Праздник весеннего равноденствия у кабардинцев

Cкачать: Презентация по кабардинской литературе на тему "День весеннего равноденствия" Зубер Тхагазитов.

Темэр.
Тхьэгъэзит Зубер «Гъэрэ щ1ырэ» усэр.

Классыр:
4 «В» класс

Егъэджак1уэр:
Къардэн М.Т.

Еджап1эр:
Шэджэм къ. МКОУ СОШ№1

Мурадыр:
еджак1уэхэм я къеджэк1эр, я зэхэщ1ык1ыр, я бзэр егъэф1эк1уэн; тхылъ еджэным
гупыж хуегъэщ1ын; псэущхьэхэр ф1ыуэ ялъагъуу, абыхэм гулъытэ хуащ1у, гущ1эгъу
яхэлъу гъэсэн;

щ1ыуэпсым
щек1уэк1 гъащ1эр псори зэрызэпыщ1ар, абы щыпсэу дэтхэнэми гулъытэ хуэщ1ын,
хъумэн зэрыхуейр къагурыгъэ1уэн.

-Фи
махуэ ф1ыуэ, ц1ык1ухэ! Нобэрей ди дерсыр адрейхэм ещхькъым. Хьэщ1э лъап1э къытхуеблэгъахэщ,
ц1ык1ухэ!  Зыдгъэзэнщи нэмыс тхэлъу иджыри зэ ди хьэщ1эхэм гулъытэ   яхуэтщ1ынщ.

 91
слайд про весну)

    
Хьэщ1эм насып къыдок1уэ, жа1э, ц1ык1ухэ, куэд щ1ауэ къемыпсауэ, дыгъэ ц1ык1ур   гуф1эжу
къытхэпсащ. Ц1ыхур нэхъыбэрэ гуф1эху, 1ейр мэк1уэд,   и 1уэхуф1хэри къохъул1э!
Дэри ди дыгъэ ц1ык1ухэмк1э   дыхуэвгъэгуф1эжи, едвгъэгъэлъагъут дыф1эф1у
дыкъызэрык1уар! Мис иджы шэч къытесхьэркъым ди мурадхэр къызэрыдэхъул1энум.

Еджак1уэхэм
я бзэм зегъэужьын.

-Ныт1э,
ц1ык1ухэ, псори дызэрыщыгъуазэщи, сыт хуэдэ 1уэхуи яужь ихьэн и пэк1э, ц1ыхум
зыкъызэщ1игъаплъэу и хьэлщ, и лэжьыгъэр къемыхьэлъэк1ыу ирихьэк1ын папщ1э.

Дэри
а хьэлым дебэкъуэнкъым, т1эк1у зыкъызэщ1эдгъэплъэнщ, упщ1эхэм жэуап къеттынщ.

Ар
къыщыщ1эддзэнщ   псынщ1эрыпсалъэхэм.

1.    
Аращи, ц1ык1ухэ, сэ къыхызодзэ, фэ къыпывощэ. (Разминка)

-Дзыдзэм
дзыгъуэм зыщридзым,

Дзыгъуэм
псыдзэм зыхидзащ.

Дзыгъуэр
псыдзэм щ1игъэнащ,

Ар
щилъагъум дзыдзэр гъащ.

Къыпыфщэт:

— Мазэм
изу.

Зэм
имызу,

Зыкъегъазэ
зэзэмызэ.

-Чыц1хэр
чыцэм къыхахуж,

Чыц1хэр
чэтым ныщ1ахуэж.

-Зузэ
бзухэм йоубзэрабзэ,

Зузэ
бзухэр къегъэубзэ.

-Ц1ывыр
вагъэм къыхэмык1,

Ц1ывым
вагъэ къимыгъэк1.

-Ищхъэрэжьыр
иныжьщ.

Ищхъэрэжьыр
къииныжьщ.

-Псыр
къиуамэ, ик1ыгъуейщ.

Игъук1амэ,
ик1ыгъуаф1эщ.

-Ажэ
жьак1э

Жьак1э
к1апэ.

-Адакъэ
лъакъуэ

Адакъэ
щ1акъуэ.

-Къазыр
хадэм къыпхок1,

Къэбыр
хадэм къыщок1.

-Уэгунэбзур
уэгум къыщофэ,

Уэгунэбзур
уэгум щофий.

-Мыщ1э
мащ1э,

 мыщэ
мащэ.

-Машинэм
къегъэшыр,

Шыдыжьыр
мэшынэ.

-нобэ
сыт хуэдэ махуэ?- мэрем

-сыт
хуэдэ мазэр ек1уэк1рэ?- гъатхэпэм и 22-щ.

-гъатхэпэм
къык1элъык1уэр-мэлыжьыхь

-макъ
зэпышу зэшыпхъуит1, хьэрфу ди1эм и пэ ит?-А,Э

-псалъэм
и пэм пымыувэ,, псалъэм и к1эм щымыгувэ?-Э

-мэз
дахэм и кум итыр сыт?- жыг.

-Жыгым
и кум итыр сыт?-Ы

2.
Унэ лэжьыгъэр къэпщытэжын.

Гъатхэм
теухуа усэхэр, теплъэгъуэхэр жегъэ1эн, (проект лэжьыгъэ дэщ1ыгъуу)

(
2-4 слайды
3 видео про весну, что я говорила.)

Жэуап
пэжыр къыхэхын:

1.    
Гъатхэ лъэхъэнэм хиубыдэ мазэр.

А) Дыгъэгъазэ

Б) Мэлыжьыхь

В) Щэк1уэгъуэ

2. 
Гъатхэм и деж «вак1уэ дэк1, къыдэк1ыж» жи1эу къаджэ бзум зэреджэр:

       
А) Бжэндэхъу

        
Б) Дыщэбзу

        
В) Хьэрхьуп

3.
«Гъатхэ теплъэгъуэхэр» итхащ :

А)
Щоджэнц1ык1у 1эдэм

Б)
Нало Заур

В)
К1ыщокъуэ Алим

4.
«Музыкант» 1эзэщ:

А)
Пц1ащхъуэр

Б)
Къанжэр

В)
Бжэндэхъур

Темэщ1эм
хэшэн:

(5-6
слайды 1- зима в лесу , 2- лето в поле, где убирают что-то…)

Иджыпсту
макъамит1 дедэ1уэнущ.

-Петр
Ильич Чайковскэр урыс макъамэтх 1эзэш, ар макъамэ дахэм дихьэх унагъуэм
къыхэк1ащ, щыц1ык1ум щегъэжьауэ 1эзэу фортепиано еуэрт и к1и абы и 1эдакъэ
къыщ1эк1ащ макъамэ гъуэзэджэ куэд. Абыхэм щыщщ иджыпсу фызэдэ1уэну    «Гъэм и
зэманхэм» теухуахэр.  Сыту п1эрэ абыхэм фи  нэгу къыщ1агъэхьэхэр?

жегъэ1эн:

 -Сэ
гъэмахуэ хуабэр си нэгу къыщ1егъыхьэ,  ц1ыхухэм уэрэд жа1эурэ губгъуэм
йолэжьыхь, ц1ык1ухэм къажыхь, дыгъэ зрагъэури псыхъуэм дэтщ.

–Сэ
си нэгу къыщ1ыхьащ щ1ымахуэ мэзыр, уэсыр куэду телъщ, псэущхьэ ц1ык1ухэм шхын
къалъыхъуэу къажыхь, щ1ымахуэ бзу ц1ык1ухэр дияуэ жыг къудамэхэм тесщ

-Ныт1э,
къыжыф1эфыну п1эрэ нобэ дызытепсэлъыхьынур?

-Щ1ымахуэмрэ
гъэмахуэмрэ.

(7
слайд
-адыгэхэр зэрыпсэуар къыхэщу сурэт)

-Адыгэхэр
нэхъ лъэпкъыжь дыдэхэм ящыщщ.
Дунейм и п1алъэ зыщ1эу псэууэ щыта пасэрейхэм къащ1энащ нэщэнэ куэд,
1эзагъ, 1эмал,  гулъытэ ин, нэгъуэщ1хэри.

Пасэрей
ц1ыхухэр зэреджар тхылъкъым. Абы и егъэджак1уэр гъащ1эрт, дуней зытетырт.

Нэхъыбэу
абы гулъытэ зыхуищ1ыу щытар, дауи, дунейм и къэхъу­къащ1эхэрт.

(8
слайд
-Зима и лето вместе на одном слайде)
Япэ щ1ык1э адыгэхэм илъэсыр 1ыхьит1у ф1эк1а ягуэшу щыта­къым -гъэрэ щ1ырэ,
гъэмахуэ п1алъэрэ щ1ымахуэ п1алъэрэ. Абы и щы­хьэтщ «Гъэрэ щ1ырэ зэхэк1ащ» щ1ыжа1эри.
Иужьк1э илъэсыр 1ыхьипл1у иращ1ык1 хъуащ: гъатхэ, гъэмахуэ, бжьыхьэ, щ1ымахуэ.

(9
слайд-
Созвездие тельца и времена года)

Илъэсыр
1ыхьипл1у зэрагуэшыр адыгэхэм ирапхырт Вагъуэбэ жыхуа1э Вагъуэбыным. «Вагъуэбэр
щ1ым къыхэк1ащ» жа1эрт махуэмрэ жэщымрэ зэхуэдэ щы­хъум и деж.  Ар гъатхэпэ 
мазэм и 21-­22­махуэрт. «Вагъуэбэр щ1ым къыхэп­лъащ» жа1эмэ, гъэмахуэм
щ1идзэрт. «Вагъуэбэр жыг щхьэк1эм хыхьащ» жа1эмэ, бжьыхьэр къэсат, «Вагъуэбэр
щ1ым хыхьэжащ», жа1эмэ абы щыгъуэ щ1ымахуэт. Иджы псоми къызэрыдгуры1уащи,
адыгэ илъэсы­щ1эр къэсащ. Вагъуэбэр щ1ым къыхэк1ащ. Дунейр къощ1эрэщ1эж,
къоушыж.

-Адэк1э,
дыкъеджэнущ Тхьэгъэзит Зубер и усэ «Гъэрэ щ1ырэ»

Япэ
щ1ык1э псалъэ гугъухэр зэдгъэщ1энщ.

Уае-
щ1ы1э

Зэрыхэмыгъащ1э-зэрытемыгъак1уэ

Ягъахъэр-

А
махуэм ц1ыхухэр зэхуэсрэ тхьэм хъуэхъур хуагъэшу, гъавэ бэв къаритыну, я
маф1ащхьэ мысэхыжрэ я жьэгу пащхьэм берычэтыр щызэблахыу псэук1э къаритыну
елъэ1ухэу щытащ. 

(10
слайд- гъэрэ щ1ырэ зэрагъэпраздникыу щытар къызыхэщ сурэтхэр)


         Гъэрэ щ1ырэ щызэхэк1 жэщым, унагъуэм ису хъуар ини, ц1ык1уи
жейртэкъым. Ужейуэ илъэсыщ1эр къибгъэхьэну мыф1у ялъытэрт. Илъэсыщ1эм щхьэк1э
1энэ къащтэрт. Абы 1эмал имы1эу телъын хуейт хъыршынищ. Мэл, вы домбей яук1ырт,
ауэ 1эмал имы1эу джэд ф1ыц1э яу­к1ырт. Ат1э, дэри Тхьэм делъэ1унщ гъэ
дызытехьэр угъурлы тхуэхъуну.

             Гъэрэ щ1ырэ щызэхэк1  махуэр щ1алэгъуалэм
нэхъыф1 дыдэу ялъагъу тхьэлъэ1ухэм ящыщт. Еш ямыщ1эжу ахэр джэгухэрт, зэпеуэрт,
хьэрхуэрэгъу зэхуэхъухэрт.

Физминутка- уджхэш Фыкьафэ, фыджэгу…


Мыхьэнэшхуэ я1эт а джэгук1эхэм гъэсэныгъэ и лъэныкъуэк1э, акъыл къыхахырт,   къарууф1эхэу,
1эчлъэчу, л1ыхъужьхэу къэхъунымк1э сэбэпышхуэ хъурт. Ауэ сытми   зэхэлъадэртэкъым
ахэр, апхуэдэу джэгу ехьэжьа щызэхашэнум и деж. Щ1алэхэм ящыщ зы 1уащхьэм
дэк1т, и щхьэщыгум къиувэрти, къэсахэр къызэщ1и1этэрэ къэмысахэр
къыхуриджэу «Хъуромэ» жыхуа1э джэгузэхэшэр къыхидзэрт.

1
гупым къыхедзэ:

 Уэ
хьуромэ-хьуромэ уо-уо

Уэ
хьуромэ токьу, уо-уо

Токьумакьыр
зи 1эщэ, уо-уо

Нэгьуэщ1
1эщи димы1э, уо-уо

Чышыр
ди уанэгущ, уо-уо

Дыгьужьыгур
ди1эщ, уо-уо

Пы1эу
ди1эр чыныпэщ,уо-уо

Бгыпэ
тетыр ди бийщ,уо-уо

Фынебгьэрык1уэ,
уо-уо

Фынек1уэтал1э,уо-уо

Кьик1уэтыжыр
хуэмыхущ, уо-уо

Щ1ыбкьэмыгьазэ,
уо-уо

Кьыумыгьэзэххэ,уо-уо

Ди
уанэжь лъэгубгьуэщ,уо-уо

Тхьэм
и губгьуэ дивгьыхьэ,уо-уо

Девгьэджэгуажьэ,уо-уо

Девгьэжьэжыпэ,уо-уо

Ижь-ижьыж
лъандэрэ адыгэхэр хъуэрыбзэм хуэшэрыуэу щытащ.

Нэхьыбэу
ар кьэзыгьэсэбэпу щытар щ1алэхэмрэ хьыджэбзхэмрэщ.

2
гупым къыхедзэ:

(11
слайд – ленивый мальчик в картинках)

Щхьэхынэм
зэрыщ1энак1э
:

Уцэ
щхьэц бапхъэ, кхъуейжьапхъэ 1упэ.

Бжьыпэ
убыд, къаубыдыр зы1эщ1эк1.

К1элъэфыр
зи дагъуэ, шэджагъуэрытэдж.

Джак1уэр
зи жагъуэ, гъуагъуэр зи ныбэ.

Блэ
шэрэз дыкъуакъуэ, ныкъуакъуэ бырт1ым.

Т1ымыжь
гурывэ, жьэрывэ бзаджэ.

Къэудж
адакъэ, къэдабэ джанэ.

Анэ
мыда1уэ, 1уэхуншэ нат1э.

Т1энк1э
мыщ1агъуэ, гъуэншэдж лъэпахъуэ.

Хъуэрыр
зымыдэ, дэ ц1ынэ 1эпэ.

Пэ
теуда, дапхъэм щыгъуащэ.

Пэщащэ
лъакъуэ. къуак1э къыдэнэ.

Банэр
зыхэуэ, уэуэур зи махуэ.

Хуэмыху
фэндырэ, шэдыр зи к1уап1э.

Ят1э
лъэгуажьэ, 1эбжьанэ лэныстэ.

Сабын
щышынэ, хьэр зыгъэбанэ.

Псысэ
хуэмылъэ, тхылъ хэмызагъэ.

Загъэр
зымыщ1э, шк1ащ1э къэтэдж.

Мыщхъыдж
щитхьэлэ, лэжьэнк1э уашхэу,

Шхынк1э
дыгъужьыр, мэрак1уашхэ здэдмышэн!

(12
слайд- мальчики-Драчуны в картинках)

Т1у
зэзэуамэ ауан зэращ1ыр:

Мыстрэ
Мыстрэ зэзэуа,

Мыст
и нак1эр щ1ауда,

Мыстыр
щтэри щ1эпхъуэжа,

Мыстхэ
дежк1э дэлъэда,

Мыстхэ
я хьэр къыхуилъа,

Лъейуэ
пщ1ант1эм дэжыжа.

Жэк1э
унэм къэк1уэжа.

Дзыгъуэ
гъуэмбым и1эба

Апэсит1
къриха,

К1энфетит1
къищэхуа,

Езым
псори ишхыжа!

П1и,
п1и ишхыжа!

Пц1ыупсым
зэрыщ1энак1эр
:

Мо
щ1алэжьыр башыпэк1э мавэ,

И
вым уанэ трелъхьэ,

И
хьэр псафэ ешэ,

И
шым вакъэ щет1агъэ,

Гъэшым
шыгъу хедзэ,

Шху
– п1астэрывэ,

Бжэ1упэ
вак1уэ!

И
тутыныр къурыкъу,

Къэрэкъурэр
и баш

Шыпхъум
и щхьэр еупс,

Пц1ы
иупсу къек1ухь.

3
гупым къыпещэ гушы1эхэмк1э.

Гушы1эхэр.
(еджак1уэхэм жа1э)
Зэныбжьэгъуит1 зэхуэзати, зыр и Хьэм щытхъурт:
-Пщ1эрэ, си хьэр газет йоджэфыр.
Адрейм жэуап къретыж:
-Сощ1э, си Хьэм къызжи1эжащ.


Зэныбжьэгъуит1ыр аргуэру зэхуэзащ:
Зым же1э:
-Си хьэр, щ1ыбым къыщик1ухьауэ къэк1уэжа нэужь, уэзджынэр негъэзури, бжэр ху1узох.
-Сэ си Хьэм уэзджынэр нигъэзуркъым, -­ же1э адрейм. Абы езым 1унк1ыбзэ1ух  и1ыгъщи,
бжэр 1уехри ныщ1охьэж.


Егъэджак1уэм еджак1уэхэм лэжьыгъэ яритащ: псалъэуха къэс глаголитху хэту
псалъэуха т1урыт1 фтхы.
Мурат ц1ык1у мыпхуэдэу итхащ: « Мамэ мэпщаф1э, унэр зэлъы1уех,
мэдыжэ, мэжьыщ1э, ету тредзэ». «Папэ машхэ, тутын йофэ, газет йоджэ, телевизор
йоплъ, мэжей».

Сабийхэм:
1 Нэщ1эбжьэу, гукьеуэу, гугьуехьу гьэжьым щытлъэгьуахэр

гьэщ1эм
и бжэм кьыщыднэну.

2
Илъсыщ1э дызэрыхьэм ди нэхъыжьыф1хэр жьыщхьэ махуэ

хьуну

3
Ди нэхьыщ1эхэр ф1ыгьуэ нат1эу псэуну

4
Щ1алэхэр малъхьэф1 хьуну

5
Хъыджэбзхэр нысэф1 хьуну

6
Кьуэхэр адэ-анэк1э хьэлэлу щытыну

7
Пхъухэр адэ-анэк1э гу щабэу щытыну

8
Адэ-анэхэм я щапхъэф1к1э бын щыпкьэхэр гъэса хьуну

9
Адэ-анэхэм я напэр тезых бын щымы1эну

10.Сабий
зеиншэхэр нэхъ мащ1э хъуну

11.Мылъкук1э
нэпсейхэр щымы1эжыну

12.Ди
зы ц1ыхуи и акьылыр фадэк1э имыгьэутхьуэну

13.Ди
нэхьыщ1и, ди нэхьыжьи я гур кьабзэу, я бзэр 1эф1у,

зэгуры1уэу,
зэдэ1уэжу, зым 1эпыхур зым кьищтэжу, дыгуф1у,

дытхьэжу
дызэдэпсэуну псоми: ДОХЬУАХЬУЭ.

Егь:
Сабийхэм я хьуэхьур кьабыл хьуну, илъэсыщ1эр тхуэмахуэу, дунейр

мамыру
куэдрэ дыщыпсэуну сэри сохьуахьуэ.

1.Гъэщ1эр
гьэжьым езэуащ,

Пщ1энт1эпс
1эджи кьыпихуащ

 Махуэр
и бгым щынэсам

Пэщ1эщ1эгьуу
кьылъысам.

2.
Пэмыхъуну кьыщищ1эжым

Гугьэу
и1эр щыхихыжым.

 Гьэжь
губзыгьэм зэрихабзэу

Уафэ
иныр игьэкьабзэщ.

3.
Уафэ иныр игьэкьабзэщ

Уэсыжь
кьомыр зэщ1икьуэжщ.

 И
бгыр ф1ыуэ щ1икьузэжщ

Дыгьэ
тхъуэплъыр кьиут1ыпщыжри.

4
Гьэщ1эм и 1эр иубыдыжри

Еуэщ
аби ежьэжащ.

 Иджы
уэрэд кьраш бзухэм

Гьэрэ
щ1ырэ зэхэк1ащ.

Иджы
бзум къраш уэрэд,
Нани къехь маф1эщхьэджэд.

Слайд
13
— рефлексия,

Мелодии сигнальных труб, бог Тлепш с факелом, жертвенный баран у священного дерева, украшенного лентами, горячие лепёшки щелям, адыгейский сыр, бахсыма — древний напиток черкесов, ашрай — ритуальное новогоднее блюдо, наигрыши черкесской гармони и трещоток, народные танцы – до восхода солнца столица Адыгеи словно превратилась в страну древних нартов. 

Журавлиная песня 

Весело, зрелищно и вкусно встречает республика «Илъэсык1э мэфэк1» (адыгский Новый год), который черкесы веками отмечали в день весеннего равноденствия, 21 марта. Современники продолжили традицию: как в былые времена, по улицам республиканской столицы – от горпарка до площади Ленина – проехал кортеж с глашатаями, гармонистами и трещоточниками, которые оповестили жителей Майкопа о наступлении Нового года. 

АиФ/ Фото Надежды Гусевой

Новый год у адыгов всегда начинался со встречи весны. Поэтому в черкесский Новый год каждый предмет был наполнен смыслом. 

21 марта аксакалы называли «Къэрэу лъакъо тхьак1ыжь» (Мытьё ног журавля). В этот день адыги, наблюдая за повадками журавлей, могли точно предсказать, какой будет весна. Если птица стояла в грязной, холодной воде, понуро опустив голову, считалось, что весна придёт неурожайная. Если же журавль весело перепархивал с места на место и устремлялся в небо, весна обещала быть тёплой и щедрой. 

«В полночь к народу спускался старец в сопровождении молодой девушки. Облачённые в белые одеяния, с зажжёнными факелами они дарили каждому искру священного огня – символа тепла, добра и света. По поверью адыгов, огонь, зажженный от факела старца, никогда не затухал в домашнем очаге, согревал членов семьи своим теплом в течение всего года, очищал дом от болезней, порчи, нечистой силы. Люди благоговейно разносили факелы с частицей этого огня в свои дома», — рассказал директор Центра народной культуры Адыгеи Амербий Кулов

Старец со священным огнем. АиФ/ Фото Надежды Гусевой

Рыцарский жест

В Новый год адыги даже наряжали своеобразную елку. Согласно рыцарскому кодексу адыгов (адыгэ хабзэ), в доме или во дворе украшали в Новый год дерево или ветку боярышника. Это растение считается у адыгов символом плодородия. Боярышник украшали ленточками, развешивали на нём бараньи шкуры — символ счастья и устанавливали свечи — символ тепла. 

Украшенное лентами дерево.

Украшенное лентами дерево. АиФ/ Фото Алексея Гусева

Обязательными атрибутами новогоднего интерьера дома являются семь свечей и головка копченного сыра. Вокруг праздничного стола устанавливаются семь факелов, принесённых с праздника.

Обрядовым напитком в эту ночь является бахсыма. Рецепт древнего напитка из кукурузной муки у каждой хозяйки свой. Но стал он известен, благодаря записям путешественников по Кавказу в XVIII в. 

Следуя традиции, 21 марта в Майкопе, у монументального комплекса «Единение и Согласие» разноцветными лоскутками счастья и свечами украсили священное праздничное дерево современники. 

Танцы у монумента «Единение и Согласие».

Танцы у монумента «Единение и Согласие». АиФ/ Фото Надежды Гусевой

К очагу за королевой

До сих пор в адыгских семьях жив древний обычай, по которому Новый год адыги провожают бодрствуя, с песнями и танцами, в кругу семьи или друзей. В этот день адыгский праздничный стол ломится от яств — даже блюда «славят» солнце. И сейчас столы адыгов украшают щалам — жареная лепёшка, куае — адыгский сыр, бахсыма — обязательные угощения новогоднего стола. Может, потому что эти блюда по форме или цвету напоминают солнце. 

Адыгское угощенье.

Адыгское угощенье. АиФ/ Фото Надежды Гусевой

«Если раньше в Новый год адыги жарили жертвенного козла, то сегодня пользуется популярностью жареная индейка. Её готовят с обязательной чесночной солью, кинзой, чёрным перцем и шафраном. К новогоднему столу подаётся копчёная говядина, приготовленная по старинному рецепту. И луковый суп на молоке – ашрай. Он готовится из кукурузы, пшеницы, фасоли, отваривается на воде, либо на курином или мясном бульоне.», — рассказала специалист Центра народной культуры РА Ханя Батова.

Однако королевой праздничного стола остаётся натрыфпастэ — мамалыга. Кукурузные лепёшки жарят на подсолнечном масле. Горячую кукурузную лепёшку надевают на палочку и дарят детям, как символ солнца. На кукурузной муке жарят сдобу с адыгейским сыром — гуубаты и халюжи. 

Лепешки с сыром «Халюж».

Лепешки с сыром «Халюж». Фото Надежды Гусевой

Адыги много взяли из казачьей кухни. Уже нельзя представить себе, как обойдётся новогодний адыгский стол без вареников с адыгейским сыром, картошки, пирога с сыром и специями.  

«Празднование адыгского Нового года стало хорошей традицией в Адыгее.  Отметить начало весны приходят люди разных национальностей. Мы рады, что деятели искусства и культуры не дали пропасть начинанию. Адыгский Новый год прочно вошёл в список культурных ценностей Адыгеи. Это и историко-культурное наследие, и воспитание любви к самобытной культуре народа, толерантного отношения ко всем народам Адыгеи», — считает министр культуры Адыгеи Мухаммед Кулов

Празднование адыгского Нового года.

Празднование адыгского Нового года. Фото: АиФ/ Фото Надежды Гусевой

Праздник украсили народные игрища, выступления творческих коллективов республики, песни и танцы учащихся республиканского колледжа искусств имени У. Тхабисимова. 

А завершился Новый год традиционным «адыгэ-джегу», где юноши и девушки соревновались в умении покорить зрителей красотой старинного адыгского  танца.


30 сентября 2009 года Навруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, с этого времени 21 марта объявлено как Международный день Навруз.

 

Празднование адыгского Нового года в Майкопе. Фоторепортаж | Фотогалерея


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева

Празднование адыгского Нового года в Майкопе. Фоторепортаж | Фотогалерея


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Надежды Гусевой


© АиФ / Фото Алексея Гусева


© АиФ / Фото Алексея Гусева

Адыги праздновали новый год 22 марта. Этот день является днем весеннего равноденствия, т. е. продолжительность дня и ночи сравниваются. Также этот день считается днем, когда оживает природа, когда в растениях начинается движение соков, оживает земля. Для народа, чья жизнь была тесно связано с землей, с природой это был важный, переломный момент.

Наступление нового года именно в этот период у адыгов ассоциируется с победой светлых сил над темными. Празднование Нового года у адыгов сопровождалось обрядами жертвоприношения черной курицы, черного барашка, черного бычка, которые как бы олицетворяли собой тьму и нечисть. По народному поверью, такое жертвоприношение символизировало победу светлых сил над темными.

Обряд начинается с произнесения древнего гимна – ИлъэсыщIэ хъуэхъу:

Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!
Уэ ди Тхьэ закъуэ!
Уафэри щIылъэри зезыгъакIуэ
Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкI.
ЩымыIэр хэзыгъахъуэу
Телъыджэр зи Iэужь.
Псори зыщыгугъуу
Зыми щымыгугъыж,
Къэхъури зэлъэIуу
Зыми емылъэIуж ди Тхьэ,
Зы Тхьэ,
Тхьэшхуэ!
Хъуэхъур дибэу, дыбагъуэу,
Губгъуэу диIэр бэвылъэу,
Лъэуджыджэ тхэмыту,
Iей тхэтыныр ди жагъуэу,
Ди жагъуэгъухэр зэгуэпу,
Ди япэ идгъэщ щымыIэу,
Ди фIыгъуэр здэдгуэшу,
Гукъеяуэр здэтшэчу.
ДищI бэвылъэр темыкIыу,
Ди пщащэхэр щIыкIафIэу,
Ди щIалэфIхэр лIы хахуэу,
Ди Iуэху дэна ямыщIу,
«Iуэху щIэн» жаIэм къэжану,
Пэрытыныр и хьэлу,
ХьэгъуэлIыгъуэр яублэу,
Бланэм хуэдэу къарууфIэу,
МафIэм хуэдэу къэмыскIэу,
Ди щIэблэр ефIакIуэу,
Ди нэхъыжьхэр тхуэузыншэу,
Iэнэм щысым тхьэмадэфIу,
Хасэм хэтым гуащIафIэу.
ФIыгъуэ дыщымыщIэу,
ЩIэм дигъэгуфIэу,
ХъугъуэфIыгъуэхэр ди бащэу –
ИлъэсыщIэр етхьэкIыну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиIэ!

Обязательными атрибутами праздника являются следующие обряды:

Одна из женщин нагревает на открытом огне бараний курдюк или любой другой кусок животного жира, который капает в костер, распространяя специфический запах – жьэрымэ. При этом произносится специальный гимн – хъуэхъу:

Мы жьэрымэр
Адыгэ унагъуэхэм,
Адыгэ жилагъуэхэм,
Адыгэ Хэкум имыкIыу;
Ху жилэрэ МафIэ жылэрэ кIуэдыжыху
Лъэпкъ узыншэу мы щIыгум дызэхэзекIуэну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиIэ!

Самая уважаемая из присутствующих женщин одновременно разрезает положенные друг на друга три обрядовых пирога – хьалджей. При этом она произносит следующий гимн – хъуэхъу:

Мы хьэлджеищыр Дыгъэм и плъыфэщ,
Дыгъэм и нэзырэ и бзийрэ псоми къалъысыну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиIэ!

От костра, в которой капал животный жир, зажигается Пыпхэ Хъурей – изготовленный из быстросгораемого материала круг, установленный на высоком шесте. Перед его зажиганием произносится гимн – хъуэхъу:

Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!
Ди Тхьэ закъуэ!
Нобэ гъэрэ щIырэ зыхокI
Нобэ ИлъэсыщIэ дытохьэ.
Дыгъэм и хуабэрэ и нэхурэ
Нэхъ щIагъэхуэбжауэ къитыну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиIэ!

Праздник начинается и заканчивается танцами, завершает которые Удж.

В эти праздничные дни адыги ходили друг к другу в гости, поздравляли оригинальными пожеланиями на год грядущий.

© НатПресс

Праздники. Торжества

Праздник: на празднике.
Какой сегодня праздник?
Почему город (село) так красиво украшен?
Какие государственные праздники у вас отмечаются?
У нас несколько официально установленных праздников.
Какие?
  Новый год
  7 января – Рождество Христово
  День защитника Отечества
  Международный женский день
  1 мая — Праздник весны и труда
9 мая – День Победы
12 июня – День России
4 ноябрь – День народного единения
Кабардино-Балкарская республика отмечает
и другие даты республиканского значения…
-Праздник весеннего равноденствия
-День возрождения балкарского народа
-День траура адыгского народа
-День государственности
Кабардино-Балкарской республики
-Окончание уразы – Рамадан-байрам
-Курман-байрам
Как обычно у вас отмечают праздники?
Вы видели…?
— кабардинскую свадьбу
— кабардинские танцы
У вас сохранились национально-этнографические обряды?
В разных населенных пунктах проводятся
обрядовые праздники в честь…
 -выхода на пахоту
-окончания пахоты
  -запеленания младенца лямками в колыбели
  -начала хождения ребенка
  -рождения сына
Приглашаем вас на наш национальный праздник.
Махуэшхуэ: махуэшхуэм.
Нобэ сыт зи махуэшхуэр?
Сыт къалэр (къуажэр) мыпхуэдэу дахэу щIэгъэщIэрэщIар?
Сыт хуэдэ къэрал махуэшхуэхэр фи деж щагъэлъапIэрэ?
Дэ официальнэу ягъэува махуэшхуэ зыбжанэ диIэщ.
Сыт хуэдэхэр?
  ИлъэсыщIэ
 ЩIышылэм и блыр – Хъуромэ
  Хэкум и хъумакIуэм и махуэ
  ЦIыхубзхэм я дунейпсо махуэ
  Накъыгъэм и зыр – Гъатхэмрэ лэжьыгъэмрэ я махуэшхуэ
  Накъыгъэм и бгъу – ТекIуэныгъэм и махуэ
  Мэкъуауэгъуэм и пщыкIутIыр – Урысейм и махуэ
  ЩэкIуэгъуэм и плIыр – ЦIыхубэ зэкъуэтыныгъэм и махуэ
Къэбэрдей-Балъкъэр республикэм
езым и республикэ фэеплъ махуэхэри иIэщ…
  -Гъэрэ щIырэ щызэхэкIыр
-Балъкъэрхэм я къэщIэрэщIэжыгъуэ махуэ
-Адыгэхэм я щыгъуэ махуэ
-Къэбэрдей-Балъкъэр республикэм
и къэралыгъуэм и махуэ
-НэщIикIыж хьид
-Къурмэн хьид
Сыт хуэдэу махуэшхуэхэр зэревгъэкIуэкIыр?
Уэ плъэгъуа…?
-адыгэ хьэгъуэлIыгъуэ
-адыгэ джэгу
Лъэпкъ хабзэхэри фи деж хъума щыхъуа?
Языныкъуэ жылагъуэхэм щрагъэкIуэкI
мыпхуэдэ махуэхэр…
  -«ВакIуэдэкI» тхьэлъэIу
-«ВакIуэихьэж» тхьэлъэIу
-«Гущэхэпхэ»
 -«Лъэтеувэ»
-«КхъуейплъыжькIэрыщIэ»
Ди лъэпкъ махуэшхуэм фыхэтыну фыкъыдогъэблагъэ.
Махуáшхуа: махуáшхуам.
Нóба сы́т зи махуáшхуар?
Сы́т кáлар (куáжар) мыпхуáдау дáхау тщагатщаратщáр?
Сы́т хуáда карáл махуáшхуахар фи дéж щагальáппара?
Да официáльнау ягаувá махуáшхуа зыбжáна ди́ащ.
Сы́т хуáдахар?
  Ильасы́тща
 Тщышы́лам и блы́р – Хурóма
 Хáкум и хумáк’уам и мáхуа
  Цыхýбзхам я дунейпсó мáхуа
  Накы́гам и зы́р – Гáтхамра лажы́гамра я махуáшхуа
 Накы́гам и́ бгу – Тек’уаны́гам и мáхуа
Макуауáгуам и пщык’ýттыр – Урысéйм и мáхуа
  Щак’уáгуам и птлы́р – Цыхýба закуатыны́гам и мáхуа
Кабардéй-Балька́р респýбликам
езы́м и респýблика фаéптль мáхуахари и́ащ…
  -Гáра тщы́ра щызахáчыр
-Балькáрхам я катщаратщажы́гуа мáхуа
  -Ады́гахам я щы́гуа мáхуа
-Кабардéй-Балькáр респýбликам
и каралы́гуам и мáхуа
-Натщичы́ж хи́д
-Курмáн хи́д
Сы́т хуáдау махуáшхуахар заревгак’уáчыр?
Уá птльагуá…?
-ады́га хагуатлы́гуа
-ады́га джáгу
Льáпк хáбзахари фи дéж хумá щыхуá?
Языны́куа жылáгуахам щрагак’уáч
мыпхуáда мáхуахар…
  -«Вак’уадáч» тхальáуу
-«Вак’уаихáж» тхальáуу
-«Гущахáпха»
 -«Тльатеýва»
-«Кхуейпльыжчары́тща»
Ди тльáпк махуáшхуам фыхаты́ну фыкыдогаблáга.
Слова и словосочетания
бракосочетание
встречать Новый год
выходить замуж
дарить подарки
желать счастья
жениться
издавна
молодожены
народные гулянья
обычай
от всего сердца (от всей души)
поздравлять с праздником
поздравление
праздник…
-национальный
-государственный
-релиниозный
-республиканский
-семейный
-личный, частный
праздничный фейерверк
приглашать на праздник
свадебный обряд
свадьба
танцевать
торжественное событие
традиция
украшать…
  -город
  -дом
  -стол
юбилей
нэчыхьытх
ИлъэсыщIэр къигъэхьэн
лIы дэкIуэн
саугъэт етын
насыпыфIэ хъуну ехъуэхъун
фыз къэшэн
игъащIэ лъандэрэ
зэщхьэгъусэ ныбжьыщIэхэр
цIыхубэ джэгухэр
хабзэ
си гумрэ си псэмрэ къабгъэдэкIыу
махуэшхуэмкIэ ехъуэхъун
ехъуэхъуныгъэ (хъуэхъу)
…махуэшхуэ
-лъэпкъ
-къэрал
-дин
-республикэ
-унагъуэ
-цIыхум езым и
махуэшхуэ феерверк (хьэрэкIытIэ)
махуэшхуэм егъэблэгъэн
фызышэ хьэгъуэлIыгъуэ
фызышэ
къэфэн
гуфIэгъуэ Iуэхугъуэ
хабзэ
…гъэщIэрэщIэн
  -къалэр
  -унэр
  -стIолыр (Iэнэр)
юбилей
начыхы́тх
Ильасы́тщар кигахáн
тлы́ дак’уáн
саугáт еты́н
насыпы́ффа хýну ехуахýн
фы́з кашáн
игáтща льáндара
защхагýса ныбжы́тщахар
цыхýба джáгухар
хáбза
си́ гýмра си́ псáмра кабгадáчыу
махуáшхуамча ехуахýн
ехуахуны́га (хуáху)
…махуáшхуа
-льáпк
-карáл
-ди́н
-респýблика
-унáгуа
-цы́хум езы́м и
махуáшхуа фейервéрк (харачы́тта)
махуáшхуам егаблáган
фызы́ша хагуатлы́гуа
фызы́ша
кафáн
гуффáгуа охýгуа
хáбза
…гатщаратщáн
  -кáлар
  -ýнар
  -сттóлыр (áнар)
юбилéй

Наступает день, который важен для многих народов Земли. 21 марта мир Востока празднует древний праздник Навруз. Праздник имеет практически доисторические корни. Имеет он и свою мифологию, ритуалы и свою символику. Это не только солярный и астрологический символ во многих традициях, но и ключевая дата в годовом хозяйственном цикле. Сегодня это официальный праздник во многих мусульманских странах, но начало он ведет от зороастрийской традиции. Более того, некогда он был свойственен и многим языческим традициям. Мы поздравляем с этим праздником всех, для кого это священный и радостный день. В древнем зороастризме он длился десять дней — до 31 марта. Этому празднику предшествовали шесть дней скорби и плача с 16 марта по 20 марта включительно. Эти дни были посвящены дням всех рас земного человечества.

Сегодня Навруз — праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, Ирана, а также среди башкир и татар. Навруз в переводе с фарси означает «новый день». Его написание и произношение могут различаться в разных странах ‑ Новруз, Навруз, Нуруз, Невруз, Наурыз, Нооруз и др. Он отмечается в день весеннего равноденствия — 21 марта. Навруз символизирует обновление природы и человека, очищение душ и начало новой жизни.

В сентябре 2009 г. Навруз был включен в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО, а в конце февраля 2010 г. 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН объявила 21 марта «Международным днем Навруза».

Праздник Навруз является одним из самых древних на Земле. Он был известен еще с дозороастрийских времен, его отмечали еще до VII века до н.э. В государстве Ахеменидов (VI-IV века до н.э.) и Сасанидов (III‑VII века н.э.) он был государственным праздником.

В Иране этот праздник был и есть начало Нового года. Это время, когда в Северном полушарии Земли пробуждается природа, и, по древним индоевропейским и тюркским поверьям, на Землю символически возвращаются души предков. И все же изначально Навруз — это праздник в честь восшествия на престол царя золотого века Йимы Вивахванта, известного позже как Джамшид. Царя — хранителя иранского Грааля — т.н. Чаши Джамшида, царя мира, создавшего в глубокой древности, на Земле, светлую цивилизацию. О нем писал великий иранский поэт Фирдоуси в своей книге «Шахнаме», которая считается выдающимся памятником персидской литературы и входит в национальный эпос иранских народов. В «Книге царей» описывается история Ирана от древних времён до проникновения ислама в VII веке. Из неё мы знаем, что Йима правил 660 лет, и дал человеку культуру, религию, касты и благополучие. День его восшествия на престол и был назван Наврузом — первым днем. Сам Йима был тем царем, который символизировал Солнце, и до установления изначального зороастрийского монотеизма он, видимо, считался солярным божеством. Так считали и считают кафиры Гиндукуша, живущие в Афганистане, именующие его Бог Имра. Конечно, это мифология, но одновременно и этно-религиозная реальность прошлого и настоящего. Она раскрывает нам следующее обстоятельство.

Различия в традициях естественны не только для отдельных людей, но и для отдельных народов — даже в ХХI веке. А уж в общении людей между собой этническое и религиозное своеобразие проявляется почти на каждом шагу. Вероятно, народы отличаются один от другого по сложившимся исторически религиозным особенностям. Этнически своеобразным порою становится даже отправление религиозных обрядов. Однако Навруз объединяет многие народы Востока. Это праздник, который сплачивает народы и религиозные традиции. Сегодня его празднуют и на Западе, где живет много представителей азиатского мира, азиатских народностей и традиций. Навруз — это праздник освобождения от смерти и страданий, связанный с обретением утраченной гармонии. Праздник весны и радости. Праздник наступления утра года. Праздник Огня, когда жизненная сила природы, пронизывающая все благие творения, возвращается в наш мир. В этой связи, мы поздравляем всех с этим древним светлым праздником и надеемся, что он привнесет в наш мир больше света, тепла и добра.

Вячеслав Матвеев

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Поэт чей день рождения стал национальным шотландским праздником 5 букв сканворд
  • Праздник великой победы 1975
  • Поэпизодный план сценария пример
  • Праздник бычьих яиц
  • Праздник зеленого человечка