На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «сценарий фильма» на английский
screenplay
film script
script of the film
movie script
film’s script
script for the film
screenplay of the film
Сценарист Марти мечтает дописать свой сценарий фильма «Семь психопатов».
Marty is a struggling writer who dreams of finishing his screenplay, ‘SEVEN PSYCHOPATHS’.
Сценарист Марти мечтает дописать свой сценарий фильма «Семь психопатов».
Marty is a struggling writer who dreams of finishing his screenplay, Seven Psychopaths.
Романтические поцелуи, объятия у безграничного моря, соединенного горизонтом с небом — это сценарий фильма о любви.
Romantic kisses, hugs have boundless sea, horizon connected with sky — a film script about love.
Предполагалось, что она только напишет сценарий фильма.
Стоит отметить, что сценарий фильма был основан на реальных события самого сценариста.
It is worth noting that the script of the film was based on the real events of the writer himself.
Прочитав литературный источник и сценарий фильма, шотландский актер отверг предложение.
Having read the literary source and the script of the film, the Scottish actor rejected the proposal.
Ну а сам сценарий фильма и его мизансцены исполнены в лучших традициях шпионских триллеров.
Well, the script of the film and his stage scenes performed in the best traditions of spy thrillers.
Аудитория в 2018 г. больше ценит сценарий фильма.
The audience in 2018 values the script of the film more than anything else.
Лишь в З-й части были приглашены звезды других стран, так как этого требовал сценарий фильма.
Only in the 3rd part were the stars of other countries invited, as this was required by the script of the film.
Лена Катина сказала, что сейчас она читает сценарий фильма для подготовки к роли.
Katina of t.A.T.u. said that she is currently reading the film’s screenplay in preparation for her role.
История вышла захватывающей, интересной, привлекла много пользователей, поэтому позже продюсер Мартин Скорсезе сделал сценарий фильма по событиям реальной истории.
The story came out exciting, interesting and attracted a lot of users, so after producer Martin Scorsese made a film script on the events of real history.
С отменой «Фазы II» сценаристы бросились адаптировать запланированный пилотный эпизод «По твоему образу» в сценарий фильма.
With the cancellation of Phase II, writers rushed to adapt its planned pilot episode, «In Thy Image», into a film script.
Еще одной прибавкой в бюджете стал сценарий фильма «Фантастические твари и где они обитают».
Another increase in the budget was the script of the film «Fantastic beasts and where they live».
Прочитав сценарий фильма молодой Богосян решил внести свои корректировки, после чего Оливер Стоун с восхищением их одобрил.
After reading the script of the film, young Bogosian decided to make his corrections, and Oliver Stone with admiration approved them.
Карпентер написал сценарий фильма совместно со своим постоянным соавтором Деброй Хилл (Debra Hill).
Carpenter wrote the screenplay with frequent collaborator Debra Hill.
В сценарий фильма войдёт и сюжет о музее «Бункер-42 на Таганке».
In the script of the film will include the story about the Museum «Bunker-42 on Taganka».
Лучшим сценарием назван сценарий фильма «Что — то в воздухе» Оливье Ассаясу.
The best script is called the script of the film «Something in the Air» by Olivier Assayasu.
Причем сценарий фильма является оригинальным и написан полностью самим Джонсом. — Первоначально голос Саманты озвучивала Саманта Мортон.
And the script of the film is completely original and written by Jones. — Initially, the voice of the voice of Samantha Samantha Morton.
Сюжет и сценарий фильма построены на неправде.
Изначально сценарий фильма был написан как мюзикл.
Результатов: 546. Точных совпадений: 546. Затраченное время: 78 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
сценарий фильма — перевод на английский
Хочу, чтобы ты написал для меня сценарий фильма.
You should write a screenplay for me.
Я сам хочу писать сценарий фильма.
I want to do the screenplay myself.
Это сценарий фильма с ним в главной роли.
It is a screenplay starring himself.
Или сценарий фильма.
Or a movie.
— Тем временем у нас тут история, как по сценарию фильма Харрисонa Форда.
— Meanwhile, it’s a Harrison Ford movie over there.
Сценарий фильма.
A movie script.
От любого сценария фильма, который будет написан на основе здешних событий,
Any movie scripts you write based on your experiences here,
«В номинациях за лучший сценарий фильма или минисериала представлены:
«The nominees for best writing «on a dramatic moviemini-series are,
Ты пишешь сценарий фильма про Доакса?
— You’re writing a movie about Doakes ?
— Я написал этот скетч, потому что в разгар войны, Белый Дом посылает второго человека в государстве в Голливуд утверждать сценарии фильмов.
I’m doing this because the White House, in the middle of a war sent the second most powerful man to Hollywood to pitch movie ideas.
Послушайте у вас нет ни сюжета ни сценария фильма.
A gas leak?
Потому что ты перепишешь сценарий фильма Джеффа.
Because you’re gonna rewrite Jeff’s movie.
Показать ещё примеры…
Отправить комментарий
сценарий фильма
-
1
scenario
Большой англо-русский и русско-английский словарь > scenario
-
2
scenario
[sɪ’nɑːrɪəʊ]
1) Общая лексика: киносценарий, план действий, постановочный сценарий, прогнозируемое развитие, программа мероприятия , режиссёрский сценарий, сценарий фильма, либретто , намеченный план действий, один из возможных вариантов того, что может произойти, ситуация
5) Вычислительная техника: сценарий
Универсальный англо-русский словарь > scenario
-
3
scenario
1. n сценарий, сценарий фильма
2. n постановочный сценарий, режиссёрский сценарий
3. n план действий; сценарий, программа мероприятия
his scenario for a settlement envisages … — его план урегулирования предусматривает …
4. n либретто
Синонимический ряд:
1. outline (noun) abstract; capsule; outline; screenplay; script; sketch; skit; synopsis
2. story line (noun) plot; story; story line; theme; thread; unfolding
English-Russian base dictionary > scenario
-
4
scenario
[sıʹnɑ:rı|əʋ]
(pl -os [-{sıʹnɑ:rı}əʋz]
1. 1) (кино)сценарий, сценарий фильма
2) постановочный сценарий, режиссёрский сценарий
2. план действий; сценарий, программа мероприятия (
детальная)
his scenario for a settlement envisages… — его план урегулирования предусматривает…
НБАРС > scenario
-
5
scenario
1) (кино) сценарий, литературный сценарий, сценарий фильма
2) случай
3) вариант
4) предпосылка
5) условие
6) метод
7) способ
процедура
9) подкоп
10) положение
11) ситуация
12) картина
English-Russian dictionary for translators > scenario
-
6
screen play
Универсальный англо-русский словарь > screen play
-
7
Stone, Oliver
(р. 1946) Стоун, Оливер
)
English-Russian dictionary of regional studies > Stone, Oliver
-
8
film continuity
Универсальный англо-русский словарь > film continuity
-
9
film script
Универсальный англо-русский словарь > film script
-
10
film storybook
Универсальный англо-русский словарь > film storybook
-
11
photoscript
Универсальный англо-русский словарь > photoscript
-
12
production script
Универсальный англо-русский словарь > production script
-
13
storyboard
Универсальный англо-русский словарь > storyboard
-
14
storybook
Универсальный англо-русский словарь > storybook
-
15
working script
Универсальный англо-русский словарь > working script
-
16
photoscript
кадроплан; «раскадровка» (иллюстрированный сценарий фильма)
Англо-русский словарь по рекламе > photoscript
-
17
storybook
сборник рассказов; иллюстрированный сценарий (фильма)
Англо-русский словарь по рекламе > storybook
-
18
continuity
ˌkɔntɪˈnju:ɪtɪ сущ.
1) непрерывность, неразрывность, целостность, связность the continuity of the frontier ≈ непрерывность границы principle of continuity ≈ принцип непрерывности Syn: connectedness, unbrokenness
2) последовательная смена, последовательность
3) а) кино сценарий;
последовательность кадров I am deliberately using the word scenario here instead of continuity (which is the correct name for the working script) in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film. ≈ Я сознательно использую слово scenario вместо continuity (которое является вполне правильным именем для рабочего сценария), чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме. б) представление, передаваемое частями по радио или телевидению
4) преемственность break the continuity price continuity
5) электропроводность (цепи) ∙ continuity announcer
непрерывность, неразрывность, целостность — a * of misfortunes цепь несчастий последовательность — to break the * of smb.’s ideas прервать ход чьих-л мыслей последовательность кадров пояснения радиокомментатора, связывающие программу в одно целое сценарий рабочий, режиссерский сценарий — * writer киносценарист, автор рабочего сценария текст документального фильма;
комментарий к нетеатральным передачам и т. п. (математика) непрерывность преемственность — * of policy преемственность политики
balance sheet ~ непрерывность балансового отчета
continuity непрерывность;
неразрывность;
целостность ~ непрерывность ~ последовательная смена (напр., кадров в кинофильме) ~ театр. представление, передаваемое частями по радио или телевидению ~ преемственность ~ преемственность ~ связность ~ сценарий ~ электропроводность (цепи)
~ attr.: ~ title кино соединительная надпись
~ of balance sheet presentation непрерывность представления финансовых отчетов
~ attr.: ~ title кино соединительная надписьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > continuity
-
19
continuity
[ˌkɒntɪ’njuːɪtɪ]
Юридический термин: преемство, преемственность
Универсальный англо-русский словарь > continuity
-
20
cue in
Универсальный англо-русский словарь > cue in
См. также в других словарях:
-
Сценарий фильма — … Википедия
-
сценарий — я, м. 1) Литературное произведение с подробным описанием действия, на основе которого создается кинофильм, теле или радиопередача. Сценарий фильма. Сценарий телепрограммы. 2) перен. План, схема проведения какого л. мероприятия. Сценарий митинга.… … Популярный словарь русского языка
-
СЦЕНАРИЙ в кино — СЦЕНАРИЙ в кино, киносценарий (итал. scenario), произведение кинодраматургии, предназначенное для экранизации; включает детальное описание действия с текстом речей персонажей. Сценарий является необходимой стадией реализации замысла фильма, в нем … Энциклопедия кино
-
Сценарий — (от итал. scenario), произведение кинодраматургии, предназначенное для дальнейшего воплощения на экране. Сценарий являет собой словесный прообраз фильма, предвосхищение его образов.Тема, проблематика, сюжет, система характеров, идейно… … Кино: Энциклопедический словарь
-
Сценарий — У этого термина существуют и другие значения, см. Сценарий (значения). Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторите … Википедия
-
сценарий — я; ср. [итал. scenario] 1. Литературно драматическое произведение (содержащее подробное описание действия и текст речей персонажей), на основе которого создаётся фильм. Писать с. Играть по сценарию. Плохой, хороший с. Игровой, документальный с. С … Энциклопедический словарь
-
Сценарий — (итал. scenario, от лат. scaena сцена) 1) сюжетная схема, по которой создаётся спектакль в театре импровизации (См. Импровизация). Представляет собой краткое изложение содержания пьесы (без диалогов и монологов). В нём определены главные… … Большая советская энциклопедия
-
сценарий — я; ср. (итал. scenario) см. тж. сценарный 1) Литературно драматическое произведение (содержащее подробное описание действия и текст речей персонажей), на основе которого создаётся фильм. Писать сцена/рий. Играть по сценарию. Плохой, хороший… … Словарь многих выражений
-
Литературный сценарий — (ист. и спец. применяется в кинематографе) законченное кинодраматургическое произведение. Он должен содержать полное, последовательное и конкретное описание сюжета, состоящего из разработанных сцен и эпизодов, диалоги и раскрывать образы… … Википедия
-
История создания фильма Сергея Эйзенштейна «Иван Грозный» — Фильм Иван Грозный последняя работа советского режиссера Сергея Эйзенштейна стал одним из самых значительных событий мирового кино. В основе сюжета исторической эпопеи борьба Ивана Грозного за объединение феодальной Руси в мощное централизованное … Энциклопедия ньюсмейкеров
-
Режиссёрский сценарий — Режиссёрский (режиссёрско монтажный; постановочный) сценарий (ист. и спец., применяется в кинематографе) это непосредственный итог углубленного изучения режиссёром литературной основы будущего фильма. Это как бы запись фильма, родившегося в … Википедия
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
film script
существительное
мн.
film scripts
Контексты
He wanted to show you a new film script, so I gave him your number.
Он хотел тебе показать сценарий нового фильма, и я дала ему твой номер.
She wanted to make it into an animated film and she wrote a script.
Она захотела сделать из неё анимационный фильм и написала сценарий.
And it’s true I want to make a film and have him write the script.
Я действительно хочу поставить фильм по его сценарию.
Every department at Dow has to make an industrial film for the national sales meeting, and our script just came in.
Каждый отдел в Дау должен снять рекламный фильм для общего собрания, мне принесли сценарий.
For government work, the film is actually a pretty slick production, even if the script is something of a clunker.
Для государственной картины этот фильм выглядит очень даже неплохо, хотя сценарий — несколько неуклюжий и слабый.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА контекстный перевод на английский язык и примеры
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА фразы на русском языке |
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА фразы на английском языке |
сценарий фильма | a screenplay |
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА предложения на русском языке |
СЦЕНАРИЙ ФИЛЬМА предложения на английском языке |
Оскар Лутс и сам в 1926 году написал сценарий фильма «Йоозеп Тоотс» по мотивам «Весны». | Even Oskar Luts himself wrote a movie script in 1926, based on «Spring», and named it «Joosep Toots». |
Хочу, чтобы ты написал для меня сценарий фильма. | You should write a screenplay for me. |
Я сам хочу писать сценарий фильма. | I want to do the screenplay myself. |
Или сценарий фильма. | Or a movie. |
Это сценарий фильма с ним в главной роли. | It is a screenplay starring himself. |
«В номинациях за лучший сценарий фильма или минисериала представлены: | «The nominees for best writing «on a dramatic moviemini-series are, |
Ты пишешь сценарий фильма про Доакса? | — You’re writing a movie about Doakes ? |
Сценарий фильма. | A movie script. |
Потому что ты перепишешь сценарий фильма Джеффа. | Because you’re gonna rewrite Jeff’s movie. |
Я написал сценарий фильма «Охотники за ягодицами» и запустил им в парня в автобусе, который был похож на Гарольда Рамиса. | No questions asked. [Whispering] Not by anyone. — Oh. |
Сценарий фильма написан уважительно, профессионально и в нужном стиле. | The motion picture teleplay was respectful and exhibited tastefulness and class. |
Единственное, что приходит мне на ум, это сценарий фильма «Миллионер из трущоб». Каждое слово, которое она вводит, как-то связано с её сиротским прошлым. | The only thing I can think is Erin is living out some slumdog millionaire scenario, where every word she’s playing has a connection to her orphan past. |
Расскажи сюжет, посвяти нас в сценарий фильма. | Give us the plot, give us the story. |
Сценарий фильма уже готов. | The TV movie writes itself. |
Предложения с «сценарий фильма»
Единственное, что приходит мне на ум, это сценарий фильма Миллионер из трущоб. Каждое слово, которое она вводит, как-то связано с её сиротским прошлым. |
The only thing I can think is Erin is living out some slumdog millionaire scenario, where every word she’s playing has a connection to her orphan past. |
Потому что ты перепишешь сценарий фильма Джеффа. |
Because you’re gonna rewrite Jeff’s movie. |
Я сам хочу писать сценарий фильма. |
I want to do the screenplay myself. |
Ты пишешь сценарий фильма про Доакса? |
You’re writing a movie about Doakes ? |
После того, как Бертон был нанят в качестве режиссера в 1986 году, Стив Энглхарт и Джули Хиксон написали сценарий фильма до того, как Сэм Хэмм написал первый сценарий . |
After Burton was hired as director in 1986, Steve Englehart and Julie Hickson wrote film treatments before Sam Hamm wrote the first screenplay . |
Сценарий фильма написали Бен Коллинз и Люк Пиотровски. |
The film was written by Ben Collins and Luke Piotrowski. |
Сценарий фильма был опубликован издательством Mcsweeney’s в 2014 году. |
The film’s screenplay was published by McSweeney’s in 2014. |
Сценарий фильма продолжил некоторые сцены из дебютного фильма Валерии, Per il gusto di uccidere, включая финальную дуэль между Фабио тести и Антонио Марсиной. |
The script of the film continued some scenes from the debut film of Valerii, Per il gusto di uccidere, including the final duel between Fabio Testi and Antonio Marsina. |
Два месяца спустя сценарий фильма был завершен, и производство планировалось начать в начале 2017 года. |
Two months later, the film’s script had been completed and production was scheduled to begin in early 2017. |
Сценарий фильма был написан романистом Эриком Эмблером по согласованию с Бейтсом. |
The film script was written by novelist Eric Ambler in consultation with Bates. |
Первоначально задуманная как второй сценарий фильма, эта работа была первым новым материалом Footrot, который Болл опубликовал с 1994 года. |
Originally intended as a second film script, this work was the first new Footrot material which Ball had published since 1994. |
Сценарий фильма Голый обед основан не только на романе Берроуза, но и на других его произведениях, а также на автобиографических рассказах о его жизни. |
The screenplay for Naked Lunch is based not only on Burroughs’ novel, but also on other fiction by him, and autobiographical accounts of his life. |
В 2014 году было объявлено, что сценарист Джон август собирается написать сценарий фильма. |
It was announced in 2014 that writer John August was set to pen the film. |
Первой попыткой Кларка написать продолжение 2001 года был сценарий фильма, хотя в конечном итоге он написал роман, который был опубликован в 1982 году. |
Clarke’s first attempt to write the sequel to 2001 was a film screenplay , though he ultimately wrote a novel instead that was published in 1982. |
Unbroken основан на одноименной биографии Лоры Хилленбранд, сценарий фильма написали братья Коэн и снялся Джек О’Коннелл. |
Unbroken is based on Laura Hillenbrand’s biography of the same name, the film was scripted by the Coen brothers and starred Jack O’Connell. |
В январе 2009 года Сиаваш Фарахани объявил, что написал сценарий фильма хитрость для Disney с Сэмом Рэйми, который руководит проектом. |
In January 2009, Siavash Farahani announced he has written a Ruse film script for Disney with Sam Raimi directing the project. |
Сценарий фильма получил премию Национального общества кинокритиков за лучший сценарий . |
The film’s script won the National Society of Film Critics award for Best Screenplay . |
Сценарий фильма был написан Альбертом Хакеттом и Фрэнсис Гудрич, супружеской парой. |
The film’s screenplay was written by Albert Hackett and Frances Goodrich, a married couple. |
Алекс Кендрик одновременно был режиссером фильма и снялся в главной роли, а также вместе со своим братом Стивеном Кендриком написал сценарий фильма. |
Alex Kendrick both directed the film and starred in the lead role, and with his brother, Stephen Kendrick, co — wrote the film. |
Сценарий фильма был написан Эйкройдом и Лэндисом. |
The film’s screenplay was written by Aykroyd and Landis. |
Паркер написал сценарий фильма, создав Оклахому! |
Parker wrote the film’s script, creating an Oklahoma! |
Алекс Кендрик одновременно был режиссером фильма и снялся в главной роли, а также вместе со своим братом Стивеном Кендриком написал сценарий фильма. |
Chantinelle is later seen in the park, having a difficult time becoming resigned to the fact she will never see her beloved Hell again. |
В 1975 году агент Уайлдера прислал ему сценарий фильма под названием Супер шеф. |
In 1975, Wilder’s agent sent him a script for a film called Super Chief. |
Пока Иствуд снимался на линии огня, ему дали сценарий фильма Идеальный мир. |
Equating bra wearing to foot binding is somewhat outside of conventional and scientific wisdom. |
Пока Иствуд снимался на линии огня, ему дали сценарий фильма Идеальный мир. |
While Eastwood was making In the Line of Fire, he was given the screenplay to A Perfect World. |
MGM и Sega наняли Ричарда Джеффри, партнера Рисли со времен ее работы в Marvel Comics,чтобы написать сценарий фильма. |
MGM and Sega hired Richard Jefferies, an associate of Risley from her days at Marvel Comics, to write a film treatment. |
Сценарий фильма написали Алан Ди Фиоре и Джим Куф. |
Alan Di Fiore and Jim Kouf wrote the script of the film. |
Сценарий фильма был написан Салькой Виертель; хотя он и не хотел снимать фильм, MGM уступила настоянию Гарбо. |
The film’s screenplay had been written by Salka Viertel; although reluctant to make the movie, MGM relented at Garbo’s insistence. |
Он внес свой вклад в сценарий фильма 1939 года Рыбацкая пристань и написал оригинальную историю для фильма Побег в рай. |
He contributed to the screenplay for the 1939 film, Fisherman’s Wharf and wrote the original story for Escape to Paradise. |
В июле 2018 года Фогт-Робертс объявил, что сценарий фильма был завершен. |
In July 2018, Vogt — Roberts announced that the film’s screenplay had been completed. |
Сценарий фильма Сатурн был тщательно переписан и в процессе почти полностью устранил его антиавторитарные темы. |
Saturn Films had the script extensively rewritten and in the process almost completely eliminated its anti — authoritarian themes. |
Сценарий фильма рассказывает о группе преступников, которые во время ограбления запирают в сейфе двух банковских служащих. |
The screenplay concerns a group of criminals who lock two bank employees in a safe during a robbery. |
Он напишет сценарий фильма, в котором будут сниматься Леонардо Ди Каприо и Джейми Фокс. |
He will write the script of the film which is set to star Leonardo DiCaprio and Jamie Foxx. |
Фильм был отредактирован Р. Дж. Анандом, а Ванита также написала сценарий фильма и диалоги. |
The film was edited by R. J. Anand, while Vanitha also wrote the film’s screenplay and dialogues. |
Автор сценария Чжин Ким фильм Ли Йон Хи |
Screenplay by Jin Kim A film by Eonhee Lee |
Она захотела сделать из неё анимационный фильм и написала сценарий . |
She wanted to make it into an animated film and she wrote a script. |
Для государственной картины этот фильм выглядит очень даже неплохо, хотя сценарий — несколько неуклюжий и слабый. |
For government work, the film is actually a pretty slick production, even if the script is something of a clunker. |
БЕНЬЯМИН КРИСТЕНСЭН — писал сценарий и готовил фильм к выпуску с 1919 по 1921 годы. |
BENJAMIN CHRISTENSEN wrote the script and produced this film between the years of 1919 and 1921. |
И ещё до того, как я закончил сценарий Отёсанека, я понял, что весь фильм будет посвящён моим навязчивым идеям относительно еды. |
And yet it was only when I had finished writing the screenplay for Little Otik that I realised that the whole film was about my obsession with food. |
Она была подавлена и кто-то украл ее фильм прямо из-под носа и она села, собралась и быстренько настрочила новый сценарий . |
She was depressed and someone stole her movie right of from under and she just sat right back down and she just banged out another script. |
После изнуряющего написания сценария и подготовки к фильму я понял, что мне нужно много талантливых людей, чтобы сделать этот фильм потрясающим. |
After exhaustive storyboarding and pre — production, I realized that I needed a lot of talented bodies to make this film great. |
Раз уж ты будешь снимать этот фильм, тогда ты пиши и сценарий . |
If you’re going to direct it, it’s best if you write it yourself. |
Бертон заставил свою тогдашнюю подругу Джули Хиксон написать новый 30-страничный фильм, чувствуя, что предыдущий сценарий Манкевича был сумасшедшим. |
Burton had then — girlfriend Julie Hickson write a new 30 — page film treatment, feeling the previous script by Mankiewicz was campy. |
Дарабонт приобрел права на фильм История Кинга в 1987 году, но разработка началась только пять лет спустя, когда он написал сценарий в течение восьми недель. |
Darabont purchased the film rights to King’s story in 1987, but development did not begin until five years later, when he wrote the script over an eight — week period. |
По словам Блэка, его первоначальный набросок сценария сильно отличался и был гораздо темнее, чем финальный фильм. |
According to Black, his original first draft of the script was very different and much darker than the final film. |
Однажды она подделала разрешение от матери и отправилась в Саша-фильм, где ее взяли на работу в возрасте 16 лет в качестве сценаристки . |
One day, she forged a permission note from her mother and went to Sascha — Film, where she was hired at the age of 16 as a script girl. |
В то время как Родденберри, Келли и Нимой дали свое одобрение пересмотренному сценарию , Paramount была обеспокоена тем, что фильм выйдет за рамки бюджета, как было написано и приказано сократить. |
While Roddenberry, Kelley and Nimoy gave their approval to the revised script, Paramount was concerned that the film would go over — budget as written and ordered cuts. |
Когда к январю 1996 года фильм так и не был снят, Ли объяснил, что ему не понравились сценарии для этого проекта. |
When the film had not progressed by January 1996, Lee explained that he had not been pleased with the scripts for the project. |
Фильм также получил приз За лучшую режиссуру и был номинирован на дополнительные Оскары за Лучшую женскую роль второго плана для Миррен и Лучший адаптированный сценарий . |
The movie also won the Best Art Direction and was nominated for additional Oscars for Best Supporting Actress for Mirren and Best Adapted Screenplay . |
В настоящее время фильм находится на стадии написания сценария . |
The film is currently in the scripting stage. |
Отчаянная жизнь-американский комедийный фильм 1977 года режиссера, продюсера и сценариста Джона Уотерса. |
Desperate Living is a 1977 American comedy film directed, produced, and written by John Waters. |
Корабль гориллы -американский Докодовый драматический фильм 1932 года режиссера Фрэнка Страйера по оригинальному сценарию Джорджа Вагнера. |
Gorilla Ship is a 1932 American Pre — Code drama film directed by Frank Strayer from an original screenplay by George Waggner. |
Фильм был основан на собственном детстве сценариста Элеоноры Бергстайн. |
The film was based on screenwriter Eleanor Bergstein’s own childhood. |
Она закончила сценарий в 1985 году, но смена руководства в MGM поставила фильм в ад развития. |
She finished the script in 1985, but management changes at MGM put the film in development hell. |
Фильм основан на одноименном романе Хьюберта Селби-младшего, с которым Аронофски написал сценарий . |
The film is based on the novel of the same name by Hubert Selby Jr., with whom Aronofsky wrote the screenplay . |
Позже Фильм получил награду за Лучший документальный сценарий от американской Гильдии сценаристов . |
The film later won the award for Best Documentary Screenplay from the Writers Guild of America. |
Александр и ужасный, ужасный, нехороший, очень плохой день-американский семейный комедийный фильм 2014 года режиссера Мигеля Артеты по сценарию , написанному Робом Либером. |
Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day is a 2014 American family comedy film directed by Miguel Arteta from a screenplay written by Rob Lieber. |
Короткометражный фильм Галланда 2005 года улыбка на камеру получил награду за лучший сценарий на Нью-Йоркском независимом международном кино-и Видеофестивале в 2005 году. |
Galland’s 2005 short film, Smile for the Camera, received an award for best screencraft at the New York Independent International Film and Video Festival in 2005. |
После прочтения сценария пеку, как сообщается, понравилась идея, что это скорее психологический триллер, чем фильм ужасов, и он согласился сняться в нем. |
After reading the script, Peck reportedly liked the idea that it was more of a psychological thriller rather than a horror film and agreed to star in it. |
После того, как Universal Pictures приобрела права на фильм и дистрибуцию у Fox, Уэдон начал писать сценарий для Serenity. |
After Universal Pictures acquired the film and distribution rights from Fox, Whedon started writing the screenplay for Serenity. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
The film’s script was originally titled “The Year […] 1905”, in commemoration of the 20th anniversary of the first Russian revolution of 1905-1907. ruscico.ru ruscico.ru |
Сценарий фильма назывался «1905-й год» и был посвящен […] 20-летию первой русской революции 1905-1907 гг. ruscico.ru ruscico.ru |
Here were […] festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
Сама жизнь предоставила мастеру все необходимые ингредиенты для […] festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
Popular poet Ramiz Rovshan expressed his attitude […] the favorable influence […] of many representatives of Armenian intellectuals on the cultural life of Baku, on the formation and preservation of its unique spiritual character. ypc.am ypc.am |
Известный в стране поэт Рамиз […] писал о благоприятном […] влиянии многих представителей армянской интеллигенции на культурную жизнь Баку, на формирование и сохранение его неповторимого духовного облика. ypc.am ypc.am |
Moti Israeli Diamonds is one of them and says […] that making a decision […] two actual gemstones […] is the reality, which has no substitute. rough-polished.com rough-polished.com |
Moti Israeli Diamonds является одной из таких фирм и утверждает, что выбрать один камень из двух, […] основываясь лишь на их […] драгоценных камней — […] это реальность, альтернативы которой нет. rough-polished.com rough-polished.com |
In 2004, a film based on her script received the Israel Academy`s Best TV Film Award. israstage.com israstage.com |
В 2004 году, фильм снятый по мотивам ее пьесы получил Приз Израильской Академии как Лучший Фильм. israstage.com israstage.com |
In 1949-1956 he worked as a film editor and script—writer at the Lennauchfilm studio, in 1956-1957 […] he worked as a film editor at the Lenfilm studio. kinoglaz.fr kinoglaz.fr |
В 1949-1956 […] редактором киностудии «Ленфильм». kinoglaz.fr kinoglaz.fr |
In order to create a maximum of […] dialogues were completely improvised by the actors. festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
Стремясь придать […] картине характер спонтанности, […] по ходу съемок. festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
He was working for the party by […] the Mujahedin; he also acted in his plays. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Его работа на […] постановок, литературных […] произведений и докладов, где моджахеды подвергались критике; он также выступал в качестве исполнителя в своих пьесах. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The part of the script of film is written on the basis of materials […] of the Program of Fund of Princes Ark Russia and clauses […] of Grand Prince Valeriy Kubarev Turn of the Earth promptly comes nearer, devoted to the version of the Apocalypse of 2010-2012, put forward by Valeriy Viktorovich Kubarev. kubarev.com kubarev.com |
Часть сценария фильма написана на основе материалов Программы […] Фонда «Княжеский» «Ковчег Россия» и статьи Великого Князя […] Валерия Кубарева «Разворот Земли стремительно приближается», посвященных версии Апокалипсиса 2010-2012 годов, выдвинутой Валерием Викторовичем Кубаревым. kubarev.com kubarev.com |
She took the Moscow Higher Courses of Script Writing and Film Directing (workshops of V. Khotinenko and P. Finn, feature film, and A. Gerasimova, non-fiction, […] 2002–2004). listapad.com listapad.com |
Училась на Высших курсах сценаристов и режиссеров в Москве (мастерская В. Хотиненко и П. Финна – игровое кино, А. Герасимова – неигровое кино, 2002–2004). listapad.com listapad.com |
The film was broadcasted several […] times on national television and on the Russian NTV Channel. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Фильм был несколько раз показан […] по национальному телевидению и на российском канале НТВ. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
He was inspired to write the script for this film by his long drives […] along the Danube and the discovery of poor villages that dot its banks. festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
На создание фильма его вдохновили долгие автомобильные […] поездки по бедным деревеньками, раскинувшимся на берегах Дуная. festival-cannes.fr festival-cannes.fr |
The basis of the script of the film lay biography of […] a doctor, priest and theologian St. Luke, a victim of Stalin’s political […] repressions who has spent 11 years in exile. en.kinodoctor.ru en.kinodoctor.ru |
В основу сценария фильма легла биография врача, священнослужителя […] и богослова Святителя Луки, ставшего жертвой сталинских […] политических репрессий и проведшего в ссылке 11 лет. kinodoctor.ru kinodoctor.ru |
Basic training focused on script—writing/journalistic skills, computer literacy and basic digital editing, provided exclusively by Afghan institutions, namely the Faculty of Journalism of the Kabul University, Afghan Films and the Computer Training Facility of the Ministry of Education. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Базовая подготовка включала составление сценариев/развитие журналистских навыков и обучение основным навыкам работы с компьютером и редактирования с использованием цифровых технологий и проводилась исключительно сотрудниками афганских учреждений, а именно факультета журналистики Кабульского университета, студии «Афган филмс» и центра компьютерной подготовки при министерстве образования. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The Constitution enshrined the right […] of every population group to speak its own […] and promote its own culture. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Конституция закрепляет для каждой группы населения право […] говорить на своем собственном языке, использовать […] свою собственную культуру. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
All the NGOs concerned (with the exception of 12 offices occupied by the International Council for Philosophy and Humanistic Sciences and Diogenes Review, the International […] Social Science Council and […] have moved into […] their new offices, thereby vacating additional premises in Building V for the Permanent Delegations. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Все соответствующие НПО (за исключением 12 служебных помещений, занимаемых Международным советом по философии и гуманитарным наукам и журналом […] «Диоген», Международным […] и аудиовизуальной коммуникации) […] размещены в новых служебных помещениях, что, таким образом, позволило освободить дополнительные помещения в здании V для постоянных представительств. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
He composed poems in the «New Persian» Perso-Arabic alphabet script. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Свои стихи он писал с использованием «нового персидского» или персо-арабского алфавита. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The roman alphabet was the one now […] in use, despite strong […] cities such as Samarkand and […] Bukhara as centres of Islamic civilization. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В настоящее время используется […] латинский алфавит, несмотря на […] учетом традиции таких городов, […] как Самарканд и Бухара, являвшихся центрами исламской цивилизации. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
It is based on script approaches and only points […] at the possibility of their occurrence. old.privatbank.ua old.privatbank.ua |
Оно базируется на сценарных подходах и только указывает […] на возможность их наступления. privatbank.ge privatbank.ge |
The specific strategies for its implementation include taking a scientific inventory of cultures along with the languages and dialects of the country, […] developing alphabets for those languages […] into service taking into account the psychological attitude of the speakers. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Конкретные направления стратегических мероприятий по выполнению этих задач включают составление научного реестра культур, а также […] языков и диалектов страны, разработку […] и внедрение их в практическую жизнь […] с учетом психологических особенностей устной речи. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The most […] mobilized on all fronts”, […] organized in partnership with the international editions of Paris Match. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Среди наиболее важных мероприятий следует отметить предварительный просмотр фильма Шейха Дукуре «Париж глазами Муссы», который получил премию на фестивале ФЕСПАКО, вручение медали Феллини афганскому режиссеру Седигху Бармаку за его фильм «Осама», предварительный просмотр которого состоялся в Штаб-квартире, и Форум «СПИД, 24-й год: мобилизация […] по всем направлениям», подготовленный в партнерстве […] с международными изданиями журнала «Пари-Матч». unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The Supreme Court had emphasized repeatedly the importance of naming roads in Arabic script, the use of Arabic in road signs and in official forms and documents, as well as translation in courts. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Верховный суд неоднократно подчеркивал необходимость указывать на арабском языке надписи, содержащиеся на дорожных знаках, и названия улиц, переводить на арабский язык формуляры и другие официальные документы и обеспечивать услуги перевода в судах. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
After September, the Moldovan Government increasingly lost control over the local authorities administering the public schools on the left bank of the […] Dniester/Nistru, which continued to […] osce.org osce.org |
Начиная с сентября Правительство Молдовы утратило контроль над местными органами, осуществляющими управление государственными школами на левом […] берегу Днестра, которые […] отдельными языками. osce.org osce.org |
Regarding the question posed […] that the member of the House of Representatives […] had been acquitted by the Criminal Court of the charges of public insults and incitement to hatred. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Отвечая на […] что Уголовный суд снял с члена Палаты представителей […] обвинения в публичных оскорблениях и подстрекательстве к ненависти. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Two issues in the field of education have been discussed in political talks between Transnistria and the Government of the Republic of Moldova: nostrification of schools […] certificates and university diplomas issued […] common-home.org common-home.org |
На политических переговорах между Приднестровьем и правительством Республики Молдова были обсуждены две проблемы из области образования: нострификация школьных аттестатов и университетских дипломов, […] выдаваемых в […] латинский алфавит. common-home.org common-home.org |
Moldovan schools […] being poorly equipped, lacking modern textbooks […] and teaching materials and facing a continuous discriminatory policy on the part of Transnistrian authorities. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Молдавские […] условиях из-за плохого оснащения, нехватки современных учебников […] и дидактических материалов и сталкиваются с постоянной дискриминационной политикой тираспольских властей. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Prior to the processing of the films exposed during the in-flight examination, demonstration flight and observation flight, States Parties shall have the right to check the film processing equipment and chemicals by exposing and processing a test film of the same type used during the in-flight examination, demonstration flight and observation flight to confirm that the washing and fixing process is suitable for the purposes of permanent archive […] storage. osce.org osce.org |
Перед обработкой фотопленок, экспонированных во время проверки в полете, демонстрационного полета и наблюдательного полета, Государства-участники имеют право проверить оборудование и химикаты для обработки фотопленки путем экспонирования и обработки пробной фотопленки того же типа, который использовался во время проверки в полете, демонстрационного полета и наблюдательного полета, для подтверждения того, что процесс промывки и закрепления пригоден […] для целей постоянного архивного хранения. osce.org osce.org |
Moreover, on the occasion of the IV Action […] Untouchable”, whose […] characters are Roma people followed in their daily life and which provides an unprecedented cross-section of the social and work experiences of the characters. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Кроме того, по случаю […] четвертой Недели действий […] в котором рассказывается […] о рома в их обычной жизни и дается беспрецедентный срез их социальной жизни и работы. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Persons belonging to national minorities of the Republic of Serbia may elect their national councils in order to exercise the […] right to self-governance in the field of culture, education, information and official […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Лица, принадлежащие к национальным меньшинствам в Республике Сербия, могут избирать свои национальные советы в целях осуществления права […] на самоуправление в области культуры, […] своего языка и письменности. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Help Desk Assistant would respond to IMIS requests relating to IMIS script changes, index number requests, IMIS adjustments/corrections and other IMIS requests. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Помощник в службе оперативной помощи отвечал бы на касающиеся ИМИС запросы, связанные с изменениями командных файлов ИМИС, запросами личных идентификационных номеров, корректировками/исправлениями, вносимыми в ИМИС, и другими запросами относительно ИМИС. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |