С днем рождения мужчине на грузинском языке картинки поздравления

Смотрите красивые фото онлайн - Грузинское поздравление с днем рождения. Раздел: Открытки и поздравления Грузинское поздравление с днем рождения Поздравление грузина с днем рождения С днём рождения грузину Грузинские открытки С днём рождения мужчине грузину Грузинские поздравления, С днем рождения по кавказки Поздравления с днём рождения мужчине по грузински Кавказские поздравления с днем Грузинское

Грузинское поздравление с днем рождения

Дата: 28-10-2022
Смотрели: 678
72 фото

1Грузинское поздравление с днем рождения

Грузинское поздравление с днем рождения

2Поздравление грузина с днем рождения

Поздравление грузина с днем рождения

3С днём рождения грузину

С днём рождения грузину

4Грузинские открытки

Грузинские открытки

5С днём рождения мужчине грузину

С днём рождения мужчине грузину

6Грузинские поздравления,

Грузинские поздравления,

7С днем рождения по кавказки

С днем рождения по кавказки

8Поздравления с днём рождения мужчине по грузински

Поздравления с днём рождения мужчине по грузински

9Кавказские поздравления с днем

Кавказские поздравления с днем

10Грузинское застолье Инаури

Грузинское застолье Инаури

11Георгий Мартиашвили

Георгий Мартиашвили

12С наступающим днём рождения

С наступающим днём рождения

13Застолье на Кавказе

Застолье на Кавказе

14Грузинский персонаж

Грузинский персонаж

15Грузинские открытки с днем рождения

Грузинские открытки с днем рождения

16Грузинские открытки

Грузинские открытки

17Мультяшный кавказец

Мультяшный кавказец

18Грузинское вино лоза

Грузинское вино лоза

19С днем рождения армянину

С днем рождения армянину

20Грузин иллюстрация

Грузин иллюстрация

21Зураб Мартиашвили Дон Кихот

Зураб Мартиашвили Дон Кихот

22Хванчкара вино грузинское

Хванчкара вино грузинское

23Асса лезгинка

Асса лезгинка

24Пагаризантали вино грузинское

Пагаризантали вино грузинское

25Вино Грузия Орвили

Вино Грузия Орвили

26Мультяшный грузин

Мультяшный грузин

27Зураб Мартиашвили картины застолье

Зураб Мартиашвили картины застолье

28Зураб Мартиашвили грузинское застолье

Зураб Мартиашвили грузинское застолье

29Зураб Мартиашвили грузины

Зураб Мартиашвили грузины

30Вино artevani

Вино artevani

31Кавказские поздравления с днем рождения мужчине

Кавказские поздравления с днем рождения мужчине

32Грузинское вино

Грузинское вино

33Мультяшный грузин

Мультяшный грузин

34Кавказские открытки с днем рождения

Кавказские открытки с днем рождения

35Вино и фрукты

Вино и фрукты

36Зураб Мартиашвили грузины

Зураб Мартиашвили грузины

37С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

38Алаверды застолье Грузия

Алаверды застолье Грузия

39Поздравления с днём рождения Ивана

Поздравления с днём рождения Ивана

40С днем рождения вино

С днем рождения вино

41Грузин иллюстрация

Грузин иллюстрация

42Поздравления с днём рождения Юре

Поздравления с днём рождения Юре

43Красивый грузинский тост

Красивый грузинский тост

44Музыкальное поздравление

Музыкальное поздравление

45Грузин стикер

Грузин стикер

46Смднем рождения мужчине

Смднем рождения мужчине

47Мукузани виноград

Мукузани виноград

48Поздравления с днём рождения женщине

Поздравления с днём рождения женщине

49Грузин нарисованный

Грузин нарисованный

50Зураб Мартиашвили грузинское застолье

Зураб Мартиашвили грузинское застолье

51Дабадебис дге

Дабадебис дге

52Поздравления с днём рождения начальнику

Поздравления с днём рождения начальнику

53Джигиты Кавказа анфас

Джигиты Кавказа анфас

54С днём рождения на грузинском языке

С днём рождения на грузинском языке

55С днем рождения юмор

С днем рождения юмор

56Вино и цветы

Вино и цветы

57Грузия горы вино

Грузия горы вино

58Поздравления с днём рождения

Поздравления с днём рождения

59Телиани Мукузани

Телиани Мукузани

60Мультяшные грузины

Мультяшные грузины

61Прикольные поздравления с днем рождения

Прикольные поздравления с днем рождения

62С днём рождения женщине

С днём рождения женщине

63Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

64Счастливый грузин

Счастливый грузин

65Гамарджоба дорогой

Гамарджоба дорогой

66Николай Челокаев и виноделие Грузии

Николай Челокаев и виноделие Грузии

67Торт му прикольный

Торт му прикольный

68

69

70

71

Грузинские поздравления,

Грузинские поздравления,

С днём рождения мужчине грузину

С днём рождения мужчине грузину

Грузинские поздравления,

Грузинские поздравления,

Застолье на Кавказе

Застолье на Кавказе

Мультяшный кавказец

Мультяшный кавказец

Поздравить грузина с днем рождения

Поздравить грузина с днем рождения

Грузинские поздравления,

Грузинские поздравления,

Красивый тост на день рождения

Красивый тост на день рождения

Открытка Грузия

Открытка Грузия

Кавказские открытки с днем рождения

Кавказские открытки с днем рождения

Зураб Мартиашвили Дон Кихот

Зураб Мартиашвили Дон Кихот

Открытки с днем рождения бесплатно на грузинском языке

Открытки с днем рождения бесплатно на грузинском языке

Поздравления с днём рождения мужчине на грузинском языке картинки

Поздравления с днём рождения мужчине на грузинском языке картинки

Поздравления с днём рождения мужчине красивые

Поздравления с днём рождения мужчине красивые

Кавказские открытки с днем рождения

Кавказские открытки с днем рождения

Грузинские открытки с днем рождения

Грузинские открытки с днем рождения

Зураб Мартиашвили грузинское застолье

Зураб Мартиашвили грузинское застолье

Мультяшный армянин

Мультяшный армянин

Поздравление мужчине с днем рождне

Поздравление мужчине с днем рождне

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине открытки

Поздравления с днём рождения мужчине открытки

Кавказское поздравление с днем рож

Кавказское поздравление с днем рож

Открытки с днём рождения мужчине

Открытки с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Открытки с днём рождения мужчине

Открытки с днём рождения мужчине

Кавказские поздравления с днем рождения мужчине

Кавказские поздравления с днем рождения мужчине

С дн ем рождения мужсчине

С дн ем рождения мужсчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине Ивану

Поздравления с днём рождения мужчине Ивану

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения Сергею прикольные

Поздравления с днём рождения Сергею прикольные

С днднём рождения мужчине

С днднём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Открытки с днём рождения именные мужские

Открытки с днём рождения именные мужские

Грузинский художник Зураб Мартиашвили

Грузинский художник Зураб Мартиашвили

Смднем рождения мужчине

Смднем рождения мужчине

Грузин с вином

Грузин с вином

С днем рождения на грузинском

С днем рождения на грузинском

С днём рождения Сергей Александрович

С днём рождения Сергей Александрович

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине красивые

Поздравления с днём рождения мужчине красивые

С͇ д͇н͇е͇м͇ р͇о͇ж͇д͇е͇н͇и͇я͇ м͇у͇ж͇ч͇и͇н͇

С͇ д͇н͇е͇м͇ р͇о͇ж͇д͇е͇н͇и͇я͇ м͇у͇ж͇ч͇и͇н͇

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Грузин карикатура

Грузин карикатура

С днём рождения на грузинском языке

С днём рождения на грузинском языке

Открытки с днём рождения мужчине красивые

Открытки с днём рождения мужчине красивые

Поздравления с днём рождения Николаю

Поздравления с днём рождения Николаю

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравления с днём рождения мужчине

Поздравить с днём рождения мужчине

Поздравить с днём рождения мужчине

Кавказское вино

Кавказское вино

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

С днём рождения грузину

С днём рождения грузину

Поздравления с днём рождения начальнику мужчине

Поздравления с днём рождения начальнику мужчине

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Пощдравление с днëм рождения для мужчины

Пощдравление с днëм рождения для мужчины

Открытки с днем рождения бесплатно на грузинском языке

Открытки с днем рождения бесплатно на грузинском языке

Открытки с днём рождения мужчине

Открытки с днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Поздравить с днём рождения мужчине

Поздравить с днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

С днём рождения мужчине

Грузинское поздравление с днем рождения мужчине

Грузинское поздравление с днем рождения мужчине

Подборка из 73 красивых картинок по теме — Грузинское поздравление с днем рождения мужчине. Смотрите онлайн или можете скачать на телефон или компьютер в хорошем качестве совешенно бесплатно. Не забывайте оставить комментарий и посмотреть другие фотографии и изображения высокого качества, например Красивое поздравление бабушке, Дизайнерские открытки с добрым утром в разделе Открытки и поздравления!

Не знаете, где найти подходящее поздравление на грузинском с днем рождения? Ответ прост, как и все гениальное – в соответствующем разделе нашего сайта!

Содержание:

1. Как на грузинском будет с днем рождения
2. Грузинские поздравления с переводом на русский язык
3. Открытки на грузинском языке

Как на грузинском будет с днем рождения

?????? ?????? ???!
Перевод: С Днём Рождения!

Темпераментные и открытые, щедрые и гостеприимные грузины будут очень рады поздравлению с днем рождения, произнесенному на их родном языке. Не важно, кем приходится вам именинник – родственником или другом, шапочным знакомым или деловым партнером – он будет неимоверно рад теплым, искренним словам, которые вы произнесете на родном и близком ему языке.

Огромный выбор серьезных и шуточных пожеланий в стихах и в прозе доступен нашим посетителям в любое время дня и ночи. Заходите, выбирайте лучшие творения мастеров слова со всего Рунета и будьте уверены, что столь оригинальный сюрприз обязательно понравится виновнику торжества!

Грузинские поздравления с переводом на русский язык

?????! | шви-ло | Сынок! Доченька

??????! | дэ-дыко | Мамочка!

???? ?????????! | чэмо сагкварэло! | Моя любимая! Мой любимый!

???? ????????! | чэмо дзвирпасо! | Моя дорогая! Мой дорогой!

????????? ???? ???????(?)! | даба-дэбис дгхэс ги-лоцав(т) | С днем рождения поздравляю(ем)

??????? ???????(?)! | иу-билэс гилоцав | С юбилеем поздравляю(ем)!

?????? ???? (?????) ???????! | ми-игхэт чэ-ми (чвэни) ми-лоцва | Примите мое (наши) поздравления!

????????(?) ????????????! | ги-сурвэб(т) джанмртэ-лобас | Желаю(ем) здоровья!

????????(?) ???????????! | ги-сурвэб(т) бэдниэ-рэбас | Желаю(ем) счастья

????????(?) ??????????! | ги-сурвэб тцарма-тэбас | Желаю успеха!

????????(?) ???????? ?????!
| ги-сурвэб(т) гковэ-ливэ каргс | Желаю всего хорошего!

????????(?) ??????! | ги-сурвэб игх- балс | Желаю удачи!

~~~~~

???? ????????, ??????? ????????? ????! ???????? ??????? ?????????, ????????????, ???? ????????, ???????????. ?????? ?????????. ?? ?? ???????? ?????? ????????, ?????? ???? ?? ??????? ??? ?????? ????????. ?? ??? ?????????.

Перевод:

Мой дорогой(ая) поздравляю с Днем рождения! Желаю долгой жизни, здоровья,вечной радости, удачи. Я очень соскучился (ась). Я не могу без тебя жить, как птица не может жить без неба. Я тебя люблю.

~~~~~

????????? ???? ?????? ??????,
?? ??????, ??? ???????.
??, ???? ?????? ??????????? ???????,
?????? ?????????? ??????? ????????.

?? ????????? ????? ????
???????? ?? ??????? ????????,
?????????? ??????? ??????????? ?????????
?????, ????????? ????????.

Перевод:

День рожденья на редкость прекрасен,
И погода нам солнышком светит.
Пусть сегодня, в твой праздник веселый,
Тебя счастье с улыбкою встретит.

И подарит тебе на все годы
Настоящих и верных друзей,
Чувства пылкие дамы любимой,
И хороших, здоровых детей.

~~~~~

???? – ????, ???????????, ????,
????????, ???.
???????? ???? ???????? ?????????? ???? ????
?????? ????? ???????? ??????, ????? ???.

???????, ????, ?????
?????? ?????? ?? ????????? ???.
????? ????? ????? ????????? ??????????,
??????????, ????? ?????? ??????????.

Перевод:

Женщина – мать, подруга, жена,
Любимая девушка, просто сестра.
У каждой своя на земле есть судьба,
Но миссия жизнь подарить, во всех одна.

Я поздравляю, женщина тебя,
С твоим весёлым, светлым днём рожденья.
Пусть с неба для тебя слетит волшебная звезда,
И в жизни у тебя, будет лишь везение.

~~~~~

???? ???? ???????, ????? ??????? ??
???? ??????? ???????, ????????? ?????!
????? ???????, ??????, ??????????,
???????????? ?????, ??? ??? ?????????!

????????? ??????? ?????:
???, ??????? ??????!
?????? ?????? ?????????,
????????? ???? ????????.

Перевод:

Мужчина знатный, в день такой
Твой взор увидел мир большой!
Ты умный, добрый, интересный,
С тобой общаться так чудесно!

Всегда таким же оставайся:
Открытым, бойким, улыбайся!

Лови прекрасные мгновенья,
Всегда будь счастлив.

~~~~~

????????? ??????????? ?????????
?? ?????????? ?????????,
?? ???? ?????????? ????????
?? ?????????? ????????? ?????????.

?? ?????????????????,
??? ?????? ?????????
?? ??? ??????? ????????,
?????? ????????? ???!

Перевод:

Желаю радости всегда
И настроения бодрого,
Не знать печали никогда!
И в жизни всего доброго.

Никогда не унывать,
Не видеть огорчения
И дни с улыбкой начинать,
Как в этот День Рождения!

Открытки на грузинском языке

Поздравления на грузинском языке.

Мой дорогой, поздравляю тебя с днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи.
Я тебя очень сильно люблю..
Твоя.

ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს! გისურვებ სიყვარულს, ბედნიერებას და გამართლებას!
ძალიან მიყვარხარ.
შენი

Поздравление с днем рождения по грузински.

Поздравляю с днем рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех начинаниях и пусть все задуманное непременно сбудется!
На латинеце:
Gilocav dabadebis dyes! Gisurveb bednierebas, jamtelobas,siyvaruls,carmatebas da yvela chanafiqri aucileblat agsrulebodes.

Перевод с грузинского языка. 

Я желаю тебе спокойной ночи.Пусть тебе приснятся горные просторы,море и ветер,который принесет тебе аромат цветущего кипариса»Спасибо большое!!!
dzili nebisa, gisurveb rom dagesizmros mtebi, zgva da qari romelic ayvavebuli kiparisis surnels mogitans
или
ძილი ნებისა, გისურვებ, რომ დაგესიზმროს მთები, ზღვა და ქარი, რომელიც აყვავებული კიპარისის სურნელს მოგიტანს.
или
дзили небиса, гисурвеб, ром дагесизмрос мтеби, згва да кари, ромелиц аквавебули кипарисис сурнелс могитанс.

shentvisa eg manqana sheqmnili – для тебя создана эта машина.

orive yvelare magrebi xaart — вы оба самые сильные (крутые, хорошие, классные)

ფირველ სიyვარულს გაუმარჯოს მეორეს რომ არ მოგანდომებს,და მეორეს გაუმარჯოს ფირველს რომ დაგავივyებს

Да здравствует первая любовь, из-за которой не захочешь вторую, и да здравствует вторая любовь, из-за которой ты забудешь первую!

შენმა მშვენებამ დამათრო,
თავბრუ დამასხა ანნაო.
სიზმრადაც კი არ მინახავს,
მე ქალი შენისთანაო.»

твоя красота опьянила меня
голова закружилась, анна.
даже во сне не видел я,
женщины такой как ты.

Shen chemi mze xar, amomavali, me guli mtkiva mome w(с)amali, minda qveyanas gave(а)gebino rom sheni cqerit mevar damdnari.

Ты моё восходящее солнце,
У меня болит сердце — дай мне лекарство,
Хочу весь мир оповестить что,
Глядя на тебя я таю.

у каждого родителя свой лучший человечек?
ყველა მშობელს ყავს თავისი საუკეთესო ფატარა ადამიანი.

Ту каргад хар каргиа. Чеми тави ту гикварс машин дхес моди чемтан ту ара да машин мецкинеба»
Если ты в порядке, это хорошо. Если меня любишь, приходи сегодня ко мне, если нет — я обижусь.

ГИЛОЦАВ ДАБАДЕБИС ДГЕС ( поздравляю с днем рождения) .

МЕ ШЕН МИХУАРХАР- Я тебя люблю.

Понедельник — оршабати
Вторник — самшабати
Среда — отхшабати
Четверг — хутшабати
Пятница — параскеви
Суббота — шабати
Воскресенье — квира

ОБОЖАЮ ЗАПАХ ТВОЕГО ТЕЛА!!!
შენი სხეულის სურნელება მიყვარს!!!
sheni sxeulis surneleba mikvars!!!

შენ ისეთი ლამაზი ხარ ზღაპრებს ხატავ სიზმრეგში
შენ ისეთი კეთილი ხარ მართლა მომენატრები.
¡რა თვალები, რა ტუჩები, ტკბილი როგორც მარწყები!
როგორ მინდა დღეს გავსნჯო, თუ არა კი მოვკვდები.
შენთან ერთად ყოფნა მინდა, როგორც თეთრი ქედგი
სიყვარულის დედოფალო, მუდამ შენთან ვიქნები.
ის დღე არ დამავიწყდება, რომ მესროლე ისარი
სანამ შენ არ გაგიცანი, არ მესმოდა ქართული
მაგის მერე გავიღვიძე, და მიწაზე დავბრუნდი.
მე თევზი ვარ შენ კი წყალი, ¿იცი როგორ მჭირდები?
როგოც მზე და როგოც მთვარე, ჩვენ ერთმანეტს უხდებით.
გავაცინოთ დედამიწა, დღე და ღამე ამ წუთებით
მე მივდივარ მალე მოვალ, შენ მაგაზე ნუ წუხდები

Перевод на транслате прочитаете и поймете.

ti takaja krasivaja, vosne risuesh slovno skazki;
ti dobraja takaja, ja budu skuchat po tebe;
kakie glazki, kakie gubki, oni slovna klubnichki;
kak xochu ja ix probovbat, esli net, to ja umru!
xochu bit rjadom stoboiu, bit belim lebedom tvoim;
moja koroleva lubvi, ja vechno budu s toboi;
ne smogu zabit tot den, kogda ti ranila menja (strelom amura);
poka ne vstretil tebja, ja neznal jazik gruzinskii;
kak vstretilis, ja prosnulsja, i vernulsja na zemne;
ja kak riba, a ti voda, znaesh kak ti mne nujna?!
kak solсne lunu podxodit, tak podxodim mi drug druga;
poraduem etu zemlu, i den i noch (etim mgnavenajmi);
ja uxoju, priidu skoro; ob etom ne bespokoisja (pechalsja);

რუსებო! დღეს შეიძლება გაგივიდათ მაგრამ თქვენი დროც მოვა!

ყველას მოგიღებთ ბოლოს! ქართველთა ამ შეურაწყოფას არ გაპატიებთ! გუშინ კუდით ქვა ხომ გასროლინეთ?! ხვალ უარესს ელოდეთ!

это типа вам хана скоро.

martla da mere modi shevxdet !! xo mpirdebodiii??!!!

Правда? ну так давай встретимся,ты же обещала ?!!!

sikharulo rashvebi?
Это вопрос.
Что ты творишь, счастье мое?

mikvarhar
я тебя люблю значит.

Просто перевод слов с грузинского языка.
привет — салами
здравствуй — гамарджоба
здравствуй (в ответ) — гагимарджос
здравствуйте — гамарджобат
здравствуйте (в ответ) — гагимарджот
доброе утро — дила мшвидобиса (буквенно — мирного утра)
добрый вечер — г’амэ мшвидобиса
добро пожаловать — мобрдзандит / кетили икос тквени мобрдзанеба (буквенно — пусть будет добрым ваш приход)
спокойной ночи — г’аме мшвидобиса
привет, народ — халхс гаумарджос / гаумарджос халхс
превед — гау (сокращенное от «гаумарджос», используется повсюду в чатах, форумах, смс-ках и т.д.)
рады вас видеть — дзалиан михариа тквени нахва
давно тебя не видел — ‘рамдени ‘ханиа ар ‘минахихар
до свидания — нахвамдис / мшвидобит (буквенно — будьте с миром)
всего доброго — каргад икави
до новой встречи — ахал шэхвэдрамдэ
до вечера — саг’амомде
до завтра — хваламде
прощайте — гамарджвебит (буквенно — оставайтесь с победой)
счастливо — бедниэрат
счастливого пути — бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно — мирной дороги)
до скорого — ‘момавал ‘шехведрамде
пока — джэрджэробит
не пропадай — ну ‘даикаргеби
звони — ‘дамиреке
как поживаете? — рогор брдзандебит?
как дела? — рогор арис тквени сакмеэби?
что нового? ра арис ахали?
спасибо — гмадлобт
большое спасибо — диди мадлоба
благодарю вас — мадлобели вар
спасибо, хорошо — гмадлобт каргад
пожалуйста — инебет, гэтаква
не за что (в ответ на благодарность) — араприс
не стоит — раме ар игхирэба
очень приятно — дзалиан самиамовноа
с удовольствием — гулит да сулит (буквенно — с сердцем и душой)
извините, простите — бодиши, мапатиет, укацравад
простите, пожалуйста — мапатиэт, ту шеидзлэба

Согласие / отказ

да — диах (вежливо), ки, хо
непременно, обязательно — ауцилеблад
хорошо — карги
очень хорошо — дзалиан карги
ладно (так лучше) — маш укетесиа
обязательно так сделаю — ауцилеблад исэ гавакетэб
с удовольствием — сиамовнебит
охотно — халисианад
конечно, несомненно — ра ткма унда
совершенно верно — сцориа абсолиутури
вы правы — тквен харт мартали
правильно — сцориа / марталиа
конечно (вполне) — срулиад
я не против — ара вар тцинааг’мдэги
я «за» — танахма вар
нет (отсутствие) — ар арис (например, ар арис сахлши — нет дома)
нет (возражение) — ара
ни в коем случае — аравитар шемтхвеваши
ни за что (категорически против) — арамц да арамц
я не согласен — ара вар танхмовани
я не могу — ме ар шемидзлиа
я не знаю — ме ар вици
я возражаю — вер мицем танхмоба
это не правда — эс ар ари симартле
мне кажется, что вы не правы — ме мгониа, тквен ара харт марталиа
я не хочу — ме ар минда

Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры)
Как показала практика, тема очень востребованная. smile

любовь — сикварули
я тебя люблю — ме шен миквархар
я тебя очень сильно люблю — ме шен узомот миквархар
не обижай меня — ну мацк’еинеб
скучаю по тебе — моменатре (я по тебе скучаю — ме шен моменатре)
ты мне снишься — месизмреби
скучаю и целую — менатрэби да коцни
обнимаю — гехвеви
дорогой человек — дзвирпаси адамиани (обращение — дзвирпасо адамиано)
душа моя — сули чеми (обращение — суло чемо)
ты у меня самый хороший, любимый, самый лучший на свете — Шен квелазе карги, сакварели да укетеси хар квеканазе
могу все отдать, только бы увидеть еще раз твои глаза — квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби кидевэрткхел манакха
не могу выкинуть тебя из головы — ар шемидзлиа шени давицкеба
почему ты не звонишь? — ратом ар мирекав?
поцелуй меня — макоце
я тебя целую — мэ шэн гкоцни
иди, я тебя поцелую — моди ак, какоцо
обними меня — момехвие
я хочу, чтобы мы были в месте — ме минда, ром чвен эртад викот.
мне кажется, что эти две звезды на небе похожи на нас — мэ мгониа, ис ори варсквлави цазе чвен гвгавс.
в каждом ударе моего сердца есть часть тебя — чеми гулис ковел дарткмаши шени нацилиа
у нас ничего не получится, я знаю,что я тебе не нужна — чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар гчирдеби
ты мне очень-очень нравишься — мэ шэн момцонхар дзалиан-дзалиан маград
мой дорогой — чемо дзвирпасо
не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и сильно любит тебя! — Сикварулисган гандгома ар шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да дзалиан уквархар!
не звони и не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! — нурц дамирекав да нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове!

Здравствуй(те)!
Гамарджоба(т)!

— Привет!
— Салами!

— Доброе утро!
— Дила мшвидобиса!

— Добрый вечер!
— Сагамо мшвидобиса!

— Как поживаете?
— Рогор харт?

— Спасибо, хорошо
— Гмадлобт, каргад

— Отлично!
— Чинебулад!

— Очень хорошо!
— Дзалиан каргад!

— Не совсем хорошо!
— Арц ту исе каргад!

— Так себе!
— Ара мишавс!

— Плохо!
— Цудад!

— Вы бледны.
— Тквен пермкртали харт.

— Да, я плохо себя чувствую.
— Диах, тавс цудад вгрдзноб.

— Что с вами?
— Ра могивидат?

— Наверное, у меня температура. Или просто устал(а).
— Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале.

— Как поживают ваши?
— Тквенеби рогор ариан?

— Спасибо, по старому.
— Гмадлобт, дзвелебурад.
какой же ты стал толстый! Нельзя столько есть! — рогор гасукди! Амдени чама ар шеидзлеба!
мне очень трудно рядом с тобой , но как быть без тебя — не понимаю — дзнелиа шентан эртад кофна, маграм вер гамигиа ушенод рогор викве
я всегда помогу тебе — ме коветвис дагехмареби
надейся на меня — гкондес чеми имеди
радость моего сердца — чеми гулис сихаруло / сихаруло
буду ждать — дагелодеби
мне очень грустно без тебя — дзалиан моцкенили вар ушенод
приезжай скорее — чамоди мале
желаю сладких снов, моя единственная красавица — ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто мзид унахаво
моя красота (обращение) — чемо силамазев
мой красавчик (обращение) — чемо ламазо
мне очень хорошо, когда ты рядом — дзалиан каргад вар, родесац шен ахлос хар
брат, братишка — дзмао, дзамико
даико- сестренка
хочу быть с тобой — минда шентан ертад кхопна
моя хорошая — чемо карго
жизнь моя — чемо сицоцхле
ты — моя жизнь — шен чеми цховреба хар
радость моя — чемо сихаруло
любимая — сакварело
мечта моя — санатрело
красивая моя — ламазо или турпав
прекрасная — мшвениеро
люблю, но не хочу — микварс, маграм ар минда
тебе нравится эта девочка? — шен могцонс эс гого?
да, нравится и я ее люблю — ки, момцонс да микварс
ты опять пьяный? Сколько можно?! — шен исев мтврали хар? родемде шеидзлеба?!
я никогда тебя не брошу — мэ шен арасдрос ар мигатовеб
я никогда не оставлю тебя в беде — мэ шен арасдрос ар дактовеб
я всегда буду с тобой — мэ сул викнеби шентан / мэ шентан сул викнеби
сокровище — это ты — окро хар шен
что я тебе такого сделал? — ра гагикете шен исети?
не звони мне больше — агар дамиреко
не трогай меня — хелс ну махлеб, шемешви
забудь — даивицке
не обижайся — ар гецкинос
ты обиделся? — гецкина?
кто тебя обидел? — вин гацкенина?
я тебя обидел? — ме гацкенинэ?
ты на меня обижен? — шен чемзе нацкени хар?
ты меня обидел! — шен мацкенине!
ты очень милая и очень мне нравишся, маленький ангелочек, целую — даан сакварели хар да дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к’оцни
хочу любви и ласки. Прямо сейчас — минда сикварули да алерси. Ахлаве
что, любви и ласки захотелось? — ра, сикварули да алерси могинда?
твое лицо освещает мою жизнь — шени сахе минатебс цховребас
ты — мой князь, мой бог и господин, если нет солнца на небе, то все живое погибает, так и я погибаюбез тебя, душа моя — шен чеми тавади хар, чеми гмерти хар да чеми патрони хар, ту ар арис мзе цазе, машин квелапери цоцхали квдеба, асеве мец вквдеби шенс гареше, чемо суло
я тебе звоню — ты сбрасываешь! пишу не-отвечаешь! хочешь, звони пиши сам, а я больше не буду! — ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар шегацехе!
тысяча поцелуев — атаси коцна
прости меня, я не хотела — мопатие ме ар миндода
мое сердце все еще бредит о тебе — чеми гули кидев шензе бодавс
мне очень трудно рядом с тобой, но как быть без тебя — не понимаю — дзнелиа шентан эртад кофна, маграм вер гамиге ушенод рогор викве
желаю сладких снов, моя единственная красавица — ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто мзид унахаво
мой злой тигр, что ты всё время рычишь на меня? — аво вефхво, ковелтвис асе ратом мибгвер?
почеши спинку- момипхане ра
приятно пахнешь-карги суниа
сейчас укушу- эхла гикбен
по-грузински я знаю только ласковые и нежные глупости, а остальное — не хочу слышать и понимать — картулад ме мхолод вици алерсиани да сатути сисулелееби, холо данарцхени — ар минда мовисмино да гавиго
я с тобой — ме шентан вар
не бойся я с тобой — ну гешиниа, ме шентан вар
ты — смысл моей жизни — шен чеми цховребис азри хар
моё сердце с тобой — чеми гули шентан арис

Поздравления, пожелания на грузинском языке.

поздравляю (тебя / вас) — гилоцав(т)
— с днем рождения — дабадэбис дг’эс
— с новым годом — гилоцав ахал тцелс
— праздником — дг’эсасцаулс
— празником рождества — шобас
— праздником пасхи — агхдгомас

дорогой, поздравляю тебя с Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем году! — дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер каргс дамдег тцелши!

желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и 100%-ного исполнения всех твоих желании — гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да квела сурвилис аси процентит асрулебас

хорошего тебе настроения — гисурвеб каихасиад копнес

удачного тебе дня — гисурвеб царматебули дг’эс

моему единственному настоящему другу в этом огромном мире — чемс ертедерт да намдвил мегобарс ам квеканазе

желаю чтобы все твои мечты стали явью — гисурвеб ром квела шени оцнеба синамдвилед кцеуликос

ни пуха ни пера — гмертма хели могимартос

желаю, чтобы у тебя глининые сосуды всегда были полны вином — гисурвеб, ром шени чуреби (специальные глининые сосуды для вина) сул савсе икос гвинита

поздравляю тебя с днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья со своими родными и близкими, пусть исполнятся все твои самые заветные мечты и оставайся всегда таким же, какой ты есть сейчас — гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела шени саоцнебо мизнеби да ковелтвис дарчи исети, рогориц ахла хар

желаю здоровья, кавказского долголетия и чтобы у Вас все было так, как Вы себе пожелаете! — гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да ковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис исурвебт

поздравляю с днем рождения, желаю тебе чтобы исполнились твои мечты в этой жизни, чтобы ты всегда был таким же добрым, какой ты сейчас есть, и сердечно рада, что у меня появился такой настоящий друг, как ты — гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве кетили да мадлиери ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили мегобари мкавхар

поздравляю с наступающим днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи — гилоцав дамдег дабадебис дгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебас

поздравляю с Днем Святого Валентина с самыми искренними пожеланиями счастья и любви — гилоцав цминда валентинас дгес, саукетесо да уцминдеси сурвилебит гисурвеб сикварулс да бедниеребас

дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя любим и всегда рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! — звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен гвиквархар да гвихариа шени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдис

Друзья если страница разбита на под страницы, нажимаем в низу слева  слово вперёд, для перехода далее по странице. Если надо перейти на другую страницу нажимаем на вперёд  справа в низу страницы.

отправить открытку бесплатно

 Сценарий  праздникарецептыучебное видео  музыку и шансон послушатькниги по ремонту авто скачатьакпп инструкция, как ездитькак покупать автомобильсоздание сайта, оптимизация, погода Россиигадание на картаххиромантиякамни талисманы,  про  ядылечебные ванныаудио книгаюмор послушать

 Отправить открытку бесплатно

Грузинское поздравление. С Днем рождения.

Друзья, Вам понравится детское ГРУЗИНСКОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ с Днем Рождения! მთვარემ მზეს მიულოცა,-[мтвАрэм мзЭс миУлоца] — Луна солнце поздравила,

Грузинское поздравление. С Успением святой богородицы!

Друзья, изучаем грузинские поздравления! Поздравление с Успением святой богородицы Марии. По-грузински этот праздник называется Мариамоба. გილოცავ მარიამობას! — [гИлоцав мАриАмобас] — Поздравляю с Мариамоба!

Грузинское поздравление с Днем Святого Георгия.

Друзья, если хотите поздравить своих близких с праздником Святого Георгия, воспользуйтесь этой статьей!  Заодно повторите новые слова! Изучаем ГРУЗИНСКИЙ! Большая буква в слове означает ударный звук. Буквы. выделенные жирным цветом,…

Грузинское поздравление с 8 марта

Поздравьте своих любимых с 8 марта на грузинском языке! Стихотворение Георгия Чомахидзе(გიორგი ჩომახიძე) გილოცავ რვა მარტს!- [гИлоцав рвА Мартс!]  -Поздравляю с 8 марта!   გილოცავ რვა მარტს, როგორ მსურს იცი?-[гИлоцав…

Поздравить с Крещением на грузинском языке.

 Друзья, поздравляйте друг друга со светлым праздником Крещения Господня на грузинском языке! Поздравляем с Крещением Христовым! — [гИлоцавт нАтлисхэбас!] — გილოცავთ ნათლისღებას!!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • С днем рождения мужчине тренеру по дзюдо поздравления
  • С днем рождения мужчине батюшке красивые поздравления
  • С днем рождения на чеченском языке мужчине брату поздравления
  • С днем рождения мужчине музыканту баянисту поздравления
  • С днем рождения мужчине толику поздравления прикольные