ДОГВИЛЛЬ. КИНОСЦЕНАРИЙ
1
Ранняя весна. Вечер
Появляется надпись:
«СЦЕНА, КОТОРАЯ ЗНАКОМИТ НАС С ГОРОДОМ И ЕГО ОБИТАТЕЛЯМИ».
Мы видим Догвилль с высоты птичьего полета. Жители города погружены в повседневные заботы.
Рассказчик (голос за кадром): Это печальная история городка под названием Догвилль. Он лежал у подножия Скалистых Гор и был последним поселением, за пределами которого горы вступали в свои владения. Догвилль раскинулся на уступе, нависшем над шахтой, в которой когда-то добывали серебро. Каньцр-Роуд переходила в улицу Вязов с десятком домишек, а улица Вязов, в свою очередь, упиралась прямо в скалистые горные отроги в окрестностях заброшенного месторождения. Путь можно было продолжить, поднимаясь в горы по узкой тропинке, но подобное предприятие едва ли имело бы успех, — погода в тех местах чрезвычайно переменчива. На другой стороне городка еще одна тропинка вела вниз, но ее, как правило, использовали, чтобы спуститься в яблоневый сад Веры и Чака, и редко, чтобы попасть в долину.
В доме Эдисонов тихо играет радио. Томас Эдисон-Младший собирается выйти из дома. Он надевает пиджак и шарф.
Томас Эдисон-Старший сидит в кресле-качалке. Воображаемое радио передает приятную музыку. И вот музыка сменяется одной из пламенных речей президента Рузвельта.
Радио (голос за кадром): А теперь, дамы и господа, президент Соединенных Штатов, мистер Франклин Рузвельт…
Рузвельт (голос за кадром): Мои дорогие американцы…
Том Старший: Ох, Том, сделай одолжение… Радио!!
Том (качая головой): Только потому, что закончилась музыка, и ты рискуешь услышать хоть что-то полезное? Пап, мне казалось, для того нам и нужно радио?
Том Старший (кивает): Можешь смеяться, ноты знаешь — я должен отдыхать.
Том улыбается и выключает радио. Кивает отцу, который держит в руках выпуск какой-то медицинской газеты двухлетней давности, и выходит на улицу.
Рассказчик: Отец Тома когда-то был врачом и теперь получал скромную пенсию, так что Том мог себе позволить слоняться без дела и не слишком расстраиваться по этому поводу. Тома такая ситуация полностью удовлетворяла. Однажды он напишет роман, — он был уверен в этом, — так что исследования, на которые он тратил дни своей юности, вреда не принесут. Время, которое он прожигал, шатаясь по Догвиллю и наблюдая, окупится десятикратно в тот день, когда он возьмется за перо. Пока же предъявить ему было нечего, не считая нескольких коротких заметок. Одна из них, написанная на бумажной салфетке, представляла собой два слова: «Великое» и «Малое», между ними тире, а потом знак вопроса. Эти заметки, вкупе с коллекцией различных предметов, при желании могли бы послужить материалом для описания человеческого поведения. Использованный железнодорожный билет или какое-нибудь старое письмо Том прилежно и педантично собирал в ящике стола в своей спальне — как реликвии, которые могли пригодиться впоследствии.
Том машет рукой Оливии, стоящей у окна. Она умывает Джун, которая сидит в инвалидном кресле, тряпкой, смоченной в ведерке с водой. Оливия радостно машет в ответ. Джун счастливо улыбается Тому.
Оливия: Добрый вечер, масса Том!
Том: Добрый вечер, масса Оливия! Не забудьте про завтрашний день!
Она утвердительно кивает вслед Тому. Он останавливается, чтобы посмотреть на детей Чака и Веры, играющих во дворе их дома. При виде Тома старшие девочки хихикают.
Рассказчик: Каким бы самонадеянным ни казался Том, в Догвилле не было ни одного человека, который бы его не любил. Он был здесь своим, подобно кустам крыжовника, Старой Скамейке с видом на яблоневый сад и заброшенной серебряной шахте на окраине города. Если бы в один прекрасный день незнакомец поинтересовался профессией Тома, тот без колебаний назвал бы себя шахтером. И хотя Том не прорубал себе пути в горной породе, он прокладывал тоннель в материале еще менее податливом: он погружался в глубины душ человеческих.
Приближается Чак с большой корзиной на спине. Он идет домой. В корзине —его инструменты. Том приветствует Чака.
Том: Привет, Чак. Мы увидим тебя завтра?
Чак снимает корзину, замедляя шаг. Он потягивается и утвердительно кивает.
Чак: Я бы прожил и без твоих лекций. Но ты знаешь Веру. Не оставите покое, пока не скажешь «да».
Чак сердито смотрит на детей, играющих на дороге. Он внимательно разглядывает собачью будку и замечает еду в миске.
Чак: Кто дал Моисею кость? На ней все еще есть мясо. Когда мы в последний раз видели мясо?
Чак смотрит на Далию, которая оказалась ближе всех.
Далия: Это Джейсон. Он не хотел мяса, а Моисей казался таким голодным…
Чак: Джейсон дал этой шавке кость с мясом?! (Он поворачивается к Джейсону, который стругает что-то карманным ножом.) Тебя бы выпороть, парень. Уж конечно, за столом мясо досталось тебе. В следующий раз будешь переводить хорошие продукты, отберу нож!
Джейсон испуганно смотрит на нож. Чак идет к дому, сгружая инструменты.
Чак: Моисей должен быть голодным. Чтобы сторожить.
Том (с улыбкой): Сторожить в Догвилле? Что здесь красть?
Чак: Настали скверные времена, Том Эдисон. Скоро сюда явятся ребята, у которых будет еще меньше нашего.
Чак заходит в дом и хлопает за собой дверью.
Том идет дальше по улице. Он направляется к молельному дому. Он стучит в дверь. Марта протирает скамьи, но останавливается, чтобы ответить.
Том: Они все придут, Марта, будь уверена. Просто подготовь скамейки!
Марта: Тебе повезло, что сейчас у нас нет священника и ты можешь использовать помещение для собраний. Но повторяю, что, если тебе нужен орган, я должна связаться с районными властями и получить у них разрешение.
Том: А я снова отвечу тебе, что нам твой орган ни к чему. Мы можем укреплять дух без пения и чтения Библии. (Смотрит на часы.) О боже, уже почти семь. Не забудь про колокол.
Марта: Не беспокойся! Уж я-то не опоздаю. Люди счастливы, что я звоню в колокол каждый час, и они могут рассчитать свой день.
Том с улыбкой качает головой. Он выходит, и Марта закрывает за ним дверь.
Довольный собой, Том идет дальше по улице Вязов. Он дружески кивает Мамаше Джинджер и ее сестре Глории, которые огородничают на заднем дворе магазина. Мамаша Джинджер окучивает кусты крыжовника.
Том: Мне кажется, сойдет и так, Мамаша Джинджер. Ты обрабатывала эти кусты вчера, а также позавчера и за день до того. Не думаю, что прополка и окучивание пойдут земле на пользу. А эта земля дала жизнь всем нам.
Мамаша Джинджер: Я не позволю тебе дерзить мне, Томас Эдисон-Младший. Я буду окучивать столько, сколько мне заблагорассудится.
Глория: Да-да, и все испортишь. Я полностью согласна с Томом — ты мне, может, и сестра, Джинджер, но то, как ты управляешься с граблями, это уж чересчур.
Мамаша Джинджер (не обращая внимания): Но есть мои пироги-то ты горазд, Том Эдисон.
Том: Они вкусные, в этом сомнения нет.
Мамаша Д ж и н д ж е р: Так кто же, выходит, прав, когда речь заходит о мотыге? Ты или я?
Том: Х-мм… Не уверен, что это так просто…
Глория: Отлично сказано, Том. Вот он тебя и подловил, Джинджер, — ты вечно все упрощаешь. Лучше слова не найти! Упрощаешь!
Том замечает Бена, поднимающегося на грузовике по Каньон-Роуд. Том отступает, когда грузовик разворачивается. Бен прикладывает руку к кепке, салютуя ему. Том идет за грузовиком до площади, по направлению к долине. Он подбегает и стучит в окно грузовика.
Том: Я открою ворота!
Бен: Было бы здорово, Том, просто здорово!
Том открывает ворота гаража. Он делает галантный жест рукой, приглашая Бена заехать внутрь. Бен загоняет грузовик в гараж, выходит.
Том: Какие новости в индустрии грузоперевозок? Там тоже все катится под откос?
Бен: Не смейся над индустрией грузоперевозок. Она заслуживает уважения, ведь грузовой транспорт позволяет людям перевозить товары, не говоря уж о самих людях.
Том (кивая): Ты прав, мой друг,ты прав.
Бен начинает закрывать тяжелые гаражные ворота.
Бен: Пока,Том.
Том: Спокойной ночи, Бен. Не забудь завтра оттранспортировать себя в молельный дом.
Бен пожимает плечами и закрывает дверь. Том оглядывается. Он направляется к центру площади и с ухмылкой озирает долину.
Рассказчик: Том смотрел на долину. Он узнавал глухой звук: на болотах забивали сваи, и это напоминало о том, что строительные работы еще идут в этой стране, несмотря на тяжелые времена — даже если это лишь постройка новой тюрьмы, как утверждал Бен. Когда-нибудь Том уедет отсюда. Непременно уедет! Но спешить было некуда. Том всматривался в вечерние огни, мерцавшие в долине, и чувствовал себя прекрасно. Возможности скрывались там, за горизонтом, и в самом деле лучшего места для них было не найти. Он мог бы отправиться за ними и использовать их, — как только выберет время, как только будет готов. Но раз уж отправился на поиски, обратной дороги может и не быть, размышлял Том. Именно в этом городе он появился на свет, и самое меньшее, что он мог сделать для Догвилля в знак благодарности, — это почтить его своим драгоценным присутствием, хотя бы еще ненадолго. Кроме прочего, Том не без злорадства замечал, что жизнь города давно идет по накатанной колее. Его разум был острее, чем у остальных, и он был способен видеть всех обитателей города со стороны. В конечном счете они поймут, что можно жить богаче, правильней, и оценят это — может быть, не прямо сейчас, но со временем.
Марта звонит в колокол на башне молельного дома. Том смотрит на часы. Он разворачивается и возвращается на улицу Вязов.
Рассказчик: Пробило семь часов, и Тому пора было играть в шашки с другом его детства Биллом Хенсоном. Билл был глуп и знал об этом. Слишком глуп для того, чтобы получить диплом инженера, в этом он был совершенно уверен. Игра, в которой Том всегда выигрывал и которой Билл боялся, ежедневно приносила ему разочарование. Поэтому он всеми силами пытался оттянуть партию, которая приводила Тома к Хенсонам практически каждый день. Кто-то мог бы сказать, что возможность увидеть старшую сестру Билла Лиз привлекала Тома больше, чем шахматная доска, и, вероятно, это не было бы ошибкой. Факт оставался фактом — в доме Хенсонов Тому открывались новые горизонты. Такие же манящие, как земли, простирающиеся в сумерках по ту сторону гор, горизонты, подобные восхитительным изгибам тела Лиз Хенсон. Сладостная, мучительная, соблазнительная бездна.
Том стучит в дверь дома Хенсонов. Лиз открывает дверь. Она милая — по-другому не скажешь.
Лиз (отводя глаза): Том, тебе действительно необходимо приходить каждый божий день? Было бы куда забавнее, если бы здесь появился кто-нибудь более интересный — хотя бы для разнообразия. Ты знаешь, мне и вправду так одиноко в этом городе. Здесь никто не подходит мне по возрасту. Вы с Биллом слишком молоды, а все остальные слишком стары. Включая Бена, если стоит его учитывать. Как только мой жених напишет, что получил эту работу в Булдере, я уеду, уж поверь мне. И тогда вам всем придется искать другую девушку, чтобы лезть к ней под юбку.
Том: Билл дома?
Л и з: А где ж ему быть? Он учится, а я помогаю родителям со стаканами, хотя любой тебе скажет, что я умнее его. Бедного Билла можно до полусмерти напугать одной только партией в шашки.
Лиз идет вглубь дома. Ее отец, Мистер Хенсон, полирует стаканы. Она устало смотрит на стаканы, которые он только что закончил обрабатывать, и грубо заталкивает их в коробку с опилками.
В доме Том находит Билла, сидящего среди книг.
Том: Время играть в шашки, Билл, старина!
Билл (вздыхая): Да-да, думаю, что так. Я не слышал колокола, совсем не слышал.
Билл сгребает книги и безутешно раскладывает доску. Он достает шашки из коробки.
Том: Завтрашнее собрание обещает быть удачным. Остальные тоже это знают, и все придут.
Билл: Я каждый раз прихожу на твои собрания, но до сих пор не понимаю, зачем они нужны.
Том: Священник умер, не так ли? Я не поклонник религии, но, в конце концов, он помогал городу осознать, что вопросы морали можно обсуждать вслух. Мои собрания служат той же цели, только гораздо лучше, позволю себе заметить.
Билл ищет пропавшую шашку.
Билл: Слушай, они уверены, что ты когда-нибудь начнешь писать книги, Том. Не в том дело… Почему бы тебе не оставить их в покое… Они и так достаточно хороши.
Том: Хороши? Они хороши?! Я так не думаю. Мне кажется, эта страна о многом забыла. И я стараюсь освежить людскую память, используя примеры.Билл (продолжая поиски): Она пропала. Взяла и пропала. Боюсь, сегодня нам сыграть не удастся. (Билл удовлетворенно смотрит на Тома. Том поднимает доску и протягивает ему шашку, которая была под ней. Билл безмолвно принимает ее.) И что же ты будешь освежать в нашей памяти завтра?
Том: Дух приятия — умение принимать и способность получать!
Билл: И ты думаешь, они все придут послушать об этом? Когда на Рождество ты рассуждал об умении отдавать, нас было только четверо.
Том: Четверо, но все ушли поумневшими. Даже ты понял мой пример с подарками на Рождество. Ты смог определить, насколько искренним был дарящий, судя по обертке от подарка.
Билл: А твой завтрашний пример…
Том (посерьезнев): Да я пока и сам не знаю… Для того чтобы объяснить Догвиллю трудности, связанные с искусством приятия, мне необходим объект, о котором и пойдет речь… Что-то осязаемое… Дар! Он стал бы превосходным примером.
Билл: Ты хочешь сказать, что кто-то — ни с того ни с сего — пошлет нам подарок? Не могу представить себе никого, кто захотел бы подарить нам что-нибудь. С какой стати? Сейчас даже не Рождество.
Том (с сомнением): Нечто большее, чем рождественский подарок. Что-то, подаренное всему городу. Что-то, что заставит их…
Билл: Что, например?
Том (про себя): Как я уже сказал, мне надо подумать об этом. Надо поразмыслить.
Билл (с надеждой в голосе): Если тебе так уж надо думать, берись за дело. Мы не обязаны играть, сам понимаешь.
Том (качая головой): Нет-нет, я с удовольствием сыграю. Я что-нибудь придумаю. Сегодня я в духе. Проблемы — лучшее горючее. Что-нибудь да получится.
Том задумывается. Он серьезно смотрит на доску, как если бы никогда раньше не видел расставленные рядами шашки. Затем он уверенно делает первый ход. Билл издает стон и с тревогой смотрит на доску.
Догвилль | |
Dogville | |
Жанр |
драма |
---|---|
Режиссёр |
Ларс фон Триер |
Продюсер |
Вибеке Виндлов |
Автор сценария |
Ларс фон Триер |
В главных ролях |
Николь Кидман |
Кинокомпания |
Zentropa Entertainments 8 ApS |
Длительность |
178 мин. |
Бюджет |
11 млн $ |
Страна |
Дания |
Год |
2003 |
IMDb |
ID 0276919 |
«До́гвилль» (англ. Dogville) — фильм режиссёра Ларса фон Триера 2003 года. Фильм необычен тем, что в нём почти отсутствуют декорации; границы домов и комнат лишь условно обозначены на полу съёмочной студии. Фильм является первой частью трилогии «США — страна возможностей». Продолжением данного фильма является «Мандерлей» (2005). Третья часть будет называться «Вашингтон» (англ. Washington).
Содержание
- 1 Визуальный ряд
- 2 Сюжет
- 2.1 Пролог
- 2.2 Глава 1
- 2.3 Глава 2
- 2.4 Глава 3
- 2.5 Глава 4
- 2.6 Глава 5
- 2.7 Глава 6
- 2.8 Глава 7
- 2.9 Глава 8
- 2.10 Глава 9
- 2.11 Титры
- 3 В ролях
- 4 Интересные факты
- 5 Примечания
- 6 Ссылки
Визуальный ряд
Визуальное решение отличается нарочитой условностью. Действие фактически происходит на театральной сцене: актёры ходят по ровной площадке, почти все декорации заменены изображениями на полу. Улицы обозначаются двумя параллельными линиями с написанным между ними названием улицы, дома — планами домов, кусты крыжовника — силуэтом куста с надписью «куст крыжовника», и даже собака нарисована. Единственными реальными предметами являются несколько стен, некоторые предметы мебели и автомобили.
Сюжет
Действие происходит в 1930-е годы.
Догвилль — американский городок с населением 15 взрослых и 7 детей, затерянный где-то в Скалистых горах. В городок ведёт дорога, взбирающаяся по склону, а дальше, кроме гор, ничего нет.
Пролог
В прологе мы встречаем около дюжины жителей города. Все они показаны как хорошие, добрые люди с мелкими простительными недостатками. Мы видим городок глазами молодого Тома Эдисона (Пол Беттани), считающего себя писателем, но ничего ещё не написавшего. Том старается убедить жителей регулярно встречаться на предмет «морального совершенствования». Очевидно, что он хочет сменить своего стареющего отца на посту морального и духовного лидера общины.
Глава 1
Том встречает Грейс (Николь Кидман), спасающуюся от гангстеров, которые, по-видимому, стреляли в неё. Грейс, красивая, но скромная девушка, хочет бежать дальше, но Том убеждает её, что дальше по пути — горы, которые очень трудно преодолеть. Во время беседы в городе появляются гангстеры, и Том быстро прячет Грейс в близлежащей шахте. Один из гангстеров спрашивает Тома, не видел ли он девушку. Тот отвечает отрицательно. Гангстер обещает Тому вознаграждение и даёт карточку с номером телефона на случай, если Грейс появится.
На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему. Горожане настроены недоверчиво, и тогда Том предлагает дать Грейс шанс доказать, что она — хороший человек. Грейс дают двухнедельный испытательный срок, в течение которого, как объясняет ей Том после встречи, девушка должна завоевать любовь горожан.
Глава 2
По совету Тома Грейс нанимается выполнять мелкие работы для горожан: разговаривать с одиноким, слепым Джеком Мак-Кеем (Бен Газзара), помогать управляться с магазинчиком, присматривать за детьми Чака и Веры и так далее. После некоторых колебаний, жители городка соглашаются принять помощь Грейс, в которой «по-настоящему нет необходимости», но которая всё же делает жизнь в городке лучше. Грейс становится частью общины.
Глава 3
Грейс с радостью выполняет свои обязанности и даже получает небольшую зарплату. У неё появляются друзья, в частности Джек Мак-Кей, слепой, который притворяется зрячим. Грейс удаётся перехитрить Мак-Кея и вынудить его признать, что он слеп. Этим она завоёвывает его уважение. Когда две недели истекают, все голосуют за то, чтобы разрешить ей остаться.
Глава 4
Грейс счастлива, она обожает городок и его жителей. Жители относятся к ней тепло и доброжелательно. Грейс копит деньги и покупает по одной из 7 фарфоровых статуэток, много лет собиравших пыль в витрине городской лавочки. Статуэтки — свидетельство и символ её принадлежности городу.
Прибывает полиция и расклеивает плакаты с надписью «Разыскивается пропавшая без вести» и фотографией Грейс. Откажутся ли горожане сотрудничать с полицией?
Глава 5
Всё продолжается как раньше вплоть до празднования Дня независимости. На празднике горожане соглашаются, что городок стал гораздо лучшим местом благодаря Грейс, а Том неуклюже признаётся ей в любви. Грейс отвечает, что тоже любит Тома.
В Догвилль опять прибывает полиция. Плакат «Разыскивается пропавшая без вести» заменяется плакатом «Разыскивается полицией». Грейс обвиняется в грабеже банка. Все соглашаются, что Грейс невиновна, ведь когда банк был ограблен, она работала в городке.
Тем не менее Том считает, что поскольку жители теперь подвергаются дополнительному риску, укрывая человека, разыскиваемого полицией, Грейс должна работать больше, чем раньше, и за меньшую плату. То, что началось как добровольное соглашение, теперь приобретает оттенок принуждения: Грейс не очень нравится идея Тома. Но будучи уступчивой и желая понравиться Тому, она соглашается.
Глава 6
Дополнительная нагрузка на Грейс неизбежно приводит к ошибкам в работе. Горожане недовольны изменением расписания и выплёскивают своё недовольство на девушку. Ситуация постепенно ухудшается, мужчины начинают приставать к Грейс, а женщины становятся с ней всё грубее. Даже сын Чака и Веры, которому около 10 лет, настаивает, чтобы Грейс отшлёпала его, и добивается этого после многочисленных провокаций. В это время в город в очередной раз приезжает полиция и Чак, пользуясь неспособностью Грейс защититься или поднять крик, насилует её.
Глава 7
Грейс рассказывает об изнасиловании Тому. Том возмущён и хочет разделаться с Чаком. Грейс его отговаривает и обсуждает с ним возможность побега из города. Том выкупает последние две фигурки из магазина. Вместо работы в саду у Чака Грейс приходится заниматься с ним сексом.
Вера обвиняет Грейс в том, что та отшлёпала Джейсона и занималась сексом с Чаком, и угрожает разбить фарфоровые статуэтки, которые Грейс купила в городском магазинчике на свою небольшую зарплату. Грейс умоляет её простить, и напоминает Вере, как она учила детей Веры греческой философии, а именно идеологии стоиков. Вера решает сделать Грейс «поблажку»: она разобьёт две из статуэток, и если Грейс докажет свою приверженность идеологии стоиков тем, что сумеет удержаться от слёз, Вера не будет разбивать остальные. Грейс не может сдержать слёзы, и тогда Вера разбивает их все.
С помощью Тома и Бена, водителя грузовика, она пытается бежать из города в фургоне для перевозки яблок, заплатив Бену деньги. Поскольку у неё денег нет, Том берёт их у своего отца. Получив деньги, Бен увозит девушку из города, заявляет ей, что вокруг полно полицейских, и требует дополнительной платы за риск. В качестве платы он её насилует («ничего личного… я просто должен получить плату за риск, вот и всё»). Изнасиловав девушку, Бен возвращает её обратно в Догвилль. Горожанам он объясняет, что она сама тайно залезла в кузов грузовика.
Горожане подозревают Тома в краже денег, но он сваливает вину на Грейс. Самой Грейс Том объясняет, что лишь так он сможет защищать её, не вызывая подозрений. Статус Грейс как рабыни утверждается «официально»: на девушку надевают ошейник с цепью и приковывают её к большому железному колесу, чтобы усилий Грейс хватало только для перемещения по ровной поверхности города. Кроме того, к ошейнику привязывают колокольчик, чтобы уведомлять горожан об её появлении.
Глава 8
Теперь все женщины обращаются с Грейс грубо и презрительно, дети бьют стёкла в её лачуге и кидают грязью в окна, а мужчины насилуют Грейс по ночам. Единственным мужчиной, не занимавшимся сексом с Грейс, остаётся Том.
Поздно ночью, на общем собрании города, Грейс по совету Тома спокойным тоном перечисляет всё, что горожане ей сделали. Смущённые, горожане всё отрицают и решают от неё избавиться. Том сообщает об этом Грейс, и хочет заняться с ней любовью. Грейс отказывается. Уязвлённый её отказом, а ещё больше открытием, что он уже был готов, подобно другим жителям городка, изнасиловать Грейс, Том лично звонит гангстерам, после чего возвращается на собрание и рассказывает обо всём горожанам.
На следующий день горожане приветливы и милы с Грейс, и дают ей двухдневный отпуск. Том говорит девушке, что поговорил с горожанами и сумел добиться улучшения отношения к ней. В следующие дни Грейс работает, но больше не подвергается издевательствам. На пятый день ожидания гангстеров, по настоянию Тома, её лачугу запирают на ночь. Кажется, она провела в Догвилле уже год.
Глава 9
Прибывают гангстеры. Их тепло приветствует Том и собрание горожан. Грейс освобождают и мы, наконец, узнаём, кто она: дочь могущественного главаря мафиозной группировки, которая сбежала из дома, не желая иметь ничего общего с тёмными делами своего отца.
Отец, сидя в большом чёрном кадиллаке, спорит с дочерью: по мнению отца, в действительности, она высокомерна, потому что не требует от других следовать тем же высоким моральным стандартам, которым следует сама. Вначале Грейс не хочет его слушать, но постепенно вынуждена признать правоту отца: по своим собственным стандартам, она должна подвергнуть горожан самому жестокому наказанию, и было бы бесчеловечно не сделать этого.
Грейс соглашается вновь стать дочерью своего отца и распоряжается об уничтожении города. По приказу Грейс гангстеры сжигают город и убивают всех горожан, за исключением Тома, которого она последним собственноручно (с подчёркнуто картинной фразой: «Прощай, Том») убивает из револьвера. Она также с особенной жестокостью мстит Вере, заставляя смотреть на убийство каждого из её детей. Перед этим Вере обещают, что детей прекратят убивать, если она сумеет сдержать слёзы. Грейс знает, что она этого не сможет сделать. Грейс щадит лишь городского пса Моисея, чудом уцелевшего в развалинах сгоревшего Догвилля (букв. с англ. «Собачья Деревня»).
Титры
Титры, которые длятся около 5 минут, идут на фоне сменяющихся фотографий. В подавляющем большинстве эти фотографии относятся ко временам Великой депрессии и демонстрируют то, чем занимаются люди, живя безнравственно, либо угнетая других.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Николь Кидман | Грэйс Маргарет Маллиган |
Лорен Бэколл | Матушка Джинджер |
Хлоя Севиньи | Лиз Хэнсон |
Пол Беттани | Том Эдисон-младший |
Стеллан Скарсгорд | Чак |
Шона Шим | Джун |
Патриша Кларксон | Вера |
Джереми Дейвис | Билл Хэнсон |
Филип Бейкер Холл | Том Эдисон |
Бен Газзара | Джек Маккей |
Блэр Браун | миссис Хэнсон |
Желько Иванек | Бен |
Харриет Андерссон | Глория |
Шобен Фэллон Хоган | Марта |
Джеймс Каан | большой человек |
Удо Кир | человек в плаще |
Жан-Марк Барр | человек в шляпе |
Джон Хёрт | рассказчик |
Интересные факты
- Над входом в шахту написано Dictum ac factum — в переводе с латыни «Сказано — сделано».
- Фотографии, показанные с финальными титрами, взяты из книги «Американские картинки» [1] Якоба Холдта.
- Одновременно с фильмом создавалась документальная лента «Истории Догвилля» (англ. Dogville Confessions, 2003) режиссёра Сами Саифа (в других переводах — «Признания Догвилля», «Исповеди Догвилля»). Здесь актёры откровенно и эмоционально высказываются о профессиональных и личных трудностях, сопровождающих съёмки, а также о непростых отношениях с режиссёром; Ларс фон Триер объясняет творческий метод, идеологию фильма и подчёркивает, что одним из главных условий совместной работы с актёрами является полное взаимное доверие.
- Роль Веры изначально исполняла Катрин Картлидж, а после того, как она вынуждена была покинуть съёмочную площадку, на её роль взяли Патрисию Кларксон.
- Фильм занимает 7-е место[1] в двадцатке лучших фильмов с 1992 года по версии Квентина Тарантино.
Примечания
- ↑ Quentin Tarantino’s Top 20 Favorite Films. Архивировано из первоисточника 1 июня 2012.
Ссылки
Догвилль в Викицитатнике? |
- Догвилль (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Истории Догвиля (англ.) на сайте Internet Movie Database
Фильмы Ларса фон Триера | |
---|---|
Полнометражные | Картины освобождения • Элемент преступления • Эпидемия • Медея • Европа • Рассекая волны • Идиоты • Танцующая в темноте • Догвилль • Пять препятствий • Мандерлей • Самый главный босс • Антихрист • Меланхолия |
Телевизионные сериалы | Королевство • Королевство II |
На чтение 11 мин. Просмотров 7.3k. Опубликовано 16.05.2022
Страна: Дания, Нидерланды, Швеция, Германия, Великобритания, Франция, Финляндия, Норвегия, Италия
Жанр: триллер, драма, детектив
Год производства: 2003
Режиссер: Ларс фон Триер
Актеры: Николь Кидман, Пол Беттани, Харриет Андерссон
Слоган: “Кто выживет в жутком городе?”
Награды и номинации: В 2003 году фильм был номинирован на Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале
“Догвилль” Ларса фон Триера – философская и крайне жестокая картина. Рассказывая историю современных Содома и Гоморры, рассуждая о добре и зле, режиссер приходит к неожиданному, хотя и спорному выводу.
Смысл фильма “Догвилль” (Dogville) по Триеру заключается в том, что жестокость в определенных ситуациях более конструктивна, чем безграничная доброта.
Содержание
- О чем фильм
- Объяснение концовки
- Смысл фильма
- Похожие фильмы
О чем фильм
Краткое описание содержания фильма “Догвилль”. 30 годы ХХ века. Грейс, привлекательная молодая женщина, пытаясь спастись от банды гангстеров, оказывается в небольшом городке, который называется Догвилль.
Город живет по собственным традициям и управляется одним человеком, считающим себя моральным и духовным лидером. Грейс прибывает в город аккурат в тот момент, когда на позицию стареющего лидера претендует его сын Том – писатель, который пока еще ничего не написал.
Именно он обнаруживает прячущуюся девушку и предлагает ей остаться в городе. Жители Догвилля относятся к этой идее скептически – они не готовы принять у себя чужака и тем самым подвергнуться риску нападения гангстеров. Однако Том убеждает их, что Грейс нужно приютить. Самой же Грейс он предлагает доказать горожанам, что она хороший человек. На это община решает дать ей две недели: в течение этого времени девушка должна завоевать любовь жителей Догвилля.
Грейс соглашается. Каждый день она выполняет мелкие поручения жителей городка. Постепенно те привыкают к ней и даже признают, что с ее появлением жизнь в Догвилле изменилась к лучшему.
Самой Грейс Догвилль начинает по-настоящему нравиться: у нее появляется работа с зарплатой и друзья. По истечении двухнедельного срока проводится голосование, на котором единогласно решается, что Грейс может остаться в Догвилле до тех пор, пока это необходимо. Постепенно жизнь налаживается настолько, что жителям Догвилля кажется, будто Грейс всегда жила с ними. Том признается девушке в любви, и та отвечает ему взаимностью.
Во время празднования Дня независимости в Догвилль приезжает полиция: офицер вешает на стену плакат с изображением Грейс и сообщает, что та разыскивается в связи с подозрением в участии в ограблении банка. Жители городка убеждают полицию в том, что их подопечная невиновна: на момент преступления она находилась среди них.
Полиция уезжает, а жители собираются на совет, на котором Том сообщает удивленной Грейс, что из-за нее Догвилль подвергся новому риску. В связи с этим она должна работать вдвое больше, но платить при этом ей будут меньше. Такой вариант устраивает всех, кроме Грейс, которая, однако, соглашается. Так она из приятной соседки-помощницы превращается практически в рабыню.
Из-за сильной нагрузки качество работы Грейс ухудшается, и недовольные жители городка все чаще предъявляют ей претензии. Постепенно она теряет уважение людей – женщины относятся к ней с презрением, а мужчины делают грязные намеки. Апогеем всего становится изнасилование – и происходит это в тот момент, когда в городок в очередной раз приезжает полиция, то есть, когда Грейс оказывается наиболее уязвимой.
Объяснение концовки
Ближе к финалу жизнь Грейс становится настолько невыносимой, что она решается сбежать. Побег не удается, жители Догвилля “официально” объявляют ее общей рабыней и лишают свободы.
Все относятся к ней с презрением, а мужчины принуждают ее к сексу по ночам. Единственный, кто до сих пор не был с Грейс – это Том. Впрочем, ближе к концу картины Грейс уже прекрасно понимает, что он собой представляет. Когда Том предлагает ей секс взамен на улучшение ее положения, девушка отказывает ему. Уязвленный этим, он связывается с гангстерами и сообщает им, что Грейс находится в Догвилле.
Вскоре прибывают гангстеры, и выясняется, что Грейс – дочь главы преступной группировки. Она убежала от него, потому что не хотела быть замешанной в темных делах.
Грейс освобождают, и она разговаривает с отцом, который упрекает ее в своеобразном альтруизме: она старается жить, руководствуясь нравственностью и моралью, но от других этого же не требует, за что и страдает. Постепенно он подводит дочь к мысли о том, что та должна наказать городок.
Поколебавшись, Грейс соглашается. Гангстеры убивают всех жителей (кроме Тома, которого Грейс убивает сама) Догвилля и сжигают городок. Уцелеть остается только псу по кличке Моисей.
На первый взгляд, объяснение концовки довольно простое: Грейс просто воспользовалась “правом сильного”. Но “Догвилль” – это не просто фильм о возмездии. Эта картина со скрытым смыслом, снятая фон Триером, известнейшим философом и циником, и пропитанная ветхозаветными и новозаветными символами, далеко не так проста.
Смысл концовки фильма “Догвилль” можно понять, проанализировав разговор Грейс и ее отца. В ходе беседы он называет ее высокомерной.
Смысл в том, что упорно не давать людям наказание, которого они настойчиво добиваются – высшее проявление высокомерия. Безусловное прощение может стать изощренной пыткой. Прощая людям все более и более гнусные поступки, мы позволяем им почувствовать собственную аморальность и внутреннее уродство. Именно этого они не могут простить – люди ненавидят ощущение собственного убожества.
Так уж получилось, что мы любим не столько самих людей, сколько состояние, в котором мы находимся, общаясь с ними. Общаясь с Грейс, горожане чувствовали себя виноватыми, грешными, несовершенными. Им хотелось избавиться от этого чувства, а для этого требовалось избавиться от Грейс. Без сомнения, не появись в конце банда гангстеров, они бы ее убили.
То есть смысл в следующем: они дали себе право поступать с ней уродливо – она же дала себе право поступить с ними так, как посчитала нужным.
Смысл фильма
Несмотря на драматический сюжет, “Догвилль” представляет собой достаточно ироничное произведение. Здесь происходит столкновение историй из Ветхого и Нового заветов.
На отшибе, вдали от крупных поселений, живет несколько совершенно обычных людей – не без недостатков, но в целом – вполне безобидных и законопослушных. Они следуют правилам сообщества, в котором живут. Благодаря этому в городе царит доброжелательная атмосфера. Все всем довольны. Один лишь Том Эдисон испытывает что-то вроде экзистенциального кризиса.
В целом уклад жизни городка соответствует понятиям Ветхого завета, который включает в себя не только притчи и деяния древних пророков, свидетельствующих о Христе, но и конкретный свод правил, которые, по преданию, были даны людям через Моисея самим Богом.
Суть фильма “Догвилль”с Николь Кидман можно понять, если обратить внимание на одну – особенную – заповедь. Она звучит так: “Око за око”. Смысл этой заповеди не в том, что, преступив закон, ты будешь наказан, а в том, что наказание за совершенное преступление должно быть соизмеримым.
Однажды в городе появляется девушка по имени Грейс (в переводе с английского, Grace – милость, или благодать), которая символизирует Новый завет, рассказывающий о деяниях Мессии – Христа. Иисус не отменил все принципы Ветхого завета, но дал людям другие заповеди, одна из которых звучит так: “Кто ударит тебя в правую щеку, то поверни к нему и другую”. Смысл – в прощении и милосердии.
Именно этим (прощением) и занимается Грейс. Не жалея себя, она всячески помогает людям. Она прощает их, даже когда они переходят все грани.
Именно в этом, по мнению фон Триера, и заключается главная проблема Нового завета. Человеку нужен контроль и страх – иначе он теряет чувство меры.
Получая доброту и любовь, человек не может остановиться – он требует еще больше доброты и любви. Позволяя жителям Догвилля паразитировать на себе, из любимицы сообщества Грейс превращается в их рабыню.
Однако не стоит торопиться сравнивать Грейс с Христом (скорее уж с Иешуа. Впрочем, едва ли фон Триер знает о его существовании). В Грейс есть черты и Лилит, которая, согласно апокрифам, была первой женой Адама и хотела быть во всем равной ему, но не получила такой возможности. Вынужденная покинуть Рай, Лилит заключила союз с дьяволом. Желая отомстить Адаму, она через змея заставила его сорвать запретный плод. Художники часто изображают Лилит как рыжеволосую женщину, сплетшуюся в объятиях со змеем. Грейс – тоже рыжая…
В некоторых разборах картины зрители предполагают, что доброта главной героини “Догвилля” – это антихристова доброта, дьявольское искушение.
В финальном разговоре с отцом (согласно некоторым трактовкам, он воплощает собой ветхозаветного Яхве, от гнева которого Лилит и сбежала) присутствует ключевая фраза: “Твоя доброта – это и есть высокомерие”. Речь здесь идет о безграничной, безмерной доброте.
Грейс продолжает жить в Догвилле даже после того, как жители городка садятся ей на шею. Она объясняет это тем, что они слабы, их нужно понять и простить. Однако, говоря это, она возвышает себя, чем демонстрирует догвилльцам, что они хуже нее и провоцирует конфликты. Милосердие по Триеру – типичная уловка дьявола.
Впрочем, едва ли режиссер (убежденный атеист) ставил перед собой цель критику христианства. Скорее, его идея заключалась в критике псевдохристианства и лжегуманизма, которое, по ему мнению, демонстрирует западная цивилизация.
Сжигание города в финале символизирует ХХ век со всеми его ужасами. А виновником всего выступает Том Эдисон, воплощающий интеллигенцию, которая, руководствуясь “благими намерениями”, постоянно подводит человечество к революциям и войнам.
В конце картины выживает только пес Моисей. Смысл в том, что Новый завет не нужен примитивному человеку – он может жить только по принципам Ветхого завета – по принципам принуждения и страха.
Похожие фильмы
Вот несколько фильмов, похожих на “Догвилль” по смыслу:
- “Танцующая в темноте” (Дания, Швеция, 2000 г). Сельма теряет зрение, но, тем не менее, продолжает работать. Она любит музыку и надеется на лучшее;
- “Рассекая волны” (Дания, Швеция, 1996). Бесс мечтает, чтобы ее муж, Ян, постоянно был рядом. После несчастного случая на буровой Ян становится инвалидом;
- “Охота” (Дания, Швеция, 2012). Главный герой борется за право опеки над сыном.
Нет, ни при каких обстоятельствах.
5.3%
Да, они заслужили смерть.
63.13%
Хотелось бы, но никогда не сделал бы подобного.
27.71%
Другое (напишу в комментариях).
3.86%
Проголосовало: 415
Киноман, сериаломан, писатель. Любит искать скрытый смысл даже в самых простых вещах. Пишет странные сказки, обожает сериалы про шпионов и Искусственный Интеллект.
Фильм Догвилль, который я вам рекомендовал к просмотру перед новым годом все-таки заслуживает некоторого разбора. И у меня в комментах, и во многих разборах народ так и не понял важнейший посыл фильма.
Рассматривают частности: наиболее популярный, и одновременно наиболее глупый разбор – это этическая проблема, куда приводит всепрощение и потакание злу (бедная, несчастная, отчаявшаяся Грейс, которая сорвавшись решает перейти от всепрощения и любви к справедливости и воздаянию). Исследователи поумнее замечают, что Грейс не так проста, как кажется. Что не только горожане используют Грейс, но и сама Грейс умело манипулирует жителями Догвилля ради своих этических экспериментов и удовлетворения собственного высокомерия. Поскольку в фильме немало отсылок к религии, то есть целое направление толкования, которое рассматривает фильм как конкуренцию двух парадигм – ветхозаветной (пес Моисей) и новозаветной (Грейс, что значит «благодать», основа новозаветной религии). Особенно много таких толкований у еврейских авторов.
Все это действительно в фильме есть, но это все частности общей идеи: тут мы сталкиваемся с типичной проблемой игнорирования контекста при анализе того или иного текста/фильма, то есть за деревьями не видно леса. Однако же сам фильм имеет мощнейший контекст, изучение которого поможет понять и частные темы фильма и как это касается нашего будущего. К сожалению, этого контекста никто не видит, но я считаю полезным обратить на этот контекст внимание.
Итак, две важнейшие предпосылки понимания этого контекста:
- Догвилль забитый американский городок времен Великой депрессии.
- Фильм буквально переполнен религиозными (в основном библейскими, но не только) отсылками.
Для нас, не американцев, и тем более не живших в США начала 30-х, сложно понять, что такое Великая депрессия. Тем более остальному миру непонятно почему это так американцы носятся с этой депрессией как с писанной торбой.
Действительно если сравнить то, что происходило в мире в 30-х, то американская депрессия — это просто мелкие неприятности. В том же совке миллионы жрали друг друга или строили каналы в никуда. Японцы резали китайцев миллионами, а в Европе к власти приходили фашисты и готовили стада к бойне.
На этом фоне Америка просто купалась в масле. Разрыв уровня жизни в США по сравнению с другими странами сейчас даже сложно представить. Так в 1929 году на 1000 американцев приходилось 210 автомобилей. Для сравнения, ко времени смерти, СССР достиг автомобилизации США 1919 года. К 2007 РФ достигла уровня автомобилизации США 1929 год. На сегодня в РФ 300 автомобилей на 1000 обывателей.
Но в психологическом плане Великая депрессия нанесла американскому народу большую травму чем весь пиздец 30-х другим народам. Так те же украинцы фактически вытеснили из памяти голодомор. Еще раз напомню, что львиную долю исследования голодомора и поднятия этого вопроса на публику принадлежит американцам. Даже двухмиллионная община украинцев США и Канады не сподобилась поднять эту тему, и почти все что мы знаем о голоде 30-х мы услышали от полу-англосакса полу-норвежца Роберта Конквеста и индейца чероки Джеймса Мейса. Если бы не они – эту тему никто бы толком и не поднимал.
Почему так? Да потому, что голодомор в Украине был всего лишь очередным (и далеко не последним) политическим, экономическим, демографическим кризисом в длинной чреде бед. Духовной же составляющей в этих кризисах было мало. До революции население пребывало в полуязыческом состоянии с социалистическими ожиданиями. И все что было позже – это все те или иные попытки реализовать эти ожидания.
В США же Великая депрессия не зря так называется. Острый период экономического кризиса был хоть и тяжел, но все же до людоедства не доходило. Кроме того, уже с середины 30-х, дела пошли на улучшение. Но этот короткий экономический кризис спровоцировал глубочайшую духовную катастрофу в американском народе. Как вспоминают современники – страна будто бы впала в ступор.
Чтобы понять суть Великой депрессии в США начала 30-х нужно вспомнить что это такое за проект под названием «США».
Как вы уже знаете, мы живем сейчас на излете особой эпохи в глобальной истории, которая в Апокалипсисе называется «Вавилон великий» или «Вавилонская блудница». Суть ее – это подавление религиозного сознания человечества и замена его идеологией потребления. Но придет момент, когда Вавилон обвалится, идеология потребления обанкротится и опустошенное человечество начнет искать новую религию, которую ему и предложит Сатан и его земные слуги. Так начнется период Зверя и Антихриста, описанные в 13 главе Апокалипсиса со всеми вытекающими.
Но современный Вавилон для большинства стран активно строился в ХХ веке и достиг своего расцвета к концу ХХ началу ХХI веков. Тогда как была страна, которая строила потребительский Вавилон у себя намного раньше и быстрее чем другие. Собственно, эта страна и послужила образцом для подражания всего оставшегося мира и собственно в этой стране и находится центр этого Вавилона. Эта страна США.
США бешенными темпами в ХIХ и начале ХХ веков активно экономически развивалась и создала условия для построения общества потребления. Ее главной идеей, американской мечтой, было разбогатеть. И самое главное, что эта страна, в отличии от всего остального мира, давала возможность своим трудом и предприимчивостью если не разбогатеть, то получить высокий уровень жизни, для большинства населения.
К концу 20-х годов ХХ века уровень жизни и потребления в США был, по сравнению с остальными странами огромным и недосягаемым. И тут вдруг в конце 1929 года начинается острый кризис. Экономику парализовало, четверть людей потеряло работу, а 40% перешли на частичную занятость. Огромное число фермеров и мелких предпринимателей разорилось, виду краха банков многие потеряли сбережения. Наконец правительство конфисковало у населения золото. И страна оцепенела. Шок был такой, что до конца 1932 пострадавшие слои даже не смогли организовать социальные протесты.
Одно дело если ты всю жизнь ел щи лаптем, и продолжаешь это делать, а другое если ты вчера ехал на собственном авто одетый в костюм и шляпу, а сегодня стоишь в очереди за бесплатным супом или машешь киркой за доллар в день. Такое положение неизбежно бы вызвало рост или коммунистических, или фашистских идей, что окончательно бы угробило США. Но правительство начало принимать меры, и с 1935 депрессия начала уходить, а в 1940 году вообще закончилась.
По сути Великая депрессия США была предвестником будущего краха мирового Вавилона. Сейчас весь мир готовится испытать на себе такую депрессию, только в глобальном масштабе, при котором никакие меры уже не помогут. Только изменение сознание, и возвращение к религии.
Догвилль – это нищий депрессивный городок, маленькое зеркало, в котором отражается вся Америка 30-х или весь мир в ближайшие десятилетия. Город изолирован от внешнего мира и сбежать из него по сути некуда (точно, как и наш мир сегодня). Население города – мелкие предприниматели у которых все плохо.
У всех настроение подавленное. Даже радио слушать не хотят. Единственное движение — это строительство недалеко от Догвилля тюрьмы.
В реальной истории через пару-тройку лет ситуация начнет улучшаться и исторические догвильцы опять воспрянут духом и возвратятся к бесконечной гонке по зарабатыванию и трате денег.
Но автор фильма ставит историю на паузу, показывая нам что произойдет если Новый курс не сработает и из депрессии экономического выхода нет. Если экономического выхода нет, то иного пути как искать духовный выход, нет.
Догвилль – это типичный Вавилон в упадке. Денег нет, и держаться не на чем. Но также в городе и упадок привычной религии (а в Вавилоне религии или нет, или она подчинена материальному). Там есть молельный «Дом Иеремии», но пастор давно умер, а нового нет и скорее всего не будет. Да и жители городка особого желания к религиозной жизни не испытывают (что понятно, ибо истинный дух религии из их сердец давно вытравил Вавилон). Правда на окраине города в самой бедной семье Веры и ее быковатого мужа Чака есть собака по имени Моисей. А собака хоть и все понимает, но сказать ничего не может, разве только лаять.
В самом зажиточном доме города живет не унывающий Томас Эдисон младший с впадающим в маразм папой. Имя это выбрано не просто так. Томас Эдисон — это культовая для Америки фигура. Этот человек благодаря неуемному изобретательству и предприимчивости стал образцом для всей страны, ведь именно такие люди и двигали США вперед.
А что же делать такому активному деятелю в период кризиса? Он продолжает делать то, что и обычно — изобретать, изобретать то, что нужнее всего. А в это время нужнее всего сфера духа, сфера ценностей, то есть та сфера которая освободилась от диктата потреблядства, но ввиду упадка традиционной религии требует заполнение чем-то новым. И молодой парень Томас Эдисон, который умнее других жителей города и в отличии от них тонко чувствует потребности новой эпохи, начинает изобретать для Догвилля новую духовность или новую религию.
Том, как и другие жители городка, Библию не любит: «Мы можем укреплять дух без пения и чтения Библии…. Священник умер, не так ли? Я не поклонник религии, но, в конце концов, он помогал городу осознать, что вопросы морали можно обсуждать вслух. Мои собрания служат той же цели, только гораздо лучше, позволю себе заметить»
Он прямо говорит, что хочет найди альтернативу библейской религии. Но какую? Тут у Тома наступают трудности. Скажем прямо, Том жалкий философ. Но других нет – всех выжег Вавилон своей беготней за Американской мечтой. Его духовной силы и знаний недостаточно чтобы выстроить какое-то величественное духовное здание, но он надеется на готовый духовно-религиозный пример, «дар свыше», «благодать», «Grace» следуя которому Догвилль может одухотвориться:
«Билл: Слушай, они уверены, что ты когда-нибудь начнешь писать книги, Том. Не в том дело… Почему бы тебе не оставить их в покое… Они и так достаточно хороши.
Том: Хороши? Они хороши?! Я так не думаю. Мне кажется, эта страна о многом забыла. И я стараюсь освежить людскую память, используя примеры.
Билл: И что же ты будешь освежать в нашей памяти завтра?
Том: Дух приятия — умение принимать и способность получать!… Для того чтобы объяснить Догвиллю трудности, связанные с искусством приятия, мне необходим объект, о котором и пойдет речь… Что-то осязаемое… Дар! Он стал бы превосходным примером».
Странные ожидания, но Том вероятно что-то предчувствует.
Моисей главный автор Библии, вот вам духовный выход из кризиса. Авраамическая религия у вас рядом, но она опущена на уровень животного и кормится объедками. Более того, Моисей не смотря на свое жалкое состояние, не оставляет людей, не сбегает от них, а продолжает как может служить этим людям. Но эту авраамическую религию знать и не хотят, и не могут — она валяется в пыли, и людям сознательно или нет хочется чего-то иного. Ведь несмотря на то, что из Тома философ не очень, люди все равно ходят на духовные беседы, который Том вместо пастора пытается проводить в молельном доме.
И вот вечером Том сидит на лавке и самодовольно философствует, мня себя великим духовным деятелем: «Том улыбался, представляя, как все они внимательно его слушают и мир улучшается по мере того, как века застоя и ненависти превращаются в пыль и исчезают в просветлении, которое принес он. Просветлении, сопровождаемом примерами…»
Внезапно влажные мечты Тома прервались: «Моисей лаял. Конечно, само по себе это не было необычным, но его лай звучал по-новому. Он лаял негромко, скорее, рычал, — так, будто опасность была совсем близко и не сводилась к пробегающему мимо еноту или лисе. Как если бы собака оказалась лицом к лицу с силой, которую надлежит принимать всерьез, с которой не совладать при помощи пустых рассуждений».
И тут автор фильма нам дает железобетонный намек. Догвильское воплощение Библейской религии – пес Моисей почувствовал, что в город заходит страшная опасность. При чем эту опасность ни распознать, ни совладать Догвилль в своем нынешнем духовном состоянии не может. Пес лает, дает сигнал городу – но его понять ни Том не другие догвильцы не могут. Что же это за сила такая, которую так не любит Библия? Догадываетесь?
О духовной слепоте Тома говорит сюжет из самого начала фильма:
«Чак: Моисей должен быть голодным. Чтобы сторожить.
Том (с улыбкой): Сторожить в Догвилле? Что здесь красть?
Чак: Настали скверные времена, Том Эдисон. Скоро сюда явятся ребята, у которых будет еще меньше нашего».
Быковатый Чак сам того не осознавая пророчествует (учитывая, чем все закончилось) о том, что в Догвилле все-таки осталось что красть. А что же можно забрать в такой нищете? А самих людей! И Моисей для этого и поставлен – хранить души. Но Том лишь улыбается и мечтает.
И вот, не вняв предупреждению Моисея Том встречает и очаровывается девушкой по имени Грейс, то есть «благодать», «дар». Том конечно сексуально озабочен. Но единственная девушка в городе его унизительно отшивает. Грейс же красавица, но у Тома есть амбиции намного больше чем трах. Он мнит себя духовным водителем и Грейс идеальный пример для духовного возрождения города. Позже, в самом конце перед развязкой, Том признает, что он высокомерен.
Грейс лжет о своей истории, но все-же правдиво намекает кто она на самом деле. По сценарию (в фильме я этого не заметил) у Грейс на шее шарф, заколотый заколкой в виде буквы «G». Вы я думаю догадываетесь что или кто в оккультной символике значит «G»? Этот тот самый великий геометр-архитектор вселенной, чей глазик смотрит на мир с треугольничка.
Кроме того, Грейс с самого начала говорит, что она высокомерна. Позже, в разговоре с папой-мафиози, Грейс и его называет высокомерным и дает определение высокомерия – это значит вести себя как Бог.
Ну и самый красноречивый сюжет – Грейс крадет кость, «крадет хлеб» у Моисея. Грейс хочет перебрать на себя религиозную функцию, которую должна бы нести библейская религия.
Также не нужно забывать, что Грейс пытается сбежать в кузове с яблоками, а семь гадких фигурок — это семь смертных грехов.
А дальше все как по маслу. Грейс, видя высокомерные потуги Тома, соблазняет его давая согласие стать инструментов достижения его псевдорелигиозных амбиций.
Потом Грейс соблазняет весь город. Грейс представляет себя богатой изнеженной фифой. А нищий город ее явно не любит ведь они вкалывают, а она нихера не делает. Но вот наступает справедливость и городу не мешало бы прогнать эту Попрыгунью-стрекозу. Но она соблазняет город на худшее она вызывает в них ресентимент и гордыню, — что мол вот фифа попала в беду, поделом ей, но мы то добрые, поможем сучке, а заодно и покажем ей что такое жизнь. Этим актом город делает критический шаг — он впадет в гордыню, а гордыня врата ко всем остальным грехам.
И Грейс принимается за работу. Она нащупывает слабости каждого жителя и соблазняет ими. Вскоре Грейс берет под контроль весь город и когда все души попали в силки, она подталкивает их к тому, чтобы позвонить ее папеньке.
И вот папа приезжает. Идет разговор, в котором Грейс говорит, что готова применять папину власть:
«Грэйс: Если я вернусь с тобой и снова стану твоей дочерью, тогда ты дашь мне власть, о которой говорил?
Большой Человек (пожимает плечами): Прямо сейчас.
Грэйс (задумчиво): Сразу?
Большой Человек: Почему бы нет?
Грэйс: Но будет ли это значить, что я немедленно принимаю на себя ответственность за решение проблемы… проблемы этого города, в котором каждый видел мое лицо?»
Я думаю теперь понятно, что Грейс — это аналог Антихриста. Ее папа – это Сатан.
Она соблазнила весь город, а значит получила над ним власть. И это дает ей право сделать то, что было сделано. Вот только пса Моисея дьяволица Грейс не тронула – нет у нее такой власти.
Такую модель нашего будущего нарисовали в фильме Догвилль.
Крах потреблядского Вавилона. Религиозное опустошение. Поиск новой религии. Принятие обманки от Сатана и Антихриста. Все соблазняются этим. А потом уничтожение и триумф зла.
Не знаю кто писал сценарий этому кино. Не знаю, как снимался фильм – после съемок многие актеры наотрез отказались работать с фон Триером в будущем. Не знаю каков у авторов был план.
Скажу сразу, что согласно пророчеств Библии в нашем будущем будет очень похоже тому, что было в Догвилле. Вы сами уже много чего видите. Но все же соблазнятся не все. И не только пес Моисей будет немо лаять. Останутся верные Богу люди.
«До́гвилль» (англ. Dogville) — фильм режиссёра Ларса фон Триера 2003 года. Фильм отличается тем, что в нём почти отсутствуют декорации: границы домов и комнат лишь условно обозначены на полу съёмочной студии. Картина является первой частью планировавшейся трилогии «США — страна возможностей». Продолжением фильма является «Мандерлей» (2005). Третья часть должна была называться «Вашингтон» (англ. Wasington), однако она так и не была снята[3].
Визуальный ряд
Визуальное решение отличается нарочитой условностью. Действие фактически происходит на театральной сцене: актёры ходят по ровной площадке, почти все декорации заменены изображениями на полу. Улицы обозначаются двумя параллельными линиями с написанным между ними названием улицы, дома — планами домов, кусты крыжовника — силуэтом куста с надписью «куст крыжовника», и даже собака нарисована. Единственными реальными предметами выступают несколько дверей, некоторые предметы мебели и автомобили. Над входом в шахту написано Dictum ac factum — в переводе с латыни «Сказано — сделано».
Сюжет
Действие происходит в 1930-е годы.
Догвилль — американский городок с населением 15 взрослых и 7 детей, затерянный где-то в Скалистых горах. В городок ведёт дорога, взбирающаяся по склону, а дальше, кроме гор, ничего нет.
Пролог
В прологе показано около дюжины жителей города. Все они показаны как хорошие, симпатичные люди с мелкими простительными недостатками. Городок показан глазами Тома Эдисона-младшего (Пол Беттани), считающего себя писателем, но ничего ещё не написавшего. Том старается убедить жителей участвовать в регулярных встречах на тему морального перевооружения[en]. Он хочет сменить своего стареющего отца на посту морального и духовного лидера общины.
Глава 1
Том встречает Грейс (Николь Кидман), спасающуюся от гангстеров. Грейс, красивая и скромная девушка, хочет бежать дальше, но Том убеждает её, что дальше по пути — горы, которые очень трудно преодолеть. Во время беседы в городе появляются гангстеры, и Том прячет Грейс в близлежащей шахте. Один из гангстеров спрашивает Тома, не видел ли он девушку. Тот отвечает отрицательно. Гангстер обещает Тому вознаграждение и даёт карточку с номером телефона на случай, если Грейс появится.
На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему. Горожане настроены недоверчиво, и тогда Том предлагает дать Грейс шанс доказать, что она — хороший человек. Грейс дают двухнедельный испытательный срок, в течение которого, как объясняет ей Том после встречи, девушка должна завоевать любовь горожан.
Глава 2
По совету Тома Грейс нанимается выполнять мелкие работы для горожан: разговаривать с одиноким, слепым Джеком Мак-Кеем (Бен Газзара), помогать управляться с магазинчиком, присматривать за детьми Чака и Веры и так далее. После некоторых колебаний жители городка соглашаются принять помощь Грейс, в которой «по-настоящему нет необходимости», но которая всё же делает жизнь в городке лучше. Грейс становится частью общины.
Глава 3
Грейс с радостью выполняет свои обязанности и даже получает небольшую зарплату. У неё появляются друзья, в частности Джек Мак-Кей, слепой, который притворяется зрячим. Грейс удаётся перехитрить Мак-Кея и вынудить его признать, что он слеп. Этим она завоёвывает его уважение. Когда две недели истекают, все голосуют за то, чтобы разрешить ей остаться.
Глава 4
Грейс счастлива, она обожает городок и его жителей. Жители относятся к ней тепло и доброжелательно. Грейс копит деньги и покупает по одной из семи фарфоровых статуэток, много лет собиравших пыль в витрине городской лавочки. Статуэтки — свидетельство и символ её принадлежности городу.
Прибывает полиция и расклеивает плакаты с надписью «Разыскивается пропавшая без вести» и фотографией Грейс.
Глава 5
Всё продолжается, как раньше, вплоть до празднования Дня независимости. На празднике горожане соглашаются, что городок стал гораздо лучшим местом благодаря Грейс, а Том неуклюже признаётся ей в любви. Грейс отвечает, что тоже любит Тома.
В Догвилль опять прибывает полиция. Плакат «Разыскивается пропавшая без вести» заменяется плакатом «Разыскивается полицией». Грейс обвиняется в грабеже банка. Все соглашаются, что Грейс невиновна, ведь когда банк был ограблен, она работала в городке.
Тем не менее, Том считает, что поскольку жители теперь подвергаются дополнительному риску, укрывая человека, разыскиваемого полицией, то Грейс должна работать больше, чем раньше, и к тому же за меньшую плату. То, что началось как добровольное соглашение, теперь приобретает оттенок принуждения: Грейс не очень нравится идея Тома. Но будучи уступчивой и желая понравиться Тому, она соглашается.
Глава 6
Дополнительная нагрузка на Грейс неизбежно приводит к ошибкам в работе. Горожане недовольны изменением расписания и выплёскивают своё недовольство на девушку. Ситуация постепенно ухудшается, мужчины начинают приставать к Грейс, а женщины становятся с ней всё грубее. Даже сын Чака и Веры, которому около 10 лет, настаивает, чтобы Грейс отшлёпала его, и после многочисленных провокаций добивается этого. В это время в город в очередной раз приезжает полиция, и Чак, пользуясь неспособностью Грейс защититься или поднять крик, насилует её.
Глава 7
Грейс рассказывает об изнасиловании Тому. Том возмущён и хочет разделаться с Чаком. Грейс его отговаривает и обсуждает с ним возможность побега из города. Том выкупает последние две фигурки из магазина. Вместо работы в саду у Чака, Грейс приходится заниматься с ним сексом.
Вера обвиняет Грейс в том, что та отшлёпала Джейсона и занималась сексом с Чаком, и угрожает разбить фарфоровые статуэтки, которые Грейс купила в городском магазинчике на свою небольшую зарплату. Грейс умоляет её простить и напоминает Вере, как она учила детей Веры греческой философии, а именно идеологии стоиков. Вера решает сделать Грейс «поблажку»: она разобьёт две из статуэток, и если Грейс докажет свою приверженность идеологии стоиков тем, что сумеет удержаться от слёз, то Вера не будет разбивать остальные. Грейс не может сдержать слёзы, и тогда Вера разбивает их все без остатка.
С помощью Тома и Бена, водителя грузовика, Грейс пытается бежать из города в фургоне для перевозки яблок, заплатив Бену деньги. Поскольку у неё денег нет, Том говорит ей, что займёт их у своего отца. Получив 10 долларов, Бен увозит девушку из города, заявляет ей, что вокруг полно полицейских, и требует дополнительной платы за риск. В качестве платы он её насилует. Изнасиловав девушку, Бен возвращает её обратно в Догвилль. Горожанам он объясняет, что она сама тайно залезла в кузов грузовика.
Горожане подозревают Тома в краже денег, но он сваливает вину на Грейс. Самой Грейс Том объясняет, что лишь так он сможет защищать её, не вызывая подозрений. Статус Грейс как рабыни утверждается «официально»: на девушку надевают ошейник с цепью и приковывают её к большому железному колесу, чтобы усилий Грейс хватало только для перемещения по ровной поверхности города. Кроме того, к ошейнику привязывают колокольчик, чтобы уведомлять горожан о её появлении.
Глава 8
Теперь все женщины обращаются с Грейс грубо и презрительно, дети бьют стёкла в её лачуге и кидают грязью в окна, а мужчины насилуют Грейс по ночам. Единственным мужчиной, не занимавшимся сексом с Грейс, остаётся Том.
Поздно ночью, на общем собрании города, Грейс по совету Тома спокойным тоном перечисляет всё, что горожане ей сделали. Смущённые, горожане всё отрицают и решают от неё избавиться. Том сообщает об этом Грейс и хочет заняться с ней любовью. Грейс отказывается. Уязвлённый её отказом, а ещё больше открытием, что он уже был готов, подобно другим жителям городка, изнасиловать Грейс, Том лично звонит гангстерам, после чего возвращается на собрание и рассказывает обо всём горожанам.
На следующий день горожане приветливы и милы с Грейс, они дают ей двухдневный отпуск. Том говорит девушке, что поговорил с горожанами и сумел добиться улучшения отношения к ней. В следующие дни Грейс работает, но больше не подвергается издевательствам. На пятый день ожидания гангстеров, по настоянию Тома, её лачугу запирают на ночь. Кажется, она провела в Догвилле уже год.
Глава 9
Прибывают гангстеры. Их тепло приветствует Том и собрание горожан. Грейс освобождают, и тут, наконец, выясняется, что она — дочь могущественного главаря мафиозной группировки, сбежавшая из дома и не желающая иметь ничего общего с тёмными делами своего отца.
Отец, сидя в большом чёрном кадиллаке, спорит с дочерью. По его мнению, она высокомерна, потому что не требует от других следовать тем же высоким моральным принципам, которым следует сама. Вначале Грейс не хочет его слушать, но постепенно вынуждена признать правоту отца: согласно своим собственным принципам, она должна подвергнуть горожан самому жестокому наказанию.
Грейс соглашается вновь стать дочерью своего отца и распоряжается уничтожить городок. По приказу Грейс гангстеры сжигают его и убивают всех жителей, за исключением Тома, которого она последним собственноручно убивает из револьвера. Она также с особенной жестокостью мстит Вере, заставляя ту смотреть на убийство каждого из её детей. Перед этим Вере обещают, что детей прекратят убивать, если она сумеет сдержать слёзы. Грейс щадит лишь городского пса Моисея, чудом уцелевшего в развалинах сгоревшего Догвилля (букв. с англ. «Собачья деревня»).
Титры
Титры, которые длятся около 5 минут, идут на фоне сменяющихся фотографий, взятых из книги «Американские картинки»[4] Якоба Холдта. В подавляющем большинстве эти фотографии относятся ко временам Великой депрессии и демонстрируют то, чем занимаются люди, живя безнравственно, либо угнетая других. Во время титров звучит песня Дэвида Боуи «Young Americans».
В ролях
Я придумал сюжет «Догвилля» благодаря песне пиратки Дженни из «Трёхгрошовой оперы». Это песня о девушке, работающей в маленьком отеле и мечтающей о корабле, который зайдёт в порт и разгромит всё вокруг, и люди с корабля спросят её, кого они должны ради неё убить, а она ответит: «Всех».
Актёр | Роль |
---|---|
Николь Кидман | Грэйс Маргарет Маллиган |
Пол Беттани | Том Эдисон-младший |
Лорен Бэколл | матушка Джинджер |
Хлоя Севиньи | Лиз Хэнсон |
Стеллан Скарсгард | Чак |
Шона Шим | Джун |
Патриша Кларксон | Вера |
Джереми Дейвис | Билл Хэнсон |
Филип Бейкер Холл | Том Эдисон |
Бен Газзара | Джек Маккей |
Блэр Браун | миссис Хэнсон |
Желько Иванек | Бен |
Харриет Андерссон | Глория |
Шивон Фэллон | Марта |
Джеймс Каан | большой человек |
Удо Кир | человек в плаще |
Жан-Марк Барр | человек в шляпе |
Джон Хёрт | рассказчик |
Факты
- Одновременно с фильмом создавалась документальная лента «Истории Догвилля» (англ. Dogville Confessions, 2003) режиссёра Сами Саифа (в других переводах — «Признания Догвилля», «Исповеди Догвилля»). Здесь актёры откровенно и эмоционально высказываются о профессиональных и личных трудностях, сопровождающих съёмки, а также о непростых отношениях с режиссёром; Ларс фон Триер объясняет творческий метод, идеологию фильма и подчёркивает, что одним из главных условий совместной работы с актёрами является полное взаимное доверие.
- Роль Веры изначально исполняла Катрин Картлидж; после того, как она вынуждена была покинуть съёмочную площадку, на её роль взяли Патрисию Кларксон.
- Фильм входит в двадцатку лучших фильмов с 1992 года по версии Квентина Тарантино.
- В фильме звучит музыка итальянского композитора XVIII века Джованни Перголези (в частности «Stabat mater dolorosa»[6]), но в титрах композитор не указан.
Примечания
- ↑ Box Office Mojo. Dogville. Дата обращения: 30 октября 2013. Архивировано 6 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 europeanfilmawards.eu
- ↑ «Wasington» (2009) на сайте Rotten Tomatoes. Дата обращения: 28 июля 2014. Архивировано 14 декабря 2017 года.
- ↑ Racism shock therapy in diversity education: American Pictures! Дата обращения: 13 февраля 2009. Архивировано 23 июня 2012 года.
- ↑ Правила жизни Ларса фон Триера | Журнал Esquire.ru. Дата обращения: 29 мая 2020. Архивировано 11 января 2020 года.
- ↑ Перголези Дж.-Б. «Stabat mater dolorosa» на YouTube
Эта страница в последний раз была отредактирована 29 ноября 2022 в 14:44.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.