From Wikipedia, the free encyclopedia
Warlock | |
---|---|
American theatrical release poster |
|
Directed by | Steve Miner |
Written by | David Twohy |
Produced by | Steve Miner |
Starring |
|
Cinematography | David Eggby |
Edited by | David Finfer |
Music by | Jerry Goldsmith |
Distributed by | Trimark Pictures (United States) New World Pictures (international) |
Release dates |
|
Running time |
103 minutes |
Country | United States |
Language | English |
Budget | $15 million[1] |
Box office | $9,054,451 |
Warlock is a 1989 American supernatural horror film directed by Steve Miner and written by David Twohy. Julian Sands stars as the title character, a son of Satan who travels from the late 1600s to modern times with the mission of destroying the world. Lori Singer and Richard E. Grant co-star as a 20th century woman and a 17th century witch-hunter attempting to stop him.
The film was shown internationally in 1989, but did not receive an American release until January 11, 1991. It received mixed reviews and grossed $9 million on a $15 million budget. Two sequels followed, with Sands reprising his role in the second, although both serve as standalone films with no connection to the original.
Plot[edit]
The Warlock is taken captive in Boston, Massachusetts in 1691 by the witch-hunter Giles Redferne. The Warlock is sentenced to death for his activities, including the death of Redferne’s wife, but Satan propels the Warlock forward in time to late 20th century Los Angeles, California. Redferne follows through the portal.
When the Warlock crash lands at the house of a waitress named Kassandra and her roommate, Chas, he is taken in by them. While Kassandra is out, the Warlock murders Chas. The Warlock confronts a fake psychic, tricking her into allowing herself to be possessed by Satan who tells him to reassemble The Grand Grimoire, a book separated into three pieces which can unmake Creation. Ripping out the psychic’s eyes and using them as a compass, the Warlock finds the first piece of the Grand Grimoire hidden inside an antique table at Kassandra’s flat.
While there, he places an ageing curse upon her and takes her bracelet. Redferne arrives with a «witch compass» to track the Warlock. After Redferne explains some basic rules of Witches and Warlocks, such as their weakness to purified salt, Kassandra follows him in order to regain her bracelet, which will allow her to become young again. The Warlock acquires the power of flight by murdering an unbaptised child.
Redferne and Kassandra pursue the Warlock to the rural home of a Mennonite family where the Warlock has located the second piece of the Grimoire. After a battle with Redferne, the Warlock attempts to fly away but is struck down by a weathervane made of cold iron. Redferne, Kassandra and the Mennonite couple attempt to bind him with a pair of manacles that will stop him from using his power, but the Warlock hexes the Mennonite farmer with the Evil Eye before escaping on foot.
Redferne gives Kassandra a blessed hammer with which to hammer nails into the Warlock’s footprints while he and the farmer’s wife carry the ailing farmer back to the house. While the Warlock sheds his shackles, Kassandra hammers nails into his footprints, causing the Warlock agony. He escapes via a train but Kassandra recovers her bracelet, restoring her youth. The farmer is terribly injured, but Redferne leaves him a cure in the form of bronze keys. Kassandra is persuaded to continue on when Redferne tells her that the Warlock intends to destroy the universe.
They follow the Warlock to Boston, where the final piece of the Grimoire is supposed to be buried on sacred earth. They arrive at the Church where the Grimoire is held and warn the priest that the Warlock is coming for it. The priest reassures Redferne and Kassandra that the book is buried in sacred earth, directing them to a graveyard. Kassandra realises that due to construction, many coffins have been moved to a part of the graveyard that is not consecrated ground. They find Redferne’s coffin and break it open to get the Grimoire when the Warlock arrives, having forced the priest to reveal the location of the book by threatening to give his wife a miscarriage.
Redferne carries the book onto hallowed ground but the Warlock threatens to kill Kassandra if Redferne does not bring him the book. Redferne challenges the Warlock to a fair fight without weapons or magic and the Warlock agrees. He flings Kassandra into a lake and he and Redferne fight. The Warlock gains the advantage and Redferne cheats by throwing soil from the sacred ground in the Warlock’s face. With the rules broken, the Warlock uses his magical abilities to subdue Redferne and claim possession of the final third of the Grimore.
Before the Warlock can use the Grimoire, Kassandra stabs him in the neck with the syringe she uses to inject insulin, which she filled with salt water from the lake. The Warlock’s throat seals shut and he bursts into flames. Redferne and Kassandra bid one another farewell before Redferne returns to his own time. Kassandra buries the Grimoire in the middle of the Bonneville Salt Flats.
Cast[edit]
- Julian Sands as Warlock
- Lori Singer as Kassandra
- Richard E. Grant as Giles Redferne
- Mary Woronov as Channeler
- Kevin O’Brien as Chas
- Richard Kuss as Mennonite
- Rob Paulsen as gas station attendant
- Brandon Call as unbaptised Young boy
Production[edit]
Screenwriter David Twohy first conceived the story as a reversal of what the film ultimately became. «I spent, if not wasted, a good six to eight weeks trying to make the warlock somebody who was persecuted during the witch craze of the 17th century, and came forward to this time and experienced much the same persecution here for other reasons,» he commented to Cinefantastique Magazine.[1] Twohy revised and refined the story, but he had to compromise some of his ideas due to limitations of the budget.
Because the film begins in the colonial United States, director Steve Miner insisted that the leads were portrayed by British actors. «They’d been off the boat for five years, ten years at most. They’re English,» he quipped.[1] Producer Arnold Kopelson suggested Julian Sands, but it was director Miner who decided to cast Sands against type as the evil Warlock instead of goodhearted Redferne.[1]
Sands had been offered many roles in horror movies and initially wasn’t interested. «When I first got the script, it sat around for a while because I didn’t think it was my kind of thing,» Sands remarked in a 1991 interview.[2] «When I read it, I saw it was a black comedy rather than a slasher-type film [and] was very happy at the prospect of working with Steve.» With Sands committed to star, Miner’s idea of casting Withnail & I star Richard E. Grant as the warlock could have fallen through but he decided to audition him anyway and was so impressed that Grant was given the role of Redferne.[3]
Problems arose with actress Lori Singer, who was reportedly difficult[4] and caused headaches for makeup man Carl Fullerton.[5] An elaborate series of makeups to progressively age Singer had been designed, tested and approved. However, on the day of her transformation into a 40-year-old, Singer refused to wear any prosthetics, forcing the makeup men to resort to stippling, shadowing and having the actress don a gray wig.[6] For her 60-year-old incarnation, she agreed to wear prosthetics on her cheeks and chin but refused to let them put appliances on her nose or eyes.[6]
The bulk of the movie was shot on location around the United States. The opening 17th century sequence was filmed at Plimoth Plantation in Massachusetts, and later scenes were shot in the Boston area.[7] Parts of the film were also shot at the Bonneville Salt Flats in Utah.[8] The farmhouse with the iconic red barn is the George Washington Faulkner House, which was open to the public with an annual pumpkin patch attraction for many years.[9] Because of the logistics of the special effects involved, however, a graveyard was erected on a soundstage in Los Angeles for the climactic finale.[1][3]
The post-production optical effects work was to have been supplied by Dreamquest Images but they were replaced by Perpetual Motion for budgetary reasons.[1][6] The warlock possessed the ability to conjure bolts of ectoplasm which he hurled at unsuspecting foes,[1] but this proved problematic and had to be toned down since it could only be achieved through animation. Unfortunately, no one from Perpetual Motion was available to supervise on the set, so the crew had to shoot background plates and plot the effects on their own and hope that the FX team had the proper materials to work with.[6]
Deleted scenes[edit]
Due to a variety of factors, several scenes were cut, reshot or altered in post-production. Several deleted scenes are glimpsed in the theatrical trailer and other photographs and information have surfaced. These include an original version of the death of the channeler that was cut after poor reception of the special effects at test screenings, leading to a reshot version of the scene.[4][5][6] Another deleted scene shows the Warlock using a spell involving a chicken to track Redferne and Kassandra. A version of the scene remains in the novelization.
Release[edit]
Although completed in 1988 and released to other countries the following year, Warlock fell into release limbo in the United States when New World Pictures suffered financial difficulties, and it was shelved for two years. The film was eventually picked up by Trimark Pictures and given a limited release beginning in January 1991.[10] The film turned into a modest success for Trimark, grossing $9,094,451 and becoming the company’s biggest grosser until Eve’s Bayou.[11]
Reception[edit]
The film received mixed reviews, and was heavily compared to The Terminator.[3][12][13] Despite a variety of issues with the projection during his viewing, New York Times critic Vincent Canby praised the film as «unexpectedly entertaining, having been concocted with comic imagination.»[14] People wrote it was «modestly entertaining low-budget fantasy adventure — distraction enough if you’re not in too demanding a mood.»[12] On the flip-side, Los Angeles Times critic Michael Wilmington claimed there was «No wit or humanity, or even any genuine horror.»[13]
Entertainment Weekly denounced the special effects for being «so low-budget they might have come out of a joke shop,»[15] and TV Guide declared that the «aging make-up used to show the effects of Kassandra’s curse is not at all effective—a particular problem in that she’s a major character and is on screen much of the time.»[16] Richard Harrington of The Washington Post remarked that the film was «…a surprisingly old-fashioned horror adventure that benefits from the superbly malevolent presence of Julian Sands as said warlock» while also applauding the absence of jump-cuts typically used in the genre and lively period dialogue.[17]
Soundtrack[edit]
Original release[edit]
Jerry Goldsmith’s score for the film was released in the United States by Intrada and in the UK by Silva Screen Records in 1989.[18] Running roughly 54 minutes, these original releases featured numerous deviations from the final film versions and several cues were omitted.[19] In March 2015, Intrada Records released a 72-minute «expanded» score restored from the 2″ masters of the original recording sessions.[20]
Warlock | |
---|---|
Soundtrack album by
Jerry Goldsmith |
|
Released | 1989 |
Genre | Soundtrack |
Length | 53:48 |
Label | Intrada/Silva Screen Records |
Warlock (Expanded) | |
---|---|
Soundtrack album by
Jerry Goldsmith |
|
Released | 2015 |
Genre | Soundtrack |
Length | 72:02 |
Label | Intrada Records |
Sequels[edit]
A sequel was made in 1993 titled Warlock: The Armageddon, again starring Julian Sands. Although Sands portrayed the same character, there was no other through-line. «Our film is a totally different story from the original Warlock,» commented director Anthony Hickox. «It’s as though the original film didn’t happen.»[21] A second, direct-to-video sequel called Warlock III: The End of Innocence was released in 1999, again with no direct ties to the films which preceded it. Bruce Payne starred in the title role.
Adaptations[edit]
The screenplay was adapted into a novel by Ray Garton, released by Avon Books in 1989.[22] This novelization includes additional/alternate details which didn’t make it into the final cut of the movie.
As part of a deal with Lions Gate Entertainment, Bluewater Productions released a Warlock comic book series in 2009.[23] The 4-issue series featured an original storyline with the Warlock on a mission to destroy a book which had imprisoned a group of his peers.[24] The series contained a few references to the original film and one of the two covers of the first issue was derived from the movie’s poster art,[24] but the company was unable to attain the rights to use Julian Sands’ likeness.[25][26] «The Warlock character in the comic series definitely has similar character traits to Sands’ Warlock, but I decided to make him a different character,» remarked writer Nick Lyons.[25]
Acclaim Entertainment released a video game based on the films for the Super NES and Sega Genesis in 1995. The makers of the game eschewed the plot of the original film and chose to put the focus on elements of the first sequel, such as the druids and runestones.
Copycat murder[edit]
In La Ronge, Saskatchewan in 1995, 14-year-old Sandy Charles told police that he had been contemplating suicide but «a spirit» told him to kill someone else. On July 8, Charles and an unnamed 8-year-old accomplice murdered 7-year-old Johnathan Thimpsen.[27][28] In court, lawyers on Charles’ behalf argued that he had become obsessed with the film Warlock and that the murder was based in part on occult concepts from the movie.[29][30] The case brought the issue of violence in movies to the forefront in Charles’ native Canada and is reported to have influenced the country’s decision to enable parents to use the V-chip to censor violence in cable television.[30]
Because of their ages, Charles was put on trial as adult and his accomplice, identified in court only by the initial M.,[27] was not charged. In August 1996, Charles was found not guilty by reason of insanity. Following his trial he went on to reside at the high security Regional Psychiatric Centre in Saskatoon and was briefly relocated to the Saskatchewan Hospital in June 2013,[31] but was transferred back to the RPC facility that September.[29]
References[edit]
- ^ a b c d e f g Kimmel, Daniel M. (March 1989). «Warlock: Supernatural Terminator». Cinefantastique. 19 (3): 22–23. ISSN 0145-6032.
- ^ «Jakicic, Kathy (12 April 1991). «For Sands, Being Bad is Good». The Milwaukee Sentinel». Archived from the original on 24 April 2016. Retrieved 20 September 2015.
- ^ a b c Waren, Bill (February 1989). «It’s a Bird! It’s a Plane! It’s Warlock!». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (80): 24–27. ISSN 0164-2111.
- ^ a b Spelling, Ian (April 1991). «The Wit and Wisdom of Warlock». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (101): 42–44, 61. ISSN 0164-2111.
- ^ a b Murray, Will (July 1989). «Makeup Men Get No Respect». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (84): 43–44. ISSN 0164-2111.
- ^ a b c d e Biodrowski, Steve (May 1989). «Warlock: Director Steve Minor drops a Ken Russell inspired horror effect due to audience titters». Cinefantastique. 19 (4): 17. ISSN 0145-6032.
- ^ imdb Warlock Filming Locations
- ^ D’Arc, James V. (2010). When Hollywood came to town: a history of moviemaking in Utah (1st ed.). Layton, Utah: Gibbs Smith. ISBN 9781423605874.
- ^ “Pumpkin Patch” Review of Faulkner Farm
- ^ «Company Credits for Warlock». imdb.com. Retrieved 2011-03-31.
- ^ «Trimark Top 10 Movies». boxofficemojo.com. Retrieved 2011-03-31.
- ^ a b Novak, Ralph (1991-04-15), «Picks and Pans Review: Warlock», People Magazine, archived from the original on 2015-09-14, retrieved 2015-09-20
- ^ a b Wilmington, Michael (1991-01-17), «Movie Reviews : Witchcraft Without the Craft in ‘Warlock’«, The L.A. Times, retrieved 2015-09-20
- ^ Canby, Vincent (1991-03-30), «Movie Review Warlock (1988) Review/Film; A Warlock Scheming in Los Angeles», The New York Times, retrieved 2015-09-20
- ^ Glieberman, Owen (1991-04-19), «Entertainment Weekly», Entertainment Weekly, retrieved 2015-09-20
- ^ «Warlock Review: TV Guide». TV Guide. Retrieved 2015-09-21.
- ^ Richard Harrington (February 11, 1991). «Warlock (R)». Washington Post.
- ^ Soundtrack Collector: Warlock
- ^ INTRADA: Warlock Expanded Soundtrack
- ^ INTRADA Announces Jerry Goldsmith’s WARLOCK
- ^ Bacal, Simon (April 1993). «Warlock the Armageddon: Julian Sands returns in the sequel to the 1991 shocker, but is it a franchise?». Cinefantastique. 23 (6): 6–7.
- ^ «Warlock Paperback by Ray Garton». amazon.com. Retrieved 2015-09-20.
- ^ «Warlock : Comics : Bluewater Productions». Bluewaterprod.com. Archived from the original on 2014-02-21. Retrieved 2014-02-09.
- ^ a b «BLUEWATER PRODUCTIONS’ WARLOCK – A ROUNDTABLE INTERVIEW». Comics Continuum. 2009-01-22. Retrieved 2015-09-20.
- ^ a b «Nick Lyons Talks Warlock». Comics Monsters. 2009-05-30. Retrieved 2015-09-20.
- ^ «Nick Lyons: Releasing the Warlock». Comics Continuum. 2009-05-09. Retrieved 2015-09-20.
- ^ a b Boy of 14 saw horror movie 10 times…now he’s on trial for the killing that shook a nation; ‘He stabbed victim, 7, and boiled his flesh’.
- ^ Youth Killed and Skinned Young Playmate, Court Hears
- ^ a b «Sandy Charles transferred back to Saskatoon facility». Global News. Retrieved 2015-05-30.
- ^ a b «Gruesome Killing Stirs New Debate on Media». Los Angeles Times. Retrieved 2015-05-30.
- ^ Sandy Charles to be moved to hospital in North Battleford
External links[edit]
- Warlock at IMDb
- Warlock at Rotten Tomatoes
- Warlock at AllMovie
- Warlock at Box Office Mojo
- Soundtrack description at jerrygoldsmithonline
From Wikipedia, the free encyclopedia
Warlock | |
---|---|
American theatrical release poster |
|
Directed by | Steve Miner |
Written by | David Twohy |
Produced by | Steve Miner |
Starring |
|
Cinematography | David Eggby |
Edited by | David Finfer |
Music by | Jerry Goldsmith |
Distributed by | Trimark Pictures (United States) New World Pictures (international) |
Release dates |
|
Running time |
103 minutes |
Country | United States |
Language | English |
Budget | $15 million[1] |
Box office | $9,054,451 |
Warlock is a 1989 American supernatural horror film directed by Steve Miner and written by David Twohy. Julian Sands stars as the title character, a son of Satan who travels from the late 1600s to modern times with the mission of destroying the world. Lori Singer and Richard E. Grant co-star as a 20th century woman and a 17th century witch-hunter attempting to stop him.
The film was shown internationally in 1989, but did not receive an American release until January 11, 1991. It received mixed reviews and grossed $9 million on a $15 million budget. Two sequels followed, with Sands reprising his role in the second, although both serve as standalone films with no connection to the original.
Plot[edit]
The Warlock is taken captive in Boston, Massachusetts in 1691 by the witch-hunter Giles Redferne. The Warlock is sentenced to death for his activities, including the death of Redferne’s wife, but Satan propels the Warlock forward in time to late 20th century Los Angeles, California. Redferne follows through the portal.
When the Warlock crash lands at the house of a waitress named Kassandra and her roommate, Chas, he is taken in by them. While Kassandra is out, the Warlock murders Chas. The Warlock confronts a fake psychic, tricking her into allowing herself to be possessed by Satan who tells him to reassemble The Grand Grimoire, a book separated into three pieces which can unmake Creation. Ripping out the psychic’s eyes and using them as a compass, the Warlock finds the first piece of the Grand Grimoire hidden inside an antique table at Kassandra’s flat.
While there, he places an ageing curse upon her and takes her bracelet. Redferne arrives with a «witch compass» to track the Warlock. After Redferne explains some basic rules of Witches and Warlocks, such as their weakness to purified salt, Kassandra follows him in order to regain her bracelet, which will allow her to become young again. The Warlock acquires the power of flight by murdering an unbaptised child.
Redferne and Kassandra pursue the Warlock to the rural home of a Mennonite family where the Warlock has located the second piece of the Grimoire. After a battle with Redferne, the Warlock attempts to fly away but is struck down by a weathervane made of cold iron. Redferne, Kassandra and the Mennonite couple attempt to bind him with a pair of manacles that will stop him from using his power, but the Warlock hexes the Mennonite farmer with the Evil Eye before escaping on foot.
Redferne gives Kassandra a blessed hammer with which to hammer nails into the Warlock’s footprints while he and the farmer’s wife carry the ailing farmer back to the house. While the Warlock sheds his shackles, Kassandra hammers nails into his footprints, causing the Warlock agony. He escapes via a train but Kassandra recovers her bracelet, restoring her youth. The farmer is terribly injured, but Redferne leaves him a cure in the form of bronze keys. Kassandra is persuaded to continue on when Redferne tells her that the Warlock intends to destroy the universe.
They follow the Warlock to Boston, where the final piece of the Grimoire is supposed to be buried on sacred earth. They arrive at the Church where the Grimoire is held and warn the priest that the Warlock is coming for it. The priest reassures Redferne and Kassandra that the book is buried in sacred earth, directing them to a graveyard. Kassandra realises that due to construction, many coffins have been moved to a part of the graveyard that is not consecrated ground. They find Redferne’s coffin and break it open to get the Grimoire when the Warlock arrives, having forced the priest to reveal the location of the book by threatening to give his wife a miscarriage.
Redferne carries the book onto hallowed ground but the Warlock threatens to kill Kassandra if Redferne does not bring him the book. Redferne challenges the Warlock to a fair fight without weapons or magic and the Warlock agrees. He flings Kassandra into a lake and he and Redferne fight. The Warlock gains the advantage and Redferne cheats by throwing soil from the sacred ground in the Warlock’s face. With the rules broken, the Warlock uses his magical abilities to subdue Redferne and claim possession of the final third of the Grimore.
Before the Warlock can use the Grimoire, Kassandra stabs him in the neck with the syringe she uses to inject insulin, which she filled with salt water from the lake. The Warlock’s throat seals shut and he bursts into flames. Redferne and Kassandra bid one another farewell before Redferne returns to his own time. Kassandra buries the Grimoire in the middle of the Bonneville Salt Flats.
Cast[edit]
- Julian Sands as Warlock
- Lori Singer as Kassandra
- Richard E. Grant as Giles Redferne
- Mary Woronov as Channeler
- Kevin O’Brien as Chas
- Richard Kuss as Mennonite
- Rob Paulsen as gas station attendant
- Brandon Call as unbaptised Young boy
Production[edit]
Screenwriter David Twohy first conceived the story as a reversal of what the film ultimately became. «I spent, if not wasted, a good six to eight weeks trying to make the warlock somebody who was persecuted during the witch craze of the 17th century, and came forward to this time and experienced much the same persecution here for other reasons,» he commented to Cinefantastique Magazine.[1] Twohy revised and refined the story, but he had to compromise some of his ideas due to limitations of the budget.
Because the film begins in the colonial United States, director Steve Miner insisted that the leads were portrayed by British actors. «They’d been off the boat for five years, ten years at most. They’re English,» he quipped.[1] Producer Arnold Kopelson suggested Julian Sands, but it was director Miner who decided to cast Sands against type as the evil Warlock instead of goodhearted Redferne.[1]
Sands had been offered many roles in horror movies and initially wasn’t interested. «When I first got the script, it sat around for a while because I didn’t think it was my kind of thing,» Sands remarked in a 1991 interview.[2] «When I read it, I saw it was a black comedy rather than a slasher-type film [and] was very happy at the prospect of working with Steve.» With Sands committed to star, Miner’s idea of casting Withnail & I star Richard E. Grant as the warlock could have fallen through but he decided to audition him anyway and was so impressed that Grant was given the role of Redferne.[3]
Problems arose with actress Lori Singer, who was reportedly difficult[4] and caused headaches for makeup man Carl Fullerton.[5] An elaborate series of makeups to progressively age Singer had been designed, tested and approved. However, on the day of her transformation into a 40-year-old, Singer refused to wear any prosthetics, forcing the makeup men to resort to stippling, shadowing and having the actress don a gray wig.[6] For her 60-year-old incarnation, she agreed to wear prosthetics on her cheeks and chin but refused to let them put appliances on her nose or eyes.[6]
The bulk of the movie was shot on location around the United States. The opening 17th century sequence was filmed at Plimoth Plantation in Massachusetts, and later scenes were shot in the Boston area.[7] Parts of the film were also shot at the Bonneville Salt Flats in Utah.[8] The farmhouse with the iconic red barn is the George Washington Faulkner House, which was open to the public with an annual pumpkin patch attraction for many years.[9] Because of the logistics of the special effects involved, however, a graveyard was erected on a soundstage in Los Angeles for the climactic finale.[1][3]
The post-production optical effects work was to have been supplied by Dreamquest Images but they were replaced by Perpetual Motion for budgetary reasons.[1][6] The warlock possessed the ability to conjure bolts of ectoplasm which he hurled at unsuspecting foes,[1] but this proved problematic and had to be toned down since it could only be achieved through animation. Unfortunately, no one from Perpetual Motion was available to supervise on the set, so the crew had to shoot background plates and plot the effects on their own and hope that the FX team had the proper materials to work with.[6]
Deleted scenes[edit]
Due to a variety of factors, several scenes were cut, reshot or altered in post-production. Several deleted scenes are glimpsed in the theatrical trailer and other photographs and information have surfaced. These include an original version of the death of the channeler that was cut after poor reception of the special effects at test screenings, leading to a reshot version of the scene.[4][5][6] Another deleted scene shows the Warlock using a spell involving a chicken to track Redferne and Kassandra. A version of the scene remains in the novelization.
Release[edit]
Although completed in 1988 and released to other countries the following year, Warlock fell into release limbo in the United States when New World Pictures suffered financial difficulties, and it was shelved for two years. The film was eventually picked up by Trimark Pictures and given a limited release beginning in January 1991.[10] The film turned into a modest success for Trimark, grossing $9,094,451 and becoming the company’s biggest grosser until Eve’s Bayou.[11]
Reception[edit]
The film received mixed reviews, and was heavily compared to The Terminator.[3][12][13] Despite a variety of issues with the projection during his viewing, New York Times critic Vincent Canby praised the film as «unexpectedly entertaining, having been concocted with comic imagination.»[14] People wrote it was «modestly entertaining low-budget fantasy adventure — distraction enough if you’re not in too demanding a mood.»[12] On the flip-side, Los Angeles Times critic Michael Wilmington claimed there was «No wit or humanity, or even any genuine horror.»[13]
Entertainment Weekly denounced the special effects for being «so low-budget they might have come out of a joke shop,»[15] and TV Guide declared that the «aging make-up used to show the effects of Kassandra’s curse is not at all effective—a particular problem in that she’s a major character and is on screen much of the time.»[16] Richard Harrington of The Washington Post remarked that the film was «…a surprisingly old-fashioned horror adventure that benefits from the superbly malevolent presence of Julian Sands as said warlock» while also applauding the absence of jump-cuts typically used in the genre and lively period dialogue.[17]
Soundtrack[edit]
Original release[edit]
Jerry Goldsmith’s score for the film was released in the United States by Intrada and in the UK by Silva Screen Records in 1989.[18] Running roughly 54 minutes, these original releases featured numerous deviations from the final film versions and several cues were omitted.[19] In March 2015, Intrada Records released a 72-minute «expanded» score restored from the 2″ masters of the original recording sessions.[20]
Warlock | |
---|---|
Soundtrack album by
Jerry Goldsmith |
|
Released | 1989 |
Genre | Soundtrack |
Length | 53:48 |
Label | Intrada/Silva Screen Records |
Warlock (Expanded) | |
---|---|
Soundtrack album by
Jerry Goldsmith |
|
Released | 2015 |
Genre | Soundtrack |
Length | 72:02 |
Label | Intrada Records |
Sequels[edit]
A sequel was made in 1993 titled Warlock: The Armageddon, again starring Julian Sands. Although Sands portrayed the same character, there was no other through-line. «Our film is a totally different story from the original Warlock,» commented director Anthony Hickox. «It’s as though the original film didn’t happen.»[21] A second, direct-to-video sequel called Warlock III: The End of Innocence was released in 1999, again with no direct ties to the films which preceded it. Bruce Payne starred in the title role.
Adaptations[edit]
The screenplay was adapted into a novel by Ray Garton, released by Avon Books in 1989.[22] This novelization includes additional/alternate details which didn’t make it into the final cut of the movie.
As part of a deal with Lions Gate Entertainment, Bluewater Productions released a Warlock comic book series in 2009.[23] The 4-issue series featured an original storyline with the Warlock on a mission to destroy a book which had imprisoned a group of his peers.[24] The series contained a few references to the original film and one of the two covers of the first issue was derived from the movie’s poster art,[24] but the company was unable to attain the rights to use Julian Sands’ likeness.[25][26] «The Warlock character in the comic series definitely has similar character traits to Sands’ Warlock, but I decided to make him a different character,» remarked writer Nick Lyons.[25]
Acclaim Entertainment released a video game based on the films for the Super NES and Sega Genesis in 1995. The makers of the game eschewed the plot of the original film and chose to put the focus on elements of the first sequel, such as the druids and runestones.
Copycat murder[edit]
In La Ronge, Saskatchewan in 1995, 14-year-old Sandy Charles told police that he had been contemplating suicide but «a spirit» told him to kill someone else. On July 8, Charles and an unnamed 8-year-old accomplice murdered 7-year-old Johnathan Thimpsen.[27][28] In court, lawyers on Charles’ behalf argued that he had become obsessed with the film Warlock and that the murder was based in part on occult concepts from the movie.[29][30] The case brought the issue of violence in movies to the forefront in Charles’ native Canada and is reported to have influenced the country’s decision to enable parents to use the V-chip to censor violence in cable television.[30]
Because of their ages, Charles was put on trial as adult and his accomplice, identified in court only by the initial M.,[27] was not charged. In August 1996, Charles was found not guilty by reason of insanity. Following his trial he went on to reside at the high security Regional Psychiatric Centre in Saskatoon and was briefly relocated to the Saskatchewan Hospital in June 2013,[31] but was transferred back to the RPC facility that September.[29]
References[edit]
- ^ a b c d e f g Kimmel, Daniel M. (March 1989). «Warlock: Supernatural Terminator». Cinefantastique. 19 (3): 22–23. ISSN 0145-6032.
- ^ «Jakicic, Kathy (12 April 1991). «For Sands, Being Bad is Good». The Milwaukee Sentinel». Archived from the original on 24 April 2016. Retrieved 20 September 2015.
- ^ a b c Waren, Bill (February 1989). «It’s a Bird! It’s a Plane! It’s Warlock!». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (80): 24–27. ISSN 0164-2111.
- ^ a b Spelling, Ian (April 1991). «The Wit and Wisdom of Warlock». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (101): 42–44, 61. ISSN 0164-2111.
- ^ a b Murray, Will (July 1989). «Makeup Men Get No Respect». Fangoria. O’Quinn Studios, Inc. (84): 43–44. ISSN 0164-2111.
- ^ a b c d e Biodrowski, Steve (May 1989). «Warlock: Director Steve Minor drops a Ken Russell inspired horror effect due to audience titters». Cinefantastique. 19 (4): 17. ISSN 0145-6032.
- ^ imdb Warlock Filming Locations
- ^ D’Arc, James V. (2010). When Hollywood came to town: a history of moviemaking in Utah (1st ed.). Layton, Utah: Gibbs Smith. ISBN 9781423605874.
- ^ “Pumpkin Patch” Review of Faulkner Farm
- ^ «Company Credits for Warlock». imdb.com. Retrieved 2011-03-31.
- ^ «Trimark Top 10 Movies». boxofficemojo.com. Retrieved 2011-03-31.
- ^ a b Novak, Ralph (1991-04-15), «Picks and Pans Review: Warlock», People Magazine, archived from the original on 2015-09-14, retrieved 2015-09-20
- ^ a b Wilmington, Michael (1991-01-17), «Movie Reviews : Witchcraft Without the Craft in ‘Warlock’«, The L.A. Times, retrieved 2015-09-20
- ^ Canby, Vincent (1991-03-30), «Movie Review Warlock (1988) Review/Film; A Warlock Scheming in Los Angeles», The New York Times, retrieved 2015-09-20
- ^ Glieberman, Owen (1991-04-19), «Entertainment Weekly», Entertainment Weekly, retrieved 2015-09-20
- ^ «Warlock Review: TV Guide». TV Guide. Retrieved 2015-09-21.
- ^ Richard Harrington (February 11, 1991). «Warlock (R)». Washington Post.
- ^ Soundtrack Collector: Warlock
- ^ INTRADA: Warlock Expanded Soundtrack
- ^ INTRADA Announces Jerry Goldsmith’s WARLOCK
- ^ Bacal, Simon (April 1993). «Warlock the Armageddon: Julian Sands returns in the sequel to the 1991 shocker, but is it a franchise?». Cinefantastique. 23 (6): 6–7.
- ^ «Warlock Paperback by Ray Garton». amazon.com. Retrieved 2015-09-20.
- ^ «Warlock : Comics : Bluewater Productions». Bluewaterprod.com. Archived from the original on 2014-02-21. Retrieved 2014-02-09.
- ^ a b «BLUEWATER PRODUCTIONS’ WARLOCK – A ROUNDTABLE INTERVIEW». Comics Continuum. 2009-01-22. Retrieved 2015-09-20.
- ^ a b «Nick Lyons Talks Warlock». Comics Monsters. 2009-05-30. Retrieved 2015-09-20.
- ^ «Nick Lyons: Releasing the Warlock». Comics Continuum. 2009-05-09. Retrieved 2015-09-20.
- ^ a b Boy of 14 saw horror movie 10 times…now he’s on trial for the killing that shook a nation; ‘He stabbed victim, 7, and boiled his flesh’.
- ^ Youth Killed and Skinned Young Playmate, Court Hears
- ^ a b «Sandy Charles transferred back to Saskatoon facility». Global News. Retrieved 2015-05-30.
- ^ a b «Gruesome Killing Stirs New Debate on Media». Los Angeles Times. Retrieved 2015-05-30.
- ^ Sandy Charles to be moved to hospital in North Battleford
External links[edit]
- Warlock at IMDb
- Warlock at Rotten Tomatoes
- Warlock at AllMovie
- Warlock at Box Office Mojo
- Soundtrack description at jerrygoldsmithonline
Сценарий
Когда Джулиан Сэндс получил сценарий, он предположил, что ему предстоит сыграть в очередном фильме-слэшере. Как только он, наконец, ознакомился со сценарием, актёр был очарован и пришёл в восторг от картины.
Оригинальная концепция сценариста Дэвида Туи заключалась в том, что колдун должен был быть добродушным человеком, вынужденным бежать из прошлого, чтобы избежать религиозных преследований. Проработав над сценарием 2 месяца, он понял, что фильм «не выстрелит» и решил сделать из персонажа злодея.
Подбор актёров
Джулиан Сэндс изначально рассматривался на роль Редферна (положительного героя), а Ричард Э. Грант — на роль чернокнижника. Но режиссёр Стив Майнер решил поменять их ролями.
Вырезанные сцены
Судьба некрещёного мальчика должна была быть показана, но в конечном счёте была сочтена слишком ужасной. Сцену вырезали из театрального релиза.
Сцена в театральном превью, указывающая на то, что колдун был сатанинским мессией, была вырезана за некоторое время до выхода на большой экран.
Интересные факты о фильме
В испанском дубляже задом наперёд необходимо было прочитать не имя бога, а имя дьявола.
Хотя тесты на макияж были завершены и одобрены, в день съёмки Лори Сингер решила, что не хочет надевать сложные протезы для своего превращения в 40-летнюю, и она позже отказалась от некоторых видов макияжа, предназначенных для её 60-летней трансформации.
Выход на большой экран
Фильм был закончен ещё в 1988 году, став одним из последних фильмов кинокомпании New World Pictures, прежде, чем та обанкротилась. Лента пылилась на полках, пока права на показы не выкупила компания Trimark Pictures. По этой причине фильм вышел в прокат только в 1991 году.
Чернокнижник | |
---|---|
Американский театральный плакат |
|
Режиссер | Стив Майнер |
Произведено | Стив Майнер |
Написано | Дэвид Тухи |
В главных ролях |
|
Музыка от | Джерри Голдсмит |
Кинематография | Дэвид Эггби |
Отредактировано | Дэвид Финфер |
Распространяется | Фотографии Trimark Фотографии Нового Света |
Дата выхода |
|
Продолжительность |
103 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 15 миллионов долларов[1] |
Театральная касса | $9,054,451 |
Чернокнижник американец 1989 года сверхъестественный фильм ужасов произведен и направлен Стив Майнер и в главной роли Джулиан Сэндс, Лори Сингер, и Ричард Э. Грант. Это было написано Дэвид Тухи с саундтреком Джерри Голдсмит. История касается злого колдуна 17 века, который бежит в 20 век, преследуемый охотником на ведьм.
участок
Чернокнижник взят в плен Бостон, Массачусетс в 1691 г. охотник на ведьм Джайлз Редферн. Он приговорен к смертной казни за свою деятельность, включая смерть жены Редферна, но перед казнью, Сатана появляется и продвигает Колдуна вперед во времени в Лос-Анджелес конца 20-го века, Калифорния. Редферн следует через портал.
Когда Варлок терпит крушение в квартире официантки по имени Кассандра и ее гей сосед по комнате, Час, они забрали его. Пока Кассандра отсутствует, Чернокнижник атакует Часа, отрезая ему палец ножом, чтобы получить кольцо, прежде чем прикусить ему язык, оставив его умирать от шока. Чернокнижник противостоит подделке экстрасенс, обманом заставляя ее быть одержимой Сатана кто говорит ему собрать заново Большой Гримуар, книга, разбросанная на три части по всему миру, которая откроет «истинное» имя Бога, которое, если произнести его задом наперед, разрушит Творчество. Сатана обещает сделать Варлока своим заместителем, если он выполнит эту задачу. Вырвав глаза экстрасенсу и используя их как сатанинские компас, Варлок находит первую часть Большого Гримуара, спрятанную за старинным столом в квартире Кассандры. Находясь там, он накладывает на нее стареющее проклятие и берет ее браслет. Редферн прибывает с «ведьмовским компасом», чтобы выследить Варлока. После того, как Редферн объясняет некоторые основные правила ведьм и колдунов, такие как их слабость к очищенной соли, Кассандра следует за ним, чтобы вернуть свой браслет, который разрушит чары и позволит ей снова стать молодой. Тем временем Чернокнижник обретает способность летать, убивая некрещеного ребенка, а затем сваривая и съедая его жир.
Используя колдовской компас Редферна, Редферн и Кассандра преследуют Колдуна до сельского дома Меннонит семья, где Варлок обнаружил вторую часть Гримуара, увеличив свою силу. После короткой битвы с Редферном Чернокнижник пытается улететь, но его сбивает флюгер из холодного железа, брошенный Редферном. Редферн, Кассандра и пара меннонитов удерживают Колдуна и пытаются связать его руки и ноги парой благословенных наручников, которые не позволят ему использовать свою силу, но Колдун проклинает фермера-меннонита с помощью Сглаз перед тем как убежать пешком. Редферн дает Кассандре благословенный молот, чтобы забивать гвозди в следы Колдуна, пока он и жена фермера несут больного фермера обратно в дом. Пока Чернокнижник сбрасывает кандалы, Кассандра следует за ним и забивает гвозди в его следы, вызывая у Варлока невыносимую агонию. Ему удается сбежать на поезде, но не раньше, чем Кассандра забирает у него свой браслет, возвращая ей молодость. Фермер ужасно ранен, но Редферн верит, что выздоровеет, и оставляет ему лекарство в виде бронзовых ключей. Кассандра не желает идти с ним, но ее неохотно убеждают, когда Редферн говорит ей, что Варлок намеревается уничтожить вселенную.
Они садятся на самолет, чтобы следовать за Варлоком в Бостон, где на священной земле должен быть похоронен третий и последний фрагмент Большого Гримуара. Там они прибывают в церковь, где хранится Гримуар, и предупреждают местного священника, что за ним идет Варлок. Священник, чья семья защищала Гримуар на протяжении поколений, заверяет Редферна и Кассандру, что книга похоронена на священной земле, направляя их на кладбище, где она похоронена. Однако по прибытии Кассандра понимает, что из-за строительства многие гробы были перенесены с кладбища на другую сторону, которая не является освященной землей. Они находят гроб Редферна и взламывают его, чтобы получить Гримуар, когда прибывает Варлок, заставив священника раскрыть местонахождение книги, угрожая дать его жене выкидыш. Редферн быстро несет книгу на священную землю, но Варлок хватает Кассандру и угрожает убить ее, если Редферн не принесет ему книгу. Редферн вызывает чернокнижника на честную схватку без оружия и магии, и чернокнижник соглашается. Он бросает Кассандру в озеро, и они с Редферном дерутся. Чернокнижник быстро получает преимущество, и Редферн вынужден мошенничать, бросая землю со священной земли в лицо Варлока. Когда правила нарушены, Варлок использует свои магические способности, чтобы подчинить Редферна и завладеть последней третью Гримора. Он собирает его и узнает истинное имя Бога.
Однако, прежде чем Чернокнижник успевает произнести слово задом наперед, Кассандра наносит ему удар в шею шприцем, который обычно использует для инъекции. инсулин, которую она наполнила соленой водой из озера. Горло Варлока закрывается, и он загорается. Редферн и Кассандра эмоционально прощаются друг с другом, прежде чем Редферн возвращается в свое время.
Кассандра берет Гримуар и зарывает его в середине Bonneville Salt Flats.
Бросать
- Джулиан Сэндс как чернокнижник
- Лори Сингер как Кассандра
- Ричард Э. Грант в роли Джайлза Редферна
- Мария Воронова как Ченнелер
- Кевин О’Брайен в роли Часа
- Ричард Кусс в роли меннонита
- Роб Полсен в качестве оператора АЗС
Производство
Сценарист Дэвид Тухи сначала задумал историю как инверсию того, чем в конечном итоге стал фильм. «Я потратил, если не зря, добрых шесть-восемь недель, пытаясь сделать из колдуна кого-то, кого преследовали во время безумия ведьм 17-го века, и подошел к этому времени и испытал почти такое же преследование здесь по другим причинам», он прокомментировал Журнал Cinefantastique.[1] Туги пересмотрел и доработал историю, но ему пришлось пойти на компромисс с некоторыми своими идеями из-за ограниченного бюджета.
Потому что фильм начинается в колониальные Соединенные Штаты, директор Стив Майнер настаивал, чтобы главные роли играли британские актеры. «Они были вне лодки пять лет, самое большее десять. Они англичане», — пошутил он.[1] Режиссер Арнольд Копельсон предложенный Джулиан Сэндс, но именно режиссер Майнер решил бросить Песков против типажа в роли злого Варлока вместо добросердечного Редферна.[1] Сэндсу предлагали множество ролей в фильмах ужасов, и он поначалу не интересовался. «Когда я впервые получил сценарий, он какое-то время сидел без дела, потому что я не думал, что это мой стиль», — отметил Сэндс в интервью 1991 года.[2] «Когда я прочитал это, я увидел, что это была черная комедия, а не слэшер, [и] был очень счастлив от перспективы работы со Стивом». Когда Сэндс решил сыграть главную роль, идея Майнера о кастинге Withnail & я звезда Ричард Э. Грант поскольку чернокнижник мог провалиться, но он все равно решил прослушать его и был так впечатлен, что Гранту дали роль Редферна.[3]
Проблемы возникли с актрисой Лори Сингер, который, как сообщается, был трудным[4] и вызвал головную боль у визажиста Карла Фуллертона.[5] Разработана, протестирована и одобрена серия тщательно продуманных косметических средств для постепенного старения Зингера. Однако в день своего превращения в 40-летнюю Зингер отказалась носить какие-либо протезы, вынуждая гримеров прибегать к нанесению штрихов, теням и заставляя актрису надеть серый парик.[6] В своем 60-летнем воплощении она согласилась носить протезы на щеках и подбородке, но отказалась разрешить им надевать приспособления на ее нос или глаза.[6]
Основная часть фильма была снята на натуре в США. Первый эпизод XVII века был снят в Плимот плантация в Массачусетсе, а более поздние сцены снимались в районе Бостона.[7] Части фильма также были сняты в Bonneville Salt Flats в Юта.[8] Фермерский дом со знаменитым красным амбаром — это Дом Джорджа Вашингтона Фолкнера, который был открыт для публики с ежегодным аттракционом тыквенных грядок в течение многих лет.[9] Однако из-за логистики задействованных спецэффектов на звуковой сцене в Лос-Анджелесе было сооружено кладбище для кульминационного финала.[1][3]
Постпродакшн оптических эффектов должен был быть предоставлен Dreamquest Images, но они были заменены Perpetual Motion по бюджетным причинам.[1][6] Колдун обладал способностью вызывать стрелы эктоплазма который он швырнул в ничего не подозревающих врагов,[1] но это оказалось проблематичным, и его пришлось смягчить, так как это можно было достичь только с помощью анимации. К сожалению, никто из Perpetual Motion не был доступен для наблюдения за съемочной площадкой, поэтому съемочной группе пришлось самостоятельно снимать фоновые изображения и рисовать эффекты, надеясь, что у команды FX были необходимые материалы для работы.[6]
Удаленные сцены
Из-за множества факторов несколько сцен были вырезаны, пересняты или изменены при постобработке. Несколько удаленных сцен мелькают в театральном трейлере, а также всплывают другие фотографии и информация. Сюда входит оригинальная версия смерти ченнелера, которая была вырезана из-за плохого приема спецэффектов на тестовых показах, что привело к переснятой версии сцены.[4][5][6] Другая удаленная сцена показывает, как Варлок использует заклинание с участием курицы, чтобы выследить Редферна и Кассандру. Версия сцены осталась в новеллизации.
Релиз
Хотя он был завершен в 1988 году и выпущен в другие страны в следующем году, Чернокнижник попал в подвешенное состояние в Соединенные Штаты когда Фотографии Нового Света испытывал финансовые затруднения, и он был отложен на два года. В итоге фильм подобрали Фотографии Trimark и учитывая ограниченный выпуск начиная с января 1991 г.[10] Фильм обернулся для Trimark скромным успехом, собрав 9 094 451 доллар и став крупнейшим сборщиком компании до тех пор, пока Eve’s Bayou.[11]
Прием
Фильм получил смешанные отзывы, и его сильно сравнивали с Терминатор.[3][12][13] Несмотря на множество проблем с проекцией во время просмотра, Нью-Йорк Таймс критик Винсент Кэнби оценил фильм как «неожиданно интересный, сделанный на основе комического воображения».[14] Люди написал, что это было «скромно развлекательное низкобюджетное фэнтези-приключение — достаточно отвлечения, если у вас нет слишком требовательного настроения».[12] С другой стороны, Лос-Анджелес Таймс критик Майкл Уилмингтон утверждал, что «нет ни остроумия, ни человечности, ни даже какого-либо подлинного ужаса».[13] Entertainment Weekly осудил спецэффекты за то, что они «настолько малобюджетные, что они могли появиться из магазина шуток»,[15] и Телепрограмма заявил, что «стареющий макияж, используемый для демонстрации эффекта проклятия Кассандры, совершенно не эффективен — особая проблема в том, что она — главный персонаж и большую часть времени находится на экране».[16] Ричард Харрингтон из Вашингтон Пост отметил, что фильм был «… удивительно старомодным хоррор-приключением, которое извлекает выгоду из великолепно злобного присутствия Джулиана Сэндса в роли упомянутого чернокнижника», а также приветствовал отсутствие прыжков, обычно используемых в этом жанре, и живые диалоги того периода.[17]
Саундтрек
Оригинальный выпуск
Музыка Джерри Голдсмита к фильму была выпущена в США компанией Intrada и в Великобритании компанией Silva Screen Records в 1989 году.[18] Эти оригинальные релизы, продолжавшиеся примерно 54 минуты, содержали многочисленные отклонения от финальных версий фильма, и некоторые реплики были опущены.[19]
Чернокнижник | |
---|---|
Альбом саундтреков к
Джерри Голдсмит |
|
Вышел | 1989 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 53:48 |
Этикетка | Intrada / Silva Screen Records |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Приговор» | 4:03 |
2. | «Я буду ветер» | 2:06 |
3. | «Кольцо» | 2:16 |
4. | «Транс» | 5:31 |
5. | «Старость» | 4:10 |
6. | «Усиливающаяся боль» | 5:34 |
7. | «Флюгер» | 5:01 |
8. | «Гвозди» | 4:24 |
9. | «Неприглашенный» | 4:54 |
10. | «Атака соленой водой» | 8:42 |
11. | «Солончаки» | 7:07 |
Расширенная версия
В марте 2015 г. Intrada Records выпустил 72-минутную «расширенную» партитуру, восстановленную из 2 «мастеров оригинальных сессий записи.[20]
Чернокнижник (расширенный) | |
---|---|
Альбом саундтреков к
Джерри Голдсмит |
|
Вышел | 2015 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 72:02 |
Этикетка | Intrada Records |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Приговор» | 4:12 |
2. | «Я буду ветер» | 2:11 |
3. | «Искажение времени» (Ранее неизданные) | 1:33 |
4. | «Кольцо» | 2:32 |
5. | «Как отец» (Ранее неизданные) | 2:06 |
6. | «Транс» (Содержит ранее неизданные материалы) | 6:19 |
7. | «Старость» | 4:14 |
8. | «Веревка» (Ранее неизданные) | 0:51 |
9. | «Усиливающаяся боль» | 5:34 |
10. | «Он был здесь» (Ранее неизданные) | 2:57 |
11. | «Флюгер» | 5:09 |
12. | «Гвозди» | 4:32 |
13. | «Терминал» (Ранее неизданные) | 1:28 |
14. | «Ведьма среди нас» (Ранее неизданные) | 4:13 |
15. | «Неприглашенный» | 5:01 |
16. | «Надгробие» (Ранее неизданные) | 2:39 |
17. | «Атака соленой водой» | 8:52 |
18. | «Солончаки» | 7:25 |
Сиквелы
В 1993 году был снят сиквел под названием Чернокнижник: Армагедон, снова в главной роли Джулиан Сэндс. Хотя Сэндс изображал того же персонажа, другой сквозной линии не было. «Наш фильм — это совсем другая история, чем оригинал. Чернокнижник, — прокомментировал директор Энтони Хикокс. «Как будто оригинального фильма не было».[21] Второй, прямо на видео продолжение называется Чернокнижник III: Конец невинности был выпущен в 1999 году, опять же без прямой связи с предшествующими ему фильмами. Брюс Пейн снялся в главной роли.
Адаптации
По сценарию был адаптирован роман Рэй Гартон, выпущенный Avon Books в 1989 году.[22] Эта новеллизация включает дополнительные / альтернативные детали, которые не вошли в окончательную версию фильма.
В рамках сделки с Lions Gate Entertainment, Bluewater Productions выпустил Чернокнижник серия комиксов 2009 года.[23] В серии из 4 выпусков была представлена оригинальная сюжетная линия, в которой Чернокнижник выполняет миссию по уничтожению книги, заключившей в тюрьму группу его сверстников.[24] Сериал содержал несколько ссылок на оригинальный фильм, а одна из двух обложек первого выпуска была взята из плаката фильма.[24] но компания не смогла получить права на использование образа Джулиана Сэндса.[25][26] «Персонаж Чернокнижника в комиксе определенно имеет черты характера, подобные чернокнижнику Сэндса, но я решил сделать его другим персонажем», — заметил писатель Ник Лайонс.[25]
Acclaim Entertainment выпустил видеоигра по фильмам для Супер РЭШ и Sega Genesis в 1995 году. Создатели игры отказались от сюжета оригинального фильма и решили сосредоточиться на элементах первого сиквела, таких как друиды и рунические камни.
Подражательное убийство
В Ла Ронже, Саскачеван В 1995 году 14-летний Сэнди Чарльз сообщил полиции, что подумывал о самоубийстве, но «дух» сказал ему убить кого-то еще.[27] 8 июля Чарльз и неназванный 8-летний сообщник убили 7-летнего Джонатана Тимпсена.[28][29] В суде адвокаты Чарльза утверждали, что он был одержим фильмом. Чернокнижник и что убийство было частично основано на оккультных концепциях из фильма.[30][31] Этот случай выдвинул на первый план проблему насилия в фильмах в Канаде, где родился Чарльз, и, как сообщается, повлиял на решение страны позволить родителям использовать V-образный чип подвергнуть цензуре насилие на кабельном телевидении.[31]
Из-за их возраста Чарльз предстал перед судом как взрослый, а его сообщник был идентифицирован в суде только по имени М.[28] не было предъявлено обвинение. В августе 1996 года Чарльз был признан невиновным по причине невменяемости.[27] После суда он продолжил жить в особняке строгого режима. Областной психиатрический центр в Саскатун и был ненадолго переведен в Больница Саскачевана в июне 2013 г.,[32] но в сентябре того же года был переведен обратно на объект RPC.[30]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Киммел, Дэниел М. (март 1989 г.). «Чернокнижник: Сверхъестественный терминатор». Cinefantastique. 19 (3): 22–23. ISSN 0145-6032.
- ^ Якичич, Кэти (12 апреля 1991 г.). «Для Песков быть плохим — это хорошо». Страж Милуоки
- ^ а б c Варен, Билл (февраль 1989 г.). «Это птица! Это самолет! Это чернокнижник!». Фангория. O’Quinn Studios, Inc. (80): 24–27. ISSN 0164-2111.
- ^ а б Спеллинг, Ян (апрель 1991 г.). «Остроумие и мудрость чернокнижника». Фангория. O’Quinn Studios, Inc. (101): 42–44, 61. ISSN 0164-2111.
- ^ а б Мюррей, Уилл (июль 1989 г.). «Гримеры не заслуживают уважения». Фангория. O’Quinn Studios, Inc. (84): 43–44. ISSN 0164-2111.
- ^ а б c d е Биодровски, Стив (май 1989 г.). «Чернокнижник: Режиссер Стив Майнор из-за хихиканья публики выпускает эффект ужаса, вдохновленный Кеном Расселом». Cinefantastique. 19 (4): 17. ISSN 0145-6032.
- ^ imdb Места съемок Warlock
- ^ Д’Арк, Джеймс В. (2010). Когда в город приехал Голливуд: история создания фильмов в Юте (1-е изд.). Лейтон, Юта: Гиббс Смит. ISBN 9781423605874.
- ^ «Тыквенный участок» Обзор фермы Фолкнер
- ^ «Кредиты компании для Варлока». imdb.com. Получено 2011-03-31.
- ^ «10 лучших фильмов Trimark». boxofficemojo.com. Получено 2011-03-31.
- ^ а б Новак, Ральф (1991-04-15), «Обзор Picks and Pans: Warlock», Журнал People, получено 2015-09-20
- ^ а б Уилмингтон, Майкл (1991-01-17), »Обзоры фильмов: Колдовство без ремесла в« Чернокнижнике »‘«, Лос-Анджелес Таймс, получено 2015-09-20
- ^ Кэнби, Винсент (1991-03-30), «Обзор фильма, Чернокнижник (1988) Обзор / Фильм; Планирование Варлока в Лос-Анджелесе», Нью-Йорк Таймс, получено 2015-09-20
- ^ Глиберман, Оуэн (1991-04-19), «Entertainment Weekly», Entertainment Weekly, получено 2015-09-20
- ^ «Обзор варлока: телегид». Телепрограмма. Получено 2015-09-21.
- ^ https://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/warlockrharrington_a0ab03.htm
- ^ Коллекционер саундтреков: Чернокнижник
- ^ INTRADA: Расширенный саундтрек чернокнижника
- ^ INTRADA представляет WARLOCK Джерри Голдсмита
- ^ Бакал, Саймон (апрель 1993 г.). «Чернокнижник Армагеддон: Джулиан Сэндс возвращается в сиквеле шокера 1991 года, но разве это франшиза?». Cinefantastique. 23 (6): 6–7.
- ^ «Чернокнижник в мягкой обложке Рэя Гартона». amazon.com. Получено 2015-09-20.
- ^ «Чернокнижник: Комиксы: Bluewater Productions». Bluewaterprod.com. Архивировано из оригинал на 2014-02-21. Получено 2014-02-09.
- ^ а б «BLUEWATER PRODUCTIONS ‘WARLOCK — КРУГЛЫЙ СТОЛ ИНТЕРВЬЮ». Комиксы Continuum. 2009-01-22. Получено 2015-09-20.
- ^ а б «Ник Лайонс говорит с чернокнижником». Комиксы Монстры. 2009-05-30. Получено 2015-09-20.
- ^ «Ник Лайонс: освобождение чернокнижника». Комиксы Continuum. 2009-05-09. Получено 2015-09-20.
- ^ а б РИТУАЛЬНОЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ, УСПЕШЕННОЕ ПСИХОПАТАМИ И МОШЕННИЧЕСТВАМИ
- ^ а б Мальчик 14 лет смотрел ужастики 10 раз … теперь его судят за убийство, потрясшее нацию; «Он зарезал 7-летнюю жертву и сварил ее мясо».
- ^ Молодежь убила и сняла кожу с молодого товарища по играм, Судебные слушания
- ^ а б «Сэнди Чарльз переведен обратно на объект в Саскатуне». Глобальные новости. Получено 2015-05-30.
- ^ а б «Ужасное убийство вызывает новые дебаты в СМИ». Лос-Анджелес Таймс. Получено 2015-05-30.
- ^ Сэнди Чарльз переведут в больницу в Северном Батлфорде
внешняя ссылка
- Чернокнижник на IMDb
- Чернокнижник в Гнилые помидоры
- Чернокнижник в AllMovie
- Чернокнижник в Box Office Mojo
- Описание саундтрека на jerrygoldsmithonline
Смотрит на тебя, как на будущую жертву
Чернокнижник — трилогия мистических ужастиков, повествующих о попытках злобного колдуна/сына Сатаны захватить мир путём сбора каких-нибудь артефактов. Естественно, ему противостоят такие же сведущие в магии люди, но проповедующие добро и справедливость. Первая часть снята в 1988 году, последняя в 1998. Примечательны обилием чёрной магии, которые удивительным образом находят себе применение в современном бытовом мире, жестокими убийствами и ноткой чёрного юмора. Фильмы сделали узнаваемым на весь мир британского актёра Джулиана Сэндза (причём настолько, что его признают только как киношного злодея, хотя у Сэндза на счету есть и романтические роли), а также проложили долгую дорогу в голливуд сценаристу Дэвиду Туи, который на заре 21 века снимет культовый фильм про Ричарда Риддика.
Собственно, фильмы[править]
Чернокнижник (Warlock)[править]
Сюжет нетривиален: 17 век. Злобный колдун арестован за свои тёмные дела и ждёт казни. Но прямо перед экзекуцией таинственные силы переносят злодея на три века вперёд; вслед за ним бросается и тюремщик Редферн, у которого свои счёты с колдуном. В будущем злодей узнает, что Дьявол перенёс его не просто так — необходимо собрать воедино три куска сатанинской библии, чтобы использовать его для наступления Армагеддона. Как раз под его горячую руку попадает молодая девушка Кассандра — колдун накладывает на неё проклятие каждодневного старения на двадцать лет. Ей ничего не остаётся, кроме как объединиться с Редферном, чтобы найти злодея и остановить его.
В ходе долгого преследования и многочисленных сражений Чернокнижнику таки удаётся собрать библию. Но всё заканчивается благополучно. Кассандра, вернув молодость, уничтожает колдуна и предотвращает конец света, а благодарный Редферн возвращается в своё время.
Что тут есть[править]
- А двести двадцать не хочешь? — несмотря на свою тщедушность и безалаберность, Кассандра не так проста, как кажется на первый взгляд. По крайней мере, ради выживания она готова хоть голыми руками достать Чернокнижника. Сцена на железной дороге тому пример.
- Боевой кнут, да ещё и приправленный солью — личное оружие Редфорна.
- Босоногий поневоле — герои сорвали со злодея сапоги чтобы заковать ему пальцы ног, но он сумел вырваться и убежать.
- Великолепный мерзавец — и всё же ради него этот фильм и смотрят. Молодой Ричард Грант? Красавица Лори Сингер? Увольте. Только харизма Сэндза, только хардкор.
- Гад из прошлого — а точнее, из 17-го века.
- Дракон — судя по разговору со своим Хозяином, Чернокнижник занимает именно такую должность.
- Закадровое гуро — судьба деревенского мальчика, которому не повезло столкнуться с Чернокнижником — а ведь тому нужен был его подкожный жир… Вот и гадайте, что потом нашли охотники.
- Злодейское глумление — колдун в этом спец.
- Кладбище — именно здесь разворачивается финальная битва.
- Макгаффин плюс Гримуар — сатанинская библия.
- Не щадить детей — ибо только жир некрещёного мальчика позволит колдуну летать со скоростью боинга.
- Импровизированное оружие — потеряв кнут, Редферн начал бегать с флюгером.
- Они выкололи мне глаза напополам с Разум не вынес — незавидная смерть гадалки-шарлатанки, в которую вселился Дьявол.
- То же самое ждало старика-меннонита.
- Глаза не на том месте — в первоначальной версии глаза Дьявола появлялись у гадалки на месте сосков, а после сеанса спиритизма она превращалась в лёд, и Чернокнижник её разбивал и копался в останках. Сцену посчитали слишком глупой и пересняли, но пара кадров осталась в трейлере к фильму.
- Полное чудовище — без комментариев.
- Проклятие — бедная Кассандра вынуждена стареть каждый день лет на двадцать. К счастью, ещё можно всё исправить.
- Симпатическая магия — в одной из сцен Кассандра по совету Редферна забивает гвозди в следы, которые колдун оставил босыми ногами на песке. В результате тот чувствует боль, как если бы гвозди забивались прямо ему в ноги.
- ОНО НЕ ДЕЙСТВУЕТ!!! — Зигзагом. Колдун спасается от пытки, выломав из пола доску и прижав её к ступням (не спрашивайте, где тут логика). Но потом Кассандра добирается до места, где он упал и ткнулся в песок головой…
- Что стало с мышонком? — судьба пастора и его беременной жены, к которым наведался колдун, дабы разузнать, где спрятана третья часть библии. Вроде бы пастор поделился с ним информацией, но на этом сцена обрывается. Но ведь если так подумать, ещё никто от Чернокнижника не уходил живым…
Чернокнижник 2: Армагеддон (Warlock 2: Armageddon)[править]
Снят в 1993 году. Сиквел практически никак не связан с оригиналом, кроме, разве что, несменного Сэндза, да и тот по сути играет другого персонажа (или нет?). Снят ремесленником Энтони Хикоксом, который ранее уже отметился третей частью Восставшего из ада и занятной дилогией «Музей восковых фигур». Собственно, это и сказалось на радикальной перемене в сиквеле, но об этом чуть ниже.
В этом фильме выясняется, что раз в столетия в промежутке между лунным и солнечным затмением на землю является сын Сатаны, чтобы попытаться открыть адские врата с помощью семи волшебных камней. И каждый раз ему противостояли специально обученные друиды. Собственно, сюжет фильм как раз об этом. Явившись в очередной раз на грешную землю, Чернокнижнику нужно собрать семь волшебных камней и завершить начатое; а тем временем молодой друид и его девушка готовятся к финальной битве…
А тут у нас что?[править]
- Ай, молодца! — христиане сорвали ритуал друидам, решив что те сатанисты.
- Великолепный мерзавец — Джулиан Сэндз по-прежнему великолепен в роли злодея.
- Визуальный разрыв канвы — так и не понятно, тот ли Чернокнижник задействован в сиквеле или нет? Если да, то с какого перепугу его повысили до Сына Сатаны, если предыдущую миссию он просто-напросто завалил? (Наверное, Сатана тоже впечатлился харизмой Джулиана Сэндза.) Создаётся ощущение, что фильм планировался как прямой сиквел, но в процессе съёмок резко передумали.
- Слово Божие в лице режиссёра гласит, что да — это тот же персонаж. Правда, от этого не легче, ибо непонятного становится в разы больше.
- Вспоминается общение чернокнижника с Сатаной в первой части, когда он таки выторговал себе права называться его сыном.
- Верно, но если колдун всё таки выполнит свою задачу. А он, как известно, её провалил. Видимо, щедрый там Сатана.
- Может, первый фильм надо смотреть после второго? Сын Сатаны потерпел фиаско и был «разжалован» до простого смертного колдуна, впридачу Сатана в наказание отправил его в ссылку в прошлое. Но и там злодей не растерялся, нашёл след древних магических книг и уговорил Сатану вернуть его в двадцатый век для их розыска, а также выторговал с того обещание, что будет «усыновлён» вновь в случае успеха.
- Дыра в сюжете — вроде бы Чернокнижник не разучился быстро летать, так почему он пользуется транспортом? Неизвестно. А так мог бы за два-три дня собрать все камушки и разделаться с друидами, благо на тот момент они ещё не были готовы к битве. Но нужно было как то растянуть сценарий…
- Жертва — болтун — одной из жертв колдуна стала попутчица-проститутка, которая без конца жаловалась на свою внешность и на то, что в маленьком зеркале невозможно разглядеть свою причёску. А Чернокнижник возьми, да вырви у неё эти волосы с корнем. “На, сама посмотри!”.
- Закадровое гуро — ох не стоило друиду самому пытаться убить Чернокнижника, тем более в лифте.
- История повторяется — очередной чернокнижник ищет очередные артефакты, чтобы в очередной раз помочь Хозяину вырваться из глубин Ада.
- Кошмарная беременность — ждёт каждую, кому не повезёт быть владелицей магического камня. Так и «родился» Чернокнижник. Выжить в процессе родов можно, а вот потом — нет.
- Макгаффин — на этот раз семь волшебных камней.
- Не в ладах с астрономией — в фильме лунное затмение выглядит как наползание на Луну другого небесного тела. А солнечное наступает через семь дней после «лунного» (что в реальности невозможно — между лунным и солнечным затмениями должно пройти минимум 14 дней).
- Это не луна! — другое небесное тело сотворено Дьяволом.
- Оммаж — в любовной линии друида Кенни и Саманты немало отсылок к Ромео и Джульете. Начиная от прямого цитирования в самом начале…
- Пришёл, увидел, замочил — коротко о сюжетной линии Чернокнижника. Из бывших владельцев магических камней не выжил никто. Кроме главных героев.
- Спецдефекты — достаточно посмотреть на Дьявола в конце фильма. Впрочем, с фитильком: на дворе всё-таки начало 90-х.
- Твист Р. Л. Стайна — Вроде бы героям удалось победить злодея, вот только… не совсем. В самый последний момент из под земли вырывается его рука, чтобы забрать последний камень. А значит, очередного пришествия не миновать…
- Темнее и острее плюс Гуро — первый фильм и так не семейная комедия, но здесь создатели просто вдавили Педаль в пол многочисленными кровавыми убийствами и прочими прелестями. Никакого чёрного юмора или бытовой чёрной магии; даже Чернокнижник перестал словесно поносить и теперь старается каждого встречного превратить в фарш.
- Ужас перед открывшимся — реакция хитрого циркача, когда по воле злодея он оказался в кошмарной реальности.
- Филлерный понос — вся сюжетная арка друида Кенни, наполненная бесполезными разговорами и дешёвой любовной драмой. Можно спокойно пропускать и ничего не потеряете…
Чернокнижник 3: Последняя битва (Warlock: The End Of Innocence)[править]
На этот раз натуральный Сиквел-бастард, снятый прямиком на видео. От прежних частей не осталось практически ничего, даже Сэндз отказался сниматься в этой халтуре и на его место пригласили не менее знаменитого Брюса Пейна, который не раз блистал злодейскими ролями. Но даже его игра не спасла фильм.
В третьем фильме Чернокнижник охотится на некую Кетрин, чья дальняя родительница 300 лет назад сумела противостоять злодею и спасти дочь. Ему нужна её душа, чтобы стать всемогущим, тем более, что согласно пророчеству, девушка сама должна добровольно её отдать. Для этого он наведывается к ней на вечеринку и начинает раз за разом убивать её друзей.
А здесь что?[править]
- Визуальный разрыв канвы — в очередной раз не понятно, тот ли Чернокнижник на экране, или нет? Если да, то внешность ему изменили без всякого обоснуя.
- Тем более, что вместо стандартных убийств с применением чёрной магии, он почему-то заделался Исполнителем желаний.
- Дыра в сюжете — откуда там в лесу взялся Чернокнижник? В прошлых частях авторы как то объясняли его появление в сюжете, а тут что? Триста лет прятался среди деревьев? Почему раньше не добрался до Кэтрин?
- Собственно, обоснуй убийств Каждая из жертв должна была позволить колдуну забрать душу Кэтрин в обмен на быструю смерть. Стоп, ведь для ритуала достаточно будет её личное согласие…
- Крутой в пальто — на этот раз Чернокнижник щеголяет в стильном чёрном пальто.
- Мы тебя где-то уже видели — Кэтрин играет Эшли Лоуренс, та самая, что в Восставшем из Ада пыталась загнать Пинхеда в Ад. Не самая лучшая роль…
- Проклятый старый дом — единственная локация на весь фильм.
- Пытка увеболлом — самое оно. Минимум бюджета, больше немыслимой глупости.
- Пытки — это серьёзно — здешний Чернокнижник почему-то переквалифировался в палача.
- Что за идиот! — к вам в гости в отдалённый загородный дом пришёл неизвестный дядька в чёрном пальто. Что нужно сделать? Правильно, пригласить за стол, поговорить, открыться ему, а тот воспользуется этим, чтобы добраться до цели!
Видеоигра[править]
Одноимённая игра в жанре экшен-платформа вышла на Sega Mega Drive в 1995 году. Несмотря на то, что она базируется на первом фильме в ней очень много элементов из второй. Чего стоит сюжет, чья завязка взята из Армагеддона. Тот же Чернокнижник пытается завладеть семью магическими камнями, а противостоит ему безымянный друид, который благодаря магии пробивает себе дорогу через орды монстров и демонов.
Игра отличалась хардкорностью (14 длинных уровней, это не хухры-мухры!) и способностью переключаться между магическими способностями. А ещё там была атмосфера мрачного средневековья — вместо привычных американских глубинок из фильмов игрок бродил по заброшенным замкам, лесам, кладбищам. По антуражу Warlock похожа на серию Castlevania, но заметно отличается по геймплею: он более неспешный, больше заточен под решение головоломок и применение различной магии (оружия ближнего боя у колдуна в принципе нет — только заклинания и молнии). Если в Castlevania надо было перемалывать монстров толпами, то тут супостаты не так многочисленны, но куда более живучи.
- Два босса — собственно, Варлок предстаёт в двух ипостасях: в виде человека и огромного рогатого демона.
- Дали только пистолет — в начале игры игрок обладает лишь слабыми заклинаниями, зато в конце можно отыграть реального колдуна.
- Нежить — 90 процентов врагов в игре.
- Светлее и мягче — с фитильком, ибо игра представляет собой тёмное фэнтези с друидами, демонами и пророчеством. Но на фоне жести из второго фильма выглядит именно такой.
Музыка[править]
Прометей — Ведьмак. Главным героем песни является как раз заглавный злодей фильмов, а вовсе не Геральт из Ривии.
[изменить] Фильмы ужасов |
|
---|---|
Слешеры | Кошмар на улице Вязов • Кровавая жатва • Крик • Окровавленные холмы • Психо • Пятница, 13 • Спящий лагерь • Техасская Резня Бензопилой • Улица Страха • Хэллоуин |
Мистика | Верхом на пуле • Восставший из ада • Дина • Дневной представитель • Доктор Сон • Жажда страсти • Иногда они возвращаются • Корабль-Призрак • Кэндимэн • Лабиринт Фавна • Карнавал Душ • Кладбище домашних животных • Прикосновение • Пункт назначения • Сайлент Хилл (1 • 2) • Сияние • Сонная Лощина • Страшилы • Ужас на глубине 9 миль • Фантазм • Чернокнижник • Электрошок |
Вампиры | От заката до рассвета |
Оборотни | Американский оборотень в Лондоне • Вой • Зловещая луна • Псы-Воины • Серебряная пуля |
Монстры | Джиперс Криперс • Дрожь Земли • Коллекция монстров • Легенда о динозавре • Люми • Монстро • От заката до рассвета • Подъём с глубины • Капля |
Злобные пришельцы | Нечто • Чужой/Чужие |
Зомби | Возвращение живых мертвецов • Добро пожаловать в Zомбиленд • Зловещие мертвецы • Ночь живых мертвецов (её продолжения) • Обитель Зла • Поезд в Пусан • Телемертвецы |
Другое | Анаконда • Белоснежка: Страшная сказка • Верхом на пуле • Извне • Имитатор • Люди под лестницей • Лихорадка • Людоед • Лепрекон • Маньяк • Мученицы • Ночь Кометы • Исчезновение • Очень страшное кино • Пила • Сквозь Горизонт • Снеговик • Уродцы • У холмов есть глаза • Хижина в лесу • Экзистенция |
Альманахи и антологии | З/Л/О • Калейдоскоп Ужасов • Кошелёк или жизнь • Чёрные праздники |
[изменить] Ужасы |
|
---|---|
Писатели | Клайв Баркер • Стивен Кинг • Говард Филипс Лавкрафт • Ричард Лаймон • Густав Майринк • Эдгар Аллан По • Жан Рэй • Р. Л. Стайн … |
Жанры | Survival Horror • Боди-хоррор • Вселенский ужас • Лавкрафт-лайт • Литература ужасов • Морской хоррор • Обратный хоррор • Параноидальный триллер • Пионерский фольклор • Психоделический хоррор • Пыточный хоррор • Русский хоррор • Сказка для взрослых • Слэшер • Снафф-видео • Триллер (Джалло) • Фильм ужасов (отдельный шаблон) |
Места действия | Адская гостиница • Аркхэм • Вампирский ночной клуб • Вентиляция • Город-призрак • Дворец-призрак • Деревня со зловещим секретом • Дом-бестиарий • Дом с привидениями • Дом у озера • Жуткая альтернативная реальность • Жуткий маяк • Заброшенная лаборатория • Заброшенная фабрика • Заброшенный госпиталь • Заправка в глуши • Зловещая детская площадка • Зловещий колодец • Зловещий остров • Зловещее святилище • Интерьер из останков • Кабаре • Канализация • Кладбище • Кошмар в лифте • Кошмар в метро • Кошмар из Интернета • Летучий Голландец • Магазинчик, которого вчера здесь не было • Мёртвая космическая станция • Мистический Голливуд • Мистический лес • Мистический транспорт (Зловещий автомобиль • Поезд-призрак • Чёрная Волга) • Мистический Юг • Нехорошая квартира • Подъезды и подворотни • Постсоветская хтонь • Пристанище «Вражье логово» • Проклятый старый дом • Страшный парк развлечений • Ужасная вечеринка • Цирк ужасов • Чужеродное место • Чужеродный корабль • Школа ужасов • … |
Атмосфера | Зловещая луна • Зловещая роскошь • Зловещий джаз • Многозначительный туман • Нескончаемая ночь • Роковой туман • Унылый дождь • … |
Существа | Общее: Гад-франшизик • Многоглавый монстр …
Флора и фауна: Адская гончая • Акула-людоед • Большая страшная кошка • Жуткие птички (дневной хищник • попугай • сова) • Злая собака • Злобная обезьяна (Жуткая мартышка) • Злобный слон • Зловещая кошка • Зловещая лошадь • Зловещие растения • Зловещий козёл • Злой и страшный серый волк • Зловещая черепаха • Крокодил-людоед • Кролик-убийца • Крысы • Рой • Свинья-страшилка • Свирепый медведь • Смертоносная змея • Стая пауков • Страшные рыбёшки • Ужасная летучая мышь • … Люди: Беглые зэки + Беглые психи • Ведьма из пряничного домика • Гигантская женщина/Гигантский несмышлёныш • Дед Отмороз • Дневной представитель • Джек Потрошитель • Жуткие детишки • Жуткий доктор • Жуткий прохожий • Жуткий трансвестит • Злая «ночная бабочка» • Злобный клоун • Зловещая семья • Зловещий бродяга • Зловещий карлик • Зловещий попутчик vs Сесть не в ту машину • Зловещий фокусник • Зловещие близнецы • Злой библиотекарь • Злой двойник • Злой писатель • Кошмарный стоматолог • Маньячка • Палёный злодей • Пришёл, увидел, замочил • Псих с топором • Служитель мумии • Специалист по вырезанию семей • Страшный негр • … Сверхъестественные: Без души • Бука • Вампир • Демон • Древнее Зло (заключённое зло • спящее зло) • Дьявол • Живая голова / Без балды • Зло из иных миров • Зомби • Келпи • Кошмарный педагог • Маленькая мёртвая девочка • Маги (демонолог • некромант) • Нежить • Оборотень (волчий пастырь) • Ожившая статуя • Плотоядная масса • Похитители тел • Пугало-убийца • Смерть с косой • Тело из тел • Чужеродное чудовище (Геометрическое • Драконоподобное • Звероподобное • Механическое) • … |
Предметы | Детские рисунки • Зловещий музыкальный инструмент • Зловещий фотоаппарат (странные вещи на фотографии) • Мистический Сникерс/Зло с фруктовым вкусом • Мясницкий тесак • Мячик мёртвого ребёнка • Одержимая машина • Помидоры-убийцы • Страшная маска • Странные вещи на видео • Ужасная игрушка (Болванчик чревовещателя • Жуткая кукла • Чёрт из табакерки) • … |
Явления | Ангст (мэнгст) • Апокалипсис • Вирус ненависти • Влезть в чужую шкуру • Внутри тонущего автомобиля • Время забирает должок • Демонология (одержимость демонами) • Жуткие азартные игры • Жуткий танец • Жуткие увеселения • Заговор (древний • правительственный) • Зловещий китч • Конечность или жизнь • Кошмары • Некромантия (некроромантика) • Охота на людей • Проклятие (Проклятие по эстафете) • Саспенс • Страхи взрослого человека • Ужасное ассорти • Экзистенциальный ужас • Экзорцизм • Цвета зловещей радуги …
Первичные страхи: Адская косметология • Вещи, которые лучше не знать vs Неизвестность пугает больше vs Ужас перед открывшимся • Глаза не на том месте • Гуро • Засунь это себе в… • Каннибализм (ели мясо мужики… • каннибальское бессмертие • у пальцев вкус как у пальцев) • Кошмарный стриптиз • Кровавые слёзы • Мне не больно, мне прикольно • Непонятно — значит страшно • Обыденный кошмар • Пожиратель людей • Пытки — это серьёзно (психологические) • Разум не вынес • Свежевание… Кошмарные медицинские состояния: Ампутация (конечность или жизнь) • Безумие — это страшно • Верните мне язык! • Кошмарная беременность • Лепра • Лифчик тебе больше не понадобится! • Они выкололи мне глаза • Оторву твой длинный… • Паралич • Только не по пальцам! |
Штампы | Беги или умри • Бегство от зверя • Бегство от зомби • Бледный, как смерть • Бодренький ретро-мотив • Буйное помешательство • Вампиры — боги секса • Вернулся не таким • Вирусное превращение • Все любят монстров • Гардероб из костей • Ускоренное старение • Живых надо бояться • Жутко мило • Зловещая долина • Зловещее сердце • Зловеще-загадочная детская песенка (Зловещая колыбельная) • Зло под выбитыми лампочками • Казнь сделала его круче • Маньяк был прав • Монстр vs Власть • Монстровая жизнь монстров • Не политурить • Ночная прогулка со злоключениями • Облик, недоступный пониманию • Облик Орлока • Облик Чезаре • Они • ОНА НЕ ЗАВОДИТСЯ!!! • ОНО НЕ ДЕЙСТВУЕТ!!! vs Можно не изощряться • Парочка на заклание • План Стэплтона • Последняя девушка/Чёрный парень умирает первым/Потаскушка на заклание • Приглючения в Глюколяндии vs Приключения в Комаляндии vs Твист Амброза Бирса vs Твист Найта Шьямалана • Скелет в шкафу • Смертельная шутка • Смерть за спиной • С сумасшедшим наедине • Стандартная зубастая пасть (Чудовищная пасть • Чудовищный язык • Щучье шячло) • Твист Р. Л. Стайна • Твист Хозяина Склепа • Темнота смертельно опасна (ночь — время зла) • Тентакли • Топливо ночного кошмара vs Бафос ночного кошмара vs Получилось страшно • Тошнотворчество • Хлеб, яйца, молоко, гуро • Хэллоуин • Шабаш • Шо, опять они?! … |
Градации опасности… | Вампиров • Демонов • Зомби • Нежити • Оборотней |
— А Вы вампиров не боитесь? — А чего нас бояться? |
Готика • Тёмное фэнтези |
Ложная тревога | Добрый оборотень • Добрый призрак • Дружелюбный вампир • Дружелюбный зомби • На лицо ужасные, добрые внутри • Положительный скелет • Хорошие орки |
Апокалипсис | Апокалипсис • Взрыв из будущего • Постапокалипсис (Ложный постапокалипсис • Необоснованный апокалипсис • Развитый постапокалипсис) |
1 июня 2019-го года исполняется ровно 30-ть лет с момента выхода в прокат отличного мистического хоррора — «Чернокнижник»(Warlock) . Этот фильм ужасов и сегодня смотрится на одном дыхании. Почему? Все просто — хорошо написанная история, харизматичные персонажи, напряжённая атмосфера, которая не отпускает до самого конца, качественные диалоги и конечно качественные декорации. Одним словом если вы еще не видели фильм «Чернокнижник», тогда спешите это немедленно исправить! Ну а мы хотим рассказать вам о том, как создавался фильм, какие сложности возникали при этом и как он стал культовым.
Каждый фильм начинается со сценария. Когда Дэвид Туи сел писать сценарий, он не думал, что в конечном итоге его история будет о колдуне, который путешествует во времени убегая от охотника. Сценарий был написан за 7 недель, еще одна неделя ушла на его корректировки. Когда сценарий был полностью готов, — выяснилось, что некоторые сцены невозможно снять из-за ограничения бюджета, поэтому в фильме есть несколько вырезанных сцен, но об этом позже.
После того, как сценарий был готов Дэвид Туи начал искать финансирование, однако компания, которая была готова помочь нашлась не сразу. Но Дэвид не сдавался, и в скором времени инвестор был найден в лице компании «New World Pictures». Кстати, «Чернокнижник» был последним фильмом этой кинокомпании после чего она обанкротилась.
Бюджет фильма составил всего 7 миллионов долларов для того времени, это уже это маленькие деньги. Как оказалось эти деньги, а точнее их нехватка помогла создать потрясающий хоррор.
После того, как деньги были найдены, а команда готова к работе, началась подборка необходимых локаций. На протяжении месяца шли поиски нужных мест. Съёмки фильма проходили в Плимуте, штат Массачусетс, в Бостоне и даже в Лос-Анджелесе. Все локации показанные в фильме просто отлично передают атмосферу того времени.
И если с локациями для съемок всё было решено быстро, то вот с подбором актёров на главные роли возникли трудности. Когда начался кастинг, на протяжении месяца шли поиски актёров. В один из дней Стив Майнер заявил, что в фильме должны сыграть исключительно британские актёры, так-как их черты лица идеально подходят. В ходе обсуждения продюсер фильма Арнольд Копельсон предложил Джулиана Сэндса на главную роль . Спустя несколько дней актёр успешно прошёл пробы, и получил роль. Интересно, что до этого Джулиана Сэндса часто звали в фильмы ужасов, и к 1988 году он уже плотно себя в них зарекомендовал, поэтому хотел попробовать что-то новое. Но когда к нему в руки попал сценарий «Чернокнижника», Джулиан понял, что это не фильм ужасов, а чёрная комедия + к этому в проекте участвовал Стив Майнер, а Джулиан Сэндс давно мечтал с ним поработать. Поэтому когда в доме актёра раздался телефонный звонок, а голос в трубке сказал, что его кандидатуру утвердили на главную роль — Джулиан был очень рад и с удовольствием согласился.
Спустя 1,5 месяца все нужные актёры были найдены и съёмочный процесс сдвинулся с мёртвой точки. Если вы видели фильм, то наверняка заметили, что в нём достаточно много спецэффектов и грима. И если со спецэффектами несмотря на небольшой бюджет особых проблем не было, то вот с гримом возникли «небольшие» трудности. Мало того, что сам грим было создавать трудно из-за нехватки необходимых технологий, так еще и Лори Сингер отказывалась одевать парик, наносить макияж на лицо и использовать необходимые протезы. Но когда актрисе предстояло сыграть женщину 60-ти лет, то все выше перечисленное пришлось использовать.
Фильм был полностью снят в 1988-м году. В процессе монтажа из фильма было удалено несколько сцен. Первая сцена, которая подверглась вырезке — была сцена в которой героиня Мэри Воронов рвёт блузку, и смотря на свою грудь вместо сосков видит глаза Сатаны. После показа первой версии фильма многие посчитали, что данная сцена смешна и излишне жестока, а Майнер и вовсе заявил, что происходящее никак не вяжется с сюжетом и общей концепцией фильма. Помимо этого было удалено несколько сцен с Чернокнижником.
«Чернокнижник» — прошел сложный путь. Но в конце концов все сложилось удачно. Фильм заработал 9 миллионов долларов, что по тем временам было неплохими сборами, завоевал
популярность и любовь зрителей.
Через 4 года Энтони Хикокс снял сиквел фильма, правда это уже совсем другая история…
В заключении хочется сказать, что «Чернокнижник» без преувеличений отличный фильм ужасов, который заставит вас испугаться. Тут нет скримеров с громкими звуками, кусков мяса и морей крови. Тут как и в большинстве «ужастиков» 90-х страх для зрителя строится на атмосфере, игре актёров и самой истории. Когда смотришь «Чернокнижника» действительно пробегают мурашки по спине от того, что происходит на экране. Герои и их диалоги на высшем уровне, за каждым из них невероятно интересно наблюдать и слушать каждое его слово. Мы советуем всем, кто прочитал нашу статью посмотреть этот шедевр жанра «хоррор», и надеемся, что этот фильм займет достойное место в вашей киноколекции!
Автор: Максим Каукин
Американский культовый фильм ужасов 1989 года режиссера Стива Майнера
Чернокнижник | |
---|---|
Плакат американского театрального релиза | |
Режиссер Автор | Стив Майнер |
Продюсер | Стив Майнер |
Автор | Дэвид Тухи |
В главной роли |
|
Музыка | Джерри Голдсмит |
Кинематография | Дэвид Эггби |
Отредактировал | Дэвид Финфер |
Распространено | Trimark Pictures. New World Pictures |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 103 минуты |
Страна | США |
Язык | Английский |
Бюджет | 15 миллионов долларов |
Кассовые сборы | 9 054 451 доллар |
Варлок — американский сверхъестественный фильм ужасов 1989 года, снятый и продюсером Стивом Майнером, с Джулианом Сэндсом в главной роли, Лори Сингер и Ричард Э. Грант. Это было Автор Дэвид Тухи, саундтрек — Джерри Голдсмит. Сюжет повествует о злом колдуне 17 века, который бежит в 20 век, преследуемый охотником на ведьм.
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Актерский состав
- 3 Производство
- 4 Удаленные сцены
- 5 Выпуск
- 6 Прием
- 7 Саундтрек
- 7.1 Исходный выпуск
- 7.2 Расширенная версия
- 8 сиквелов
- 9 Адаптации
- 10 Подражательное убийство
- 11 Ссылки
- 12 Внешние ссылки
Сюжет
Чернокнижник взят в плен в Бостоне, Массачусетс в 1691 году охотником на ведьм Джайлсом Редферном. Он приговорен к смертной казни за свои действия, включая смерть жены Редферна, но перед казнью появляется Сатана и продвигает Варлока вперед во времени в Лос-Анджелес конца 20-го века, Калифорния. Редферн следует через портал.
Когда Варлок терпит крушение в квартире официантки по имени Кассандра и ее гея соседа по комнате Часа, они забирают его. Пока Кассандра отсутствует, Чернокнижник нападает на Часа, отрезая ему палец с помощью ножа, чтобы получить кольцо, прежде чем прикусить ему язык, оставив его умирать от шока. Чернокнижник противостоит фальшивому экстрасенсу, обманом заставляя ее одержать сатана, который говорит ему собрать Большой Гримуар, книгу, разбросанную на три части. по всему миру, который откроет «истинное» имя Бога, которое, если произнести его задом наперед, разрушит Творение. Сатана обещает сделать Варлока своим заместителем, если он выполнит эту задачу. Вырвав глаза экстрасенсу и используя их как сатанинский компас, Чернокнижник находит первый фрагмент Большого Гримуара, спрятанный за старинным столом в квартире Кассандры. Находясь там, он накладывает на нее стареющее проклятие и берет ее браслет. Редферн прибывает с «ведьмовским компасом», с помощью которого можно выследить Варлока. После того, как Редферн объясняет некоторые основные правила ведьм и колдунов, такие как их слабость к очищенной соли, Кассандра следует за ним, чтобы вернуть свой браслет, который разрушит чары и позволит ей снова стать молодой. Тем временем Чернокнижник обретает способность летать, убивая некрещеного ребенка, а затем сваривая и съедая его жир.
Используя колдовской компас Редферна, Редферн и Кассандра преследуют Варлока до сельского дома меннонитской семьи, где Варлок обнаружил вторую часть Гримуара, увеличив свою силу. После короткой битвы с Редферном Варлок пытается улететь, но его сбивает флюгер из холодного железа, брошенный Редферном. Редферн, Кассандра и пара меннонитов удерживают Варлока и пытаются связать его руки и ноги парой благословенных наручников, которые не позволят ему использовать свою силу, но Варлок проклинает меннонитского фермера с помощью Дурного глаза перед тем как убежать пешком. Редферн дает Кассандре благословенный молоток, чтобы забивать гвозди в следы колдуна, пока он и жена фермера несут больного фермера обратно в дом. Пока Чернокнижник сбрасывает кандалы, Кассандра следует за ним и забивает гвозди в его следы, вызывая у Варлока невыносимую агонию. Ему удается сбежать на поезде, но не раньше, чем Кассандра забирает у него свой браслет, возвращая ей молодость. Фермер умирает, оставляя Редферна еще более решительным поохотиться на Варлока. Кассандра не желает идти с ним, но ее неохотно убеждают, когда Редферн говорит ей, что Варлок намеревается уничтожить вселенную.
Они садятся на самолет, чтобы следовать за Варлоком в Бостон, где на священной земле должен быть захоронен третий и последний фрагмент Большого Гримуара. Там они прибывают в церковь, где хранится Гримуар, и предупреждают местного священника, что за ним идет Варлок. Священник, чья семья защищала Гримуар на протяжении поколений, заверяет Редферна и Кассандру, что книга похоронена на священной земле, направляя их на кладбище, где она похоронена. Однако по прибытии Кассандра понимает, что из-за строительства многие гробы были перенесены с кладбища на другую сторону, которая не является освященной землей. Они находят гроб Редферна и взламывают его, чтобы забрать Гримуар, когда прибывает Варлок, заставив священника раскрыть местонахождение книги, угрожая вызвать у его жены выкидыш. Редферн быстро несет книгу на священную землю, но Варлок хватает Кассандру и угрожает убить ее, если Редферн не принесет ему книгу. Редферн вызывает чернокнижника на честную схватку без оружия и магии, и Варлок соглашается. Он бросает Кассандру в озеро, и они с Редферном дерутся. Чернокнижник быстро получает преимущество, и Редферн вынужден мошенничать, бросая землю со священной земли в лицо Варлока. Когда правила нарушены, Варлок использует свои магические способности, чтобы подчинить Редферна и завладеть последней третью Гримора. Он собирает его и узнает истинное имя Бога.
Однако, прежде чем Варлок успевает произнести слово задом наперед, Кассандра наносит ему удар в шею шприцем, которым она обычно вводит инсулин, который она заполнила соленой водой из озера. Горло Варлока закрывается, и он загорается. Редферн и Кассандра эмоционально прощаются друг с другом, прежде чем Редферн возвращается в свое время.
Кассандра берет Гримуар и закапывает его в центре соляных равнины Бонневиль.
В ролях
- Джулиан Сэндс в роли Чернокнижника
- Лори Сингер в роли Кассандры
- Ричард Э. Грант в роли Джайлза Редферна
- Мэри Воронов в роли Ченнелера
- Кевин О’Брайен в роли Часа
- Ричард Кусс в роли меннонита
- Роб Полсен в роли дежурного на заправочной станции
Производство
Сценарист Дэвид Тухи сначала задумал историю как инверсию того, чем в конечном итоге стал фильм. «Я потратил, если не зря, добрых шесть-восемь недель, пытаясь сделать из колдуна кого-то, кого преследовали во время безумия ведьм 17-го века, и подошел к этому времени и испытал почти такое же преследование здесь по другим причинам», — прокомментировал он Cinefantastique Magazine. Туги пересмотрел и доработал историю, но ему пришлось пойти на компромисс с некоторыми своими идеями из-за ограниченного бюджета.
Поскольку фильм начинается в колониальных Соединенных Штатах, режиссер Стив Майнер настаивал на том, чтобы главные роли играли британские актеры. «Они были вне лодки пять лет, самое большее десять. Они англичане», — пошутил он. Продюсер Арнольд Копельсон предложил Джулиана Сэндса, но именно режиссер Майнер решил противопоставить Сэндса типу злого Чернокнижника вместо добросердечного Редферна. Сэндсу предлагали множество ролей в фильмах ужасов, и он поначалу не интересовался. «Когда я впервые получил сценарий, он какое-то время сидел без дела, потому что я не думал, что это мой стиль», — заметил Сэндс в интервью 1991 года. «Когда я прочитал это, я увидел, что это была черная комедия, а не слэшер, [и] был очень счастлив от перспективы работы со Стивом». Когда Сэндс решил сыграть главную роль, идея Майнера сыграть Уитнейл и я звезду Ричарда Э. Гранта в качестве чернокнижника могла провалиться, но он все равно решил прослушать его и был так впечатлен, что Грант получила роль Редферна.
Проблемы возникли с актрисой Лори Сингер, которая, как сообщается, была сложной и вызвала головную боль у визажиста Карла Фуллертона. Разработана, протестирована и одобрена серия тщательно продуманных косметических средств для постепенного старения Зингера. Однако в день своего превращения в 40-летнюю певицу Зингер отказалась носить какие-либо протезы, вынудив гримеров прибегнуть к нанесению штрихов, теням и надеть на актрису серый парик. В своем 60-летнем воплощении она согласилась носить протезы на щеках и подбородке, но отказалась разрешить им надевать приспособления ей на нос или глаза.
Большая часть фильма была снята на натуре в США. Состояния. Первый эпизод XVII века был снят на Plimoth Plantation в Массачусетсе, а более поздние сцены снимались в районе Бостона. Части фильма также снимались в соляных равнинах Бонневилля в Юте. Фермерский дом со знаменитым красным амбаром — дом Джорджа Вашингтона Фолкнера, который в течение многих лет был открыт для публики с ежегодным аттракционом тыквенных грядок. Однако из-за логистики задействованных спецэффектов на звуковой сцене в Лос-Анджелесе было устроено кладбище для кульминационного финала.
Пост-продакшн оптических эффектов должен был быть выполнен Dreamquest Images, но они были заменены Perpetual Motion по бюджетным причинам. Чернокнижник обладал способностью вызывать заряды из эктоплазмы, которые он швырял в ничего не подозревающих противников, но это оказалось проблематичным, и его нужно было смягчить, так как этого можно было достичь только с помощью анимации. К сожалению, никто из Perpetual Motion не был доступен для наблюдения за съемочной площадкой, поэтому съемочной группе пришлось самостоятельно снимать фоновые изображения и рисовать эффекты, надеясь, что у команды FX были подходящие материалы для работы.
Удаленные сцены
Из-за множества факторов некоторые сцены были вырезаны, пересняты или изменены при постобработке. Несколько удаленных сцен мелькают в театральном трейлере, а также всплывают другие фотографии и информация. Сюда входит оригинальная версия смерти ченнелера, которая была вырезана из-за плохого приема спецэффектов на тестовых показах, что привело к переснятой версии сцены. Другая удаленная сцена показывает, как Варлок использует заклинание с участием курицы, чтобы выследить Редферна и Кассандру. Версия сцены осталась в новеллизации.
Релиз
Несмотря на то, что он был завершен в 1988 году и выпущен в другие страны в следующем году, Warlock оказался в подвешенном состоянии в Соединенных Штатах, когда New World Pictures Испытали финансовые затруднения, и он был отложен на два года. В конце концов, фильм был подхвачен Trimark Pictures и в январе 1991 года был выпущен ограниченным тиражом. Фильм стал для Trimark скромным успехом, собрав 9 094 451 доллар и став самым крупным фильмом компании до тех пор, пока Байу Евы.
Прием
Фильм получил неоднозначные отзывы, и его сильно сравнивали с Терминатором. Несмотря на множество проблем с проецированием во время просмотра, критик New York Times Винсент Кэнби похвалил фильм как «неожиданно интересный, созданный с помощью комического воображения». Люди написал, что это было «скромно развлекательное низкобюджетное фэнтези-приключение — достаточно отвлечения, если вы не в слишком требовательном настроении». С другой стороны, критик Los Angeles Times Майкл Уилмингтон утверждал, что «не было ни остроумия, ни человечности, ни даже какого-либо настоящего ужаса». Entertainment Weekly осудил спецэффекты как «таковые» малобюджетные, они могли появиться из магазина анекдотов «, и TV Guide заявил, что» стареющий макияж, используемый для демонстрации эффекта проклятия Кассандры, совсем не эффективен — особая проблема в этом она главный персонаж и большую часть времени находится на экране ». Ричард Харрингтон из The Washington Post заметил, что фильм был «… удивительно старомодным хоррор-приключением, которое извлекает выгоду из великолепно злобного присутствия Джулиана Сэндса, как сказал колдун», а также приветствовал отсутствие прыжка. нарезки, обычно используемые в жанре, и живые диалоги того периода.
Саундтрек
Оригинальный выпуск
Музыка Джерри Голдсмита к фильму была выпущена в США компанией Intrada и в Великобритании компанией Silva Screen Records в 1989 году. Эти оригинальные релизы длились около 54 минут и содержали многочисленные отклонения от окончательных версий фильма, и некоторые реплики были опущены.
Warlock | |
---|---|
Саундтрек альбом от Джерри Голдсмит | |
Год выпуска | 1989 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 53:48 |
Этикетка | Intrada / Silva Screen Records |
№268>Заголовок | Длина | |
---|---|---|
1. | «Приговор» | 4:03 |
2. | «Я закрою» | 2:06 |
3. | «Кольцо» | 2:16 |
4. | «Транс» | 5:31 |
5. | «Старость» | 4:10 |
6. | «Болезнь роста» | 5:34 |
7. | «Флюгер» | 5:01 |
8. | «Гвозди» | 4:24 |
9. | «Незваные» | 4:54 |
10. | «Атака соленой водой» | 8:42 |
11. | «Солончаки» | 7:07 |
Расширенная версия
В марте 2015 года Intrada Records выпустила 72-минутный «расширенный» партитура восстановлена с 2-х дюймовых мастеров оригинальных сеансов записи.
Warlock (расширенный) | |
---|---|
Альбом саундтреков от Jerry Goldsmith | |
Выпущен | 2015 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 72:02 |
Этикетка | Intrada Records |
Номер | Название | Длина |
---|---|---|
1. | «Предложение « | 4:12 |
2. | « Я Ветру » | 2:11 |
3. | « Искажение времени »(ранее не выпускалось) | 1:33 |
4. | «The Ring» | 2:32 |
5. | «Like a Father» (ранее неизданный) | 2:06 |
6. | «The Trance» (содержит ранее неизданный материал) | 6:19 |
7. | «Старость» | 4:14 |
8. | «Веревка» (ранее не издавалась) | 0:51 |
9. | «Боли роста» | 5:34 |
10. | «Он был здесь» (ранее неизданный) | 2:57 |
11. | «Флюгер» | 5:09 |
12. | «Гвозди» | 4:32 |
13. | «Терминал» (ранее не выпускалось) | 1:28 |
14. | «Ведьма среди нас» (ранее неизданный) | 4:13 |
15. | «Незваные» | 5:01 |
16. | «Надгробие» (ранее не издавалось) | 2:39 |
17. | «Соленая вода. Атака » | 8:52 |
18. | « Соленые равнины » | 7:25 |
Сиквелы
Был снят сиквел в 1993 году под названием Чернокнижник: Армагедон, снова в главной роли Джулиан Сэндс. Хотя Сэндс изображал того же персонажа, другой сквозной линии не было. «Наш фильм полностью отличается от оригинального Warlock», — прокомментировал режиссер Энтони Хикокс. «Как будто оригинального фильма не было». Второе, прямое видео продолжение под названием Warlock III: The End of Innocence было выпущено в 1999 году, опять же без прямой связи с предшествующими фильмами. Брюс Пейн снялся в главной роли.
Адаптации
Сценарий был адаптирован в роман Рэя Гартона, выпущенный Avon Books в 1989 году. Эта новелла включает дополнительные / альтернативные детали, которых не было в финальную версию фильма.
В рамках сделки с Lions Gate Entertainment, Bluewater Productions выпустили серию комиксов Warlock в 2009 году. В серии из 4 выпусков была представлена оригинальная сюжетная линия с Чернокнижник выполняет задание уничтожить книгу, заключившую в тюрьму группу его сверстников. Сериал содержал несколько ссылок на оригинальный фильм, а одна из двух обложек первого выпуска была взята из плакатов фильма, но компания не смогла получить права на использование образа Джулиана Сэндса. «Персонаж чернокнижника в комиксе определенно имеет черты характера, аналогичные чернокнижнику Сэндса, но я решил сделать его другим персонажем», — заметил писатель Ник Лайонс.
Acclaim Entertainment выпустили видеоигру на основе в фильмах для Super NES и Sega Genesis в 1995 году. Создатели игры отказались от сюжета оригинального фильма и решили сосредоточить внимание на элементах первое продолжение, такое как друиды и рунные камни.
Подражательное убийство
В Ла-Ронге, Саскачеван в 1995 году, 14-летняя Сэнди Чарльз сказал полиции, что подумывал о самоубийстве, но «дух» сказал ему убить кого-то еще. 8 июля Чарльз и неназванный 8-летний сообщник убили 7-летнего Джонатана Тимпсена. В суде адвокаты Чарльза утверждали, что он был одержим фильмом «Чернокнижник» и что убийство было частично основано на оккультных концепциях из фильма. Это дело выдвинуло на первый план проблему насилия в фильмах в Канаде, где родился Чарльз, и, как сообщается, повлияло на решение страны разрешить родителям использовать V-чип для цензуры насилия на кабельном телевидении.
Их возраст, Чарльз предстал перед судом как взрослый, а его сообщник, которого в суде назвал только М., не был обвинен. В августе 1996 года Чарльз был признан невиновным по причине невменяемости. После суда он переехал в региональный психиатрический центр строгого режима в Саскатун и был ненадолго переведен в больницу Саскачевана в июне 2013 года, но был переведен назад на объект RPC в сентябре.
Ссылки
Внешние ссылки
- Warlock на IMDb
- Warlock на Rotten Tomatoes
- Варлок в AllMovie
- Чернокнижник в Box Office Mojo
- Описание саундтрека на jerrygoldsmithonline