Мероприятие ко Дню Матери «Женщина, чье имя Мать»
Цель:
— вовлечь школьниковв мысленную и познавательную активность в подготовке и проведении праздника;
— помочь увидеть роль матери в жизни каждого человека;
— формировать познавательный интерес к культурному наследию, к изучению поэзии;
— развивать умение подбирать нужный материал, четко формулировать и излагать свои мысли;
— развивать творческие способности;
— привитие чувства любви, почитания матери, женщины;
Оборудование:
Технические средства обучения (презентация), видеозаписи, фото материалы.
Оформление сцены: на вырезанных из ватмана кленовые листьях высказывания о женщине-матери.
Центральная часть сцены: образ матери с ребенком (бумагопластика, цветы, шары).
Ход мероприятия.
Звучит песня В. Толкуновой «Поговори со мною мама».
Ведущая. Самое прекрасное слово на земле – мама. Оно звучит одинаково на всех языках мира.
Ведущий 1. Многие поэты и писатели обрались в своем творчестве к этой теме. Одни – трогательно печалились об утраченном счастье общения с матерью, другие – с юмором вспоминая детские проделки. Но все же эти произведения отличает общее настроение: мама – это основа всей жизни, начало понимания любви, гармонии и красоты.
Ведущий2 Нана! Ма мерза ду-кх и дош. Нана, ма хаьа-кх хьуна сан дагара. Ма хьоьху хьуна даго сан ойла г1айг1ане, г1ийла хилча, г1елъелла, сарралац уьдуш лелла чуйирзича, лазаро б1арзйина, са малделла йисича, са хьийзаш, сагатделла хьаьвзича. Дерриге а хаьа хьуна. Ма-дарра даго хьоьху хьуна соьгара хьал-де. Долчунна т1аьхьа кхуьу, доллучух кхета. Тхоьга, хьайн берашка ладуг1уш, синтеме дац хьан экаме са. Массеран а г1айг1а хуьлу хьуна, массарех а дог лозу хьан, сан хьомсара Нана.
Ведущая. Наш рассказ о вас милые мамы.
1 чтец.
Нохчийн Нана, сийлахь ю хьо,
Кху дуьненахь марзо ю хьо,
Хьан безамо дохдо дуьне,
Хьан куьйгаша хаздо дуьне.
Хьан б1аьрсица – седан серло,
Хьан амалца – маьлхан серло,
Хьан къинхетам – деган йовхо,
Хьан хьекъало – махкахь барт бо.
Г1иллакх, г1уллакх ахь 1амадо,
Оьздангалла хьан къилба ду.
Хьо леринарг декъал ма ву,
Хьо тхан нохчийн Нана ма ю.
Хийла бала ахьа лайна,
Хийла хало эша йина,
Ахь вайн халкъан ц1е ларйина,
Сийлахь ю хьо даиманна.
Хьуна иллеш дохур ма ду,
Хьуна эшарш лоькхур ма ю.
Декъалйе хьо Везчу Дала,
Нохчийн Нана, сийлахь Нана.
2 чтец.
С. Островой
Женщина с ребенком на руках.
Есть в природе знак святой и вещий,
Ярко обозначенный в веках:
Самая прекрасная из женщин —
Женщина с ребенком на руках.
От любой напасти заклиная
(Ей – то уж добра не занимать),
Нет, не Богоматерь, а земная,
Гордая, возвышенная мать.
Свет любви издревле ее завещан,
И с тех пор живет она в веках,
Самая прекрасная из женщин,
Женщина с ребенком на руках.
Все на свете мерится следами,
Сколько б ты не вышагал путей,
Яблоня украшена плодами,
Женщина – судьбой своих детей.
Пусть ей вечно солнце рукоплещет!
Так она и будет жить в веках –
Самая прекрасная из женщин,
Женщина с ребенком на руках!
Ведущий1 По статистике каждую секунду в России рождается три человека. С первого дня ребенок нуждается в заботе матери, а для матери ребенок становится смыслом жизни.
Ведущий2
Нана!
Дуьнент1ехь уггаре а исбаьхьа дош ду и, дуьххьара дуьненчу даьллачу беро олуш долу дош а и ду. Массо а маттахь цхьабосса к1еда-мерза дека и дош.
Ненан куьйгаш уггаре къинхетаме а, ховха а ду.Тешаме а, сема а ду ненан дог.Цуьнан цкъа а ца бов безам, иза цхьанна а х1умана бендоцуш ца хьоьжу. Хьан масса а шо делахь а пхиъ а шовзткъе пхиъ,хьуна гуттар а езар ю нана,цуьнан б1аьра хьажар.Хьан нене болу безам сов мел бу,хьан дахар синкъераме а сирла а ду.
2 чтец.
Набарна д1атовжар доцуш,
Ахь ойла стенна йо техь?
Сан нана, хьо дагалоций,
Ас хьосту мел дог1у де.
Г1айг1ане ма 1ехьа г1ийла,
1енадеш хьайн б1аьрхиш!
Ахь лайна баланаш хийла,
Йина хьо-м хеназа тиш.
Схьалаха хьайгара бала,
Базбелла хьуна и сов
Хьо ирсе яхийта нана,
Хьан метта лийр яра со.
Нагахь ас вас йинехь хьайна,
Ялалахь къинтера хьо.
Хьох хаьдда ма гойла зама,
Хьо йоцург ирс дайна го.
2 чтец.
Д. Яндиев Мама.
Сердце маленькое упрямо
Бьется, бьется, глаза горят.
Слово первое, слово «мама»
Губы нежные говорят.
Ведь у белых, у чернокожих
В первом слове – одна любовь.
И недаром оно похоже
На любой из земных языков.
Неужели настанет время,
Сын забудет как слово звенит,
И тягчайшее из преступлений
Против детства, людей, растений
Сердце матери оледенит?
Не дадим ему волчьей рысью
Пробегать меж людей во мгле!
Должен быть самым ясным, чистым
Материнский взгляд на земле!
Выходит 1-я девушка
1-я девушка. Мать – чудо мира. Своей бесконечной готовностью у самопожертвованию она дарит ребенку чувство нежности и защищенности своим голосом.
1-я девушка
Нохчийн къоман философехь доьзал дийнна цхьа дуьне ду. Оцу дуьненан да стигал ю, латта-нана. Нохчийн къоман хьекъалахь доьзал г1ишлошца а бусту. Оцу г1ишлонан да-тхов,ткъа ц1енкъа-нана. Нана ц1енкъаца юстар,цо шен доьзалан массо а г1айг1а шен дагчохь худ бохург хилла.
Звучит колыбельная песня. (девушка остается на сцене, из кулис обеих сторон выходят остальные девушки)
Звучит песня « ».
2-я девушка. Мы любим своих мам, молодых и пожилых. Все они для нас самые лучшие, добрые, умные, красивые.
3-я девушка
Нана! Дог хьосту ахь, ойла ч1аг1йо, малхан з1аьнарш санна дуьне серладоккху. Нана, Нана! Сан деган йовхо, дуьненан марзо ю хьо.
4 –я девушка. Мать все стерпит, все простит. Вот только б не было войны, об этом заклинает каждая мать, потому что война рождает ненависть и страх.
5 –я девушка
Кху дуьненчохь мел долчу х1уманал а сийлахь — Доккхачу дарже лерина бу ненан мерза безам, къинхетаме дог, ховха куьйгаш, хастаме б1аьрхиш. Шен берийн аьрха амалш хьесапе ца оьцуш, уьш мелхо а хьоьстуш, цара д1а мел боккхучу когаца уьш юьхь1аьржонах, тешнабехках ларделахь бохуш, Везчу Деле доьхуш йоккху нанас ша дуьненчохь йоккху хан.
4-я девушка. У мам наших мальчиков особая миссия и особое звание: они матери будущих защитников Родины. И мы хотим им пожелать, чтобы в их судьбы и судьбы их сыновей никогда не вошло страшное слово «война». ( Девушки уходят, музыка заканчивается).
Звучит песня в исполнении С. Ротару «Баллада о матери».
3-й чтец.
Я сына родила не для войны!
Не для войны букварь ему давала,
Тревожилась, гордилась, токовала,
Пожизненно влюбленная, как мать.
Готовая и штопать, и мечтать,
И ждать скупых, нерасторопных писем
С какой – нибудь окраины страны.
Я сына родила не для войны!
Еще вчерашний звонкий голосок,
а нынче — жизнерадостный басок
Мне веру в жизнь и счастье утверждает.
А где – то в мире солнечном блуждает
Угроза смерти, голода и тьмы.
Гремят раскаты орудий, выходит девушка в белом платке, бросает его в центр сцены.
Девушка в белом платке. Говорит: « Самое страшное и трагичное для матери потерять своего ребенка. Наверное, поэтому матери всего мира ненавидят войны, ведь они уносят жизни их сыновей» (и берет платок).
Звучит песня « ».
Девушка в белом платке выходит в середину сцены и говорит: « У чеченцев существует поверье: когда между воинами женщина бросает белый платок – битва прекращается (уходит, выходит 1-я девушка)
1-я девушка. Осенью 1993 года – грузинская женщина – режиссер обратилась к женщинам Грузии с призывом прекратить войну между народами Закавказья. Ее поддержали тысячи женщин – матерей ( на слово «поддержали» выходит 2-я девушка, остаются на сцене).
2-я девушка. Был создан «Союз белого платка». Эшелон в составе из 200 женщин отправился в горячие точки Азербайджана, Армении, Карабаха, Грузии, Чечни, во всех населенных пунктах их ждали, встречали со слезами на глазах и присоединялись к ним (выходят все девушки 3).
Юноша. Солдаты бросали оружие, на время останавливалось кровопролитие. В 1993 году был провозглашен День Матери – День белого платка (девушки в центре снимают белые шарфы и взмахом одной руки поднимают их над собой).
История праздника ( на сцене остаются и рассказывают две девушки).
3-я девушка. Традиция празднования Дня матери берет начало еще в женских мистериях древнего Рима, предназначенных для почитания Великой Матери – богини, матери всех богов. Также известно, что в Англии 15 века отмечалось так называемое «Материнское Воскресенье» — четвертое воскресенье Великого поста, посвященное чествованию матерей по всей стране.
4-я девушка. В США День матери отметили впервые в 1872 году по инициативе Джулии Уард Хоу, но по смыслу, это был скорее День Мира. Собственно День Матери отмечается в США с 1907 года., ежегодно во второе воскресенье мая, а в 1914 г. Президент Вудро Вильсон сделал праздник официальным.
3-я девушка. День матери отмечается в Австрии, как и во многих других странах, каждое второе воскресенье мая. Традиции празднования этого дня похожи на традиции 8 Марта в России. Обычно дети на этот праздник преподносят небольшие букетики весенних цветов. В коле и на специальных занятиях детям помогают учить стихи и мастерить подарки. Этому празднику посвящаются многочисленные развлекательные мероприятия, кондитеры выпекают специальные торты, а в меню ресторанов появляются специальные кушанья.
Есть у австрийцев и День отца – он обычно празднуется в день католического Вознесенья.
(Во время рассказа в презентации 1 кадр. «Колизей», 2 кадр флаг США, 3 кадр флаг Австрии, 4 кадр флаг Германии, 5 кадр флаг России.
4-я девушка. Впервые День матери в Германии был отмечен в 1923 году, как национальный праздник отмечается с 1933г.
3-я девушка. Матерям дарят в этот день цветы, маленькие сувениры, приятные мелочи, неожиданные сюрпризы и горячие поцелуи. Хотя главный подарок – это внимание. Взрослые дети посещают дом родителей и тем самым говорят им: «Мы вас не забыли и за все будем Вам благодарны!» (выходят ведущий и ведущая).
Ведущая. В России выделять День матери стали сравнительно недавно. Хотя, по сути, это – праздник вечности: из поколения в поколение для каждого мама – главный человек. Становясь матерью, женщина открывает в себе лучшие качества: доброту, заботливость, любовь. В России этот праздник отмечают с 1998 года, в последнее воскресенье ноября.
Ведущий. Многие ли из нас в этот день говорят теплые слова своим мамам? Мы помним о них, когда нам становится плохо, мы вспоминаем когда у них день рождения, а в остальные дни? До недавних пор этот день – День матери проходил у нас незаметно, да и в календаре он появился не так давно. День матери это праздник, который стал традицией в нашей стране и в нашем колледже.
Ведущая. Так легко ли быть матерью? Нет. Это самый тяжелый труд. Ведь мама отвечает не только за физическое состояние своего ребенка, но и за его душу. И сколько бы не было тебе лет, тебе всегда нужна мать, ее ласка, ее взгляд, и чем больше твоя любовь к матери, тем радостнее и светлее жизнь.
Свой музыкальный подарок дарит …… (песня)
4- й чтец. (на экране картинка «ладошка ребенка на ладони матери»)
А. Барто
«Мама»
Было утро в тихом доме,
Я писала на ладони
Имя мамино,
Не в тетрадке, на листке,
Не на стенке каменной,
Я писала на руке
Имя мамино.
Было утром тихо в доме,
Стало шумно среди дня
-Что ты спрятала в ладони?
Стали спрашивать меня.
Я ладонь разжала:
Счастье я держала.
(картинка- ладонь мамы и ладонь малыша).
Ведущий1. Счастье матери это счастье ее детей. Дети – цветы жизни, они как радуга, как лучи солнца, как нежное дуновение ветерка.
Ведущий.2 Беран багах дуьххьара дош даьлча, дуьххьарлера ког цо баьккхича, багахь церг гучуяьлча, доккхачу дикане ша кхачарх тешна хуьлу иза.Къа дац т1аккха ненан, бер доккха хилча , ненан ян ма-еззара цо терго еш ца хилча?
Ведущая 1. Дети для матери – самое дорогое на земле. Любовь матери к детям безгранична, бескорыстна, полна самоотверженности. Мама всегда помнит о своем ребенке, где бы он не находился.
(звучит песня.)
Ведущий 2. Вот только мы – их дети – не всегда это понимаем и не всегда должным образом благодарим за сделанное ими для нас.
Ведущий 2 Нана дуьненчохь йолчу хенахь вайна ца хаьа цуьнан мах. И д1аяьлча, шен догъэца нана йоцуш ша висча, хаьа стагана цуьнан хьал, т1аккха самаволу ишттаниг, т1аьхьа делахь а.
Видео Хабаев Исмаил «Нана»
Презентация «Сына мать качала»
Сына мать качала
Сына мать качала…баюшки — баю,
Вырастешь сыночек…помни мать свою.
Ночь уже проходит и встает заря,
Мать качала сына…думала — не зря.
Все плохие мысли от себя гнала,
И с какою гордостью в первый класс вела.
Годы пролетели -вниз с горы, рекой,
В жизни у мальчишки — первый выпускной.
Далее учеба в городе большом,
А потом сыночек в армию ушел.
Мать переживала…ночи не спала,
Каждую копейку сыну берегла.
Господа просила…все слова, как стон,
О здоровье сына у святых икон.
Свадьба отшумела…»Дым стоял столбом»
И сынок покинул старый отчий дом.
Жизнь его кружила в карусели дней,
Не звонит…не пишет матери своей,
А она все плачет сидя у окна,
Серенькая кошка…да она — одна.
И душа рыдает, и под сердцем жжет,
Что же сын не едет…внуков не везет?
Все у сына в общем в жизни хорошо,
Жизнь свою устроил, сам себя нашел.
Для семьи трудился не жалея сил
…А о ней не вспомнил…а о ней забыл.
И никак до сына это не дойдет,
Что молитвой мамы , он вот так живет.
Плачет сын у гроба…»Мамочка , прости»
Ношу эту тяжкую до конца нести.
Помнить о родителях — жизненный закон,
Он об этом вспомнил после похорон.
На глаза попались в тайном уголке
Сбереженья мамы в носовом платке.
Рядышком записка…»Я тебя ждала,
Здесь насобирала, что , сынок, смогла»
Плакал над деньгами, сам себя кляня:
Он такие деньги делал за полдня.
И душа рыдает …и прощенья нет,
Мать их собирала целых десять лет…
Ведущая. Какими бы взрослыми ни вырастали дети, для мам они всегда останутся детьми. Детям, разлетевшимся из родительского гнезда, порой некогда позвонить, приехать. И болит материнское сердце.
6-й чтец. ( во время стихотворения на экране фотографии писем).
С. Викулов «Пишите письма матерям»
Поют гитар походных струны,
в тайге, в горах, среди морей…
О сколько вас сегодня, юных,
живет вдали от матерей!
Вы вечно, юные, в дороге –
то там объявитесь, то тут…
А ваши матери в тревоге
вестей от вас все ждут и ждут.
Они считают дни, недели,
слова роняя невпопад…
Коль рано матери седеют –
не только возраст виноват.
И потому, служа солдатом
или скитаясь по морям,
почаще все-таки, ребята,
пишите письма матерям!.
Сценка:
«Алло, мама!»
Мама, алло! Ну здравствуй, родная!
Как ты? Да, я –то нормально, спасибо.
Нет, не поздравил. Да че-то, не знаю…
Нет, не заеду. Когда? Будет видно.
Мама, алло! Как там брат? Не болеет?
Вы получили мои бандероли?
Кран протекает? А брат – не сумеет?
Что он- мальчишка? Пять лет ему, что – ли?
Мама, алло! Как вы там, все в порядке?
Да, ты писала. Отслужит, вернется.
Школьные перебирала тетрадки?
Там где без «л» написал я про солнце?
Мама, алло! Ну, не плачь… в выходные.
Может попозже. Нет времени, мама.
Да, одеваюсь тепло… С шерстяными!
Кушаю тоже.
Ну, мама…ну, мама!…
Мама, алло! Что такое случилось?
Меду покушай, лимончики с чаем.
Нет, не смогу.
В Новый год или после…
Дел очень много. Я тоже скучаю.
О, брат! здорово! Я скоро приеду.
Как там мамуля?…
…еду, брат. еду!
Ведущий. Мама, мамочка! Сколько тепла таит это магическое слово, которое называет человека самого близкого, дорогого, единственного. Материнская любовь греет нам до старости. Мама учит нас быть мудрыми, она переносит все наши беды вместе с нами, она нам дает жизнь.
Ведущая. Потому она порой бывает строгой, взыскательной, ведь она понимает свою ответственность за сына или дочь, желает им добра, счастья. Мать – первый учитель и друг ребенка, причем самый близкий и верный. Не всегда мы ценим труд матери, воздаем ей должное, выражаем свои любовь и благодарность. А ведь ничто так не согревает душу, как добрые, ласковые слова дочери или сына.
7-й чтец. (на экране картинка «роза с надписью»).
Я гимны матери пою
За то, что жизнь ее как подвиг,
Что сотворила жизнь мою
И злобы никогда не помнит.
Я гимны матери пою
За бесконечное терпенье,
За смелость в жизненном бою,
За сладкие любви мгновенья.
Я гимны матери пою:
На свете нет ее прекрасней.
Она несет нам в жизни счастье,
И звезды честь ей отдают.
Я гимны матери пою
За то, что нас она лелеет,
Как солнце, светит нам и греет,
И где она, там как в раю.
И повторять не устаю:
Превыше доброта и верность,
Я гимны матери пою!
(Гитара)
Ведущий. Мы гордимся нашими мамами, радуемся их профессиональным достижениям. Но гораздо больше — тому, что они вкусно готовят, создают уют в доме, согревают всех своими заботами и любовью. Ведь самое главное в жизни каждого человека – это его семья, которая дает ему опору на всю жизнь, а главная в семье, конечно, мама.
Давайте не будем ограничиваться поздравлениями в этот день, а просто постараемся ежедневно делать жизнь наших мам немного легче и праздничнее.
8-й чтец. (картинки «мамы с детьми»).
«Не обижайте матерей»
Не обижайте матерей,
На матерей не обижайтесь.
Перед разлукой у дверей
Нежнее с ними попрощайтесь.
И уходить за поворот
Вы не спешите,не спешите
И ей, стоящей у ворот,
Как можно дольше помашите.
Вздыхают матери в тиши,
В тиши ночей, в тиши тревожной.
Для них мы вечно малыши,
И с этим спорить невозможно.
Так будьте чуточку добрей,
Опекой их не раздражайтесь,
Не обижайте матерей,
На матерей не обижайтесь.
Они страдают от разлук,
И нам в дороге беспредельной
Без материнских добрых рук –
Как малышам без колыбельной.
Пишите письма им скорей
И слов высоких не стесняйтесь,
Не обижайте матерей,
На матерей не обижайтесь.
Выходят ведущий и ведущая и 2 девушки.
Ведущая. Цените своих матерей, дарите им минуты радости, будьте и всегда помните, что мы все передними в неоплатном долгу.
Ведущая.
Вайн таханлера цхьаьнакхетар чекхдала гергадахана. Суна т1аьххьара ала луур дара, тхан хьоме наной, оха шу ц1енчу даггара декъалдо кху дезчу денца.
Дуьненахь шайн доьзалан вон а ца гуш, ирсе, беркате дехийла шу!
Бераш, шуьга ала дара сан х1ума, шайн наноша аьлларг делаш, терго елаш шайн нанойн. Шайн наной х1ора дийнахь хьасталаш, хазчу хабарца церан догэцалаш.
Школехь дика дешалаш.
4-я девушка.
Пусть в сете дней потухнут все печали,
Пусть сбудутся все материнские мечты.
5-я девушка.
Желаем, чтоб всегда вы освещали
Дорогу жизни светом доброты.
Ведущая.
Целуйте руки матерям,
Менявшим в детстве вам пеленки,
Не спавшим часто по ночам,
На плач ваш поднимаясь громкий.
Целуйте руки матерям,
Вам помогавшим в мир шагнуть,
Не забывая к их сердцам,
Тихонько с нежностью прильнуть.
Ведущий.
Целуйте руки матерям,
Начав дорогу в мир познанья,
И в утешенье к их слезам,
Воскликнув: «Мама, до свиданья!»
Целуйте руки матерям,
Своей любовью вас хранящим,
И, в Бога веруя
За вас молиться приходящим.
Целуйте руки матерям!
Выходят 1,2,3 девушки
2-я девушка.
Поклон вам, мамы дорогие,
За ваш нелегкий, нужный труд.
3-я девушка.
За всех детей, что вы взрастили
И тех, что скоро подрастут.
1-я девушка.
За вашу ласку и вниманье,
За искренность и простоту.
5-я девушка.
За мужество и пониманье,
За чуткость, нежность, доброту.
Ведущая.
Мамы, какие бы мы вам стихи сегодня не читали, какие бы благодарности ни произносили, все равно нет таких слов, чтоб выразить сполна, что значит мама и что для нас она.
Выходят из кулис еще два участника.
Слово «мама» все говорят вместе.
Ведущий.
Кланяемся вам, мамы, за ваш великий материнский подвиг!
Выходят из кулис еще два участника
Ведущая.
Низко кланяемся тебе, женщина, чье имя – Мама!
Выходят из кулис еще два участника
Ведущий.
Живите долго, дорогие мамы! (выходят все остальные участники).
Все вместе: Будьте счастливы!
Чтецы (10 учеников читают по 1 строке).
Мама! В этом слове солнца свет!
Мама! Лучше слова в мире нет.
Мама! Кто роднее, чем она?
Мама! У неё в глазах весна!
Мама! На земле добрее всех.
Мама! Дарит сказки, дарит смех.
Мама! Из-за нас порой грустит,
Мама! Пожалеет и простит!
Мама! В этом слове солнца свет!
Мама! Лучше в мире слова нет!
Расул Гамзатов “Берегите матерей”.
Как бы ни манил вас бег событий, Как ни влек бы в свой водоворот, Пуще глаза маму берегите От обид, от тягот от забот.
Боль за сыновей сильнее мела Выбелила косы добела Если даже сердце зачерствело Дайте маме капельку тепла!
Если стали сердцем вы суровы, Будьте дети, ласковее с ней. Берегите мать от злого слова Знайте, дети ранят всех больней!
Если ваши матери устали, Добрый отдых вы им дать должны… Берегите их от чёрных шалей! Берегите женщин от войны!
Мать уйдёт, в душе оставит рану. Мать уйдёт, и боли не унять… Заклинаю: берегите маму! Дети мира, берегите мать!
Не обижайте матерей…
Не обижайте матерей, На матерей не обижайтесь. Перед разлукой у дверей Нежнее с ними попрощайтесь. И уходить за поворот Вы не спешите, не спешите, И ей, стоящей у ворот, Как можно дольше помашите. Вздыхают матери в тиши, В тиши ночей, в тиши тревожной. Для них мы вечно малыши, И с этим спорить невозможно. Так будьте чуточку добрей, Опекой их не раздражайтесь, Не обижайте матерей. На матерей не обижайтесь. Они страдают от разлук, И нам в дороге беспредельной Без материнских добрых рук — Как малышам без колыбельной. Пишите письма им скорей И слов высоких не стесняйтесь, Не обижайте матерей, На матерей не обижайтесь.
0
ПРОЕКТ
на тему:
«Мама, музыка и я»
Содержание:
Актуальность ………………………………………………………………. стр.2
Цели и задачи проекта………………………………………………………стр.4
Этапы реализации проекта…………………………………………………стр.5
Список рекомендуемой литературы……………………………………… стр.9
Приложение ……………………………………………………………… стр.10
Актуальность
Меняется время, образ жизни, мировосприятие, но неизменным в образе женщины – матери остается благородство, чувство любви и сияние человеческой души!
Что может быть прекраснее слова «мама»? У всех народов оно звучит одинаково трепетно, нежно. По – русский «мама», по – грузинский «нана», по – даргински «неш», по – кумыкски «анам», а по аварски – ласково «баба».
Только у мамы необыкновенно ласковые руки, добрые глаза, любящее сердце. От улыбки матери жизнь становится ярче и светлее, ведь мама для нас – это очень дорогой и значимый человек.
Стоит только задуматься о ней, и понимаешь, она – божественный символ, который представляется в самых светлых тонах.
Мысль о матери приводит каждого из нас к внутренней гармонии с собой, со своими мыслями. Невозможно вообразить себе более близкого человека, чем мама, от которого возникал бы праздник на душе, и становилось светло и легко.
Только любящая и заботливая мама, которая никогда не оставит в беде, и сделает мир вокруг тебя светлее и дружественнее.
С первых дней жизни мама учит нас идти по дорого жизни с добрыми мыслями, намерениями, поступками.
Мы гордимся нашими мамами, любим и почитаем их, боготворим. И мы всегда перед ними в неоплатном долгу!
Доброе сердце матери согревает всех своими заботами и любовью, создает уют в доме. Ведь самое главное в жизни каждого человека – это его семья, которая дает ему прочную опору на всю жизнь, в котором мама – главная хранительница семейного очага.
Быть матерью – счастливая и ответственная миссия. Как жаль, что наши мамы не вечны, и они уходят от нас. И как поется в песне Тамары Гварцители: «Мамины глаза, все на свете понимают… жаль, что не погаснуть им нельзя…» Поэтому нужно любить, беречь и уважать их, благодарить за ласку и заботу. Нужно быть более добрыми и чуткими, стараться облегчать им жизнь, чтобы наши мамы были счастливы!
Ведь справедливо сказано: «Как без солнца не цветут цветы, без любви нет счастья, без материнской любви – нет ни поэта, ни героя!»
Мама – самый родной в мире человек. Женщина гор, горянка, воспета в творениях художников, поэтов, композиторов Дагестана. Необычайно трогательный образ матери предстает перед нами в замечательном стихотворении Р.Гамзатова «Мама», в живописных полотнах «Кавказская мадонна», «Радость материнства» Г. Конопацкой и др.
Культ женщины – матери, высоко чтимый в Дагестане, нашел отражение в традициях и ритуалах. Поскольку мать считается хранительницей семьи, именно мама играет важную роль в жизни каждого человека. Огромное значение для развития личности ребенка имеет взаимопонимание между матерью и ее ребенком.
Данный проект направлен на воспитание уважительного отношения ребенка к самому близкому и родному человеку – к маме, стремление радовать ее своими хорошими поступками.
Цель проекта: раскрыть детям многогранный образ матери, как самого близкого родного человека; развивать у ребенка чувство сопричастности к семье и формировать духовно-нравственное, эмоционально-ценностное отношение к окружающему миру через музыку и любовь к маме.
Задачи проекта:
— углубить знания детей о роли мамы в их жизни, посредством художественного образа матери в поэзии, в живописи, музыке, художественной литературе;
— воспитание чувство любви и уважения к маме;
— формировать представление о семейных традициях и теплых взаимоотношениях в семье;
— способствовать развитию всех компонентов устной речи детей в различных формах и видах детской деятельности;
-развивать творческие способности детей в продуктивной и в музыкальной деятельности;
— совершенствование знаний детей о труде, занятиях и профессиях мам.
Тип проекта: творческий
Участники проекта: педагоги, родители, дети старшей группы.
Продолжительность проекта: долгосрочный (2 месяца).
Ожидаемые результаты по проекту:
— знание детьми информации о маме, о своей семье;
— обогащение знаний детей о роли мамы в их жизни, через раскрытие образа матери в поэзии, в живописи, музыке, художественной литературе;
— осознание детьми доброго, заботливого отношения к маме;
— развитие творческих способностей детей;
— создание условий для социально-нравственного развития детей в процессе воспитания любви и взаимопонимания с самым близким человеком – мамой;
— повышение интереса родителей к совместной деятельности детей, педагогов и родителей.
Этапы работы по проекту
I — Подготовительный этап
-
Календарное планирование по теме проекта.
-
Информирование родителей о предстоящих мероприятиях.
-
Беседы с детьми о подарках мамам.
-
Оформление выставок, подготовки презентаций.
-
Анкетирование.
-
Ознакомление родителей с планом проекта.
-
Подбор дидактического материала.
-
Подбор литературы по теме проекта.
II – Основной этап
Образовательная область |
Совместная деятельность педагога с детьми |
Познавательное развитие |
1.НОД «Самый дорогой на свете человек», «Мама спит. Она устала…» 2.Беседы: «Чем я похожа на маму?», «Что мама любит больше всего?», «Расскажи о маме», «Самая музыкальная мама», «Семейные традиции», «Семейные праздники», «Что означают имена наших мам», «Традиции и любимые занятия моей семьи», «Я горжусь трудом своей мамы». |
Речевое развитие |
1.Стихотворения, пословицы и поговорки о маме, труде. 2.Чтение произведений дагестанских поэтов и писателей: Р.Гамзатов – «Берегите матерей », «Мама», «Письмо сына»; Ф.Алиева – «Моя грустная мама…»; А.Джачаев- «Мамина помощница»; А.Меджидов – «Что в мире мягче всего?»; А. Исмаилов «Большой человек»; Р.Рашидов «Чурек» и др. Чтение сказок народов Дагестана: «Находчивый мельник» (авар.), «Бацулай и Кацулай» (лакс.), «Сестра семи братьев» (лезг.). Ненецкая народная сказка «Кукушка», русская народная сказка «Волк и семеро козлят», А. Барто «Вежливый поступок», В. Драгунский «Он живой и светится…». 3.Просмотр художественного фильма – сказки: «Мама» и мультфильмов: «Мама для мамонтенка», «Крошка Енот». 4.Рассматривание репродукций картин Конопацкой Г.П. «Материнство», «Радость материнства». Рассматривание и обсуждение иллюстраций, картин на тему: «Моя мама». 4.Рассматривание иллюстраций, семейных фотографий, картин о труде наших мам. 5.Загадалки (составление и отгадывание загадок о предметах – инструментах, которыми пользуются в своей работе мамы, о труде и профессиях мам) 6.Составление рассказов – описаний: «Моя мама спешит на работу», «Я хочу быть…», «Моя семья». |
Социально-коммуникативное развитие |
1.Совместные ролевые игры: «Дагестанская семья», «Супермаркет», «Лавка Айболита», «Шопинг с мамой», «Салон красоты «Модница», «Магазин подарков», «Мамин танец» и др. 2.Дидактические игры: «Какая песня самая любимая у мамы «Кто, где работает?», «Такие разные профессии», «Подбери подарок», «Родословная» и др. |
Художественно-эстетическое развитие |
1.Рисование «Любимое занятие моей мамы», «Цветы для моей мамы». 2.Рисование портрета мамы «Мамочка милая – самая красивая» Изготовление коллективного панно «Мы любим наших мам» 3.Слушание музыки «Песня о матери» А. Цурмилова (авар.); «Ты родная мать» А. Мехман (лезг.); «Моя мама» Х. Батыргишиева (кум.) |
Физическое развитие |
Подвижные игры народов Дагестана: «Храни очаг» (авар.), «Игра с мячом» (дарг.), «Угадай» (дарг.), «Защити гостя» (дарг.), «Выбери ягненка» (дарг.) Спортивное развлечение «А ну – кА , мамочки» |
Взаимодействие с родителями
1.Информирование (стенды, ширмы, объявления).
2.Анкетирование мам «Мои интересы и увлечения».
3.Совместная продуктивная деятельность (рисование) на тему: «Моя мама красавица».
4.Совместное с детьми изготовление творческих работ на тему: «Золотые руки милой мамы».
5.Участие родителей в подготовке презентации.
6.Совместная подготовка и участие мам в праздничных мероприятиях, развлеченных посвященных Дню Матери, Международному женскому дню – 8 марта и др.
7. Танец с мамами
III – Заключительный этап
1.Оформление выставки детских рисунков и поделок «Маме посвящаем!».
2.Презентация проекта в форме развлечения — «Мама – на родных языках!».
Список рекомендуемой литературы
-
Гасанова Р.Х., Мирзаев Ш.А. «Фольклор и литература народов Дагестана» — хрестоматия. ООО «Лотос», Махачкала 2005.
-
Гусарова Л.Ф. / Проектная деятельность в детском саду. Махачкала 2013.
-
Гришина А.В./ Добрый мир игры. Учебно-методическое пособие. Махачкала 2014.
-
Идрисова З.И. / Подвижная игра – спутник жизни ребенка. Махачкала, 2003г. 63с.
-
Колентьева О., Калемуллина С., «Праздники в детском саду»: -М.: Просвещение, 2001.
-
Потапова Т.В. Беседы с дошкольниками о профессиях.– М.: ТЦ Сфера 2003г.
-
Программа – руководства «Отчий дом» для дошкольных образовательных учреждений. – Махачкала: Издательство НИИ педагогики, 2012. – 72с.
-
Шоригина Т.А. Праздники в детском саду.– М.: ТЦ Сфера 2009г.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Мама (перевод с аварского) Р. Гамзатов
По – русский «мама», по – грузински «нана»,
А по–аварски – ласково «баба».
Из тысяч слов земли и океана
У этого – особая судьба.
Став первым словом в год наш колыбельный,
Оно порой входило в дымный круг
И на устах солдата в час смертельный
Последним зовом становилось вдруг.
На слово не ложатся тени,
И в тишине, наверное, потому
Слова другие, преклонив колени,
Желают исповедаться ему.
Родник, услугу оказав кувшину,
Лепечет это слово оттого,
Что вспоминает горную вершину-
Она прослыла матерью его.
И молния прорежет тучу снова,
И я услышу, за дождем следя,
Как, впитываясь в землю, это слово
Вызванивают капельки дождя.
Тайком вздохну, о чем – нибудь горюя,
И, скрыв слезу при ясном свете дня:
«Не беспокойся, мама, — говорю я, —
Все хорошо, родная, у меня».
Тревожится за сына постоянно,
Святой любви великая раба,
По – русский «мама», по – грузински «нана»,
А по–аварски – ласково «баба».
Сценарий «Мама — на родных языках»
Цель: развивать познавательную активность детей, воспитывать любовь к самому близкому, родному человеку – маме. Формировать бережное отношение к родному языку, через любовь к маме, гордость за свой родной язык, чувство принадлежности к народу, культуре, воспитывать патриотизм, толерантность, развивать речь детей, память, мышление, ораторское искусство, раскрывать таланты ребят.
Предварительная работа : подборка национальных стихов, песен и танцев.
Работа с родителями: участвовали в организации праздника, печатали тексты песен на родных языках, помогали заучивать стихи, подобрали национальные костюмы для танцев.
Ход мероприятия:
В празднично украшенный зал входят дети в национальных костюмах .
Мага. По-русски «Мама»,
Халима.. по-кумыкски «Ана»,
Мага. На лезгинском «Диде»,
Халима. На чеченском «Нана»
Мага. На даргинском «Неш»
Халима. А по-аварски — ласково «Баба».
Мага. Из тысяч слов земли и океана
Халима. У этого особая судьба.
Мага. Сегодня в этом замечательный праздник 8 марта , мы решили поздравить вас, дорогие и милые наши мамы на родных языках.
Халима. С первых дней своей жизни человек слышит речь близких ему людей — мамы, папы, бабушки на своем родном языке.
Просмотр презентации «Мамочка, милая мамуля моя»
Халжат.
Аявлу, азиз, аявлу мени анам ,
Юрегимни, юрегимни тамуру,
Бармукен уьй, бармукен шу дуньяда
Сенден магъа, сенден магъа аявлу?
Темирлан.
Сагъа , Анам, минг алгъышлар айтмагъа
Етмей къала къандырардай сёзлерим…
Яша, Анам, Атам булан янаша,
Яша , Анам, сувланмайлы гезлеринг…
Танец национальное попурри.
Т. Амина. Азиз аннам …Женнет къушум…бюлбюлюм….
Насип пайым… Юрегимни гесеги…
Гьава етип, алмакъ учун тынышым
Магъа нечик герегини билсединг…
Камилла. Зар дуньяда къоркъмайгъаным яшама,
Сюрюнмелер гёрюнседе де ариде –
Къолум тутма сен баръгъадыр янымда
Тамур бошап авмагъаным гьалиде.
Ислам. Бола бусам, анама
Кёп гюллер жыяр эдим…
Анам юрюйген ёлгъа
Барын да яяр эдим…
Песня «Бабушка – золотое сердце»
С Днем 8 марта, бабуля!
Спасибо, что ты есть!
За что тебя мы любим —
Всего не перечесть.
Будь счастлива, бабуля.
Живи, не зная бед.
Здоровья и терпенья
Тебе на много лет!
Желаю милой бабушке
Быть сильной, не болеть,
Не замыкаться в прошлом,
О годах не жалеть.
Быть, как всегда,
Красивой, душевной, молодой!
Для близких оставаться
Такой же – Золотой!
Кумыкский танец.
Стихи на кумыкском языке о маме:
Адэлина. Анам мени алтынымсан
Башым, чачым сыйпайгъан.
Анам мени аявлумсан
Якъут къашдай янагъан.
Фарида. Мени гёргенде аннам
Шат боласан нечеде
Мени ойлаша туруп
Юхламайсан гечеде.
Песня на кумыкском языке «Азиз Анам» З.Абсаматовой.
Зиярат. Аявлу азиз анам
Узакъ оьмюр ерайман.
Гьар гюнде, гьар гечеде
Анам сени ойлайман.
Г.Айгуль. Гечелер гелмей юхум,
Уллу ой тюшген магъа.
Арив – арив савгъатлар
Онгъарарман мен сагъа.
Аварский танец.
Стихи на аварском языке о маме:
Сайгидат.
Квен къурайги мун, эбел;
Кеч1 къурайги, мун, эбел;
Квер къурайги мун, эбел;
Бер къурайги мун, эбел;
Мурсалат.
Их къурайги мун, эбел;
Нух къурайги мун, эбел;
Бакъ къурайги мун, эбел;
Къо къурайги мун, эбел;
Б. Амина.
Г1умру къурай мун, эбел;
Г1алам къурай мун, эбел;
Хинлъи къурай мун, эбел;
Лъик1лъи къурай мун, эбел;
Ася.
Гъадамал цоги руго
Мун цох1ого цо йилго.
Цогидаз дуца къолеб
Асар дий киса къолеб?!
Песня на аварском языке «Баба цо» З.Махаева
Песня на лезгинском языке «Диде»Тельман
Стихи на чеченском языке о маме Фаризы Цалдаевой:
Дагмара.
Хало т1ех1оьттина, я ца хилча там
Г1айг1ане йоьжна, гайча со хьайна
Деган молха хуьлий, д1ах1утту нана
Дахаран къахьаллин ца бойтуш чам
Сальма.
Б1аьстенан зезаг ду, со йина нана
Цу маьлхан нур ду, со кхиош йолу нана
Стилгара беттаса, ду хьо сан нана
Ламанан шовда ду, со езна нана.
Алина.
Декъала йойла, сан хьоме нана
Хьан вон ма гойла, дахарехь тхуна
Ирс долуш ехийла, массо а ханна
Даима еларца гур йолуш тхуна.
Айша.
Хир яра сан ойла бодане ирча
нана ахь эсала хьостуш ца хилча
хилалахь тахна хьо, хилалахь къана
ца хилча йиш йоцу сан хьоме нана
Песня на чеченском языке «Нана» Т. Дадашевой.
Деник.
Нана, хьо сан хьоме нана,
Сан дагтlера зезаг дара хьо.
Бакъдуьнена хьо дlа кхелхичхьана
Маргlал доьлла деган зезаг сан.
Алихан.
Нана, ахьа, хьоме нана,
Дуьне, дахар суна марздира.
Гергарлонаш лара, мостагl вовза,
Гlиллакхех ца йоха lамийра.
Чеченский танец.
Игра «Узнай свою маму»
Несколько мам, скрывшись за ширмой, показывают детям руки. Дети по рукам должны узнать каждый свою маму.
Заключительная часть мероприятия: самый трогательный момент — вручение сувениров мамам в виде сердечка.
Обновлено: 02.02.2023
Цель:
— вовлечь школьниковв мысленную и познавательную активность в подготовке и проведении праздника;
— помочь увидеть роль матери в жизни каждого человека;
— формировать познавательный интерес к культурному наследию, к изучению поэзии;
— развивать умение подбирать нужный материал, четко формулировать и излагать свои мысли;
— развивать творческие способности;
— привитие чувства любви, почитания матери, женщины;
Оборудование:
Технические средства обучения (презентация), видеозаписи, фото материалы.
Оформление сцены: на вырезанных из ватмана кленовые листьях высказывания о женщине-матери.
Центральная часть сцены: образ матери с ребенком (бумагопластика, цветы, шары).
Ход мероприятия.
Ведущая. Самое прекрасное слово на земле – мама. Оно звучит одинаково на всех языках мира.
Ведущий 1 . Многие поэты и писатели обрались в своем творчестве к этой теме. Одни – трогательно печалились об утраченном счастье общения с матерью, другие – с юмором вспоминая детские проделки. Но все же эти произведения отличает общее настроение: мама – это основа всей жизни, начало понимания любви, гармонии и красоты.
Ведущий2 Нана! Ма мерза ду-кх и дош. Нана, ма хаьа-кх хьуна сан дагара. Ма хьоьху хьуна даго сан ойла г1айг1ане, г1ийла хилча, г1елъелла, сарралац уьдуш лелла чуйирзича, лазаро б1арзйина, са малделла йисича, са хьийзаш, сагатделла хьаьвзича. Дерриге а хаьа хьуна. Ма-дарра даго хьоьху хьуна соьгара хьал-де. Долчунна т1аьхьа кхуьу, доллучух кхета. Тхоьга, хьайн берашка ладуг1уш, синтеме дац хьан экаме са. Массеран а г1айг1а хуьлу хьуна, массарех а дог лозу хьан, сан хьомсара Нана.
Ведущая. Наш рассказ о вас милые мамы.
Нохчийн Нана, сийлахь ю хьо,
Кху дуьненахь марзо ю хьо,
Хьан безамо дохдо дуьне,
Хьан куьйгаша хаздо дуьне.
Хьан б1аьрсица – седан серло,
Хьан амалца – маьлхан серло,
Хьан къинхетам – деган йовхо,
Хьан хьекъало – махкахь барт бо.
Г1иллакх, г1уллакх ахь 1амадо,
Оьздангалла хьан къилба ду.
Хьо леринарг декъал ма ву,
Хьо тхан нохчийн Нана ма ю.
Хийла бала ахьа лайна,
Хийла хало эша йина,
Ахь вайн халкъан ц1е ларйина,
Сийлахь ю хьо даиманна.
Хьуна иллеш дохур ма ду,
Хьуна эшарш лоькхур ма ю.
Декъалйе хьо Везчу Дала,
Нохчийн Нана, сийлахь Нана.
С. Островой
Женщина с ребенком на руках.
Есть в природе знак святой и вещий,
Ярко обозначенный в веках:
Самая прекрасная из женщин —
Женщина с ребенком на руках.
От любой напасти заклиная
(Ей – то уж добра не занимать),
Нет, не Богоматерь, а земная,
Гордая, возвышенная мать.
Свет любви издревле ее завещан,
И с тех пор живет она в веках,
Самая прекрасная из женщин,
Женщина с ребенком на руках.
Все на свете мерится следами,
Сколько б ты не вышагал путей,
Яблоня украшена плодами,
Женщина – судьбой своих детей.
Пусть ей вечно солнце рукоплещет!
Так она и будет жить в веках –
Самая прекрасная из женщин,
Женщина с ребенком на руках!
Ведущий1 По статистике каждую секунду в России рождается три человека. С первого дня ребенок нуждается в заботе матери, а для матери ребенок становится смыслом жизни.
Дуьнент1ехь уггаре а исбаьхьа дош ду и, дуьххьара дуьненчу даьллачу беро олуш долу дош а и ду. Массо а маттахь цхьабосса к1еда-мерза дека и дош.
Ненан куьйгаш уггаре къинхетаме а, ховха а ду.Тешаме а, сема а ду ненан дог.Цуьнан цкъа а ца бов безам, иза цхьанна а х1умана бендоцуш ца хьоьжу. Хьан масса а шо делахь а пхиъ а шовзткъе пхиъ,хьуна гуттар а езар ю нана,цуьнан б1аьра хьажар.Хьан нене болу безам сов мел бу,хьан дахар синкъераме а сирла а ду.
Набарна д1атовжар доцуш,
Ахь ойла стенна йо техь?
Сан нана, хьо дагалоций,
Ас хьосту мел дог1у де.
Г1айг1ане ма 1ехьа г1ийла,
1енадеш хьайн б1аьрхиш!
Ахь лайна баланаш хийла,
Йина хьо-м хеназа тиш.
Схьалаха хьайгара бала,
Базбелла хьуна и сов
Хьо ирсе яхийта нана,
Хьан метта лийр яра со.
Нагахь ас вас йинехь хьайна,
Ялалахь къинтера хьо.
Хьох хаьдда ма гойла зама,
Хьо йоцург ирс дайна го .
2 чтец.
Д. Яндиев Мама.
Выходит 1-я девушка
1-я девушка . Мать – чудо мира. Своей бесконечной готовностью у самопожертвованию она дарит ребенку чувство нежности и защищенности своим голосом.
Нохчийн къоман философехь доьзал дийнна цхьа дуьне ду. Оцу дуьненан да стигал ю, латта-нана. Нохчийн къоман хьекъалахь доьзал г1ишлошца а бусту. Оцу г1ишлонан да-тхов,ткъа ц1енкъа-нана. Нана ц1енкъаца юстар,цо шен доьзалан массо а г1айг1а шен дагчохь худ бохург хилла.
Звучит колыбельная песня. (девушка остается на сцене, из кулис обеих сторон выходят остальные девушки)
2-я девушка. Мы любим своих мам, молодых и пожилых. Все они для нас самые лучшие, добрые, умные, красивые.
Нана! Дог хьосту ахь, ойла ч1аг1йо, малхан з1аьнарш санна дуьне серладоккху. Нана, Нана! Сан деган йовхо, дуьненан марзо ю хьо.
4 –я девушка. Мать все стерпит, все простит. Вот только б не было войны, об этом заклинает каждая мать, потому что война рождает ненависть и страх.
Кху дуьненчохь мел долчу х1уманал а сийлахь — Доккхачу дарже лерина бу ненан мерза безам, къинхетаме дог, ховха куьйгаш, хастаме б1аьрхиш. Шен берийн аьрха амалш хьесапе ца оьцуш, уьш мелхо а хьоьстуш, цара д1а мел боккхучу когаца уьш юьхь1аьржонах, тешнабехках ларделахь бохуш, Везчу Деле доьхуш йоккху нанас ша дуьненчохь йоккху хан.
3-й чтец.
Я сына родила не для войны!
Не для войны букварь ему давала,
Тревожилась, гордилась, токовала,
Пожизненно влюбленная, как мать.
Готовая и штопать, и мечтать,
И ждать скупых, нерасторопных писем
С какой – нибудь окраины страны.
Я сына родила не для войны!
Еще вчерашний звонкий голосок,
а нынче — жизнерадостный басок
Мне веру в жизнь и счастье утверждает.
А где – то в мире солнечном блуждает
Угроза смерти, голода и тьмы.
Гремят раскаты орудий, выходит девушка в белом платке, бросает его в центр сцены.
Девушка в белом платке выходит в середину сцены и говорит: « У чеченцев существует поверье: когда между воинами женщина бросает белый платок – битва прекращается (уходит, выходит 1-я девушка)
Юноша. Солдаты бросали оружие, на время останавливалось кровопролитие. В 1993 году был провозглашен День Матери – День белого платка (девушки в центре снимают белые шарфы и взмахом одной руки поднимают их над собой).
История праздника ( на сцене остаются и рассказывают две девушки).
4-я девушка. В США День матери отметили впервые в 1872 году по инициативе Джулии Уард Хоу, но по смыслу, это был скорее День Мира. Собственно День Матери отмечается в США с 1907 года., ежегодно во второе воскресенье мая, а в 1914 г. Президент Вудро Вильсон сделал праздник официальным.
3-я девушка. День матери отмечается в Австрии, как и во многих других странах, каждое второе воскресенье мая. Традиции празднования этого дня похожи на традиции 8 Марта в России. Обычно дети на этот праздник преподносят небольшие букетики весенних цветов. В коле и на специальных занятиях детям помогают учить стихи и мастерить подарки. Этому празднику посвящаются многочисленные развлекательные мероприятия, кондитеры выпекают специальные торты, а в меню ресторанов появляются специальные кушанья.
Есть у австрийцев и День отца – он обычно празднуется в день католического Вознесенья.
4-я девушка. Впервые День матери в Германии был отмечен в 1923 году, как национальный праздник отмечается с 1933г.
Ведущая. В России выделять День матери стали сравнительно недавно. Хотя, по сути, это – праздник вечности: из поколения в поколение для каждого мама – главный человек. Становясь матерью, женщина открывает в себе лучшие качества: доброту, заботливость, любовь. В России этот праздник отмечают с 1998 года, в последнее воскресенье ноября.
Ведущий. Многие ли из нас в этот день говорят теплые слова своим мамам? Мы помним о них, когда нам становится плохо, мы вспоминаем когда у них день рождения, а в остальные дни? До недавних пор этот день – День матери проходил у нас незаметно, да и в календаре он появился не так давно. День матери это праздник, который стал традицией в нашей стране и в нашем колледже.
Ведущая. Так легко ли быть матерью? Нет. Это самый тяжелый труд. Ведь мама отвечает не только за физическое состояние своего ребенка, но и за его душу. И сколько бы не было тебе лет, тебе всегда нужна мать, ее ласка, ее взгляд, и чем больше твоя любовь к матери, тем радостнее и светлее жизнь.
Свой музыкальный подарок дарит …… (песня)
(картинка- ладонь мамы и ладонь малыша).
Ведущий1 . Счастье матери это счастье ее детей. Дети – цветы жизни, они как радуга, как лучи солнца, как нежное дуновение ветерка.
Ведущий.2 Беран багах дуьххьара дош даьлча, дуьххьарлера ког цо баьккхича, багахь церг гучуяьлча, доккхачу дикане ша кхачарх тешна хуьлу иза.Къа дац т1аккха ненан, бер доккха хилча , ненан ян ма-еззара цо терго еш ца хилча?
Ведущая 1. Дети для матери – самое дорогое на земле. Любовь матери к детям безгранична, бескорыстна, полна самоотверженности. Мама всегда помнит о своем ребенке, где бы он не находился.
Ведущий 2. Вот только мы – их дети – не всегда это понимаем и не всегда должным образом благодарим за сделанное ими для нас.
Ведущий 2 Нана дуьненчохь йолчу хенахь вайна ца хаьа цуьнан мах. И д1аяьлча, шен догъэца нана йоцуш ша висча, хаьа стагана цуьнан хьал, т1аккха самаволу ишттаниг, т1аьхьа делахь а.
Сына мать качала
Сына мать качала. баюшки — баю,
Вырастешь сыночек. помни мать свою.
Ночь уже проходит и встает заря,
Мать качала сына. думала — не зря.
Все плохие мысли от себя гнала,
И с какою гордостью в первый класс вела.
Годы пролетели -вниз с горы, рекой,
В жизни у мальчишки — первый выпускной.
Далее учеба в городе большом,
А потом сыночек в армию ушел.
Мать переживала. ночи не спала,
Каждую копейку сыну берегла.
Господа просила. все слова, как стон,
О здоровье сына у святых икон.
Свадьба отшумела. «Дым стоял столбом»
И сынок покинул старый отчий дом.
Жизнь его кружила в карусели дней,
Не звонит. не пишет матери своей,
А она все плачет сидя у окна,
Серенькая кошка. да она — одна.
И душа рыдает, и под сердцем жжет,
Что же сын не едет. внуков не везет?
Все у сына в общем в жизни хорошо,
Жизнь свою устроил, сам себя нашел.
Для семьи трудился не жалея сил
. А о ней не вспомнил. а о ней забыл.
И никак до сына это не дойдет,
Что молитвой мамы , он вот так живет.
Плачет сын у гроба. «Мамочка , прости»
Ношу эту тяжкую до конца нести.
Помнить о родителях — жизненный закон,
Он об этом вспомнил после похорон.
На глаза попались в тайном уголке
Сбереженья мамы в носовом платке.
Рядышком записка. «Я тебя ждала,
Здесь насобирала, что , сынок, смогла»
Плакал над деньгами, сам себя кляня:
Он такие деньги делал за полдня.
И душа рыдает . и прощенья нет,
Мать их собирала целых десять лет.
Ведущая. Какими бы взрослыми ни вырастали дети, для мам они всегда останутся детьми. Детям, разлетевшимся из родительского гнезда, порой некогда позвонить, приехать. И болит материнское сердце.
6-й чтец . ( во время стихотворения на экране фотографии писем).
Поют гитар походных струны,
в тайге, в горах, среди морей…
О сколько вас сегодня, юных,
живет вдали от матерей!
Вы вечно, юные, в дороге –
то там объявитесь, то тут…
А ваши матери в тревоге
вестей от вас все ждут и ждут.
Они считают дни, недели,
слова роняя невпопад…
Коль рано матери седеют –
не только возраст виноват.
И потому, служа солдатом
или скитаясь по морям,
почаще все-таки, ребята,
пишите письма матерям!.
Ведущий. Мама, мамочка! Сколько тепла таит это магическое слово, которое называет человека самого близкого, дорогого, единственного. Материнская любовь греет нам до старости. Мама учит нас быть мудрыми, она переносит все наши беды вместе с нами, она нам дает жизнь.
Ведущая. Потому она порой бывает строгой, взыскательной, ведь она понимает свою ответственность за сына или дочь, желает им добра, счастья. Мать – первый учитель и друг ребенка, причем самый близкий и верный. Не всегда мы ценим труд матери, воздаем ей должное, выражаем свои любовь и благодарность. А ведь ничто так не согревает душу, как добрые, ласковые слова дочери или сына.
Я гимны матери пою
За то, что жизнь ее как подвиг,
Что сотворила жизнь мою
И злобы никогда не помнит.
Я гимны матери пою
За бесконечное терпенье,
За смелость в жизненном бою,
За сладкие любви мгновенья.
Я гимны матери пою:
На свете нет ее прекрасней.
Она несет нам в жизни счастье,
И звезды честь ей отдают.
Я гимны матери пою
За то, что нас она лелеет,
Как солнце, светит нам и греет,
И где она, там как в раю.
И повторять не устаю:
Превыше доброта и верность,
Я гимны матери пою!
(Гитара)
Ведущий. Мы гордимся нашими мамами, радуемся их профессиональным достижениям. Но гораздо больше — тому, что они вкусно готовят, создают уют в доме, согревают всех своими заботами и любовью. Ведь самое главное в жизни каждого человека – это его семья, которая дает ему опору на всю жизнь, а главная в семье, конечно, мама.
Давайте не будем ограничиваться поздравлениями в этот день, а просто постараемся ежедневно делать жизнь наших мам немного легче и праздничнее.
Выходят ведущий и ведущая и 2 девушки.
Ведущая . Цените своих матерей, дарите им минуты радости, будьте и всегда помните, что мы все передними в неоплатном долгу.
Вайн таханлера цхьаьнакхетар чекхдала гергадахана. Суна т1аьххьара ала луур дара, тхан хьоме наной, оха шу ц1енчу даггара декъалдо кху дезчу денца.
Дуьненахь шайн доьзалан вон а ца гуш, ирсе, беркате дехийла шу!
Бераш, шуьга ала дара сан х1ума, шайн наноша аьлларг делаш, терго елаш шайн нанойн. Шайн наной х1ора дийнахь хьасталаш, хазчу хабарца церан догэцалаш.
Школехь дика дешалаш.
4-я девушка.
Пусть в сете дней потухнут все печали,
Пусть сбудутся все материнские мечты.
5-я девушка.
Желаем, чтоб всегда вы освещали
Дорогу жизни светом доброты.
Ведущая.
Целуйте руки матерям,
Менявшим в детстве вам пеленки,
Не спавшим часто по ночам,
На плач ваш поднимаясь громкий.
Целуйте руки матерям,
Вам помогавшим в мир шагнуть,
Не забывая к их сердцам,
Тихонько с нежностью прильнуть.
Ведущий.
Целуйте руки матерям,
Начав дорогу в мир познанья,
И в утешенье к их слезам,
За вас молиться приходящим.
Целуйте руки матерям!
Выходят 1,2,3 девушки
2-я девушка.
Поклон вам, мамы дорогие,
За ваш нелегкий, нужный труд.
3-я девушка.
За всех детей, что вы взрастили
И тех, что скоро подрастут.
1-я девушка.
За вашу ласку и вниманье,
За искренность и простоту.
5-я девушка.
За мужество и пониманье,
За чуткость, нежность, доброту.
Ведущая.
Мамы, какие бы мы вам стихи сегодня не читали, какие бы благодарности ни произносили, все равно нет таких слов, чтоб выразить сполна, что значит мама и что для нас она.
Выходят из кулис еще два участника.
Ведущий.
Кланяемся вам, мамы, за ваш великий материнский подвиг!
Выходят из кулис еще два участника
Ведущая.
Низко кланяемся тебе, женщина, чье имя – Мама!
Выходят из кулис еще два участника
Ведущий.
Живите долго, дорогие мамы! (выходят все остальные участники).
Все вместе: Будьте счастливы!
Чтецы (10 учеников читают по 1 строке).
Мама! В этом слове солнца свет!
Мама! Лучше слова в мире нет.
Мама! Кто роднее, чем она?
Мама! У неё в глазах весна!
Мама! На земле добрее всех.
Мама! Дарит сказки, дарит смех.
Мама! Из-за нас порой грустит,
Мама! Пожалеет и простит!
Мама! В этом слове солнца свет!
Мама! Лучше в мире слова нет!
Расул Гамзатов “Берегите матерей”.
Как бы ни манил вас бег событий, Как ни влек бы в свой водоворот, Пуще глаза маму берегите От обид, от тягот от забот.
Боль за сыновей сильнее мела Выбелила косы добела Если даже сердце зачерствело Дайте маме капельку тепла!
Если стали сердцем вы суровы, Будьте дети, ласковее с ней. Берегите мать от злого слова Знайте, дети ранят всех больней!
Если ваши матери устали, Добрый отдых вы им дать должны… Берегите их от чёрных шалей! Берегите женщин от войны!
Мать уйдёт, в душе оставит рану. Мать уйдёт, и боли не унять… Заклинаю: берегите маму! Дети мира, берегите мать!
Не обижайте матерей…
Не обижайте матерей, На матерей не обижайтесь. Перед разлукой у дверей Нежнее с ними попрощайтесь. И уходить за поворот Вы не спешите, не спешите, И ей, стоящей у ворот, Как можно дольше помашите. Вздыхают матери в тиши, В тиши ночей, в тиши тревожной. Для них мы вечно малыши, И с этим спорить невозможно. Так будьте чуточку добрей, Опекой их не раздражайтесь, Не обижайте матерей. На матерей не обижайтесь. Они страдают от разлук, И нам в дороге беспредельной Без материнских добрых рук — Как малышам без колыбельной. Пишите письма им скорей И слов высоких не стесняйтесь, Не обижайте матерей, На матерей не обижайтесь.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Внеклассное мероприятие на День Матери «Любимая, славная, самая»
Цель мероприятия: 1) развивать творческую активность учащихся, любознательность; 2) воспитывать внимательное, заботливое, трепетное, уважительное, бережное отношение к матери, готовность помочь ей в л.
В рамках празднования Международного Дня матери, 28 ноября в стенах учебного комбината № 2 (директор Марина Анатольевна Золотова), прошло мероприятие для мам, бабушек и детей микрорайонов №№ 6, 8 и 9 .
В рамках празднования Международного Дня матери, 28 ноября в стенах учебного комбината № 2 (директор Марина Анатольевна Золотова), прошло мероприятие для мам, бабушек и детей микрорайонов №№ 6, 8 и 9 .
Сценарий мероприятия на День матери «В её сердце никогда не гаснет любовь!»
Цель мероприятия: воспитать любовь, уважение, бережное отношение к матери Задачи: — формирование нравственного долга детей перед родителями;- развитие способностей коммуникативного общ.
Ведущий: В этом мире крохотном и шатком,
Пока солнце будет нам сиять,
Женщина останется загадкой,
Что никто не в силах разгадать.
Я желаю, чтоб у Вас сбывались
Самые заветные мечты.
Чтобы Вы все время улыбались.
Ведь улыбка – признак красоты.
Я хочу, чтоб беды и печали
Никогда не посещали Вас.
Ведущий: Ребята давайте с вами немного поиграем!
Ведущий: Все мы знаем, что папаха это головной убор джигита и все наши дедушки носили такие папахи. Сегодня в игре нужно проявить ловкость, чтобы надеть папаху на голову играющего, потому, что сделать это надо с закрытыми глазами. (выбирает двух игроков). Водящему завязывают глаза, поворачивают кругом, суют в руку папаху. Он должен сделать определенное количество шагов и надеть папаху на джигита. Остальные участники игры считают вслух шаги водящего и болеют за него. При повторении игры на роль водящего и джигита назначаются другие дети.
Правила игры. Водящий не должен подсматривать; играющие не должны помогать водящему, подсказывать ему.
Ты лети, лети платочек,
Быстро, быстро по рукам
У кого в руках платочек,
Тот лезгинку спляшет нам!
Ведущий: Дорогие женщины! Пусть Всевышний наградит вас достойной жизнью, дарует вам мир и спокойствие! Пусть ваши глаза всегда светятся радостью, а мечты сбываются!
С праздником вас!
· воспитание чувства патриотизма и гордости за свой народ и свою историю.
Фома мероприятия : урок-презентация.
Оборудование : наглядный и раздаточный материал, презентация, мультимедийное оборудование.
Ход мероприятия
Весь ход мероприятия строится по схеме презентация-рассказ.
Обучающийся
Женщина — с нами, когда мы рождаемся,
Женщина — с нами в последний наш час.
Женщина — знамя, когда мы сражаемся,
Женщина — радость раскрывшихся глаз.
Первая наша влюбленность и счастье,
В лучшем стремлении — первый привет.
В битве за право — огонь соучастия,
Женщина — музыка. Женщина — свет.
Преподаватель:
Сегодня мы проводим мероприятие приуроченное Дню чеченской женщины.
День чеченской женщины — ежегодный праздник, отмечаемый в Чеченской Республике в третье воскресенье сентября. В 2009 году отмечался впервые.
Обучающийся
Пусть мужчины будут не в обиде:
Мы прекрасны — это не отнять.
Слепы те, кто этого не видит.
Глупы, кто не хочет замечать.
И не важны возраст или внешность,
Цвет волос. Все это ерунда!
Ведь не ростом меряется нежность,
И не в сантиметрах доброта.
В каждой ЖЕНЩИНЕ, я это точно знаю,
Есть свои прекрасные черты!
Некрасивых женщин не бывает!
Есть мужчины, что не видят красоты.
Преподаватель
Историческая традиция чеченского народа определила для женщины гораздо более значительное место, чем это принято во всем исламском мире. В древней легенде говорится о том, что, когда враг нападал на чеченскую землю, и мужчины готовились к ее защите, перед началом боя впереди войска выходила на белом коне самая достойная, самая красивая девушка в белом наряде. И бой начинался только после того, как она пускала первую стрелу в сторону врага. Любой конфликт в обществе, даже бой между двумя мужчинами, мог быть остановлен по воле женщины. Для этого ей достаточно было, сняв со своей головы, бросить белый платок между спорщиками.
Сегодня несколько изменился статус чеченской женщины. Если раньше она хранительница очага, мудрость и терпение, которой восхваляют старожилы, то сейчас ко всему этому добавляется трудовая деятельность, достижениям и высот которой позавидуют и мужчины. В наши дни некоторые чеченские женщины играют большую роль не только в своей семье, но и жизни общества. К таким женщинам принадлежит Аймани Кадырова — вдова первого президента Чеченской республики, и мать нынешнего президента Чечни Рамзана Кадырова.
Вот уже несколько лет она стоит во главе общественного регионального фонда, который носит имя первого президента республики. Ежедневно на ее имя поступает около ста писем с просьбой о помощи, и ни одно из них не остается без должного внимания. Аймани Кадырова — почетный гражданин Чеченской республики, номинант премии «Человек года — 2005» за выдающийся вклад в развитие гуманизма, благотворительность и общественную деятельность в деле возрождения Чеченской республики.
На протяжении веков у всех народов мира мерой человечности было отношение к матери.
Ее любовь служит основой и источником жизни. История помнит имена многих великих женщин. Что они пережили, вынесли, выстрадали невозможно передать словами.
При этом они сохранили в себе любовь и добро, которые передали детям. Тепло наших матерей всегда остается с нами, согревает в дни радости и печали, поддерживает в час испытаний.
Мы отдаем дань уважения и признания матерям, родившим и воспитавшим лучших сыновей Отечества – Героев России: Дика и Аймани Кадыровы, Хижан Исаева, Лейла Какиева, Зара Усамова, Малика Эльмурзаева, Кюсяль Завгаева и другие.
По праву гордостью нашей республики являются и многодетные матери, воспитавшие более десяти детей. Среди них Таус Батукаева, Петимат Ухтаева, Найбан Лорсункаева, Мария Чараева, Дашимат Нухаева, Лейла Дукушева, Марха Абдулвагапова, Зура Дадаева, Лизан Шахгиреева и многие другие.
Несмотря на то что война всегда считалась делом мужчин, место для подвига в Чечне во время обеих кампаний находили и чеченки. В древние времена, когда на земле вайнахов шли войны, перед битвой на поле выезжала на белом коне самая достойная и самая красивая чеченка. Первая стрела, пущенная ею, означала начало битвы. В военное время многим женам, сестрам и дочерям пришлось обрести навыки обращения с оружием. У горцев считается, если женщина за спиной мужчины защищена, то оружие в ее руках означает, что у мужчины надежно прикрыт тыл. Таких примеров в Чечне много, но в любом случае самая сильная чеченская женщина знает и дорожит занимаемым местом в обществе, и никогда не будет стремиться оспаривать доминирующее положение мужчины.
Такие имена как Дадин Альбика, 1аьмаран Заза, Гиххойн Таймасха. Имена героинь гражданской войны, как Фатима Арсанова и Серижат Домбаева. Майора медицинской службы Асет Тутаевой, погибшей в застенках гестапо в годы Великой Отечественной войны знает и помнит каждый из нас. Зарган Эпендиева, Лилия Асуханова героини наших дней.
Зулай Хамидова. Когда заходит речь о женщине-ученом, почему-то представляют существо с невыразительной внешностью и целеустремленным, почти мужским характером. Хамидова разрушает этот стереотип. Правда, коллеги подчеркивают, что она на протяжении всей своей научной деятельности и впрямь проявляла поистине неженскую работоспособность. Изящная, привлекательная, элегантная, она производит впечатление очень женственной и даже аристократичной особы.
Зулейхан Багалова, 1945 года рождения, окончила театральную школу-студию при Чеченском государственном драматическом театре имени Х.Нурадилова в 1963 году.
Зулай Хасбулатова — первая чеченская женщина — ученый-этнограф. В 1979 году она защитила кандидатскую диссертацию при кафедре этнографии исторического факультета МГУ. Являлась заведующей отделом археологии и этнографии Чечено-Ингушского научно-исследовательского института истории, языка и литературы. В настоящее время автор более 80 научных работ, участник многих научных симпозиумов и конференций, З.И. Хасбулатова преподает этнологию в вузах республики.
Зарема Ибрагимова — старший научный сотрудник Центра арабских исследований Института Востоковедения РАН; ведущий научный сотрудник лаборатории истории, этнологии и археологии Комплексного научно-исследовательского института РАН, преподаватель ЧГУ.
Ахматова Раиса Солтмурадовна — народная поэтесса, родилась в семье рабочего. В 1943 году окончила Грозненское педучилище. С 1946 по 1956 год учительствовала в Казахстане. С 1956 года- журналистка. В 1958 году поступила на Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А.М. Горького. С 1959 года – член Союза писателей СССР.
Бана Гайтукаева, Поэтесса Бана Гайтукаева пришла в этот мир 23 февраля. Родилась в день, отмеченный великой скорбью ее народа. С этой отметиной она прожила свой краткий, как полет кометы, век, омраченный еще в материнской утробе. Ей было бы сегодня всего 47. При жизни Бана отказывалась праздновать свое рождение, черный день ее любимой Чечни. Но мы все же не можем не отметить его, ибо поэзия Баны и ее нравственный пример — луч света для нас.
Ляля Насуханова. Яркая страница в истории нашей земли вписана Лялей Насухановой (1939 – 2000). Это известный летчик–испытатель, интернационалистка, общественный деятель, добродетельная мать.
Айна Асхабова родилась 30 октября 1946 года в г. Усть-Каменогорске КАССРВ 1957 году семья вернулась на родину в родное село Автуры.В многодетной семье (5 девочек и 2 мальчика) Айна была старшим ребенком. После смерти отца в 1962 году, ей пришлось помогать матери в воспитании младших сестер и братьев.В этом же году, окончив школу, за хорошие вокальные данные ее зачисляют в хор Чечено-Ингушского ансамбля песни и танца. Спустя два года она становится солисткой хора.
Тамара Дадашева. Профессиональную деятельность начала в 1976 году в качестве солистки-вокалистки Чечено-Ингушской Государственной филармонии. Прекрасный голос, природный артистизм позволили ей завоевать популярность и любовь зрителей. Тамара Дадашева является одной из самых ярких представительниц вокального искусства Чеченской Республики.
Обучающийся
В этом мире крохотном и шатком,
Пока солнце будет нам сиять,
Женщина останется загадкой,
Что никто не в силах разгадать.
Я желаю, чтоб у Вас сбывались
Самые заветные мечты.
Чтобы Вы все время улыбались.
Ведь улыбка – признак красоты.
Я хочу, чтоб беды и печали
Никогда не посещали Вас.
Чтобы Вы друзей не забывали,
А друзья не забывали Вас.
Пусть у Ваших ног лежат мужчины,
Подставляли крепкое плечо!
Будьте счастливы, красивы и любимы!
Разве нужно что-нибудь еще.
Завершить нашу встречу, мне хочется строками из стихотворения Розы Талхиговой:
- Для учеников 1-11 классов и дошкольников
- Бесплатные сертификаты учителям и участникам
посвященный дню Чеченской Женщины
Оформление сцены плакат на экране:
«Зударийн сий динчохь, къонахий ца
самоотверженность в труде, за
материнскую заботу спасибо
Ведущий: Добрый день дорогие друзья!
Ведущий : Маршала ду, шуьга хьоме наной, лераме йижарий!
Ведущий : Тахана вай гулделла нохчийн зудчуьн деза де билгал даккха.
Ведущий: Нохчийн зуда — нохчийн нана, нохчий йиша, нохчийн йо1.
Ведущий : Уггаре довха дешнаш тахана шуна ала лаьа.Дехийла шу ирсе
Ведущий : Дала декъал дойла шу!
На нашем празднике сегодня присутствуют гости. _______________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________
Ведущий: Мы верим, что все женщины прекрасны
И добротой своею, и умом
Ещё весельем, если в доме праздник
И верностью, когда разлука в нем
Не их наряды, и не профиль римский
Нас покоряет женская душа
И молодость её, и материнство
И седина, когда пора пришла.
Ведущий: Мы можем гордиться матерями, воспитавшими таких сыновей. Они мужественно перенесли утрату и не сломились под тяжестью горя. Наши женщины наравне с мужчинами восстанавливают свою республику. Они трудятся на стройках, в школах, больницах. Они всем подают пример, как надо любить свою землю. Мы должны ценить и уважать наших женщин», — сказал Рамзан Кадыров.
Стихотворения.
Со йина нана,декъал хьо хуьлда,
Со кхиийна нана,ирсе ехийла.
Аганахь техка еш, б1аьргаш хьай белха беш,
Дог хьай делхийна йолу сан нана,
Даимна хьо суна могуш а ехийла,
Даимна Дала хьо суна латта йойла!
Массарел дукхаеза кхоьллина нана,
Дуьненан меха хета хьо, нана!
Оьгlазло яц хьан тlаьхье йолуш цкъа а,
Ехийла, ирс долуш, хьо даима суна.
Бlаьргаш чуьрчу йовхоно кийрара дог дохдо,
Буьйцучу матто дог ловзадоху.
Нанас йина чов лаза ца лозу,
Цуьнан сий динарг лорур ву махко!
Ведущий: Нохчийн йо1 иман долуш, тешаме, духарца – леларца оьзда, эхь – бехке, г1иллакхе, эсала, къинхетаме, комаьрша, собаре, доьналле, экаме,хьекъале, яхье, беркате, дог ц1ена хир ю.
Ведущий :Дашна мерза, куьйгана-говза, дагна—ц1ена. олуш кица ду нохчийн. Жималла даим ца лаьтта. Ткъа йо1, зуда мел къанелча а цкъа а д1аер йоцуш, даим а цуьнца юьсуш йолу хазна-
В убогой сакле, сложенной из камня
У диких горных рек на берегу,
Растила наших предков ты веками
Потомки, мы — перед тобой в долгу.
В истории чеченского народа немало примеров мужества и доблести воинов, боровшихся против завоевателей. О них сложены песни и написаны баллады. До сих пор помнятся их имена, и певцы воспевают величие их подвигов. Мало кто знает, что среди этих героических людей были и женщины-чеченки, сражавшиеся за свободу и независимость своего народа, против произвола и бесчинств. Определенную известность в годы Кавказкой войны получило и имя молодой девушки Таймасхи Гихинской или как ее называют Майлин Таймасха или Таймасха Молова из чеченского селения Гехи.
Документы, повествующие об этой храброй женщине, хранятся в Государственном историческом архиве г. Тбилиси.
И, вероятность долг сохраняя свято,
В судьбе, пылавшей огненным кольцом
В час испытанья ты вставала рядом
С сынами, мужем, братом и отцом.
Сегодня хочется сказать самые тёплые слова в адрес Аймани Кадырова — супруга первого Президента Чеченской Республики. Она являетесь примером настоящей чеченской женщины. Несмотря на все сложности, которые выпали на её долю, Аймани Кадырова всегда являлась опорой первому Президенту Чеченской Республики, Герою России Ахмату – Хаджи Кадырову и смогла воспитать достойного сына, нашего лидера Главы Чеченской Республики, Героя России Рамзана Ахматовича Кадырова.
Благотворительная деятельность и активная жизненная позиция даёт свои положительные результаты, а такие качества свойственны только людям с добрым сердцем и щедрой душой!
Ведущий : Нохчийн йо1 – турпала Нана! Ахь кхиийна Даймехкан турпала к1ентий. Хьо еха хьайн дега лазам, дега к1орге биллина, б1аьргех 1ена хиш к1айлаха д1адохуш, елар – къажар дайна, дуьнена самукъа доцуш.
Ведущий : Дерриг диканиг ду, дуьненахь туьйра санна йийцина нохчийн зудчун оьздангалла. Цуьнан хьуьнар, доьналла бахьанехь хийлаза мацалех, къизаллин балех ларделира вайн къам. Оьздачу йо1ана хаа деза доллучу дуьненчохь нохчийн цхьанна а атта ца хетий.
Ведущий : Дуьненан муьлххачу маь11ехь ехаш хиларх, нохчийн йо1 кхечу
къаьмнийн векалех къастош ерш вай тахана карла яьхна билгалонаш ю.
Ведущий: И дерриге хьайца долуш хьо еха дела, нохчийн йо1 цецдолу хьох дерриг дуьне.
Ведущий : Нохчийн къоман зударий! Оьзда маьхкарий! Дала декъал дойла шу Нохчийн зударийн дезачу денца. Х1инца дош лур ду вай: директоран Газиева Маринин Шамсудиновниг,тхан шолог1а ненег.
Ведущий : Таханлера вайн цхьанакхетар чекх дала герга дахана , маьрша, къегина, ирсе дог1ийла шун дахарехь х1ора де.
Ведущий : Иманехь, беркатехь дала сов дохийла шу
Примите самые теплые и искренние поздравления в честь празднования
Дня чеченской женщины! От всей души желаем Вам счастья, добра и благополучия.
Цель: воспитание чувства уважения и бережного отношения к национальным традициям и праздникам.
Ведущий 1. День Чеченской женщины – ежегодный праздник, отмечаемый в Чеченской Республике в третье воскресенье сентября.
Ведущий 2. В 2009 году отмечался впервые. Накануне праздника 18 сентября 2009 года в Гудермесском районе был установлен памятник погибшим защитницам
Ведущий 1. Праздник основан в память о 46-ти чеченских девушках, погибших во время Кавказкой войны. В сентябре 1819 –го года войска генерала Ермолова сожгли чеченское село Дади – Юрт; захваченные в плен 46 девушек при переправе через Терек, бросились в реку, не захотев, что бы их касались руки тех, кто повинен в убийстве отцов, матерей, братьев, сестер, повинен в сожжении родного села.
Ведущий 2. День чеченской женщины стал одним из главных чеченских праздников. Как заявил Глава Чеченской Республики Рамазан Кадыров:
Ведущий 1. Чеченская женщина – это, прежде всего — мать. Лучшие качества нации передаются последующим поколениям от матерей.
Скромна ты по жизни. Так было всегда.
В глазах твоих грусть я ловлю иногда.
Тебя воспевали поэты, певцы,
Случалось, писали стихи и юнцы.
Художник с натуры портрет твой писал.
Любуясь тобою, частенько страдал.
Ты греешь душою и дом, и семью,
И честь бережешь ты по жизни свою.
И мудрости столько откуда в тебе?
Тобою горжусь я, чеченка, в душе.
И пусть не поэт я великий, но я
Тебе посвящаю стихи иногда.
Чтец 2.
Вот эти прими, дорогая сестра,
Любимая Нана, что рано ушла,
Коллега, подруга, пусть дуют ветра
Ты, знаю, по жизни сильна и мудра.
Супруга родная, ты рядом всегда!
И ждешь, провожаешь ты снова с утра.
Чеченская женщина! Горжусь я тобой,
Пусть боли, печали пройдут стороной.
Чтец 3.
Тебя, как подругу. Как мать и сестру,
Супругу, что тыл бережет и семью.
Мой низкий поклон прими от души,
Коль были грехи, мне, постфактум, спиши.
Чеченская женщина! Мать и сестра!
Супруга. Коллега. Подруга и дочь.
Я буду так рад, коль сумею с утра
Каждой из вас поклониться, помочь.
Ведущий 1. Вся жизнь чеченской женщины – это подвиг. Когда нависает угроза полного уничтожения, она встает непоколебимым щитом между жизнью и смертью. Каждый из тех, кто пережил эти две войны, были свидетелями беспримерного подвига чеченской женщины, не задумываясь ни на миг, готовы были отдавать свои жизни, что бы спасать чужих сыновей.
Ведущий 2. Во время многочисленных бомбежек и обстрелов матери прикрывали своими телами детей, доставали для них еду и воду, старались успокоить их в те минуты, когда мир наполняли безумием войны, разрушавшей дома, разрывавшей в клочья тела невинных людей.
Так кто же она, чеченская женщины?
Ведущий 1. Лучшие черты ее характера проявляют во время суровых испытаний. Но ведь и при мирной жизни она совершает незримый подвиг. Уют и порядок в доме, воспитание детей и сохранение чести семьи ложатся на ее плечи. Именно она, чеченская женщина, воспитывает достойных сыновей и дочерей.
Так каково она, непростая судьба простой чеченской женщины?
Ведущий 2. Еще далекие наши предки ценили чеченскую женщину вдвое дороже мужчины. По законам кровной мести, те, кто посягали на жизнь женщины, платили двойную цену кровью.
Ничто не могло остановить безжалостную стычку, и только платок, сорванный женщиной со своей головы и брошенный в толпу сражающихся мужчин, останавливал бой.
Ведущий 1. Чеченский народ всегда восхищался своими дочерями, их лучезарным ликом. В народе стало правилом сравнивать привычки, характер девушек, женщин с красивейшими созданиями природы – газелью, ланью. В народе традиционно сохранилось уважительное и бережное отношение к женщинам, хранительницам очага, носящим значительный вклад в культуру и духовность.
Ведущий 2. По законам предков девушка не предназначалась для развлечений, она могла стать в будущем только женой, супругой, матерью.
Чеченская женщина всегда была неприкасаемой, ее достоинство оберегалось всем народом.
Чеченская пословица гласит, что в том краю, где не берегут честь женщины, не вырастают настоящие мужчины…
Чеченцы считают, что если у человека не достаточно терпения, выдержки, то он не может быть благородными.
Поговорка гласит, что терпение женщины в девять раз больше мужского.
Ведущий 1. Корни чеченской и нравственности восходят от женщины, и это делает ее особо ответственной за свой внешний вид и поведение. Первейшее требование в идеале женской красоты чеченки – умение вести себя. Идея хранилища сосуда тоже связанна с представлением о женщине, о материнской утробе.
Величайшим позором считается непочтение матери и ее родственников.
Ведущий 1. Сегодня, в начале 21 века, огромные психологические нагрузки, легшие на хрупкие плечи женщины, ставят перед ней новую задачу: выстоять, выжить, спасти себя и своих близких, укрыть их от возможных неурядиц.
И здесь немаловажную роль играет вера женщины в высшие силы. Эта вера женщины выражается в духовности, моральных устоях, в ее святости.
^ Умар Яричев
Нелегкую затрагиваю тему…
Настаивает долг… и потому
Тебе решаюсь посвятить поэму
По скромному уменью своему.
Чтоб о тебе, прошедшей лед и пламя,
Сказать, пытаясь должное воздать,
Простыми и понятными словами,
Большим талантом надо обладать.
Но светлая надежда на удачу,
Наперекор обманчивой судьбе,
Мне облегчает трудную задачу
На звездно-поэтической тропе.
И, погружаясь мысленно во время,
Покрытое забвения травой,
В дыму и смраде вековых полемик,
Чеченка, ясно вижу образ твой…
В убогой сакле, сложенной из камня
У диких горных рек на берегу,
Растила наших предков ты веками
Потомки, мы – перед тобой в долгу.
И, верность долгу сохраняя свято,
В судьбе, пылавшей огненным кольцом,
В час испытанья ты вставала рядом
С сынами, мужем, братом и отцом.
Оглохшая от грохота и гула,
Ты видела в дыму родной земли
Горящие чеченские аулы
И как угрюмо кладбища росли…
Смерть поднимала горе полным кубком,
Швырнув на землю свой кровавый меч…
А ты смогла, сумела, в сердце хрупком
Любовь потомков к Родине сберечь.
Куда судьба тебя бы ни бросала…
В Канаду… Иорданию… Везде
Отчизне предков верность сохраняла –
Неугасимой памяти звезде!
Как жернова, стирали память годы…
Все муки ада пережить пришлось.
Но молоху фатального исхода
Твой гордый дух сломить не удалось.
Перетерпев и все, и вся на свете,
Под сердцем сохраняя жизни нить,
Ты умирала, чтобы жили дети,
И выживала, чтобы их растить…
Оглохшая, от грохота и гула,
Ты видела, от всех утрат седа,
Сожженные чеченские аулы
И мрачные, в руинах, города.
И трогала орлицею бескрылой,
Платок судьбы, надвинув до бровей,
Еще травой не скрытые могилы
Погибших дочерей и сыновей…
А уходила в сердце горя камень!,
От слез, не видя ничего в дали,
Поправив тихо холмики земли…
От горя онемевшими руками.
Ты и сегодня, верная надежде,
Нелегким испытаниям назло,
С таким уменьем даришь, как и прежде,
Родным и близким радость и тепло.
Перед тобою голову склоняю,
Мой идеал и света, и добра,
Чеченка, женщина моя родная –
И мать, и дочь, супруга и сестра.
Не отвергая скромный труд поэта
Ведь ты причастна и к моей судьбе,
Прими от нас, мужчин, поэму эту,
Как символ благодарности тебе.
Не рассуждая о наградах разных,
Хочу сказать на языке простом:
Ты заслужила памятник алмазный
На постаменте – только золотом!
^ Нана лойша.
Гуьйре ,суьйре маьрша еъна ,
Маца гур-те сецна т1ом?
Нана елла, сайга вон деъна ,
Сингаттамо хьаьшна со-м.
Вина нана –деган зезаг,
Ма хеназа дуьйжи и.
Хоттуш хилча хьуна езарг,
Нана лойша эр дарий.
Де мел дели карлаюьлуш,
Суьрте хьоьжу вог1алой,
Ненан безам серлабуьйлуш,
Дог а дуьсу тохалой.
Вина нана –деган зезаг ,
Ма хеназа дуьйжи и.
Хоттуш хилча хьуна езарг,
Х1инца а со хьоьца къамеле волу.
Сайн дагчохь хьан амат хьалха а лоций,
Дагахь дерг ас хьога тахана олу.
Нана хьох мел доьзнарг ас маара къуьйлу,
Ахьа чуийззина х1аваъ чууьйззуш,
Хьо сарахь леллачу некъашка вуьйлу,
Ахьа ког лийзинчу метта ког луьйзуш.
Шерашца т1аь-т1аьхьа хьо гена яларх,
Читайте также:
- Влияние углов резца на процесс резания кратко
- Социальное явление это кратко
- Ситуационный подход в управлении школой
- Рисунок на тему природа в детский сад
- Музыкально ритмические движения в детском саду средняя группа
29.11.2019
Сценарий посвященный дню Чеченской Женщины
Оформление сцены плакат на экране:
«Зударийн сий динчохь, къонахий ца
эшна», «За ласки рук, лучи улыбок,
самоотверженность в труде, за
материнскую заботу спасибо
женщина тебе!»
Ведущий: Добрый день дорогие друзья!
Ведущий: Маршала ду, шуьга хьоме наной, лераме йижарий!
Ведущий: Тахана вай гулделла нохчийн зудчуьн деза де билгал даккха.
Ведущий: Нохчийн зуда — нохчийн нана, нохчий йиша, нохчийн йо1.
Ведущий: Уггаре довха дешнаш тахана шуна ала лаьа.Дехийла шу ирсе
хилла!
Ведущий: Дала декъал дойла шу!
Оценить
3944
Содержимое разработки
Сценарий
посвященный дню Чеченской Женщины
Оформление сцены плакат на экране:
«Зударийн сий динчохь, къонахий ца
эшна», «За ласки рук, лучи улыбок,
самоотверженность в труде, за
материнскую заботу спасибо
женщина тебе!»
Ведущий: Добрый день дорогие друзья!
Ведущий: Маршала ду, шуьга хьоме наной, лераме йижарий!
Ведущий: Тахана вай гулделла нохчийн зудчуьн деза де билгал даккха.
Ведущий: Нохчийн зуда — нохчийн нана, нохчий йиша, нохчийн йо1.
Ведущий: Уггаре довха дешнаш тахана шуна ала лаьа.Дехийла шу ирсе
хилла!
Ведущий: Дала декъал дойла шу!
Ведущий: Мы сегодня собрались здесь, чтобы отметить самый замечательный праздник прекрасной половины человечества проживающей в Чеченской Республике « День Чеченской Женщины»
Ведущий: День чеченской женщины — ежегодный праздник, отмечаемый в Чеченской Республике в третье воскресенье сентября. В 2009 году отмечался впервые. Праздник основан в память о 46 чеченских девушках, погибших во время Кавказской войны. В сентябре 1819 года войска генерала Ермолова сожгли чеченское село Дади-Юрт; захваченные в плен 36 девушек во главе с Дадин Айбикой при переправе через Терек бросились в реку, не захотев, «чтобы их касались руки тех, кто повинен в убийстве отцов, матерей, братьев, сестёр, повинен в сожжении родного села»( Песня о Дадин Айбики в исполнении Асет Абубукаровой) Президент Чечни Рамзан Кадыров объявил об учреждении праздника в феврале 2009 года.
На нашем празднике сегодня присутствуют гости. _______________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________
Ведущий: Мы верим, что все женщины прекрасны
И добротой своею, и умом
Ещё весельем, если в доме праздник
И верностью, когда разлука в нем
Не их наряды, и не профиль римский
Нас покоряет женская душа
И молодость её, и материнство
И седина, когда пора пришла.
Ведущий: По словам Рамзана Ахматовича Кадырова, День чеченской женщины должен стать одним из главных чеченских праздников. Как он заявил позднее, «Это дань уважения чеченским женщинам, которые во все времена на своих плечах выносили тяготы и лишения, связанные с трагическими событиями истории народа в прошлых столетиях, а также в годы двух военных кампаний» Накануне праздника 18 сентября 2009 года в Гудермесском районе был установлен памятник погибшим защитникам Дади-Юрта. В целях усиления роли чеченской женщины в жизни общества, установить праздник — День чеченской женщины и праздновать его ежегодно в третье воскресенье сентября» гласит Указ Главы Чеченской республики. «У нас много женщин, чьи сыновья погибли, защищая нашу республику и целостность России.
Ведущий: Мы можем гордиться матерями, воспитавшими таких сыновей. Они мужественно перенесли утрату и не сломились под тяжестью горя. Наши женщины наравне с мужчинами восстанавливают свою республику. Они трудятся на стройках, в школах, больницах. Они всем подают пример, как надо любить свою землю. Мы должны ценить и уважать наших женщин», — сказал Рамзан Кадыров.
Стихотворения.
Со йина нана,декъал хьо хуьлда,
Со кхиийна нана,ирсе ехийла.
Аганахь техка еш, б1аьргаш хьай белха беш,
Дог хьай делхийна йолу сан нана,
Даимна хьо суна могуш а ехийла,
Даимна Дала хьо суна латта йойла!
Массарел дукхаеза кхоьллина нана,
Дуьненан меха хета хьо, нана!
Оьгlазло яц хьан тlаьхье йолуш цкъа а,
Ехийла, ирс долуш, хьо даима суна.
Бlаьргаш чуьрчу йовхоно кийрара дог дохдо,
Буьйцучу матто дог ловзадоху.
Нанас йина чов лаза ца лозу,
Цуьнан сий динарг лорур ву махко!
Ведущий: Нохчийн йо1 иман долуш, тешаме, духарца – леларца оьзда, эхь – бехке, г1иллакхе, эсала, къинхетаме, комаьрша, собаре, доьналле, экаме,хьекъале, яхье, беркате, дог ц1ена хир ю.
Ведущий:Дашна мерза, куьйгана-говза, дагна—ц1ена. олуш кица ду нохчийн. Жималла даим ца лаьтта. Ткъа йо1, зуда мел къанелча а цкъа а д1аер йоцуш, даим а цуьнца юьсуш йолу хазна-
оьздангалла ю!
Ведущий:
В убогой сакле, сложенной из камня
У диких горных рек на берегу,
Растила наших предков ты веками
Потомки, мы — перед тобой в долгу.
В истории чеченского народа немало примеров мужества и доблести воинов, боровшихся против завоевателей. О них сложены песни и написаны баллады. До сих пор помнятся их имена, и певцы воспевают величие их подвигов. Мало кто знает, что среди этих героических людей были и женщины-чеченки, сражавшиеся за свободу и независимость своего народа, против произвола и бесчинств. Определенную известность в годы Кавказкой войны получило и имя молодой девушки Таймасхи Гихинской или как ее называют Майлин Таймасха или Таймасха Молова из чеченского селения Гехи.
Ведущий: В течение 10 лет она воевала против царских войск. Являлась командиром чеченского отряда мюридов. Таймасха хорошо знала военное дело, и воины ее славились храбростью. Царские генералы не раз пытались разгромить отряд Таймасхи, но все было напрасно. Только через десять лет им удалось схватить ее. Существует легенда о том, что когда император спросил ее: «Если я тебя отпущу на свободу, то прекратишь войну?». Таймасха глядя прямо в его глаза, ответила: – Войну ведешь ты. Ты ее и начал. Если прекратишь войну, то и я прекращу сопротивление. Рассказывают, что Николай был ошеломлен умом и красотой девушки — полководца.
Документы, повествующие об этой храброй женщине, хранятся в Государственном историческом архиве г. Тбилиси.
Ведущий:
И, вероятность долг сохраняя свято,
В судьбе, пылавшей огненным кольцом
В час испытанья ты вставала рядом
С сынами, мужем, братом и отцом.
Сегодня хочется сказать самые тёплые слова в адрес Аймани Кадырова — супруга первого Президента Чеченской Республики. Она являетесь примером настоящей чеченской женщины. Несмотря на все сложности, которые выпали на её долю, Аймани Кадырова всегда являлась опорой первому Президенту Чеченской Республики, Герою России Ахмату – Хаджи Кадырову и смогла воспитать достойного сына, нашего лидера Главы Чеченской Республики, Героя России Рамзана Ахматовича Кадырова.
Благотворительная деятельность и активная жизненная позиция даёт свои положительные результаты, а такие качества свойственны только людям с добрым сердцем и щедрой душой!
Ведущий: Нохчийн йо1 – турпала Нана! Ахь кхиийна Даймехкан турпала к1ентий. Хьо еха хьайн дега лазам, дега к1орге биллина, б1аьргех 1ена хиш к1айлаха д1адохуш, елар – къажар дайна, дуьнена самукъа доцуш.
Ведущий: Дерриг диканиг ду, дуьненахь туьйра санна йийцина нохчийн зудчун оьздангалла. Цуьнан хьуьнар, доьналла бахьанехь хийлаза мацалех, къизаллин балех ларделира вайн къам. Оьздачу йо1ана хаа деза доллучу дуьненчохь нохчийн цхьанна а атта ца хетий.
Ведущий: Дуьненан муьлххачу маь11ехь ехаш хиларх, нохчийн йо1 кхечу
къаьмнийн векалех къастош ерш вай тахана карла яьхна билгалонаш ю.
Ведущий: И дерриге хьайца долуш хьо еха дела, нохчийн йо1 цецдолу хьох дерриг дуьне.
Ведущий: Нохчийн къоман зударий! Оьзда маьхкарий! Дала декъал дойла шу Нохчийн зударийн дезачу денца. Х1инца дош лур ду вай: директоран Газиева Маринин Шамсудиновниг,тхан шолог1а ненег.
Ведущий: Таханлера вайн цхьанакхетар чекх дала герга дахана , маьрша, къегина, ирсе дог1ийла шун дахарехь х1ора де.
Ведущий: Иманехь, беркатехь дала сов дохийла шу
Ведущий:
Дорогие женщины!
Примите самые теплые и искренние поздравления в честь празднования
Дня чеченской женщины! От всей души желаем Вам счастья, добра и благополучия.
Ведущий:
Пусть Ваша жизнь будет всегда наполнена теплотой, любовью,
уважением и поддержкой родных и близких! Крепкого Вам здоровья и удачи!
Далее праздничный концерт.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/384645-scenarij-posvjaschennyj-dnju-chechenskoj-zhen
«Свидетельство участника экспертной комиссии»
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
Классал арахьара болх
«Сийлахь Нохчийн Нана!»
1алашо:Дахар деллачу, нохчийн мотт 1амийначу,г1иллакхаш хьоьхучу Нанна хьалха массо а декхарийлахь хилар хаийтар. Хеназа бохамаш къежйинчу, къанйинчу Ненан сий дар, ларар,э шар.
Эпиграфаш. Ненан сурт.
« Доьзалан хьашташа
хеназа къежйина
Хьомсара шайн нана
йиц ма е боху цо…» /М.Мамакаев./
«…Сийлахь Нана! Хастам хьуна!
Берийн дуьхьа яьхна хьо!
Генахь хиларх,тхаьш мацделча
Хьан комаьрша куьйгаш го…» /А.Сулейманов./
Хьехархо: Марша дог1ийла шу, хьоме хьеший, дай, наной, бераш! Ненан де даздан вовшахкхетта вай кху зала чохь.
Дуьххьара вай долчу баьхкина хьеший бовзийта лаьа суна …..
Нана — цул мерза а, хаза а дош дац кху дуьненахь. Дуьнен т1ехь уггаре исбаьхьа дош ду и, дуьххьара дуьненчу даьллачу беро олу дош ду и. Массо а маттахь цхьабосса к1еда-мерза дека и дош.
Кху дуьненчохь мел долчу х1уманал а сийлахь — Доккхачу дарже лерина бу ненан мерза безам, къинхетаме дог, ховха куьйгаш, хастаме б1аьрхиш. Шен берийн аьрха амалш хьесапе ца оьцуш, уьш мелхо а хьоьстуш, цара д1а мел боккхучу когаца уьш юьхь1аьржонах, тешнабехках ларделахь бохуш, Везчу Деле доьхуш йоккху нанас ша дуьненчохь йоккху хан. Азаллехь синош кхуллуш, уггаре хьалха, нана хилла хьакъ йина, Хьава аьлла ц1е а тиллина, кхоьллина зуда Веза Хинволчу Дала. Сийлахь Пайхамарш, Элчанаш, Эвлаяаш дуьненчу баха хьакъ йина нана-зуда. И деза сийлахь дукъ д1акхоьхьуш зударий, наной бу вайна юккъехь а. Къаьсттина х1окху центран дешархойн наной. Церан суьрташ гойтуш д1адоло лаьа суна вайн таханлера цхьаьнакхетар.
Гойту «Вайн наной» слайд.
Хьехархо
Син оьздангалла йолчу йо1арех хиллачу х1усамнаноша лардина вайн кхерчан сий, кхиийна яхь йолу къонахий , Кадырова Айманис кхиийна вайн къоман президент Рамзан санна.
Мел яккхий халонаш т1ех1иттарх , шен кхаьчна деза дахаран дукъ д1ахьош го вайна и доккха доьналла долу зуда. Паччахьан х1усамнана , цул т1аьхьа паччахьан нана. Амма цу зудчун вастаца вайна ца хаало еса куралла. Аймани коьрта вайна гуш долу амат-доккха иман, оьздангалла, адамалла ю.
Иштта сий долу наной хилла вайн махкана Таймин Биболат, Адин Сурхо, Шейх-Мансур, иштта дуккха а дика к1ентий кхиийна наной.
Дешархочо д1аолу «НАНА» илли.
Хьехархо
Доьзалан корта да белахь а, оцу доьзалх жоп дала а, доьзал кхаба а, и доьзал кхион а, иза меца ца бита а, цу доьзалехь волуш волчу х1ора стагах стаг ван а, йо1ах йо1 ян а, шен доьзалан сий лардан а, яхь, сий, эхь-бехк, доьналла а х1ун ду кхето а, иза шен меттахь латто а, оцу долчу х1уманан дог нана ю.Ненан хьекъале хьаьжжина хуьлу оцу доьзалан хьекъал а , кхетам а.
Цундела , вуно деза а, сийлахь а ду доьзална нана бохург.
Дешархоша нанна лерина стихаш юьйцу.
Дешархо .
Шен сил а мерзаниг,
Малхал а хазаниг,
Х1ун хир ду дуьненчохь,
Хьол хьоме, нана ?!
Са чохь мел долчунна
Ц1ий , дог , 1аь ю нана.
Лаьтта т1ехь х1умма а дац,
Я цкъа а хир дац ,
Хьол деза лара .
Дешархо .
Цхьа башха бу ненан доьзале къинхетам ,
Цунах цкъа къурд бинарг ирс долуш ву .
Буса наб ца ярах , ца хуьлуш дера ,
Кхуьучу доьзалах хьо йоккхайора ,
Хьайн лазам доьзалах ахь лечкъабора .
Аллах1ан кхолламна яра хьо къера.
Сан самуо йоцчуьнан тидам ахь бора
Дахарехь оьшучохь со кхетайора
Кхолламо човхийна , со йоьхна хилча
Эсалчу хьехаршца цатам байбора .
Хьан елакъажаро хаздора дуьне.
Эсала хьежаро дохдора сан дахар.
Ховхачу куьйгашца човхадой лазар,
Со хьуна уллехь бен хиллий-те ирсе ?!
Мерза бу ден — ненан доьзале безам
Цунах цкъа къурд бинарг ирс долуш ву .
Дешархо.
Дахарехь безам хьайн тхуна ца кхоийна ,
Сирла хьайн г1айг1а тхох даима йина,
Халонаш , баланаш тхох ч1ог1а лачкъийна ,
Дагайовхо , могашалла хьайн тхуна а лерина ,
Хилла хьо Аллах1о векал а йина .
Яхалахь сий долу тхан хьоме Нана ,
Хьайн хаза елар денна а тхуна луш ,
Нур долу баьргаш хьайн тхоьга а хьежадеш
Ло санна к1айн долу оьзда хьайн куьйгашца ,
Бераллехь санна тхо мара а къуьйлуш !
Мехкан а сий ду хьо ,
Доьзалан ирс ду хьо
Тхан дегнийн той ду хьо
Хьомсара Нана!
Дешархо.
Сан нана , х1ун ду кху дуьненчохь хьол деза тхуна ,
Аллах1о совг1атна хьо елла тхуна ,
Ховха хьан куьйгаш,
Оьзда ахь буьйцу мотт ,
Г1иллакхах дуьзна ду кийрара жима дог,
Масаммо маьлхан дуьненахь хьо лехна ,
Дуккха ду мукъамаш хьо хасто яздина ,
Говзачу дешнаша хьан кхоллам базбина,
Амма и ницкъ болу нохчийн мотт тоьар бац,
Берриге безам хьоь д1абийца , Нана !
Дешархо.
Суьйре, аьхна суьйре,
Хаза, маьрша йог1у.
Нана, дийцахь туьйра,
Со хьо йолчу вог1у.
Стигла оьху 1ана
Эзар ц1арах тховса.
Хьаьгна ву со, нана,
Цкъа хьан марахь тхьовса.
К1адвелла со ч1ог1а,
Хьоь сатуьйсуш лела.
Хийла дог ца дог1уш,
Хьо ца гучохь вела.
Амма и хьан йовхо
Даим даг чохь къуьйлуш,
Веъна со сайн новкъа,
Ирхонашца къуьйсуш.
Эт1аш когийн айра,
Гуш сайн ирсан кхане,
Со чекхвийлла, майрра,
Хьох дуй бууш, нана.
Шир ца елла хьуна
Сан кху кхерчан уьйраш.
Нана, дийцахь суна,
Хьайн къоьжаллин туьйра.
Дешархо.
Хьан довха б1аьрхиш сан даг т1е 1ена,
1ийжадеш морцу сан кийрара дог.
Ма елха , нана, сан хьоме Нана,
Ма елха г1ийла деш суна дов.
Х1унда яц , Нана , хьо к1антана реза?
Х1унда ахь, Нана , со чехаво?
Кийрарчу сил дукха суна хьо еза,
Сан дагна уллера йовхо ю хьо.
Балано хьовзийна, со холчохь висча,
Сан ойла хьостуш синтем бу хьо.
Мацалло хьовзийна, со меца висча,
Сан кийра бузош кхача бу хьо.
Довхачу дийнахь хьогалло хьийзош,
Ша санна шийла шовда ду хьо.
Шийлачу дийнахь , шелоно хьийзош,
Сан дег1ах хьаьрчаш йовхо ю хьо.
Хьо йоцуш цхьа де-буьйса даьлча,
Балано хьовзадо кийрара дог,
Амма цхьа ц1еххьана хьо йог1уш яйча.
Самукъне ловзабо ас дуьхьала ког.
Ма мерза хета сан дагна нана
Ма дукха еза хьо кху сан дагна.
Хьо йолуш ловр бу ас муьлхха а бала,
Хьо йоцуш хала ду и суна лан.
Ма елха, нана, хьайн б1аьрхиш 1енош,
Ма елха , нана, со чехавеш.
Елало, нана, хьайн к1ентан дог делош,
Елало , нана, бала айбеш.
Дешархо .
Набарна д1атовжар доцуш,
Ахь ойла стенна йо техьа?
Сан нана хьо дагалоций,
Ас хьосту мел дог1у де.
Г1айг1ане ма 1ехьа г1ийла,
1енадеш хьайн б1аьрхиш!
Ахь лайна баланаш хийла.
Йина хьо-м хийлаза тиш.
Схьалохьа хьайгара бала,
Базбелла хьуна и сов
Хьо ирсе яхийта нана,
Хьан метта лийр яра со.
Нагахь ас вас йинехь хьайна
Ялалахь къинт1ера хьо.
Хьох хаьдда ма гойла зама,
Хьо йоцург ирс дайна го.
Х1инццалца моьттура-
Малхо латтайо лаьтта т1ехь йовхо,
Дахаран бух хилла, дог1уш,
Ненан дог хиллера догуш.!
Тхан наной! Х1ара дуьне-латта,
Паналлехь хьийзаш мел лаьтта, —
Шун декхар д1аделла цкъа а,
Вера вац, вера вац цхьа а!
Дешархочо д1алокху эшар «Хаза ду мамица».
Дуьненчу долу бер. Шен сил а дукха дезаш кхобу и нанас. Хийла наб йоцуш буьйса йоккху цо, хийла ага техкош, бераца цхьаьна наб кхетта, аганан г1аж буйнахь 1а иза.
Муьлхха а цамгар хьакхаелла берана сингаттам баьллехь, синтем бов ненан.
Кийра, беана бала сов баларна, батталуш хуьлу цуьнан. Тайп-тайпана ойланаш коьрте хьийзаш, г1айг1ане хуьлу нана ишттачохь .
Бер тоделча, дерриг дуьне шен долуш санна, екхаелла, елаелла хуьлу нана. Ма боккха бу-кх ненан шен бере болу безам! Делан лаам бу иза. Беран багах дуьххьара дош даьлча, дуьххьарлера ког цо баьккхича, багахь церг гучуяьлча, доккхачу дикане ша кхачарх тешна хуьлу иза.
Къа дац т1аккха ненан, бер доккха хилча , ненан ян ма-еззара цо терго еш ца хилча?
Х1инца оха шуна цхьадолчу бераша шайн наношна х1оттош долу сурт гойтур ду.
Дешархоша х1оттайо сценка «Дохкобовлар».
«Дохкобовлар»
-Салман,бепиг,шура эца г1охьа,-элира к1анте нанас.
-Уггар хазачу метте со кхоччушшехь олу-кх ахьа соьга цхьаъ де,-везверца вистхилира
к1ант,ша йоьшуш йолчу книгин цхьа аг1о схьа а карчош.
-Д1о ловзуш йолчу Саците алахьа,мама,-п1елг хьажийра цо йишина т1е.
Йо1е мохь туьйзира нанас:
-Сацита,бепиг,шура эца г1охьа.
-Цхьажимма ловзийтахьа со,мама!-дийхира Сацитас.
Нана х1умнаш йиттина а яьлла,берийн цхьацца т1еюхург тега чорхана хьалха хиънера.
Хаза г1ан а гина самаваьлча санна,хьалаиккхира Салман,ша ешна ваьлла книжка карара
охьа а юьллуш.
Ловзуш шен даьллачу самукъанан хазахетар юьхь т1ехь а долуш,чуеара Сацита а.
-Мама,вайна юург ца йо ахь?-са ца тохалуш, хаттар дира йо1а.Салманан б1аьргаш чохь изза
хаттар дара.
-Ой,- тамаш баран сурт х1оттийра нанас,ша хьийзош йолчу чорхан болар кхин а сих а деш.-
Уггаре сан йиш йоцчу хенахь ма олу аша соьга,шаьш меца ду?
Шаьшшиъ бехке дуйла хиира цу шинна.Иза къинт1ера муха йоккхур яра техьа бохуш йолу
ойла яра эхьо охьадахийтинчу кортошкахь хьийзаш.
Ц1еххьана д1алилхинчу бераша схьаийцира стоьлан йисттехь йолу к1айн сирдиллина
кхабий,цунна уллохь 1уьллу ахчий,т1оьрмиггий.
Хьехархо.
Делан Элчас-Делера салам маршалла хуьлда цунна-шозза хьахийна нана, ненаца дика хила олуш хьехар деш, кхозлаг1а деца а, ненаца а дика хила аьлла. Цо иштта аьлла: «Ялсамане ненан когаш к1елахь ю». Оцу хьадисаша гойту, доьзалхочун мел ч1ог1а хила беза ненаца болу лерам.
Абдулаев Асланан. «Хьехам» хозуьйту.
Хьехархо:
Нана дуьненчохь йолчу хенахь вайна ца хаьа цуьнан мах. И д1аяьлча, шен догъэца нана йоцуш ша висча, хаьа стагана цуьнан хьал, т1аккха самаволу ишттаниг, т1аьхьа делахь а.
Гойту И. Хабаевн «Нана» видео.
Видео «Вигахьа, нана, со».
Х1инца дош берашка лур ду вай. Бераш наной декъалбан лууш ду.
Гойту видео-роликаш.
Чаккхе. А. Димаевн «Гой шуна, доттаг1ий» илли дека.
Хьехархо.
Вайн таханлера цхьаьнакхетар чекхдала гергадахана. Суна т1аьххьара ала луур дара, тхан хьоме наной, оха шу ц1енчу даггара декъалдо кху дезчу денца.
Дуьненахь шайн доьзалан вон а ца гуш, ирсе, беркате дехийла шу!
Бераш, шуьга ала дара сан х1ума, шайн наноша аьлларг делаш, терго елаш шайн нанойн. Шайн наной х1ора дийнахь хьасталаш, хазчу хабарца церан догэцалаш.
Школехь дика дешалаш.
Иштта суна баркалла ала луур дара вай долчу хьошалг1а баьхкинчу хьешашна. Дела реза хуьлда шуна тхо долчу дахкарна. Дахарехь ирс, аьтту, могашалла, балха т1ехь кхиамашт а хуьлийла шун!