Сценарий кукольного театра золотой ключик

Cкачать: Сценарий театрализованного представления "Золотой ключик"

Муниципальное бюджетное
дошкольное образовательное учреждение

«Детский сад №13» город Канаш

Сценарий театрализованного
представления

«Золотой ключик»

http://weblinks.ru/wp-content/uploads/2021/06/3afa540f2616943d31e4ad0fe1bebce4-800x.jpg

Составила:
Васильева М.М.

Канаш, 2023 г

Действующие
лица:

Автор-Кира

1
Клоун –Кирилл С

2
Клоун –Данил Я

Папа
Карло-Никита

Буратино-Милан

Сверчок-Костя

Куклы-Влада,
Яна, Надя, Варя

Пьеро-Андрей

Карабас
–Барабас-Данила С.

Лиса
Алиса-Лена

Кот
Базилио-Кирилл Б.

Куклы-Варя,
Яна, Влада, Надя

Лягушки-Вероника,
Каролина

Торила-Ева

Артемон-Денис

№1
Кира:        Вы
знаете, друзья, чудес на свете много.

 
                 И счесть нам их
нельзя, ты, сколько не  трудись.

 
                 Но чудо знаю я:
оно вам всем знакомо –

 
                 Ведь  это
сказка добрая! Мы просим: «К нам явись!»

А
теперь внимательно слушайте и смотрите, ничего не пропустите, сказка
начинается!

ПРОЛОГ

№2
Занавес закрыт. Под музыку появляются Клоуны, в руках у них
колокольчики.

1-й
Арлекин-Кирилл С

                    
Уважаемые зрители!
                    Дети и их родители!
                    Торопитесь! Торопитесь!
                    Где хотите, там садитесь!

2-й
Арлекин-Данил Я:
 У кого билетов нету,
                                Покупайте за конфету!
                                Первый звонок! (звонит в колокольчик)
                                Беги со всех ног!

1-й
Арлекин-Кирилл С:
 

Только
у нас
Здесь и сейчас!

Арлекин!
Артемон!
Мальвина!
Пьеро!
И Буратино!

2-й
 Арлекин-Данил Я:
 

Занавес
поднимается!
Представление начинается!

№3 Открывается занавес. Все
уходят.

ДЕЙСТВИЕ 1 «Каморка папы Карло»

№4
Ведущий-Кира:

             
В каморке сырой и пустой

              Жил
старый шарманщик,

              Совсем
уж седой.

              Шарманщика,
Карло, все звали,

              На
улице сразу его узнавали.

              Тихим
вечером однажды

              Карло
куклу вырезал

              И
тихонько  напевал.

Выходит Папа Карло, у него в
руках полено

№5
Папа Карло: Никита (мастерит куклу,
поёт)

Тяжело
на белом свете

Человеку
одному,

Из
бревна я сделал куклу –

Буратино
— назову.

Человечек
деревянный,

Длинноносый
и вертлявый.

У
меня теперь сынишка,

Мой  мальчишка
—  шалунишка.

Полено «пищит» и
«подпрыгивает». Папа Карло его роняет, потом снова берёт в руки, режет.

Буратино-Милан: (из-за
кулис) 
Ой, щекотно! Ой-ой-ой! Что ты делаешь?!

Папа Карло бросает полено,
оно катится за кулисы и из-за кулис под

№6
весёлую музыку выбегает Буратино.

Папа
Карло:
 Ну, вот и Буратино!
Уже совсем готов!

И,
как я ни старался,
Поменьше сделать нос,
Он только вырывался
И всё длиннее рос.

Буратино:  Буратино
— это я,

               С
Папой Карло мы друзья.

               Мне
на месте не сидится,

                Очень
я люблю резвиться.

Папа
Карло:
  

Хватит
милый веселиться

Начинать
пора учиться.

Я
сейчас уйду,

Тебе
азбуку куплю.

Без
меня ты не грусти,

И
конечно не шали.

Очень
скоро я вернусь. 
№7 (уходит)

Буратино:

(в
след
)
Ладно, чем-нибудь займусь

Есть
давно уже пора

Ведь
я голоден с утра.

Вот
огонь и котелок, (увидел очаг, подходит к двери)

Скоро
сварится супок.

Подойду
поближе

Не
обжечься б мне, друзья.

Ха,
вот  это  чудеса!

Суп
тут варится всегда.

Нарисован  котелок,

И
обжечься я не мог.

А
у этого холста

Тайна
есть наверняка.

Загляну-ка
я сюда.

О,
да тут нора!

№8
Из-за двери под грустную музыку появляется Сверчок со скрипочкой

Сверчок-Костя: 

                 
Маленькая скрипка,

                   Маленький
смычок,

                   Заиграл
на скрипке

                   Маленький
сверчок.

Буратино:  Эта  песенка
твоя

                   И  грустна,
и так скучна!

                   Забирай
скорей смычок,

                   Уходи
ты, червячок! (топает)

Сверчок-Костя: 

              
 Вовсе  я не червячок,

                 Все  зовут
меня сверчок!

                Запомни,
Буратино,
Мой искренний совет:
Не суй свой носик длинный,
Куда совать не след.
Пойди учиться в школу,
Забудь про баловство.
Жизнь делает веселой
Не только озорство.
Будь мальчиком послушным,
Во всём всем помогай.
И помни…

Буратино: (перебивает)

Очень
нужно!….

Сверчок:


от Карло не сбегай,
Иначе много горя
Ты принесешь ему..

Буратино: Я
в  советах не нуждаюсь,

                  Целый
день я развлекаюсь!

                  Ух!
/прогоняет сверчка/

 №8
Сверчок уходит за дверь. Появляется Папа Карло

 №9
Папа Карло: Я вернулся, мой сынок,

                      Не
скучал ли ты дружок?

 
                    Азбуку
тебе купил,

 
                    Чтобы
буквы ты учил!

Буратино: В
школу, папа, поспешу

                   И  учиться  я  начну.  

№10
Буратино берёт азбуку, оба уходят.

Действие 2

Театр Карабаса Барабаса

№ 11
Звучит весёлая музыка, появляются Арлекины

1
Кирилл С:
 Внимание! Внимание!

2
Данил Я:
 Торопитесь! Торопитесь!

Вместе: Только
одно представление!

1
Кирилл С:
 В кукольном театре!


Данил Я.:
 Карабаса Барабаса!

Буратино:  (заглядывает
в дверь)
 Какая музыка  звучит!….

                   И  как  к  себе  она
манит!…… /пауза/

                   Я
посмотрю  одним глазком,

                   В  школу
я…… пойду потом.

Буратино: (обращается
к клоунам)
   Послушайте, дайте мне в первом ряду билет на
единственное представление в кукольном театре в обмен на мою азбуку.

                         Дают
билет, Буратино садится в зале

1
Кирилл С:
    Вот билет вам, проходите, занимайте первый ряд.

2
Данил Я:
   Начинаем представленье, чтоб порадовать ребят.

                    
В нашей программе сейчас танец кукол для вас.

№12 куклы
строятся

№13  Танец
кукол.

№14  
Выход Пьеро

Пьеро-Андрей. 
(грустно)
 

Мальвина,
Мальвина, невеста моя!

Она
убежала в чужие края.

Теперь
я не знаю, куда мне деваться,

На
поиски надо скорей отправляться!

№ 15
Раздаётся кашель Карабаса Барабаса.

Куклы замерли в позах на
местах.

№16
Выходит Карабас Барабас.

Карабас
Барабас- Данила С

 Это
что за представленье,

Почему
не вижу слез?

А,
это ты, деревянный мальчишка,

Буратино
длинный нос?

(куклы
становятся вокруг Карабаса, а Буратино снаружи круга, Карабас пытается выйти из
круга и поймать Буратино, который его дразнит, а куклы смыкают круг и не
пускают его)

№17
Карабас пытается поймать Буратино

Карабас: А,
попался, негодный мальчишка!

 
             В котелке тебя сварю!

Буратино: Ха-ха,
решил напугать меня!

Котелок
твой нарисован яркой краской на холсте,

Я
такой у папы Карло видел дома на стене!

Карабас
Барабас:
 

Т-с-с!
Молчи, деревянный мальчишка,

О
тайне великой не говори!

О
ней никто не должен знать!

Вот,
держи 5 золотых!

Буратино:
Ого-го! Пора бежать! И вы идите.
№18 Все
уходят

Действие 3

Встреча Буратино с лисой
Алисой и котом Базилио

Буратино выходит считает
деньги.

№19
Буратино:

Раз,
два, три, четыре, пять.

Сам
умею я считать.

Деньги
крепко я держу,

Никому
не покажу.    

Карабас
мне деньги дал,

Чтоб
я папе их отдал.

И
все же не случайно
Я оказался здесь!
Мне кажется, что тайна
У Карабаса есть!
Узнать бы, в чем тут дело,
А впрочем, ну ее! 
Доставить надо целым
Сокровище мое!

№20
Выходят Кот Базилио и Лиса Алиса.

Алиса
-Лена:
 Куда спешишь, дружок?

             Ты
мимо нас пройти не мог!

             И  что
звенит в кармане у тебя?…

Базилио-Кирилл
Б:
 О, как люблю монеты я…

                (считает
монеты)
 Раз золотой, два золотой

Буратино: Он
мой, он мой!

                   Эти
деньги Карабас

                   Дал
мне вовсе не для Вас.

                   Куртку
я для папы Карло

                   Завтра
новую куплю,

                   А
потом учиться в школу

                   Обязательно
пойду.

Базилио: Ну
что за прок в учение?

                Оно
одно мучение.

Алиса: К
тебе у нас есть предложение,

             Отправиться
в страну веселья.

Базилио: В
стране  Дураков есть Поле Чудес,

                У
каждого там свой интерес.

Алиса: Там
можно деньги закопать,

             Потом
немного подождать,

             И
вырастет большое,

             Дерево
золотое.

Буратино: (мечтательно) Дерево
золотое, большое-пребольшое……

№ 21 Танец
кота Базилио и лисы Алисы «Какое небо голубое»

№22
После танца подводят Буратино к дереву, дают ему лопатку.

Базилио: Вот
под деревом песок.

Алиса: Деньги
спрячь туда дружок. (прячутся за деревом) 

Буратино:
Деньги нужно закопать,

                  Крекс,
пекс, фекс сказать,

                  А
теперь я буду ждать.

№23 Буратино
«сажает» деньги, садится рядом.

Свет приглушается.

Буратино.  (вздыхает) 
Вот уж ночь настает,

                        
А дерево всё не растёт…..

Лиса и Кот выглядывают из-за
кулис.

Базилио: Этот
глупый Буратино

                Всё
сидит на кучке смирно.

Алиса: Больше
ждать я не могу.

             Пусть
поплавает в пруду.

№24 Алиса
и Базилио «бросают»  Буратино в пруд, забирают монеты, уход
ят.

Действие 4

Встреча с черепахой Тортилой

№25
Появляются лягушки.

Песня
лягушек:
 Мы зелёные квакушки,

                            Попрыгушки,
хохотушки.

                            Мы
танцуем и поём,

                            Очень
весело живём.

Лягушки: (увидели
Буратино, рассматриваю его)

1-я
Каролина:
 

Ква-ква-ква,
какой смешной.

2-я-Вероника: 

Ква-ква-ква,
он кто такой?

1-я
Каролина:
 

Что
за чудо тут сидит,

На
меня оно глядит.

2-я
-Вероника:
 

       
Нос-то как у аиста,

       
И грустит, печалится.

Буратино: (печально) Я
бедный и несчастный Буратино,

                  И
всюду тина, тина, тина.

                  И
голоден с утра,

                  И
мне домой давно пора.

                  Обманут
был в Стране я Дураков

                  Наверно
много там нажил врагов…..

Лягушки: Возможно
Буратино

                  Поможет
мудрая Тортила.

№26
Появляется Тортила.

 Лягушки: Мудрая
Тортила,

                 Помоги
ты Буратино.

Тортила-Ева: 

               
Как помочь? Не знаю право…..

                Но
постой-ка, мальчик мой,

                У
меня в кармане где-то,

                Был
тут ключик золотой. (достаёт ключик)

                Этот
ключик золотой

                Он
от двери потайной.

                Что
за дверь и где она,

                Не
могу припомнить я.

                А
теперь, мой дорогой,

                Ты
беги быстрей домой. (отдаёт Буратино ключик)

Буратино: Спасибо,
милые друзья,

                  Вас
не забуду никогда. 
№27 (убегает)

Все уходят.

Действие 5

Девочка с голубыми волосами

Мальвина «поливает»
 цветы, Пьеро «декламирует»

стихи (имитация). Артемон
лежит на коврике.

№28 Песня
Мальвины

                         
                 Появляется
Буратино.

Мальвина-Оля.
       Буратино, о, как я вам рада! (усаживает его
за стол)

                 
    За стол! Не хотите ли шоколада?

                 
    Печенье, конфеты, ещё молоко…

                 
    Пожалуй, в пути было вам нелегко?

                 
    Минутку, а руки сегодня вы мыли?

                 
    А зубы почистить, что? Тоже забыли?

Буратино. 
       Ну вот, начинается…

                 
    Вот наказание…

                 
    Наверно стошнит меня от  воспитания…

№ 29
Моет руки, Мальвина поливает, Артемон держит полотенце.

Пьеро стоит рядом. Буратино
брызгается на Пьеро.

Мальвина: (грозит
пальчиком)

Не
брызгайтесь, мальчики,

Так
неприлично.

Ну,
вымыли руки? Садитесь! Отлично!

Вам
нравится, гости, моё угощенье?

Попробуйте
мёд,

Может
быть, вам варенье?

Едят, пьют чай

Мальвина. 
 Ну, вот немного отдохнули,

                 Пора
урок нам начинать. (даёт Буратино тетрадь)

Буратино. 
  За что такое наказание?

                 Зачем
мне это воспитание?

№ 30
Звучит тревожная музыка

Артемон-Денис:
(
прислушивается) 

          
      Гав-гав-гав, спасайтесь, СОС!

                Быстро
нужно уходить,

                Свои
ноги уносить!

                Карабас
Барабас,

                Он
сейчас застанет нас!

Пьеро. 
      О, поверьте, я не трус,

                Я
не трус, но я боюсь!

№ 31
Вбегает разъярённый Карабас.

Буратино. 
 Ну, злодей, ну, враг, постой!

                У
меня ключ золотой!

                Артемон,
друзья и я  —

                К
папе Карло, в путь, друзья!

Карабас: 

Я
пойду в каморку Карло,
Холст со стены сдеру…
И ключиком волшебным
Я дверцу отопру!

Буратино: 

Папа,
папа нас спаси!

От
Карабаса защити!

№32
Карабас  гоняется за куклами, убегают за дверь.

Действие 6

Тайна золотого ключика

№ 33
Вбегают куклы

Буратино: Папа
Карло! Сверчок!

                         
№34   Из
каморки выходят Сверчок и папа Карло

Папа
Карло: 
Мы здесь, дружок! (обнимает Буратино)

 Буратино: Ты,
сверчок, прости меня,

                  Ведь
тебя обидел я.

 Сверчок: Не
держу я долго зла

                И
давно простил тебя.

 Буратино: Ты
живёшь здесь сотню лет

                   И
хранишь большой секрет.

                   Знаешь
ведь наверняка

                   Тайну
этого холста?

 Сверчок: Этот
холст скрывает дверь,

                 Отворяй
её скорей!

                 Ключик
золотой,

                 Не
потерян он тобой?

Буратино:

 Вот
он, ключик золотой,

С
детства связан он с мечтой.

Открывает
ключик дверцу

В
добрый путь,

От
сердца к сердцу!

№35
Открывают дверцу, проходят через неё и выходят в зал за Папой
Карло.

В зале над потолком гелевые
шары. Включена подсветка. Звучит волшебная музыка.

Папа
Карло:
 Что за чудо, что за диво,

                 Ну
а как же тут красиво!

Буратино: Здесь
и сцена, здесь и зал,

                  Я
такого не встречал.

Мальвина: Смогут
куклы здесь играть,

                    Ребятишек
развлекать.

Артемон: Злой,
сердитый Карабас

                 Не
обидит больше нас.

Пьеро: В
этом доме пусть отныне

            Будет
кукольный театр.

Папа
Карло:
 Пусть звучит здесь только смех,

                  Позовём
артистов всех.

№ 36
Выходят все герои

№37 Танец
«Буратино»

№38
Выходит Карабас с поникшей головой и Кот с Лисой

Карабас: 
 

 Милые
куклы,

Меня
подождите!

Вы
мой характер ужасный простите.

Я
перестану вас обижать,

Я
постараюсь ласковым стать.

Был
я жестокий, сердитый и злой.

Стать
добрым помог мне ключ золотой.

Кот: Позвольте
и нам остаться

      
В театре пожить.

Лиса: Мы
честно — пречестно

          
Вам будем служить!

Все
хором:
 Мы вас прощаем,

                   
В театр наш приглашаем!

№39
Автор: Спектакль окончен,

Музыка
вдруг смолкла,

Но
так ли это?

И,
кажется сейчас

Она
звучит и будет долго-долго

Звучать
в душе у каждого из нас.

№40 Представление
участников спектакля. Поклон. Занавес.

Сценарий спектакля для дошкольников «Приключение буратино» по сказке А.И. Толстого «Золотой ключик»

Шепель Татьяна Николаевна

Оборудование: три ширмы:

— ширма театра Карабаса-Барабаса;

— ширма с изображением очага в коморке папы Карло;

— ширма с изображением болота.

Герои:

Карабас-Барабас, Дуремар, папа Карло – взрослые.

Буратино, Мальвина, Пьеро, куклы, сороки, лягушки, черепаха Тортилло, говорящий сверчок, крыса Шушара, лиса Алиса, кот Базилио.

Под песню «Бу-ра-ти-но» выбегают все герои танцуют, по окончании песни все герои разбегаются и прячутся за ширмы: Буратино, сверчок и крыса Шушара за ширму коморки папы Карло; лягушки и черепаха Тортилло за ширму с изображением болото; сороки, куклы, Карабас-Барабас и Дуремар за ширму театра К-Барабаса.

1-я сцена.

Звучит музыка старого шарманшика из-за ширмы выходит Буратино начинает делать движения как у куклы, по окончанию музыки сверху ширмы появляется говорящий сверчок:

Сверчок: Крри-крри, крри-крри!

Буратино: Эй! Кто здесь?

Сверчок: Это я – говорящий сверчок

Живу в этой комнате более ста лет.

Буратино: Убирайся отсюда! Теперь я здесь хозяин!

Сверчок: Ах! Буратино, перестань баловаться, слушайся папу Карло, иначе тебя ждут опасные приключения.

Буратино: Больше всего на свете я люблю приключения!

Сверчок: Ах, Буратино, Буратино прольёшь ты горькие слёзы.

Буратино: Это ещё почему?

Сверчок: Потому, что у тебя глупая, деревянная голова.

Буратино: Ах ты столетняя букашка, таракашка (намахивается на сверчка, сверчок прячется).

Буратино: Ай, ай, ой, ой как есть хочется!

А что там такое? (Толкает нос в нарисованный очаг и заглядывает и удивляется.)

Какая-то дверца? (Из-за ширмы выглядывает крыса Шушара.)

Буратино (испугано): А вы кто такая?

Крыса Шушара: Тише-тиш-ше, если ты кому-нибудь скажешь, что видел дверцу, я тебя укушу…тиш-ше…

(Буратино убегает, дразня Шушару)

Буратино: А я видел дверцу, а я видел дверцу

(Шушара гонится за Буратино, оба убегают со сцены.)

2-я сцена.

Из-за ширмы К-Барабаса выходит Карабас-Барабас (Держит в руках тряпичных кукол.)

Мой народец странный, глупый, деревянный Кукольный владыка, вот я кто,

Славный Карабас, добрый Барабас.

(Появляется Дуремар с ведром и сачком в руках.)

Дуремар: Здравствуйте, уважаемый Карабас-Барабас!

Карабас-Барабас: Здравствуй, здравствуй, Дуремар!

У меня к тебе чрезвычайно важное дело.

Куклы не должны нас слышать (бросает кукол за ширму и достаёт золотой ключик).

Карабас-Барабас: Тарабарский король подарил мне золотой ключик. (Показывает Дуремару)

Дуремар (удивленно): Золотой ключик?

О, какой ценный подарок!

Карабас-Барабас: (таинственно)

Этим ключиком открывается потайная дверца.

И есть примета, как найти эту дверцу.

(Выбегают сороки прислушиваются и начинают трещать):

— Ключик мы видим, ключ золотой

Тра-та-та, тра-та-та

Дверцу откроет ключ золотой

Тра-та-та, тра-та-та

Сорок ступенек в подполье ведут

Тра-та-та, тра-та-та.

Карабас-Барабас: Кыш-кыш, вы послушайте, о чём говорят эти длиннохвостые сплетницы.

(Слышны звуки грома, сверкает молния, Карабас-Барабас и Дуремар стоят, обнявшись, сороки бегают вокруг их и незаметно выхватывают ключик.)

(После того как закончится гроза, Карабас-Барабас начинает искать ключик.)

Карабас-Барабас обращается к Дуремару:

Где мой золотой ключик?

Это ты его украл, тухлая пиявка!

Дуремар: Кажется моей жизни приходит конец.

(Под музыку выходят лиса Алиса и кот Базилио.)

Лиса Алиса: Подайте хромой лисе Алисе

Кот Базилио: Подайте слепому коту Базилио.

Карабас-Барабас: Пошли прочь, попрошайки!

Дуремар: Уважаемый, дайте им какую-нибудь мелочь, может они нам сгодятся

(Карабас-Барабас даёт им мелочь.)

Лиса Алиса: Ваш золотой ключик унесли сороки-воровки.

Кот Базилио: Они унесли, мы видели.

Карабас-Барабас: Мешок червонцев тому, кто найдет золотой ключик!

Алиса: Считайте, что ваш ключик уже найден.

Кот Базилио: Найдём, найдём, не то находили…

(Все уходят.)

3-я картина.

Слышен голос Карабаса-Барабаса: Полицейские! Сбежала моя лучшая кукла Мальвина с пуделем Артемоном. Найдите их!

Выходят куклы из театра Карабаса-Барабаса:

Куклы: Нам плохо живётся.

Хозяин плохой

Нас плёткой он кормит, 

Карабас-Барабас

Да коркой сухой.

Мальвина прекрасна,

Мальвина нежна

От жизни ужасной сбежала она!

(Выбегает Карабас-Барабас с плеткой в руках, замахивается на кукол.)

Карабас-Барабас:

Ишь разговорились, вот я вам…

(Появляется Буратино и заслоняет кукол.)

Буратино: Вы плохой Карабас-Барабас,

вы плохо обращаетесь с маленькими детьми!

Карабас-Барабас: Это ещё кто такой?

Куклы: Живой Буратино!

Весёленький Буратино!

Умненький Буратино!

Карабас-Барабас: Буратино?

Вот ты, то мне и нужен.

А ну полезай в очаг!

Буратино: Уважаемый, Карабас-Барабас, я не могу этого сделать.

Карабас-Барабас: Это ещё почему?

Буратино: Я уже пробовал это сделать, но только проткнул в очаге дырку.

Карабас-Барабас: Что за вздор?

Как ты мог проткнуть в очаге дырку?

Буратино: Очень просто!

Очаг был нарисован на куске старого холста!

Карабас-Барабас (изумленно, оглядываясь)

А где ты видел очаг, нарисованный на куске старого холста?

Буратино: В каморке у папы Карло.

Карабас-Барабас: Так значит в каморке у папы Карло находится потайная … (зажимает рот рукой).

Хорошо Буратино, я тебя отпущу и даже дам тебе денег.

Иди к папе Карло и скажи, пусть он никуда не уезжает.

Я скоро к вам приду.

4-я картина.

(Буратино бежит напевая):

Буратино:

Папа Карло, милый мой, скоро я приду домой!

(Встречает лису Алису и кота Базилио.)

Лиса Алиса: Куда ты так спешишь Буратино?

Буратино: Домой к папе Карло!

Лиса Алиса:

Уж не знаю, жив ли твой папа Карло.

Не умер ли от холода и голода?

Буратино:А это ты видела! (показывает деньги).

Лиса Алиса: А что ты будешь делать с ними?

Буратино: Куплю новую куртку папе Карло, а себе азбуку.

Лиса Алиса: А хочешь, чтобы у тебя денег стало больше?

Буратино: Конечно, хочу!

Лиса Алиса: Пойдём с нами в страну, Дураков!

Буратино: Нет! Лучше я домой пойду.

Лиса Алиса: Ну как хочешь! Мы тебя на верёвке не тянем.

А то бы твои золотые превратились, в целую кучу золота.

Кот Базилио: Не хочешь не надо, мы тебя на верёвке не тянем.

Буратино: Ну ладно, я согласен.

(Лиса Алиса и кот Базилио ведут Буратино держа под локти на середину сцены.)

Лиса Алиса и кот Базилио

Лиса Алиса (рассказывает Буратино):

В стране «Дураков» есть поле чудес.

Выкопай ямку, положи золотой, посыпь солью, полей водой и ложись спать.

На, утро на этом месте вырастет дерево, а вместо листьев будут золотые!

(Лиса и кот прячутся, Буратино имитирует, что закапывает деньги, лиса Алиса и кот «хватают» Буратино и имитируют, что бросают его в болото.)

(Буратино сидит на большом листе кувшинки, выскакивают лягушки)

Лягушки: Ква-ква-ква!

Какая каракатица, нос как у аиста.

Буратино: Это я, Буратино!

(Лягушки шумно убегают и вывозят на стульчике черепаху Тортило.)

Буратино (закрывает лицо руками):

Боюсь, боюсь! Водяная змея!

Лягушки: Не бойся, это черепаха Тортило!

Черепаха Тортило: Ах ты, деревянный мальчишка с коротенькими мыслями, сидеть бы тебе дома.

Лягушки: Так, так, так!

Буратино: Ни чего не так!

Лягушки: ни так, ни так, ни так!

Черепаха Тортило: Ну хватит!

Уши болят от вашего кваканья.

Вот тебе Буратино золотой ключик.

Буратино: А зачем он мне?

Черепаха Тортило: Этим ключиком ты откроешь потайную дверцу, а там тебя ждёт настоящее счастье!

Буратино: Спасибо, тётушка Тортило!

(Буратино убегает.)

Черепаха Тортило: Будь счастлив Буратино!

Лягушки: Карабасу-Барабасу не достанется золотой ключик.

5-я картина.

(Выходит Пьеро.)

Пьеро: Прощай Мальвина! Прощай навсегда.

(Осторожно выходит Буратино.)

Буратино: А! Это ты Пьеро?

Пьеро радостно: Буратино!

Буратино: Карабас- Барабас где-то рядом

Давай прикроемся лопухом.

(Буратино и Пьеро садятся, на корточки, берут в руки большой лист.)

Пьеро: Сегодня ночью Карабас-Барабас сидел у очага и сердито смотрел на огонь.

Дул ветер, лил дождь. Все куклы спали.

Я один не спал, я думал о Мальвине.

Буратино: Нашёл о ком думать!

Пьеро: Если отыщем Мальвину, я тебе открою тайну золотого ключика.

Буратино (вскакивает): Ты знаешь тайну золотого ключика?

Пьеро: Я знаю, где ключик лежит.

Буратино: Ты мне лучше скажи, где находится потайная дверца?

Пьеро: Об этом Карабас-Барабас не успел сказать,

Но не всё ли равно, золотой ключик на дне глубокого озера.

Нам никогда не видеть счастья.

Буратино: А, это ты видел? (Буратино показывает ключик).

Пьеро: Золотой ключик!

Буратино: Тише, кажется кто-то идёт!

(Входят Мальвина и Артемон.)

Пьеро: Мальвина!

Мальвина (восхищенно): Ах. Буратино! Ах, Пьеро!

(Выбегают лягушки.)

Лягушки: Ква-ква! Берегитесь! Карабас-Барабас идёт сюда!

Мальвина: Ах, я побледнела!

Буратино: Никакой паники!

(Входят Карабас-Барабас и Дуремар.)

Карабас-Барабас: А! Попались деточки.

А ну полезайте ко мне в карман!

Артемон: Ав, ав! Карабас-Барабас, не боимся больше вас!

Карабас, ты Барабас, не боимся больше вас!

Карабас-Барабас: Это просто возмутительно! Вот я вас…

(Замечает ключик.) А вот и ключик!

(Буратино начинает бегать вокруг дерева по кругу, Карабас-Барабас за ним и прилипает бородой к дереву.)

(Карабас-Барабас падает на колени и умоляет Буратино.)

Карабас-Барабас: Буратино, ты всегда был хорошим мальчиком.

Отдай мне золотой ключик, я подарю тебе целый мешок золота!

Буратино: Очень глупо, отдавать такой чудесный ключик

за какой- то мешок золота, сеньор!

Карабас-Барабас: А вы, не знаете, где находится потайная дверца.

(Буратино обращается к сорокам.)

Буратино: Сороки милые, скажите, где находится потайная дверца?

Сороки: Тра-та-та…тра-та-та…

Дверцу найдёте у папы Карло.

Тра-та-та…тра-та-та…

К дверце подходит ключ золотой!

Буратино: Спасибо милые сороки. Бежим!

(Буратино, Пьеро, Мальвина и Артемон подбегают к ширме с нарисованным очагом. Вместе с ними и папа Карло, он срывает холст. Под волшебную музыку Буратино, «открывает», дверцу золотым ключиком. Все проходят за ширмой и выходят на середину сцены.)

Все вместе: Как красиво!

Папа Карло: А давайте в новом театре покажем пьесу «Приключение Буратино».

(Под фонограмму выбегают все участники спектакля начинают танцевать).

Папа Карло подпевает:

Есть у меня сынок,

Я буду с ним не очень строг

Он из полена вдруг возник,

Весёлый, добрый озорник,

Его повсюду узнают,

Скажите, как его зовут?

Бу-ра-ти-но! …

(По окончанию танца все участники, взявшись за руки, выходят на поклон.)

Выходят на поклон

Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования Центр детского творчества «Эдельвейс»

Приключения Буратино

Сценарий в стихах для постановки
сказки Алексея Николаевича Толстого
в кукольном театре.

Составил:

Богачева Виктория Вячеславовна

педагог дополнительного образования.

г. Пошехонье 2018г.

Приключения Буратино

Действующие лица:

(куклы)
Пьеро
Мальвина

Черепаха Тортила

(живые актеры)

Буратино

Кот Базилио
Лиса Алиса

Карабас-Барабас

Папа Карло
 

Звучит музыка из телефильма «Приключения Буратино» // «Буратино»,

на сцену выходит Буратино

Буратино: Уважжжаемые зрители!
Дети и их ррродители!
Торрропитесь! Торрропитесь!
Где хотите, там садитесь!
У кого билетов нету,
Покупайте за конфету!
Первый звонок!
Беги со всех ног!
Достопочтеннейшая публика,
Здесь у нас кукольная республика,
Империя, государство,
Все кукольное царство!
Только у нас
Здесь и сейчас!

Покажем сказку мы для вас.

Про мальчишку озорного,

Симпатичного такого.

Сколько будет приключений

Можно долго ведь гадать,

                 Но пора и начинать.

Буратино уходит, звучит музыка, выходит Автор

Автор:   В каморке сырой и пустой

              Жил старый шарманщик,

              Совсем уж седой.

              Шарманщика, Карло, все звали,

              На улице сразу его узнавали.

              Тихим вечером однажды

              Карло куклу вырезал

              И тихонько  напевал.

Появляется Папа Карло и поёт песню из телефильма «Приключения

Буратино» // «Песня Папы Карло»: слова Б.Окуджавы, музыка А.Рыбникова

Папа Карло:  Тяжело на белом свете

                       Человеку одному,

                       Из бревна я сделал куклу –

                       Буратино – назову.

                       Человечек деревянный,

                       Длинноносый и вертлявый.

                       У меня теперь сынишка,

                       Мой  мальчишка —  шалунишка.

Звучит музыка из телефильма «Приключения Буратино» // «Буратино»,

на сцену выходит Буратино

Буратино:  Буратино- это я,

                   С Папой Карло мы друзья.

                   Мне на месте не сидится,

                   Очень я люблю резвиться.

Папа Карло:  Хватит милый веселиться,

                       Начинать пора учиться.

                      Посмотри-ка, ты сюда!

                      Эта книжка для тебя./показывает  азбуку/

                      В школу надо собираться,

                      Хорошо учиться постарайся!

Буратино:  В школу я спешу, спешу

                   И  учиться  я  начну.  /звучит  музыка/

Буратино:  Какая музыка  звучит!

                   И  как  к  себе  она манит! /пауза/

                   В школу я спешу, спе…

                   Я посмотрю  одним глазком,

                   А  в школу —   /пауза/

                   В  школу я пойду потом.

Звучит музыка, действие переносится в театр.

Мальвина:  Какой ужасный Карабас,

                    Он  обижает нас,

                    Он  обижает нас.

Пьеро:  Не плачьте, милая Мальвина,

              В обиду кукол я не дам.

              За вас смогу я заступиться,

              И  с Карабасом я готов сразиться,

              Ведь рыцарь я прекрасных дам!

Буратино: А чхи! /чихает/

Пьеро:  Смотрите, милая Мальвина,

                               Живой, живой тут Буратино!

Буратино:   Всё  слышал  я

                    И  вам готов помочь, друзья.

Появляется Карабас и поёт «Песню Карабаса» из телефильма

«Приключения Буратино».

Карабас:  Что за шум, что за гам,

                 Ну-ка, быстро по местам.  

/куклы  уходят/

                 А ты, деревянный  мальчишка,

                 Пойдёшь  в  печку на дровишки.

Буратино:  А  в  каморке  Папы Карло

                   Нарисованный  огонь.

                   Нарисован  на холсте,

                   Вред  он  не  приносит мне.

Карабас /в сторону/: Тайну этого огня,

                                    Знаю  я наверняка.

Карабас:  Дам тебе я  пять монет,

                 А  за  это  ты  в  ответ,

                 Папе Карло дашь совет:

                 Просьбу выполнить мою-

                 Никого не подпускать к холсту.

Буратино: Пять  золотых! 

                  Какая  удача!

Карабас:  Найти  надо ключ золотой,

                 Вот  это  задача!

На сцене появляются куклы и Буратино и исполняют песню «Шепталка» на музыку А. Рыбникова из кинофильма «Приключения Буратино». Куклы уходят со сцены, остается только Буратино.

Появляются лиса Алиса и кот  Базилио под песню «Какое небо голубое…»

из телефильма «Приключения Буратино».//фонограмма песни//

Алиса и Базилио встречают Буратино.

Алиса: Куда спешишь, дружок?

             Ты мимо нас пройти не мог!

             И  что звенит в кармане у тебя?…

Базилио: О, как люблю монеты я…

                Раз золотой, два золотой

Буратино: Он мой, он мой!

                   Эти деньги Карабас

                   Дал мне вовсе не для Вас.

                   Куртку я для папы Карло

                   Завтра новую куплю,

                   А потом учиться в школу

                   Обязательно пойду.

Базилио: Ну что за прок в учение?

                Оно одно мучение.

Алиса: К тебе у нас есть предложение,

             Отправиться в страну веселья.

Базилио: В стране  Дураков есть Поле Чудес,

                У каждого там свой интерес.

Алиса: Там можно деньги закопать,

             Потом немного подождать,

             И вырастет большое,

             Дерево золотое.

Буратино: Дерево золотое, большое-пребольшое…

Алиса и Базилио: Дерево золотое, большое-пребольшое.

Буратино: На деньги с дерева большого

                  Куплю подарков море.

                  Скорей хочу попасть в чудесную страну,

                  Ведь верю я в свою мечту.

Буратино, Алиса, Базилио идут на Поле Чудес под песню «Не прячьте

ваши денежки…» из телефильма «Приключения Буратино» /фонограмма/

Базилио: Вот под деревом песок.

Алиса: Деньги спрячь туда дружок.

Буратино: Деньги нужно закопать,

                  Крекс, пекс, фекс сказать,

                  А теперь я буду ждать.

Автор: Час прошёл, прошёл другой,

             Буратино ни ногой.

Базилио: Этот глупый Буратино

                Всё сидит на кучке смирно.

Алиса: Больше ждать я не могу.

             Пусть поплавает в пруду.

Алиса и Базилио бросают  Буратино в пруд, уходят.

Появляется Тортила и поёт песню «Романс черепахи Тортилы» из телефильма «Приключения Буратино» //слова Ю.Энтина, музыка А.Рыбникова// 

Буратино: Мудрая Тортила,

   Помоги ты Буратино.

Тортила: Как помочь? Не знаю право.

                Но постой-ка, мальчик мой,

                У меня в кармане где-то,

                Был тут ключик золотой.

                Этот ключик золотой

                Он от двери потайной.

                Что за дверь и где она,

                Не могу припомнить я.

                А теперь, мой дорогой,

                Ты беги быстрей домой.

Буратино: Спасибо, милая Тортила,

                  Вас не забуду я.

Звучит музыка песни «Буратино» из кинофильма «Приключения Буратино», музыка А. Рыбникова. Он двигается подскоками спускаясь с одной сторны сцены и поднимаясь с другой стороны и встречает на  дороге Мальвину и Пьеро.

Пьеро поёт песню «Серенада Пьеро» из телефильма «Приключения

Буратино» //слова Ю.Энтина, музыка А.Рыбникова//

Мальвина: Буратино, погоди,

                   Ты друзей не обходи.

Пьеро: Мы с Мальвиною вдвоём     

                 Целый час тебя тут ждём.

Мальвина: Это – азбука твоя,

                   Первая здесь буква «А».

                   Будешь буквы изучать,

                   Сможешь книги ты читать.

Буратино: Мне некогда,

                   Домой я тороплюсь.

                   Отойди скорей с дороги,

                   А не то я разозлюсь.

                              Буратино пытается толкнуть Мальвину.

Пьеро:      Какой сердитый Буратино,

                 Ты зачем толкнул Мальвину?

                  Здесь не место драчунам,

                  Отправляйся-ка в чулан?

Буратино в чулане, появляются пауки под звуки музыки «Песня пауков» из кинофильма «Приключения Буратино», музыка А. Рыбникова

Пауки: Буратино! У нас в паутине!

             Паутину наплетём,

             И его пугать начнём.

             Ну а будет он кричать,

             Мы заставим замолчать.

Буратино: Папа Карло! Папа Карло!

Вбегает Папа Карло

Папа Карло: Я здесь, дружок!

                       На шарманке я сыграю,

                       Пауков всех распугаю.

Пауки: Уползаем, уползаем.

              Исчезаем, исчезаем.

              Буратино оставляем.

Буратино: Папа Карло, ты прости меня,

                  Ведь тебя обидел я.

Папа Карло: Не держу я долго зла

                      И давно простил тебя.

Буратино и Папа Карло ходят перед жюри

Буратино: Ты живёшь здесь много лет

                   И хранишь большой секрет.

                   Знаешь ведь наверняка

                   Тайну этого холста?

Папа Карло: Этот холст скрывает дверь,

                      Отворяй её скорей!

                      Ключик золотой,

                      Не потерян он тобой?

Буратино: Ключик – вот!

                  Раз оборот, два оборот,

                  Дверь открыли без хлопот!

Папа Карло: Что за чудо, что за диво,

                    Ну а как же тут красиво!

Буратино: Здесь и сцена, здесь и зал,

                  Я такого не встречал.

Мальвина: Смогут куклы здесь играть,

                    Ребятишек развлекать.

Буратино: Злой, сердитый Карабас

                 Не обидит больше нас.

Пьеро: В этом доме пусть отныне

            Будет кукольный театр.

Буратино: Пусть звучит здесь только смех,

                  Позовём артистов всех.

Заключительный танец исполняют все артисты под фонограмму песни

«Буратино» из телефильма «Приключения Буратино»// слова Ю.Энтина,

музыка А.Рыбникова //.

             ЛИТЕРАТУРА И МАТЕРИАЛЫ

1. А.Толстой «Приключения Буратино»

2. А. Рыбников «Кто доброй сказкой входит в дом» /музыкальный сборник/ 

3.  ПЫРЛИК  О.М.- УЧИТЕЛЬ-ЛОГОПЕД  ГБДОУ №65 ФРУНЗЕНСКОГО РАЙОНА

      САНКТ-ПЕТЕРБУРГА

4. Олеся Емельянова http://www.olesya-emelyanova.ru/index-skazki.html

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий концерта казачьего коллектива
  • Сценарий ко дню студента татьянин день
  • Сценарий кукольного спектакля осенний теремок
  • Сценарий консультации реплики консультанта реплики клиента
  • Сценарий концерта инструментальной музыки