Саха танаьа сценарий

Сценарий проведения Дня защиты детей в средней группе

Оргует нэьилиэгин «Туллукчаан-от» о5о уьуйаана

«Олонхо дойдутугар о5о ыьыа5а»

Саввинова А.Г.

Захарова М.И.

Орто белех иитээччилэрэ

2016

Кехсуттэн тэьииннээх

Кун айыым дьонноро!

Ар5аьыттан тэьииннээх

Айыы хаан аймахтара!

Муеттээх арамаат сыттардаах

Ара5ас чэчир сибэкким

Арыаллаабыт аатыгар,

Итии куйаас барахсан

Ил салгын иэнигийэн

Ийэ сири сылыппытыгар,

Эйэ5эстэй туьулгэ5э

Эйээриэ5ин о5олор!

Уеруулээх куннэрбит

Ɵре уемэн кундээрэн,

Сана тахсар куммут

Сандаарыччы ча5ылыйбыт

Сарыалыгар тахсыа5ын!

(Музыка )

Сахалар уескээбит дойдутун тыынын ейун санаатын, оло5ун-дьаьа5ын кэрэьэлиир Олонхо буолар.

Ойон тахсар куннээх,

Охтон баранар мастаах

Ала5аркаан тэтэгэркээн орто дойду

Оноьуллубута эбитэ уьу

Ол онно ус саха уескээн тэнийбит

Туерт саха тереен уескээбит.

Сайдалыкы эбэ5э ураанхай саха барахсан

а5алаатар а5ата Саха Саарын Тойон,

Ийэлээтэр Ийэтэ Сабыйа Баай Хотун

Олорбуттара эбитэ уьу

Сибэккилэр дьааьыла о5олоро

Аан ийэ дойдум

Улай киинигэр

Аан дойду кэдэйэр сиьэ

Дьегдьейер сааьа буоллун диэннэр

Урсун дуолай улуу тумарык

Алаас оло5орбут эбит. Ноо!

ОЛонхо «Аан-дойду айыллыыта» Наина Андреева

Кыталык кетерум

Тохтоон ааьар

Хоборон манан

Хонуулардаах эбит

Кыталыктар ункуу кыргыттар

кемус кун бугун

кенньуерэн уьугунна

сана кун са5ах уеьэ

саьар5атын ыста

«Норуот ырыалара»попурри – толорор Наина Андреева

«О5о ыьыа5а» – ырыа улахан белех о5олоро.

Хомусчаан, хомусчаан дьиэрэйдин

Эьиэкэй ырыатын этиттин

Хомусчаан, хомусчаан дьуруьуй

Куерэгэй ырыатын ыллаттын

«Хомусчаан»- ырыа Гордийчук Маша

Бугун кэнчээри ыччат о5олорбут мааныылаах ыьыахтарын туьулгэтигэр, о5олорбут керу-ке5улуттэн,ырыаны –тойугу оройуттан тутуохтара.

Бугунну о5о кунугэр курэхтэрбитин дьууллуур субэтин билиьиннэрэбин кенуллээн ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Олонхо5о хоhуйуллар

То5ус былас суьуохтаах

Тунул5аннаах ньуурдаах

кэрэ дьуьуннээх

Утуе санаалаах

Туйаарыма куо .

Кэрэ куоларбытыгар аналлаах «Уьун-суьуох» курэхпитин са5алыырбытын кенуллээн

1 туьумэх (Сахалыы танас)саха омук буоларбыт быьыытынан, уйэттэн-уйэ5э бэриллэн бу бугуннэ диэри биьиги араас бырааьынньыктарга кэтэр, дьэрэкээн симэхтээх, сиэдэрэйдик тигиллибит сахалыы танаьы эьиги иннигитигэр биьиги кыргыттарбыт муодалаан эьиэхэ эрэ анаан бугунну курэххэ кердеруехтэрэ уонна бэйэлэрин билиьиннэриэхтэрэ.

музыкальный номер Иванов Леонтий уонна Катанов Вадим толоруутугар «Хотугу сулус»

2 туьумэх (кыргыттар суьуохтарын кээмэйдээьин) Уьун-суьуох курэхпит саамай танааьыннаах туьумэ5э са5аланна кыргыттарбыт суьуохтарын ыьан турдахтарына улахан белех иитиллээччитэ Захаров Сергей баттахтарын кээмэйдиэ5э. кыргыттар биирдиилээн сцена иннигэр киирэннит суьуоххыт хас тутум буоларын билиэхпит.

Музыкальный номер

Ей сытыылыыр таабырыннар

  • Куннээ5эр куустээх, тыаллаа5ар мелтех, ата5а соух барар, хара5а суох да ытыыр баар уьу (Былыт)

  • Кенулунэн устар кемус кытыйа баар уьу (Кун)

  • Кэллэрбин эрэ кэпсиэм, теннербер терут санарыам суо5а диир баар уьу. (Кэ5э)

  • Сайыннары кыьыннары, уларыйбат кыыс о5о баар уьу. (Харыйа).

  • Туннугэ суох, аана суох дьи эиьигэр тобус-толору дьон баллар уьу (О5урсуу)

  • Аьаатар да астыммат, сиэтэр да топпот баар уьу. (оhох)

  • Тарбахтаахха таба туттарбат, арахсыбат аргыс баар уьу (Кулук)

  • ААн дойдуга саамай куустээх кимий? (КИЬИ)

  • Муос иьигэр урун кемус, урун кемус иьигэр кыьыл кемус баар уьу (Сымыыт)

  • Ааттаах киьи атаьа, дьоллоох киьи до5оро

Аан туерэй бухатыыр баар уьу(Ат)

  • Туерт о5о биир бэргэьэлээхтэр уьу (Остуол)

  • Ата5ым суох да буоллар хаамабын, айа5ым суох да буоллар этэбин, барыгытын утутабын, барыгытын уьугуннарабын. (Чаьыы)

  • Мааны манан танастаах, куех солко былааттаах сайыммыт киэргэлэ баар уьу(хатын)

Музык. номер

3 Туьумэх (буручуескэ)Сцена5а керсун биьиги кырачаан кыргыттарбыт тахсан мааны былааччыйаларыгар анаан кэрэттэн-кэрэ суоьуохтарынан араас буручуескэ оностубуттарын эьиги дьуулгутугэр кердеруехтэрэ

Дьэ манан уьун-суоьуох курэхпит бутэр.

Музыкальный номер Яковлева Эвелина, Алеся Катанова «Дьэдьэн» «Ийэбэр бэлэх», «Ырыа ыьыа5а», «Урумэччи».

Ытык туьулгэбитигэр олонхо дойду быччыннаах, куустээх-уохтаах урун-уоланнар

Кэрэ5э тардыhар о5о

Кэрэттэн айдарар айыллар.

Кууhун кердерен кебдьуербэт

Кырдьа5ас алгыhын тэпсибэт,

Кыа5а суо5у кемускуур

Кыра5а еруу табаарыс

Ыллыктаах тылын ылынар

Маннык мааны о5олор

Бар дьон махталын ылаллар

Сана келуенэ ыччат,

Киэн туттуута буолаллар

1 туьумэх(бухатыыр танаьынан киирэллэр)

Эн суон сууллаабыт тииттээ5эр намчы, эн харын хастаабыт тииттээ5эр дьарамай ол эрэн эн син биир омуннаах олонхо о5ото5ун. Олонхо «Урун Уолана5ын» диэн туран сыана5а кыттар уолаттарбытын керсебут. Дьонно уерууну уксэтээри «Уоланнар» кэпсииллэр. Кэпсэтэн, билсиьэн долгуйа Ийэ, а5а уустарын. Кимтэн-кииннээхтэрин хантан хааннаахтарын…

Муз. Номер Бугун биьиги ыьыахпытыгар куулэйдии кэллилэр ыраах ар5аа дойдуттан Шахерезада ункууьуттэрэ ункуулэрин бэлэхтиэхтэрэ

2 туьумэх (Саха танаьа)

Саха уола дэттэрээри, саха ньургуна буоллун диэн иискэ сыстыбыт ийэбит тарбахтара ойуулаан-мындырдаан, уустаан-ураннаан тикпит танаhын уоланнарбыт эьиги иннигитигэр хааман кердеруехтэрэ.

3 туьумэх

Дьэ эрэ, кунду керееччулэр куус холоьуута, курэс былдьаьыыта, куен керсуьуу тугэнэ тиийэн кэллэ.

Спортивнай курэхтэьиибит бастакы керунэ мас тардыьыыта.

Былыр да5аны билигин да5аны ойбону алларан суеьуну уулаталлар. Ебугэлэрбит суеьулэр уулуулларын утуктэн, бэйэлэрэ эмиэ эрэйинэн уулуур оонньууну айбыттар «Ойбонтон уулааьын» диэн.

Саха омук булчут хааннаах, кини айыл5а о5ото буолан, айыл5а5а кыьын, саас, сайын, куьун сылдьан бултуурун, балыктыырын себулуур. Биьиги уолаттарбыт кыра5ы харахтарынан кынаан ким теье бэргэнин туруулаьан кердеруехтэрэ.

Манан уоланнар курэхтэрэ бутэр. Кыттыбыт уоланнарбытыгар махтаныаххайын.

Муз. Номер. Орто белех уоланнарын толорууларыгар «Куну кытта оонньуубун».

Быйыл биьиги иитиллээччилэрбититтэн 2 о5о оскуола боруогун атыллаары билии дойлутугар бараары бала5ан ыйын 1 кунун долгуйа куутэллэр Катя Петрова, Маша Гордийчук керсун ытыс тыаьынан.

О5олорбутун уонна кинилэр тереппуттэрин бу уеруулээх тугэннэ итиитик истинник э5эрдэлиибит уонна «Билии дойдутугар» ситиьиилээх, интириэьинэй, киэн айаны ба5арабыт.

Ырыа «До свидания детский сад » толороллор выпускниктар.

«Оскуола» ырыа

Монтаж –хоьоон.

«Прощальный Вальс»

Оскуола5а барар о5олорго э5эрдэ тыл этиэхтэрэ «Туллукчаан -о5о тэрилтэтин» сэбиэдиссэйигэр Ирина Прокопьевна5а уонна улахан белех иитээччитигэр Надежда Титовна5а.

На5араадалааьын

Курэхтэрбит тумуктэрин награжденията тыл бэриллэр…………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Фотовыставка «Дьоллоох о5о саас»………………………………………………………………….

Музык.номер улахан белех о5олорун толоруутугар Ункуу «Барбарики»

Тумук тыл

Саха саргылаах ыьыа5ар

Уолбат уйгуну, уерууну

Ураанхай буолан ууьуур-тэнийэр

Уураахпыт уурулуннун.

Уруй-туску, уруй – айхал

Айхал мичил буолуохтун

Сэттэ иэйэхсиккит сэргэстэстин

А5ыс айыыьыккыт аргыстастын

Дом, дом, дом

Ɵссе тегул бар5а махтал буоллун бугун тебуруеннээх туьулгэбитин киэргэппит, дьону сэргэни сэргэхсиппит саргылаах ыччаттарбытыгар, уруй-айхал буоллун!

Кунду дьоммут сэргэбит манан бугунну о5о кемускэлин кунун ыьыа5ын тумуктуубут. Сайынны сынньаланнаргыт хаьан да умнуллубаттык, кэрэтик туох эрэ ситиьиилэрдээх, тумуктэрдээх буоллуннар

Утверждаю:

Секунцева С.А_____________

Сценарий национального праздника

ысыах

Место проведения: Детский сад «Улыбка» ул, Семена Данилова 10/1

Время: 10 :00 ч.

Дата :1 Июня

Ответственные лица:

Ысыах- Макарова А.И

Блюда— Родители

Муз. Аппаратура -Егорова Любовь Афанасьевна

Национальные игры — Серкина Светлана Рудольфовна

Ведущие: 2

Оформление зала: Посередине площадки стоит арка для обрядового очищения две Сэргэ между ними развешаны салама (салама оноробут по 2 метра) по середине стоит два микрофона. На левой стороне стоит холумтан

Атрибуты: Салама, чороон, кытыйа , национальные костюмы, торбаза, дрова, сиэл, хамыйах, якутская посуда, хатын, холумтан, чаппараах, дэйбиир

Блюда: оладьи, кымыс, быппах.

Музыка:( фон, фонограммы, аудио записи, и.д.р.)

Аппаратура: Колонки микрофон, стойки, ноутбук

Цель : Познакомить детей с культурой, с обычаями народов Саха с их национальным праздником ысыах. Привить любовь к родному краю, приобщение к материальной духовной культуре Саха, его традициям и обычаям.

  • Открытие(фоновая музыка)

( фоновая музыка) Дети заходят через обряд очищения. Садятся по своим местам.

  • ХОМУС ( Фанфары)

Выходят ведущие, в национальных костюмах

(приветственный текст)

Мария : Ытыктабыллаах ыалдьыттарбыт, кунду о5олорбут!

Бугун ытык кун! Ыhыах кун! Аламай санаалаах Аан Алахчын Ийэ хотуммут арылыйа сырдыы кулбут! Ыраас чэбдик буоллун диэн халлаан ньуура ко5орумтуйэ костубут, кохтоох – уоруулээх буоллун диэн кунммут уота куускэ тыкпыт!

Лия: Здравствуйте гости дорогие, здравствуйте ребята! Мы встречаем праздник лета! Праздник солнца! Праздник света!

Вед: У якутского народа с древних времен существует обычай встречать лето. Праздновать Ысыах. Ысыах- это единственный праздник, который сумел сохранить все традиции и обряды якутского народа. Ысыах самый настоящий народный праздник олицетворяющий всю красоту и гармонию мира, связь человека с природой.

В народе говорят: «Лето зиму кормит», много травы, обилие зелени, А мы с вами постараемся чтобы эти часы — запомнились вам песнями и танцами, конкурсами, играми.

  • Слово предоставляется заведующей «Центра развития ребенка- детский сад № 12 «Улыбка» Секунцевой С.А.

  • Муз.номер:

  • Муз.

• Входит алгысчыт в якутской одежде с дэйбииром, за ним идут воспитанники с саламой в руках в следующем порядке: 1 младшая, 2 младшая, средняя, старшая, подготовительная вместе с воспитателями и помощниками.

• Алгысчыт встает на место обряда, а группы рядами за ним

• Проводится церемония кормления огня-АЛГЫС

• В конце церемонии со словами «ДОМ» за алгысчытом все участники обряда поднимают руки к солнцу.

( проводит Алена Ивановна)

Фоновая музыка

  • Алгыс

Аан Айыыһыт
Бэттэх көрөн
Мичик гын!
Дьаралык!

Айыыһытым аартыга
Арылыннын,
Иэйэхситимсуола
Тэлэлиннин.

Айаркөҕүм
Аанаарылыннын,
Оҥороркөҕүм
Суолатобулуннун.

Айылҕамбиэрбитин
Курдукбуоллун.

Айыыларымэппиттэрин
Курдукбуоллун.

Оҕо кута
Оонньоотун.

Төрүтуотум
Төлкөлөннүн.

Аҕа кутум алгыһа
Ала чахчытуоллун.
Ийэ кутум эҕэрдэтэ
Илэ чахчы ситтин.

Сүүспэр
Сүппэт-оспот
Өркөнтүстүн.
Дом!

  • Тойук (Алена Ивановна)

Мария: У народа саха есть красивый обычай во время праздника ысыах они украшают дерево саламой. Чтобы она их оберегала от всего плохого!

Кумысный праздник –ысыах

Открыт для птичьих песен

С тобой я в пляс идти готов

Настолько день чудесен

Веселый праздник наш ысыах!

  • Саламалаах ункуу Күнчээн бөлөх

Аграфена: Национальный праздник ысыах — это уникальное духовное богатство якутского народа. Ысыах- это символ якутской культуры, своеобразная миниатюра традиционной картины мира народа саха.

Приглашаем наших гостей, посмотреть на национальные костюмы.

-Былыр былыргаттан саха танаьа оьуорунан мандарынан киэнник биллэрэ.

-Якутская одежда это национальный костюм якутов. В нём сочетаются культурные традиции народов, он приспособлен для полярного климата, что отражается как в крое одежды, так и в её оформлении.

-Хас биирдии традиционнай костюмна ,хас да элеменнаах буолаллар эбит ол ханнык народ хана олороллоро. Тугу бултууллара, тугунан дьарыктаналлара костор эбит.

Вед: В каждой традиционной одежде есть элементы, как складки, обёрчатые рукава, манжеты, воротники.

Вед: Онтон билигин сахалыы танастары кордорорго о5олорбутун ынырабыт.

  • Фоновая музыка

  • Показ национальных костюмов ( по группам)

( Заходят дети в национальных костюмах и делают 2 круга , потом встают, показывают и презентуют свою одежду)

Фоновая Музыка

Вед: Вот мы и узнали познакомились с национальными костюмами наших предков. Всем участникам большое спасибо за дефиле своих костюмов.

Аграфена:

Для счастья мир не тесен

Кумысный праздник – ысыах

Открыт для птичьих песен

С тобой я в пляс идти готов

Настолько день чудесен

Веселый праздник наш ысыах!

А сейчас выступают воспитанники группы «Солнышко» с песней «Лэгэнтэй»

норуот ырыата Лэгэнтэй

Конкурс Уьун Суьуох

Аня: Уьун суьуох курэгэр ынырабыт

-С давних времен якутские женщины, девушки гордятся своей косой. Коса добавляла им красоту, женственность и мудрость. На сцену приглашаем наших юных конкурсанток.

Вед: Раньше якуты измеряли меру длины кулаками и пальцами. Называется он «Тутум». Сколько кулаков столько и «тутума». Давайте, сейчас измерим длину кос наших юных конкурсанток «тутумом»

Батахтарын кордорон по кругу хаамаллар.

Первыми приглашаем девочек из младшей группы ( название группы)

Средняя группа

Старшая группа

(Жюри оценивает по пятибалльной шкале)

Тутумунан баттагы мээрэйдээьин

-муз.номер:

итог

Аня : Дорогие гости, уважаемые участницы, вот подошёл к концу наш конкурс и пора объявить конечные результаты. Слово предоставляется председателю жюри.

От всей души поздравляем наших красавиц! Всем спасибо! Успехов!

Мария: Кунду ыалдьыттар билигин сандалы остуол көрүүтэ саҕаланар, ону кытта тэҥҥэ спортивнай күрэхтэһиилэр саҕаланаллар. Кыттыан баҕалаахтар таһырдьа хаалабыт.

Лия: Дорогие дети и гости! Сейчас начинается смотр национальных блюд и параллельно проводятся национальные спортивные игры.Желающие участвовать остаетесь на площадке.

Конкурс национальных блюд:

1. Презентация национального стола (выставление приготовленных блюд, сервировочной посуды).

2. Презентация национального блюда.

3. Дегустация блюд членами жюри.

4. Подведение итогов конкурса.

  • Фоновая музыка звучит пока идет отдых.

 Физрук: Приглашаем наших гостей поучаствовать в национальных играх.

Игры : Перетягивание палки.

Правила игры. Кому удается перетянуть противника за линию, тот выигрывает и продолжает игру с одним из следующих игроков.

Прыжки через нарты

По команде руководителя по очереди играющие начинают прыгать: взрослые прыгают через большие нарты, а дети — через маленькие.

Размер нарт бывает разным, для прыжков берут по усмотрению играющих или руководителя.

Примерный размер нарт для взрослых — высота 60 см, ширина 60-70 см, длина 1,5 м.

Во время прыжка играющий не должен долго останавливаться, особенно в повороте. Играющий прыгают только через одну нарту. Это продолжается до тех пор, пока участник не коснётся ногами нарты. Как только он прикоснется к нарте, прыгает следующий.

Правила:

1. Прыгают строго по одному.

2. При каждом прыжке через нарту ведется счет.

3. Разыгрывается только одна попытка прыжка через нарту.

4. Если играющий явно задерживается при прыжке, то прыжок не засчитывается.

Куобах.

Участники игры. По очереди прыгают 3 раза подряд по расстоянии 1 метр выигрывает тот кто прыгал 3 раза подряд без остановок.

Аграфена: Сегодня ярко свети солнце, как наряды красивые эти поля, эти изумрудно зеленые луга. Родная земля позаботилась, чтобы в день праздника, люди дышали ароматом полевых цветов, наполнили чорооны священным напитком кумыс, чтобы якутский осуохай звучал во всех аласах. Дорогие дети гости! Возьмемся за руки, дружно встанем в круг, в танец солнца – Осуохай!

Алена : Осуохай

Оhуокайдыр оhуокай

эhиэкэйдир эhиэкэй

саман сайын кэлбитин

дьэнкир кюммют кербютюн

туйгун ыйбыт сюппютюн

тунах ыйа буолбутун

саман сайын кэрэтин

ыhыах ыhар астыгын

атым кенюл туйага

тойук тохтор доргооно

ыраас санаам тюмсюютэ

нарын хомус тыаhата

улуу туймаада хочотугар

кедеhюлэр буолабыт

горнай дьоно аймахтарбыт

атамайдар дэнэбит

ынах суеhю мэччийэр

атыр сылгы долгуйар

эдэрхаанымдохсуна

ортоэбээдолгуна

сахам сирин кэрэтэ

сахамтылындуораана

эдэрыччаткыайыта

кэрэнарынтюhюлгэ

сахабегесонньуута

кюстээхбоотуртустуута

кэлинкерюныалдьыттан

сахам сирин айхаллан

оhуокайдыр оhуокай

эhикэйдиир эhиэкэй.

Аня: Дорогие гости, ребята древней земли Олонхо! Поздравляем с днем ысыаха, с праздником долгожданного северного лета

Пусть солнце будет полным

Пусть радость будет светлым

Пусть льется изобилье

Пусть мир и согласие царять на нашей земле

Уруй – Айхал!

А теперь все идут по группам на чаепитие.

Түһүлгэнэн аһааһын.

01.12.2021

Методическая разработка «Сценарий национального праздника ысыах»»

Лугинова Лилия Васильевна

Цель : Познакомить детей с культурой, с обычаями народов Саха с их национальным праздником ысыах. Привить любовь к родному краю, приобщение к материальной духовной культуре Саха, его традициям и обычаям.

Оценить




943

Содержимое разработки

Утверждаю:

Секунцева С.А_____________

Сценарий национального праздника

ысыах

Место проведения: Детский сад «Улыбка» ул, Семена Данилова 10/1

Время: 10 :00 ч.

Дата :1 Июня

Ответственные лица:

Ысыах- Макарова А.И

Блюда— Родители

Муз. Аппаратура -Егорова Любовь Афанасьевна

Национальные игры — Серкина Светлана Рудольфовна

Ведущие: 2

Оформление зала: Посередине площадки стоит арка для обрядового очищения две Сэргэ между ними развешаны салама (салама оноробут по 2 метра) по середине стоит два микрофона. На левой стороне стоит холумтан

Атрибуты:Салама, чороон, кытыйа , национальные костюмы, торбаза, дрова, сиэл, хамыйах, якутская посуда, хатын, холумтан, чаппараах, дэйбиир

Блюда:оладьи, кымыс, быппах.

Музыка:( фон, фонограммы, аудио записи, и.д.р.)

Аппаратура: Колонки микрофон, стойки, ноутбук

Цель : Познакомить детей с культурой, с обычаями народов Саха с их национальным праздником ысыах. Привить любовь к родному краю, приобщение к материальной духовной культуре Саха, его традициям и обычаям.

  • Открытие(фоновая музыка)

( фоновая музыка) Дети заходят через обряд очищения. Садятся по своим местам.

  • ХОМУС ( Фанфары)

Выходят ведущие, в национальных костюмах

(приветственный текст)

Мария : Ытыктабыллаах ыалдьыттарбыт, кунду о5олорбут!

Бугун ытык кун! Ыhыах кун! Аламай санаалаах Аан Алахчын Ийэ хотуммут арылыйа сырдыы кулбут! Ыраас чэбдик буоллун диэн халлаан ньуура ко5орумтуйэ костубут, кохтоох – уоруулээх буоллун диэн кунммут уота куускэ тыкпыт!

Лия: Здравствуйте гости дорогие, здравствуйте ребята! Мы встречаем праздник лета! Праздник солнца! Праздник света!

Вед:У якутского народа с древних времен существует обычай встречать лето. Праздновать Ысыах. Ысыах- это единственный праздник, который сумел сохранить все традиции и обряды якутского народа. Ысыах самый настоящий народный праздник олицетворяющий всю красоту и гармонию мира, связь человека с природой.

В народе говорят: «Лето зиму кормит», много травы, обилие зелени, А мы с вами постараемся чтобы эти часы — запомнились вам песнями и танцами, конкурсами, играми.

  • Слово предоставляется заведующей «Центра развития ребенка- детский сад № 12 «Улыбка» Секунцевой С.А.

  • Муз.номер:

  • Муз.

Входит алгысчыт в якутской одежде с дэйбииром, за ним идут воспитанники с саламой в руках в следующем порядке: 1 младшая, 2 младшая, средняя, старшая, подготовительная вместе с воспитателями и помощниками.

Алгысчыт встает на место обряда, а группы рядами за ним

Проводится церемония кормления огня-АЛГЫС

В конце церемонии со словами «ДОМ» за алгысчытом все участники обряда поднимают руки к солнцу.

( проводит Алена Ивановна)

Фоновая музыка

  • Алгыс

Аан Айыыһыт
Бэттэх көрөн
Мичик гын!
Дьаралык!

Айыыһытым аартыга
Арылыннын,
Иэйэхситимсуола
Тэлэлиннин.

Айаркөҕүм
Аанаарылыннын,
Оҥороркөҕүм
Суолатобулуннун.

Айылҕамбиэрбитин
Курдукбуоллун.

Айыыларымэппиттэрин
Курдукбуоллун.

Оҕо кута
Оонньоотун.

Төрүтуотум
Төлкөлөннүн.

Аҕа кутум алгыһа
Ала чахчытуоллун.
Ийэ кутум эҕэрдэтэ
Илэ чахчы ситтин.

Сүүспэр
Сүппэт-оспот
Өркөнтүстүн.
Дом!

  • Тойук (Алена Ивановна)

Мария: У народа саха есть красивый обычай во время праздника ысыах они украшают дерево саламой. Чтобы она их оберегала от всего плохого!

Кумысный праздник –ысыах

Открыт для птичьих песен

С тобой я в пляс идти готов

Настолько день чудесен

Веселый праздник наш ысыах!

  • Саламалаах ункууКүнчээн бөлөх

Аграфена:Национальный праздник ысыах — это уникальное духовное богатство якутского народа. Ысыах- это символ якутской культуры, своеобразная миниатюра традиционной картины мира народа саха.

Приглашаем наших гостей, посмотреть на национальные костюмы.

Былыр былыргаттан саха танаьа оьуорунан мандарынан киэнник биллэрэ.

-Якутская одежда это национальный костюм якутов. В нём сочетаются культурные традиции народов, он приспособлен для полярного климата, что отражается как в крое одежды, так и в её оформлении.

Хас биирдии традиционнай костюмна ,хас да элеменнаах буолаллар эбит ол ханнык народ хана олороллоро. Тугу бултууллара, тугунан дьарыктаналлара костор эбит.

Вед: В каждой традиционной одежде есть элементы, какскладки, обёрчатые рукава, манжеты, воротники.

Вед: Онтон билигин сахалыы танастары кордорорго о5олорбутун ынырабыт.

  • Фоновая музыка

  • Показ национальных костюмов ( по группам)

(Заходят дети в национальных костюмах и делают 2 круга , потом встают, показывают и презентуют свою одежду)

Фоновая Музыка

Вед: Вот мы и узнали познакомились с национальными костюмами наших предков. Всем участникам большое спасибо за дефиле своих костюмов.

Аграфена:

Для счастья мир не тесен

Кумысный праздник – ысыах

Открыт для птичьих песен

С тобой я в пляс идти готов

Настолько день чудесен

Веселый праздник наш ысыах!

А сейчас выступают воспитанники группы «Солнышко» с песней «Лэгэнтэй»

норуот ырыата Лэгэнтэй

Конкурс Уьун Суьуох

Аня: Уьун суьуох курэгэр ынырабыт

С давних времен якутские женщины, девушки гордятся своей косой. Коса добавляла им красоту, женственность и мудрость. На сцену приглашаем наших юных конкурсанток.

Вед: Раньше якуты измеряли меру длины кулаками и пальцами. Называется он «Тутум». Сколько кулаков столько и «тутума». Давайте, сейчас измерим длину кос наших юных конкурсанток «тутумом»

Батахтарын кордорон по кругу хаамаллар.

Первыми приглашаем девочек из младшей группы( название группы)

Средняя группа

Старшая группа

(Жюри оценивает по пятибалльной шкале)

Тутумунан баттагы мээрэйдээьин

-муз.номер:

итог

Аня : Дорогие гости, уважаемые участницы, вот подошёл к концу наш конкурс и пора объявить конечные результаты. Слово предоставляется председателю жюри.

От всей души поздравляем наших красавиц! Всем спасибо! Успехов!

Мария: Кунду ыалдьыттар билигин сандалы остуол көрүүтэ саҕаланар, ону кытта тэҥҥэ спортивнай күрэхтэһиилэр саҕаланаллар. Кыттыан баҕалаахтар таһырдьа хаалабыт.

Лия: Дорогие дети и гости! Сейчас начинается смотр национальных блюд и параллельно проводятся национальные спортивные игры.Желающие участвовать остаетесь на площадке.

Конкурс национальных блюд:

1.Презентация национального стола (выставление приготовленных блюд, сервировочной посуды).

2.Презентация национального блюда.

3.Дегустация блюд членами жюри.

4.Подведение итогов конкурса.

  • Фоновая музыка звучит пока идет отдых.

 Физрук: Приглашаем наших гостей поучаствовать в национальных играх.

Игры : Перетягивание палки.

Правила игры. Кому удается перетянуть противника за линию, тот выигрывает и продолжает игру с одним из следующих игроков.

Прыжки через нарты

По команде руководителя по очереди играющие начинают прыгать: взрослые прыгают через большие нарты, а дети — через маленькие.

Размер нарт бывает разным, для прыжков берут по усмотрению играющих или руководителя.

Примерный размер нарт для взрослых — высота 60 см, ширина 60-70 см, длина 1,5 м.

Во время прыжка играющий не должен долго останавливаться, особенно в повороте. Играющий прыгают только через одну нарту. Это продолжается до тех пор, пока участник не коснётся ногами нарты. Как только он прикоснется к нарте, прыгает следующий.

Правила:

1. Прыгают строго по одному.

2. При каждом прыжке через нарту ведется счет.

3. Разыгрывается только одна попытка прыжка через нарту.

4. Если играющий явно задерживается при прыжке, то прыжок не засчитывается.

Куобах.

Участники игры. По очереди прыгают 3 раза подряд по расстоянии 1 метр выигрывает тот кто прыгал 3 раза подряд без остановок.

Аграфена: Сегодня ярко свети солнце, как наряды красивые эти поля, эти изумрудно зеленые луга. Родная земля позаботилась, чтобы в день праздника, люди дышали ароматом полевых цветов, наполнили чорооны священным напитком кумыс, чтобы якутский осуохай звучал во всех аласах. Дорогие дети гости! Возьмемся за руки, дружно встанем в круг, в танец солнца – Осуохай!

Алена : Осуохай

Оhуокайдыр оhуокай

эhиэкэйдир эhиэкэй

саман сайын кэлбитин

дьэнкир кюммют кербютюн

туйгун ыйбыт сюппютюн

тунах ыйа буолбутун

саман сайын кэрэтин

ыhыах ыhар астыгын

атым кенюл туйага

тойук тохтор доргооно

ыраас санаам тюмсюютэ

нарын хомус тыаhата

улуу туймаада хочотугар

кедеhюлэр буолабыт

горнай дьоно аймахтарбыт

атамайдар дэнэбит

ынах суеhю мэччийэр

атыр сылгы долгуйар

эдэрхаанымдохсуна

ортоэбээдолгуна

сахам сирин кэрэтэ

сахамтылындуораана

эдэрыччаткыайыта

кэрэнарынтюhюлгэ

сахабегесонньуута

кюстээхбоотуртустуута

кэлинкерюныалдьыттан

сахам сирин айхаллан

оhуокайдыр оhуокай

эhикэйдиир эhиэкэй.

Аня:Дорогие гости, ребята древней земли Олонхо! Поздравляем с днем ысыаха, с праздником долгожданного северного лета

Пусть солнце будет полным

Пусть радость будет светлым

Пусть льется изобилье

Пусть мир и согласие царять на нашей земле

Уруй – Айхал!

А теперь все идут по группам на чаепитие.

Түһүлгэнэн аһааһын.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/472643-metodicheskaja-razrabotka-scenarij-nacionalno

Свидетельство участника экспертной комиссии

«Свидетельство участника экспертной комиссии»

Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!

РИГ SAKHAPRESS.RU Предлагаем Вашему вниманию все 14 положений конкурсов ысыаха Туймаады, проводимого в Якутске.

Положение о Республиканском смотре-конкурсе «Поют и танцуют дети Севера»

Дата и место проведения: г. Якутск, м.Ус-Хатын, площадка «Северное сияние», 27-28 июня 2015 г.

Организаторы

Министерство культуры и духовного развития РС (Я), Департамент по делам народов РС (Я), Министерство образования РС (Я), Ассоциация КМНС РС (Я), Центр дополнительного образования и воспитания проводят Республиканский фольклорный смотр-конкурс «Поют и танцуют дети Севера».

Цели и задачи

Смотр-конкурс проводится в рамках II Международного десятилетия коренных народов мира (2005 – 2015 г.г.), Годом литературы РФ. Цели фестиваля — сохранения и пропаганды фольклора, знания родного языка народностей Севера среди детей и подростков. Обогащения репертуара, а также исполнительского мастерства.

Условия конкурса

В смотре-конкурсе могут принять участие творческие коллективы, отдельные исполнители номеров в возрастной категории от 8-16 лет, по хореографии, вокалу, фольклору. Участники исполняют 2 песни: одну песню обязательно на родном языке (эвенский, эвенкийский, чукотский, юкагирский, долганский), вторую – на любом, по фольклору: композицию не более 5-7 мин., по хореографии 1 танец КМНС, второй свободный. Количество участников не более 10-12 участников.

Порядок проведения

Смотр-конкурс проходит в два этапа. Первый этап – отборочный на местах компактного проживания. Второй этап – финальный в г.Якутске.

Регламент работы жюри

Жюри оценивает конкурсное исполнение по 10 бальной системе;
«Гран-при» присуждается только при наличии у претендента не менее 75 % высших оценок.

Финансовые условия

Расходы по проживанию, питанию и проезду участников смотра-конкурса производится за счет направляющей стороны, через Управления образования, как летний отдых детей, оплата производится через Фонд соц.страхования (т.к. проживание в профилакториях и летних лагерях РС (Я).

Контактные телефоны 42-34-85 – г.Якутск, ул.П.Алексеева,49/1 каб.7 АУ РС (Я) «АРКТИКА» ntiskd@mail.ru

“Арчы дьиэтэ” духуобунай култуура киинэ

“Кус быһый, ат бөҕө” — өбүгэ оонньууларыгар орто сүһүөх уолаттарга күрэх балаһыанньата.

Буолар күнэ: Бэс ыйын 27 күнэ 2015 с.

Буолар сирэ: Дьокуускай куорат “Ус Хатын”, 7-№дээх площадка “Тойук То5ойо”, 18.00ч..

Сыала:

Уол оҕону чөл олоххо угуйар, өбүгэ үгэһин үйэтитэр уонна эт-хаан өттүнэн сайыннарыы.
Өбүгэ оонньууларыгар дьарыктанарга болҕомтону, интэриэһи тардыы.
Бэйэни омук быһыытынан билинии.

Күөн күрэһи тэрийээччилэр: ”Арчы дьиэтэ” духуобунай култуура киинэ.

Кыттааччылар: 5 — 7 кылааска үөрэнэр уоланнарга.

Ирдэбиллэр: Бэйэ кыа5ын толору туһаныы

Күөн күрэс хаамыыта:

Бэйэни билиһиннэрии.
«Ыйытынньык” ( блиц-турнир).
Өбүгэ оонньуулара:

Сүүрүү
Куобах – кылыы (икки атахха)
Тутум эргиир
Хапса5ай
Мас тардыһыы
Өһөс торбос

Бэйэни билиһиннэрии. (бэйэ туһунан сааһылаан кэпсээһини ситиһии)

Сымса бөҕө. Өбүгэ оонньууларын ыытан сымса, күүс уох уолаттары быһаарыы.

Кыайыылаахтары быһаарыы, наҕараадалааһын: кыттыылаахтары дьүүллүүр сүбэ сыаналыыр 3 бастакы буолбут бөлөххө Диплом, бэлэх.

Күөн күрэскэ кыттар сайаапкалары ыытар аадырыс: “Арчы дьиэтэ” духуобунай култуура киинэ, тел.: 32-13-23, 8914-225-97-17.

Положение фестиваля национальных игр «Игры предков»

Цель и задачи фестиваля:

Пропаганда и популяризация национальных игр коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия);
Укрепление единства духовной общности многонационального населения Республики Саха (Якутия);
Обеспечение межнационального мира и слгласия, гармонизация межнациональных отношений.

Место проведения: площадка № 30 «Северное сияние»

Время проведения: 27-28 июня 2015г.

Представители ассоциаций коренных малочисленных народов Севера, гости праздника «Ысыах Туймаады – 2015».

Условия фестиваля: В фестивале принимают участие все желающие, как взрослые, так и дети.

Ассоциации могут выставить команды по эстафетным видам игр. Помимо общеизвестных национальных северных игр особо приветствуется презентация новых восстановленных старинных игр народов Севера.

Личное первенство разыгрывается по следующим играм:

· Прыжки через нарты.

· Метание чаута (маута) на столб.

· Маякан (игра — ловля рогов).

Игра «Жирная шкура».

К командным видам игр могут быть отнесены:

· Стрельба из лука.

· Бег по кочкам.

· Бег на копытах.

· Метание топора.

Победители конкурса «Игры предков» поощряются призами.

Ассоциация долган РС (Я)

Положение республиканского конкурса хомусистов, посвященного 25-летию МиЦХНМ и 70-летию Победы ВОВ на Ысыахе Туймаады — 2015 г.

Организаторы конкурса: Управление культуры МО г.Якутск, Музей и Центр хомуса народов мира.

Время и место проведения: 27 июня 2015 г. с 16 ч.- 18 ч. Местноть: Ус Хатын, туьулгэ «Тойук тобойо, хомус кырдала».

В конкурсе принимают участие ансамбли хомусистов и отдельные исполнители, победители зональных конкурсов.

Основные требования конкурса:

— Каждый участник (солисты и ансамбли) представляют перед жюри одну композицию на тему Победы советского народа в Великой Отечественной войне.

Критерии для солистов: раскрытие темы, традиционный стиль игры, костюм, сценическая культура.

Для ансамблей: Синхронность, мастерство исполнения, костюм,

Сценическая культура, раскрытие темы.

Награждения: Всем участникам вручаются сертификаты. Лауреаты и дипломанты награждаются дипломами и ценными призами. Победители получают право представлять хомусную музыку в международных и российских мероприятиях 2015 года.

Прием заявок: г. Якутск. Ул. Кирова 31. Музей и центр хомуса народов мира, т/ф 8 (4112) 42-86-75 эл. адрес: office@ilkhoms.com сайт www.ilkomys.co

«ОЛОНХОЭТНОАРТ» Фольклор фестивалын балаһыанньата

Тэрийээччилэр:

Дьокуускай куорат культура5а, духуобунай сайдыыга управлениета
“Арчы Дьиэтэ” духуобунай култуура киинэ

Буолар күнэ, ыйа: Бэс ыйын «27» күнэ, 14.00 чаастан.

Буолар сирэ: “Үс хатын» этнокультурнай комплекс, №7 «Тойук то5ойо, хомус кырдала» түһүлгэ.

Сыала-соруга:

Саха норуотун фольклордарын жанрдарын үйэтитии, харыстааһын, тэнитии;
Фольклор жанрдарын толоруу үгэстэрин үүнэр көлүөнэҕэ тиэрдии;
Фольклор жанрдарын толорооччулары өйөөһүн;
Кыттааччылар толорор маастарыстыбаларын үрдэтии.

Ыытыллар бэрээдэгэ:

Күрэхтэһиигэ оскуола үрдүкү кылааһын үөрэнээччилэрэ, онтон үөһээ саастаахтар кытталлар. Толоруу – бөлөҕүнэн уонна биирдиилээн. Толоруу уһуна 5-7 мүн.

Ирдэбилэ:

Тойук;
Үгэ;
Норуот ырыата;
Чабырҕах.

Кыайыылаахтары наҕараадалааһын:

Бу түөрт жанрга бастыҥнарга I, II, III степеннээх лауреат; I, II, III степеннээх дипломант ааттара, , анал номинациялар иҥэриллиэхтэрэ. Сайаапкалары бэс ыйын 27 күнүгэр диэри Дьокуускай куорат, Чернышевскай уулусса 24 №-гэр биэрэҕит. Билсэр телефоҥҥут 8(4112) 331323, c 89142259717.

ПОЛОЖЕНИЕ СОРЕВНОВАНИЙ ПО НАЦИОНАЛЬНОМУ МНОГОБОРЬЮ «ДЫГЫН ООННЬУУЛАРА»

I. Цели:

— пропаганда здорового образа жизни;

— популяризация национальных видов спорта и игр.

II. Время и место проведения:

Спортивные соревнования проводятся в местности «Ус Хатын» (18 км Намского тракта) 27-28 июня 2015 г. по программе городского национального праздника «Ысыах Туймаады-2015». Место проведения-27 июня спортивная площадка, с 18.00 ч. и 28 июня ипподром с 12.00 часов.

III. Руководство и организация соревнований:

Общее руководство организацией и проведением соревнований осуществляется Управлением физической культуры и спорта ГО «город Якутск», «РЦНВС РС(Я) им. В. Манчаары». Непосредственное проведение возлагается на главную судейскую коллегию,

Главный судья соревнований Шарин Дмитрий Иннокентьевич, судья республиканской категории, главный секретарь Попов Гаврил Семенович, судья республиканской категории.

IV. Участники соревнований.

К участию допускаются спортсмены с 1997 по 1975 год рождения включительно, независимо от территориальной принадлежности, спортивной квалификации с допуском врача. Если будет более 12 участников, то после трех видов произойдет отсев участников с наихудшими результатами.

V. Порядок проведения соревнований.

Соревнования проводятся по 7 видам:

27 июня – «Ус тогул ус», борьба «Хапсагай», «Тутум эргиир». Начало с 18.00 ч. на спортивном площадке Ус-Хатын.

28 июня — стрельба из лука, «Мас-рестлинг», бег на 400м., «Таас кото5уу». Начало с 12.00 ч. на ипподром Ус-Хатын.

VI. Виды состязаний

«Ус тогул ус» — три прыжка «кылыы» (на одной ноге), три прыжка «ыстанга» (с ноги на ногу), три прыжка «куобах» (на 2-х ногах). Прыжки производятся с разбега, последовательно, без остановки. Места определяются по лучшему результату из трех попыток.
Борьба «Хапсагай». Проводится без учета весовых категорий, с выбыванием после второго поражения. Соревнования проводятся по действующим правилам борьбы «хапсагай».
Тутум эргиир» (якутская вертушка). Участники захватывают палку двумя руками с конца и упирают палку в углубление. Не меняя первоначального захвата, прогибаясь, переступая ногами, должен выполнить поворот кругом и вернуться в исходное положение. На выполнение упражнения дается 2 минуты и одна попытка. Победителем становится тот, кто сделал большее количество поворотов.
Стрельба из лука. Проводятся по действующим правилам стрельбы из лука по кеглям на 35 метров. Выполняется одна серия из пяти зачетных выстрелов. Дается два пробных выстрела. Результат засчитывается по выбитым из квадрата кеглям, которые имеют свою нумерацию от 1 до 10. Выигрывает участник, набравший наибольшее количество очков из пяти выстрелов. Участники должны иметь свой инвентарь.
Мас-рестлинг. Соревнования проводятся без учета весовых категорий, с выбыванием после второго поражения. Соревнования проводятся по действующим правилам.
Бег на 400 метров. Будет один забег из 12 участников. Места определяются по лучшему результату.
Таас кото5уу. Учитывается наибольшее расстояние перенесенной тяжести, при этом захват и подъем тяжести произвольный, поднятие камня на плечи запрещается. На подготовку и подъем дается 2 минуты.

VII. Определение победителей в общем зачете игр.

Определение победителя в общем зачете производится по наименьшей сумме очков, набранных в каждом виде программы.

При равенстве очков у двух и более участников в общем зачете, места определяются по количеству занятых 1-х, если этот вариант не решит, затем 2-х, 3-х и т.д. мест отдельно по видам спорта.

VIII. Награждение.

Участник, занявший 1 место награждается автомашиной; участники, занявшие со 2 по 6 места награждаются ценными призами. Все участники финала получают памятные сертификаты «Ысыах Туймаады-2015».

VIX. Заявки.

Предварительные заявки принимаются до 26 июня 2015 года по адресу: г.Якутск, Дзержинского 5, Тел/факс: 34-10-05? эл. адрес sport_komitet@mail.ru Управления физической культуры и спорта ГО «город Якутск».

Настоящее положение является официальным вызовом

ПОЛОЖЕНИЕ спортивных соревнований «Игры предков» на национальном празднике «Ысыах Туймаады-2015»

Место проведения: Местность «Ус Хатын» — Спортивная площадка.

Время проведения: 27 июня начало в 14.00 час.

Программа соревнований

Борьба «Хапсагай»

Соревнования проводятся по двум возрастным группам:

мужчины 1997 г.р. и старше — до 75 кг, до 90 кг, свыше 90 кг.

мужчины-ветераны 1975 г.р. и старше – до 75 кг, свыше 75 кг.

Соревнования носят личный характер. Проводятся по действующим правилам борьбы «Хапсагай» — по олимпийской системе.

Победители и призеры награждаются ценными призами.

Якутские прыжки (3х3)

К соревнованиям допускаются мужчины. Соревнования носят личный характер. Проводятся по системе 3х3 (три прыжка «Кылыы», три прыжка «Ыстанга», три прыжка «Куобах»). Каждому участнику дается 3 попытки.

Победители и призеры награждаются ценными призами.

Мас- рестлинг

Соревнования проводятся по двум возрастным группам:

мужчины — 1997 г.р. и старше — до 70 кг, 80 кг, свыше 80 кг.

мужчины — ветераны — 1975 г.р. и старше.- до 75 кг, свыше 75 кг.

Соревнования носят личный характер. Проводятся по действующим правилам соревнования по мас-рестлингу — по олимпийской системе.

Победители и призеры награждаются ценными призами.

Северное двоеборье

Соревнования проводятся по трем видам северного многоборья:

-прыжки через нарты «Быстрые нарты»;

— северный тройной прыжок;

— метание аркана на хорей.

Принимают участие следующие возрастные группы:

— юноши – 1997 г.р. и моложе;

— мужчины;

— женщины.

Победители и призеры награждаются ценными призами.

Условия соревнований

По всем видам соревнований допускаются спортсмены, прошедшие медосмотр, имеющие справку с визой врача и договор о страховании от несчастных случаев и травм (оригинал). В случае отсутствия страховки на месте проведения соревнований будет производиться страхование участников агентами страховой компании.

Настоящее положение является официальным вызовом.

УЛУУ КЫАЙЫЫ 70 СЫЛЫГАР АНАММЫТ ТУЙМААДА ЫҺЫАҔЫН ОҺУОКАЙ КҮРЭҺИН БАЛАҺЫАННЬАТА

Бастакы сүүмэрдиир түһүмэх буолар күнэ дьыла: Бэс ыйын 24-25 күннэрэ

Ыытыллар сирэ: Дьокуускай куорат Паарката, Оһуокай Түһүлгэтэ

Саҕаланыыта: 10 ч.00 регистрация

11 ч.00 күрэх

Иккис түмүктүүр түһүмэх буолар күнэ-дьыла: Бэс ыйын 27-28 күннэрэ

Ыытыллар сирэ: Дьокуускай куорат Үс-Хатыҥ, Үһүс нүөмэрдээх түһүлгэ “Центр Кумысопития”

Саҕаланыыта: Ыһыах аһыллыытын сиэрин – туомун кэнниттэн

Ыһыах сай баран төрүт тыына саха омук хомуһуннаах хоҥкунас тыастаах, холобура суох хоһоонноох, оһуор-бичик тыллаах, оҥкуллаах-отуордаах Ытык Оһуокайыгар олохсуйар.

2015 сылтан Дьокуускайга Улуу Туймаада хочотугар күүтүүлээх ыһыахпыт Саха Сирин сүрүн ыһыаҕа буолла, онон Ыһыах ыһыытыгар эмиэ кэккэ уларыйыылар буолаллар, бу сылга Оһуокай күрэһэ саҥа миэстэҕэ тэриллэр.

Быйылгы күрэскэ, Саха сирин Дархан этээччилэрин сүбэлэрин (бэрэссэдээтэл А.И.Кривошапкин) уурааҕынан, оһуокайы икки түһүмэҕинэн ыытарга диэн сөбүлэһиигэ киирдилэр.

Бастакы түһүмэх – Ыһыах аһыллыа икки күн иннинэ, Бэс ыйын 24 – 25 күннэригэр саҥа талааннары арыйарга аналлаах күрэс Дьокуускай куорат пааркатыгар буолар , ким баҕалаах кыттыыны ылар — (3 сааһынан бөлөххө араарыллар, бөлөх аайыттан 3 бастакы быһаарыллар, уопсайа 9 этээччи) бу 9 этээччилэртэн саамай бастыҥнара Саха сирин «Дархан этээччитин» аатын ыларга бырааптанар. Этэр бириэмэлэрэ 15 – 20 мүнүүтэ.
Иккис түһүмэх – Үс хатыҥҥа буолар Оһуокайга, пааркаҕа кыттан миэстэлэспит (9 этээччилэр) уонна Саха сирин “Дархан этээччилэрэ” Дьокуускай куорат баһылыгын аатыттан туттарыллар массыына бириискэ киирсиэхтэрэ, этэр бириэмэлэрэ 15-20 мүнүүтэ.

Күрэхтэһии таһынан Көҥүл Оһуокай тэриллиэ. Алтан Сэргэ тула этээччилэр биирдиилээн тиийэн норуоту Ытык Оһуокайга ыҥырыахтара, көҕүлүөхтэрэ – этэрэ уһунунан, тематын таларынан туох да хааччаҕа суох. Этээччилэр туох баар талааннарын, айар дьоҕурдарын, уус-уран тылларын норуот бэйэтэ көрөн сыаналыаҕа, кыттыаҕа.

Оһуокай этээччилэр, куорат тэрилтэлэрин түһүлгэтин тэрийээччилэрин ыҥырыыларынан кэлэн, Оһуокай этиэхтэрин сөп. Ону түһүлгэ тэрийээччилэрэ эрдэттэн Оһуокай Түмсүүгэ (89142385487, 421155 төл.) сайаапката түһэриэххитин наада.

Күрэс сыала-соруга:

— Ытык Оһуокайы Саха Сиригэр, саха омук олохсуйбут сирдэригэр тарҕатыы-тэнитии, Аан Дойдуга олохтоох атын омуктарга киэҥник билиһиннэрии;

— Оһуокайы уус-уран айымньыы быһыытынан бөҕөргөтүү;

— Эдэр дьону уһуйуу, саха тылын сүмэһинин эдэр этээччилэргэ үөрэтии;

— Төрүт үгэстэри дьоҥҥо, ыччакка тарҕатыы, куһаҕан тыыннаах сабыдыалтан тэйитии;

— Былыргы Ытык Оһуокай алгыс тылларын сөргүтэн, умнуллан эрэр духуобунай күүһүн бөҕөргөтүү.

Кыайыыны быһаарар ирдэбиллэр

— Этээччи хоһуйуутун ис хоһооно, уус-уран тыла, амарах алгыс тыла, үтүө дьайыылаах хоһооно.

— Этээччи куолаһа чуора-кэрэтэ, түһүлгэни тутара, сахалыы таҥаһа-саба, сиэри-туому тутуһуута, хамсаныыта.

— Оһуокай түһүмэхтэрин тутуһуу (туойан саҕалааһына, хаамтарыыта, көтүтүүтэ, налытыыта)

— Саха Түөлбэ оһуокайдарын билсии, үөрэтии, көҕүлээһин.

Кыттааччыларга ирдэбил

Бастакы түһүмэххэ күрэс аһаҕас (Дьокуускай куорат пааркатыгар буолар оһуокайга), ким баҕалаах кыттар.

Сайаапка биэрэргэ анкета толоруллар, паспорт ирдэнэр.

Кыттааччылар бөлөхтөрө

Бастакы түһүмэххэ:

Эдэрдэр – 17 – 30 саастаахтар

Орто саастахтар – 30 – 60 диэри саастахтар

Аҕа саастаахтар – 60 сааһыттан үөһээ

Кыайыылаахтары наҕарадалааһын.

Күрэс түмүгэ бэс ыйын 28 күнүгэр Оһуокай түһүлгэтигэр күнүс 14ч.00 м. биллэриллэр, бөлөҕүнэн кыайыылаахтарга,бириистэр туттарыллаллар.

Гран-при туттарыыта Ыһыах иккис күнүгэр Киин түһүлгэҕэ буолар. Кыайыылаах Дьокуускай куорат баһылыгыттан массыына күлүүһүн тутар.

Номинациялар:

Туймаада Ыһыаҕын 2015 Бастын этээччитэ (Гран-При)

Үс бөлөҕүнэн бастыҥнар быһаарыллаллар олортон кыайбыттара Саха Өрөспүүбүлүкэтин Дархан этээччитэ ааты ылар

Түмсүү үгэһинэн оһуокайы өйөөччүлэргэ, уһуйааччыларга туспа бириистэр туттарыллыахтара.

Быһаарыылар:

-Сэрэбиэй күрэхтэхтэһии саҕаланыан иннинэ эрэ ыытыллар. Ол кэннэ, сэрэбиэйи тардыбатах этээччи кыттыбат.

-Этээччи кынат дьонун бэйэтэ булан, түһүлгэ саҕаланар бириэмэтигэр бэлэм буолуохтаах. Ыҥырыллыбыт кэмигэр кэлбэтэҕинэ күрэхтэһииттэн уһуллар.

-Этээччи этэр бириэмэтэ 15 – 20 мүнүүтэ буолар.

— Этээччилэр бириэмэлэригэр эттилэр даҕаны баран хаалбакка, атын этээччини өйөөннөр кынат буолан кытталлара учуоттанар.

-Уус-уран тыла – өһө, ис хоһооно, түһүлгэни тутуу, куолас, таҥас, хамсаныы сыаналааһына Дьүүллүүр Сүбэ балаһыанньатынан барар.

Билсэр телефоҥҥут: 89142385487 – Тарский Александр Лаврентьевич

89142552297 – Павлова Евдокия Ивановна

Положение о международном конкурсе кумыса «Кымыс — Айыы аhа» (Кумыс — Напиток Богов)

Основные положения

1.1. Конкурс «Кымыс — Айыы аhа» (Кумыс — Напиток Богов) проводится на основе настоящего Положения.

1.2. Учредителем и Организатором Конкурса является МО «г. Якутск» при содействии Торгово-промышленной палаты РС (Я), а также Управление Роспотребнадзора по РС (Я), Министерство сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности РС (Я), Департамент пищевой и перерабатывающей промышленности (МСХиПП), Департамент ветеринарии РС (Я), ФГБОУ ВПО Якутская государственная сельскохозяйственная академия, ФГБНУ Якутский научно-исследовательский институт сельского хозяйства, Министерство по федеративным отношениям и внешним связям Республики Саха (Якутия) (МФОиВС РС (Я), Союз коневодов РС (Я).

1.3. Участниками конкурса выступают все желающие предприятия и физические лица занимающиеся производством кобыльего молока в Республике Саха (Якутия), других регионах Российской Федерации и за рубежных государствах.

1.4. Приглашение на участие в другие регионы страны и за рубеж рассылает Торгово-промышленная палата РС(Я) через Торгово-промышленные палаты других регионов и иностранных государств.

1.5. Приглашение местных производителей на участие в конкурсе осуществляет Администрация МО «городской округ г. Якутск».

1.6. Все участники конкурса должны представить свою продукцию в объеме (не менее 5 литров) разлитую в стеклянную или пластиковую тары, иметь сертификаты качества, выданные соответствующими органами осуществляющими контроль качества продуктов питания, маркировка и этикетирование продукции в соответствии с ФЗ № 88 РФ «Технический регламент на молоко и молочную продукцию», наличие ГОСТа или Технических условий на кумыс для участников конкурса из РФ обязательно.

1.7.Конкурс проводится во время празднования национального праздника «Ысыах-2015» на местности Ус-Хатын 27-28 июня 2015 года. Начала конкурса в 15 часов. Все участники должны быть одеты в свои национальные костюмы.

1.8. Заявки на участие принимаются до 15 июня 2015 года по адресу: ……………………………….

1.9. Проездные и командировочные расходы за счет самих участников конкурса. Нуждающимся в гостинице организатор конкурса бронирует места согласно заявок.

1.9.а. Участники желающие реализовывать свою продукцию должны заявить об этом с указанием объема продукции выставляемого на продажу. Торговые места, оснащенные холодильным оборудованием, предоставляются организатором конкурса бесплатно.

1.9.б. В ходе проведения конкурса будет снят видеофильм «Кумыс — Напиток Богов»

2. Цель конкурса:

2.1. Популяризация национальных традиций в свете установления Рекорда Гиннеса по массовому кумысопитию в Республике Саха (Якутия);

2.2. Пропаганда здорового образа жизни.

3. Оценка и жюри конкурса:

3.1 Оценку качества кумыса проводит международное жюри под председательством профессора тибетской медицины, доктора биологических наук, кандидата медицинских наук, оточ ламы Басаан Сурэн (Монголия, Россия). В состав жюри, кроме председателя входят представители из числа участников конкурса, технологи по производству молочнокислой продукции (Республика Саха (Якутия).

3.2. Качество кумыса оценивается следующими методами:

А) Органолептический метод исследования:

Всем членам жюри, кроме председателя, предлагается продегустировать продукцию всех производителей (продукция идентифицируется под номерами), и по 5-ти бальной системе оценить в отдельности цвет, вкусовые качества, запах кумыса. Внешний вид кумыса оценивается при осмотре его в цилиндре из бесцветного стекла, куда наливается 50-60 мл кумыса. Отмечается однородность, наличие осадка, загрязнений и примесей. Консистенция кумыса определяется по следу, остающемуся на стенках колбы после его взбалтывания. Кумыс жидкой консистенции быстро стекает со стенок, не оставляя следа; при нормальной консистенции остается белый след. При слизистой или тягучей консистенции (в случае развития слизистых бактерий) кумыс имеет значительную вязкость и тянется по стенкам. Запах определяют налив 100 мл кумыса в коническую колбу, закрыв ее часовым стеклом и встряхнув. Хороший кумыс имеет приятный специфический запах. Кисловатый запах указывает на начавшееся скисание. При развитии гнилостных бактерий кумыс приобретает запах аммиака, сероводорода и др. Вкус определяют ополоснув полость рта небольшим количеством кумыса (5-10 мл). Вкус доброкачественного кумыса — приятный, освежающий, кисловато-сладкий, пенистый. Он охлаждает, утоляет одновременно голод и жажду и придает особую бодрость, никогда не переполняя и не обременяя желудок.

Б) Биохимический метод исследования. Экспресс методами определяются – содержание белка, жиров, витамина «С», кислотности и содержание спирта. При этом, лучшим продуктом считается кумыс содержащий большее количество белка, углеводов, витамина «С» и с низким содержанием спирта. Оценка конкурсной продукции проводится по 5-ти бальной системе по отдельности по вышеуказанным критериям.

Для чистоты и непредвзятости выводов дегустаторов имя производителя продукта не сообщается. Нумерацию продукции проводит председатель конкурса и не оглашает до завершения конкурса. Органолептические и биохимические исследования и дегустация продукта производится за один день до официального конкурса.

4. Подведение итогов Конкурса

4.1. Продукт — победитель определяется по наибольшему количеству баллов полученных при суммировании по каждому критерию.

4.2. По итогам конкурса распределяются первое, второе и третье места. Победителям выручаются медали, кубки, дипломы и ценные призы в размере 100000 рублей, 80000 рублей и 50000 рублей. Всем остальным участникам выдаются сертификаты, подтверждающие участие в международном конкурсе кумыса и ценные подарки.

4.3. Всем участникам конкурса будут вручены по одному экземпляру отснятого видеофильма «Кумыс — напиток Богов». Данный материал будет широко демонстрироваться в средствах массовой информации Республики Саха (Якутия). Конкурс завершается церемонией питья кумыса и национальным хороводом якутов Осуохай.

УЛУУ КЫАЙЫЫ 70 СЫЛЫГАР АНАММЫТ ТУЙМААДА ЫҺЫАҔЫН ОҺУОКАЙ КҮРЭҺИН БАЛАҺЫАННЬАТА

Бастакы сүүмэрдиир түһүмэх буолар күнэ дьыла: Бэс ыйын 24-25 күннэрэ

Ыытыллар сирэ: Дьокуускай куорат Паарката, Оһуокай Түһүлгэтэ

Саҕаланыыта: 10 ч.00 регистрация

11 ч.00 күрэх

Иккис түмүктүүр түһүмэх буолар күнэ-дьыла: Бэс ыйын 27-28 күннэрэ

Ыытыллар сирэ: Дьокуускай куорат Үс-Хатыҥ, Үһүс нүөмэрдээх түһүлгэ “Центр Кумысопития”

Саҕаланыыта: Ыһыах аһыллыытын сиэрин – туомун кэнниттэн

Ыһыах сай баран төрүт тыына саха омук хомуһуннаах хоҥкунас тыастаах, холобура суох хоһоонноох, оһуор-бичик тыллаах, оҥкуллаах-отуордаах Ытык Оһуокайыгар олохсуйар.

2015 сылтан Дьокуускайга Улуу Туймаада хочотугар күүтүүлээх ыһыахпыт Саха Сирин сүрүн ыһыаҕа буолла, онон Ыһыах ыһыытыгар эмиэ кэккэ уларыйыылар буолаллар, бу сылга Оһуокай күрэһэ саҥа миэстэҕэ тэриллэр.

Быйылгы күрэскэ, Саха сирин Дархан этээччилэрин сүбэлэрин (бэрэссэдээтэл А.И.Кривошапкин) уурааҕынан, оһуокайы икки түһүмэҕинэн ыытарга диэн сөбүлэһиигэ киирдилэр.

Бастакы түһүмэх – Ыһыах аһыллыа икки күн иннинэ, Бэс ыйын 24 – 25 күннэригэр саҥа талааннары арыйарга аналлаах күрэс Дьокуускай куорат пааркатыгар буолар , ким баҕалаах кыттыыны ылар — (3 сааһынан бөлөххө араарыллар, бөлөх аайыттан 3 бастакы быһаарыллар, уопсайа 9 этээччи) бу 9 этээччилэртэн саамай бастыҥнара Саха сирин «Дархан этээччитин» аатын ыларга бырааптанар. Этэр бириэмэлэрэ 15 – 20 мүнүүтэ.
Иккис түһүмэх – Үс хатыҥҥа буолар Оһуокайга, пааркаҕа кыттан миэстэлэспит (9 этээччилэр) уонна Саха сирин “Дархан этээччилэрэ” Дьокуускай куорат баһылыгын аатыттан туттарыллар массыына бириискэ киирсиэхтэрэ, этэр бириэмэлэрэ 15-20 мүнүүтэ.

Күрэхтэһии таһынан Көҥүл Оһуокай тэриллиэ. Алтан Сэргэ тула этээччилэр биирдиилээн тиийэн норуоту Ытык Оһуокайга ыҥырыахтара, көҕүлүөхтэрэ – этэрэ уһунунан, тематын таларынан туох да хааччаҕа суох. Этээччилэр туох баар талааннарын, айар дьоҕурдарын, уус-уран тылларын норуот бэйэтэ көрөн сыаналыаҕа, кыттыаҕа.

Оһуокай этээччилэр, куорат тэрилтэлэрин түһүлгэтин тэрийээччилэрин ыҥырыыларынан кэлэн, Оһуокай этиэхтэрин сөп. Ону түһүлгэ тэрийээччилэрэ эрдэттэн Оһуокай Түмсүүгэ (89142385487, 421155 төл.) сайаапката түһэриэххитин наада.

Күрэс сыала-соруга:

— Ытык Оһуокайы Саха Сиригэр, саха омук олохсуйбут сирдэригэр тарҕатыы-тэнитии, Аан Дойдуга олохтоох атын омуктарга киэҥник билиһиннэрии;

— Оһуокайы уус-уран айымньыы быһыытынан бөҕөргөтүү;

— Эдэр дьону уһуйуу, саха тылын сүмэһинин эдэр этээччилэргэ үөрэтии;

— Төрүт үгэстэри дьоҥҥо, ыччакка тарҕатыы, куһаҕан тыыннаах сабыдыалтан тэйитии;

— Былыргы Ытык Оһуокай алгыс тылларын сөргүтэн, умнуллан эрэр духуобунай күүһүн бөҕөргөтүү.

Кыайыыны быһаарар ирдэбиллэр

— Этээччи хоһуйуутун ис хоһооно, уус-уран тыла, амарах алгыс тыла, үтүө дьайыылаах хоһооно.

— Этээччи куолаһа чуора-кэрэтэ, түһүлгэни тутара, сахалыы таҥаһа-саба, сиэри-туому тутуһуута, хамсаныыта.

— Оһуокай түһүмэхтэрин тутуһуу (туойан саҕалааһына, хаамтарыыта, көтүтүүтэ, налытыыта)

— Саха Түөлбэ оһуокайдарын билсии, үөрэтии, көҕүлээһин.

Кыттааччыларга ирдэбил

Бастакы түһүмэххэ күрэс аһаҕас (Дьокуускай куорат пааркатыгар буолар оһуокайга), ким баҕалаах кыттар.

Сайаапка биэрэргэ анкета толоруллар, паспорт ирдэнэр.

Кыттааччылар бөлөхтөрө

Бастакы түһүмэххэ:

Эдэрдэр – 17 – 30 саастаахтар

Орто саастахтар – 30 – 60 диэри саастахтар

Аҕа саастаахтар – 60 сааһыттан үөһээ

Кыайыылаахтары наҕарадалааһын.

Күрэс түмүгэ бэс ыйын 28 күнүгэр Оһуокай түһүлгэтигэр күнүс 14ч.00 м. биллэриллэр, бөлөҕүнэн кыайыылаахтарга,бириистэр туттарыллаллар.

Гран-при туттарыыта Ыһыах иккис күнүгэр Киин түһүлгэҕэ буолар. Кыайыылаах Дьокуускай куорат баһылыгыттан массыына күлүүһүн тутар.

Номинациялар:

Туймаада Ыһыаҕын 2015 Бастын этээччитэ (Гран-При)

Үс бөлөҕүнэн бастыҥнар быһаарыллаллар олортон кыайбыттара Саха Өрөспүүбүлүкэтин Дархан этээччитэ ааты ылар

Түмсүү үгэһинэн оһуокайы өйөөччүлэргэ, уһуйааччыларга туспа бириистэр туттарыллыахтара.

Быһаарыылар:

-Сэрэбиэй күрэхтэхтэһии саҕаланыан иннинэ эрэ ыытыллар. Ол кэннэ, сэрэбиэйи тардыбатах этээччи кыттыбат.

-Этээччи кынат дьонун бэйэтэ булан, түһүлгэ саҕаланар бириэмэтигэр бэлэм буолуохтаах. Ыҥырыллыбыт кэмигэр кэлбэтэҕинэ күрэхтэһииттэн уһуллар.

-Этээччи этэр бириэмэтэ 15 – 20 мүнүүтэ буолар.

— Этээччилэр бириэмэлэригэр эттилэр даҕаны баран хаалбакка, атын этээччини өйөөннөр кынат буолан кытталлара учуоттанар.

-Уус-уран тыла – өһө, ис хоһооно, түһүлгэни тутуу, куолас, таҥас, хамсаныы сыаналааһына Дьүүллүүр Сүбэ балаһыанньатынан барар.

Билсэр телефоҥҥут: 89142385487 – Тарский Александр Лаврентьевич

89142552297 – Павлова Евдокия Ивановна

ПОЛОЖЕНИЕ конкурса якутской национальной одежды «Саха талба – мааны танаьа» «Ысыах Туймаады-2015»

Конкурс якутской национальной одежды проводится 27 июня 2015 г. в местности Ус Хатын с 14:00 ч. на площадке №14 «Битии».

Цели конкурса:

— сохранение и развитие материальной и духовной культуры народа саха;

— выявление истоков народных художественных традиций;

— популяризация национальной одежды, вековых традиций пошива национальной одежды, традиционного национального шитья;

Общие положения:

В конкурсе принимают участие все желающие с 14 лет, согласно данного Положения, гости и жители города Якутска (участие детей разрешается только в группе семейного показа костюмов).

Требования к участникам конкурса:

Участники конкурса представляют национальную одежду авторской работы, или модели других авторов, изготовленных в мастерских или ателье.

Каждому участнику предоставляется сценическая площадка для демонстрации одежды под единый специальный музыкальный фон.

Каждый участник должен обладать навыками демонстрации одежды на сцене.

Условия конкурса:

В конкурсе оцениваются костюмы участников по 3 видам. Победителям присваиваются номинации и присуждаются призы:

— национальная мужская одежда;

— национальная женская одежда;

— семейный, коллективный костюм.

Критерии оценки:

Приверженность к традиционному шитью, покрою одежды;
Традиционное сочетание цветовой гаммы и узоров якутской национальной одежды;
Умение представлять одежду перед зрителями, сценическая культура.

Работа жюри:

Жюри оценивает представленную одежду по 5-балльной системе. При возникновении неординарных ситуаций председатель жюри обладает приоритетным голосом. В составе жюри работают профессиональные художники, мастера, модельеры, знатоки и исследователи национальных традиций народов Якутии, представители общественности.

Принимаются предварительные заявки на участие по адресу: 677000 г. Якутск, ул. Ленина 15, каб 521. Справки по т/ф 42-13-71, 42-34-59. (факс). Эладрес — сultura521@mail.ru

В день ысыаха заявки на участие в конкурсе принимаются с 13:00 час. на месте проведения.

Положение V Республиканского смотра-конкурса изготовителей кумысной посуды «Чорон Победы» на «Ысыахе Туймаады», посвященного 70-летию Победы в Великой Отечественной войне

Организаторы конкурса: Управление культуры окружной Администрации г. Якутска, Палата народных художественных промыслов и ремесленничества РС(Я)

Сроки проведения: 27-28 июня 2015 г.

Место проведения: Местность «Ус Хатынг»

Цели и задачи конкурса: Целью конкурса является продолжение традиций якутского народа, связанных с кумысной посудой, пропаганда творчества мастеров-изготовителей, ознакомление населения Якутии с творчеством мастеров.

1. Порядок проведения конкурса «Чорон Победы»

Конкурс «Чорон Победы» состоит из 2 конкурсов:

Творческий конкурс мастеров-изготовителей чоронов; /домашнее задание/
Блиц — конкурс на нанесение на чорон заданного орнаментального пояса;

1.Творческий конкурс мастеров-изготовителей чоронов;

Участники: мастера, студенты учебных заведений.

Условия участия: Участники предоставляют Оргкомитету свои произведения, изготовленные в течение последних 3 лет. Количество работ неограничен

2. Блиц- конкурс на нанесение на чорон заданного орнаментального пояса;

Участники: все участники смотра-конкурса

Условия участия: При себе иметь инструменты для резьбы по дереву, заготовку чорона из березы, высотой не менее 20 см.

Оргкомитет предоставляет каждому участнику эскиз орнамента. В течении 1 часа участники должны выполнить резьбу орнамента на заготовке чорона

Награждение: Присуждаются:

I место и звание «Уран Уус»

II место и звание «Мындыр Уус»

III место и звание «Сатал Уус»

Поощрительные призы

Критерии оценки:

— техника исполнения: технологическое и конструктивное решение

— сохранение и воплощение национальных традиций;

— авторство участника;

— художественная выразительность

2. Порядок проведения конкурса на чорон из нетрадиционных материалов;

Участники: мастера, студенты учебных заведений, учащиеся школ, творческие мастерские.

Условия участия: На конкурс могут быть представлены чороны из любых материалов, кроме дерева

Награждение: I, II, III место, поощрительные призы

Заявки на участие в конкурсе принимаются в Оргкомитет до 15 июня 2015 г.

Адрес Оргкомитета

677000, Республика Саха (Якутия), г.Якутск, ул.Пояркова 4

Дом Дружбы народов им. А.Е.Кулаковского

Центр народного искусства «Симэх», каб. 302, с 10.00-18.00

e-mail: simex20@mail.ru факс (4112) 32-82-79

Туймаада ыһыаҕын Оһуокай күрэҕин программата.

Быйылгы күрэскэ, Саха сирин Дархан этээччилэрин сүбэлэрин (бэрэссэдээтэл А.И.Кривошапкин) уурааҕынан, оһуокайы икки түһүмэҕинэн ыытарга диэн сөбүлэһиигэ киирдилэр.

Бастакы түһүмэх – Ыһыах аһыллыа икки күн иннинэ, Бэс ыйын 24 – 25 күннэригэр саҥа талааннары арыйарга аналлаах күрэс Дьокуускай куорат пааркатыгар буолар , ким баҕалаах кыттыыны ылар — (3 сааһынан бөлөххө араарыллар, бөлөх аайыттан 3 бастакы быһаарыллар, уопсайа 9 этээччи) бу 9 этээччилэртэн саамай бастыҥнара Саха сирин «Дархан этээччитин» аатын ыларга бырааптанар. Этэр бириэмэлэрэ 15 – 20 мөнүүтэ, Күрэх икки күн буолар бэс ыйын 24-25 күннэригэр.

Буолар күнэ: Бэс ыйын 24-25 күннэригэр

Буолар сирэ: Дьокуускай куорат Пааркатыгар, Оһуокай түһүлгэтэ.

Саҕаланыыта: 10 ч.00 – регистрация

11 ч.00 – күрэх саҕаланар

Иккис түһүмэх – Үс хатыҥҥа буолар Оһуокайга, пааркаҕа кыттан миэстэлэспит (9 этээччилэр) уонна Саха сирин “Дархан этээччилэрэ” кытталлар. Дьокуускай куорат баһылыгын аатыттан туттарыллар массыына бириискэ киирсиэхтэрэ, этэр бириэмэлэрэ 15-20 мөнүүтэ. Күрэх икки күн буолар бэс ыйын 27 – 28 күннэригэр.

Бэс ыйын 27 күнүгэр Оһуокай саҕаланыа күнүс 13.00 чаастан Ыһыах аһыллыытын сиэрин – туомун кэнниттэн киэһээ 22.00 чааска дылы, түүҥҥү Эдэр Ыччат Оһуокайа киэһээ 22.00 чаастан буолар кэнсиэр кэнниттэн саҕаланыа.

Бэс ыйын 28 күнүгэр сарсыарда 11 чаастан киэһэ 17 чааска дылы тохтобула суох Оһуокай. Кыайыылаахтары билиһиннэрии Ыһыах иккис күнүгэр киэһэ 17.00 чаастан Үһүс нүөмэрдээх площадкаҕа буолар. Гран при туттарыыта бэс ыйын 28 күнүгэр киин түһүлгэҕэ киэһээ 18.00 чаастан (саҥа ипподромҥа) саҕаланар.

Буолар күнэ: Бэс ыйын 27-28 күннэрэ

Ыытыллар сирэ: Дьокуускай куорат Үс-Хатыҥ, Үһүс нүөмэрдээх түһүлгэтэ “Центр Кумысопития”

Саҕаланыыта: Ыһыах аһыллыытын сиэрин – туомун кэнниттэн

«Саха талба – мааны танаьа» курэх БАЛАЬЫАННЬАТА «Ысыах Туймаады-2015»

Саха мааны, талба танаhын курэ5э «Туймаада Ыьыа5ар» бэс ыйын 27 кунугэр 2015 с., кунус 14:00 чаастан Ус Хатын cиригэр, №14 «Битии» туьулгэтигэр ыытыллар.

Курэх сыала-соруга:

— саха сирин норуоттарын торут культууратын баай угэстэрин соргутуу, киэн арана5а таьаарыы уонна тар5атыы;

— саха норуотун айар угэстэрин сайыннарыы;

— саха национальнай танаьын танныы угэьин олохтооьун уонна уйэтитии.

Курэххэ кыттыы:

Курэххэ 14 сааьыттан ыла, ким ба5алаах, олорор сириттэн тутулуга суох кыттыыны ылар. ( Дьиэ кэргэнинэн болоххо кыра о5о кыттыыны ылара конуллэнэр)

Курэх кыттааччыларыгар ирдэбил:

Кыттааччылар саха национальнай танастарын кордороллоругэр, соптоохтук анал музыканан сыана5а тутта-хапта сылдьарга бэлэмнээх буолаллара ирдэниллэр.

Курэххэ коруллэр танас коруннэрэ:

Курэх 3 корунунэн ыытыллар. Хас биирдии коруннэ кыайыылаахха анал аат инэриллэр.

Коруннэрэ:

— Дьиэ кэргэн боло5ун сахалыы танаьа;

— Эр киьи танаьа;

— Дьахтар танаьа;

Курэххэ сыаналанар:

— кордоруллэр танас саха ииьин угэстэрин тутуьан тигиллиитэ;

— саха танаьын торут оннорун, оьуорун-мандарын тутуьан тигии;

— сыана5а тутта-хапта сылдьыы, кордоруллэр танас оруттэрин арыйыы.

Дьууллуур субэ:

Дьууллуур субэ норуот маастардарыттан, идэтийбит иис улэьиттэриттэн, саха национальнай культууратын чинчийээччилэртэн талыллан улэлиир. Кордоруллэр танас 5-бааллаах аа5ыынан сыаналанар. Моккуордээх тугэннэргэ дьууллуур субэ бэрэссэдээтэлин куолаьа быьаарар оруоллаах.

Курэххэ кыттыыны туоьулуур сайаапканы Дьокуускай к., Ленин уулуссатын 15, култуура салаатыгар 521 каб тиксэрэ5ит. Билсэр телефоннут: 42-13-71, 42-34-59 (тел/факс). Элад-cultura521@mail.ru.

«Туймаада Ыьыа5ын» кунугэр сайаапканы № 14 «Битии» туьулгэтигэр 13:00 чаастан дьууллуур субэ ылар.

Якутский
национальный праздник встречи нового года у якутов «Ысыах» для детей.

Ведущий: Yтyо
кунунэн, кунду ыалдьыттар! Дорооболорун! Здравствуйте!

Ведущий: Сегодня
у нас большой праздник – по якутскому поверью этот день отмечают как Новый год.
Это праздник  обновления, рождения  Природы и Человека. В этот день возлагались
надежды на будущее, светлое и доброе в жизни. Это праздник кумысопития. Как он
называется?

Дети: 
Ысыах!

Ведущий: Саха омук сиригэр ,Сайын тииийэн
кээлтигэр

                 
Куорэгэйбит ыллаата,  Кэзэ этэн чоргуйда,

                 
Бугун – озо ы
hыаза!

Ведущий:  Пусть другими не раз во спета

               
Твоя радость, сказать, я вольна.

               
Лучше нет тебя, праздник лета,

               
Праздник лета – Ысыах!

Ведущий:  Поздравляю Вас праздником!

Игра на хомусе.

Ведущий:  Сохраняя обычай незыблемо мы встречаем
наших благословенного Алгысчыта и его спутниц.

Звучит фонограмма заходит Алгысчыт (благо вещатель) со
свитой (ведущие.) Алгысчыт кормит огонь, окропляет землю кумысом (молочный
напиток) благословляет богов.

Ведущий:  Алгысчыт разводит огонь и обращается
к духам огня и земли с просьбой ниспослания благополучия, счастливого детства,
добра, здоровья. Название праздника произошло от слова «брызгать»- кропить кумысом
богов. И мы угощаем дорогих гостей кумысом.

Ведущий:  Наша республика богата разными
драгоценностями, красивыми полями  и лесами. Но и богата тем, что живут здесь
люди разных национальностей и все очень дружные!

         
Лето! Солнце! Праздник! Друг!

        
Локоть к локтю встанем в круг!

         
Приглашаем всех на осуохай.

Хороводный
танец осуохай.

Игра Алгысчыта
с детьми.

Алгысчыт уходит.

Ведущий: Солнце яркими лучами

Лето
всех встречает

Порезвиться
вместе с нами

Лето
приглашает.

Всех
на праздник «Ысыах» мы зовем.

Потанцуем
и споем.

Танец ведущих с чоронами.

Стихи.

Песня

Ведущий: Мы встречаем праздник лета

Праздник
солнца, праздник света

Солнце,
солнце жарче грей,

Будет
праздник веселей!

Танец девочек (старшие группы) «Якутские узоры».

Ведущий:  Доброй традицией праздника это организация
состязаний. И у нас время для игр настало, поиграем, посоревнуемся. А вас
дорогие зрители просим принять активное участие в играх, чтобы состязания
прошли  весело и организованно.

Ведущие приглашают детей на игры. Дети перемещаются по
участкам. На каждом участке своя игра и своя ведущая.

1)      «Сокол и
лиса»
Выбираются сокол и лиса. Остальные
дети – соколята. Сокол учит своих соколят летать. Он легко бегает в разных
направлениях и одновременно производит руками разные летательные движения
(вверх, в стороны, вперед) и еще придумывает какое-нибудь более сложное
движение руками. Стайка соколят бежит за соколом и следит за его движениями.
Они должны точно повторять движения сокола. В это время вдруг выскакивает из
норы лиса. Соколята быстро приседают на корточки, чтобы лиса их не заметила.

Правила игры. Время
появления лисы определяется сигналом ведущего. Лиса ловит только тех, кто не
присел.

2)      «Бой в
снежки» —
Бросание снежков друг в друга.

3)      «Сталкивание
с дощечки»-
два игрока встают друг против друга, одновременно
пытаются столкнуть друг друга с дощечки. Кто первым столкнет противника, тот
победитель.

4)      «Чохчоохой»-
И.п.:
широкая стойка, руки на бедре, присесть.  На каждый счет выполнить небольшие
прыжки на двух ногах. Упражнение выполнить в течении 15-20 секунд, 2 раза.

Ведущий: А сейчас я приглашаю всех желающих
принять участие в модном показе национальных якутских костюмов.

Дефиле детей разных групп в национальных костюмах.

Награждение победителей и участников.

Аралдьыйыы сценарийа « Таайтарыылаах танха киэьэтэ» улахан белех о5олоругар..

ПДО «Якутский разговорный язык в русскоязычных детях» Слепцова И.А

Цель: приобщать  детей к национальным ценностям якутского народа, к его традициям в рамках детского сада с последующим использованием полученных знаний в своей деятельности.

Задача: содействовать развитию интереса у детей к якутской народной культуре; способствовать повышению интереса к родной культуре, запоминанию слов и использованию их в повседневной жизни, развивать эмоционально-познавательную сферу у старших дошкольников.

Аралдьыйыы хаамыыта:

Ыраастаныы: Киириигэ иитээччи о5олорго ыраастааьын ыытар(дэйбииринэн, чуораанчыгынан). Киирэн олоппоско олороллор.

Ыытааччы: Биьиги  бугун «Таайтарыылаах танха Киэьэтин» ыытабыт. Тохсунньу ыйга Сахабыт сиригэр «Танха» кэмэ кэлэр. Бу ый сурун туома – Танха туома. Танха алгыьын этэн киьи куус ылыан сеп. Танха киьи таайар, сэрэйэр куустэрин кытта сибээстээх. ( кылгастык кэпсиир)

Х.К. (музыка тыаьаата5ына киирэр) Дорооболорун о5олоор! Хайа бу туохха мустан то5уорустугут?

Ыытааччы: Бугун биьиэхэ ыраастаныы кунэ. «Таайтарыылаах танха киэьэтэ»- диэн.

Х,К.: Ээ инниги мин билбэппин. Мин хаартан оноьуллубутум. Эьиги курдук о5олор сыбаан онорбуттара. Мин тымныыны наьаа себулуубун, ол иьин кыьын бутуен  ба5арбаппын. Хата эьиги дьиэ5итигэр киирэн дэлби тириттим, ууллаары гынным.

Ытааччы:О5олоор хаар киьини уулларбат инниттэн биьиги кыратык оонньоон ылыаххайын. ( оонньуу «Хаар хомуйуу»)

(музыка тыаьыыр, экрантан сулукуун тахсар, ункуулуур)

Сулукуун: Хайа бу кимнээхтэрбитий? Дорообо да буоллун! Биллигит дуо миигин? Мин-сулукууммун. Мин эьиэхэ ыалдьыттыы кэллим. Сахалыы ыйынньыгынан ТОхсунньу ый Танха ыйа.  Танха тохсунньу 7 кунуттэн са5аланар уонна 19 чыыьыланан бутэр. Ол бириэмэ5э мин бырааттарбынаан тахсан сири дойдуну кэрийэбит. Биьиги тахсар кэммитигэр ким да айдаарыа суохтаах. Биьиги чуумпуну себулуубут.

Ыытааччы: О5олоор сулукуун сепке этэр. Танха кэмигэр киэьээтиин айдаарыа суохтаахпыт. Бу куннэргэ былыр былыргаттан биьиги эьээлэрбит эбээлэрбит, ийэлэрбит-а5аларбыт сэрэбиэйдииллэрин себулууллэр. Чэйин эрэ о5олоор сулукууну хаар киьини кытта биьиги эмиэ боруобалаан керуеххэйин.

  1. «Идэ5ин бил»
  2.  «Тирэх быра5ыыта» (Стоя спиной подбрасывают варежку с орнаментом. Если варежка упала узором вверх, то желание сбудется. Если вниз – то нет.)

Сулукуун: О5олоор бары ортотугар тахсан тегуруччу туруоххайын. Мин билигин эьигинниин  эбээм Дьыга Бааба оонньуутун ооньуохпут. «Сиппиир» (музыка тыаьыыр, сулукуун  сиппииринэн о5олор атахтарын аннынан тегуруччу барар. О5олор сиппиир ааьар кэмигэр ыстаныахтаахтар.

Ыытааччы: Аны билигин саха буоларбыт иьин сахалыы оонньуулары кытта билсиэхпит. Саха оонньуутугар остуол оонньуулара уонна атах ооннььулара бааллар. (тереппуттэри кыттыьыннаран оонньууну кердеруу)

1. Мас ынах — деревянные игрушки.                  

2. Кыыртаах кус — игра в сокола и уток;            

   а) кыырт — сокол,

   б) кус — утка.

3. Хабылык — игра, состоящая в

   подбрасывании и подхватывании палочек.

4. Тырыыҥка — лучина, лучинки.                        

5. Халбас хара аты миинии — уметь

   садиться верхом на резвого черного коня.            

6. Мас тардыһыы — перетягивание палки:            

   а) тирэнэр мас — опорная перекладина.

7. Бэһирик сүүрдүү — катание на чурке.

8. Бэрбээкэйинэн оонньуу — игра в бабки.

9. Кылыы — прыжки на одной ноге (любой):

   а) туос — пометки.

10. Куобах — прыжки на обеих ногах

    одновременно.

11. Ыстаҥа — прыжки в длину на каждой

    ноге попеременно.

12. Буур — прыжок в длину.

13. Тыксаан — взаимные щелчки (при игре

    в щелчки).

(оонньуу араастарын кулгастык билиьиннэрии)

( Остуол оонньуута «Куерчэх»)

(остуол оонньуута «Хабылык»)

(атах оонньуута «Ойбонтон уулааьын»)

(атах оонньуута «Куус холонуута»)

Ыытааччы: Маладьыастар. О5олоор бугун биьиги тугу биллибит? Тохсунньу ый саха итэ5элинэн туох ыйы эбитий? Танха диэн туох эбитий? Ханнык оонньуулар бааллар эбитий? Тугу ордук себулээтигит?

(тереппуттэри кытта хаартыска5а туьуу, тереппут санаатын уллэстии)

Керсуеххэ диэри!

Автор: Изутова Елена Владимировна
Должность: педагог-психолог

Учебное заведение: МБДОУ «Детский сад №8 «Чоппууска»
Населённый пункт: г. Мирный
Наименование материала: методическая разработка
Тема: Сценарий развлечения на праздник «Ысыах»

Раздел: дошкольное образование

Сценарий развлечения на праздник Ысыах (якутский новый год).

Цель:

Сохранение

и

укрепление

физического

и

психического

здоровья

дошкольников, приобщение к традициям и культуре народа — саха.

Место проведения — уличная площадка детского сада.

Участники: Ведущих -2, сказочный персонаж Крокодил, дети 2-х средних

групп.

Оборудование: солнце -2, сделанное из картона или другого материала, одно

целое, одно разрезанное на 7 частей, дорожка для босохождения голубого

цвета 3 м., мягкие круглые модули (кочки), 2 обруча большого размера, 2

корзины и разноцветные мячи 4-х цветов, кольцеброс, стойки.

Ход развлечения.

Вступление ведущего, инструктора по физкультуре:

«Сегодня, необычный день, якутский народ празднует Ысыах! Якутский

Ысыах — самый главный праздник в Якутии, он связан с культом солнечных

божеств,

плодородия.

Между

10

июня

и

25

июня

(дата

каждый

год

утверждается специальным указом) в столице республики Якутия, городе

Якутске.

По якутскому календарю с 22 июня начинался самый длинный день —

первый

день

солнцестояния.

Он

служил

сигналом

к

началу

организационного, ритуального праздника — встреча Нового года — Ысыах .

Это традиционный праздник народа саха, олицетворяющий встречу лета,

пробуждение природы, благословляющий объединение сил и возможностей

народа для созидания, благополучия и

изобилия. Слово Ысыах означает

«изобилие». И мы сегодня все вместе попросим у солнышка благополучия

и изобилия!»

Ведущий -психолог:

«Солнце по небу гуляло

И за тучку забежало.

Глянул заинька в окно,

Стало заиньке темно.

А сороки — Белобоки

Поскакали по полям, закричали Журавлям:

(Выходит крокодил и хватает солнце)

«Горе! Горе! Крокодил Солнце в небе проглотил

Наступила темнота не ходи за ворота! ( всем надо закрыть глазки).

Надо солнышко искать из беды выручать!»

Психолог: «Вот такая темнота настала, когда глазки света не видят. (Дети

определяют темно-светло, закрывая и открывая глаза).

«Вы готовы пойти в поход, и Солнцу нашему помочь?»

Дети: «Да!!!!»

«Испытания нужно пройти для того чтобы Крокодила найти и солнце у него

забрать. (Кусочки разрезанного или разорванного солнца возвращает

Крокодил при каждом испытании).

1- испытание на пытливость ума и сообразительность. Кто больше

отгадок найдет, тот знак особый приобретет».

(Психолог, загадывает загадки детям, из чьей группы больше детей

отгадали загадок, та и получает кусочек солнца).

Загадки.

Раскаленная стрела

Дуб свалила у села.

(молния)

***

Крашеное коромысло

Над рекой повисло.

(радуга)

***

Я соткано из зноя,

Несу тепло с собою,

Я реки согреваю,

«Купайтесь!» — приглашаю.

И любите за это

Вы все меня. Я — …

(Лето)

***

Ну-ка, кто из вас ответит:

Не огонь, а больно жжет,

Не фонарь, а ярко светит,

И не пекарь, а печет?

(солнце)

***

По небу ходит

Маляр без кистей.

Краской коричневой

Красит людей.

(солнце)

***

Он зеленый, попрыгучий,

Совершенно неколючий,

На лугу весь день стрекочет,

Удивить нас песней хочет.

(кузнечик)

***

Шевелились у цветка

Все четыре лепестка.

Я сорвать его хотел,

А он вспорхнул и улетел

(бабочка)

***

Я капелька лета на тоненькой ножке,

Плетут для меня кузовки и лукошки.

Кто любит меня, тот и рад поклониться.

А имя дала мне родная землица.

(земляника)

***

Каждый, думаю, узнает,

Если в поле побывает,

Этот синенький цветок,

Всем известный …

(василек)

***

На зеленой хрупкой ножке

Вырос шарик у дорожки.

Ветерочек прошуршал

И развеял этот шар.

(одуванчик)

Второй ведущий-инструктор ведет детей к месту, где

приготовлена заранее дорожка.

2-е испытание.

Психолог: « На пути у нас река не узка, не широка, нам

ее преодолеть, как бы птицей перелететь, чтобы не

попасть в пучину и не замочить «бочину»».

Инструктор показывает и объясняет правила. Дети на

двух

ногах

перепрыгивают

дорожку

имитирующую

реку.

«Кто справился молодец, кто впереди тот удалец и

получает очередной знак».

Если ребенок не смог перепрыгнуть двумя ногами и

попал в реку, становится в конце своей колонны и

вновь

пытается

перепрыгнуть.

Чья

группа

вперед

справилась,

та

и

получает

кусочек

солнца

от

Крокодила.

Психолог:

«3-е

препятствие

тоже

не

легче,

болото

пройти, не поле перейти.

Надо по кочкам двигаться, сильно не торопиться, а то

свалитесь

в

болото,

и

будет

тогда

всем

работа».

Инструктор показывает и объясняет правила.

Дети переходят по круглым модулям, кто оступился и

упал,

остается

в

болоте,

до

своего

освобождения.

Дети

думают,

как

его

вытащить,

чтобы

самим

не

оказаться

там.

На

виду

лежат

веревки,

рейки,

дети

придумывают

способ

спасения попавших в болото, спасают их. Чья

группа быстрее справилась, та и получает

кусочек солнца от крокодила.

Психолог: «4- испытание, на стойкость и выносливость,

если пройдете, ловкость приобретете. Выиграл тот, у кого больше побед, и

получает конверт».

Инструктор объясняет правила состязания.

Петушиный бой (бөтүүктэһии)

На площадке начертить круг. Количество кружочков зависит

от количества играющих. Игроки парами находятся в кругу

лицом друг к другу, принимая положение стойки на одной

ноге, руки сомкнуты скрестно перед грудью. По сигналу

игроки пытаются сбить друг друга за пределы круга, или,

вынуждая встать на обе ноги.

Дети из двух групп становятся напротив друг друга и по

очереди заходят в круг. У кого больше побед, та группа и

получает очередной кусочек солнца от крокодила.

5-е испытание. Психолог: «Вот пришли мы на поляну, а на

ней кто-то пошалил, может Крокодил? Негоже, так вести

себя, бусы

рвать и

по

полю

кидать.

Надо ребята их

собрать и полянку прибрать.

Собери бусы (хоруонкатиһиитэ)

На площадке стоят разноцветные стойки, а на полу лежат

обручи разных цветов. По команде 4 участника, или вся

команда, собирают обручи того же цвета, как и стойка, и

складывают их на стойку.

Победителями считаются те, кто быстро и

правильно

выполнил

задание,

итог

получает

значок.

(кусочек

солнца от крокодила).

(

Обручи

и

стойку

можно

заменить

разноцветными

мячиками и корзинами. Мячики высыпаются на полянку,

одна группа собирает, например, красные и желтые в

одну корзину, другая синие и зеленые в другую корзину. Кто без ошибок и

быстрее соберет, тот и выиграл это состязание).

Психолог:

«7-е

состязание,

последнее

наше

испытание,

для

Крокодила

наказание.

Солнце мы освободим, меткостью похитителя сразим. Чья команда больше

колец нанизает, та и конверт получает».

Инструктор объясняет правила состязания Кольцеброс.

Дети бросают кольца на приготовленные палочки.

(Можно заменить также мячиками. Дети по очереди, из

одной

группы,

кидают

мячики

в

свою

корзину

с

определенного расстояния, другая в свою. У кого больше

мячей,

тот

и

получает

последнюю

часть

солнца

от

крокодила).

Инструктор: «Вот и вырвали мы солнышко у Крокодила,

но разорвал он его по частям! У кого, сколько частичек

солнышка? Что необходимо дальше сделать?»

Дети отвечают, что нужно сложить все части.

(Каждая команда собирает, из своих деталей, части солнца. У кого-то

получилось большая часть, у кого-то меньшая).

Психолог:

Что

получилось?

Может

Солнце

такое

дать

силы,

тепло

и

изобилие? (Нет)

Тогда что надо сделать? (объединить все части)

Конечно же! Вы все выручали Солнышко. Каждый

из вас внес свой вклад в общую победу. И друг без

друга не получилось бы у вас победить Крокодила.

Вы

все

победители!

Дети

объединяются

и

складывают вместе все части. Получают Солнце!

Ведущие и ребята встают в круг и приветствуют

солнце.

Инструктор:

«Здравствуй, солнце золотое!

Здравствуй, небо голубое!

Стали пташки щебетать

За букашками летать».

Психолог:

«Ну а дети, больше всех на свете

Рады, что спасли солнце из беды.

И теперь оно смеется и лучами развернется

Всех одарит ярким светом, и энергией зарядит

От плохого, оградит»!

Психолог: Считается, что через солнечные лучи

люди зажигаются энергией и силой. Алгысчыт

(благопожелатель) готовит людей к церемонии

при полной тишине, он, протягивая руки к солнцу,

обращается Уран Айыы Аар Тойону о

ниспослании здорового духа, силы и бодрости.

Лучами восходящего солнца люди очищались от всего греховного, что

накопилось за год.

Заканчивается развлечение хороводом (осуохай).

Литература:

1.

К.Чуковский. Сказки,- М., 1989.

2.

Прокопенко В.И. Игры для учащихся национальной школы коренных

народов Республики Саха (Якутия). Учеб. пособие / Под ред.

Поротова А.Л, Гуляев М.Д. – М., 2005.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сафьяновая свадьба что подарить
  • Сафуан шаймерденов сценарий
  • Сафари вечеринка сценарий
  • Сауы?тыру шыны?тыру шаралары балаба?шада сценарий
  • Сауна праздник санкт петербург