Праздники ту би шват

Ту биШват 2023: начинается вечером 5 февраля

Ту биШват — 15-е число еврейского месяца Шват, день, который в еврейской традиции принято называть «Рош аШана аИланот» — т.е. «Новый год деревьев». Название «Ту биШват» связано с понятием гематрии — числового значения ивритских букв: «ту» — так читаются буквы «тет» и «вав», совместная гематрия которых равна 15. Дата 15 Швата определяла порядок отделения десятин (маасрот) от плодовых деревьев в эпоху Храма: плоды, созревшие до 15 Швата относились к прошедшему году, а созревшие после Ту БиШват — от них десятина отделялась уже как от урожая следующего года. Сегодня в Ту БиШват принято есть плоды земли Израиля; многие устраивают особую трапезу с фруктами. В современном Израиле также распространился обычай в этот день сажать деревья.

Оглавление

Что такое Ту биШват? [↑]

Каждый год имеет четыре дня, являющиеся его «началами». Это 1-ое Нисана, 1-ое Элула, 1-ое Тишрей и 15-ое Швата — Ту би-Шват (Ту би-Шват на иврите буквально — 15-ое Швата; числовое значение еврейских букв тет и вав — «ту» — пятнадцать).

1-ое Нисана является началом года в том, что касается отсчета лет царствования царей Израиля, а также порядка праздников в году.

1-ое Элула — начало года в том, что касается возраста домашних животных.

В Ту биШват принято есть фрукты и плоды земли Израиля

Как известно, каждое десятое из родившихся в этом году кашерных для еды домашних животных передовалось Храму; эта десятина называлась маасер бгема. Все животные, родившиеся до первого Элула, относились к одному году и маасер от них должен был отделяться отдельно; все животные, родившиеся после первого Элула, относились в другому году, и их маасер был уже десятиной следующего года.

Животные, родившиеся до первого Элула, не могли передаваться Храму с тем, чтобы выкупить животных, родившихся после этой даты — и наоборот.

1-ое Тишрей — начало года, являющееся Днем Суда для всего мира; в этот день выносится решение о том, кому будет продлена жизнь еще на год. Кроме того, первое Тишрей — начало года в том, что касается счисления лет шмиты («саббатических лет», когда землю запрещено обрабатывать, а плоды, рождающиеся на ней, подлежат особому обращению) и йовеля («пятидесятого года», когда, в частности, рабы выпускались на свободу, а земли, отобранные за долги, возвращались их первоначальным владельцам), а также орлы (трехлетнего срока, в течение которого запрещено использовать каким бы то ни было образом плоды молодого дерева) и маасерот, относящихся к овощам и зерновым культурам.

Ту би-Шват — это «Новый год деревьев», начало года в том, что касается отделения маасерот от плодов фруктовых деревьев.

Один из семи плодов, которыми славится земля Израиля — гранат

Маасерот (части урожая, передаваемые Храму, священникам-коганим, левитам, беднякам и т.д.) по-разному отделялись в разные годы. В первый, второй, четвертый и пятый годы, считая от последней шмиты, отделялся маасер шени («вторая десятина» — десятая доля урожая, которую необходимо было съесть в Иерусалиме во время праздников); в третий и шестой годы — маасер они («десятина бедняка», которую необходимо было передать бедным). Все это — не считая трумы (части урожая, передаваемой коганим) и маасер ришон («первой десятины», передаваемой левитам).

Поскольку (так же как и в случае с маасер бгема) плоды, относящиеся к одному году, не могут «вноситься» за счет урожая другого года, необходимо установить, какой день является началом года для отсчета маасерот плодов фруктовых деревьев. Тора определила, что у них есть свой собственный «Новый год» — Ту бишват.

Плоды фруктовых деревьев, завязавшиеся до Ту би-Швата, считаются плодами этого года. Плоды, завязавшиеся после Ту би-Швата, будут считаться плодами следующего года. Завязью Талмуд считает плод, не достигший еще трети своего нормального размера.

Наши мудрецы установили 15-ое Швата как «Новый год деревьев» потому, что к этому дню обычно уже выпадает большая часть годовой нормы осадков, и на деревьях успевают завязаться плоды; поэтому те плоды, которые завяжутся после этого дня, станут как бы «отдельным благословением».

Земля к Ту би-Швату уже обогащена дождями и зимним отдыхом, поэтому это самое подходящее время для посадки деревьев.

«Новый год» — в будний день [↑]

Хотя Ту би-Шват и назван «Новым годом», речь идет только об одном специфическом вопросе — вопросе о «возрасте» плодов фруктовых деревьев. Поэтому в этот день можно совершать любую работу, и он никак не отражен в молитвах.

Многие в Ту биШват едят виноград — еще один из плодов земли Израиля

Однако в этот день принято привносить что-то от праздника: в него не читают Таханун (траурную часть молитв), не оплакивают умершего, а если он приходится на субботу — не читают Ав Гарахамим (отрывок, в котором содержатся упоминания о душах усопших).

В этот день едят плоды, растущие в Эрец Исраэль, причем стараются отведать хотя бы один новый плод, который еще не подавался к столу в этом году, и произнести на него благословение Шегехеяну («Давший нам дожить»).

В то же время другое «начало года» — 1-ое Элула — вообще никак не выделяется из череды будничных дней. Почему? Чем он «хуже» Ту би-Швата?

Дело в том, что Ту би-Шват — это день, прославляющий Страну Израиля, Эрец Исраэль, более того — выбранный с учетом ее природных особенностей. Именно здесь к этому дню как бы возобновляется плодоносящая способность земли, завязываются плоды.

Среди семи растений, которыми особенно славится Эрец Исраэль, пять плодов фруктовых деревьев и две злаковые культуры, как сказано в Торе (Дварим, 8): «Г-сподь Б-г твой ведет тебя… в землю пшеницы и ячменя, виноградных лоз, инжира и граната, землю оливкового масла и финикового сока».

Поэтому день, когда Эрец Исраэль начинает, набравшись сил за зиму, давать жизнь новому богатому урожаю, должен стать радостным днем для еврейского народа, и прежде всего — для евреев Израиля.

Насладившись плодами Эрец Исраэль, мы произносим благословение, начало и конец которого посвящены этой земле. В нем мы просим Того, кто сотворил ее и одарил удивительными качествами и богатством, наделять ее и впредь столь же щедро, как наделил Он наших праотцов Авраама, Ицхака и Яакова.

Следует помнить, что Всевышний судит все Свои творения в час их цветения. Это значит, что в Ту би-Шват Он судит плодовые деревья и определяет их будущее, и в этот день нам необходимо молиться за них.

Кроме того, сама Тора сравнивает сынов Израиля с деревьями (отсюда и обычай не стричь мальчиков, пока им не исполнится три года, так же как мы не срываем плоды с молодых фруктовых деревьев в течение первых трех лет), и, судя в этот день деревья, Всевышний опосредованно судит и Израиль. А Израиль всегда радуется в день Суда, какой бы приговор ему не был вынесен, раз судит его сам Всевышний — поэтому он и удостаивается оправдательного приговора.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Tu BiShvat
Urueña almendro2 lou.jpg

Almond tree in blossom on Tu BiShvat

Official name Hebrew: ט״ו בשבט
Observed by Jews in Israel and the Jewish diaspora
Type Jewish religious, cultural
Significance The fruits that ripened from Tu BiShvat on were counted for the following year’s tithes.
Observances Tu BiShvat seder
Date 15th of Shevat
2022 date Sunset, 16 January –
nightfall, 17 January[1]
2023 date Sunset, 5 February –
nightfall, 6 February[1]
2024 date Sunset, 24 January –
nightfall, 25 January[1]
2025 date Sunset, 12 February –
nightfall, 13 February[1]
Related to Sukkot

Tu BiShvat (Hebrew: ט״ו בִּשְׁבָט, romanized: ṬŪ BiŠəvāṭ, lit. ’15th of Shevat‘) is a Jewish holiday occurring on the 15th day of the Hebrew month of Shevat (in 2023, Tu BiShvat begins at sunset on February 5 and ends in the evening of February 6). It is also called Rosh HaShanah La’Ilanot (Hebrew: ראש השנה לאילנות), literally «New Year of the Trees». In contemporary Israel, the day is celebrated as an ecological awareness day, and trees are planted in celebration.

Etymology[edit]

The name Tu BiShvat is originally from the Hebrew date of the holiday, which occurs on the fifteenth day of Shevat. «Tu» stands for the Hebrew letters Tet and Vav, which together have the numerical value of 9 and 6, adding up to 15.[2] The date may also be called «Ḥamisha Asar BiShvat» (חמשה-עשר בשבט‎, «Fifteenth of Shevat»).[3]

Talmud[edit]

Tu BiShvat appears in the Mishnah in Tractate Rosh Hashanah as one of the four new years in the Jewish calendar. The discussion of when the New Year occurs was a source of debate among the rabbis, who argued:[4][5][6]

  • The first of Nisan is the «new year for kings and festivals».
  • The first of Elul is the «new year for the tithe of cattle»; Rabbi Eleazar and Rabbi Shimon, however, place this on the first of Tishrei.
  • The first of Tishrei is the «new year for years» (calculation of the calendar), «for release years» (sabbatical years[citation needed]), jubilees, planting, and for the tithe of vegetables.
  • The first of Shevat is the «new year for trees» according to the school of Shammai; the school of Hillel, however, place this on the fifteenth of Shevat.

The rabbis ruled in favor of Hillel on this issue and the 15th of Shevat became the date for calculating the beginning of the agricultural cycle for the purpose of biblical tithes.[7][8]

Biblical tithes[edit]

  • Orlah refers to a biblical prohibition (Leviticus 19:23) on eating the fruit of trees produced during the first three years after they are planted.[9]
  • Neta Reva’i refers to the biblical commandment (Leviticus 19:24) to bring fourth-year fruit crops to Jerusalem as a tithe.[10]
  • Maaser Sheni was a tithe which was collected in Jerusalem and Maaser Ani was a tithe given to the poor (Deuteronomy 14:22–29) that were also calculated by whether the fruit ripened before or after Tu BiShvat.

Of the talmudic requirements for fruit trees which used Tu BiShvat as the cut-off date in the Hebrew calendar for calculating the age of a fruit-bearing tree, Orlah remains to this day in essentially the same form it had in talmudic times. In the Orthodox Jewish world, these practices are still observed today as part of Halacha, Jewish law. Fruit that ripened on a three-year-old tree before Tu BiShvat is considered orlah and is forbidden to eat, while fruit ripening on or after Tu BiShvat of the tree’s third year is permitted. In the 1st, 2nd, 4th and 5th years of the Shmita cycle Maaser Sheni is observed today by a ceremony redeeming tithing obligations with a coin; in the 3rd and 6th years, Maaser Ani is substituted, and no coin is needed for redeeming it. Tu BiShvat is the cut-off date for determining to which year the tithes belong.[citation needed]

Tu BiShvat falls on the 15th day of the Hebrew month of Shevat and begins a three-month series (in years without a leap year) of holidays that occur on the mid-month full moons that culminate in Passover.[11]

Kabbalistic and Hasidic customs[edit]

Dried fruit and almonds traditionally eaten on Tu BiShvat

In the Middle Ages, Tu BiShvat was celebrated with a feast of fruits in keeping with the Mishnaic description of the holiday as a «New Year.» In the 16th century, the kabbalist Rabbi Yitzchak Luria of Safed and his disciples instituted a Tu BiShvat seder in which the fruits and trees of the Land of Israel were given symbolic meaning. The main idea was that eating ten specific fruits and drinking four cups of wine in a specific order while reciting the appropriate blessings would bring human beings, and the world, closer to spiritual perfection.[12]

In Israel, the kabbalistic Tu BiShvat seder has been revived, and is now celebrated by many Jews, religious and secular. Special haggadot have been written for this purpose.[citation needed]

In the Hasidic community, some Jews pickle or candy the etrog (citron) from Sukkot and eat it on Tu BiShvat. Some pray that they will be worthy of a beautiful etrog on the following Sukkot.[13]

Modern customs[edit]

Tu BiShvat is the Israeli Arbor Day,[14][15] and it is often referred to by that name in international media.[16] Ecological organizations in Israel and the diaspora have adopted the holiday to further environmental-awareness programs.[17][18] On Israeli kibbutzim, Tu BiShvat is celebrated as an agricultural holiday.[19]

Planting trees for Tu BiShvat, 1945. Photographer: Zoltan Kluger

Planting trees for Tu BiShvat, 1945. Photographer: Zoltan Kluger

On Tu BiShvat 1890, Rabbi Ze’ev Yavetz, one of the founders of the Mizrachi movement,[20] took his students to plant trees in the agricultural town of Zichron Yaakov. This custom was adopted in 1908 by the Jewish Teachers Union and later by the Jewish National Fund (Keren Kayemet LeYisrael), established in 1901 to oversee land reclamation and afforestation of the Land of Israel. In the early 20th century, the Jewish National Fund devoted the day to planting eucalyptus trees to stop the plague of malaria in the Hula Valley;[21] today the Fund schedules major tree-planting events in large forests every Tu BiShvat.[14] Over a million Israelis take part in the Jewish National Fund’s Tu BiShvat tree-planting activities.[22]

In keeping with the idea of Tu BiShvat marking the revival of nature, many of Israel’s major institutions have chosen this day for their inauguration. The cornerstone-laying of the Hebrew University of Jerusalem took place on Tu BiShvat 1918; the Technion in Haifa, on Tu BiShvat 1925; and the Knesset, on Tu BiShvat 1949.[23]

In the diaspora, starting especially in North America in the 1980s, Tu BiShvat became treated as the Jewish «Earth Day» – with contemporary communities emphasizing all kinds of actions and activism related to the environment and the natural world.[24]

See also[edit]

  • Tu BiShvat seder
  • Hebrew numerals
  • List of Jewish prayers and blessings
  • Judaism and ecology
  • Judaism and environmentalism
  • Judges 9
  • Arbor Day
  • Israel

References[edit]

  1. ^ a b c d «Dates for Tu BiShvat». Hebcal.com by Danny Sadinoff and Michael J. Radwin (CC-BY-3.0). Retrieved August 26, 2018.
  2. ^ When representing the number using letters, rabbinic rules forbid using the letter-numerals that represent 10 (י‎ Yud) and 5 (ה‎ Hei) together because they form the abbreviation of the «ineffable name of God», YHVH יהוה‎. Therefore, the number 15 is represented by the letters ט‎ (Tet) and ו‎ (Vav), or 9 and 6 = 15.
  3. ^ Tractate Rosh Hashannah Mishnah 1:1
  4. ^ Talmud, b. Rosh Hashanah 2a
  5. ^ «Translation:Talmud/Seder Moed/Tractate Rosh Hashanah/2a». Wikisource. December 14, 2015. Retrieved January 23, 2019.
  6. ^ «Tu Bishvat». Jafi.org.il. May 15, 2005. Archived from the original on January 14, 2005. Retrieved January 20, 2011.
  7. ^ Kariv, Gilad (January 21, 2008). «Tu Bishvat / The Festival of Love – the Celebration of Nature». Haaretz. Retrieved January 22, 2019.
  8. ^ «Chabad Rosh Hashanah ch.1 Mishnah 1». www.Chabad.com. Retrieved February 9, 2020.
  9. ^ «What is Orlah». Ask Moses. Retrieved January 20, 2011.
  10. ^ «With Light and With Might: Glossary». Sichosinenglish.org. Archived from the original on November 28, 2010. Retrieved January 20, 2011.
  11. ^ MOSHER, JAMES (January 20, 2010). «Tu B’Shevat celebration inspires rabbi’s lecture series». Norwich Bulletin. Tu B’Shevat falls on the 15th day of the Hebrew month of Shevat and begins a three-month series of mid-month full moons that culminate in Passover. Purim occurs on the 14th of Adar (Feb. 28), the month after Shevat, and celebrates Jewish escape from a planned genocide in the Persian Empire. The Book of Esther is read on Purim and it foreshadows the rise and fall of Nazism. Passover is the festival of freedom and begins on the 15th of Nissan (March 30), the month following Adar.
  12. ^ «Themes And Customs – Tu B’Shvat Around The World». virtualjerusalem.com. Archived from the original on October 5, 2009. Retrieved March 23, 2020.
  13. ^ «‘A Thing or Tu ’bout Shvat’«. Torah.org. Retrieved January 20, 2011.
  14. ^ a b Rinat, Zafrir (January 20, 2011). «Israelis Go Green For Tu Bishvat». Haaretz. Retrieved January 20, 2011.
  15. ^ «Tu B’Shevat (Arbor Day) in United States». Operational Home Front. 2011. Archived from the original on April 28, 2012. Retrieved January 20, 2011.
  16. ^ «Arbor Day Around the World». Arbor Day Foundation. Retrieved January 20, 2011.
  17. ^ «Kibbutz Lotan – Tu B’shvat Campaign». Kibbutz Lotan. 2005. Archived from the original on July 13, 2011. Retrieved January 20, 2011.
  18. ^ «Tu B’Shvat – The Jewish Earth Day». Jewish Woman Magazine. Retrieved January 20, 2011.
  19. ^ Yael Zisling. «Tu Bishvat traditions». Gemsinisrael.com. Archived from the original on July 11, 2011. Retrieved January 20, 2011.
  20. ^ «Zionist Philosophies». Mfa.gov.il. October 19, 1999. Retrieved January 20, 2011.
  21. ^ Zuroff, Rabbi Avraham (2011). «Just a Jewish Arbor Day?». Ohr Somayach International. Retrieved January 20, 2011.
  22. ^ Paz, Shelly (January 19, 2008). «Tu Bishvat gets ‘shmita’ treatment | Israel | Jerusalem Post». Fr.jpost.com. Archived from the original on July 13, 2011. Retrieved November 6, 2011.
  23. ^ «The Knesset’s Early years». Knesset.gov.il. Retrieved January 20, 2011.
  24. ^ See «Jewish Environmentalism in North America», David Seidenberg, Encyclopedia of Religion and Nature

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Tu Bishvat.

  • Judaism 101 Description of Tu B’Shevat at JewFAQ.org
  • Tu Bishvat Seder Haggadah and Seder guidebook at Hazon.org
  • Neohasid.org: resources for making the seder, texts to learn, and deeper explanations of the Kabbalah of Tu Bishvat
  • Articles, Customs and Answers about Tu Bishvat at Yeshiva.co
  • Tu B’shvat’s Timely Message of Hope at Aish.com

From Wikipedia, the free encyclopedia

Tu BiShvat
Urueña almendro2 lou.jpg

Almond tree in blossom on Tu BiShvat

Official name Hebrew: ט״ו בשבט
Observed by Jews in Israel and the Jewish diaspora
Type Jewish religious, cultural
Significance The fruits that ripened from Tu BiShvat on were counted for the following year’s tithes.
Observances Tu BiShvat seder
Date 15th of Shevat
2022 date Sunset, 16 January –
nightfall, 17 January[1]
2023 date Sunset, 5 February –
nightfall, 6 February[1]
2024 date Sunset, 24 January –
nightfall, 25 January[1]
2025 date Sunset, 12 February –
nightfall, 13 February[1]
Related to Sukkot

Tu BiShvat (Hebrew: ט״ו בִּשְׁבָט, romanized: ṬŪ BiŠəvāṭ, lit. ’15th of Shevat‘) is a Jewish holiday occurring on the 15th day of the Hebrew month of Shevat (in 2023, Tu BiShvat begins at sunset on February 5 and ends in the evening of February 6). It is also called Rosh HaShanah La’Ilanot (Hebrew: ראש השנה לאילנות), literally «New Year of the Trees». In contemporary Israel, the day is celebrated as an ecological awareness day, and trees are planted in celebration.

Etymology[edit]

The name Tu BiShvat is originally from the Hebrew date of the holiday, which occurs on the fifteenth day of Shevat. «Tu» stands for the Hebrew letters Tet and Vav, which together have the numerical value of 9 and 6, adding up to 15.[2] The date may also be called «Ḥamisha Asar BiShvat» (חמשה-עשר בשבט‎, «Fifteenth of Shevat»).[3]

Talmud[edit]

Tu BiShvat appears in the Mishnah in Tractate Rosh Hashanah as one of the four new years in the Jewish calendar. The discussion of when the New Year occurs was a source of debate among the rabbis, who argued:[4][5][6]

  • The first of Nisan is the «new year for kings and festivals».
  • The first of Elul is the «new year for the tithe of cattle»; Rabbi Eleazar and Rabbi Shimon, however, place this on the first of Tishrei.
  • The first of Tishrei is the «new year for years» (calculation of the calendar), «for release years» (sabbatical years[citation needed]), jubilees, planting, and for the tithe of vegetables.
  • The first of Shevat is the «new year for trees» according to the school of Shammai; the school of Hillel, however, place this on the fifteenth of Shevat.

The rabbis ruled in favor of Hillel on this issue and the 15th of Shevat became the date for calculating the beginning of the agricultural cycle for the purpose of biblical tithes.[7][8]

Biblical tithes[edit]

  • Orlah refers to a biblical prohibition (Leviticus 19:23) on eating the fruit of trees produced during the first three years after they are planted.[9]
  • Neta Reva’i refers to the biblical commandment (Leviticus 19:24) to bring fourth-year fruit crops to Jerusalem as a tithe.[10]
  • Maaser Sheni was a tithe which was collected in Jerusalem and Maaser Ani was a tithe given to the poor (Deuteronomy 14:22–29) that were also calculated by whether the fruit ripened before or after Tu BiShvat.

Of the talmudic requirements for fruit trees which used Tu BiShvat as the cut-off date in the Hebrew calendar for calculating the age of a fruit-bearing tree, Orlah remains to this day in essentially the same form it had in talmudic times. In the Orthodox Jewish world, these practices are still observed today as part of Halacha, Jewish law. Fruit that ripened on a three-year-old tree before Tu BiShvat is considered orlah and is forbidden to eat, while fruit ripening on or after Tu BiShvat of the tree’s third year is permitted. In the 1st, 2nd, 4th and 5th years of the Shmita cycle Maaser Sheni is observed today by a ceremony redeeming tithing obligations with a coin; in the 3rd and 6th years, Maaser Ani is substituted, and no coin is needed for redeeming it. Tu BiShvat is the cut-off date for determining to which year the tithes belong.[citation needed]

Tu BiShvat falls on the 15th day of the Hebrew month of Shevat and begins a three-month series (in years without a leap year) of holidays that occur on the mid-month full moons that culminate in Passover.[11]

Kabbalistic and Hasidic customs[edit]

Dried fruit and almonds traditionally eaten on Tu BiShvat

In the Middle Ages, Tu BiShvat was celebrated with a feast of fruits in keeping with the Mishnaic description of the holiday as a «New Year.» In the 16th century, the kabbalist Rabbi Yitzchak Luria of Safed and his disciples instituted a Tu BiShvat seder in which the fruits and trees of the Land of Israel were given symbolic meaning. The main idea was that eating ten specific fruits and drinking four cups of wine in a specific order while reciting the appropriate blessings would bring human beings, and the world, closer to spiritual perfection.[12]

In Israel, the kabbalistic Tu BiShvat seder has been revived, and is now celebrated by many Jews, religious and secular. Special haggadot have been written for this purpose.[citation needed]

In the Hasidic community, some Jews pickle or candy the etrog (citron) from Sukkot and eat it on Tu BiShvat. Some pray that they will be worthy of a beautiful etrog on the following Sukkot.[13]

Modern customs[edit]

Tu BiShvat is the Israeli Arbor Day,[14][15] and it is often referred to by that name in international media.[16] Ecological organizations in Israel and the diaspora have adopted the holiday to further environmental-awareness programs.[17][18] On Israeli kibbutzim, Tu BiShvat is celebrated as an agricultural holiday.[19]

Planting trees for Tu BiShvat, 1945. Photographer: Zoltan Kluger

Planting trees for Tu BiShvat, 1945. Photographer: Zoltan Kluger

On Tu BiShvat 1890, Rabbi Ze’ev Yavetz, one of the founders of the Mizrachi movement,[20] took his students to plant trees in the agricultural town of Zichron Yaakov. This custom was adopted in 1908 by the Jewish Teachers Union and later by the Jewish National Fund (Keren Kayemet LeYisrael), established in 1901 to oversee land reclamation and afforestation of the Land of Israel. In the early 20th century, the Jewish National Fund devoted the day to planting eucalyptus trees to stop the plague of malaria in the Hula Valley;[21] today the Fund schedules major tree-planting events in large forests every Tu BiShvat.[14] Over a million Israelis take part in the Jewish National Fund’s Tu BiShvat tree-planting activities.[22]

In keeping with the idea of Tu BiShvat marking the revival of nature, many of Israel’s major institutions have chosen this day for their inauguration. The cornerstone-laying of the Hebrew University of Jerusalem took place on Tu BiShvat 1918; the Technion in Haifa, on Tu BiShvat 1925; and the Knesset, on Tu BiShvat 1949.[23]

In the diaspora, starting especially in North America in the 1980s, Tu BiShvat became treated as the Jewish «Earth Day» – with contemporary communities emphasizing all kinds of actions and activism related to the environment and the natural world.[24]

See also[edit]

  • Tu BiShvat seder
  • Hebrew numerals
  • List of Jewish prayers and blessings
  • Judaism and ecology
  • Judaism and environmentalism
  • Judges 9
  • Arbor Day
  • Israel

References[edit]

  1. ^ a b c d «Dates for Tu BiShvat». Hebcal.com by Danny Sadinoff and Michael J. Radwin (CC-BY-3.0). Retrieved August 26, 2018.
  2. ^ When representing the number using letters, rabbinic rules forbid using the letter-numerals that represent 10 (י‎ Yud) and 5 (ה‎ Hei) together because they form the abbreviation of the «ineffable name of God», YHVH יהוה‎. Therefore, the number 15 is represented by the letters ט‎ (Tet) and ו‎ (Vav), or 9 and 6 = 15.
  3. ^ Tractate Rosh Hashannah Mishnah 1:1
  4. ^ Talmud, b. Rosh Hashanah 2a
  5. ^ «Translation:Talmud/Seder Moed/Tractate Rosh Hashanah/2a». Wikisource. December 14, 2015. Retrieved January 23, 2019.
  6. ^ «Tu Bishvat». Jafi.org.il. May 15, 2005. Archived from the original on January 14, 2005. Retrieved January 20, 2011.
  7. ^ Kariv, Gilad (January 21, 2008). «Tu Bishvat / The Festival of Love – the Celebration of Nature». Haaretz. Retrieved January 22, 2019.
  8. ^ «Chabad Rosh Hashanah ch.1 Mishnah 1». www.Chabad.com. Retrieved February 9, 2020.
  9. ^ «What is Orlah». Ask Moses. Retrieved January 20, 2011.
  10. ^ «With Light and With Might: Glossary». Sichosinenglish.org. Archived from the original on November 28, 2010. Retrieved January 20, 2011.
  11. ^ MOSHER, JAMES (January 20, 2010). «Tu B’Shevat celebration inspires rabbi’s lecture series». Norwich Bulletin. Tu B’Shevat falls on the 15th day of the Hebrew month of Shevat and begins a three-month series of mid-month full moons that culminate in Passover. Purim occurs on the 14th of Adar (Feb. 28), the month after Shevat, and celebrates Jewish escape from a planned genocide in the Persian Empire. The Book of Esther is read on Purim and it foreshadows the rise and fall of Nazism. Passover is the festival of freedom and begins on the 15th of Nissan (March 30), the month following Adar.
  12. ^ «Themes And Customs – Tu B’Shvat Around The World». virtualjerusalem.com. Archived from the original on October 5, 2009. Retrieved March 23, 2020.
  13. ^ «‘A Thing or Tu ’bout Shvat’«. Torah.org. Retrieved January 20, 2011.
  14. ^ a b Rinat, Zafrir (January 20, 2011). «Israelis Go Green For Tu Bishvat». Haaretz. Retrieved January 20, 2011.
  15. ^ «Tu B’Shevat (Arbor Day) in United States». Operational Home Front. 2011. Archived from the original on April 28, 2012. Retrieved January 20, 2011.
  16. ^ «Arbor Day Around the World». Arbor Day Foundation. Retrieved January 20, 2011.
  17. ^ «Kibbutz Lotan – Tu B’shvat Campaign». Kibbutz Lotan. 2005. Archived from the original on July 13, 2011. Retrieved January 20, 2011.
  18. ^ «Tu B’Shvat – The Jewish Earth Day». Jewish Woman Magazine. Retrieved January 20, 2011.
  19. ^ Yael Zisling. «Tu Bishvat traditions». Gemsinisrael.com. Archived from the original on July 11, 2011. Retrieved January 20, 2011.
  20. ^ «Zionist Philosophies». Mfa.gov.il. October 19, 1999. Retrieved January 20, 2011.
  21. ^ Zuroff, Rabbi Avraham (2011). «Just a Jewish Arbor Day?». Ohr Somayach International. Retrieved January 20, 2011.
  22. ^ Paz, Shelly (January 19, 2008). «Tu Bishvat gets ‘shmita’ treatment | Israel | Jerusalem Post». Fr.jpost.com. Archived from the original on July 13, 2011. Retrieved November 6, 2011.
  23. ^ «The Knesset’s Early years». Knesset.gov.il. Retrieved January 20, 2011.
  24. ^ See «Jewish Environmentalism in North America», David Seidenberg, Encyclopedia of Religion and Nature

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Tu Bishvat.

  • Judaism 101 Description of Tu B’Shevat at JewFAQ.org
  • Tu Bishvat Seder Haggadah and Seder guidebook at Hazon.org
  • Neohasid.org: resources for making the seder, texts to learn, and deeper explanations of the Kabbalah of Tu Bishvat
  • Articles, Customs and Answers about Tu Bishvat at Yeshiva.co
  • Tu B’shvat’s Timely Message of Hope at Aish.com

Дата события уникальна для каждого года. В 2023 году эта дата — 6 февраля

Новый год плодовых деревьев (Ту би-шват) Праздничная трапеза состоит из злаков и фруктов, произрастающих в Израиле (Фото: Rhonda Roth, по лицензии Shutterstock.com)

В этот день, называемый в Израиле Ту би-шват (Ту биШват, ивр. ט»וּ בִּשְׁבָט), обычно заканчивается сезон дождей, и природа возрождается. Ту би-шват — это 15-е число месяца шват по еврейскому календарю.

В иудаизме существует четыре хронологии, четыре календаря, согласно которым измеряется возраст четырех миров. Согласно одному календарю (первый месяц которого — нисан) отсчитывается история Израиля, согласно второму (первый месяц которого — тишрей) — история всего человечества, согласно третьему календарю (первый месяц — элул) измеряется возраст животных, и согласно четвертому (первый месяц — шват) — растений.

В древнем еврейском государстве было принято, как предписывает Тора, ежегодно отделять десятинy от yрожая плодов в пользy священников и левитов, занятыx службой в Храме, не имевших земельных наделов, и десятинy в пользу бедныx. Поскольку такое действие должно производиться ежегодно, то запрещено было отделять десятинy от yрожая одного года в счет yрожая дрyгого года. Праздник Ту би-шват установлен мудрецами для отделения yрожая одного года от yрожая другого.

Цветущее миндальное дерево - символ праздника (Фото: zebra0209, по лицензии Shutterstock.com)

Цветущее миндальное дерево — символ праздника (Фото: zebra0209, по лицензии Shutterstock.com)

Относительно деревьев имеется еще и дополнительное обстоятельство: закон запрещал использовать плоды растения на протяжении первых трех лет его плодоношения, а для того чтобы знать возраст растения, необходимо строго установить день его рождения. Им и признается Ту би-шват. В этот день нет запретов на работу, он не отмечен призывом к праздничному веселью, и он никак не упоминается в молитвах. Но сложились некоторые традиции его отмечания.

После разрушения Второго Храма в 70 году многие евреи были вынуждены покинуть землю их отцов. Поскольку не стало еврейского Храма, и государство распалось вместе со всеми его законами, то и празднование Ту би-шват перестало существовать. За годы опустошений и войн были уничтожены многие леса и рощи. Постепенно земля превратилась в пустыню.

С возникновением сионистского движения начался новый этап в истории развития праздника. Иммигранты, вернувшиеся в землю их отцов, понимали, что необходимо преодолеть пустыню, осушить болота и превратить землю в цветущий сад. В 1890 году 15 швата директор школы, писатель и историк Зеэв Явиц вышел со своими учениками, чтобы посадить деревья. Так была создана новая традиция в стране: сажать деревья в Ту би-шват. Цветущее миндальное дерево уже в начале поселенческого движения превратилось в символ праздника.

В этот день дети и взрослые участвуют в массовых посадках деревьев (Фото: matka_Wariatka, по лицензии Shutterstock.com)

В этот день дети и взрослые участвуют в массовых посадках деревьев (Фото: matka_Wariatka, по лицензии Shutterstock.com)

Отмечая Новый год деревьев, евреи вспоминают сказанное в Торе о фруктовых деревьях: нельзя не только срубать, но и ломать их, ибо они дают плоды человеку. У человека много общего с деревом. Так же, как и дерево, человек силен своими корнями. Именно корни, хотя они и не видны, дают силу дереву и человеку. Крона дерева — как жизнь человека, плоды дерева — как дети.

Праздничная трапеза состоит из злаков и фруктов, произрастающих в Израиле. Это — пшеница, рожь, маслины, финики, виноград, инжир, гранат, упомянутые в Торе, и другие. В этих трапезах обращается внимание на порядок потребления плодов в связи с их происхождением, с соотнесением их съедобных и несъедобных частей. По разным традициям, на столе должно быть семь, пятнадцать или даже пятьдесят видов плодов!

В последнее время празднование Ту би-шват обрело дополнительный смысл. Неделя, на которую выпадает праздник, стала временем походов и экскурсий, призванных будить в людях любовь и бережное отношение к природе. Сложилась традиция: в Ту би-шват тысячи людей, дети и взрослые, участвуют в массовых посадках деревьев. Ту би-шват широко отмечают не только израильтяне, но и евреи Америки. Особой популярностью этот праздник пользуется среди сторонников природоохранных организаций.

«Чем больше фруктов на столе, тем больше благословений принесет нам этот год». 15 швата, в этом году 21 января, наступает Ту Бишват – Новый год деревьев. Отмечать этот праздник легко, приятно и вкусно. О том, как это сделать правильно, рассказывает Анат Брусиловски.

В середине зимнего холодного месяца Шват евреи снова отмечают Новый год. И не простой новый год, а новый год деревьев – Ту Бишват.

Тот, кто впервые услышит об этом празднике, наверняка задаст два вопроса:

«Зачем деревьям Новый год? Они же не люди!» «Почему Новый год установлен деревьям, а празднуют его люди?»

Давайте разберемся вместе.

Ту Бишват и мудрецы Мишны

Итак, праздник Ту биШват (дословно в переводе с иврита «15 швата») был установлен мудрецами Мишны. В самом начале трактата Рош аШана сказано: «Первого дня месяца Шват – Новый год деревьев, согласно мнению школы Шамая; пятнадцатого дня – согласно мнению школы Гилеля».

По еврейскому закону, очень важно знать четкий возраст деревьев и понимать, где проходит граница между новым урожаем плодов и прошлогодним. Это необходимо для отделения десятины и исполнения других заповедей. Поэтому мудрецы и установили такую точку отсчета – новый год, и ею было выбрано 15 Швата.

Люди и деревья

Почему же будничная, на первый взгляд, дата превратилась в еврейский праздник?

Дело в том, что в еврейской традиции деревья являются вечными спутниками людей.

Не успел первый человек – Адам – появиться на свет, как Всевышний сказал ему: «Смотри, вот дерево!» Нельзя, конечно, сказать, что у первых людей с этим деревом сложилась крепкая дружба, но это уже совсем другая история.

Когда Ноах узнал, что потоп закончился? Только тогда, когда голубь принес ему ветвь оливкового дерева. Праведник понял: если деревья пришли в себя, то и людям пора возвращаться на землю. И, как только Ноах вышел из ковчега, он сразу же посадил виноградник – символ нового заселения земли людьми и деревьями.

В книге Дварим сказано: «Ибо человек – дерево полевое». У людей много общего с деревьями – они так же пускают корни и тянутся вверх, им так же нужны вода и свет, они так же дают плоды и боятся огня

Поэтому Ту Бишват – это Новый год не только деревьев, но и людей.

О чем стоит помолиться в Ту Бишват?

Прежде всего, что такое «новый год» в еврейском понимании? Это не веселье и застолье, а, в первую очередь, день Суда. Это день, когда Всевышний решает, что будет происходить с людьми и деревьями в следующем году. Будет ли этот год плодородным или засушливым, удачным или нет.

Всевышний – милосердный Судья, поэтому в Ту Бишват он открывает все небесные Врата и ждет наших просьб.

О чем же стоит помолиться в этот святой день?

Прежде всего, о материальном благополучии. Пусть деревья дадут хороший урожай, а наши усилия принесут нам достаток.

О хорошем самочувствии. Чтобы удостоились мы быть крепкими и здоровыми, и чтобы получали мы витамины из фруктов, а не лекарства в таблетках.

О наших детях. Пусть в этом году родится много здоровых еврейских детей, а те, что уже родились, продолжат радовать своих родителей.

О заповедях и изучении Торы. Как гранат полон зерен, пусть будем мы полны заповедей, как у этрога есть и запах и вкус – так будем мы сильны изучением Торы и исполнением заповедей.

А что едят в Новый год деревьев?

Как и в Рош аШана, в Ту Бишват мы не только молимся, но и едим сладкую и вкусную еду. Духовное в этот день прочно переплетается с практическим, а плоды деревьев становятся гостями на столах у людей.

В этот день принято есть 7 видов плодов, которыми славится Земля Израиля: пшеница, ячмень, виноград (изюм), инжир, гранат, оливки, финики.

Кроме того, следует постараться, чтобы на столе был плод, который мы еще не ели в новом сезоне, чтобы сказать на него благословение «Ше-hехияну».

«Барух Ата Адо-най Эло-эйну мэлэх аолам шеэхияну вэкииману вэигиану лизман азэ»
Благословен ты Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, который даровал нам жизнь, и поддерживал ее в нас, и дал нам дожить до этого времени!

Чем больше фруктов и сухофруктов на столе в Ту би-Шват, тем больше благословений получит человек в следующем году.

Очень важно не забыть произнести благословение перед тем, как есть тот или иной фрукт, и проверить, чтобы в нем не было никаких насекомых.

«Барух Ата Адо-най Эло-эйну мэлэх аолам шеэхияну вэкииману вэигиану лизман азэ»
Благословен Ты, Бог, Всемогущий наш, Властелин Вселенной, Сотворивший плод дерева

«Пусть твои саженцы будут подобны тебе!»

В Вавилонском Талмуде, трактате Таанит приводится интересная притча.

«Однажды путник шел по дороге и вдруг почувствовал, что устал, голоден и хочет пить. Тогда присел он отдохнуть в тени дерева, поел плодов с дерева и попил воды из ручья, протекающего рядом с ним. А когда встал, чтобы идти дальше, решил благословить дерево в благодарность за гостеприимство.
Сказал путник дереву:
– Чем же именно благословлю я тебя? Широкой кроной? Но она и так у тебя широка и обеспечивает прекрасную тень? Сладкими плодами? Они и так у тебя сладкие! Чтобы рядом с тобой был ручей с вкусной водой? Он и так уже есть! Благословлю я тебя, чтобы все твои саженцы были подобны тебе!»

Деревья с радостью делятся с людьми своими плодами. Им не мешает ни жадность, ни зависть.

Мы тоже должны делиться с другими, помогая им стать похожими на нас. Если у вас есть деньги, поделитесь с тем, у кого их нет, если есть душевное тепло – скажите доброе слово тому, у кого в душе стужа.

И да удостоимся и мы, чтобы все наши саженцы были подобны нам!

«Новый год деревьев»: что мы празднуем в Ту би-Шват

Праздник Ту би-Шват в 2022 году начинается с заходом солнца в воскресенье, 16 января, и заканчивается через сутки, вечером 17 января. Разбираемся, что это за история

Что, опять Новый год?!

Да! На этот раз — у деревьев, конкретнее — у плодовых. В еврейской традиции это малый праздник, не упомянутый в Торе, а его название — просто дата на еврейский лад, так звучит ט״ו בשבט‎,  «15-е число месяца швата». У всех букв еврейского алфавита есть числовое значение, 15 получается из ט״ו: «тэт», которая обозначает девятку, и «вав» — это шесть.

У праздника есть и другое название — ראש השנה לאילנות, Рош а-Шана ла-иланот, дословно «Новый год для деревьев». 

Зачем он нужен?

Изначально Ту би-Шват был нужен для удобства. Евреи древности должны были приносить в Храм или отдавать бедным десятину от урожая. Но по традиции нельзя есть плоды дерева, если ему ещё нет трёх лет. Для того чтобы понять, когда же у дерева день рождения и какие плоды считать пригодными для подношения, и стали отмечать этот праздник — своеобразную границу между годами с точки зрения урожая. Обычно к Ту би-Швату в Израиле как раз заканчиваются почти все зимние дожди.

И что, надо как-то специально отмечать? 

В XIV веке мистики-каббалисты из Цфата придумали целый ритуал празднования Ту би-Швата, похожий на пасхальный седер. Участники читали подходящие отрывки из Торы и раввинистической литературы, ели плоды, которые ассоциируются с Землёй Израиля, — виноград, гранаты, инжир, финики, оливки. Ещё было принято пить четыре бокала вина: сначала белое, символизирующее зиму, затем белое с добавлением красного — в честь грядущего прихода весны, после него красное с добавлением белого — в честь ранней весны и, наконец, просто красное, символизирующее весну и лето. 

Слева: Седер Ту би-Шват «Pri Etz Hadar». Венеция, 1762 год. Фото: National Library of Israel. Справа: Ту би-Шват в Израиле, 1945 год. Фотограф: Zoltan Kluger
Слева: Седер Ту би-Шват «Pri Etz Hadar». Венеция, 1762 год. Фото: National Library of Israel. Справа: Ту би-Шват в Израиле, 1945 год. Фотограф: Zoltan Kluger

В диаспоре Ту би-Шват стали отмечать как день памяти о благословенной Земле Израиля, но поскольку свежие фрукты посреди зимы достать было трудно, их заменяли на сушёные или засахаренные плоды или варенье. Традиционно на Ту би-Шват ели стручки рожкового дерева: растут в Израиле и хорошо переносят транспортировку. 

А что делают светские израильтяне?

Ранние сионисты решили, что отличной идеей будет начать на Ту би-Шват посадки деревьев — для восстановления израильской экологии и как символ роста и процветания еврейского народа, вернувшегося на землю своих предков. 

Фото: Zoltan Kluger, GPO, National Library of Israel
Фото: Zoltan Kluger, GPO, National Library of Israel

В современном мире Ту би-Шват до сих пор повод что-нибудь посадить — как в Израиле, так и во всех других странах, где живут евреи.

Многие евреи диаспоры, которым погода не позволяет сажать деревья в январе-феврале, жертвуют в этот день деньги в Еврейский национальный фонд, организацию, которая занимается посадками лесов в Израиле. 

Это же экодень! 

Да, для людей, которых волнует состояние окружающей среды, Ту би-Шват стал естественным символом еврейской связи с современными вопросами экологии. В детских садах и школах по всему Израилю в эти дни проходят занятия по экологии, для детей организуют походы или экскурсии — например, на современные мусороперерабатывающие заводы. Часто детям дарят домашние растения, с которых можно начать заботиться о природе. 

Ретро-открытки и постеры к празднику Ту би-Шват
Ретро-открытки и постеры к празднику Ту би-Шват

В последнее время седеры на Ту би-Шват стали популярнее и объединяют оба подхода — как каббалистический, когда участники празднуют свою связь с Землёй Израиля через плоды и религиозные тексты, так и экологический. 

А что такое шмита? Как это связано с праздником?

Существует заповедь, согласно которой каждый седьмой год Земля Израиля должна отдыхать от сельскохозяйственных работ. Такой год и называется годом шмиты; в этот период следует дать покой земле, а значит, запрещено сажать и сеять, удобрять и собирать урожай. Текущий, 5782 еврейский год — как раз год шмиты.  

Разумеется, для религиозных людей ограничения года шмиты влияют и на празднование Ту би-Швата. В такой год соблюдающий человек не станет сажать деревья, но посвятит праздник изучению законов шмиты и традиционных идей, которые лежат в основе этого обычая.

Подготовила Мария Вуль

Вероятно, во всех календарях мира Новый год – это праздник. Но по сути, это всего лишь точка отсчета астрономического времени, причем, применительно к человеку, поэтому Новый год деревьев для непосвященного звучит несколько неожиданно.

Но у евреев свой подход ко времени – в еврейском восприятии не время изменяется относительно человека, а человек – относительно времени. Кроме того, любой еврейский праздник, на первый взгляд такой же, как и у всех народов, со своими правилами, застольем и хорошим настроением, в действительности же представляет собой определенный скрытый духовный процесс.

Все в нашем мире зависит друг от друга

Человек в своей повседневности даже не замечает, насколько он связан с миром растений и как велика их взаимозависимость. А ведь это необходимые для их обоюдного существования кислород, который вырабатывают растения, и углекислота, которую вырабатывает человек.

Растения для человека – это не только продукты питания, но и одежда, стройматериалы, возобновляемые источники энергии и даже бумажные носители информации.

Но в Ту би-Шват (Новый год деревьев) из всего их многообразия люди выбирают плодоносящие деревья, те деревья, о которых они с любовью проявляют свою заботу, и от которых получают взамен их плоды.

Добрые традиции праздника Ту би-Шват

Сегодня в Земле Израиля это праздник возрождения ее природы. В Ту би-Шват многие жители страны отправляются за город, чтобы сажать деревья. В этот день по-праздничному накрывается стол и украшается лучшими фруктами, выросшими на израильской земле. Мы стараемся раздобыть какой-нибудь плод, который еще не ели в этом году, чтобы произнести над ним благословение. Вся атмосфера этого праздника помогает людям в очередной раз, проникнуться любовью к своей стране, ее природе, и возвращает их к его источнику – к Торе.

В давние времена, исполняя ее заповеди, так же поступали наши предки. В Ту би-Шват, кроме седьмого года, в который земля отдыхала, высаживали деревья. Урожай плодов каждого четвертого года приносили в Иерусалим и съедали там, или же вносили за него денежный залог. 15 швата был днем отсчета возраста деревьев, поскольку запрещалось употреблять их плоды в течение трех первых лет. Кроме того, эта  дата определяла окончание предыдущего и начало следующего налогового года на урожай плодов.

Ту би-Шват, каббалистический подход

Каббала раскрывает Ту би-Шват как связь человека с Эдемским садом и Древом Жизни (мир Ацилут и древо Сфирот) – изначальную и одновременно конечную цель творения, описанную Торой, а так же пути ее раскрытия и достижения этой цели. Она определяет сотворение человека по образу и подобию, сравнивая его с деревом и его плодом, в котором изначально заложен потенциал всего дерева, и который этот плод должен реализовать в жизни.

В чем смысл праздника Ту би-Шват?

Из всех праздников именно Ту би-Шват напоминает еврею о его связи с Землёй Израиля, и о том, как неразрывна эта связь. Насколько миссия народа Израиля отличается от миссии народов мира, настолько же Эрец Исраэль отличается от всех других территорий планеты. И так же, как был избран народ Израиля, так же была избрана и его земля. Об этом сказано в Торе –

«Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю добрую, в землю, где потоки вод, источники и озера выходят из долин и гор» (Дварим 8:7)

Празднование Ту би-Швата приходится на время между Йом Кипуром и Пуримом. Ту би-Шват связывает эти две даты и сам является очень значимой духовной ступенью между ними.

Это то самое время, кода человек, как говорится уже созрел, и пройдя все этапы своего развития в материальном мире, убеждается в полной его несостоятельности. И тогда перед ним открываются новые возможности, новый выбор – пребывать и далее в извечных заботах о своем недолговечном теле и его благе, или пойти по совершенно иному пути – пути постижения высоких духовных истин и раскрытия совершенно иных, недосягаемых доселе миров, пути, ведущем к свету.

Семен Шойхет

Праздник Ту би-Шват олицетворяет выход человека на следующий уровень существования подобно тому, как неживая природа переходит на уровень «растительный». Чтобы выйти на этот уровень, человек должен совершить ряд определенных действий, подобных действиям по выращиванию плодового дерева.

Удобрение – вещь, на первый взгляд, кажущаяся нам неприглядной, но без нее дерево не плодоносит. Так же и в человеке мысли о духовном пути иногда выглядят чем-то неважным и ненужным. Но именно с добавления, умножения таких «неприглядных» мыслей и начинается движение человека к совершенному и вечному. Разве не удивительно?

Рост дерева зависит, в первую очередь, от состояния почвы, на которой оно растет. Поэтому ее вскапывают, раскрывают. Точно так же духовный рост человека зависит от вопросов: «Для чего я живу?», «Зачем я пришел в этот мир?». Эти вопросы человек должен найти и раскрыть в себе.

Духовная работа связана с сугубо личными, внутренними переживаниями, направленными на связь с Творцом (Высшей силой). Поэтому человек совершенно естественным образом прячет от посторонних свои мысли и чувства, как бы удаляет их.

Листья символизируют эгоистические желания. Плоды, которые растут на месте удаленных листьев, – это эгоистические желания, исправленные на желания альтруистические. Таким образом, только там, где был раньше эгоизм, может проявиться альтруизм.

Корни – это мысли человека. До тех пор, пока человек не исправлен, его мысли эгоистические. Для того чтобы это исправить, нужно пользоваться мыслями каббалистов – людей исправленных. Это значит – накрыть свои мысли мыслями учителей.

По мере духовного подъема человека, позади него остаются пройденные ступени. Как ни странно, дальнейшему продвижению они не только не помогают, но даже мешают, как мешают вредные насекомые дереву. Поэтому человек должен от них избавиться, как избавляются от вредных насекомых с помощью огня, то есть, предыдущие ступени как бы сжигают.

Духовный путь противоположен пути эгоистическому. Поэтому логика и обычные знания, основанные на эгоистическом восприятии, человеку помочь не могут. Как правило, они только мешают. И еще – эти знания тяжелы и тверды, как камни. Требуются большие усилия, чтобы их убрать.

Отдельные мысли и желания могут казаться, на первый взгляд, полезными для продвижения. Но это только на первый взгляд. Если присмотреться, выясняется, что они являются помехами на пути, как сухие ветви. Поэтому их удаляют.

Человек во время учебы приобретает множество каббалистических знаний. И тут очень важно, чтобы они не стали самоцелью. Каббалистические знания должны быть направлены на постижение цели творения через любовь к ближнему, а не на удовлетворение эгоизма. Не используя знания ради себя, мы как бы ограничиваем, обрезаем их.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздники трубопроводных войск
  • Праздники уральских казаков
  • Праздники триодного цикла
  • Праздники урала кратко
  • Праздники третьего сентября