Праздники стран изучаемого языка английский

Описания наиболее известных английских праздников, отмечаемых в Англии, Шотландии, Ирландии, Австралии, США и Канаде.

Английские праздники

У всех народностей есть свои национальные праздники, традиции и обычаи, присущие только их культуре. Праздничные события любят жители каждой страны, готовятся к ним, ждут с нетерпением, с удовольствием отмечают и сожалением расстаются до следующего года. Английские праздники – это неотъемлемая часть культуры англоязычного мира, способ их самовыражения, исток привычек и поведения. Зачастую, чтобы понять душу и характер жителей той или иной страны, необходимо познакомится с их обычаями и традициями. Давайте рассмотрим наиболее известные праздники отмечаемые жителями англоязычных стран.

Праздники в Англии

Новый год, 1 января. Самый главный обычай этого зимнего праздника, который неизменно почитают англичане – традиция первого гостя. Если после полуночи в дом зайдет темноволосый мужчина, то следующий год будет для этой семьи удачным. Гость должен принести с собой уголек и, не говоря ни слова, бросить его в камин, и только после этого поздравить хозяев. Этот обычай означает, что в доме будет царить покой и благополучие.

День святого Валентина, 14 февраля. Один из любимейших праздников англичан, который отмечается со всем размахом. Тайное вручение подарков, составление пар с помощью жребия, обмен сладостями и мягкими игрушками – этот день всех влюбленных состоит из одних сюрпризов. И, конечно же, множество самых разнообразных сердечек.

День матери, 22 марта. Аналог нашего 8 марта. Этот праздник уходит корнями в викторианскую эпоху, когда детям с малых лет приходилось зарабатывать деньги тяжким трудом, находясь далеко от дома. И только один день в году они могли провести с семьей. Сейчас это праздник в Англии, когда дети дарят мамам цветы и трогательные подарки.

Вальпургиева ночь, 30 апреля. Шабаш ведьм или праздник плодородия. По приданию в это время собираются вместе все ведьмы и открываются врата в страну эльфов. Улицы Англии заполняются ведьмами всех возрастов – разумеется, не настоящих, а горожан в карнавальных костюмах. Также этот праздник ознаменовывает скорый приход лета.

Фестиваль трубочистов, 1 мая. Англичане верят, что встреча с трубочистом – очень добрый знак, который приносит удачу и счастье. Поэтому их очень часто приглашают на свадьбы. Эта традиция зародилась давно, еще с тех времен, когда почитался тяжелый труд трубочистов – их уважали во все времена и считали благородными людьми.

Фестиваль уличных развлечений, 12 августа. Этот праздник длится несколько дней, улицы городов заполняются шумными толпами. Карнавалы, парады, концерты, театральные представления, народные гуляния, красочные ярмарки, конкурсы и аттракционы – в этот день мало кто остается дома, все поддаются всеобщему шумному и веселому настроению.

Хэллоуин, 31 октября. Каждый год в этот день улицы Англии превращаются в настоящую сказку с колдуньями в шляпах, чертями с вилами, зловещими тыквами, и прочими «симпатичными» персонажами. Детишки в нарядах сказочных героев ходят с корзинками по домам, и по традиции их следует угостить конфетами, иначе не будет удачи.

Рождество, 25 декабря. Любимый праздник не только английских детишек, но и старшего поколения. По традиции все жители Англии вешают на камин чулки или носки, чтобы Санта-Клаус мог положить в них подарки. Если верить легенде, когда-то давно Санта через дымовую трубу случайно уронил в носок золотую монету, и с тех пор появился обычай вешать в Сочельник на камин чулок – а вдруг туда что-нибудь, да упадет?

Праздники в Шотландии

Новый год, 1 января. В Шотландии этот праздник называется Хогманай, и празднуется более масштабно, чем Рождество. Здесь так же, как и в Англии, существует традиция первого гостя, который должен принести с собой печенье, виски или фруктовый пирог. После полуночи хозяева открывают настежь двери своих домов – проводить старый год, а на улицах устраиваются шествия с факелами, чтобы огнем изгнать злых духов.

Ночь Роберта Бернса, 25 января. Очень почитаемый в Шотландии праздник в честь народного и знаменитого поэта, которым шотландцы очень гордятся и каждый год чтят его память. Празднуют это событие по определенному сценарию, в национальных костюмах, со сценками, чтением стихов, песнями, танцами и торжественным ужином.

Фестиваль виски, 3 мая. Никаких определенных истоков у данного праздника нет, в этот день шотландцы просто собираются, чтобы повеселиться. Благородный алкоголь льется рекой, и устраиваются конкурсы с призами, которыми служат редкие сорта виски.

День Независимости, 24 июня. Как гласит история, в этот день 1324 года Роберт Брюс (король Шотландии) одержал победу над английским королем, восстановив в своей стране независимость. Сегодня этот праздник отмечается «на широкую ногу» – с народными гуляниями, концертами, фестивалями, национальными песнями и танцами.

Чемпионат по игре на волынке, 14 августа. Данное событие ежегодно проходит в парке Грин (город Глазго) в течение всего дня. Непременное условие: каждый участник должен быть одет в национальный шотландский костюм с обязательной юбкой-килтом.

Андреев день, 30 ноября. День покровителя Шотландии, святого Андрея, официальный праздник страны. Отмечается очень широко: с представлениями, ярмарками, музыкой и танцами. На столах в этот день присутствует исключительно традиционная еда.

Праздники в Ирландии

Новый год, 1 января. Самый древний праздник в Ирландии, отмечается преимущественно в семейном кругу за праздничным столом. В новогоднюю ночь ирландцы по обычаю открывают двери на удачу, готовят национальные блюда (пудинг и пирог с тмином), и ждут любых гостей, которые по традиции должны принести хозяевам хлеб с солью. Салютов и фейерверков в Ирландии, увы, не бывает, так как они запрещены законом.

День святого Патрика. 17 марта. Святой Патрик – покровитель Ирландии, поэтому данный праздник считается у ирландцев очень важным. Только в этой стране он отмечается с грандиозным размахом и ознаменовывает приход весны. В этот день жители надевают рыжие парики и зеленые костюмы, и, не забыв прихватить горшочки с клевером (символом Ирландии), спешат на парад, где их ждут танцы, музыка и фейерверки.

Праздник урожая, 1 августа. В Ирландии скорый приход осени встречают праздником Лугнасад, что означает «свадьба Луга». Его суть – в благодарности богам за хороший урожай. В этот день ирландцы едят каравай из зерна нового урожая, разжигают костры на холмах, пекут традиционные пироги с черникой и делают соломенных кукол.

Рождество, 25 декабря. Считается самым главным праздником в Ирландии. Дети наряжают елку, вешают на камин красные носки, оставляют для оленей Санта-Клауса пироги, взрослые фаршируют индейку и готовят пудинг из сухих фруктов, вешают на двери колокольчики и венки из остролиста. А на улицах выступают артисты разных жанров, хоры поют рождественские песни и проходят ярмарки-распродажи.

День святого Стефана, 26 декабря. Праздник, который отмечается только в Ирландии. В этот день все ирландские мальчишки переодеваются в трубочистов, мажут сажей лицо, поют гимны и собирают деньги, которые потом идут на благотворительность. Также в этот день проводятся скачки, так как святой Стефан – покровитель лошадей.

Праздники в Австралии

Новый год, 1 января. В Австралию Новый год приходит раньше всех. Этот праздник отмечается бурно, с музыкальными шоу и великолепными фейерверками. После того, как часы пробили полночь, все гуляния традиционно прерываются звоном колоколов и гудением автомобильных клаксонов, после чего австралийцы продолжают празднование на пикниках, родео, пляжных вечеринках, костюмированных карнавалах, и т.д.

День Австралии, 26 января. Самый любимый праздник жителей этой страны. По всей Австралии проходят парады и регаты, во всех регионах в небо взлетают красивейшие фейерверки. Музыкальные фестивали, матчи по крикету, вручение почетной награды «Австралиец года» – местное население с размахом отмечает этот праздник. Дома украшаются флагами и шарами, и все австралийцы дарят друг другу подарки.

Королевская регата, 9 февраля. Этот праздник длится три дня, посмотреть на него собирается огромная толпа зрителей. Регата включает в себя водные лыжи, греблю, лодочные гонки, плавание под парусом и красочное мероприятие, на котором самая красивая девушка получает титул «Мисс регата». Также проходят увлекательные шоу – соревнования по заплывам и выступления профессионалов скай-дайвинга.

Фестиваль Марди Гра, 24 февраля. Парад-карнавал людей нетрадиционной сексуальной ориентации. Это крупнейший фестиваль в мире, несущий почти культовый оттенок. Каждый год на данное мероприятие собираются толпы зрителей, чтобы посмотреть на танцоров в эротических костюмах, экзотическое кабаре, театрализованные представления и музыкальные шоу. Ежегодно этот фестиваль посещают знаменитости со всего мира.

День гармонии, 21 марта. В Австралии это не столько праздник, сколько общественное мероприятие. В этот день каждый австралиец прикрепляет к одежде оранжевую ленточку, тем самым, протестуя против расизма и расовой дискриминации. Школьники носят оранжевый значок и наклейку с изображением счастливых людей разных рас, а студенты рисуют листовки и раздают прохожим – так австралийцы говорят «нет» расизму.

День отца, 6 сентября. Суть праздника – подчеркнуть, какую важную роль играет отец в воспитании своего ребенка. В Австралии этот день отмечают с огромной радостью, дети с энтузиазмом рисуют для своих пап, дядь и дедушек открытки, делают своими руками поделки, и дарят самый популярный подарок – галстук. День отца – праздник домашний, на котором собирается вся семья и устраивает увлекательные интеллектуальные игры.

Рождество, 25 декабря. Этот праздник проходит в Австралии очень красочно и оригинально. Продавцы, водители и простые служащие надевают шапочки с оленьими рожками, а по торговым центрам ходит Санта-Клаус и фотографируется с детьми. В ночь на Рождество жизнь на улицах городов замирает – все собираются за праздничным столом. Традиционные блюда праздника – индейка, фруктовый салат и морепродукты.

День подарков, 26 декабря. День, когда все жители Австралии традиционно обмениваются подарками. Что интересно: если презент не понравился, то даритель может обменять его в магазине на что-то другое. Дарится подарок непременно в коробке, чтобы его долго распаковывали – для интриги. В этом вся суть данного австралийского праздника.

Праздники в США и Канаде

Новый год, 1 января. В Канаде и во многих штатах США принято встречать Новый год в маскарадных костюмах и масках, которые в полночь снимаются. В других штатах люди просто собираются всей семьей за праздничным столом с традиционными новогодними блюдами. Также большое количество людей специально приезжают в Нью-Йорк, чтобы на площади Times Square посмотреть грандиозный праздничный концерт с фейерверками.

День сурка, 2 февраля. Очень любимый американцами ежегодный праздник. Они верят, что сурок умеет предсказывать приближение весны, нужно всего лишь понаблюдать за его поведением. По поверью, если сурок спокойно выползает из своей норы, то зиме скоро конец. Если же он выглядывает и снова прячется, то холода продлятся еще как минимум месяц. Очень часто День сурка отмечается фестивалями, на которые съезжаются много туристов.

День святого Валентина, 14 февраля. Традиционный праздник в США и Канаде, сопровождающийся сердечками-валентинками и шоколадными конфетами. В последнее время на день всех влюбленных в этих странах принято дарить современные гаджеты и другие практичные и полезные вещи. Именно на 14 февраля приходится самое большое количество свадебных церемоний.

День бабушек и дедушек, 5 сентября. Этот праздник придумала домохозяйка из штата Западная Вирджиния. Но идея так понравилась американцам, что было решено сделать праздник общенациональным. В этот день к своим старикам приходит с цветами и подарками вся семья, чтобы поиграть в старомодные игры и пересмотреть пожелтевшие фотографии, а бабушки и дедушки угощают своих детей и внуков сладкими пирогами.

Хэллоуин, 31 октября. Самый популярный праздник в США и Канаде, который также называют Днем всех святых. Это почти сказочное зрелище, когда детишки, переодетые в «страшные» костюмы, стучатся в двери домов со словами «Кошелек или жизнь!» в надежде получиться сладости. Жилые дома украшают тыквы с «горящими глазами», фигурки черных кошек, куклы-ведьмочки, и другие мистические существа и символы.

День Благодарения, 26 ноября. Также является очень популярным праздником у американцев. С ним связано много традиций, которые жители свято почитают – обязательно ходят на церковную службу и собираются всей семьей за праздничным столом. В этот день процветает благотворительность – бездомным и нуждающимся раздают подарки. Самый важный атрибут праздника – фаршированная индейка.

Рождество, 25 декабря. К этому празднику в США и Канаде готовятся заранее – покупают подарки и елочные игрушки, украшают дома мишурой и гирляндами. Все штаты пестрят праздничными иллюминациями и разноцветными фонарями, а главную елку Америки зажигает сам президент. Детишки, переодетые ангелочками, обходят окрестные дома и поют рождественские гимны, за что традиционно получают конфеты и сладости.

Праздники в Великобритании созданы для воссоединения семьи. Все родственники собираются на Рождество или Пасху. Из-за большой популярности праздников в английском языке очень много подобной лексики. Так, для каждого рождественского растения есть свое обозначение. Чтение английских праздников на английском языке позволит лучше изучить эту лексику.

Салют

Английские праздники на английском языке

Существует большое количество праздников, которые существуют в английских странах зимой:

  • New year;
  • Christmas;
  • Boxing Day;
  • Valentine’s day.

Три из этих праздников можно отнести и к российским, только сценарий их празднования немного отличается.

Менее крупные праздники отмечаются весной и летом:

  • Up-Helly-Aa;
  • Carnival;
  • Mother’s Day;
  • Patrick’sDay;
  • Easter;
  • May Day;
  • Queen’s Birthday;
  • The Notting Hill Carnival.

Особой популярностью в мире пользуются осенние праздники:

  • Halloween;
  • Bonfire Night.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



New Year — Новый год

Новогодние гуляния — любимые зимние праздники во многих странах.

Английские праздники Перевод английских праздников
New Year is a holiday on the night of December 31 to January 1. Новый год – это праздник в ночь с 31 декабря на 1 января.
It is celebrated exactly at midnight. Он отмечается ровно в полночь.
People drink champagne and make wishes. Люди пьют шампанское и загадывают желания.
If you write down your desire on paper, burn it, pour the ashes into champagne and drink under the clock, then the wish will come true. Если записать свое желание на бумаге, сжечь, высыпать пепел в шампанское и выпить под бой часов, то желание сбудется.
At this night, all give each other gifts. В эту ночь принято дарить друг другу подарки.
In Orthodox countries, children receive gifts from Santa Claus at this night. В православных странах дети получают подарки от Санта Клауса именно в эту ночь.
For the New Year people decorate the Christmas tree and prepare a festive meal. К Новому году украшают елку и готовят праздничную еду.

Up-Helly-Aa — Отправка в Вальхаллу

Отправка в Вальхаллу

Отправка в Вальхаллу — национальный праздник в Шотландии.

Английские праздники Перевод английских праздников
Traditional Scottish festival – Up-Helly-Aa. Традиционный шотландский праздник – Up-Helly-Aa или Отправка в Вальхаллу.
On this day there is a parade with torches. В этот день устраивают парад с факелами.
At the end of the holiday people burn the doll. В конце праздника сжигают куклу.
It happens on the last Friday of February or the second Friday of March. Он проводится в последнюю пятницу февраля или вторую пятницу марта.

Valentine’s Day — День святого Валентина

День святого Валентина

Небольшой рассказ о Дне святого Валентина:

Английские праздники Перевод английских праздников
Valentine’s Day is a celebration of all lovers. День святого Валентина – это праздник всех влюбленных.
On this day, lovers give each other gifts. В этот день влюбленные дарят друг другу подарки.
According to legends, Valentine married couples at a time when it was forbidden. По легендам Валентин женил пары в то время, как это было запрещено.
Valentine was caught and sent to execution. Валентина поймали и отправили на казнь.
But he fell in love with the girl who sent his message. Но он сам полюбил девушку, которой отправил свое послание.
He signed it «From your Valentine». Он подписал его «От твоего Валентина».
The holiday is celebrated on February 14th. Праздник отмечают 14 февраля.
On this day, all give «valentines» — cards in the shape of a heart. В этот день принято дарить «валентинки» — открытки в форме сердца.

Carnival – Масленица

Масленица в Англии

Английские праздники Перевод английских праздников
Catholic Carnival is different from the Orthodox. Католическая масленица отличается от православной.
This holiday is the last meat day before the lent. Этот праздник – последний мясной день перед постом.
Its celebration begins on «fat Thursday», and ends on «fat Tuesday». Его празднование начинается в «жирный четверг», а заканчивается в «жирный вторник».
At this time there are many parades and carnivals in the cities . В это время в городах есть много парадов, карнавалов.
In England, the holiday is celebrated only on Tuesday. В самой Англии праздник отмечается только во вторник.
The most important thing on this day is the race of women with pans and pancakes. Самое главное в этот день – забег женщин со сковородками и блинами.
Pancakes are baked traditionally on this holiday. Традиционно на этот праздник пекут блины.

Mother’s Day — День матери

День Матери

Описание Дня матери:

Английские праздники Перевод английских праздников на русский
People began to celebrate Mother’s Day in America. День Матери люди начали отмечать в Америке.
Ann Jarvis introduced it. Его ввела Энн Джарвис.
At the beginning of the 20th century, the first mention of the holiday was in the Philadelphia church. В начале 20 века первое упоминание праздника произошло в Филадельфийской церкви.
The Sunday service was held in mother’s honor of one of the church members. Воскресная служба была проведена в честь матери одного из членов церкви.
Other churches have taken up this tradition. Другие церкви подхватили эту традицию.
By 1915, all of America began to celebrate Mother’s Day. К 1915 году вся Америка стала отмечать День Матери.
Traditionally on this day people wear a red flower, if the mother is alive and white, if not. Традиционно в этот день носят красный цветок, если мама жива и белый, если нет.
The holiday is celebrated in all countries of the world. Праздник отмечается во всех странах мира.

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Christmas – Рождество

Рождество

Английские праздники Перевод английских праздников
Christmas is the birthday of Jesus Christ. Рождество – это день рождения Иисуса Христа.
Traditionally, the Catholics celebrate this holiday on December the 25th. Традиционно этот праздник отмечается 25 декабря у католиков.
There are many legends associated with Christmas. С Рождеством связано много легенд.
If you kissed your lover under the mistletoe, your will love each other until the end. Если в этот день поцеловать любимого человека под Омелой, то ваша любовь будет вечной.
That is why on Christmas night people make dates under the mistletoe. Именно поэтому в рождественскую ночь назначают свидания под Омелой.
On the eve of the holiday, people decorate the whole city. В канун праздника люди украшают весь город.
Streetlights and shop windows glow from the Christmas lights. Уличные фонари и витрины магазинов светятся от гирлянд.
All people buy a Christmas tree. Все люди покупают рождественскую елку.
They hang baubles and ornaments on it. Они вешают на нее шарики и дождик.
People decorate the door with holly wreaths. Люди украшают двери венками из остролиста.
The holly ornament with bells is a traditional Christmas decoration. Украшение из остролиста с колокольчиками является традиционным рождественским украшением.
A popular drink during this holiday is the eggnog. Популярный напиток во время этого праздника – гоголь-моголь.
The main character of Christmas is Santa Claus. Главный герой Рождества – Санта Клаус.
He prepares presents for the children with the elves and delivers gifts on his sleigh with deer. Он готовит подарки для детей вместе с эльфами и развозит их на своих санях с оленями.
Santa has 9 deer, including Rudolph with a red glowing nose. У Санты есть 9 оленей, включая Рудольфа с красным светящимся носом.
Santa leaves the children gifts under the Christmas tree and in stocking. Санта оставляет детям подарки под елкой и в рождественских носках.

Boxing Day — День подарков

День подарков

Английские праздники Перевод английских праздников
Boxing Day is celebrated on December the 26th. День подарков отмечается 26 декабря.
Literally, the holiday is translated as the day of the boxes, not gifts. Дословно праздник переводится, как день коробок, а не подарков.
This is due to the packaging of gifts in boxes. Это связано с упаковкой подарков в коробки.
This day is the next after Christmas. Этот день следующий после Рождества.
The children go to bed at night on December the 25th, and Santa gives them presents. Дети ложатся спать ночью 25 декабря, а Санта доставляет им подарки.
Therefore, on December the 26th, all children open presents. Поэтому 26 декабря все дети открывают подарки.
Because of this, this day is a separate holiday. Из-за этого этот день считается отдельным праздником.

St. Patrick’s Day — День Святого Патрика

День святого Патрика

Английские праздники Перевод английских праздников
St. Patrick’s Day is the celebration of the baptism of Ireland. День Святого Патрика – празднование крещения Ирландии.
People celebrate it on March the 17th. Он празднуется 17 марта.
The most interesting thing is that now this holiday is celebrated not only outside of Ireland, but also by atheists. Самое интересное, что сейчас этот праздник отмечают не только за пределами Ирландии, но и атеисты.
Saint Patrick was not originally a Christian, or even Patrick. Святой Патрик изначально не был христианином и даже не Патриком.
He was born in England, but the slavers stole him and sold to an Irishman. Он родился в Англии, но его выкрали работорговцы и продали ирландцу.
He stayed there for a long time. Он пробыл там долгое время.
According to legend, one day God came to him in a dream and said that it was time to run away. По легенде однажды ему пришел во сне Бог и сказал, что пора бежать.
That night he ran away back to England. В ту же ночь он сбежал обратно в Англию.
Here he changed his name to Patrick at baptism. Здесь же он поменял имя на Патрик при крещении.
Patrick spent 12 years in religious studies. Патрик провел за религиозным обучением 12 лет.
After that, he decided to bring Christianity to Ireland. После этого он решил принести христианство в Ирландию.
According to legend, when Patrick came to the house of his owner, owner burned himself along with the house. По легендам, когда Патрик пришел в дом бывшего хозяина, тот сжег себя вместе с домом.
So he could not stand that his slave became smarter than him. Так он не смог выдержать, что его бывший раб стал умнее его.
According to historical data, St. Patrick created more than 600 Catholic churches and schools. По историческим данным Святой Патрик основал более 600 католических церквей и школ.
The traditional Patrick’s colors do not belong to him. Традиционные цвета, в каких изображают Патрика, ему не принадлежат.
It happened because of the flag of Ireland — red and green. Это было придумано из-за флага Ирландии – рыжий и зеленый.

Easter – Пасха

Пасха

Английские праздники Перевод английских праздников
Catholic and Orthodox Easter are celebrated on different days. Католическая и православная Пасха празднуется в разные дни.
This is due to the difference in calendars. Это связано с разницей календарей.
Every year it is a new date of celebration. Каждый год выпадает новая дата празднования.
A similar tradition — people paint eggs. Схожая традиция – люди красят яйца.
But Catholics have the Easter Bunny. Но у католиков существует Пасхальный кролик.
This is an analogue of Santa Claus, who gives not gifts, but chocolate eggs. Это аналог Санта Клауса, который дарит не подарки, а шоколадные яйца.
Children believe Rabbit is hiding chocolate eggs in its nest. Дети верят, что Кролик прячет шоколадные яйца в своем гнезде.
On Easter Day, he gives them to those who behaved well. В день Пасхи он раздает их тем, кто вел себя хорошо.

May Day — День весны

Весенний праздник в Англии

Английские праздники Перевод английских праздников
Every year, the Spring Festival is celebrated on a different day in May. Каждый год Праздник весны отмечают в разный день мая.
On this day, people decorate their houses and the city with flowers. В этот день люди украшают свои дома и город цветами.
There are many parades on the streets. На улицах много парадов.
At fairs you can buy branches of flowering trees. На ярмарках продают ветви цветущих деревьев.
Traditionally, girls wash their faces with dew on this day in order to prolong their youth. Традиционно девушки умываются в этот день росой, чтобы продлить молодость.
According to the legend, at one of these holidays Robin Hood was caught. По легенде на одном таком празднике поймали Робина Гуда.

Queen’s Birthday — День рождения королевы

Королева Англии

Английские праздники Перевод английских праздников
On this day people celebrate the Birthday of the Queen. В этот день люди отмечают день рождения Королевы.
It does not always agree with her real birthday. Он не всегда совпадает с ее настоящим праздником.
In each country of the United Kingdom people celebrate in different day. В каждой стране Соединенного Королевства он празднуется в разный день.
In the UK it is celebrated in June on the first, second or third Saturday depending on the weather. В Великобритании его празднуют в июне в первую, вторую или третью субботу в зависимости от погоды.
In Australia this holiday people celebrate on the second Monday of June. В Австралии этот праздник люди отмечают во второй понедельник июня.
In Canada it is celebrated on the third Monday of May. В Канаде его принято отмечать в третий понедельник мая.
And in New Zealand it is celebrated on the first Monday of June. А в Новой Зеландии – первый понедельник июня.

The Notting Hill Carnival — Ноттинг Хилл Карнавал

Карнавал Ноттинг Хилл

Английские праздники Перевод английских праздников
Notting Hill is the annual carnival in August, which is celebrated for 2 days. Ноттинг Хилл – это ежегодный карнавал в августе, который отмечается 2 дня.
Traditionally, representatives of the British African community participate in the carnival. Традиционно в карнавале участвуют представители британской африканской общины.
Carnival reached over 2 million viewers. Карнавал достигал более 2 миллионов зрителей.

Halloween –Хэллоуин

Тыква на Хэллоуин

Английские праздники Перевод английских праздников
Halloween is a holiday in the night from the 31th of October to the 1th of November. Хэллоуин – это праздник в ночь с 31 октября на 1 ноября.
On this day all people dress up in scary monsters, go to houses and scare the neighbors. В этот день все наряжаются в страшных монстров, ходят по домам и пугают соседей.
Dressed up people say «trick or treat». Наряженные люди говорят «конфета или жизнь».
On this day, people give sweets to all who will come to you in a suit. В этот день принято одаривать конфетами всех, кто придет к вам в костюме.
Another tradition of the holiday is to carve pumpkins. Еще одна традиция праздника – вырезать тыквы.
The pumpkin gives a scary face and stick a candle inside. Тыкве придают страшное лицо, а внутрь вставляют свечку.
It is a tribute to the legend of Jack. Это дань легенде о Джеке.
There once lived a greedy and evil Jack. Когда-то жил жадный и злой Джек.
He stole a lot. Он много воровал.
Once he didn’t have enough money to pay for dinner. Однажды ему не хватало денег, чтобы заплатить за ужин.
He borrowed the money from devil. Денег ему одолжил черт.
Jack promised to pay off in a year. Джек пообещал рассчитаться через год.
A year later, Jack was walking home and stole two pumpkins. Прошел год, Джек шел домой и украл две тыквы.
When he cut them to make pumpkin pie, the devil came. Когда он вырезал их, чтобы сделать тыквенный пирог, пришел черт.
Devil wanted not the money, but Jack’s life. Черт захотел не денег, а жизнь Джека.
He threw a burning coal at Jack, but it got into the pumpkin. Он кинул горящий уголь в Джека, но тот попал в тыкву.
Since then Jack knew no rest and walked over the world, illuminating the path of the flaming pumpkin. С тех пор Джек не знал покоя и блуждал по миру, освещая путь горящей тыквой.

Bonfire Night — Ночь костров

Ночь костров

Английские праздники Перевод английских праздников
Bonfire night is a celebration of stopping the Parliament’s explosion by Guy Fawkes. Ночь костров – это праздник предотвращения взрыва Парламента Гаем Фоксом.
Guy Fawkes was a Catholic, and the then ruling king James I – a Protestant. Гай Фокс был католиком, а правящий тогда король Яков I – протестантом.
James I took reforms against Catholics. Яков I принимал реформы против католиков.
Guy Fawkes decided to make a revolution by blowing up the house of Parliament. Гай Фокс решил сделать переворот, взорвав здание Парламента.
On the night of November the 5th there has to be all the ruling people including James I in the building. В ночь на 5 ноября в здании должны были находиться все правящие люди, включая Якова I.
Guy Fawkes rented a room under the Parliament and filled it with dynamite. Гай Фокс арендовал помещение под Парламентом и наполнил его динамитом.
He had followers who helped with the plan. У него были последователи, которые помогали воплотить план.
On November the 5th Guy Fawkes had to blow the dynamite up in the room and escape. 5 ноября Гай Фокс должен был поджечь динамит в помещении и бежать.
But William Parker warned the king about the plot. Но Уильям Паркер предупредил короля о заговоре.
Guy Fawkes was stopped when he was ready to blow the dynamite up. Гая Фокса остановили тогда, когда он был готов поджечь динамит.
He was sent to the Tower and later executed. Его отправили в Тауэр и позже казнили.
Since then, every November the 5th people celebrate the day when Guy Fawkes couldn’t blow the Parliament up. С тех пор каждое 5 ноября отмечают день, когда не смогли взорвать Парламент.
On this day there are large fireworks and people burn a Guy Fawkes’ doll. В этот день запускают большие фейерверки и сжигают куклу Гая Фокса.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Слова по теме праздники

Слова по теме английские праздники Перевод английских слов
Birthday День рождения
Party Вечеринка
Celebrate Праздновать
Festival Фестиваль
Holiday Праздник, выходной
Present, gift Подарок
Give a present Подарить подарок
Invite friends Пригласить друзей
Have fun Веселиться
Wish list Список желаний (для подарков)

Русские праздники на английском языке с переводом

Официальные праздники России на английском (Holidays in Russia) Перевод с английского
January the 1th – New Year’s celebration 1 января – празднование Нового года
January the 7th – Christmas celebration 7 января – празднование Рождества
February 23 – Defender of the Fatherland Day 23 февраля – День защитника отечества
March 8 – World Women’s Day 8 марта – Всемирный день женщин
March 1-2 – Labor Day 1-2 марта – День труда
May 9 – Victory Day 9 мая – День Победы
June 12 – Independence Day 12 июня – День независимости
December 12 – Constitution Day 12 декабря – День Конституции

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Рассказ об английских праздниках с переводом

Сочинение на тему праздников:

Английские праздники Перевод с английского
In the UK there are a large number of holidays. В Великобритании есть большое количество праздников.
They are created to connect families together. Они созданы, чтобы соединять семьи.
On Christmas day on 25th of December, the relatives get together for lunch. На Рождество 25 декабря, родственники собираются на обед.
On February the 14th Valentine’s Day lovers make a romantic dinner. 14 февраля на день Валентина влюбленные устраивают романтический ужин.
At Mother’s Day children visit their parents. На День матери дети навещают своих родителей.
In European countries all give gifts with price tags. В европейских странах все дарят подарки с ценниками.
People show this way that they bought a new thing. Люди показывают таким образом, что они купили новую вещь.
But staring at the price tag while you getting the gift is rude! Но разглядывать ценник, пока вы получаете подарок – грубо!
On every holiday, the government makes magnificent parades and fireworks. На каждый праздники правительство делает великолепные парады и фейерверки.
Fairs with the sale of small symbolic gifts are also popular. Также популярны ярмарки с продажей небольших символических подарки.

Заключение

Для лучшего запоминания праздничной лексики, слушайте тематические песни. Рождественские песни есть как традиционные, так и те, которые выпускают у современных исполнителей. Лексику Хэллоуина легче запомнить через фильмы и сериалы. Изучение праздников на английском позволит ощутить себя в атмосфере культуры.

В ниже следующих таблицах рассмотрены праздники в России, США и Великобритании. Каждый праздник написан на английском языке с переводом.

 Public holidays in Russia (Праздники в России)

Date

Official Name

Перевод

January 1 New Year’s Day Новый год
January 1-8* New Year Holiday Week Новогодние каникулы
January 7 Orthodox Christmas Day Рождество Христово
February 23 Defender of the Fatherland Day День Защитника Отечества
March 8 International Women’s Day Международный женский день
May 1 Spring and Labor Day Праздник Весны и Труда
May 9 Victory Day День Победы
June 12 Russia Day День России
November 4 Unity Day День народного единства

*даты актуальны на 2017 год

Popular holidays in Russia which are not public holidays (популярные праздники в России, которые не являются нерабочими днями)
  • The Old New Year on January 14 – Старый Новый год
  • Tatiana Day (student’s day) on January 25 – Татьянин день
  • Valentine’s Day on February 14 – День святого Валентина
  • Maslenitsa – Масленица
  • Easter – Пасха
  • Annunciation on April 7 – Благовещение
  • Cosmonautics Day on April 12 – День Космонавтики
  • Paratroopers Day on August 2 – День Воздушно-десантных войск

 Public holidays in the USA (Праздники в США)

В 2017 году 2 января в США – выходной день.

Date

Official Name

 

Дата

Перевод

January 1 (Fixed) New Year’s Day 1 января Новый год
Third Monday in January Birthday of Martin Luther King, Jr. Третий понедельник января День Мартина Лютера Кинга
Third Monday in February (Presidents’ Day) Washington’s Birthday Третий понедельник февраля Президентский день
Last Monday in May Memorial Day Последний понедельник мая День памяти
July 4 (Fixed) Independence Day 4 июля День независимости
First Monday in September Labor Day Первый понедельник сентября День Труда
Second Monday in October Columbus Day Второй понедельник октября День Колумба
November 11 (Fixed) Veterans Day 11 ноября День ветеранов
Fourth Thursday in November Thanksgiving Day Четвёртый четверг ноября День благодарения
December 25 (Fixed) Christmas 25 декабря Рождество

 Public holidays in the United Kingdom (Праздники в Великобритании)*

*даты праздников актуальны на 2017 год

Так как в 2017 году 1 января выпадает на воскресенье, поэтому в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии 2 января – выходной день. В Шотландии выходной день – 3 января.

England and Wales (Англия и Уэльс)

Date

Official Name

Перевод

1 January New Year’s Day Новый год
14 April Good Friday Великая пятница
17 April Easter Monday Светлый понедельник
1 May Early May bank holiday Первое мая
29 May Spring bank holiday Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник мая)
28 August Summer bank holiday Летний день отдыха (последний понедельник августа)
25 December Christmas Day Рождество
26 December Boxing Day  День подарков
Scotland (Шотландия)

Date

Official Name

Перевод

1 January New Year’s Day Новый год
2 January New Year’s Day (2nd January) Новый год
14 April Good Friday Великая пятница
1 May Early May bank holiday Первое мая
29 May Spring bank holiday Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник мая)
7 August Summer bank holiday Летний день отдыха (последний понедельник августа)
30 November St Andrew’s Day Андреев день
25 December Christmas Day Рождество
26 December Boxing Day  День подарков
Northern Ireland (Северная Ирландия)

Date

Official Name

Перевод

1 January New Year’s Day Новый год
17 March St Patrick’s Day День святого Патрика
14 April Good Friday Великая пятница
17 April Easter Monday Светлый понедельник
1 May Early May bank holiday Первое мая
29 May Spring bank holiday Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник мая)
12 July Battle of the Boyne (Orangemen’s Day)  Годовщина битвы на р. Бойн
28 August Summer bank holiday Летний день отдыха (последний понедельник августа)
25 December Christmas Day Рождество
26 December Boxing Day  День подарков

t1593456658ad.gifJanuary 1 — New Year (England; Scotland; Ireland; Australia; USA; Canada; Great Britain)

January 1 — Global Family Day (USA)

January 6 — Little Christmas (Ireland)

January 18 – Martin Luther king Day (USA)

January 21 — International hug day (USA)

January 25 — Robert Burns Night (Scotland; Great Britain)

Global Family Day One Day of Peace and Sharing, is celebrated every January 1 in the United States as a global day of peace and sharing. Global Family Day grew out of the United Nations Millennium celebration, «One Day In Peace

Little Christmas also known as Old Christmas, is one of the traditional names among Irish Christians and Amish Christians for 6 January, which is also known more widely as the Feast of the Epiphany, celebrated after the conclusion of the twelve days of Christmastide. It is the traditional end of the Christmas season.

Martin Luther king Day is a Federal holiday in the United States, a public holiday dedicated to the fighter for the rights of African Americans, the Nobel peace prize winner Martin Luther king. The holiday is celebrated annually on the third Monday in January and is timed to coincide with king’s birthday on January 15.

National Hugging Day is an annual event dedicated to hugging. It was created by Kevin Zaborney  and occurs annually on January 21st. The day was first celebrated on January 21, 1986 in Clio, Michigan, USA. The holiday is also observed in many other countries. The idea of National Hug Day is to encourage everyone to hug family and friends more often.

Burns supper is a celebration of the life and poetry of the poet Robert Burns, the author of many Scots poems. The suppers are normally held on or near the poet’s birthday, 25 January, occasionally known as Robert Burns Day (or Rabbie Burns Day) but more commonly known as Burns Night.

t1593456658ae.jpgt1593456658af.jpgt1593456658ag.jpgt1593456658ah.jpgt1593456658ai.jpg

t1593456658aj.gif

February 1 — National Freedom Day (USA)

February 2 — Groundhog Day (USA, Canada)

February 9 — Royal regatta (Australia)

February 14 — Valentine’s Day (England; USA; Canada; Great Britain)

February 17 – Presedents` Day (USA)

National Freedom Day is a United States observance on February 1 honoring the signing by Abraham Lincoln of a joint House and Senate resolution that later became the 13th Amendment to the U.S. Constitution. President Lincoln signed the Amendment outlawing slavery on February 1, 1865, although it was not ratified by the states until later.

Groundhog Day is a popular American tradition observed in the United States and Canada on February 2nd. It derives from the Pennsylvania Dutch superstition that if a groundhog emerging from its burrow on this day sees its shadow due to clear weather, it will retreat to its den and winter will persist for six more weeks; but if it does not see its shadow because of cloudiness, spring will arrive early.

Henley Royal Regatta (or Henley Regatta, its original name pre-dating Royal patronage) is a rowing event held annually on the River Thames by the town of Henley-on-ThamesEngland. It was established on 26 March 1839. It differs from the three other regattas rowed over approximately the same course. The regatta lasts for five days (Wednesday to Sunday) ending on the first weekend in July.

Valentine’s Day is celebrated annually on February 14. It originated as a Western Christian feast day honoring one or two early Christian martyrs named Saint Valentine and is recognized as a significant cultural, religious, and commercial celebration of romance and love in many regions of the world.

Presidential Day is a Federal holiday in the United States that is celebrated every third Monday in February. Dedicated to the office of the President of the United States of America. Traditionally, the holiday is timed to the birthday of George Washington.

t1593456658ak.jpgt1593456658al.jpgt1593456658am.jpgt1593456658an.jpgt1593456658ao.jpg

t1593456658ap.gif

March 17 — St. Patrick’s Day (Ireland; Canada; USA; Great Britain)

March 24 — harmony Day (Australia)

March 29 – Mother`s Day (Great Britain; Ireland)

Saint Patrick’s Day, or the Feast of Saint Patrick is a cultural and religious celebration held on 17 March, the traditional death date of Saint Patrick, the foremost patron saint of Ireland.

Harmony Day is celebrated annually on March 21st in Australia. Harmony Day began in 1999, coinciding with the United NationsInternational Day for the Elimination of Racial Discrimination. The day was introduced by the Howard Government to re-centralise a singular and unifying notion of Australian-ness within multicultural policy. Each year, it is marked by people coming together and participating in local activities. The continuing message of Harmony Day is ‘Everyone Belongs’. It is about community participation, inclusiveness, celebrating diversity, respect and belonging. The national colour for harmony day is Orange.

Mother’s Day is a very important and revered Christian holiday with a range of traditional gifts and dishes, such as almond pie. Although over time, the holiday from the Church became a secular one, from century to century, the British try to spend this day with their family. It is customary to go to theaters and restaurants, or just take a walk together. Fortunately, the choice of where to go with your family is always great.

t1593456658aq.jpgt1593456658ar.jpgt1593456658as.jpg

t1593456658at.gifApril 24 — the Day of the Easter rising (Ireland; USA; Great Britain)

April 25 — ANZAC Day (Australia)

April 30 — Walpurgis night (England)

The Easter Rising also known as the Easter Rebellion, was an armed insurrection in Ireland during Easter Week, April 1916. The Rising was launched by Irish republicans to end British rule in Ireland and establish an independent Irish Republic while the United Kingdom was fighting the First World War

Anzac Day is a national day of remembrance in Australia and New Zealand that broadly commemorates all Australians and New Zealanders «who served and died in all wars, conflicts, and peacekeeping operations» and «the contribution and suffering of all those who have served». Observed on 25 April each year.

Walpurgis Night an abbreviation of Saint Walpurgis Night also known as Saint Walpurga’s Eve (alternatively spelled Saint Walburga’s Eve), is the eve of the Christian feast day of Saint Walpurga, an 8th-century abbess in Francia, and is celebrated on the night of 30 April and the day of 1 May. This feast commemorates the canonization of Saint Walpurga and the movement of her relics to Eichstätt, both of which occurred on 1 May 870.

t1593456658au.jpgt1593456658av.jpgt1593456658aw.jpg

t1593456658ax.gif

May 1 — the Festival of chimney sweeps (England)

May 3 — whiskey Festival (Scotland)

May 17 – Memorial Day (USA)

The Festival of chimney sweeps little chimney sweeps had only one holiday a year, on May 1st, when they could have rest and take part in the May parade. They danced and held a figure of Jack in the Green symbolizing the spirit of spring and forest. It was a significant moment, as their profession brought freshness to people’s houses just as May heralded the freshness of summer.
When the Chimney Sweepers Act made it illegal to employ young boys, the traditional procession gradually began to fade. The event revived in 1980s. 

Whiskey Festival with the onset of spring in Scotland, it is time for festivals and holidays dedicated to whiskey. The first kicks off The Spirit of Speyside Whisky Festival, which lasts 6 days. Once a year, ordinary people can visit the factories of the most prestigious whiskey producers. In normal times, factories do not allow outsiders to enter their workshops. The main and most attractive part of the festival is the tasting of numerous varieties and varieties of aromatic drink, including under the guidance of experts

Memorial Day is the national day of remembrance in the United States, celebrated annually on the last Monday in may. This day is dedicated to the memory of American servicemen who died in all wars and armed conflicts in which the United States has ever participated. The holiday was born after the American Civil war and was originally dedicated to Northern soldiers who died in this war. After the First world war, this day began to remember soldiers who died in other military conflicts. Since 1971, Memorial Day has officially become a national holiday in the United States.

t1593456658ay.jpgt1593456658az.pngt1593456658ba.jpg

t1593456658bb.gif

June 13 – Banner removal ceremony (Great Britain)

June 21 – Father`s Day (Great Britain; USA England)

The removal of the banner is a solemn military parade, which is held once a year on the Queen’s official birthday. The Queen leaves the gates of Buckingham Palace in the front carriage and joins the colorful procession moving along the front mall of The Mall, and then takes the military parade. This grandiose ceremony, showing commitment to tradition and military power, is held every second Saturday of June.

Father’s Day is a holiday dedicated to the role of fathers in children’s lives. On this day, many Americans send their fathers cards or give them gifts. Typical father’s day gifts are sports equipment, clothing, electronic gadgets, or household goods.

t1593456658bc.jpgt1593456658bd.jpg

t1593456658be.gifJuly 1- Canada Day (Canada)

July 4 — Independence Day (USA)

Canada Day, formerly dominion Day— is a national holiday in Canada that marks the anniversary of the signing of the British North America act on July 1, 1867, which United the three provinces into the United state of Canada. The holiday is celebrated both in Canada and abroad.

Independence Day is a federal holiday in the United States commemorating the Declaration of Independence of the United States, on July 4, 1776. The Continental Congress declared that the thirteen American colonies were no longer subject (and subordinate) to the monarch of BritainKing George III, and were now united, free, and independent states.  The Congress had voted to declare independence two days earlier, on July 2, but it was not declared until July 4.

t1593456658bf.jpgt1593456658bg.jpg

t1593456658bh.gifAugust 1 — harvest Festival (Ireland)

August 12 — Festival of street entertainment (England)

August 29-31 –The Notting Hill Carnival (Great Britain)

Harvest Festival — a holiday dedicated to the harvest, fertility and family well-being. By this time, field work is being completed: reaping, exporting bread to the barn, harvesting flax. The foundation was laid for the welfare of the family for next year. On this day, the Mother of God (Mother — Cheese-Earth) was honored and thanked for the harvest.

The Festival of street entertaiment is the common name for official exhibitions held throughout the UK in the summer of 1951. It was organized in the government to create conditions for the development of technologies and technologies.

The Notting Hill carnival is an annual carnival that has been held since 1966 on the streets of the London borough of Notting hill, Kensington and Chelsea over two weekends in August («Bank Monday» and the preceding Sunday). «The carnival was created to unite the local multi-ethnic community and end racial conflicts.

t1593456658bi.jpgt1593456658bj.jpgt1593456658bk.jpg

t1593456658bl.gif

September 5 — grandparents ‘ Day (USA, Canada)

September 6 — father’s Day (Australia)

September 7 – Labor Day (USA)

National Grandparents Day is not a public holiday. Forget-me-not flowers not only beautiful but they also symbolize National Grandparents Day in the United States and Canada.

Father’s Day began to be celebrated only in the 20th century. The main motive of the holiday is to emphasize the role of the father in raising a child and in the formation of a new personality.
In Australia, Father’s Day is marked with great enthusiasm and joy. What is noteworthy — the days of the father are not in June, but on most Sundays on the first Sunday of September

Labor Day in the United States is celebrated by most Americans as a symbolic end of summer; it has been celebrated on the first Monday in September since 1882. A form of labor Day celebration was proposed as a street parade in 1880 that represents «the strength and solidarity of trade and trade Union organizations», followed by a festival for workers and their families. Performances by prominent men and women were introduced later, and the main focus was on the economic and civic significance of the holiday. But later, by a decision of the American Federation of labor Convention of 1909, the Sunday preceding labor Day was adopted as Labor Sunday, dedicated to the spiritual and educational aspects of the labor movement.

t1593456658bm.jpgt1593456658bn.jpgt1593456658bo.jpg

t1593456658bp.gif

October 12 – Columbus Day (USA)

October 31 – Halloween (England; USA, Canada; Great Britain)

Columbus Day is a holiday in honor of the anniversary of Columbus ‘ arrival in America, which occurred on October 12, 1492, according to the Julian calendar. On October 12, 1492, the expedition of Christopher Columbus reached the island of San Salvador in the Bahamas, which was later accepted as the official date of the discovery of America.

Halloween is a modern international holiday dating back to the traditions of the ancient Celts of Ireland and Scotland, whose history began on the territory of modern Great Britain and Northern Ireland. Celebrated every year on October 31, on the eve of All Saints Day .

t1593456658bq.jpgt1593456658br.jpg

t1593456658bs.gif

November 5 – Guy Fawkes` Night (Great Britain; Canada; Australia)

November 26 — Thanksgiving day (USA, Canada)

November 30 — St. Andrew’s day (Scotland)

Guy Fawkes Night is a traditional UK annual celebration (but not a public holiday) on the night of November 5. On Guy Fawkes Night, fireworks and bonfires are lit, where an effigy of guy Fawkes is burned. And the day before, children beg for coins «for a great guy guy» to buy firecrackers.

Thanksgiving Day is a North American holiday celebrated on the second Monday of October in Canada and a clear Thursday in November in the United States. From this day begins the holiday season, which includes Christmas and continues until the New Year.

St. Andrew’s Day is a day in the national calendar of the Slavs falling on November 30. The name comes from the name of the Apostle Andrew the First-Called. The day is one of the holidays that begin the winter holiday cycle, in the Catholic tradition it is considered the beginning of the Advent.

t1593456658bt.jpgt1593456658bu.jpgt1593456658bv.jpg

t1593456658bw.gif

December 25 — Christmas (England; Ireland; Australia; USA; Canada; Great Britain)

December 26 — Boxing Day (Great Britain; Canada; Australia)

December 26 – Kwanzaa (USA)

December 31 – Hogmanay (Great Britain; Scotland)

Christmas is a Christian holiday dedicated to the birth of Jesus Christ. The official Christmas in the United States is celebrated on December 25, but usually Americans celebrate it for several days. On Christmas Eve, children, as usual, hang a stocking in the fireplace, which Santa Claus fills with gifts at night. 

Only in the last century Boxing Day became an official holiday. The combination of two holidays — Christmas and Boxing Day — further reinforced the tradition of families gathering for Christmas. In Australia, Boxing Day is also becoming a significant sporting day (similar in intensity to ANZAC Day ceremonies).

Kwanzaa is one of the African-American festivals, which is a week of new year’s eve celebrations that traditionally last from December 26 to January 1 each year. The main goal of the holiday is to support, develop and preserve African traditions that came to North America (USA) along with Negroes-slaves in the XVII—XIX centuries.

Hogmanay is a Scottish holiday of the last day of the year. The celebration includes torchlight processions, General entertainment with fire (fire shows, fireworks, burning). The holiday lasts for 2 days. One of the main traditions is visiting friends and neighbors, with special attention to the first guest in the new year.

t1593456658bx.jpgt1593456658by.jpgt1593456658bz.jpgt1593456658ca.jpg

t1593456658cb.gif

Автор материала: В. Бобрецова (9 класс)

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Шарангская средняя школа

Англоязычные праздники

Выполнил: Юкляев Илья Дмитриевич

9 «А» класс

Руководитель: Красноперова Е.М.

учитель английского языка

Шаранга

2020

1

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение…………………………………………………………………………3-4

1.Теоретическая часть. ………………………….………………………………….5

  1. Государственные официальные праздники Англии……………………………………………………………………6-14
  2.  Государственные неофициальные праздники Англии……………..15-22

Заключение……………………………………………………………………….23

Список используемой литературы………………………………………………24

2

Введение.

Праздник – противопоставление обыденности, любимое во всем мире времяпрепровождение, моменты радости, мгновенья счастья. Каких только характеристик нельзя дать этому поистине великолепному явлению, призванному дарить людям отдых и счастье. Праздник это не только календарное событие, он скорее является потребностью души и уместен там, где его ждут.

Ещё в древности празднования каких — либо событий, выполняли три функции: развлекательную, нравственную и эстетическую. Невозможно найти такого периода в истории человечества, когда бы ни существовало праздника, а, следовательно, и дату зарождение традиции праздновать определить не представляется возможным. Во все времена существовали ритуальные пляски и песнопения, хороводы, сопровождающиеся гуляниями и отвлечением от повседневных тягот и хлопот.

         Праздники британцев во многом определены климатом и географическим положением страны. Нордический характер призывает их сдерживать собственные чувства и эмоции, но это не свидетельствует о замкнутости и недружелюбии.

Праздники Великобритании — это константа, вопрос чести и гордости за свое происхождение.

          Знание английского языка важно не только как способ общения, но и как способ познания разных культур: достаточно сложно полноценно общаться и понимать друг друга, если смотреть на мир лишь с точки зрения

своей собственной культуры. Изучение культуры и обычаев другой страны,

это в первую очередь развитие культурного уровня самого человека. Праздники — это часть культуры любой страны. Для того, чтобы лучше понять другой народ, недостаточно только знания языка, очень важно

                                                                3

познакомиться с её историей и культурой.

Таким образом, актуальность нашего проекта определяется тем, что изучение иностранных языков, в том числе английского, является неотъемлемой частью жизни современного человека.

Пояснительная записка:

Проект «Англоязычные праздники» знакомит нас с государственными официальными и неофициальными праздниками Великобритании, с историей их происхождения. В работе описываются 14 праздников, которые популярны в Великобритании.  На основе этого материала была создана брошюра «Национальные праздники Великобритании».

Данная брошюра будет полезна для учащихся, изучающих английский язык, интересующихся историей традиций народов Великобритании.

Цель работы: понять значение праздников в жизни и культуре Великобритании. 

Исходя из цели проекта, нами были поставлены следующие задачи:

  1. определить понятие «праздник», виды праздников;
  2. изучить роль праздников в культурной жизни страны;
  3. составить календарь британских праздников.

Для выполнения проекта были использованы такие методы как исторический и описание. Исторический метод отражается в изучении истории религии, праздников Великобритании. Метод описания отражается в процедуре сбора, первичного анализа и изложения данных и их характеристик о англоязычных

праздниках.

4

1. Теоретическая часть

В Англии восемь государственных праздников: Новый год, Великая Пятница, Второй день Пасхи, Первое мая, Весенний выходной день,  Летний выходной день, Рождество, День подарков.

Все государственные праздники в Великобритании принято также называть «банковскими» (bankholidays), т.е. днями официальных выходных в банках и других организациях. Приходятся «Банковские» праздники в основном на понедельник, давая английским гражданам возможность насладиться длинным трехдневным уикендом. Обозначение «bankholidays» было введено в ХІХ веке банкиром, политиком сэром Джоном Лаббоком, который посчитал, что следует различать два типа праздников. В законе 1871 о выходных днях было сказано о четырех официальных праздниках: Пасхальный понедельник, Первое мая, Последний понедельник в августе и День подарков.

Сегодня этот термин используется для многих государственных праздников, которые, тем не менее, официально не признаны как «bankholidays», т.е. не являются выходными днями.

                                                          5

  1. Государственные официальные праздники Англии

Новый год.

Главным зимним праздником в Англии является Рождество, а Новый год, это продолжение праздничных рождественских дней. Британцы не смыслят этот праздник без уличной иллюминации в виде короны Её Величества. Праздничный город преображается: надевает гирлянды огней и вмещает в себя целый лес ёлок.

Центром Новогодних торжеств является Трафальгарская площадь. На ней всегда скапливается тысячи людей для празднования Нового Года, устанавливается елка. Елку доставляют из Норвегии в качестве знака благодарности Королевству за спасение членов Норвежской королевской семьи во время II Мировой Войны.

Самая известная новогодняя традиция в этой стране – это традиция первого гостя. За несколько минут до полуночного боя часов в новогоднюю ночь отец семейства или темноволосый гость покидает дом через черный ход, унося небольшой сверток, в котором находятся кусок угля, ломоть хлеба и монета. Человек, который «уносит старый год» и затем «приносит Новый год», ни в коем случае не должен быть блондином или рыжим — это может принести неудачу.

Через минуту после наступления Нового года этот человек входит в дом, громко хлопая дверью, а вся семья встречает его смехом, криками, поздравлениями и поцелуями. Затем сверток, который был принесен таким же образом год назад, выбрасывается в мусорную корзину, а новый сверток хранится до конца года. Содержимое свертка должно обеспечить семью теплом, едой и достатком в течение всего наступившего года.

                                                     6

                                               Пасха.

Пасха – христианский праздник в честь воскресения Иисуса Христа, отмечаемый католической церковью в первое полнолунное воскресение после весеннего равноденствия между 22 марта и 25 апреля.

Основные праздничные дни в Англии следуют друг за другом. Это Страстная Пятница (Good Friday), сама Пасха или Страстное Воскресенье (Easter Day) и Пасхальный Понедельник (Easter Monday).

Неизменным символом праздника являются шоколадные пасхальные яйца (Easter Eggs) и пасхальный кролик (Easter Bunny), символизирующий изобилие и плодородие.

Современные традиции празднования Пасхи в Англии очень веселые, яркие, красочные и радостные. Пасха считается одним из самых важных праздников в году. В день Пасхи на рассвете в церквях проходят религиозные службы. В католических храмах проходят концерты органной музыки.

В этот день принято надевать новую одежду, что символизирует концу сезона плохой погоды и наступление весны. В это время в Великобритании появляются тюльпаны, крокусы и нарциссы. Пасхальные корзины (Easter baskets), наполненные яйцами, хлебом и другой едой, берут с собой на пасхальную службу, чтобы освятить в церкви.

В Пасхальный понедельник принято дарить детям на улицах конфеты и игрушки. Ребятишки с нетерпением ожидают воскресенья, когда они проснутся и увидят, что пасхальный заяц оставил для них корзинки со сладостями и спрятал яйца, которые они расписывали на прошедшей неделе. Дети по всему дому ищут яйца. Проводятся даже специальные соревнования – поиск яиц («Эггстраваганза» – «Eggstravaganza»), ребенок, который соберет больше всех, получает приз. Такие праздники устраиваются в парках и ресторанах.

По утрам на Пасху дети катают яйца с горы. Это старинная игра. Яйцо, катящееся с горы, символизирует камень, отваленный от Гроба Господня. В

7

Ланкашире устраиваются пасхальные гулянья и «яичные бега»: с холма спускают яйца, сваренные вкрутую, и побеждает тот, чье яйцо докатится до подножия холма первым. Британцы привезли эту традицию и в Америку.

Одна из типичных пасхальных традиций сохранилась в Рэдли близ Оксфорда. Прихожане берутся за руки и «обнимают» свой храм – образуют вокруг него живой круг.

В Англии на Пасху собирается вся семья, готовят воскресный обед: запекают барашка со множеством овощей, пекут пасхальный торт (simnelcake), красят яйца. А воскресным утром к чаю подают крестовые булочки (hotcrossbuns).

Еще одна традиция, связанная с Пасхой, когда монарх раздает деньги бедным в Великий четверг на Страстной неделе перед Пасхой. Королевская милостыня распределяется между пенсионерами, живущими поблизости от того кафедрального собора или аббатства, в котором проводится церковная служба с участием монарха.

Каждый год место проведения такой службы меняется. Раньше она проводилась в Лондоне, но Елизавета II в. начале своего царствования приняла решение проводить церемонии в разных городах Соединенного Королевства.

                                                   8

                                            Первое мая.

Официальным выходным считается первый понедельник Мая. Этот праздник вошёл в историю как День весны (May Day).

В средние века в этот день девушки вставали до рассвета и умывались росой, веря, что это сделает их неотразимыми на год вперед. Также в этот день проводились соревнования по стрельбе из лука, жители пели и плясали. Этот обычай еще выживает в некоторых глухих британских деревушках, но городские жители полностью его игнорируют. В этот день во всех частях Британии проходят весёлые гуляния, костюмированные шествия, и другие веселые мероприятия. А города украшаются цветочными гирляндами. Также День Весны ассоциируется с национальным героем Робин Гудом.

                                                       9

Весенний выходной день.

Весенний выходной в Великобритании, отмечаемый ежегодно в последний понедельник мая, относится к так называемым, весенним банковским выходным (Spring Bank Holiday).Этот день можно с полным правом назвать праздником цветов, потому, что накануне праздника дома и улицы Англии украшаются гирляндами из весенних цветов. Утром на улицах проводятся костюмированные шествия с цветами и ветвями цветущих деревьев. А днем и вечером праздник выливается в народные гуляния.

                                                10

                              Летний выходной день.

Августовский день отдыха (August Bank Holiday), который проходит каждый последний понедельник августа.

Этот день считается официальным выходным, и местное население старается провести его с семьёй на природе.

                                                11

                                         Рождество.

Рождество – самый главный праздник года отмечается 25 декабря. С 1 по 24 декабря наступает подготовка к рождественским праздникам, так называемый Рождественский Пост. Жители Англии запасаются рождественскими атрибутами и подарками для близких людей.

Одна из главных традиций этих недель — это венки со свечами, которые имеют особое значение. Такие венки делают на первое воскресенье этого периода, и обычно они состоят из 5 свечей: четырех красных и одной белой. Каждое воскресенье зажигается новая красная свеча. Они зажигаются в то время, когда семья собирается вместе за молитвой, праздничным столом и т.д. Белую свечу зажигают в вечер перед Рождеством как символ того, что в мир придет Христос и осветит тьму.

Еще одна традиция, связанная с Рождеством — вешать носки для подарков. Согласно рождественской легенде жил в давние времена один знатный, но очень бедный человек. У него умерла жена, и он остался один с тремя дочерями. Девушки не могли выйти замуж, поскольку у них не было приданого.

Однажды в канун Рождества они выстирали чулки и развесили их перед камином. Санта-Клаус решил помочь бесприданницам и бросил в каждый чулок по золотому слитку, чтобы они смогли выйти замуж.

С тех пор в рождественскую ночь дети в Англии развешивают чулки перед камином, а утром находят в них подарки. Дети пишут письма Санта Клаусу с описанием их желаний, но вместо того, чтобы отправлять их почтой, они бросают их в огонь. А Санта Клаус прилежно читает дым.

Дом украшают хвойными ветками и лесными ягодами. Ветки и ягоды приносили в дом, чтобы разогнать зимнее уныние и напомнить, что весна уже не за горами. Омелу можно найти на яблонях и ивах. Ее развешивали по дому еще древние друиды, которые верили, что омела обладает

                                                        12

мистическими силами, которые приносят удачу дому и отпугивают злых духов.

В Сочельник дети оставляют пироги с мясом и бренди для Санта Клауса и морковь для оленей. Подарки открываются утром в Рождество. Дети просыпаются очень рано утром и находят носок, полный подарков, в ногах кровати и подарки на полу. Позже семья собирается вместе, чтобы открыть все подарки, которые были оставлены под елкой.

                                             13

                                    День подарков.

26 декабря один из наиболее приятных праздников — День подарков (Boxing Day). Название этого праздника происходит совсем не от слова бокс, а от слова “box” (коробка, ящик).

По традиции в этот день в церквях открывают коробки с пожертвованиями и их содержимое раздается бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей.

                                              14

1.2. Государственные неофициальные праздники Англии

Государственные неофициальные праздники Англии – это праздники, которые официально не признаны как «Bank holidays», т.е. не являются выходными днями.

                             День Святого Валентина.

14 февраля мы отмечаем День Святого Валентина — День Влюбленных. В этот праздник, отмечаемый в десятках стран мира, принято дарить близким людям подарки и писать им специальные открытки.

Трудно поверить, но еще 100 лет назад Валентинов День был исключительно британским праздником, распространенным в Соединенном Королевстве и нескольких странах британской культуры — США, Австралии, Новой Зеландии.

День Святого Валентина — это настоящий Христианский праздник. Традиция чествования Святого Валентина уходит своими корнями во времена Древнего Рима. Свое название этот день получил по имени христианского мученика Валентина (священника и врача), который был приговорен римскими язычниками к смертной казни.

В 3 веке римский император Клавдий II издал указ, налагающий запрет на женитьбу — необходимо было укреплять позиции Рима, а брак удерживал мужчин дома. По легенде, священник Валентин ослушался указа и тайно венчал влюбленных. В темнице по молитве Валентина произошло исцеление дочери тюремщика от слепоты.

Валентин и девушка полюбили друг друга и общались при помощи записок. Перед казнью 14 февраля 270 года он послал ей последнюю записку и подписал ее «от Валентина» В 496 году римский папа Геласиус объявил 14 февраля Днем святого Валентина, и влюбленные всего мира считают святого Валентина своим покровителем.

За время вторжения римлян в Британию туда был привнесен и день святого

                                                               15

Валентина. В Англии этот праздник стал сопровождаться тайным вручением подарков, подбором пары по жребию. В этот день дарят сладости, мягкие игрушки, украшения, и, безусловно, эмблемой этого праздника является сердечко.

Особое место в этот день отведено цветам. Англичане заимствовали у французов этот обычай дарения цветов в день святого Валентина в начале 18 века. Наибольшее предпочтение отдается красной розе.

Дополнением к любому подарку в этот день, безусловно, являются «валентинки» — открытки с изображением сердечек и словами о любви. В наши дни к 14 февраля по всему миру продают около 2 миллиардов «валентинок». Большее количество поздравительных открыток продается только в канун Нового года и Рождества.

                                               16

                                     День Матери.

26 марта — День Матери (Mother’s Day) в Великобритании. Этот праздник похож на 8 марта в России. Международный женский день, который был учрежден в 1910 году Кларой Цеткин, а с 1975 года отмечается по решению ООН, выходным днем в Великобритании не является. Однако, по традиции, в этот день проходит целый ряд мероприятий в защиту прав женщин.

Альтернативой 8 Марта служит День матери, который отмечается в воскресенье за три недели до Пасхи. В этот день принято поздравлять матерей и жен, дарить им цветы и подарки.

Корни этого праздника уходят в викторианские времена, когда дети в довольно раннем возрасте работали вдали от дома, деньги, заработанные ими, пересылались в семейный бюджет. Тогда один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Обычно они приносили матерям и бабушкам небольшие подарки – букетики цветов или свежие яйца.

Современные британские дети в этот день дарят матерям цветы и выполняют за них домашнюю работу. Традиционно в этот день принято подавать торт «симнель» (simnelcake), украшенный 12 шариками марципана.

                                                 17

                                       День смеха.

День смеха (April Fool’s Day) отмечается 1 апреля. Этот праздник появился в средних веках, хотя тогда он имел несколько другой вид: в этот день слуги становились хозяевами, а хозяева слугами.

За века традиции изменились, и теперь 1 апреля — день шуток и розыгрышей. Некоторые считают, что первоначально 1 апреля праздновалось во многих странах как День весеннего солнцестояния.

Даже самые скучные празднества дня весеннего солнцестояния сопровождались шутками, шалостями и веселыми проделками.

                                               18

                           День рождения Королевы.

Англичане очень любят свою Королеву и поэтому День её Рождения, который приходится на 21 апреля, отмечают всей страной. Все телевизионные каналы, радио и газеты обязательно поздравляют Королеву Елизавету II. Однако официальное празднование Дня Рождения Монарха в Англии отводится на 2-ую субботу июня.

В этот день в резиденции британских королей в Уайтхолле проходит церемониальный парад. Эта церемония берет свое начало с конца семнадцатого века, когда было принято проносить знамена перед солдатами, чтобы те могли их увидеть и запомнить.

С 1748 года парад с торжественным принесением знамен перед войском стал проводиться в официальный день рождения монарха. На церемонии Королева инспектирует войска, а после дает большой бал, где собирается весь Высший Свет государства.

                                              19

                            День Святого Георгия

23 апреля Англия отмечает день своего покровителя — Святого Георгия, в честь которого в разных городах страны проходят празднования в английских традициях.

Флаги Англии, или флаги Святого Георгия — белые полотнища с красными крестами — в этот день украшают улицы английских городов, дома, магазины и пабы.

Святого Георгия считают своим покровителем жители многих стран и городов мира. Считалось, что Святой покровительствует пехоте и кавалерии, земледельцам, скаутам и мясникам.

Георгий — один из самых известных в христианстве святых. О нем самом досконально мало что известно. По общепринятой версии, он был благородного происхождения, служил в римской армии и был, обезглавлен за то, что выступал против гонения христиан.

Англичане в этот день носят красные розы, эмблему Англии; к праздничному столу они готовят традиционные английские блюда, такие, как ростбиф и йоркширский пудинг, сосиски в тесте т. д. Кроме того, в этот день они распевают английские народные песни.

                                             20

                                      Хэллоуин.

Одним из излюбленных праздников англичан, а сейчас и многих других народностей в мире является праздник Хэллоуин (Halloween), проходящий ежегодно 31 октября. Праздник появился благодаря древним кельтам, и знаменует канун Дня всех святых (All Saint’s Eve).

Вечер перед Днем всех святых, когда духи и привидения освобождаются и рыщут по улицам в поисках людей. В старину люди в этот день не выходили на улицу и запирали все окна и двери, чтобы не дать злым духам проникнуть в дом.

Несмотря на то, что Хэллоуин официально не является выходным днём, этот день в стране празднуется особенно активно. Люди надевают яркие костюмы, украшают свои дома, ходят в гости к соседям со словами trick-or-treat — «угости, а то напакощу».

Дети наряжаются в костюмы чудовищ и ходят по соседским домам, требуя сладостей. Символом праздника традиционно является тыква с вырезанным на ней лицом и со свечой внутри, известная в народе как Светильник Джека или Джек-Фонарь (Jack-o’-lantern).

Этот атрибут на Хэллоуин встречается у всех англичан. Он призван охранять дом от злых духов и от всякой нечисти.

Хэллоуин имел огромное значение, в это время с помощью ритуалов прощались со старым, плохим, ненужным и встречали новое. Древние англичане в дар богам природы приносили яблоки, осенние овощи, цветы, оставляли их под деревьями или зарывали в землю с просьбой о помощи и поддержке. Ночью 31 октября было принято выставлять тарелку с фруктами на улицу — для мертвых душ, чтобы те могли прийти на помощь живым.

Английские девушки верили, что в Хэллоуин они могут узнать имя и внешность своего жениха, гадая на нитках, огрызках яблока и зеркалах. Можно было, и попробовать встретить ведьму, для этого выходили на дороги, вывернув одежду наизнанку.

                                                     21

                                    Ночь Гая Фокса.

Это один из уникальных праздников Англии, возникший из совсем не праздничного события. 5 ноября 1605 года кучка католиков попытались взорвать здание парламента вместе с правительством, королем Джеймсом I, королевой и их сыном.

Заговорщики были недовольны отношением короля к католикам и надеялись, что английские католики смогут захватить власть в стране, если они убьют членов правительства и королевской семьи.

Заговорщики арендовали подвал под зданием парламента, и за несколько дней до открытия парламента Гай Фокс спрятал в подвале двадцать бочек с порохом. Но один из заговорщиков предупредил своего родственника, лорда Монтигла, чтобы тот не приходил в парламент 5 ноября.

Упомянутый лорд, в свою очередь, предупредил власти, которые и схватили Гая на месте преступления. Все остальные конспираторы либо погибли, пытаясь спастись от ареста, либо были казнены. Так что 5 ноября остался днем воспоминаний об этом событии.

За несколько дней до праздника дети делают чучело Гая в натуральную величину из старой одежды, набитой соломой и газетами, и носят это чучело по улицам, крича «Pennies for the Guy!» — «Мелочь для Гая!«.

Вечером 5 ноября люди делают большие костры, на которых чучела сжигаются, запускают фейерверки и даже пекут картошку и каштаны на углях костра. Этот праздник считается очень веселым, несмотря на то, что из-за «пылкости» празднования в этот день случается гораздо больше пожаров.

                                            22

                                  Заключение.

В Великобритании много различных праздников, которые отмечают на протяжении всего года: государственных, так называемых законных выходных, религиозных и традиционных, важных событий национальной истории, фестивалей. Некоторые из праздников имеют истоки в далеком прошлом, другие — сравнительно новые, современные.

Традиционные праздники «туманного Альбиона» — огромный страноведческий материал, который дает очень много интересной и полезной информации о жителях и культуре такой далекой и одновременно близкой стране.

Англичане обожают что-нибудь праздновать, и в каждом английском городе и деревне существуют собственные праздники, причем некоторые требуют тщательного и долгого приготовления, а целью других-просто пошутить над соседом.

                                                         23

                    Список используемой литературы.

Детская энциклопедия «Я познаю мир». «Праздники народов мира»«АСТ», Москва 1999

Павлоцкий В.М. «Знакомство с Великобританией», Базис ИПЦ «Каро», С.-П., 2000

Список используемых Интернет ресурсов:

http://www.britanets.com

http://www.britannica.com/

http://projectbritain.com/

                                            24

Праздники являются частью культуры любой страны. Поэтому изучая тот или иной язык, вы неизбежно столкнетесь с лингвострановедческой информацией. Ведь знать английский язык на достойном уровне невозможно, если вы не знаете культуру, особенности и традиции родной страны этого языка. В данной статье мы коснемся темы праздников (holidays) на английском языке, но так как праздники и традиции тесно взаимосвязаны, рекомендую читать эту статью и «Английские традиции на английском языке» в комплексе.

Какие бывают праздники на английском языке?

Вот какое определение слова holiday нам предлагает энциклопедия Wikipedia: A holiday is a day designated as having special sidnificance for which individuals, a government, or a religious group has deemed that observation is warranted. Другими словами, это день, события которого по определенным причинам заслуживают того, чтобы о них помнили. А также день радости и торжества, в который по традиции принято радостно проводить время, устраивать церемонии, вечеринки и т.д.

Слово holiday происходит от сочетания двух слов holy day (святой день). Изначально праздниками называли религиозные фестивали (religious festivals). Сейчас же принято делить праздники на английском языке на следующие категории: религиозные (religious holidays), официальные (official public holidays) и неофициальные (non-official holidays) праздники.

В каждой стране есть перечень праздников всех трех категорий. Но, так как мы изучаем английский язык, то и поговорим о праздниках на английском языке в двух англоязычных странах – Великобритании (Great Britain) и США (The United States of America). Материалов по праздникам этих стран на английском языке очень много – на страницах книг и энциклопедий, на всевозможных интернет ресурсах. Одним словом, недостатка информации нет. Мы лишь бегло упомянем основные важные даты для жителей Англии и Америки.

Официальные праздники на английском языке в Великобритании называются bank holidays, которые являются официальными выходными днями для работников всех сфер деятельности. Три этих праздника имеют фиксированные даты: Christmas – Рождество, 25 декабря; Boxing Day – День Подарков, 26 декабря; New Year’s Day – Новый год, 31 декабря. Остальные приходятся на разные даты каждый год: Good Friday – Великая пятница, пятница на Страстной неделе; Easter Monday – 1й понедельник после Пасхи; May Day – 1й понедельник мая; Spring bank holiday – последний понедельник мая; Summer bank holiday – последний понедельник августа или 1й понедельник сентября.

В Соединенных Штатах Америки официальные праздники на английском языке называются national holidays. К ним относятся: New Year’s DayLincoln’s Birthday – день рождения Авраама Линкольна, 2 февраля; Wasington’s Birthday – день рождения Джорджа Вашингтона, 22 февраля; Independence Day – День Независимости, 4 июля; Thanksgiving Day – День Благодарения, 4й четверг ноября; Christmas.

Вот праздники на английском языке, которые также присутствуют в культурах Америки и Англии:

  • St. Valentine’s Day (14 февраля) — День святого Валентина, день всех влюбленных
  • April Fools’ Day / All Fools’ Day (1 апреля) — День всех дураков, когда обманывают и дурачат друг друга.
  • Easter – Пасха (в 2010 году — 4 апреля) — Религиозный праздник в честь воскрешения Иисуса Христа (Jesus Christ Resurrection)
  • Mother’s Day (Америка – 2е воскресенье мая, Англия- 14 марта) — День Матери
  • Father’s Day (3е воскресенье июня) — День Отца
  • Halloween (31 октября) — День всех святых (All Saints’ Day)

Remembrance Sunday (2 воскресенье ноября) – Поминальное воскресенье. В Великобритании это воскресенье посвящено дню перемирия – Armistice Day. В церквях служат панихиды по воинам, павшим во время 1-й и 2-й мировых войн. А 11 ноября в 11 часов утра в стране 2 минуты молчания в память о погибших. В Америке 11 ноября известен как Veteran’s Day, который чтит память всех ветеранов, участвовавших в любой войне.

Среди наиболее известных праздников на английском языке, которые отмечают в Туманном Альбионе, также отмечены:

  • Burns’ Night (25 января) — День рождения Роберта Бернса, национального поэта Шотландии
  • St. Patrick’s Day (17 марта) — День Святого Патрика, святого, покровителя Ирландии
  • St. David’s Day (1 марта) — День святого Дэвида, покровителя Уэльса

И, конечно, день рождения монарха Великобритании. Королева Елизавета II родилась 21 апреля, но все мероприятия по традиции проходят во вторую субботу июня.

Среди наиболее значимых праздников на английском языке в США хотелось бы отметить:

  • Election Day – день выборов (1й вторник ноября)
  • Martin Luther King Day – день Мартина Лютера Кинга, чернокожего борца за гражданские права (3й понедельник января)
  • Presidents’ Day – день президентов США (15 февраля)

Праздников на английском языке, важных и не очень, достаточно много! Попробуйте узнать историю вам понравившегося праздника и внести эту дату в свой личный календарь. Так вы будете всегда готовы поздравить иностранного собеседника с важной для него датой!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Названия
праздников на английском языке

В ниже следующих таблицах рассмотрены праздники в России, США и
Великобритании. Каждый праздник написан на английском языке с переводом.

http://www.interactive-english.ru/imagesforsite/holidays/rus.png Public
holidays in Russia (Праздники в России)

Date

Official Name

Перевод

January 1

New Year’s Day

Новый год

January 1-8*

New Year Holiday Week

Новогодние каникулы

January 7

Orthodox Christmas Day

Рождество Христово

February 23

Defender
of the Fatherland Day

День Защитника Отечества

March 8

International Women’s Day

Международный женский день

May 1

Spring and Labor Day

Праздник Весны и Труда

May 9

Victory Day

День Победы

June 12

Russia Day

День России

November 4

Unity Day

День народного единства

*даты актуальны на 2017 год

Popular holidays
in Russia which are not public holidays (популярные праздники в России, которые
не являются нерабочими днями)

·        
The Old New Year on January 14 – Старый
Новый год

·        
Tatiana Day (student’s day) on January 25
Татьянин день

·        
Valentine’s Day on February 14 – День
святого Валентина

·        
Maslenitsa 
Масленица

·        
Easter 
Пасха

·        
Annunciation on April 7 –
Благовещение

·        
Cosmonautics Day on April 12 – День
Космонавтики

·        
Paratroopers Day on
August 2 –
День Воздушнодесантных
войск

http://www.interactive-english.ru/imagesforsite/holidays/us.png Public
holidays in the USA (
Праздники в США)

В 2017 году 2 января в США – выходной день.

Date

Official Name

Дата

Перевод

January 1 (Fixed)

New Year’s Day

1 января

Новый год

Third Monday in January

Birthday
of Martin Luther King, Jr.

Третий понедельник января

День Мартина Лютера Кинга

Third
Monday in February (Presidents’ Day)

Washington’s Birthday

Третий понедельник февраля

Президентский день

Last Monday in May

Memorial Day

Последний понедельник мая

День памяти

July 4 (Fixed)

Independance Day

4 июля

День независимости

First Monday in September

Labor Day

Первый понедельник сентября

День Труда

Second Monday in October

Columbus Day

Второй понедельник октября

День Колумба

November 11 (Fixed)

Veterans Day

11 ноября

День ветеранов

Fourth Thursday in November

Thanksgiving Day

Четвёртый четверг ноября

День благодарения

December 25 (Fixed)

Christmas

25 декабря

Рождество

http://www.interactive-english.ru/imagesforsite/holidays/uk.png Public
holidays in the United Kingdom (
Праздники в Великобритании)*

*даты праздников актуальны на 2017 год

Так как в 2017 году 1 января выпадает на воскресенье, поэтому в
Англии, Уэльсе и Северной Ирландии 2 января – выходной день. В Шотландии
выходной день – 3 января.

England and
Wales (Англия и Уэльс)

Date

Official Name

Перевод

1 January

New Year’s Day

Новый год

14 April

Good Friday

Великая пятница

17 April

Easter Monday

Светлый понедельник

1 May

Early May bank holiday

Первое мая

29 May

Spring bank holiday

Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник
мая)

28 August

Summer bank holiday

Летний день отдыха (последний понедельник августа)

25 December

Christmas Day

Рождество

26 December

Boxing Day 

День подарков

Scotland
(Шотландия)

Date

Official Name

Перевод

1 January

New Year’s Day

Новый год

2 January

New
Year’s Day (2nd January)

Новый год

14 April

Good Friday

Великая пятница

1 May

Early May bank holiday

Первое мая

29 May

Spring bank holiday

Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник
мая)

7 August

Summer bank holiday

Летний день отдыха (последний понедельник августа)

30 November

St Andrew’s Day

Андреев день

25 December

Christmas Day

Рождество

26 December

Boxing Day 

День подарков

Northern
Ireland (Северная Ирландия)

Date

Official Name

Перевод

1 January

New Year’s Day

Новый год

17 March

St Patrick’s Day

День святого Патрика

14 April

Good Friday

Великая пятница

17 April

Easter Monday

Светлый понедельник

1 May

Early May bank holiday

Первое мая

29 May

Spring bank holiday

Весенний день отдыха (выходной день – последний понедельник
мая)

12 July

Battle
of the Boyne (Orangemen’s Day) 

Годовщина битвы на р. Бойн

28 August

Summer bank holiday

Летний день отдыха (последний понедельник августа)

25 December

Christmas Day

Рождество

26 December

Boxing Day 

День подарков

1.
There are a lot of holidays in USA, such as New Year’s Eve,
Valentine’s Day, Easter, May Day, Hal­loween, etc.

Существует много
праздников в Соединенных Штатах, такие
как Но­вый год, День Святого Валентина,
Пасха, Майский день, Хэллоуин и др.

2.
Christmas is the most important public holiday in the US, and takes
place on December 25th.
Рождество
— самый важный общественный празд­ник
в Соединенных Штатах, он отмечается 25
декабря.

3.
People traditionally buy presents for their friends and family for
Christmas.

Люди традиционно
покупают подарки своим друзь­ям и
семье на Рождество.

4.
Before Christmas the shops are very busy. Many shops decorate their
buildings with lights, Christmas trees. До
Рождества магазины очень оживленные.
Многие магазины украшают свои здания
огнями, рожде­ственскими елками.

5.
People also send Christmas cards to their friends to say Merry
Christmas. Christmas cards usually have pictures with Christmas
trees, snowmen, Santa Claus.

Люди также посылают
рождественские открытки своим друзьям,
чтобы пожелать веселого Рождества. На
рождественских открытках обычно картинки
рождественских елок, снеговиков, Санта
Клауса.

6.
Many people decorate their homes for Christmas. Most people buy
Christmas trees. They put small lights and decorations on them.

Многие
люди
украшают
свои
дома
на
Рождество.
Большинство
людей покупают рождественские елки.

7.
In the US some people put small lights along the edges of their
windows, the roof, and the main door of their houses.

В Соединенных Штатах
люди вешают маленькие огоньки по краям
их окон, на крыше и на парадном входе в
дом.

8.
Some people in US decorate their front doors with a wreath, a
circle made of green leaves. Некоторые
люди в Соединенных Штатах украшают свои
пара­дные двери круглым венком,
сделанным из зеленых листьев.

9.
In the US, people eat Christmas cookies, special cook­ies that
are baked at home. Traditional
British
food
includes
Christmas
cake.

В
Соединенных Штатах люди едят особое
рожде­ственское печенье, приготовленное
дома. Традици­онная британская еда
включает рождественский пирог.

10.
Children
get
very
excited
on
Christmas
Eve
because
they
believe
that
Santa
Claus
will
come
down
the
chimney
of
their
house
in
the
night
and
put
presents
in
the
Christ­mas
stocking
Дети
очень взволнованы в канун Рождества,
пото­му что они верят, что Санта Клаус
придет через трубу их дома ночью и
оставит подарки в рождествен­ском
чулке

11.
Christmas Day is a public holiday and people spend the day with their
families.

Рождество —
общественный праздник, и люди про­водят
день со своими семьями.

12.
After Christmas Day in the US, many stores have spe­cial sales
(a period of time when goods can be bought cheaper).

После Рождества в
США многие магазины осуще­ствляют
специальные распродажи (период, когда
товары могут быть куплены дешевле).

13.
A lot of sports are played on Boxing Day, and many peo­ple watch
sports on television.

Много спортивных
соревнований происходит в этот день, и
многие люди смотрят их по телевизору.

20.
Twelfth Night is twelve days after Christmas, and it is the day when
people take down their decorations and remove their Christmas trees.

Двенадцатая Ночь —
это двенадцать дней после Рождества, и
это день, когда люди снимают декора­ции
и убирают рождественские елки.

Соседние файлы в предмете Английский язык

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздники стим 2022
  • Праздники старославянских богов
  • Праздники староверов язычников
  • Праздники староверов славян
  • Праздники сталинградская битва