Сценарий национальной гостиной

Cкачать: Сценарий мероприятия "Этнонациональная гостиная"

Вечернее
мероприятие
смены «Мәнгілік ел»

«Этнонациональная
гостиная»

Казахстан

Путь к
Независимости

Цели:

 1.Воспитывать
чувство патриотизма, любви и уважения к Родине: обычаям, традициям; дружеские
взаимоотношения между людьми разных национальностей.

 2.
Закрепить и дополнить знания воспитанников об историческом и культурном
наследии.

 Ведущий 1: Добрый
день, дорогие друзья, уважаемые педагоги и гости праздника! Мы рады
приветствовать Вас в этот торжественный час в нашем зале.

Звучат
фанфары.

 Ведущий
1:
Свободен, величав и первоздан

 Звезде
подобный средь земель и стран

 Кюй
счастья ты наигрываешь звонко,

 Родной
мой лучезарный Казахстан.

 Ведущий
2:

Стремителен твой шаг, неуловим.

 Взмывая
вверх, летишь, неутомим,

 Крылами
раздвигая свод небесный,

 Мир
потрясая подвигом своим .

Ведущий 1: Сегодня в
первый день нашей смены мы представим Вам становление Казахстана от
возникновения
Казахского ханства, до Независимости республики.

1 часть:

Казахстан до возникновения Казахского ханства

 Сцена: Создание Чингисханом улусов. 

      Завоёванные  территории Чингисхан поделил между своими
четырьмя сыновьями.

Чингисхан:

Сын мой Тулей!

Ты, подобно береговой скале океана, гордо отражающий атаки волн
неисчислимых, бесстрашно внедряющийся в гущу тьмы врагов, —
мой легендарный богатырь!

Тебе я дарю мой коренной улус
собственно Монголию, а так же 101 тысячу из 129 тысяч человек регулярной
монгольской армии.

Тулей:
Небо мое синеющее! О неиссякаемого благочестия Отец мой! Не вашим ли промыслом
я обязан державной властью над судьбами людей!

Чингисхан:

 Сын мой Джучи!

Ты, в борьбе с иноземцами сокрушительно нападающий, -мой
темно-серый ястреб!
Тебе дарую обширные земли к западу от Иртыша и от границ Каялыка
(в Семиречье) и Хорезма до мест Саксин и Булгар, вплоть до тех пределов, куда
доходили копыта монгольских коней.

Джучи:

Имя Великой Монголии, распространившееся и запечатлевшееся по
всему миру в ореоле чудесной славы, поддержать и упрочить есть мое жизненное
назначение! Отец мой! Благодарю тебя!

Чингисхан:

 Сын
мой Чагатай !

 Ты,
умеющий создавать неизменную атмосферу дружбы и мира со всеми, —
мой эластичный друг и сподвижник.

 Область, составлявшая основную часть твою, называется Иль-Аларгу;
главным городом является Алмалык. Юг и юго-восток Казахстана твои.

Чагатай:

Жертвенно отдавших все свои силы на покорение народов мира
богатырей, сподвижников , приобщи к великой неистощимой радости жизни до конца
их

Отец мой!

Чингисхан:

 Сын
мой Угедей !

Ты, с неослабевающей энергией умеющий разрешать великие задания, —
мой железный рычаг!
Все  северо-восточные земли отдаю тебе,
Угедей.

Угедей:

О
Синее Небо мое! Пусть никогда не дрогнет Твоя твердыня. Пусть учения
многочисленных бoгoв  сияют
лучами солнца. Пусть приобщается к благу и счастью живущее во всех четырех
частях света!

Благодарю
тебя и всевышнего!

Ведущий 1: 23 года  назад
весь мир облетела весть о рождении нового независимого государства, имя
которому – Республика Казахстан. Новое имя украсило древнюю страну,
раскинувшуюся на широких просторах Евразийских степей.

II часть:

Образование Казахского ханства

Автор:
Истоки казахской государственности восходят
к
XV веку, когда 1465 году было образовано первое казахское ханство.
Правителями этого молодого государства были два хана: Керей и Жанибек. Но путь
к этому событию в истории был долгим. Много племен и народностей насеяло
территорию Казахстана в древности. Разными были они по форме занятий и уровню
развития, но они жили на этой земле, и это была их Родина.

Автор

Сценка Ханов Керея и Жанибека.

Жанибек:

        
Что будем делать, Керей? Из-за междоусобиц в ханстве Абильхаира
опять страдают шаруа. Феодальные набеги разорят наш народ, разрушат ауылы, надо
уходить на Восток, в сторону Моголистана, там спокойнее.

Керей:

        
Правильно, Жанибек. Надо объединить разрозненные казахские племена
и перекочевать в долину рек Чу и Талас. Там земли наших отцов, там наша Родина.
И создать свое ханство. Казахское ханство.  Так мы преодолеем раздробленность и
казахский народ будет единым.

Сценка2. На троне сидит хан Монголистана
Есен-Буга.

Жанибек и Керей: Приветствуем, тебя о великий
хан монголов.

Есен-Буга: Во здравии ли вы. Великий
сыны Казахского народа. Гладкой ли была Ваша дорога.

Жанибек
и Керей:
Не в силах мы больше терпеть бесчинства хана Абулхайра. Наш народ
разорен, налаого непосильны. Пришли к Вам просит земли.

Есен-Буга:
Мы рады приветствовать Вас. Люди мне нужны чтобы сражаться как с внешними
врагами так и с внутриними врагами, в частности с моим братом Жунусом. Что
думает об этом мой визирь.

Везирь: Ваши
решение мудро.  Дадим им западные границы земли между Чу и Таласом, так мы
будем защищены от набегов тимуридов.

Ведущий: Так было создано
новое государство – Казахское ханство, которое впоследствии при Касымхане стало
могущественным и слава о ней дошла до Москвы и Европы.

Ведущий1:
Предлагаем войти в историю, посмотреть, каким самоотверженным трудом,
героизмом, какими усилиями наш народ достиг Независимости.

 Ведущий
2:

Самыми опустошительными для казахского народа были набеги джунгар, они сжигали
аулы, убивали и захватывали в плен людей, отнимали скот. Люди оставались без
крова, скота и имущества.

 Ведущий
1:
Во главе великого хана Аблая, батыров Кабанбая, Наурызбая, Богенбая,
Райымбека наш народ прогнал джунгарских захватчиков прочь.

 Ведущий
2:
Только ради завоевания своей независимости наш народ провел 325
восстаний.

 Ведущий
1:
Восстал и создал новую державу

 Там, где
народ издревле жить привык

 И где ему
принадлежат по праву

 Его
земля, его родной язык

 Ведущий
2:
Шло время. Мчались годы, проплывали столетия. Катилось колесо истории.
Но во все времена такие понятия как отчизна, родной очаг, пращуры и потомки –
даже маленькие дети хорошо понимали. Молодые джигиты знали, любили и защищали
Родину, берегли ее традиции.

 Чтец
1:
В тиши, в уединении лугов,

 Я слышу
отзвук жизни дальней.

 Звенит
кобыз – наследие отцов,

 Волнует
кровь своим звучаньем.

 Чтец
2:
Здесь мудрый страж Коркыт-ата

 Слагал
волнующие гимны

 Про жизнь
батыров, подвиги сынов

 И
воспевал полет орлиный.

 Чтец3:
И легкий трепет струн Курмангазы

 Доносит
ветер вольных странствий,

 Аксак-
Кулана долгий бег,

 Как миг
звезды упавшей яркий.

 Чтец 4: И мчится
конь, его не остановишь,

 Развеял
гриву яростным ветрам.

 О, степь
моя, каких еще батыров

 Подаришь
ты грядущим временам.

 Ведущий1:
В результате самоотверженной, упорной борьбы наши далекие предки сумели
сохранить не только свою целостность и единство, но и создать в XV веке сильное
Казахское ханство. Однако этому независимому государству приходилось не раз
отстаивать мир и спокойствие. Слишком многие покушались на его бескрайнее
богатое пространство.

 Чтец:
Враг хлынет, будто двойной поток,

 Стрела
вонзится иглою в бок,

 Забьется
кровь, как полыни пучок,

 Прольется
кровь, как речная вода,

 В степи ковыльной,
сражаясь тогда,

 Жизни
батыр не жалеет!

 Исполняется
казахский танец

 Ведущий
2:
Освобожденная земля предков стала очагом и приютом многих обездоленных
людей. С конца XVII века в долинах реки Бухтармы образовались первые русские
поселения. Здесь селились беглые крестьяне из центральных губерний России. Они
искали и нашли на земле казахов убежище от политического, экономического,
религиозного гнета царского самодержавия.

 Ведущий1:
Спасаясь от рабства и физического истребления Цинской династии сотни тысяч
семей уйгуров, дунган перешли на территорию Казахстана и пустили корни на новом
месте, образовав более ста поселений, занимаясь, в основном, земледелием.

 Чтец
1:
Когда пришел сюда он

 в эти
степи, —

 нашел
прием он теплый и

 приют.

 Чтец 2 :И начал
жить –

 в великой
дружбе с теми,

 кто
трудно жил

 под
кровом юрт.

 Чтец 3: Казахом
он по-братски был привечен,

 не
чувствовал себя

 как
пришлый гость.

 Чтец
4:
И голос его звонкий был замечен:

 шагал мой
брат по жизни

 во весь рост!

 Ведущий2: Так в
совместном труде, преодолении трудностей и невзгод рождалась дружба. Недаром в
народе говорят, что хлебу нужны не только дождь и лучи солнца, но и тепло
человеческих рук! Всем хватало места и для всех у казахов нашлось много мудрых
слов:

 «Коня
оценивай по стати,

 по чутким
трепетным ушам,

 а
человека не по платью, —

 какая у
него душа!» писал казахский поэт Махамбет.

Автор:Задумчиво перебирая струны

3 часть

            Чтобы оставить в памяти для
нас

            О хане – справедливом, смелом,
умном

            Седой жырау начинает свой
рассказ.

  Играет тихая музыка. Мальчик строгает
стрелу.Рядом шепчутся и смеются 3 девочки. Зазвучала «Кара жорға» девочки
подбегают и выводят на танец мальчика. Вдруг резко обрывается мелодия, тихая
мелодия . Все убегают, остается только плачущий Абильмансур, к нему подходит
«пожилая женщина», гладит по голове мальчика. Он стоит закрыв лицо руками.

                 Женщина: Потеря близких-
страшная утрата

           Абильмансур: Но я клянусь Вам
памятью отца

                                      Что
буду бить я ненавистного ойрата

                                      До
полного изгнанья, до конца!

  Жырау: Жас күнінде, Абылай

                Үргеніштен мұндакел

                Сарыарқаны жерім деп

                Келмеп не едін жаяулай

                                             (Умбетей
жырау)

Автор:  Да нелегок удел сироты –

              Жизнь полна и невзгод и
лишений

              Он старался все быть
незаметным

              И скрывая происхождение

              Терпеливо пас скот

              И ждал часа заветного

  Абильмасур: И такой час настал

                        Бросил клич
Богенбай

                       Собирает народ он:
«Аттан!»

                       Четвероногий мой
друг

                       Мой верный конь
Чалкуйрук

                       Вперед на битву.
Час наш настал!

                             (Битва
батыров)

  Абильмансур: «Ты зря победу праздновать
спешишь

                            Не покорить
тебе любимый край»

                      Автор: И приняв
вызов от джунгарского Шарыша

            Ринулся в бой он с криком
«Абылай!»

           (Тревожная мелодия, два война
сражаются

         все участники «волнуются»,
подбадривают Абылая)

       1  —  Звенит клинок.

              то бьется юный воин

Автор: И в ожидании застыли сотни глаз

         2 – Он победит!

       3 —  Он батыр! Он достоин!

Автор: И каждый взор как воину наказ

        (падает Шарыш, герой поднимает
меч, становится на одно колено и благодарит Аллаха и небо)

  Жырау: Ей, Абылай, Абылай

                Қалмақпен соғыс болғанда,

                Жиырма жасың толғанда,

                Алғашқы бақты тапқанда,

                Шарыштың басын қаққанда,

                Қанжығаға бас байлап,

                Абылайлап шапқанда

                                        
(Бухар жырау)

  Автор: Идея освобождения родной земли
захватила Абылая.

            Он много тренируется, работает
над собой, слушая мудрых и                

             уважаемых людей:

—          Бухар жырау – учит мыслить и
мечтать

—          А Толе-би – решать все споры
без обмана.

—          Богенбай — помог ему батыром
стать

—          Абулмамбет учил достоинству
султана

                      Абылай: Благодарю
учителя за воспитание

                 За науку вам спасибо!

                 Я приложу все силы и
старанье

            Не уроню я чести Чингизида.

        (играет мелодия Абылай прилег и
заснул)

Автор: От тренировок как-то обессилив

              Прилег. Свалил батыра сон

              И в этот миг обманом, без
усилий

              Джунгарами захвачен и пленен

(два человека крадучись подходят,
связывают и уводят Абылая)

 Автор: С достоинством держался он в плену

              Учил язык, обычаи ойратов

              И думал, прежде чем вести с
ними войну

              О противнике узнать побольше
надо

              Пленение пошло герою впрок

              Абылай извлек большой урок

    ( Сидит ойратский правитель
Галдан-Церен)

   Галдан-Церен: Скажи Абылай, сеет ли
хлеб твой народ

           Абылай: Нет!

Галдан-Церен: Народ, отлученный от груди
земной,

                            не раз будет 
согнан и рассеян по земле,

                             прежде чем
обретет Родину

  Абылай: (мечтает)

                         Мы будем сеять
хлеб, что нас питает силой

                         И сено заготовим,
чтоб сохранить свой скот

                         Мы будем
торговать;

                         Подружимся с
Россией.

                          И лишь единство 
всех казахов

                          к свободе
приведет

  Жырау: Ей, Абылай, Абылай,

              Сен жиырма жаска жеткен соң

              Алтын тұғыр үстінде

              Ақ сұңқар құстай түледің.

              Дәулет құсы қонды басыңа,

              Қыдыр келді қасыңа

                                        
(Умбетей жырау)

Все участники: Великий, мудрый хан, твоя
мечта сбылась

                            Свободен
Казахстан, здесь дружба и согласие

                            Пшеница
колосится, а на лугах стада

                            Построили
столицу, возводят города

4 часть

НЕЗАВИСИМЫЙ
КАЗАХСТАН

Ведущий: Путь к
независимости был нелегким. Колониальная политика Росии привела к тому, что
казахи лишились своей земли, культуры, языка, обычаев. Казахский народ четь не
превратился в Мангурта не помнящего свои корни, не знающего своей Родины. И в
борьбе за независимость большую роль сыграла молодежь, которая вышла на улицы
Алма-Аты в 1986 г. против решения ЦК компартии о смене руководства страны.

Сценка: Группа молодежи
выходит с плакатами из толпы раздаются голоса.

        
Где
демократия и гласность, о которой говорил Горбачев?

        
Мы
хотим, чтобы нас выслушали!

        
Почему
с нашим мнением никто не считается?

        
Мы
живем в этой республике и хотим знать правду!

        
Неужели
из наших руковолителей не нашлось достойных?

        
Каждой
республике своего вождя!

        
Сколько
может продолжаться диктат центра?

Толпу разгоняют миллиционеры с дубинками.

Ведущий: Мечта многих
поколений казахов сбылась.

Сценка: Назарбаев целует
флаг Казахстана и дает клятву. «Я президент независимого государства
Казахстана, клянусь верой и правдой служить своему народу!»

Ведущий: Декабрь вошел в
историю нашего народа как олицетворение священной идеи и государственного
суверенитета. Мечта многих поколений казахов сбылась!

Ведущий 1: 16
декабря наш многонациональный народ отметит свой главный праздник – День
Независимости. Мы выбрали свой путь, путь утвердивший нашу страну
демократическим, светским, правовым и социальным государством, высшей ценностью
которого является человек.

 Ведущий
2:
За этим выбором стоят прозорливость Тауке и величие Абая, мудрость
легендарных биев, и тех бесстрашных юных сердец, которые в декабре 1986 года
показали всей планете, что такое национальная гордость

 Ведущий
1:
В нашей памяти навсегда останутся эти декабрьские дни.

 Ведущий
2:
В этот день молодежь от имени народа открыто заявила о своем несогласии
с существующим строем.

 Ведущий
1:

Уже тогда молодежь заглянула на несколько лет вперед.

 Ведущий
2:

Эти события стали в истории Казахстана началом становления независимого
государства, поворотом в судьбе народа.

 Ведущий
1:
И поэтому считается, 16 декабря 1986 года началась новая эпоха в истории
нашей страны.

 Ведущий
2:
Казахстан провозгласил свою Независимость, доверив свои судьбы
Нурсултану Абишевичу Назарбаеву, который и стал первым президентом независимого
Казахстана.

 Ведущий
1:

Что же дали нам годы независимости?

 Ведущий
2:
Это прежде всего возможность восстановить все утерянное: почти забытые
народные традиции, творчество поэтов и писателей – истинных патриотов своей
земли, правдивый голос которых, несмотря ни на что, сегодня может быть услышан,
и самое главное историческую справедливость.

 Ведущий
1:
Первые шаги « новорожденного» государства были нелегкими, пошло 20 лет с
того дня, Казахстан испытывал трудности потому что свободным, независимым стать
за 1 день или даже за несколько лет очень трудно.

 Ведущий
2:
Но стране происходят добрые перемены, вселяющие радость и надежду.
Обретя независимость, наш народ на демократической основе впервые избрал своего
Президента. Была принята новая Конституция. Казахстан признали более ста стран
мира. Он стал членом ряда международных организаций, в том числе ООН. Казахский
язык обрел статус государственного языка. В 2010 году на древней казахской
земле прошло собрание ОБСЕ. Это историческое событие наблюдал весь мир.
Парламентом Республики были приняты новые государственные символы: герб, гимн и
флаг.

 Ведущий
1:
Но главным достижением Казахстана считают рождение новой столицы,
которой по решению ЮНЕСКО присвоен статус « города мира».

 Ведущий
2:
Решая вопрос о переносе столицы, Президент Н.А. Назарбаев провел
обстоятельное изучение всей территории Республики. Астана победила по 32
параметрам.

 Ведущий
1
: Мгновенно в небо взметнулись « высотки» микрорайонов, гордо взглянули
зеркальными стеклами Аккорда – резиденция Президента, дом «Атамекен»,
культурно-развлекательный комплекс «Думан», с океанариумом с настоящей морской
водой, дворец мира и согласия.

 Ведущий
2:
Здесь на древней земле Сары Арки родилось не просто столица, а колыбель
будущего страны. История Астаны и судьбы казахстанцев неотделимы друг от друга.
Если бы в нашей истории не было Астаны, наш Казахстан не стал бы таким, каким
стал сегодня.

 Ведущий
1:
Независимость породила Астану, в свою очередь Астана подтверждает и
развивает нашу Независимость.

 Ведущий
2:
Астана стала сердцем нашей Родины, национальной идеей, объединившей
народ, она стала символом веры народа в свои силы и великое предназначение.

 Чтец:

 Здравствуй,
Родина наша – дорогой Казахстан!

 Расцветай
и красуйся, наш степной великан!

 Весь
народ вдохновляя на большие дела,

 Пусть
сияет под солнцем на весь мир Астана!

 Над
страною Абая новый день настаёт!

 Гордый
барс Казахстана устремился вперёд!

 И
становится краше и милей, чем была,

 Дорогая
столица – город наш – Астана!

 Необъятны
просторы, колосятся хлеба –

 Это
родина наша, это наша судьба!

 Наши
планы огромны, Трудолюбие есть,

 А залогом
успеха – Сила, молодость, Честь!

 Казахстан
расцветает, как природа весной!

 Мир и
солнце сияют над прекрасной страной!

 И летят
над планетой дорогие слова:

 Астана –
Казахстан, Казахстан – Астана…

 Песня
«Астана»

 Ведущий
1:
Казахстан
встал на новый путь развития, воплотил вековые мечты народа о свободе. И
сегодня каждый гражданин Республики гордится своей независимостью.

 Ведущий
2:
Независимость нашей страны – это самое святое приобретение нашего народа.

 Ведущий
1:
Каждый человек, живущий на планете, испытывает чувство гордости за свой
народ, за свою страну, свою землю и историю. И нам сегодня надо помнить о
прошлом, знать настоящее, чтобы построить будущее. И мы призываем всех своих
сверстников, всех молодых людей, посвятить себя служению Родине – Республике
Казахстан.

 Ведущий
2:
Свою
судьбу навек с твоей сплетя,

 В любви
сыновней я хочу признаться:

 Я
счастлив, Казахстан,

 Что я
твое дитя.

 И в том тебе не нужно сомневаться

Каталог всероссийских педагогических конкурсов

Подать заявку на публикацию авторского материала в СМИ

Программа Международных педагогических конкурсов

Программы повышения квалификации педагогических работников

Принять участие в работе Экспертно-педагогического Совета

автор: Белименко Ирина Николаевна

педагог-организатор ГАПОУ ТО “Ишимский медицинский колледж”

Сценарий фестиваля народных культур “Мы разные, но мы едины”

Сценарий проведения фестиваля национальных культур

Показ видеоролика «“Россия – многонациональное государство”

Песня «Мы единая страна» – Тропина Виктория

Фанфары выход ведущих: 

Ведущий 1: 

Я люблю тебя, Россия
Я хочу, что б ты цвела
Словно птица в небе синем,
Распахнувшей два крыла
Ты согрела, полпланеты
Сто народов, сто племен
Мы твои родные дети
Пусть синеет небосклон
Немцы, русские, башкиры
И казахи и мордва
Проживают в добром
Мире, как на дереве листва.

Ведущий 2: Добрый день уважаемые гости и участники открытого студенческого фестиваля национальных культур «Мы разные, но мы едины». 

Ведущий 1: Данный фестиваль мы проводим в рамках празднования Дня Народного Единства, и посвящен он 75-летию со дня основания Тюменской области! 

Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас в этом зале!

Русские, казахи, татары и армяне,
Мы черные, и русые, и смуглые, и белые.
В России — на земле родной,
Живем мы все большой и дружной семьей.

Ведущий 2: Различия между народами огромны, разные история, религия, условия жизни, быта, особенности костюма, национальной кухни, традиции и обряды. 

Ведущий 1: Слово для приветствия участников и гостей фестиваля предоставляется директору департамента по социальным вопросам САБАЕВОЙ Надежде Ивановне  

Выступление Сабаевой 

Ведущий 1: Готовясь к фестивалю, каждое учебное заведение собирало информацию о культуре выбранных ими народов, проживающих на территории РФ, и сегодня подготовили для нас концертные конкурсные номера   

Ведущий 2: И сегодня вам будут продемонстрированы национальные традиции и обряды, и национальные песни, и танцы. 

Ведущий 1: Ну а так, как это программа конкурсная, то оценивать все выступления будет строгое, но справедливое жюри.  

– Лауреат областных и международных конкурсов в Санкт-Петербурге Лынник Светлана Алексеевна 

– Искусствовед, руководитель Арт-галереи Лузина Юлия Владимировна 

– руководитель народного самодеятельного коллектива «Эффект» и детского коллектива «Первые цветы» Мельник Елена Николаевна

Ведущий 2: Жюри объявлено, конкурсанты готовы? (смотрит за кулису)  Готовы!  

Ведущий 1: Мы Желаем удачи всем участникам фестиваля!

Ведущий 2: Фестиваль народных культур «Мы разные, но мы едины» – можно считать открытым! 

ГИМН РФ

Ведущий 1: Русский народный танец – это танец, наверное, с самой богатой и насыщенной историей. Он берет свои истоки еще со времен Древней Руси. Его образованию послужили народные массовые пляски и гуляния, веселые большие хороводы. Все эти задорные мероприятия были неотъемлемой частью жизни русского человека. Без них не проходил ни один праздник, ни одна ярмарка или другая увеселительная программа. В отличие от современного человека, люди в эпоху Древней Руси умели радоваться жизни.

Ведущий 2: с русским народным танцем на сцену выйдут танцевальный коллектив «Русь» Ишимского медицинского колледжа. Встречайте!

  • Русский народный «Калинка»  

Ведущий 1: Белорусская культура – одна из древнейших европейских культур. Традиции и обычаи белорусского народа сохранили такие праздники, как Коляды, Купалье, Масленица, Дожинки. 

Ведущий 2: Народное музыкальное искусство Белоруссии соприкасается с народной музыкой русского и украинского народа, западных и южных славян, значитительная группа старинных песен связана с календарными обрядами, существовавшими у земледельческих народов.

Ведущий 1: И первый номер Белорусской традиции прозвучит от Вокального дуэта «Midnight» Ишимского педагогического института им. П.П. Ершова (филиал) ТюмГУ  «Абдымi мяне». Встречаем! 

  • Вокальный дуэт «Midnight», «Абдымi мяне»

Ведущий 2: А мы встречаем следующую конкурсантку Прокопцову Елену с народной белорусской песней «Ой устану я раненько». 

  • Елена Прокопцова «Ой устану я раненько» 

Ведущий 1: и в завершении Белорусской национальности с песней «Миленький» встречаем Быструшкину Анастасию Ишимский педагогичексий институт им.П.П.Ершова. 

  • Быструшкина Анастасия «Миленький»

Ведущий 2: Традиции и обычаи Украины красочны и многообразны. Они передаются из поколения в поколение, а молодёжь старается о них не забывать. Некоторые обряды настолько интересны, что поражают воображение.

Ведущий 1: Гости страны часто могут сами окунуться в яркий мир украинской культуры и поучаствовать в каком-либо народном праздновании, послушать красивые песни на свадьбе, получить в подарок оберег или рушник с уникальной вышивкой, отведать обрядовую пищу – кутью, пасхальный кулич или блины. Только так можно поближе познакомиться с самобытной культурой Украины.

Ведущий 2: И конкурсный номер «Тримай» исполняет для вас  Абрамова Екатерина. Встречаем!

  • Абрамова Екатерина

«Тримай»

Ведущий 1: А мы встречаем Подворняк Ольгу и ее номер 

  • Подворняк Ольга 

Ведущий 1: Ишимский многопрофильный техникум приготовил для нас целую композицию из номеров под названием «Мы живем на одной планете», здесь будет все и танцы и песни, поэтому давайте скорее посмотрим, что же они нам приготовили. 

  • Песня украинская + танец «Утушка» + песня Белорусская 

Ведущий 2: Казахская культура – это отражение истории кочевого народа. На протяжении тысячелетий по казахским степям ходили племена кочевников, которые сформировали свое уникальное мировоззрение, создали своеобразные обычаи и традиции, и сотрудничали с соседними народами и культурами.

Ведущий 1: Сегодня казахская народная музыка считается достоянием культуры Казахстана, композиторы и музыканты создают новые произведения с обилием народных мотивов, а также сохраняется история музыкального творчества.  

Ведущий 2: Песни казахов – неотъемлемая часть наследия народа Казахстана. О любви казахов к песням можно узнать из пословиц, поговорок и легенда, в которых повествуется о жизни известных певцов, музыкантов и поэтов. Именно казахская песня считается основным духовным богатством народа.

Ведущий 1: С песней «Бiр тiлек» на сцену выходит Асель Галиева Ишимский медицинский колледж. Встречаем!

  • Асель Галиева «Бiр тiлек» 

Ведущий 2:  А всю  красоту казахского танца вам продемонстрирует Студия казахской культуры «Айналайын» 

  • Студия казахской культуры «Айналайын»

Ведущий 1: В наши дни древняя традиция казахов находить невесту во время смотрин, которые называются «кыз кору», практически забыта, равно как и обычай вступать в брак по воле родителей. Молодые люди сейчас выбирают себе пару самостоятельно, женятся по любви. Однако были времена, когда семьи, имеющие маленьких детей, договаривались поженить их, не спрашивая мнения будущих жениха и невесты. В некоторых случаях подобные договоры заключались еще до рождения наследников, к примеру, если семьи желали породниться.

Ведущий 2: Свадебный обычай казахской культуры для нас продемонстрируют студенты Ишимского медицинского колледжа. Встречаем! 

  • Свадебный обычай ИМК Казахская культура

Ведущий 1: Всем известно, что творчество – это показатель развитости человека. Музыка, в свою очередь, является важнейшим компонентом искусства и культуры, поскольку в ней сквозь призму композиторов и её создателей отражается их духовный мир, понятие ценностей и окружающая среда. 

Ведущий 2: Музыка по-прежнему играет важную роль в немецкоязычном мире, где появилось гораздо больше композиторов и исполнителей, чем можно было ожидать от территории такого размера.

Ведущий 1: И нам сегодня с вами выпала возможность в этом зале услышать немецкие песни от студентов нашего города. Встречаем Крестьянникову Анастасию с песней Walpurgisnacht 

  • Крестьянникова Анастасия «Walpurgisnacht»

Ведущий 2: Следующая конкурсантка с немецкой песней «Бременские музыканты» Екимова Софья. Встречаем бурными аплодисментами! 

  • Екимова Софья  «Бременские музыканты» 

Ведущий 1: Несмотря на то, что нынешнее разделение Корейского полуострова на Северную и Южную Корею привело к значительным различиям в современной культуре обеих стран, традиции и обычаи корейского народа и культура Кореи в целом едины для обеих стран.

Ведущий 2: Этнической характеристикой корейцев стали хорошие способности к пению, но плохие — к танцам. В чём причина, учёные пока не выяснили.

Ведущие 1: А какие способности к пению корейских песен у студентов Ишимского педагогического института, мы сейчас посмотрим. Встречаем Вокальный дуэт «Midnight» с песней «Universe»

  • Песня «Universe» Вокальный дуэт «Midnight»

Ведущий 2: Мордва – это коренные жители России, проживающие в центральной части страны. Нация отличается добродушием и гостеприимством. Гостей встречают богато накрытым столом. Не зря на церковные праздники в мордовские поселения приезжали русские, чтобы отведать невероятно вкусные блюда местной кухни и хорошо повеселиться.

Ведущий 1: И сейчас Театр-студия «Эхо» Ишимского многопрофильного техникума покажут нам Весенний обряд «Тундонь Ильтямонь Чи». Встречаем бурными аплодисментами!   

  • Театр-студия «Эхо»

Весенний обряд «Тундонь Ильтямонь Чи».

Ведущий 1: Караимы сформировались как этнос в Крыму. Современная наука относит их к тюркской группе алтайской семьи народов.

Ведущий 2: Фольклор караимов – важнейшая составляющая духовной культуры. 

Народное творчество сохранило упоминание хазар и сюжеты, аналогичные бытующим у тюрков далекого Алтая.

И студенты Ишимского многопрофильного техникума сейчас продемонстрируют «Один день из жизни караимов».

  • «Один день из жизни караимов» Группа поваров 3 курса «Ёськин кот»

Ведущий 2: Ну вот и пришло время для подведения итогов, и мы провожаем наше многоуважаемое жюри вершить судьбы наших участников! Мы все с нетерпением будем ждать вас обратно! 

Ведущий 1: Ну а пока музыкальная пауза, друзья! 

Музыкальные номера

Видеоролики 

Ведущий 1: Вот и подходит к концу наш фестиваль, целью которого было показать, что культура разных народов дополняет и обогащает друг друга. Все народы должны жить в мире и дружбе, так как все мы происходим от одних корней. 

Ведущий 2: А самое главное то, что сегодня мы увидели, как разнообразен мир вокруг нас, что мы так не похожи друг на друга, но в то же время у нас так много общего. 

Ведущий 1. И сейчас мы с удовольствием предоставляем слово жюри для оглашения результатов. 

Ведущий 2: Для вручения дипломов участника и оглашения результатов по номинации «Вокал» на сцену приглашается Мельник Елена Николаевна 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 1: Для оглашения результатов номинации «Хореография» на сцену приглашается Лынник Светлана Алексеевна 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 2: Для оглашения результатов номинации «Обычаи и обряды» на сцену приглашается Лузина Юлия Владимировна. 

НАГРАЖДЕНИЕ

Ведущий 1: Для подведения итогов и оглашения результатов конкурса презентаций «В дружбе народов-единство России!», на сцену приглашается педагог-организатор Ишимского медицинского колледжа Белименко Ирина Николаевна. 

Награждение

Ведущий 2: Для подведения итогов конкурса «День национальной кухни» и выставки-ярмарки народных ремесел «Рукотворные чудеса» на сцену приглашается заместитель директора по воспитательной работе и социальным вопросам Кирюхина Анастасия Валерьевна. 

Награждение

Ведущий 2: 

В нашем мире наций очень много,
И культура их всегда в цене.
Так пускай обычаи продлятся,
На родимой матушке Земле.

Ведущий 1

Пусть культура бережно хранится,
Будут благосклонны небеса
К каждой из нетронутых традиций,
Что несут горячие сердца.

Ведущий 1: Мы желаем всем участникам фестиваля, всем присутствующим в зале мира и счастья!

Ведущий 2: Пусть каждый помнит, что … (вместе) Россия – наш общий дом! 

До новых встреч!   

1-ый ведущий:

Здравствуйте, гости дорогие! Рады видеть вас в
нашей горнице! Если величать, так на пороге
встречать.

2-ой ведущий:

Есть в природе нашего народа
Вечные, особые черты.
Не берут ни годы, ни невзгоды,
Ни капризы ветреные моды –
От души они, от доброты.
Гость, войди! Традиций не нарушим!
С ним чайку всегда попьем.
Всем известно русское радушье,
Хлебосольство и открытый дом.

3-ий ведущий:

Дорогие гости! Сегодня речь пойдет о русской
старине, о том, как жили – не тужили наши деды,
обустраивали свой дом, берегли свою семью.

4-ый ведущий:

Все дальше уходит от нас добрая традиция
встречать праздники, радости и горести всей
семье, теряется присущее русскому человеку
ощущение помощи стен в родном доме.

1-ый ведущий:

Русский человек без радости не живет. “Когда
отец хлопочет – он семье добра хочет”. И какое
счастье, если “отец славен душой и семьей
большой”. Недаром сказано, что “бог создал
семью, а бог вражду”. Не пора ли задуматься над
заветами предков и над их предостережениями.
Вспомнить все то доброе, что было в нашей истории.

2-ой ведущий:

“Ищи добра на стороне, а дом люби по старине, —
гласит русская пословица. Старое уходит, а ведь
его нужно знать и беречь. Русская старина вся
пронизана добром, а это так важно в наше
тревожное время.

3-ий ведущий:

Хлеб да соль зовут к миру, к теплу домашнего
очага. Не ушло ли безвозвратно все старое, доброе,
что велось веками. Многое забыли, растеряли.
Давайте же собирать по крохам то, что уцелело.
Ведь от того, как мы относимся к родной старине,
зависит, быть или не быть отечественной культуре.

4-ый ведущий:

Среди горя и обид
Бес не дремлет, Бог не спит.
Иль безверье одолеет,
Или вера исцелит.

(Звучит тихая музыка. Появляется
хозяйка, подходит к печке, ставит на стол пирог,
поправляет платок, садится)

Хозяйка:

— Ух, устала, уморилась. Думаете, что это она так
хлопочет? А знаете первый закон русского
гостеприимства? От души накормить гостей. То-то!
Ко мне сейчас гости пожалуют, бывалые, умные да
веселые. А главное – старину любят. На посиделки
пожалуют, пирогов покушать, рассказов послушать.

Стук в дверь. Входят гости.

— Добрый день, люди званные и желанные!
— Доброго здравия, люди старые и молодые, женатые
и холостые.
— Веселья вам и благополучия!
— Мы рады встрече с вами.
— Здравствуйте, лебедки! Здравствуйте, красотки!
— Здравствуйте, ребята молодцы, веселые удальцы!

Хозяин:

Мир вам, гости дорогие,
Вы явились в добрый час.
Встречу теплую такую
Мы готовили для вас.
Хлебосольством да радушьем
Знаменит родной наш край,
Здесь для вас и сказки русские,
И медовый каравай.
И места гостям приметные
За обеденным столом.
Ведь сегодня радость светлая
Вместе с вами входит в дом.

Хозяйка: Проходите, проходите! Самовар
готов, чайком побалуйтесь, пирогов моих
попробуйте. Напекла воз, а есть некому.

Диалог хозяйки и гостей:

— Зачем печешь так много, баба Катя?
— По привычке, девоньки, по привычке. Раньше семьи
большие были, вот и пекли много.
— Расскажи нам про старину.
— Рассказать-то расскажу, да только плату за это
возьму!
— А чем платить-то надобно?
— Плата пустяшная. Кто споет, кто спляшет, кто быль
расскажет, а кто отгадает, про что спрошу – вот и
вся плата.
— А мы тебе сейчас споем.

(Звучит народная песня)

— Растрогали вы меня. Расскажу я вам, как раньше
жили. (Подходит к печи). Отгадайте-ка загадку:
“Стоит терем, в тереме мучка, а в мучке жучка”.
Что это?
— Баба Катя, а может, это печь?

— А ведь угадали. Войдя в избу, на печь сразу
внимание обращали. Это был главный предмет в
доме. Затрещит мороз, завоет ветер, а на печи
тепло да уютно. Хорошая печь – гордость печника и
хозяина. Она и жилье отапливала, и еду готовила, и
хлеб выпекала, пиво да квас варила, в ней одежда
сушилась. В ней даже мылись! Да вы сами поглядите!
Русская печь – это и посуда особой формы, горшки
да чугуны. А знаете почему?

— Нет, расскажи!

— Дело в том, что посуда в русской печи
нагревалась больше с боков, поэтому должна была
иметь большую боковую поверхность (показывает).
Кроме того, посуду такой формы легче было
доставать ухватом. А вот вы, молодые, помните ли
поговорки о печи?

— Я знаю. Мала печка, да тепленька. Когда на печи
жарко, тогда и варко. Печь нам, что мать родная. На
печи зимой красно лето.
— Да, а сейчас без печи чего-то не хватает.

Хозяин:

Рады видеть вас у печки,
Без нее и дом пустой.
В ней и жарить, в ней и парить,
И зимой в ней, как весной.
В старину так говорили:
“Печь нам мать родная всем”.
На печи все красно лето,
На печи и сплю, и ем.

Гости: А еще так говорили: “Все, что
есть на печи, все на стол мечи. Не красна изба
углами, а красна пирогами.

Хозяин: Но главное – в русской печи
хлеб выпекали. Да такие слова говорили:

Славится он первым на селе,
Ставится он первым на столе.
Ветер его холит, холят его степи.
Он лежит сейчас парной,
Ситный, белый и ржаной.
Выбирай, тебе, какой?

(Достает каравай на рушнике и показывает
гостям)

Диалог хозяйки и гостей:

— Баба Катя, ты сама такой каравай испекла?

— Сама, сама, кто же еще? Я вам, ребятушки, вот что
скажу. Русская кухня, хоть и простая, да самая
здоровая. Вот что в “Книге русской опытной
хозяйке”, изданной полтора века назад, сказано:

“Не порицая ни немецкой, ни французской кухни,
мы думаем, что во всех отношениях здоровее и
полезнее все наше родное, русской, то, к чему мы
привыкли, что извлечено опытом, передано от отцов
к детям. Ведь это определяется местностью нашего
бытия, климатом и образом жизни. Вкусное,
аппетитное укрепляет человека не только как хлеб
насущный, но и как лекарство, как лучшее средство
укрепления здоровья. В каждом доме должна быть
кулинария родного края, кулинария своего рода и
своей семьи”.

Вот так совет! Не в бровь, а в глаз. А то нынче
иностранными сладостями так зажевались, что,
наверное, еще долго не отплюемся!

— Баба Катя, да мы русские традиции помним.
Хочешь, повеселим, частушки пропоем?
— А знаете?
— Сама посуди!

(Поют частушки)

— Да, хороши частушки. Помните народные песни,
прибаутки. А вот о прежних обычаях знаете?
Позагадываю-ка я вам загадки. А вы смекалку свою
покажите, хозяев порадуйте.

1. Не бык, а бодает, не ест, а хватает, что схватит
– отдаст, снова в угол отойдет (ухват).

2. Конь черен, в огне проворен (кочерга).

3. А теперь вот какая загадка. Много в старину
про хлеб поговорок сложили. Их и теперь все знают:
“Хлеб – всему голова. Худ обед, коли хлеба нет.
Ешь щи с мясом, а нет – так хлеб с квасом”. А вот
скажите-ка теперь, что в старину вторым хлебом
называли? Не знаете? Вот вам моя подсказка:
“Кругла, а не месяц, желта, а не масло, с
хвостиком, а не мышь”. Что это?

— Знаю, знаю, это репа. Кстати, крестьяне этот
овощ бережно хранили в свежем виде чуть ли не всю
зиму. Знаете, как? Не спеша, через 2-3 недели после
снятия урожая, обрывали с репы зелень, плоды
укладывали в кадки из-под огурцов, пересыпали
песком. А зимой ели сырую, пареную. Отсюда
поговорка: “Проще пареной репы”.

4. Говорят, каша – вся мать наша. А знаете ли,
сколько видов каш готовили русские крестьяне?
(Более 20). Что за каши такие? (Ответы)

— А я еще одну кашу знаю. Самую простую,
крестьянскую. Тюря называется. Приготовить ее
проще простого. Взять квас, молочную сыворотку
или просто родниковую воду. Покрошить туда
зачерствелый хлеб, луковицу, добавить
растительное масло, соли и все. Такая еда была
просто незаменима в сенокосную пору.

— И последний вопрос. Представьте себе: праздник
кончился, хозяева устали, им спать хочется, а
гости шумят, не уходят. Как тут быть? Как
намекнуть, что гостям пора и честь знать?

— Может, дверь открыть настежь?

— Может, песню спеть особую, отходную?

— Знаю. Надо выдать на прощание особый пряник –
“разгоняй”. Хороший был обычай. Вежливый. Ведь
гость в старину считался свят и неприкосновенен.
Обидеть его было верхом неприличия. А тут и
прощание, и одаривание пряником.

— Ай, молодцы, ай, знатоки! Помните обычаи
предков! А раз так, то и я вас попотчую. Откушайте,
гости дорогие, моих угощений! По традиционным
русским рецептам приготовлены. Вот кулебяка с
капустой, вот – расстегаи с рыбой. Вот шаньги
сибирские. А яблочный пирог особенно удался.
Сказывают, у А.С.Пушкина он был любимым
лакомством. В письмах к соседям в Тригорское он
так и подписывался: “Ваш яблочный пирог”.
Изысканным яствам, плодам заморских стран
предпочитал еду простую, деревенскую,
“тригорскую”. Любил наш русский поэт ботвинью,
крошево (так сейчас винегрет называют), любил
кислые щи, сбитень, квас. Да вы сами попробуйте,
убедитесь, что не зря.

Гости: Баба Катя, а мы тебе тоже
гостинцев принесли. Блинов напекли, да не
простых, а русских. Вот гречишные, вот с припеком,
вот заварные.

Хозяйка: Потчуйте гостей, красавицы!
Потешили вы мое сердце.

Гости: А мы тебя еще не так потешим.
Давайте, девочки, спляшем.

(Русская пляска)

Хозяйка: Устали, уморились,
садитесь-ка за стол.

Гости: Ох, баба Катя, не только
угощение у тебя вкусное, но и стол накрыт, как в
праздник. Посуда-то какая нарядная!

Хозяйка: Да, русский народ любит
красоту. Ведь все в избе делалось своими руками.
Так зарождались народные промыслы. Любая
обиходная вещь украшалась резьбой, росписью,
вышивкой или кружевом. Вот эта посуда –
сказочная Гжель. Вот эта – золотая Хохлома. Все,
что ни делалось, делалось тщательно, с любовью,
радовало глаз, украшало дом.

Гости: Да, мы видим, любили на Руси дом
украшать. Как у тебя здесь красиво да уютно!
Неужто все своими руками сделано? Научи нас, баба
Катя!

Хозяйка: Да, и я сегодня из сундука
свои домодельные сокровища достала. Вам
полюбоваться да и самой юность вспомнить. Вот
смотрю я на вас, тут и сердце радуется, и слезы
наворачиваются. Ведь и мы когда-то на такие
посиделки собирались, пряжу пряли, вышивали,
вязали, песни пели разные, сказки да истории
рассказывали. Но главное рукодельничали,
приданное себе готовили. Ведь сваха, приходя в
дом невесты, непременно сундук с приданным
смотрела. И не только богатство проверяла, но и
то, насколько умела и рукодельна будущая жена.

Это мы сейчас одежду в магазине покупаем. А
раньше все своими руками делали. Вот кто из вас,
молодых, прясть умеет? А ведь, чтобы простые
варежки связать, надо было шерсть расчесать,
спрясть, ссучить нитки, а уж потом за спицы
браться. Поучитесь древнему мастерству да песней
гостей порадуйте.

(Звучит русская народная песня)

Хозяйка: Однако делу время – потехе
час. Разыгрались, разгулялись, а про угощение и
забыли. Самовар стынет. Просим всех к столу.

А я пока обратно в сундук свои богатства сложу.
Хоть и не велико сокровище, а дорого.. Да и не в
этом сундуке дело.

Копите, милые, сундуки добра своего. Копите
любовь к земле, на которой живете. Пуще глаза
берегите любовь свою к матери, отцу, брату,
сестре. И если будет среди лад, будет всем и клад.
Дом наш и земля русская любовью богаты и трудом. А
песнями и играми счастье копится и полнится.

Все:

Принимать вас не забота,
Не тяжелая работа,
Принимать вас мы готовы,
Будьте счастливы, здоровы.
А по сердцу вам придется,
Огонечек вновь зажжется.
В наш уютный уголок
Заходите на часок.

(Звучит песня “Под крышей дома своего”)

Литературная гостиная «Венок дружбы»
(поэзия народов России и ближнего зарубежья)

Цели мероприятия:

  • воспитание через поэтическое слово толерантности, интернационализма, интереса и уважения к культуре других народов;
  • знакомство с лучшими образцами лирической поэзии народов России и СНГ

Оборудование:

  • мультимедийная установка
  • аудио аппаратура
  • национальные костюмы выступающих

Оформление зала:

  • плакат «Венок дружбы»
  • листовки-визитки национальных республик России и СНГ
  • электронная презентация

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

На сцену выходят одетые в национальные костюмы участники мероприятия; каждый здоровается с гостями на своём родном языке и занимает на сцене отведённое ему место.

Ведущий (учитель). Дорогие друзья! Мы рады видеть вас в нашей литературной гостиной. Сегодняшнюю программу мы назвали «Венок дружбы» — дружбы культур, дружбы народов, представители которых учатся в нашей школе.Наша школа, как и вся Россия, многонациональна, и это замечательно! Мы дружим. Мы дарим друг другу добрые обычаи своих народов, песни, танцы, стихи.

Наш «венок дружбы», мы надеемся, будет поистине прекрасен, ибо мы вплетём в него немеркнущие строки, созданные поэтами всех времён и народов.

Пусть же первым в этом венке будет цветок с полей далёкой, но такой близкой нам Украины. Слово – Игорю (7 а класс).

И.Б. Я украинец. Живу в России уже несколько лет. Мне нравится здесь жить, но свои корни, свой родной язык я не забываю. Часто открываю томик стихов Т. Шевченко… Одно из его стихотворений я прочитаю сейчас.

(Читает стихотворение Т.Шевченко «Завещание» на украинском языке)

Ведущий. Эти строки вряд ли нуждаются в переводе: ведь наши языки очень похожи. Верно сказал украинский поэт В.Сосюра: «Русский язык – любимейший брат соловьиной речи моей бессмертной Украины». Украинский язык очень мелодичен, и потому так потрясающе красивы песни этого народа. Одну из них вы сейчас услышите в исполнении учителей нашей школы.

(Исполняют песню «Несе Галя воду…»)

Ведущий. А теперь мысленно обратим свои взоры к Востоку – туда, где восходит солнце и расцветают удивительные цветы. «Утром роза раскрыла под ветром бутон, и запел соловей, в её прелесть влюблён»,- писал Омар Хайям, классик персидско-таджикской литературы. Он родился и покинул этот мир без малого 1000 лет назад, а стихи его живут вечно…Сегодня у вас есть возможность услышать рубаи О.Хайяма в оригинале и в русском переводе. Их прочтёт Джамиля (11 класс).

(Читает рубаи О.Хайяма на таджикском языке и в русском переводе)

Ведущий. Джамиля приехала к нам из Таджикистана. А сейчас – слово девушке, чья родина – Узбекистан. Просим выйти на сцену Ферузу (9 класс).

Ф.Х. Я большую часть своей жизни прожила в России и очень люблю эту страну. А в Узбекистан я езжу в гости. Это замечательная страна! Так приятно бродить по улочкам изумительных древних городов – Бухары и Самарканда! В Самарканде несколько лет жил великий поэт Алишер Навои. Было это ещё в 15 веке, но стихи Навои пережили время. Я прочитаю его рубаи, а также перевод, который сделала я сама.

(Читает рубаи А.Навои на узбекском языке и в русском переводе,сделанном самостоятельно)

Ведущий. Позвольте пригласить на сцену земляка Ферузы, её одноклассника Анвара.

А.И. Я татарин. Раньше жил в Ташкенте – столице Узбекистана. Сейчас живу в Подмосковье. Но где бы ни жил человек, он должен помнить о своих корнях. Мне, например, небезразлична татарская литература. Особенно волнуют стихи и судьба Мусы Джалиля. Этот поэт – герой Великой Отечественной войны, погиб в фашистском плену, в тюрьме Моабит.

Из «Моабитской тетради». Стихотворение «Лес».

(Читает стихотворение М.Джалиля «Лес» на татарском языке и в русском переводе)

Ведущий. Есть на карте России маленькая республика Удмуртия. На прошлогоднем Евровидении её прославили бурановские бабушки. А в нашей школе учится девушка, которая поёт не хуже них, и Удмуртия – в её сердце, в её песне.

Поёт лауреат всероссийских и международных конкурсов Алина (11 класс).

(Исполняет удмуртскую народную песню)

Ведущий. А теперь давайте мысленно перенесёмся из Удмуртии на Кавказ. Его суровая красота покорила не одного поэта. Чудесный цветок с кавказских гор нам готов подарить настоящий джигит – Тимур из 7а класса.

Т.К. Я ингуш. Родина моих предков – Кавказ. Среди поэтов кавказцы особенно почитают Расула Гамзатова. Его стихи любят в России и за её пределами. Для вас я прочту стихотворение Р. Гамзатова «Кинжал».

(Читает стихотворение Р.Гамзатова «Кинжал». Затем звучит мелодия лезгинки, в танце Тимур выводит на сцену свою одноклассницу, которую представляет ведущий)

Ведущий. Лилия – одноклассница Тимура и его соседка по парте.

Л.К. Я родилась и выросла в России, но мои корни – в Армении. Армения – очень красивая страна, не зря её называют «цветком из камня». Красота эта воспета многими поэтами. Послушайте, пожалуйста, стихотворение С.Акопяна «Армянский язык». Для вас я перевела его на русский язык.

(Читает стихотворение С.Акопяна на армянском языке и в русском переводе, выполненном самостоятельно)

Ведущий. Каждому народу дорог свой язык. И всё же средством межнационального общения у нас является язык русский: ведь мы живём в России.

«Россия…Какое хорошее слово: и роса, и сила, и синее что-то…». Так писал о своей родине великий русский национальный поэт С.Есенин. Если вы хотите понять душу русского человека, читайте стихи Есенина. Одно из его стихотворений вы услышите сейчас в исполнении ученика 3 а класса И. Л.

(Читает стихотворение С.Есенина «Мелколесье. Степь и дали…»)

Ведущий. А сейчас песню – признание в любви к России исполнит ученица 6 б класса А.Л.

(Исполняет песню)

Ведущий. Вот мы и сплели наш «Венок дружбы», яркий и многоцветный. Прекрасный, как сама Россия – страна, которую нам суждено любить и беречь.

Звучит песня «Берегите Россию» в исполнении А.М. (9 класс) и А.А. (11 класс).

Все участники выходят к зрителям, берутся за руки и по завершении финального аккорда песни скандируют:

РОССИЯ!!!

Приложение.

1. Перевод рубаи А.Навои:

В тоске бродя по свету, я любовь искал,
Из всех возможных лишь о верной я мечтал,
Но нет ей места, видно, в нашем мирозданьи.
Любовь я не нашёл, а время потерял.
(Ф.Хакимова)

2. Перевод стихотворения С.Акопяна:

Прекрасен армянский язык,
Как чистый, глубокий родник.
Люблю его, как любят мать,
Люблю на нём книги читать.
Люблю на нём письма писать.
От родины кто не отвык,
Тем дорог армянский язык!
(Л.Кодабашян)

Сценарий тематического концерта-лекции

 «Все народы в гости к нам»

Выполнил:

Сарачакова Валентина Викторовна

Преподаватель МБОУ ДО

«Нижнесортымская ДШИ»

Пояснительная записка

Эффективная система образования всегда строится в опоре на актуальные методы, подходы и принципы обучения. Ведущие тенденции сегодняшнего дня сформулированы в многочисленных методических статьях, изданных в профильных журналах: «Педагогика», «Народное образование» и др. Обобщая представленные в публикациях сведения, укажем, что среди ключевых тенденций современного образования указаны гуманизация, гуманитаризация, национальная направленность, открытость. Гуманизация предполагает утверждении человека как высшей социальной ценности, гуманитаризация призвана формировать духовность, культуру личности. Тенденция открытости в образовательной системе требует активного вовлечения в процесс всех его участников, в т.ч. родителей обучающихся. Национальная направленность образования позволяет в раннем возрасте сформировать у ребенка идею этнокультурной идентичности. Все перечисленные тенденции успешно реализуются при подготовке концерта «Все народы в гости к нам».

В методических рекомендацииях о взаимодействии образовательного учреждения с семьей (Приложение к письму Минобразования России от 31.01.2001 г. №90/30-16), в Письме Министерства образования РФ от 22.07.2002 г. №30-51-547/16 «Об организации родительского всеобуча в общеобразовательных учреждениях» в качестве основного постулата высказан тезис о необходимости вовлечения родителей обучающихся в образовательно-воспитательный процесс.  Прямое участие взрослых в организации концертных мероприятий в учреждениях дополнительного образования детей повышает интерес к занятиям, служит дополнительной мотивацией в сложном репетиционного процессе, становится стимулом для достижения новых художественных вершин.

Основной целью подготовки концертного мероприятия с участием родителей является максимальное раскрытие творческого потенциала ребенка через командную работу с родителями. В процессе её достижения решаются и более частные задачи:

– укрепление интереса родителей к музыкальному искусству, а следовательно, и образованию детей в этой сфере;

– выстраивание коммуникации между участниками образовательного и воспитательного процесса: педагог–родитель–ребенок;

– улучшение взаимоотношений между участниками мероприятия через вовлечение в творческую деятельность;

– формирование новых знаний и практических навыков в области музыкальной этнографии.

Принцип национального характера образования – один из значимых на сегодняшний день. В многонациональной стране, какой и является наша Родина, уважительное отношение к традициям, духовной культуре каждого этноса, населяющего территорию государства – залог мира, успешного развития и процветания. Благодаря открытому диалогу культур решается приоритетная задача региональной культурной политики – формирование единого культурного пространства. Именно поэтому тематической основой концерта было выбрано знакомство детей и их родителей с музыкальной культурой народов, проживающих в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре. Согласно данным последней переписи населения в нашем регионе проживают люди более чем тридцати национальностей, помимо коренных малочисленных народов Севера (ханты, манси) это русские, татары, украинцы, башкиры, азербайджанцы, армяне и многие другие.  

Процесс подготовки к концерту состоял из нескольких этапов:

1 – подбор преподавателем репертуара, соответствующего тематике концерта. При подборе произведений учитывалась возрастная специфика учащихся и общий уровень их профессиональной подготовки;

2 – разучивание с учениками и подготовка концертного исполнения выбранных произведений;

3 – подготовка семьей (ученики и их родители) коротких видео-презентаций, содержащих информацию (иллюстрации) о национальном костюме, особенностях быта того народа, с музыкой которого связано исполняемое тем или иным ребенком произведение;

4 –  оформление концертного зала родителями и педагогом, подготовка второй части мероприятия – общего чаепития;

5 – подготовка аппаратуры для трансляции видео-презентаций.

Направление мероприятия: духовно – нравственное.

Жанр мероприятия: тематический концерт-лекция

Инструментарием обратной связи (диагностика удовлетворенности родителей) является рефлексия, обсуждение, фотоотчет.

Правовой основой организации данного проекта являются нормативно-правовые акты федерального, регионального, муниципального уровней, регулирующие взаимоотношение семьи и образовательной организации в вопросах обучения и воспитания детей, а также в вопросах развития системы сотрудничества педагога и родителей.

Алгоритм включения родителей в конкретное мероприятие осуществляется через совместную деятельность педагога, родителей и детей.

Инструментарием включения родителей в подготовку тематического концерта явилось систематическое привлечение родителей к творчеству детей не только как слушателей, но и участников. Родители в данном случае выступают как помощники в создании презентаций, оформители. Проведение концерта возможно с использованием национальных костюмов тех народов, музыка которых будет звучать на мероприятии. В таком случае родители могут быть подключены и как костюмеры.

Инструментарием обратной связи являются положительные отзывы всех участников концерта и сформулированное желание дальнейшего участия в подобных мероприятиях, направленных на взаимодействие семьи и учреждения дополнительного образования в целях развития детей.

1 часть мероприятия

Сценарий концерта

Ведущая: Дорогие друзья, гости, дети и родители! Сегодня наша встреча посвящена знакомству с музыкой разных народов. Мы живем в России — огромной многонациональной стране. Издавна ее населяет множество народов, каждый из которых привнес свои традиции в общее культурное наследие нашей Родины. Музыка — самый понятный и доступный способ общения, своеобразный интернациональный язык. Нашу страну по праву можно назвать «многомузыкальной».

Переплетение культур – важная особенность и нашего Югорского края, в котором живут ханты, манси, русские, украинцы, татары, башкиры, белорусы, лезгины и многие-многие другие. Открывает наш концерт знакомство с прибалтийским фольклором. Старинные латышские песни обычно были очень коротки, их текст составлял всего лишь четверостишье. Ударение в латышском языке почти всегда падает на первый слог, именно поэтому   ритм многих песен такой четкий, размеренный.   В исполнении Азамата Суерова — кларнет прозвучит Латышская народная песня «Петушок» (концертмейстер Сарачакова В.В.).

Ведущая: Продолжим знакомство с прибалтийской музыкой. У эстонского народа детям принято было дарить разные свистульки, пастушеские рожки, дудочки. Эстонские танцевальные мелодии были не сложными, чтобы их можно было сыграть на самых простых «детских» дудочках. «Эстонский танец» в обработке С. Ляховицкой и Л. Боренбойма прозвучит в исполнении Цебрий Дмитрий – блокфлейта (концертмейстер Сарачакова В.В.).

Ведущая: Всем известно, что полька – это чешский танец, название которого переводится как «пол шага». Но в Белоруссии существует своя – национальная полька. Как и в чешском танце в белорусской польке «Янка» используются подскоки, но особенностью этого танца становятся особые притопы – выстукивание ритма ногами и кружение пар. Белорусские народные танцевальные мелодии имеют, как правило, двухдольный метр и исполняются в быстром темпе. Часто танцы отражали трудовые процессы («Ленок», «Бульба»), отношение человека к окружающей природе («Метелица»), значительное место занимают сюжетные танцы («Юрочка», «Лявониха»). Но пожалуй, самый известный белорусский сюжетный танец это полька «Янка». С этим танцем в переложении С. Ляховицкой нас познакомит Могирев Богдан – ксилофон (концертмейстер Сарачакова В.В.).

Ведущая: Согласитесь, что белорусская полька воспринимается нами легко и привычно. Совсем иначе, терпко и свежо, для нас будут звучать азербайджанские напевы. Азербайджанская  музыка неотделима от искусства других народов Ближнего и Среднего Востока, она отмечена самобытностью, ярким национальным своеобразием. Необычные сложные многочисленные варианты начальных попевок, исключительно богатый ритм – всё это характеризует песни этого кавказского народа. Гендриков Кирилл — саксофон исполнит для нас азербайджанскую народную песню «Мои цыплята». 

Ведущая: В названиях народных музыкальных произведений башкир традиционно употребляется слово «кёй», что значит мелодия, напев. Оно сочетается с прилагательными, которые определяют характер напева, место его исполнения или даже повод. Например,  «одон» – «долгий» или «кыска» – «короткий», «урам» – «улочный, городской» или «аул» «деревенский». В более позднее время некоторые народные мелодии и сюжеты в качестве названия получают имена собственные — «Буранбай-көй» («Напев Буранбая»), «Габдрахман-кёй-көй» («Напев Габдрахмана»). Сегодня мы послушаем Башкирскую песню в обработке Анатолия Розанова. Может мы по традиции назовем её Розанов-кёй? Интересно, к какому же типу она будет относиться – одон-кёй или кыска-кёй – долгий или короткий напев – медленная или быстрая песня. Представит нам Башкирскую песню Ясыбаев Динислам – курай (концертмейстер Сарачакова В.В.). 

Ведущая: В народной традиции очень часто песни были связаны с танцем, с движением. В русском фольклоре, как и в музыке других славян, распространены хороводные песни. Их отличает яркость, броскость мелодии, благодаря чему её всегда легко запомнить, а четкость ритмического рисунка помогает выполнять несложные движения в хороводе. Мы привыкли к тому, что хоровод это обязательно движение по кругу. Но в настоящей народной традиции форма хоровода может быть различной. Так в южных областях нашей страны особенно любили «завить капустку», т.е. исполнить хоровод по спирали. Известен и такой тип хоровода, когда играющие становятся двумя шеренгами лицом к лицу и с поочерёдным пением строф «наступают» и «отступают». Напевы русских хороводных песен столь популярны, что существуют во множестве обработок и переложений – для разных инструментальных и вокальных ансамблей, для классических и эстрадных исполнителей, для начинающих и профессиональных музыкантов. Русская народная песня «Пойду ль я, выйду ль я» в обработке для фортепиано в 4 руки И. Корольковой прозвучит в исполнении учеников второго класса Дарии Суеровой и Тимофея Рудасова (преподаватель Сарачакова В.В.).

Ведущая: Интересный факт – в татарском, как и в башкирском фольклоре встречаются термины одон-кёй и кыска-кёй (долгий и короткий напев), но если в башкирской музыке эти определения относятся к темпу исполнения, то в татарской песни они соответственно определяют форму текста: «короткий напев» состоит из 7-8сложных строк, в «долгом напеве» количеств слогов в каждой строке не менее 10. Песня, которую мы сейчас услышим, называется «Апипá». В татарском языке – это женское имя, которое можно перевести как «честная, благовоспитанная, скромная». Песня «Апипа» достаточно популярна. Юрий Виноградов – композитор, музыковед, автор нескольких исследований, посвященных татарской музыки – создал симфонические вариации на тему татарской песни «Апипа». Терпкость гармонических сочетаний, необычный ладовый колорит и вместе с тем удобные для пения и запоминания мотивы, безусловно, привлекают слушательское внимание.  Итак, татарская песня «Апипа» в обработке Ю. Виноградова прозвучит в исполнении ученицы 4 класса Гульсимы Дарменовой — фортепиано (преподаватель Сарачакова В.В.).

Ведущая: Народная песня всегда служит неисчерпаемым источником вдохновения для профессиональных композиторов. Следующие несколько номеров нашего концерта хотелось бы освятить тому, как фольклорные интонации преломляются в композиторском творчестве. Один из самых очевидных путей воплощения национальной идеи в музыкальном произведении – это стилизация – намеренная имитация типичных фольклорных попевок, мотивов, ритмических фигур. Некоторые, особенно тонкие, стилизации по прошествии недолго времени могут уже восприниматься как исконно народные. Одним из интересных композиторов, трепетно относившихся к национальному фольклору, был Юрий Щуровский. Родившись в Киеве, он пережил в этом городе все ужасы войны, оккупации. Через всю жизнь Щуровский пронес любовь к фольклору родного народа, что отразилось во всех основных сферах творчества композитора: симфонических жанрах, киномузыке и в произведениях для детей. Его произведения знают, любят и играют во всех музыкальных учебных заведениях постсоветского пространства и за рубежом. Более полувека они не исчезают из педагогического репертуара. «Украинский танец» Ю. Щуровского прозвучит и на нашем сегодняшнем концерте. Для вас выступит Степан Гежа – фортепиано (преподаватель Сарачакова В.В.). А сейчас для вас прозвучит ещё одно произведение Ю. Щуровского «Весёлая игра» — в исполнении Кучкарова Джасурбека — труба (концертмейстер Сарачакова В.В.).

Ведущая: Стилизуя народные напевы композитор, как правило, сохраняет привычные жанры, формы, способы высказывания национального фольклора. Более сложным, высоким этапом претворения народной музыки становится умение привнести новое, национальное в классические музыкальные жанры. У настоящие художников это умение просто неотъемлемая черта стиля, это свой особый голос, свой уникальный язык. В творчестве Мераба Парцхаладзе – грузинского композитора второй половины ХХ столетия – не мало произведений напрямую связанных с тематикой истории и литературы своего народы. Это и симфоническая поэма «Нестан», созданная по мотивам произведения Ш. Руставелли «Витязь в тигровой шкуре», и хоры «Джвари», «Маки Крцаниси», и уникальное сочинение «Горы поют», написанное для солистов, хора, ансамбля танцоров и оркестра грузинских народных инструментов. Но даже в таком простом жанре как этюд М. Парцхаладзе умел находить свою неповторимую интонацию. Пассажи этюда звучат как мелизмы в пении горцев, а окончание едва ли не каждой музыкальной фразы напоминает инструментальные наигрыши грузинского народа. М. Парцхаладзе «Этюд g-moll». На сцене ученица 5 класса Лейла Наримбаева (преподаватель Сарачакова В.В.).

Ведущая: Киргизский композитор Калый Молдобосанов родился в семье известного акына – т.е. певца-сказителя народного эпоса. И будущий композитор с самых ранних лет непосредственно соприкасался с фольклорными напевами своего народа. Поэтому неудивительно, что даже столь привычный жанр, как марш в трактовке Молдобосанова приобретает очевидные киргизские мотивы: в четком ритмическом рисунке слышатся удары национального барабана доол, а в средней части мелодия звучит как подражание струнному комузу. «Веселый марш» Калыя Молдобосанова представят нам  Леонардо Чавдар- фортепиано(преподаватель Сарачакова В.В.).  и Старостин Максим – малый барабан (преподаватель Валеев В.Г.).

Ведущая: Ярко национальны и произведения другого советского композитора – Арама Хачатуряна. Творческая биография Хачатуряна не совсем обычна. Несмотря на яркое музыкальное дарование, он так в не получил начального специального музыкального образования и профессионально приобщился к музыке лишь в девятнадцатилетнем возрасте. Свое детство будущий композитор  провел в старом Тифлисе. Сама атмосфера музыкального быта, дух этого города оставили, музыкальные впечатления детских неизгладимый след в душе художника. На каждом шагу звучали грузинские, армянские и азербайджанские народные напевы, импровизация певцов-сказителей – ашугов и сазандаров, перекрещивались традиции восточной и западной музыки.

Взаимовлияние восточной и западной культур отразилось и в музыкальном языке Хачатуряна. Он мастерски сумел соединить традиции восточной монодии, грузинского многоголосия и европейские традиции крупных симфонических жанров. Как и творчестве М. Парцхаладзе, произведениям Арама Хачатуряна свойственен легкий флёр национального колорита, который проявляется даже в коротких детских пьесках. «Андантино» Арама Хачатуряна прозвучит в исполнении Владимирова Данила – саксофон (концертмейстер Сарачакова В.В.).

Ведущая: Внимание к фольклору коренных малочисленных народов нашего региона – важная задача, которая стоит сегодня и перед профессиональными музыкантами, и перед педагогами. В последние годы для её решения благодаря энтузиазму некоторых музыковедов-исследователей делается абсолютный максимум. Выпущены диски и электронные издания посвященные музыкальному фольклору обско-угорских народов, в школах вводятся занятия с этнографическими элементами. Культурная память народа жива, пока жив человек. От поколения к поколению на протяжении многих веков передавались песни, танцы, наигрыши Югорской земли. С одним из них нам бы и хотелось вас познакомить. Хантыйская «Песня младшей сестры» прозвучит в исполнении педагогов нашей школы – В.В.Сарачакова (фортепиано), Горшкова Е.П. (домра). 

Ведущая: Вот и подошло к концу наше небольшое этнопутешествие. Хочется надеяться, что благодаря универсальному языку музыки люди разных национальностей станут ближе, дружнее, прекраснее.

2 часть мероприятия

Продолжением концерта становится чаепитие, на котором все участники мероприятия делятся впечатлениями, обсуждают значимость и новизну полученной информации. Проведение концерта и последующего разговора, проведенное силами педагога, учеников и родителей способствует сближению семьи со школой, расширяет кругозор, стимулирует к поиску новых знаний.

Предлагается родителям и учащимся ответить на вопросы о мероприятии:

Вопрос

Ответ

Ваши впечатления о данном мероприятии?

Насколько проведенное мероприятие соответствовало Вашим ожиданиям?

Как вы оцениваете своё выступление (выступление Вашего ребёнка)?

Устраиваете ли Вы «домашние концерты»?

Какие чувства Вы испытывали во время  и после мероприятия?

Ваше мнение о необходимости проведения подобных мероприятий?

Ваши пожелания

Самодиагностика и самоанализ

Самодиагностика педагога по рефлексии полученного опыта организации взаимодействия с родителями в рамках тематического концерта «Все народы в гости к нам»:

приоритетные ценности (отношение учителя к ученику как к личности): на мероприятии ученик был окружен вниманием, как со стороны учителя, так и со стороны родителей;

психоэмоциональное состояние (эмоциональное состояние и его динамика в ответ на различные ситуации): доброжелательный эмоциональный фон поддерживался учителем во время всего мероприятия. Настроение учителя передавалось всем участникам концерта;

самооценку (степень принятия себя и других, что проявляется в виде оценок установок и реакции на ситуации, нарушающие привычный ход событий): подготовка к концерту осуществлялась по намеченному плану, каждый этап встречи был заранее продуман, расписан. Преодоление непредвиденных ситуаций стало возможно благодаря профессиональному и музыкальному опыту педагога и поддержке родителей;

стиль ведения праздника (особенности поведения учителя, его реакций и состояний в процессе взаимодействия с родителями и учениками): общение с детьми для педагога всегда большая радость. Успешное выступление детей на концерте, их непосредственная эмоциональная реакция на собственное творчество и творчество своих товарищей подтверждает необходимость и значимость проведения подобных мероприятий.  Творческие встречи педагога, детей и родителей формируют дружный коллектив.

Список литературы

  1. Красько Л.М. Традиционная культура обских угров. Сургут, 2014.
  2. Загвязинский А.Е. Современная образовательная ситуация и   задачи модернизации российского образования // Народное образование№5. 2012. С. 11–16.
  3. Иокша Е.А. Современные тенденции развития образования в мире. [Электронный ресурс]. Код доступа: http://ext.spb.ru/2011-03-29-09-03-14/75correctional/12252Sovremennye_tendentsii_razvitiya_obrazovaniya_v_mire.html
  4. Алимова Н.К. Современные тенденции развития системы образования // Интернет-журнал «Науковедения» №4, 2011.[Электронный ресурс] Код доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/sovremennye-tendentsii-razvitiya-sistemy-obrazovaniya 
  5. Музыкальная энциклопедия. Тт. 1-6/  Гл. ред. Ю. В. Келдыш. М, 1973.
  6. Письмо Министерства образования РФ от 22.07.2002 г. №30-51-547/16 «Об организации родительского всеобуча в общеобразовательных учреждениях» [Электронный ресурс] Код доступа: http://docs.cntd.ru/document/901837070
  7. Письмо Минобразования России от 31.01.2001 г. №90/30-16 «О направлении обобщенных материалов по итогам проведения Всероссийского родительского собрания и методических рекомендаций о взаимодействии образовательного учреждения с семьей» [Электронный ресурс] Код доступа: http://base.garant.ru/1585610/

up

Поиск по сайту

Сценарий мероприятия «Этнонациональная гостиная»

Предмет: Доп. образование
Категория материала: Другие методич. материалы
Автор: Пархоменко Анна Юрьевна

Тип материала: Документ Microsoft Word (docx)
Размер: 56.24 Kb
Количество скачиваний: 9

Скачать

Просмотров: 35

Похожие материалы

  • Лего — проект «H2O — очиститель воды»
  • Сценарий выступления агитбригады ЗОЖ «Голову вверх гордо поднять за тебя Родина — мать..»
  • Представление на конкурс педагог года
  • Материал для конкурса «Моя семейная реликвия»
  • ОСОБЕННОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННО- КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ НА ЗАНЯТИЯХ ЭСТРАДНОГО ВОКАЛА
  • Методическая разработка для проведения открытого занятия «Крылья мечты» с использованием новых образовательных технологий
  • Урок на тему «Путешествие в сказку»
  • Мониторинг освоения программы «Радиоконструирование»
  • Сценарий мероприятия к 8 марта «Я Мастерица»
  • Использование современных педагогических технологий в дополнительном образовании объединения «Настольный теннис»

18.01.2022

Сценарий фестиваля народов России «Мы – разные, мы вместе, Россия наш общий дом»

Кудрова Найля Иркиновна

. Россия – многонациональная страна. Всего в стране живут люди 160 национальностей, 23 народа численностью свыше 400.000.Это русские , татары , башкиры , чуваши , чеченцы, армяне , мордва , белорусы , аварцы , казахи , удмурты , азербайджанцы , марийцы, немцы , кабардинцы , осетины , даргинцы , буряты якуты, кумыки , ингуши , лезгины

Оценить★½



14377

Содержимое разработки

Сценарий фестиваля народов России

«Мы – разные, мы вместе, Россия наш общий дом»

Ведущий 1:

Я люблю тебя, Россия!      

Я хочу чтоб ты цвела!

Ведущий 2:

Словно птица в небе синем,

Распахнувши два крыла,

Ты согрела полпланеты –

Сто народов! Сто племен!

Ведущий 1: Мы – твои родные дети

Ведущий 2: Пусть синеет небосклон!

Ведущий 1: 

Немцы, русские, башкиры,

И казахи и мордва,

Проживаем в добром мире

Как на дереве листва.

Ведущий 2:

И еще десятки разных

Наций, сел и городов!

Ведущий 1 : Этот день – наш общий праздник!

Ведущий 2 : Этот край – наш общий дом!  

Ведущий 1:

Россией зовётся общий наш дом —
Пусть будет уютно каждому в нём,
Любые трудности вместе осилим,
В нашем единстве —  наша сила

Ведущий: 2

Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодня в нашей школе праздник – фестиваль народов России. Россия – многонациональная страна. Всего в стране живут люди 160 национальностей, 23 народа численностью свыше 400.000 каждый.

Ведущий: 1

Это русские , татары , башкиры , чуваши , чеченцы, армяне , мордва , белорусы , аварцы , казахи , удмурты , азербайджанцы , марийцы, немцы , кабардинцы , осетины , даргинцы , буряты якуты, кумыки , ингуши , лезгины.

Ведущий 2
В то же время существуют 60 малочисленных народов, из которых 39 — северные. Общая численность коренных малочисленных народов — 500.000 человек, в том числе северных — 200.000. Около 140 тысяч жителей России называют себя казаками. На фестивале у нас представлены народы России.

Ведущий 1

Дружба народов — не просто слова,
Дружба народов навеки жива.
Дружба народов — счастливые дети,
Колос на ниве и сила в расцвете

Ведущий 2

Русские, татары, адыгейцы и армяне,
Мы черные, и русые, и смуглые, и белые.
В России  — на земле родной,
Живем мы все большой и дружной семьей.

Ведущий 1. Оценить выступления наших ребят предоставляется нашему многоуважаемому жюри.

  1. ____________________________________________________________

  2. ____________________________________________________________

  3. ____________________________________________________________

  4. _____________________________________________________________

  5. _____________________________________________________________

  6. _____________________________________________________________

Ведущий2:В конкурсе оценивается:

Оригинальность авторского решения;

— Соответствие содержания заданной теме;

-Стилевое решение;

— Музыкальное оформление;

-Артистизм, искренность, связь со зрителем, простота, активная позиция исполнителя;

— Культура исполнения (внешний вид участника, эстетика);

-Сохранение традиций.

-Сценическая культура, реквизиты, костюмы, соответствие музыкального материала

Ведущий 1

Культура – это то, что оправдывает существование народа и нации, это святыня нации, которую он собирает и сохраняет. Сегодня мы познакомимся с разными национальными культурами.

Ведущий 2:

Россия! Русь! Страна моя родная,

Любовью  чистой  я с тобой делюсь,

Ты для меня одна навек святая,

Тебе я низко поклонюсь.

Взрастила ты уж много поколений,

Народ свой дружный за собой вела,

Ты верила им сердцем без сомнений,

С людьми вершила добрые дела!

Ведущий 1: Наш фестиваль мы начинаем с представления русской культуры

Я русский человек, и русская природа

Близка мне, я ее пою

Я русский человек, сын своего народа

Я с гордостью гляжу на Родину свою

Ведущий 2 В годину бед она всегда бывала

Единой, несгибаемой, стальной

Врагу навстречу Русь моя вставала

Одною дружной, грозною стеной.

И по призыву Дмитрия Донского,

По зову Минина она шагала в бой,

Не зная страха, гордо и сурово

Вздымая знамя славы над собой.

Встречайте ученики 9 класса представители русской культуры

Ведущий 2:

Татарстан, цвети Татарстан,

  Лазурь своих вод и рек сохрани. 

   Расцветай в веках Татарстан,

     Да всем блага твои служить могли.

      Ты есть – Татарстан,

        Ты будь – Татарстан,

         Родимый Свет-Булгарстан!  

         Как Ты начиналась «не с меча»,

         Да в трудах созидалась жизнь,

         Свою землю холила не спеша,

         О чем народ и слагает Гимн!

              Ты наш – Татарстан,

              Ты всех – Татарстан,

              Воспетый в песнях, Гулистан*! 

Татарскую национальную культуру представляет учащиеся 10 класс

Ведущий  1:

Сколько нас, нерусских, у России –
И татарских и иных кровей,
Имена носящих не простые,
Но простых российских сыновей!
Пусть нас и не жалуют иные,
Но вовек – ни завтра, ни сейчас –
Отделить нельзя нас от России –
Родина немыслима без нас!..

Ведущий 2:

Довольно интересная информация. Вот бы увидеть что-нибудь из культуры этого народа.

Ведущий 1:

А сейчас ты скажем стихами замечательного русского поэта А.С. Пушкина

На холмах Грузии лежит ночная мгла;

Шумит Арагва предо мною.

Мне грустно и легко; печаль моя светла;

Печаль моя полна тобою…

Ведущий 2:

Мы любим степи, вольный их простор
И трель кузнечика в вечерний час.
А ты громады снежных гор,
Хребтами к небу вскинутый Кавказ.
И кто же нас сумеет обвинить,
Что мы с тобой не про одно поем, —
Степной простор и гребней снежных нить –
Не это ли мы Родиной зовем?

Встречайте представителей кавказкой культуры ученики 8 класс

Ведущий 1 
В борьбе за волю были мы едины,

И труд, и дом наш вместе бережем,

И в дни торжеств, и в бедствия годины

Едины мы, плечом к плечу идем.

Ведущий 2 : Бурятия! Славное место! Горы и степи, рядом Восток,

Быстрые реки, тайга говорливая, Жизни моей беспокойной исток.

Чудные песни Саян несравненных, Воды Аршана вкусны,

Грозные ветры Байкала могучего Ждут приближенья весны.

 Зимы здесь русские, а лето – восточное, Осень строга и чиста.

Так лучезарны, тихи и загадочны Мудрого Будды святые места.

Вед 2: Культуру Бурятии представляет ___6_ класс

Вед 1: Кто хоть раз пройдёт вдоль наших рек, В синие глаза озёр заглянет,

Для того — проверьте сами! – станет Край удмуртский памятный навек.

 Край удмуртский, родные просторы — лес, перелески, холмы да поля!

Красою рек твоих, красою берегов.

Удмуртия, ты родина моя.

Нет красивее и роднее для меня.

Твои поля, твои леса — душа твоя.

Удмуртия, Удмуртия моя

Представители Удмурской культуры-ученики 11 класса

Ведущий2:

Звенит над тундрой песня сквозь века:

В ней голос ветра, птиц живые трели,

Трещит костёр, беснуется река,

Грохочут льды и шепчутся капели…
Над великою тундрой восходит заря,

Мчатся нарты средь снежных равнин

  Встречайте представителей Народов Севера ученики 5 класса

Ведущий 2

В России проживает 61 тысяча карелов. Необычные для нашего времени обряды проходят через всю жизнь карел. Они уникальны и тесно связаны с бытом этого народа.

Люблю тебя, Карелия,

Твои озёра ясные,

И водопады грозные,

И тихие луга.
Люблю тебя, Карелия,

Твои леса прекрасные,

И вечера морозные,

И белые снега.

Забыться, утонуть в течении быстрых рек

Готов с тобой душою родной твой человек.

.
Представители карельского народа –ученики 7 класса

2 ведущий:

Россия! Русь! Страна моя родная!      

Любовью чистой я   с тобой делюсь,

Ты для меня одна навек святая.

Тебе я низко в пояс поклонюсь.

1 ведущий:

Взрастила ты уж много поколений,

Народ всегда ты за собой вела,

Ты верила всем сердцем без сомненья,

С людьми вершила добрые дела.

Представление народа

1 ведущий : Гордись своей национальностью, но всегда уважай национальность другого. Никогда не говори о ней плохих слов. Это глупо и несправедливо: ведь плохих наций нет, есть плохие и хорошие люди в любой нации, в том числе и в твоей. Сейчас мы немного познакомимся с нашими гостями

Ведущий 2 Для того чтоб наиболее полно окунуться в атмосферу нашего фестиваля предлагаем познакомить нас со своим народом

Ведущий 1 Каждый класс собирал информацию о самобытности своего народа и сегодня представляет её вашему вниманию

Ведущий 2 Нас сейчас ждет самый познавательный конкурс ,мы практически сможем познакомиться с культурой народов России

первое выступление предоставляется хозяйке фестиваля –России -9 класс

Россия – как из песни слово.

Берёзок юная листва.

Кругом леса, поля и реки.

Раздолье, русская душа.

Люблю тебя, моя Россия,

За ясный свет твоих очей,

За ум, за подвиги святые,

За голос звонкий, как ручей

Ведущий 1 Татарстан -10 класс

В России мест красивых много,

Но Татарстан — мне всех милей!

Царица здесь одна — природа.

Здесь много рек,озер,полей.

Леса богатые,густые.

Восходы солнца — краше всех!

И люди честные,не злые.

Здесь часто слышен звонкий смех.

Тут матушка Казань — столица.

В округе много городов…

И невозможно не влюбиться 

В наш Татарстан.В наш край хлебов.

Ведущий 2 Кавказ -8 класс

Кавказ! далекая страна!
Жилище вольности простой!
И ты несчастьями полна 
И окровавлена войной!…
Ужель пещеры и скалы
Под дикой пеленою мглы
Услышат также крик страстей,
Звон славы, злата и цепей?..
Нет!прошлых лет не ожидай,
Черкес, в отечество свое:
Свободе прежде милый край
Приметно гибнет для нее
.

Ведущий1 Бурятия -6 класс

Бурятия родная сторона.

В ней гул ветров 

И рек журчанье.

В ней стук копыт,

Коней игривых в поле ржанье.

И чистоты Байкала-достоянье,

Ведущий 2:Удмуртия -11класс

Родная Удмуртия! 

Не вижу я красивей края,

Расцветаешь!

Удмуртия, голубушка, как хороша!

Удмуртия, Удмуртия – девица-душа.

Пусть растут в Удмуртии травы и цветы,

Хотим мы жить в Удмуртии 

невиданной красы!
Ведущий 1:Народы севера

И пусть суровыми бывают наши зимы,

Не страшен ни мороз мне, ни пурга,

Ты и зимой

красив, мой край любимый,

Одетый в девственные белые снега…

Здесь по весне всё оживёт, растает, схлынет,

Раскинет тундра множество озёр,

И перелетных птиц к себе всех примет,

Даруя красочный, весенний свой ковер.

Ведущий 2:Карелия-7класс

Карелия, Карелия, как ты мне мила,

Милы твои озера, реки и леса,

И это впечатление никак нельзя забыть,

И остается только Карелию любить

Кухня

Ведущий 2 Мы добрались до самого вкусного конкурса «кухня народов России»

Каждый народ нашей многонациональной страны имеет свою самобытную кухню и свои представления о том, какой должна быть правильная и полезная еда. В каждой кухне есть свои вкусные блюда, однако, далее мы поговорим о самых вкусных национальных блюдах из разных регионов России. 

Ведущий 1Каждый класс получил домашнее задание –приготовить национальное блюдо своего народа.

Ведущий 2 Не только приготовить ,но и рассказать о нем .

Ведущий 1И вот и настал момент когда мы наконец увидим шедевры кулинарии

Сдобные ватрушки, расстегаи, плюшки
В России с давних пор пекли!
Любили жаворонки, коврижки и плетёнки,
Рецепты караваев берегли!

Ведущий 2 Куллама,чумар, чельпек, коймак – 
Только замесить успеют руки – 
Кош-теле, тутэрма, катлама 
С маком – смак поваренной науки…

Ведущий 1 Жир моржа и оленина, кто-то ,,квашен» в мерзлоте,

Кровь оленя, строганина — угощенья ещё те

Ведущий 2 Большинство блюд в странах Кавказа готовится на открытом огне. Считается, что так блюдо сохраняет свой вкус и становится сочным и ароматным


Ведущий1 Стряпаем мы их с картошкой,

И с капустой, и с грибами,

Да и с мясом можно печь их,

Ну, конечно, это….( перепечи

Ведущий 1Жюри предстоит сделать очень сложный выбор

Ведущий 2 Оценивает внешний вид блюда, информацию о блюде, соответствие национальным традициям кухни ,вкусовые качества блюда .

Творческое задание :

Ведущий1На нашем фестивале присутствуют делегации народов России Они привезли нам частичку своей культуры.

Ведущий2 Они спешат передать национальный колорит танцев или наоборот характерное спокойствие и степенность некоторых народов.

Ведущий 1 Сейчас нас ждет самый зрелищный конкурс .мы практически сможем почувствовать атмосферу каждого народа России.

Ведущий 2 Жюри будет оценивать соответствие хореографии национальному колориту , оригинальность исполнения , наличие элементов национального костюма ,правильное музыкальное сопровождение.

Ведущий 1Толерантность – слово иностранное,

Но для всех понятное давно,

Будь терпимым к дальнему иль странному,

Отстраненным, будто бы в кино.

Речь здесь не идет о равнодушии

 И о черствости никто не говорит.

 Деликатность и терпение к живущему

 Рядом, нам совсем не повредит.

Ведущий 2:

Будь терпимым ко всему иному:

К вере, взглядам, мыслям и одеждам

И тогда, пожалуй, ясно всякому,

Тихая затеплится надежда.

Что мы можем жить такие разные,

В этом мире вечного движения

А для обретенья толерантности

Нужно просто  чувство уважения.

Песня «Я, ты , он, она…»

Ведущий 1. Вот и закончилось наше путешествие по наше большой и не объятой стране России!

Ведущий 2.Мы желаем всем мира, счастья, дружбы, согласия. Чистого неба, яркого солнца.

Ведущий:Большое спасибо участникам и организаторам нашего фестиваля. До новых встреч!

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/480286-scenarij-festivalja-narodov-rossii-my—razny

Свидетельство участника экспертной комиссии

«Свидетельство участника экспертной комиссии»

Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!

Литературно-музыкальная гостиная «Венок дружбы»

Россия — одно из самых многонациональных государств мира. Понятие многонациональности закреплено в главном документе нашей страны — в Конституции Российской Федерации.

На протяжении веков и столетий на территории России бок о бок друг с другом в мире и согласии проживали и проживают разные народы и национальности: русские и украинцы, белорусы и татары, чеченцы и армяне, грузины и евреи, корейцы и турки-месхетинцы, удмурты, татары, чеченцы и многие другие народы. Но так было невсегда. Многовековая история нашей страны знает времена смуты, междоусобных войн и гражданских конфликтов…

В целях воспитания культуры толерантности среди детей, формирования у них культуры уважения к разным народам и национальностям, проживающим на территории нашей многонациональной страны, укрепления мира и единства нашего народа, в рамках празднования Дня народного Единства, мы подготовили музыкально-литературную гостиную «Венок дружбы».

Цель: создать условия для формирования представлений о России как многонациональной стране.

Задачи: Формировать в воображении детей образ Родины, представление о России, как о родной стране. 

Воспитывать  чувство толерантности к представителям разных  национальностей,  чувство гордости за свой народ и его культуру.

Воспитывать патриотические чувства, любовь к родной стране.

Материалы и оборудование: мультимедийный проектор, компьютер, костюмы разных национальностей.

Девочка в русском сарафане Хозяйка 1:

Собирайся-ка, народ,

У высоких у ворот!

Посмотрите, все ль на месте?

Все ль собрались отдыхать?

Хорошо! Тогда, наверно,

Можно праздник начинать!

Под р. н. музыку входят в зал дети в национальных костюмах. Встают в полукруг. Выходят хозяйки, читают стихи.

Хозяйка 1: Эй, люди добрые! Вам ли сегодня по домам сидеть да в окно глядеть! Вам ли сегодня туманиться, грустить и печалиться!

Хозяйка 2: Рады вас видеть у себя в гостях, в нашей горнице. Здесь для вас, для гостей дорогих, будет праздник большой, праздник радостный! По обычаю по-старинному – посиделками называются.

Хозяйка 1: Поезжай за моря-океаны,

Надо всею землёй пролети:

Есть на свете различные страны,

Но такой, как у нас, не найти.

Глубоки наши светлые воды,

Широка и привольна земля,

И гремят, не смолкая, заводы,

И шумят, расцветая, поля…

Хозяйка 2:

Сколько сказочных мест у России.

Городов у России не счесть.

Может где-то бывает красивей,

Но не будет роднее, чем здесь.

Песня «У моей России»

Ребенок 1: Живут в России разные

Народы с давних пор.

Одним тайга по нраву,

Другим — степной простор.

Ребенок 2: У каждого народа

Язык свой и наряд.

Один черкеску носит,

Другой надел халат.

Ребенок 3: Один — рыбак с рожденья,

Другой — оленевод,

Один кумыс готовит,

Другой готовит мед.

Ребенок 4: Одним милее осень,

Другим милей весна.

А Родина Россия,

У нас у всех одна.

Ведущий:

Россия многонациональная страна, на её территории проживает более160 наций и народностей, различающихся по языку, культуре, особенностям быта, но тесно связанных между собой. Наиболее многочисленны русские — 80% жителей страны.

Хозяйка 1:

Нам зачинать досталась роль,

Не путайте с нагрузками,

Мы принесли вам хлеб и соль

На посиделки русские.

Хозяйка 2:

Жива традиция Жива

От поколенья старшего

Важны обряды и слова

Из прошлого из нашего.

Хозяйка 3:

И потому принять изволь

Тот, кто пришёл на посиделки,

На этой

Из наших рук и хлеб и соль!

Подносят каравай к гостям.

Ведущая: Обычай приветствовать гостя с хлебом и солью известен в России с давних времен. Сочетание хлеба и соли играло роль символа: хлеб выражал пожелание богатства и благополучия, а соль считалась оберегом, способным защитить человека от враждебных сил и влияний.

Ведущая: В те далекие времена у наших прадедов и прапрадедов не было телевидения и другой современной техники, люди ложились спать с приходом темноты (сумерек). Только в каждой деревне был такой дом, в котором ещё горел свет, и жизнь в нем только начиналась. Хозяйка дома наводила дома порядок и ждала гостей. В её доме собиралась молодёжь на вечёрки (посиделки). Вот и сегодня мы всех приглашаем на наши посиделки.

Ребенок 1: Хлеб да соль Вашему дому!

Ребенок 2: Здравствуй матушка, гостей примешь?

Ребенок 3: Доброго здравия тебе, хозяюшка!

Хозяйка 1: Здравствуйте люди добрые! Заходите, заходите с нами хлеб кушать милости просим.

Ведущий: С глубокой старины пришла к нам поговорка: «Встречают по одежке» – это означало то, что стоило взглянуть на одежду гостя, и можно было сказать – кто он по национальности, так как народный костюм отражает историю, традиции, культуру и нравы народа.

Под национальную музыку, танцую танец выходят девочки в национальных костюмах.

Башкортостан: Я представляю Башкирию.

Башкирия моя земля и небо.

Башкирия, родимый край.
Здесь слышно, как поёт курай.
Леса и степи и поля
Богата недрами земля.
Гордимся родиной своей —
Она для нас всего родней!

t1669536558aa.jpg

Татарстан: Мы из Татарстана.

Девочка: Как дорог мне родной мой край!

Могучих наших предков стан.

Дороже чем небесный рай,

Родной и славный Татарстан.
Мальчик: Татарча да яхшы бел,

Русча да яхшы бел.

Икесе дә безнең өчен

Иң кирәкле затлы тел.

t1669536558ab.jpg

Хозяйка 2: Спасибо гости дорогие за доброту и щедрость вашу. Проходите, располагайтесь, мы вам рады.

Хозяйка 3: В старину не только пели и плясали, но и в игры разные играли.

Татарская подвижная игра «Юрта» (Тирмэ)

Правила игры

Развивающая задача: развивать умение ориентироваться в пространстве.

Организация игры. В игре участвуют четыре подгруппы детей, каждая из которых образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стоит стул, на котором повешен платок с национальным узором. Взявшись за руки, все идут четырьмя кругами переменным шагом и поют:

«Мы, веселые ребята, соберемся все в кружок. Поиграем, и попляшем, и помчимся на лужок

На мелодию без слов ребята переменным шагом перемещаются в общий круг. По окончании музыки они быстро бегут к своим стульям, берут платок и натягивают его над головой в виде шатра (крыши), получается юрта.

Методические приемы: рассматривание картины с изображением юрты – старинное жилище башкирского народа. Рассматривание башкирского орнамента на платочках.

Дополнительные рекомендации: с окончанием музыки надо быстро подбежать к своему стулу и образовать юрту. Выигрывает группа детей, первой построившая юрту.

Материал: платочки с башкирским орнаментом, картинка с изображением юрты, 4 стула.

Хозяйка 1:

Молодцы, задорно поиграли-удаль свою показали!

Вот так веселился народ в старину.

Бурятия: Моя родина Бурятия. Послушайте бурятскую загадку.

Хоть и цвета воронова крыла,

Но не черный шелк.

Хоть и рогатый,

Но не бык.

Хоть и ноги, как у коня,

Однако без копыт.

/муравей/

Коми: Я гостья из Коми.

Много поговорок знаю: Детей надо добром учить, злом ничего не добьешься.

Без работы ничего не добыть.

Против течения лодка сама не поплывёт. Человек хорош, и слава добрая.

t1669536558ac.jpg

Карелия: Тара-бара, домой пора. Ребят кормить, телят поить, коров доить… Тебе водить. Это карельская считалочка! А давайте-ка поиграем в народную игру «Пирог»

Игра – «Пирог».

Дети стоят в двух шеренгах друг к другу лицом. Между шеренгами садится участник, изображающий «пирог».

Все поют:

Да экий он высокинький,

Да экий он широкинький,

Да экий он мякошенький,

Режь его, да ешь.

Во время пения, при словах «высокинький» — поднимают руки вверх, «широкинький»- разводят в стороны, «мякошенький» — гладят по животу. Сразу после слов «Режь его, да ешь» к пирогу бегут по одному участнику от каждой шеренги. Кто первый коснется «пирога», уводит его в свою команду, а неудачник остается изображать «пирог». Выигрывает команда, забравшая «пирог».

Мордовия: Поет песню. t1669536558ad.jpg

Луганяса келунесь

Луганяса келунесь

Точк ночк куман дерон келунесь

Вишке кума-кумандерон келунесь

Моя родина Мордовия!

А это мой национальный костюм!

Удмуртия: Я представляю Удмуртию.

Приезжайте в гости,

от души

будем рады мы желанной встрече.

Ждут вас, не дождутся перепечи

и рыбалка в утренней тиши.

Побродите по заросшим склонам,

отдохните у ручья в тени,

поищите в мареве зеленом

костяники красные огни.

t1669536558ae.jpg

Калмыкия : Калмыкия — страна тюльпанов,
Весенних, радостных цветов.
Страна заброшенных курганов,
Сухих, пронзительных ветров.

Сидит там в храме мудрый Будда,
Невозмутим и молчалив.
И людям, верующим в чудо,
Небесный слышится мотив.

t1669536558af.jpg

Хозяйка 3:

Ну-ка сядем-ка рядком,

Да поговорим ладком

Небылицы в лицах сидят в светлицах,

Щелкают орешки да творят насмешки.

Хотите знать какие? А вот такие.

Выходят девицы и молодцы, говорят потешки.

-Федул, чего губы надул?

-Кафтан прожёг.

-Зашить можно?

— Да иглы нет.

— А велика ли дыра?

-Один ворот остался.

-Фома, что из леса нейдёшь?

— Медведя поймал.

— Так веди сюда.

-Да он нейдёт.

-Так сам иди.

-Да он не пускает!

-Андрейка, дружок, что плачешь?

-Да об калитку головой ударился.

-Скажи, а когда это случилось?

-Да вчера вечером.

— А, что же ты сегодня плачешь?

-Вчера вечером дома никого не было.

-Здорово, кума!

-Да на рынке была.

-Никак глуха?

-Да, купила петуха!

-Прощай дорогая кума!

-Нет! Не дорого всего копеечку дала.

Хозяйка 3: Спасибо, потешили, повеселили.

Чечня: Все небо в звездах — бархат и седины.

Бежит тропинка, радостно звеня…

Салам Алейкум, горы и долины!

Салам Алейкум, милая Чечня!

Мой отчий край, земля отцов и дедов

Озарена сиянием вершин.

Их белый снег сегодня мне поведал

Легенду-быль о мужестве мужчин.

Моя родина Чечня. И я приветствую всех на родном язык!

Маршалла хаттар!

t1669536558ag.jpg

Ребенок: 

Как велика моя земля,

Как широки просторы!

Озёра, реки и моря,

Леса и степь и горы.

Раскинулась моя страна

От севера до юга:

Когда в одном краю весна,

В другом – снега и вьюга.

Танец «Я, ты, он, она»

Все вместе: На просторах российской страны много разных народов живет!

Все народы, как братья равны, всем народам –любовь и почет.

Хозяйка 1:

В небе будто от побелки

Засветился Млечный путь,

Отшумели посиделки

В нашей праздничной светёлке,

Где пришлось нам отдохнуть.

Хозяйка 2:

Мы делились новостями,

Мы старались вас развлечь.

Мы прощаемся с гостями,

Говоря: до новых встреч!

Хозяйка 3:

Жизнь такая – не иная,

Не заморская, чужая,

Это наша сторона.

Всё, что было, вспоминая,

Пусть живёт страна родная.

Очень русская, земная,

В мире лучшая страна!

Ведущий: А мы к столу всех приглашаем. Пирогами угощаем! Подходите, подходите! Угощение берите! Чаем запивайте, нас добрым словом вспоминайте!

t1669536558ah.jpg

Выбирайте сценарий наследие России для проведения мероприятий в текущем году, созданные профессионалами: культработниками, преподавателями и библиотекарями.

Культурное наследие коренных народов России представляет собой самобытность материальных артефактов и нематериальных ценностей. Сценарий наследие России позволит продвигать унаследованные традиционные ценности от прошлых поколений, сохранить их в настоящем и способствует передаче на благо будущих поколений.

Избранный сценарий наследие России

В списке сценарии на различные фольклорные мероприятия, культурные события, национальные праздники, выставки мастеров ДПИ, сельские подворья, посиделки и дни национальных культур.

В календаре достаточно дат, где мероприятие, посвященное наследию России будет уместно. Редакция сайта отбирала каждый сценарий Год культурного наследия, чтобы он помог в вашей творческой работе.

Сценарий торжественного закрытия Года культурного наследия

Полноценный сценарий закрытия Года культурного наследия народов России подойдет организаторам, которые проводят подобное событие на своей территории: в клубе, ДК, учреждении образования.

Сценарий церемонии награждения культработников

День работника культработника не обходится без чествования специалистов в различных видах искусства. Этот сценарий награждения работников культуры поможет качественно провести мероприятие.

Фольклорный сценарий праздника Покров

Театрализованный сценарий праздника на Покров у районного Дома культуры ЩЕДРЫЙ ДЕНЬ послужит основой для вашего уличного фольклорного праздника, сократив творческий процесс.

Сценарий «У нас нынче субботея»

Готовый сценарий деревенские посиделки осенне-зимнего периода «У нас нынче субботея», включает концертно-игровую программу для всех возрастных категорий.

Сценарий День культработника

Полностью готовый сценарий День работника культуры 2022, куда включены торжественная официальная часть, чествование культработников и концерт.

Сценарии русских национальных праздников

Небольшой набор фольклорных сценариев русских праздников от сайта культработников ТЁММИ, предлагает материалы для детской и взрослой аудитории в готовом виде.

Сценарий ко Дню театра в Доме культуры

Авторский сценарий на День театра в Доме культуры построенный на обзоре истории русского театра, который дополняют отрывки из спектаклей и концертные номера.

Сценарий праздника русского театра для детей

Предлагаемый сценарий театрального фестиваля для детей «По обе стороны кулис» вы легко реализуете в любых условиях учреждений культуры или в стенах образовательного учреждения.

Сценарий фестиваля казачьей культуры

Авторский сценарий фестиваля казачьей культуры «Вольный Дон» от культработника, вмещает в себя нужное сценическое и словесное действие, предназначен организаторам и режиссерам массовых мероприятий.

Сценарий детской фольклорной игровой программы

Культурно-просветительский сценарий фольклорной игровой программы предлагает детям 10-14 лет окунуться в эпоху былин и преданий, узнать больше о русских богатырях.

Сценарий День Космонавтики в детсаду

Достижения в области освоения космоса также является культурным достоянием, поэтому сценарий день космонавтики в детском саду тоже уместен в Год культурного наследия народов России.

Сценарий на День славянской культуры

Универсальный сценарий День славянской культуры 2022 поможет провести мероприятие работникам культуры сельских клубов и городских Домов культуры.

Сценарий на День национальных культур России

Концертный сценарий Дня национальных культур с торжественной частью и церемонией вручения паспортов гражданина РФ. Материал подойдет организаторам, которые планируют провести мероприятие на свежем воздухе или в помещении.

Театрализованный сценарий сватовства

В традиционной русской культуре сватовство, это целое событие с набором обрядов, песен и ритуалов, а сценарий сватовства поможет вам показать зрителю, этот самобытный семейный праздник в театрализованном виде.

Театрализованный сценарий на Троицу

Развернутый сценарий на Троицу «ПРАЗДНИК РУССКОЙ БЕРЁЗКИ» с театрализованной частью, предназначен для постановки традиционного русского праздника на уличной площадке. применим, как для города, так и для села.

Сценарий праздника День села

Предлагаем рассмотреть сценарий Дня села «Здесь родины моей начало» от культработников, в материал включены: официальная часть и культурно-развлекательная программа.

Сценарий традиционного праздника «Деревенский пятачок»

Такой сценарий традиционного сельского праздника «Деревенский пятачок» предназначен для популяризации русской деревни, ее народных традиций, вдохнуть в сельчан и гостей деревни живительных дух самобытности.

Сценарий на День Семьи, Любви и Верности

Универсальный сценарий праздника Семьи, Любви и Верности, или Дня Петра и Февронии от культработников «Любовь превыше всего», подойдёт и клубу, и Дому культуры.

Сценарии на День Победы от культработников России

В подборке — сценарии ко Дню Победы 2022 от работников культуры. День Победы — особая знаковая дата государственного достояния. Рекомендуем вам включать 9 мая в сценарий Год культурного наследия народов России, чтобы подчеркнуть незыблемость традиций героизма народов страны, их вклад в мир на планете.

Сценарий посиделок с игровой программой

Интересный сценарий посиделок с конкурсной программой, под названием «Осенние посиделки возле печи». Подойдет, как праздник в Год культурного наследия для пожилых и молодых в вашем селе, городе, в клубе и Доме культуры.

Сценарий театрализованного праздника русского романса

Довольно интересный сценарий фестиваля русского романса предлагает вам познакомить вашего зрителя с таким уникальным явлением в культуре страны, как русский романс, не имеющий аналогов в мире. Вы можете использовать материал в качестве примера, при создании подобного мероприятия.

Сценарий фестиваля русской псовой охоты

В качестве примера, предлагаем уникальный авторский сценарий праздника русской псовой охоты «Отъезжее поле». Мероприятие проходит в Данковском районе Липецкой области. Вы можете что-то позаимствовать, если создаете сценарий на Год культурного наследия народов России.

Русские национальные игры

Рекомендуем от души традиционные игры наших бабушек и прабабушек — фольклорные забавы всегда успешно вольются в сценарий Год культурного наследия и сделают праздник интерактивным, а значит более интересным.

Заключение

  • Сценарий на все даты календаря

Культурные обычаи и произведения коренных народов, включая искусство, дизайн и предметы, часто тесно связаны со страной, пропитаны семейными, историческими и духовными историями и могут содержать знания, относящиеся только к создателю и его сообществу. Все это многообразие страны защищают культработники. Надеемся, что выбранный вами сценарий Год культурного наследия поможет вам в вашей творческой деятельности.

© ПАСПЕР: Сценарии событий

Подписывайтесь на наши группы социальных сетях, чтобы первым получать свежие материалы:

  • Наша группа ОДНОКЛАССНИКИ
  • Наша группа ВКОНТАКТЕ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий необыкновенный концерт
  • Сценарий национального форума
  • Сценарий немой сцены
  • Сценарий немного терпения вов
  • Сценарий немецкой свадьбы