Праздник урожая что это

Ежегодно в конце сентября — начале октября евангельские церкви по всему миру отмечают праздник Жатвы или праздник Урожая. Это один из самых любимых праздников поместной церкви.
Праздник Жатвы в Центральной церкви ЕХБ Волгоградаbaptist-volga.ru

Ежегодно в конце сентября — начале октября евангельские церкви по всему миру отмечают праздник Жатвы или праздник Урожая. Это один из самых любимых праздников поместной церкви.

В этот день приезжает много гостей. В некоторых регионах церкви даже договариваются между собой, в какое время какая церковь проводит Жатву, чтобы верующие могли побывать на этом празднике в различных общинах. Готовится специальная музыкальная программа. Много детских выступлений. Накануне праздника особо украшается богослужебный зал. На возвышении возле кафедры сооружается пирамида из плодов овощей и фруктов, выращенных в садах и огородах верующих или купленных на рынке. После богослужебного собрания вся поместная церковь собирается на торжественный обед. Их ещё называли жатвенными трапезами. Это трапеза обычно является кульминацией праздника.

Именно с жатвенными трапезами долго боролись атеисты в СССР во времена государственного безбожия, так как эти застолья укрепляли и объединяли поместную церковь. Во время обеда звучат гимны хвалы, стихи, свидетельства, идёт задушевная беседа. Народ Божий свидетельствует, как Бог благословлял их в прошедшем году. Говорится о духовных благословениях: сколько человек обратились ко Христу и начали новую жизнь, сколько человек вступили в завет с Господом и приняли святое водное крещение. Верующие благодарят Бога и за материальные благословения в повседневной жизни: как Господь давал хлеб насущный каждый день, помогал в трудах и заботах, посылал материальные блага.

День благодарения в баптистской церкви Волгограда

Жатва — праздник, переживший тысячелетия

История праздника восходит к ветхозаветным временам, когда израильтяне после окончания сбора урожая благодарили Бога за изобилие выращенных плодов. Это был один из основных праздников, установленных Богом для Своего народа. «Наблюдай и праздник жатвы первых плодов труда твоего, какие ты сеял на поле, и праздник собирания плодов в конце года, когда уберёшь с поля работу твою», — говорится в книге Исход 23:16. По своему содержанию праздник Жатвы близок к иудейским праздникам Шавуот (Опресноков) и Суккот (Кущей), которые отмечаются в конце сельскохозяйственного года и служит напоминанием о странствиях израильтян по пустыне.

Христиане различных конфессий также в той или иной форме отмечают этот праздник. Так, в православной традиции благодарение за урожай совершается в праздники, выпадающие на период с 1 августа по 1 октября, когда завершаются основные сельскохозяйственные работы: в праздник Происхождения честных древ Креста Господня (Медовый Спас), Преображения Господнего (Яблочный Спас), Нерукотворного Образа (Хлебный или Ореховый Спас), во время которых празднуется окончание сбора урожая. В католической традиции благодарение за урожай совершается в праздники Преображения Господнего и Успения Девы Марии, когда в храмах освящается мёд, различные плоды и зелень, а также в праздник Рождества Богородицы, когда освящаются семена. Лютеране отмечают День благодарения за урожай в первое воскресенье октября. В церковных общинах евангельских христиан-баптистов праздник Жатвы обычно отмечается в последнее воскресенье сентября — первое воскресенье октября. В этот день многие прихожане по традиции приносят в церковь выращенные ими лучшие плоды. У христианских общин США и Канады этот день соединён с Днём благодарения и считается одним из главных национальных праздников страны, отмечается во второй понедельник октября в Канаде и в четвёртый четверг ноября в США.

День благодарения — это то же самое?

Своими корнями этот праздник уходит в глубь американской истории, к самым первым переселенцам из Англии, прибывшим к берегам Америки. День благодарения возник не в Северной Америке. Община английских отцов-пилигримов, основавших Плимутскую колонию, до прибытия в Северную Америку находилась в изгнании в более религиозно терпимых, в отличие от Англии того времени, Нидерландах, где переняла обычай проводить совместные церемонии благодарения у лейденских пуритан. Оказавшись в бедственном экономическом положении в изгнании в Нидерландах, английская община пуритан — будущих основателей Плимутской колонии — решает отправиться в Северную Америку, чтобы обрести лучшую жизнь и при этом располагать религиозной свободой. Они отплывают из Нидерландов сначала в Великобританию, а затем уже из британского порта Плимут 16 сентября 1620 года отправляются в количестве 120 человек на знаменитом ныне судне «Мэйфлауэр» к берегам Северной Америки. Они достигают североамериканского мыса Кейп Код 21 ноября 1620 года. Более половины из примерно сотни прибывших не смогли пережить суровую зиму и погибли от холода, голода и болезней. Выжившие основали колонию и весной с помощью местных индейцев, прежде всего Скванто, который научил их, какие культуры и каким образом выращивать на этой негостеприимной каменистой почве, приступили к обработке земли. Неожиданно богатый урожай стал наградой за их усилия. Первый губернатор колонистов У. Брэдфорд предложил провести день принесения благодарности Господу. На праздник осенью 1621 года отцы-пилигримы пригласили вождя и ещё 90 индейцев того племени, которое помогло им выжить в незнакомых условиях. Это трапеза, разделённая с индейцами, и стала самым знаменитым празднованием Дня благодарения. Возможно, потому, что в ней приняли участие индейцы. Впоследствии колонисты отмечали хороший урожай празднествами благодарения от случая к случаю.

Первый День благодарения
Жан Леон Жером Феррис, «Первый День благодарения 1621 г.» (1912–1915)

После завоевания независимости и возникновения единого государства США первый президент страны Джордж Вашингтон предложил отмечать День благодарения как национальный праздник ежегодно 26 ноября.

В 1864 году по окончании Гражданской войны Авраам Линкольн провозгласил последний четверг ноября каждого года Днём благодарения. В 1939 году Ф. Д. Рузвельт заменил эту дату на предпоследний четверг ноября, однако обязательной силы его декларация не имела. Это вызвало раскол среди штатов: 23 штата праздновали День благодарения в предпоследний четверг, а 22 — в последний. Остальные штаты, например Техас, объявили оба дня праздничными.

В 1941 году Конгресс США принял билль, согласно которому День благодарения должен праздноваться в четвёртый четверг ноября. 26 декабря 1941 года Рузвельт подписал этот билль, установив тем самым существующую до настоящего времени схему.

День благодарения полон традиций. Несколько поколений одной семьи собираются в доме старших на праздничный обед. Каждый произносит слова благодарения за всё то хорошее, что произошло в его жизни. Едят в этот день современные американцы то же самое, что ели их предки в далёком 1621 году на первом обеде в честь Дня благодарения. Многие блюда стали не только традицией, но и своего рода символами праздника: фаршированная индейка с клюквенным сиропом и большой сладкий тыквенный пирог. Яркие молодые тыквы, початки «индейской» кукурузы, яблоки, апельсины, каштаны, орехи, сухие листья и гроздья винограда, свисающие с блюда, словно рога изобилия, не только служат традиционным украшением стола но и олицетворяют обилие осенних даров природы. Букеты золотых, оранжевых и красно-коричневых хризантем, дополненные веточками с ягодами, довершают ощущение изобилия и щедрости природы, настоящего праздника богатого урожая. В Нью-Йорке происходит грандиозный парад, организуемый крупнейшим в мире универмагом «Мейси» с 1927 года. Его главная достопримечательность — надувные игрушки огромных размеров (герои мультфильмов, сказок и телепередач), которые проносят от Центрального парка до входа в универмаг — напротив Геральд-сквера (между Шестой авеню и Бродвеем). Накануне парада происходит церемония надувания игрушек. Вечером над проливом Ист-Ривер устраивается фейерверк. Всё это показывают в прямом трансляции по телевидению.

Почему в России Жатва особенная

Однако евангельские христиане, живущие не в США и Канаде, также отмечают специальный день благодарности Богу за урожай. Поэтому второе традиционное название этого праздника — День жатвы. В России этот праздник отмечается осенью, когда все члены поместной церкви приносят в храмы плоды труда: овощи, фрукты, ягоды, хлеб. Духовное значение праздника, помимо благодарности за урожай, часто заключается в подведении итогов своей духовной жизни, а также предвкушении Второго пришествия Христа. Делается это на основании слов Спасителя: «…жатва есть кончина века…» (От Матфея 13:39). Читающие и проповедующие Евангелие проводят очень близкую параллель между Жатвой последнего времени и сегодняшним праздником — Днём благодарения.

Праздничные столы в церкви на Жатву
Угощения для гостей церкви в День благодарения

В российские церкви евангельских христиан-баптистов этот праздник пришёл в середине XIX столетия, когда началось евангельское пробуждение среди российских немцев-колонистов, проживающих на юге Российской империи. Особенно торжественно его начали отмечать после 1905 года, когда вышел манифест о веротерпимости и поместным церквам можно было беспрепятственно собираться в молитвенных домах. Именно тогда и сформировались замечательные традиции, о которых говорится в начале статьи.

Невзирая на голод, поместные церкви собирались на этот праздник. Во второй половине 20-х годов XX века во время праздников церкви в СССР открывали двери молитвенных домов и приглашали на праздник жатвы друзей, соседей, коллег по работе. Церковные хоры и оркестры ездили друг к другу в гости, нередко во дворах домов молитвы накрывались праздничные столы, и верующие до позднего вечера общались и славили Бога, свидетельствуя всем окружающим о Божьей любви и милости.

После изменения законодательства в 1929 году вся жизнь верующих должна была, по замыслу атеистов, сконцентрироваться внутри молитвенного дома. Жатвенные праздники были запрещены, и власть активно препятствовала общению поместных церквей. Даже посещение проповедниками других церквей преследовалась. Бушевал воинствующий атеизм, и власть пыталась провести в жизнь безбожную пятилетку, уничтожив религию в СССР. Хотя после войны положение верующих в СССР немного улучшилось, и власть разрешила открывать церкви иметь молитвенные дома, всё равно шла упорная борьба с жатвенными праздниками.

В этом празднике атеисты видели большую угрозу себе, так как он символизирует главные принципы жизни евангельской церкви: благовестие, благодарность Богу, единство верующих и полную зависимость от Господа в повседневной жизни. Именно поэтому благодаря героическим усилиям со стороны верующих атеистам так и не удалось искоренить в праздник Жатвы в церквях ЕХБ.

Праздник урожая

Овощи

Дни благодарения: как отмечают праздники урожая в разных странах

Автор опубликовано 23.09.2019

Когда осень наряжает леса в золотые и багряные одежды, наступает самый хлебосольный и важный праздник — люди отмечают окончание летней страды и сбора урожая. Даты и традиции у всех народов разные, но объединяет их одно — благодарность богам и матушке-земле за обильные дары. И везде, во всех странах мира, праздники сопровождаются увеселениями и религиозными обрядами.

Истоки праздника урожая на Руси

Праздник урожая у славян называется Осенины. Первым Вселенским собором в 325 году 14 сентября было установлено началом нового года. В этот день праздновались первые Осенины.

14 сентября называли днём Семёна Летопроводца в честь схимника и подвижника Симеона Столпника, жившего в V веке. Праздничный день принято было отмечать благотворительностью и щедрой милостыней.

Имея языческие истоки, праздник урожая органично соединился с христианским культом. Вторые Осенины приходились на 21 сентября — Рождество Пресвятой Богородицы. В православной Руси её благодарили за урожай и просили заступничества. С этой даты начинались и осенние свадьбы, которые с нетерпением ждали девушки и холостые мужчины.

Свадебный обряд
После сбора урожая на Руси гуляли свадьбы

В день вторых Осенин Было принято прощаться со старым — прошлогодним — огнём и высекать новый. Гасились все печк, свечи и лампады и вновь зажигались уже от нового — чистого — огня. С ним обходили весь дом и от него зажигали поленья в печи. Дымом окуривали домашнюю скотину. Высекание нового огня было мужским делом.

Женщины встречали Осенины хлебом и киселём у реки в большом хороводе. Самая старшая стояла в центре с овсяным караваем в руках и возносила молитву Богородице. Затем каравай делился на куски по числу участниц обряда. Ломти каравая скармливались скотине, чтобы привлечь в дом богатство. Традиционные блюда праздничного стола — крупяная кутья с мёдом и молочные блюда.

Праздничный хоровод
Старшая женщина в центре хоровода просила милости и заступничества у Богородицы

В современной России праздник урожая отмечается именно 21 сентября. В традиционном виде он возрождается в сёлах, а в крупных городах вторая половина сентября отмечается выставками и ярмарками, сопровождающимися гуляньями, выступлениями артистов и концертами.

Беларусь

В Беларуси праздник урожая называется «Багач» и отмечается в день астрономического осеннего равноденствия. В 2022 году эта дата приходится на 20 сентября. Традиционное пожелание в этот день — быть богатым как осень. Когда заканчивается сбор урожая, зажигается «домашний очаг». Каждая семья вносит в него свою лепту — горсть ржаного зерна с первого обмолоченного снопа. Зерно ссыпается в лубок — деревянный короб.

Обряд праздника «Багач»
В доме, где находился “Багач”, служил молебен за новый и урожай и божью щедрость специально приглашённый священник

Проводится молебен и в короб устанавливается зажжённая свеча. Затем его с песнями проносят по всему селу и выставляют в хату, где он будет находиться весь следующий год. Считается, что этот очаг – «Багач» – приносит достаток всей деревне, но особенно тому дому, где хранится.

Современный праздник урожая сопровождается выступлениями этнических ансамблей, проводятся мастер-классы по традиционным ремёслам, на праздничные столы выставляются плоды нового урожая.

Израиль

У еврейского народа праздник урожая имеет корни, уходящие в библейские времена, когда Моисей 40 лет водил свой многострадальный народ по Синайской пустыне. Праздник продолжается 7 дней и называется Суккот или Праздник кущей. Начинается он на 15-й день нового года по еврейскому календарю. В 2022 году он приходится на 16 октября.

Название праздника происходит от слова сукка (другое название — кущи) – разборное переносное жилище, которое укрывало евреев во время странствия из Египта в Землю обетованную.

Сукка
Устанавливая около дома сукку, евреи присоединяются к тем, кто сорок лет скитался по пустыне и, придя затем в Землю обетованную, обрабатывал её и радовался плодам, которые она дарила

У евреев всего мира принято широко отмечать Суккот, это один из трёх самых значимых праздников. Израильтяне совершают паломничество в Иерусалим, где проходит празднование, посвящённое окончанию сбора урожая.

Традиционно еврейские семьи строят во дворе, на террасах и даже балконах шалаш (кущи), где они должны провести за семь дней как можно больше времени. Радость от богатого урожая больше похожа на благоговение перед Богом за его великую милость — выращенный и благополучно убранный урожай.

Особый ритуал Суккота — вознесение лулава. Поднимаются и благословляются собранные в букет ветви четырёх растений — цитрона, финиковой пальмы, мирта и ивы. Они символизируют многообразие и единство еврейского народа.

Вознесение лулава
Растения выступают своеобразным символом многообразия еврейского народа, собранного Богом в единый букет

Празднование начинается накануне вечером, когда накрывается обильная трапеза, и проводится благословение на хлеб. К столу обязательно подаются блюда из плодов нового урожая.

Ирландия, Шотландия, Уэльс

Традиция празднования сбора урожая в Ирландии и на севере Британии зародилась во времена кельтов. У праздника два названия — Ламмас и Лугнасад. На Изумрудном острове праздничные дни приходятся на первую неделю августа. Лугнасад — один из главных праздников кельтского Колеса Года, и отмечается он пышнее других. В эти дни принято печь круглый хлеб из зерна с последнего убранного снопа. Этот каравай вместе с букетами, венками и гирляндами из полевых цветов считается символом праздника. Гирлянды и венки должны носить все присутствующие на празднике.

Праздничные венки и букеты
После окончания праздника эти «живые» украшения закапывают в землю, что означает конец лета и цветения и наступление осени

В Лугнасад молодые люди заключали временные браки. Их родители договаривались меж собой. Парень и девушка, становились друг к другу лицом, брались за руки и обещали быть вместе один день или весь год. Если впоследствии они решали расстаться, нужно было прийти на то же место, встать друг к другу спиной и просто разойтись. При этом парень должен был стоять лицом к северу, а девушка — к югу.

Парень и девушка
Ритуал заключения временных браков происходил на ярмарке, которая открывалась в день праздника сбора урожая на рыночной площади

Праздник включает прогулки на холмах, прыжки через костёр, подношения земле и богам плодородия за обильный урожай.

Корейский Чхусок и китайский Чжунцюцзе

Название дня урожая или праздника Середины Осени в Юго-Восточной Азии звучит по-разному. Но проводится он в одни и те же даты во всех странах региона — на 15-й день восьмого месяца по лунному календарю. Происхождение Чхусока и Чжунцюцзе имеет несколько версий. Наиболее достоверная, по мнению исследователей, связана с поклонением полной Луне. Дата праздника — плавающая, в 2022 году она приходится на 10 сентября. Полная луна в сентябре ассоциируется у азиатов с удачей и плодородием.

У жителей Азии до сих пор силён культ предков и с ним связаны многие обряды. В первый день выставляется обильное угощение духам предков.

Накрытый стол
Праздничное подношение духам предков в Корее должно быть затем съедено членами семьи и гостями

Чхусок и Чжунцюцзе — это семейные праздники и официальные выходные. В эти дни семьи собираются в полном составе, даже если ехать приходится с другого конца страны.

В Северной Корее Чхусок не столько весёлый, сколько торжественный праздник. Предпочтение отдаётся почитанию ушедших предков. На могилы принято приносить деньги — 50 или 555 вон. Считается, что цифра 5 приносит в семью благосостояние.

Праздничный стол накрывается блюдами из риса нового урожая. Главное из них — варёные рисовые пирожки сонпён. В этот день в корейских домах витает хвойный аромат, так как сонпёны варятся на подложке из сосновых иголок. Традиционные развлечения Чхусока — мужская рукопашная борьба и женские хороводы.

Хоровод
По старинной традиции замужние жительницы Кореи и девушки собираются все вместе и водят хороводы

Одна из традиций праздника урожая в Корее — посещение могил предков. Она исполняется на второй (основной) день праздника. На захоронениях наводится порядок и обязательно возлагается еда. Ритуал сопровождается низкими поклонами.

В Китае пекут сладкие «лунные пряники» из семян лотоса и дроблёного кунжута, и круглые лепёшки.

Китайские сладкие пироги
В современной городской традиции праздник Чжунцюцзе — это любование полной луной, сопровождаемое угощением «лунными пряниками»

Здесь запах праздника — пряно-древесный, чуть сладковатый аромат цветущей кассии. С наступлением темноты повсюду зажигаются фонарики, а влюблённые молят богов соединить их вместе навсегда.

Видео: традиции Чжунцюцзе

Германия

Каждая земля в Германии имеет свои традиции в праздновании Дня урожая. Однако символом всеобщего праздника стала соломенная кукла Кирмес. Изначально это было название народного гулянья, посвящённого открытию церкви. Кирмес — KircheMesse — переводится как церковная служба. Позже в северной и центральной Германии Кирмес превратился народный праздник осеннего урожая. В 2022 году его будут праздновать 02 октября.

Куклу Кирмес изготавливают за 14 дней до праздника, а накануне закапывают в землю. Праздничный обряд начинается с выкапывания Кирмеса. Его торжественно провозят по главной улице и водружают на почётное место — украшенное плодовое дерево. И только после этого начинаются весёлые состязания, танцы и обильная трапеза. Завершаются гулянья закапыванием Кирмеса вместе с остатками угощений и битой посуды. Таким необычным подношением выражается благодарность богам за щедрый урожай. Точку в празднике ставит грандиозный фейерверк.

Франция

В третий четверг ноября во Франции начинается фестиваль молодого вина Божоле Нуво. В этот день выпускают первое вино из винорада нового урожая. На главной площади небольшого городка Божо выставляют бочки с вином.

Бочки с вином
В полночь местные виноделы с факелами в руках открывают бочки и подставляют бокалы под струи молодого вина

По традиции в праздничный день французы должны посетить несколько баров и выпить там по бокалу божоле. За несколько дней до праздника бутылки с молодым вином рассылаются в разные страны.

Северная Америка

День Благодарения — праздник обильного урожая, зародившийся в начале XVII века в одном из первых поселений английских религиозных паломников — Плимутской колонии. Её обитателям удалось выжить и получить хороший урожай благодаря местному коренному народу. Долгое время этот праздник отмечался отдельно каждым штатом и в разное время. И только по указу Авраама Линкольна в 1863 году он стал национальным.

Запечённая индейка
Главные блюда на столе — запечённая индейка и сладкий тыквенный пирог

В США День Благодарения празднуется в четвёртый четверг ноября, в Канаде — во второй вторник октября.

На протяжении столетий праздник урожая сопровождался весёлыми народными гуляньями и церковными службами, ведь в первую очередь блаодарность возносилась Богу. Сегодня это традиционный семейный праздник, когда собираются вместе близкие люди и друзья.

Праздник урожая, пожалуй, одна из самых древних традиций нашей цивилизации. Сегодня он трансформировался, но продолжает отмечаться всеми народами.

  • Автор: Марина Иванова
  • Распечатать

Оцените статью:

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(4 голоса, среднее: 4.8 из 5)

Поделитесь с друзьями!

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Hasyl toýy)

A harvest festival is an annual celebration which occurs around the time of the main harvest of a given region. Given regional differences in climates and crops, harvest festivals can be found at various times throughout the world.

Africa[edit]

  • Ikore: celebrated by the Yoruba people in Nigeria
  • Homowo: a harvest festival[1] celebrated by the Ga people of Ghana.
  • Incwala: celebrated by the people of Swaziland
  • New Yam Festival (Iwa ji): celebrated by the Igbo of Nigeria
  • Umkhosi Wokweshwama: celebrated by the Zulu people of South Africa

Asia[edit]

East Asia[edit]

  • Chuseok: Korea
  • Mid-Autumn Festival: China, Taiwan; the eighth full moon according to the lunar calendar
  • Niiname-sai, Shinjō-sai, Honen Matsuri, Tsukimi: Japan

Indian subcontinent[edit]

A traditional vishu kani setting, for the Vishu agricultural festival

  • Akhatrij (Akshaya Tritiya): celebrated in West India, especially the Gujarat, Maharashtra, Madhya Pradesh, Rajasthan, Goa and Konkan regions
  • Nuakhai (Nuakhai): celebrated in Odisha, to welcome the new rice of the season. According to the Kosali calendar it is observed on panchami tithi (the fifth day) of the lunar fortnight of the month of Bhadrapada or Bhaadra (August–September), the day after the Ganesh Chaturthi festival.
  • Bhogali Bihu (or Magh Bihu): Assam, marks the end of harvesting season in mid-January
  • Chavang Kut: celebrated by the Kuki-chin group in North-east India on 1 November
  • Deepoli Parba: celebrated by the Tuluva people from Karnataka/Kerala, India
  • Dree Festival: agricultural festival of the Apatanis of Ziro valley in Lower Subansiri District of Arunachal Pradesh, celebrated from 4 to 7 July
  • Gudi Padwa: celebrated by the Marathi people in Maharashtra, Karnataka, India
  • Holi: Northwest India, especially Uttar Pradesh, Bihar, Telangana, Maharashtra, Rajasthan and Gujarat
  • JurShital: Mithila (portion of Bihar and Nepal); 13 or 14 April
  • Kanyarkali: agricultural festival of the Malayalee Moothan, Nair and Tharakan communities of Chittur and Alathur thaluks of Palakkad in Kerala, India
  • Lohri: North India, especially Punjab
  • Monti Fest: celebrated on 8 September; celebrates the Nativity of the Blessed Virgin Mary; in the Mangalorean Catholic community involves blessing of Novem (new crops)
  • Nabanna: Bengal region which comprises Bangladesh and West Bengal, India
  • Onam and Vishu: agricultural festivals celebrated by Malayali people in Kerala and elsewhere in the world
  • Pongal: celebrated by the Tamil people in Tamil Nadu, India and other places
  • Puthari / Huthari: Coorg, Karnataka in south India
  • Sankranthi or Makar Sankranti: almost all regions of India, including Maharashtra, Gujarat, Karnataka, Andhra Pradesh, Bihar, Madhya Pradesh, Telangana, Uttar Pradesh and West Bengal; celebrated in January; goes by different names in different states
  • Traditional New Year: celebration in Sri Lanka coincides with the harvest festival in mid-April
  • Ugadi: celebrated by Telugu people in Andhra Pradesh, Telangana and Kannadigas in Karnataka, India
  • Agera: celebrated by East Indians in Mumbai; falls on the first Sunday of October.
  • Vishu is the harvest festival in Kerala and celebrated in April — usually April 14 or 15
  • Vaisakhi (or Baisakhi: celebrated by Punjabi people in Punjab, other parts of North India and elsewhere; falls on the first day of Vaisakh month (usually mid-April), and marks the Punjabi New Year
  • Pola or Without Amavasya: Celebrated by the farmers of Maharashtra on the last day of month of Shravan. Bullock worship is performed on this day.
  • Vasant Panchami: West India, especially Gujarat; celebrated in Nepal, West Bengal, and Bangladesh to invoke wisdom and consciousness; in the Punjab region, it is celebrated as the Basant Festival of kites
  • Tokhu Emong: celebrated among Lotha Tribe of Nagaland in India

Southeast Asia[edit]

  • Flores de Mayo: Philippines
  • Gawai Dayak: Sarawak, Malaysia and West Kalimtan, Indonesia
  • Kaamatan: Sabah in Malaysia
  • Kadayawan: Davao City, Philippines
  • Khuado: Zomi, Chin State, Myanmar[2]
  • Maras Taun: Belitung, Indonesia
  • Pacu jawi: Tanah Datar, Indonesia
  • Pahiyás: Lucban, Philippines
  • Tết Trung Thu: Vietnam

Middle East[edit]

  • Hasyl toýy (or Hasyl Bayramy): Turkmenistan: traditionally last Sunday in November; observed second Sunday of November[3] since specified in the Labor Code c. 2017
  • Mehregan: Iran, Ancient Persia; 2 October
  • Sukkot: Jewish harvest festival lasting eight days in the autumn, in which time is spent in tabernacles or booths
  • Shavuot: Jewish harvest festival marking the wheat harvest in Israel
  • Alaverdoba and Rtveli: Georgia

Europe[edit]

Decoration for ‘thanksgiving’ (Erntedank) in a Catholic church in Upper Austria.

  • Bagach (Багач): Belarus
  • Bénichon: celebrated (usually by a huge seven-course menu) in Catholic parts of the French-speaking Switzerland; a combined harvest festival, thanksgiving and Rindya (the day when the animals are brought back from the high altitude pastures in the Alps and when all villagers are also therefore back); see fr:Bénichon
  • Dankdag voor Gewas en Arbeid: Netherlands, every first Wednesday of November; Thanksgiving Day for crop and labor
  • Dożynki: Poland / Dazhynki: Belarus[4] / Dožínky, Obžinky: Czech Republic / Обжинки (Obzhynky or Obzhynky): Ukraine / Обжинки (Obzhynki), Осенины (Oseniny) : Russia, a Slavic harvest festival celebrated in several central and eastern European countries
  • Erntedankfest (Harvest Thanksgiving): Germany and Austria; traditionally on the first Sunday after Michaelmas, this means 30 September or later. At present, Protestant and Catholic churches recommend the first Sunday in October.
    • Erntedankfest Düsseldorf-Urdenbach
  • Festa e Grurit (Wheat Festival): used to mark the end of the harvest of wheat in Communist Albania; no longer observed
  • Freyfaxi (August 1): marks the beginning of the harvest in Norse paganism; historically from Iceland, the celebration consists of blót, horse races, martial sports, and other events, often dedicated to the god Freyr
  • Guldize: Cornwall, United Kingdom
  • Harvest festival: United Kingdom
  • Kekri: an old Finnish feast celebrated at the beginning of November, corresponding to Halloween
  • Lammas or Lughnasadh: celebration of first harvest/grain harvest in Paganism and Wicca spirituality and by the ancient Celts; 1 August
  • Mabon (Autumnal Equinox): the second of three recognized harvest sabbats in Paganism and Wicca
  • Mhellia: Isle of Man
  • Miķeļdiena: harvest festival in Latvia; 29 September; signals the end of summer (Mikeli)

Presidential Harvest Festival in Spala, Poland

  • Прачыстая ‘Prachystaya’: Belarus
  • The Presidential Harvest Festival in Spała and Jasna Góra Harvest Festival: Poland, first week of September to begin the first week of October
  • Samhain: the third and final of three recognized harvest sabbats in Paganism and Wicca; celebration of the end of the harvest season and beginning of the Celtic New Year; 31 October
  • Savior of the Apple Feast Day: Russia, Ukraine; 19 August
  • Spice wreath / Cununa de spice: Romania; July
  • Szüreti Fesztivál or Szüreti Napok: literally «harvest festival» or «harvest days»; celebrated in various rural towns of Hungary
  • Timoleague: annual harvest festival held in August; Tigh Molaige in Irish

The Americas[edit]

Region Festival Date
Prosser, Washington Annual Harvest Festival 4th full weekend in September
New Prague, Minnesota Dozinky, traditional Czech festival
Canada Thanksgiving (Quebec: Action de grâce) second Monday in October
United States Thanksgiving fourth Thursday in November
New England region of the United States Old Home Week variable date in the fall season

Caribbean[edit]

  • Crop Over: Barbados

South America[edit]

  • Fiesta Nacional de la Vendimia: Argentina

References[edit]

  1. ^ «The LOC.GOV Wise Guide : Homowo». www.loc.gov.
  2. ^ «Khuado: Harvest Festival of the Zo People». Vaphual.net. Retrieved 15 February 2012.
  3. ^ «The Programme of the Harvest Festival to include cultural, educational and sport events». Turkmenistan State News Agency. 8 November 2019. Retrieved 11 October 2020.
  4. ^ Dazhynki in pictures

External links[edit]

  • Media related to Harvest traditions by country at Wikimedia Commons

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Hasyl toýy)

A harvest festival is an annual celebration which occurs around the time of the main harvest of a given region. Given regional differences in climates and crops, harvest festivals can be found at various times throughout the world.

Africa[edit]

  • Ikore: celebrated by the Yoruba people in Nigeria
  • Homowo: a harvest festival[1] celebrated by the Ga people of Ghana.
  • Incwala: celebrated by the people of Swaziland
  • New Yam Festival (Iwa ji): celebrated by the Igbo of Nigeria
  • Umkhosi Wokweshwama: celebrated by the Zulu people of South Africa

Asia[edit]

East Asia[edit]

  • Chuseok: Korea
  • Mid-Autumn Festival: China, Taiwan; the eighth full moon according to the lunar calendar
  • Niiname-sai, Shinjō-sai, Honen Matsuri, Tsukimi: Japan

Indian subcontinent[edit]

A traditional vishu kani setting, for the Vishu agricultural festival

  • Akhatrij (Akshaya Tritiya): celebrated in West India, especially the Gujarat, Maharashtra, Madhya Pradesh, Rajasthan, Goa and Konkan regions
  • Nuakhai (Nuakhai): celebrated in Odisha, to welcome the new rice of the season. According to the Kosali calendar it is observed on panchami tithi (the fifth day) of the lunar fortnight of the month of Bhadrapada or Bhaadra (August–September), the day after the Ganesh Chaturthi festival.
  • Bhogali Bihu (or Magh Bihu): Assam, marks the end of harvesting season in mid-January
  • Chavang Kut: celebrated by the Kuki-chin group in North-east India on 1 November
  • Deepoli Parba: celebrated by the Tuluva people from Karnataka/Kerala, India
  • Dree Festival: agricultural festival of the Apatanis of Ziro valley in Lower Subansiri District of Arunachal Pradesh, celebrated from 4 to 7 July
  • Gudi Padwa: celebrated by the Marathi people in Maharashtra, Karnataka, India
  • Holi: Northwest India, especially Uttar Pradesh, Bihar, Telangana, Maharashtra, Rajasthan and Gujarat
  • JurShital: Mithila (portion of Bihar and Nepal); 13 or 14 April
  • Kanyarkali: agricultural festival of the Malayalee Moothan, Nair and Tharakan communities of Chittur and Alathur thaluks of Palakkad in Kerala, India
  • Lohri: North India, especially Punjab
  • Monti Fest: celebrated on 8 September; celebrates the Nativity of the Blessed Virgin Mary; in the Mangalorean Catholic community involves blessing of Novem (new crops)
  • Nabanna: Bengal region which comprises Bangladesh and West Bengal, India
  • Onam and Vishu: agricultural festivals celebrated by Malayali people in Kerala and elsewhere in the world
  • Pongal: celebrated by the Tamil people in Tamil Nadu, India and other places
  • Puthari / Huthari: Coorg, Karnataka in south India
  • Sankranthi or Makar Sankranti: almost all regions of India, including Maharashtra, Gujarat, Karnataka, Andhra Pradesh, Bihar, Madhya Pradesh, Telangana, Uttar Pradesh and West Bengal; celebrated in January; goes by different names in different states
  • Traditional New Year: celebration in Sri Lanka coincides with the harvest festival in mid-April
  • Ugadi: celebrated by Telugu people in Andhra Pradesh, Telangana and Kannadigas in Karnataka, India
  • Agera: celebrated by East Indians in Mumbai; falls on the first Sunday of October.
  • Vishu is the harvest festival in Kerala and celebrated in April — usually April 14 or 15
  • Vaisakhi (or Baisakhi: celebrated by Punjabi people in Punjab, other parts of North India and elsewhere; falls on the first day of Vaisakh month (usually mid-April), and marks the Punjabi New Year
  • Pola or Without Amavasya: Celebrated by the farmers of Maharashtra on the last day of month of Shravan. Bullock worship is performed on this day.
  • Vasant Panchami: West India, especially Gujarat; celebrated in Nepal, West Bengal, and Bangladesh to invoke wisdom and consciousness; in the Punjab region, it is celebrated as the Basant Festival of kites
  • Tokhu Emong: celebrated among Lotha Tribe of Nagaland in India

Southeast Asia[edit]

  • Flores de Mayo: Philippines
  • Gawai Dayak: Sarawak, Malaysia and West Kalimtan, Indonesia
  • Kaamatan: Sabah in Malaysia
  • Kadayawan: Davao City, Philippines
  • Khuado: Zomi, Chin State, Myanmar[2]
  • Maras Taun: Belitung, Indonesia
  • Pacu jawi: Tanah Datar, Indonesia
  • Pahiyás: Lucban, Philippines
  • Tết Trung Thu: Vietnam

Middle East[edit]

  • Hasyl toýy (or Hasyl Bayramy): Turkmenistan: traditionally last Sunday in November; observed second Sunday of November[3] since specified in the Labor Code c. 2017
  • Mehregan: Iran, Ancient Persia; 2 October
  • Sukkot: Jewish harvest festival lasting eight days in the autumn, in which time is spent in tabernacles or booths
  • Shavuot: Jewish harvest festival marking the wheat harvest in Israel
  • Alaverdoba and Rtveli: Georgia

Europe[edit]

Decoration for ‘thanksgiving’ (Erntedank) in a Catholic church in Upper Austria.

  • Bagach (Багач): Belarus
  • Bénichon: celebrated (usually by a huge seven-course menu) in Catholic parts of the French-speaking Switzerland; a combined harvest festival, thanksgiving and Rindya (the day when the animals are brought back from the high altitude pastures in the Alps and when all villagers are also therefore back); see fr:Bénichon
  • Dankdag voor Gewas en Arbeid: Netherlands, every first Wednesday of November; Thanksgiving Day for crop and labor
  • Dożynki: Poland / Dazhynki: Belarus[4] / Dožínky, Obžinky: Czech Republic / Обжинки (Obzhynky or Obzhynky): Ukraine / Обжинки (Obzhynki), Осенины (Oseniny) : Russia, a Slavic harvest festival celebrated in several central and eastern European countries
  • Erntedankfest (Harvest Thanksgiving): Germany and Austria; traditionally on the first Sunday after Michaelmas, this means 30 September or later. At present, Protestant and Catholic churches recommend the first Sunday in October.
    • Erntedankfest Düsseldorf-Urdenbach
  • Festa e Grurit (Wheat Festival): used to mark the end of the harvest of wheat in Communist Albania; no longer observed
  • Freyfaxi (August 1): marks the beginning of the harvest in Norse paganism; historically from Iceland, the celebration consists of blót, horse races, martial sports, and other events, often dedicated to the god Freyr
  • Guldize: Cornwall, United Kingdom
  • Harvest festival: United Kingdom
  • Kekri: an old Finnish feast celebrated at the beginning of November, corresponding to Halloween
  • Lammas or Lughnasadh: celebration of first harvest/grain harvest in Paganism and Wicca spirituality and by the ancient Celts; 1 August
  • Mabon (Autumnal Equinox): the second of three recognized harvest sabbats in Paganism and Wicca
  • Mhellia: Isle of Man
  • Miķeļdiena: harvest festival in Latvia; 29 September; signals the end of summer (Mikeli)

Presidential Harvest Festival in Spala, Poland

  • Прачыстая ‘Prachystaya’: Belarus
  • The Presidential Harvest Festival in Spała and Jasna Góra Harvest Festival: Poland, first week of September to begin the first week of October
  • Samhain: the third and final of three recognized harvest sabbats in Paganism and Wicca; celebration of the end of the harvest season and beginning of the Celtic New Year; 31 October
  • Savior of the Apple Feast Day: Russia, Ukraine; 19 August
  • Spice wreath / Cununa de spice: Romania; July
  • Szüreti Fesztivál or Szüreti Napok: literally «harvest festival» or «harvest days»; celebrated in various rural towns of Hungary
  • Timoleague: annual harvest festival held in August; Tigh Molaige in Irish

The Americas[edit]

Region Festival Date
Prosser, Washington Annual Harvest Festival 4th full weekend in September
New Prague, Minnesota Dozinky, traditional Czech festival
Canada Thanksgiving (Quebec: Action de grâce) second Monday in October
United States Thanksgiving fourth Thursday in November
New England region of the United States Old Home Week variable date in the fall season

Caribbean[edit]

  • Crop Over: Barbados

South America[edit]

  • Fiesta Nacional de la Vendimia: Argentina

References[edit]

  1. ^ «The LOC.GOV Wise Guide : Homowo». www.loc.gov.
  2. ^ «Khuado: Harvest Festival of the Zo People». Vaphual.net. Retrieved 15 February 2012.
  3. ^ «The Programme of the Harvest Festival to include cultural, educational and sport events». Turkmenistan State News Agency. 8 November 2019. Retrieved 11 October 2020.
  4. ^ Dazhynki in pictures

External links[edit]

  • Media related to Harvest traditions by country at Wikimedia Commons

Обжиночное шествие. Чехия, середина XIX в.

Праздник урожая — праздник, посвящённый собранному урожаю, плодородию и семейному благополучию. К этому времени завершаются полевые работы: жатва, вывоз хлеба в овины, уборка льна. Заложена основа благосостояния семьи на будущий год. В этот день чествовали и благодарили Богородицу (Мать – Сыру-Землю) за собранный урожай. Считается, что она даёт благополучие, покровительствует земледелию, семье и особенно матерям. Европейский праздник, имеющий языческое происхождение. В римско-католической традиции праздник отмечается с 3 в. н. э., обычно в день Архангела Михаила, 29 сентября. У восточных славян аналогом дня урожая можно считать Осенины 8 (21) сентября, которые имели другое название — «День урожая».

Содержание

  • 1 Славянские названия праздника
  • 2 Праздник в различных европейских культурах
    • 2.1 Белоруссия
    • 2.2 Украина
    • 2.3 Германия
  • 3 Праздник в не-европейских культурах, влияние
    • 3.1 Северная Америка
    • 3.2 Азия
      • 3.2.1 Туркмения
  • 4 См. также
  • 5 Примечания
  • 6 Литература
  • 7 Ссылки

Славянские названия праздника

Осенние оспожинки, Осенины, Богородицкая, Поднесеньев день, Праздник рожаниц, Спожа, Богáч, Праздник урожая, День благословения хлебов, Матушка-осенина, Огородичен день, Малая Пречистая, «Друга Пречиста» (укр.), «Мати Пречиста» (укр.), «Засiдкi» (белорус.), Вторая встреча осени, Луков день (Яросл., Вологод.), Пасиков день (Пенз., Сарат.), Пасеков день, Аспосов день, Спосов день (Рязан.), Рождество Богородицы.

Праздник в различных европейских культурах

Белоруссия

У белорусов праздник назывался «Богач» (белор. Багач, Другая Прачыстая, Спожка). Символ дня — лубок с зерном, в середину которого ставилась свеча. Жито для Богач сносили со всей деревни. В дом, где находился Богач, приглашали священника. После молебна лубок с зерном и зажжённой свечой в сопровождении всех жителей обносили по всей деревне. Затем участники шли к следующему дому, в котором на целый год находился Богач. Обряд был направлен на сохранение благосостояния, урожайности, плодовитости скота, семейного благополучия[1].

В современной Белоруссии ежегодно проводится «Республиканский фестиваль-ярмарка тружеников села „Дажынкi“». С республиканским размахом в Белоруссии его начали отмечать с 1996 года. В средневековье в западной Белоруссии по традиции в деревнях в последний день жатвы самая уважаемая женщина отправлялась в поле. С первыми лучами солнца она приступала к жатве. Далее к ней подтягивались и остальные женщины деревни. Когда был собран последний сноп, каждая из участниц жатвы откладывала по одному колоску для общего дожиночного снопа. После этого происходило торжественное шествие всех участников дожинок с дожиночным снопом к дому хозяина, где начинался праздник.

Украина

С окончанием основных полевых работ совпало празднование Рождества Богородицы (укр. Мала Пречиста, Друга Пречиста). Богородицу чествовали и благодарили в этот день собранный урожай, ведь она является покровительницей земледелия. В этот день Богородицу благодарили как подательницу всякого благополучия и покровительницу семьи и особенно материнства. Не случайно в некоторых регионах Украины праздник Рождества Богородицы считали «бабьим праздником»[2].

Германия

В Германии праздник также является историческим. Католики возносят благодарность за хороший урожай: хлебов 15 августа (Рождество Богородицы) и в первое воскресенье октября, когда «благодарят за плоды земли и человеческого труда» и в знак благодарности приносят венки из колосьев и корзины с красиво уложенными плодами. Протестантские церкви также отмечают День урожая после Михайлова дня (29 сентября). В период Третьего рейха праздник урожая был возведён в ранг официального, и, начиная с 1934 года, отмечался каждое 1-е воскресенье октября.

Праздник в не-европейских культурах, влияние

Северная Америка

В США и Канаде отмечается день благодарения, также происходящий от европейской традиции праздника урожая.

Азия

В Китае и Вьетнаме отмечают Праздник середины осени или Праздник луны. Он приходится на 15-й день 8-го месяца (полнолуние) по китайскому календарю, что примерно соответствует второй половине сентября. Считается что в этот день лунный диск «самый яркий и круглый в году». Образ «полноты» фигурирует в нескольких смыслах: это время завершения сбора урожая; луна является символом женского начала, и т.о. её полнота — также символ плодородия. Праздник отмечают всей семьёй, и семантика «круга семьи» присутствует в разделении пряников на всех.

Туркмения

Праздник урожая – один из древнейших национальных праздников у туркмен. Отмечается 25 ноября[3].

См. также

  • Дожинки
  • Осенины
  • День благодарения
  • Праздник середины осени

Примечания

  1. Валодзіна, Васілевіч, 2004, с. 38—39
  2. Сапіга, 1993
  3. Президент Туркменистана поздравил соотечественников с Днем урожая

Литература

  • Валодзіна Т., Васілевіч У. Багач // Беларуская міфалогія. Энцыклапедычны слоўнік / С.Санько, Т.Вало­дзіна, У.Васілевіч і інш. — Мн.: Беларусь, 2004. — С. 38. — ISBN 985-01-0473-2.  (белор.)
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9  (укр.)
  • Philipp Beyhl: Erntedank — ein mögliches Fest. Neue Aspekte zu einem beliebten und doch schwierigen Fest; Dissertation, Universität Heidelberg 2007 (Volltext)

Ссылки

commons: Праздник урожая на Викискладе?
  • Römisch-Katholische Kirche im Internet: Erntedankfest
  • Festjahr.de
  • Erntedank im Kindergottesdienst
  • Das größte christliche Volksfest in Berlin/Brandenburg: Erntedank im Evangelischen Johannesstift

Интересно, насколько отличается проведение современного веселья и праздника из российского календаря, берущего начало в глубине веков? Вот, например, Луков день. Или Спасов. Или Пасекин. А вот еще: день Луковой слезы. Как проводили это время наши предки – славяне? Всё выше перечисленное относится к 21 сентября, единственному сентябрьскому дню, когда люди прощались с летом и приглашали к себе осень.

ovoschi-na-vystavkah

Это время носит название Осенины. Уточним, что Пасекин день — когда пчелиные ульи готовили к зиме. Или: Луков день (день Луковой слезы) – когда выкапывали последние луковицы из земли.

В советский период 21 сентября стал Праздником Урожая. Можно было выдохнуть от тяжелой работы и позвать гостей. Накрыть большой стол, открыть заготовки. Петь и танцевать под гармошку, устроив «пир на весь мир».

Урожай

К тому же на это время приходится первый праздник церковного года — Рождество Богородицы. Нельзя шить, наводить порядок, натирать полы. Нельзя есть чужой хлеб, только свой, который выпечен в семье. Нельзя работать на земле: земля отдыхает.

Почитайте, интересно узнать: — Что такое Международный день Солнца и для чего он проводится.

Обряды

Посмотрим внимательнее на обряды, которые совершали славяне Древней Руси в день осеннего равноденствия. Интересно, что во многих языческих традициях постепенно стала проявляться православная составляющая. Рассмотрим некоторые из них.

Во-первых: обряд обновления огня. Славяне обычно гасили весь огонь в доме и зажигали «новый». «Новый» добывали древнейшим способом: высекали искру ударами камня о камень или тёрли палку о палку. Наши предки верили, что огонь, добытый подобным способом в святой день, заряжен особой силой.

Празднование

Во-вторых: обряд освящения водоёмов. У женщин в Осенины была особенная традиция: с овсяными хлебами и киселём встречать у воды «матушку Осень». Не трудно догадаться, что прообразом Осени со временем стала сама Дева Мария. Самая старая женщина рода стояла с принесенными дарами и читала молитву Пресвятой Деве. Все остальные ходили вокруг нее хороводом и пели песни. После этого хлеб делился на части и раздавался всем участникам обряда.

Обряды

Дома хозяйка скармливала его домашнему скоту. По представлениям наших предков, это должно было гарантировать хороший приплод на будущую весну. Родниковая вода тоже в этот день считалась святой. Ей можно было окроплять домашних животных, своё жилище, близких людей.

Празднование

В-третьих, обряд посещения новобрачных. Молодые звали в свой дом всю родню, а заодно, и своих знакомых. По традиции хозяйка угощала всех приглашенных обедом и показывала им свой дом. Считалось, что гости должны были восторженно отзываться о домовитости женщины, но не забывать про советы и наставления. Молодой хозяин должен был открывать для всех родственников амбары с запасами на зиму и конюшни с упряжками. После «презентаций» дома и амбаров принято было угощать всех пивом на свежем воздухе.

Интересная статья, почитайте: — Главный Якутский праздник Ысыах Олонхо, история и традиции.

В-четвертых: моление о ребенке. Бездетные люди и пары, недавно вступившие в брак, молились о потомстве. Женщины, которые хотели родить малыша в текущем году, накрывали богатый стол для бедных и просили своих гостей помолиться за здоровье своих будущих детей. «Водицу утром возьми, умойся и попей, молодой останешься и дите принесешь», – советовали набожные люди.

В-пятых: собрание на «сельскую братчину» — застолье, в котором принимали участие все жители округи. На братчине мирились, обсуждали новости, заключали договора. Богатый урожай сопровождался пышным и весёлым торжеством. Заметим, что на праздничном столе обязательно присутствовала кутья из крупы и меда. Для памяти об усопших предках.

Праздник урожая

Так, в этот счастливый и благодатный «Поднесеньев день» (еще одно его название) сочеталось прошлое, настоящее и будущее славянского рода. Еда заготовлена до весны. Животные – в стойлах. Дома утеплены. Можно с чистой совестью, уходить в длительный отпуск.

День Урожая в садовом товариществе

У соседей в садовом товариществе тоже стали проводить этот славное празднество. Ведущая, оптимистичная женщина, начала с того, что в этот день мы собираемся не поспорить с начальством и поговорить о насущных делах, а поделиться своей радостью, отдохнуть. Потом поздравила немногих собравшихся истинных огородников и садоводов с их родным праздником.

Сначала загадки. Вы, мол, такие умные и умудрённые опытом люди, начнёте как орешки, их щелкать. Вот, например: «Заплата на заплате, а иглы не бывало». Мы подумали и сказали: «Капуста». Следующая загадка была сложнее: «Жёлтая курица под плетнем дуется». Перебрали всё, но ответ оказался простым – «Тыква». Над третьей думали долго: «На одном быке семь шкур». Ответов было несколько, но самым правильным оказался «Лук».

Развлечения

Дальше пошло веселее. Нужно было быстро прочитать скороговорку. Ведущая вручила самой смелой бабушке листок, на котором было написано: «Пришёл Прокоп – кипел укроп. Ушёл Прокоп – кипел укроп. Как при Прокопе кипел укроп, так без Прокопа кипит укроп». Смешно получалось, вернее, ни у кого не получалось.

Следующие конкурсы «Фантазии садовника» и «Чудесное поле» провалились. Они были связаны с домашним заданием, и никто не принес с собой необычное растение и букет цветов со своей фазенды. Зато потом «Сладку ягоду» пели все присутствующие.

В самом конце организаторы устроили сюрприз: пригласили в гости специалиста по выращиванию садово-огородных культур. Ему можно было задать любой вопрос. Присутствующие немного замешкались, но идею оценили.

Праздник урожая

Наступил вечер. Пора было заканчивать. Из пожеланий на следующий праздник запомнилось угощение своим вареньем или соленьем. Все согласились. А так же оценили состоявшееся действие на «твёрдую четверку с плюсом». Конечно, сравнивать древнее священнодействие и весёлое собрание дачников рановато. День Урожая из российского календаря ещё молод. Но выводы уже можно сделать самим.

Праздник урожая (Вторые Осенины) 2022: история и традиции

Осенины — осенний праздник с множеством названий. Это и Праздник урожая, и Пасекин день, и Рождество Богородицы.

Те, кто никогда не слышал про такой праздник, как Осенины, наверняка догадаются, что это торжество как-то связано с приходом осени. Действительно, это народный праздник прощания с летом.

Вообще, у Осенин множество имен. Это и Праздник урожая, ведь именно в начале осени все амбары, погреба и кладовые всегда заполнялись запасами на зиму, а столы ломились от угощений.

Кроме того, это торжество известно как Пасекин день или Луков день (День Луковой слезы). Объясняется это тем, что осенние работы на пасеках (подготовка ульев к зимовке) и сбор лука с огорода символизировали окончательное завершение летних работ. Также Осенины называют Рождеством Богородицы.

Какого числа

Осенины в 2022 году отмечаются 21 сентября и связаны с днем осеннего равноденствия, который, как известно, приходится как раз на последнюю декаду сентября и которому люди с древних времен придавали большое значение. Всегда считалось, что в этот день осень окончательно вступает в свои права.

История праздника

Осенины начали отмечать еще в древней Руси. В этот день наши предки провожали лето и весело встречали осень. Дело в том, что осенняя пора всегда была самым радостным временем года для славян, так как работа в поле, наконец, заканчивалась и у наших прародителей начиналась своеобразная «пора отпусков».

А после крещения Руси Осенины вместе с днем осеннего равноденствия заменили христианским праздником Рождества Богородицы. Что неудивительно, ведь в то время практически у всех языческих торжеств появилась православная составляющая.

Традиции праздника

Одной из главных традиций Осенин являлось обновление огня. Встречая осень, славяне обычно гасили весь старый огонь в доме и зажигали новый. Причем новый источник тепла и света всегда добывался ударами кремня или трением дерева. Наши предки верили, что зажженный в этот осенний праздник огонь обладает своей особой энергией.

У женщин же в Осенины была своя важная «миссия». Рано утром они, взяв с собой овсяный хлеб и кисель, шли к водоемам. Там самая старшая из участниц обряда стояла с принесенными яствами и читала молитву Пресвятой Богородице, а все остальные водили вокруг нее хоровод и пели песни. После этого хлеб делили поровну между всеми присутствующими, а придя домой, хозяйка кормила им домашний скот. По мнению наших прародителей, это должно было гарантировать, что у животных будет приплод.

Также в Осенины было принято навещать новобрачных. В праздничный день молодые звали в свой дом всю родню, а заодно и всех своих знакомых. По традиции хозяйка кормила всех приглашенных обедом и показывала им свое домашнее хозяйство. Гости, как считалось, должны были восхищаться женщиной, но и не забывать учить ее уму-разуму. Обязанностью же хозяина была демонстрация родственникам амбара с запасами на зиму и сараев с упряжью. Помимо этого мужчина угощал всех пивом в саду.

Кроме того, в Осенины устраивалась сельская братчина — застолье, в котором принимали участие все жители села. Причем чем богаче был недавно собранный урожай, тем разгульнее и обильнее было торжество. Стоит отметить, что на праздничном столе обязательно присутствовала кутья из крупы и меда, чтобы помянуть усопших.

После же принятия христианства появились новые традиции. Так стало принято в этот день молиться Богородице. Обычно люди просили ее о здоровье и семейном счастье. А пары, недавно вступившие в брак, молились о рождении ребенка. Причем женщины, которые надеялись зачать ребенка до следующих Осенин, как правило, накрывали богатый стол для бедных и просили своих гостей помолиться за здоровье своих будущих детей.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздник угощения луны талаш пари
  • Праздник урожая хакасия
  • Праздник угощение луны тела шпоре
  • Праздник урожая украшение зала
  • Праздник угости священника пивом

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии