесно переплелись языческие и христианские традиции.
Французское название этого праздника Chandeleur буквально означает торжество свечей. До 5 века римские язычники в эти дни чествовали Пана, устраивая факельные шествия по городу. Папа Римский Геласий I предложил отмечать в эти же дни Сретение Господне, сохранив шествие, только со свечами.
Каждый верующий должен был после процессии принести зажженную свечу домой. Впоследствии из праздника свечей в народном сознании он был преобразован в праздник света. А что красноречивее блинов символизирует свет и нарастающее солнце.
Так Сретение во Франции превратилось в блинный день. Одна из традиций, связанная с этим праздником, завернуть монетку в первый приготовленный блин и пронести его по всем комнатам в квартире. Это сулит год процветания.
Тонкие блинчики или просто блинчики готовятся на молоке без дрожжевой закваски. Во Франции они особенно популярны в провинции Бретань, а так же в центральноевропейской кухне. Из Европы они распространились в Квебек, Северную Африку и латиноамериканские страны Южного конуса. В США благодаря соседству с Канадой известны под французским названием crêpe, но могут включаться в заимствованное из идиша понятие blintz наряду с русскими блинами. Тонкие блинчики могут выпекаться с одной стороны, когда подаются с начинкой. Кроме того из них может готовиться пирог.
-
-
February 2 2012, 18:54
- Праздники
- Религия
- Cancel
Сретение во Франции
Сегодня во Франции празднуют Сретение Господне (у нас оно 15-го февраля будет), по-французски называется Сhandeleur (произносится «шан-де-лёр»). В христианской традиции это день, когда Мария принесла в первый раз в церковь 40-дневного Иисуса, но корни праздника далеко не христианские, и уходят в язычество, к римлянам и дальше. (если я правильно поняла, до христианства это был праздник богини Плодородия, начала любовного сезона у птиц и подготовки к весенним полевым работам).
Во Франции Сретение считается началом карнавала (окончание — Mardi gras, «жирный вторник», аналог нашей Масленицы), и именно сегодня надо печь блины (еще один привет из языческих времен!). Даже поговорка есть «à la Chandeleur, on mange des crêpes à toute heure» («на Сретение едят блины в любое время суток»).
Муж с сыном запросили блинов. Вот, пеку 8-))))
UPD. Ух ты! А у славян сегодня Громница- начало битвы Перуна-громовержца с силами зимы и холода! У древних кельтов — Имболк, поворот зимы на весну….(вот тут подробнее о Громнице).
Так что непростая сегодня дата, непростая, и праздник тоже непростой. Можно даже сказать, международный.