Сценарий пьесы питер пэн

Инсценировка Питер Пэн для актеров всех возрастов по сказочным повестям Д. М. Барри Питер Пэн в Кенсингтонском саду Питер и Венди сценическая композиция автор Раздорожная Татьяна Валериевна

Инсценировка Т. Раздорожной для актеров всех возрастов по сказочным повестям Джеймса Мэтью Барри «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» и «Питер и Венди» и пьесы «Питер Пэн»

Питер Пэн

Венди Мойра Энджела Дарлинг, 10 лет
Джон Дарлинг, ее брат, 8 лет
Майкл Дарлинг, младший брат, 7 лет
Мама, миссис Дарлинг
Папа, мистер Дарлинг
Нэна, собака-няня
Питер Пэн
Фея Динь-Динь
Болтун
Кудряш
Ростик
 Двойняшки
Малыш
Старшая Русалка
Русалочка
Джеймс Крюк, пират
Старки, пират
Сми, пират
Чекко, утонченный пират
Великая Пантера
Тигровая Лилия
Русалки и индейцы
Взрослая Венди
Джейн, дочка Венди, 10 лет

Детская комната.  Три кроватки,  кресло, стол, лампа, собачья будка. В центре — большое окно за занавесками.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  Эта история произошла много-много лет назад.  Мне было тогда чуть больше десяти лет. Я была очень милой девочкой, любимицей родителей. В семье меня называли Венди, хотя мое полное имя было — Венди Мойра Энджела Дарлинг. У меня были два младших брата. Джону только что исполнилось восемь лет,  а Майклу еще не было и семи. Наш папа,  мистер  Дарлинг,  работал  в банке и разбирался в очень сложных делах,  поэтому наша мама,  миссис Дарлинг, папу уважала и  любила. Конечно, в нашем  доме никак нельзя было обойтись без няни.  И у нас была самая  лучшая  в  мире  няня, большая собака,  которую  звали Нэна.  Ее будка стояла прямо в детской. Каждый вечер вся семья собиралась в нашей  комнате, и тогда мы устраивали настоящие танцы!

Дети легли спать.  Вдруг ДЖОН встал с кровати, схватил подушку,  ударил МАЙКЛА и тут же лег, как ни в чем не бывало, в свою постель. МАЙКЛ проснулся, взял  подушку и ударил ВЕНДИ.  Вскочила и ВЕНДИ,  швырнула подушки в обоих братьев и у них началась настоящая война с подушками. Но в детскую вбежали МАМА и НЭНА с криком: «Дети, папа идет!» и уложили всех по кроватям. В комнату вбежал ПАПА, но, увидев, что дети тихо лежат в кроватях, уселся у окна читать «Times». Дети шепотом стали просить МАМУ уговорить ПАПУ устроить им праздник.

МАМА: — Джордж, дорогой! Дети хорошо вели себя сегодня. Почему бы нам ни устроить им  праздник?

ПАПА: — Какой праздник? Дорогая, уже десятый час. Детям пора спать.

МАМА: — Но сегодня же воскресение. Они могли бы немного потанцевать.

ПАПА: — Танцы? Ни за что!

ДЕТИ (наперебой): — Папочка! Ну, пожалуйста!

НЭНА: — Пр-рошу вас, мистер-р Дар-р-рлинг!

ПАПА: — Ну, хорошо, хорошо, только не долго!

ДЕТИ: — Ура! Ура!

Начинает звучать  музыка.  ВЕНДИ  и ДЖОН становятся в пару,   МАЙКЛ подходит к НЭНЕ,  а МАМА — к  ПАПЕ. Сперва все танцуют как полагается в хорошем доме, но постепенно всеобщее веселье превращает танец в кавардак. Все прыгают, кидают игрушки и подушки, словом,  радости нет предела. Неожиданно часы бьют десять раз. Все замирают.

ПАПА: — Все, дорогая, уже 10 часов. Дети, спокойной ночи!

ДЕТИ: — Ну, папочка, пожалуйста, ну, еще чуть-чуть.

ПАПА: — Нет,  нет! Нэна, укладывайте их в постели. Венди, дорогая, ты не хочешь поцеловать папу и маму на ночь?

ВЕНДИ: — Конечно! (Целует родителей).

ПАПА выходит из детской, МАМА и НЭНА садятся около детей.

МАМА: — Ложитесь, дети. Я расскажу вам сказку.

ДЖОН: — Страшную?

МАМА: — Нет, нет. Это будет сказка о мальчике, который никогда не вырастет. Его зовут Питер Пэн.

Неожиданно распахивается окно, и ветер вносит в комнату сухие листья.

МАМА: — Он живет на далеком сказочном острове Нетинебудет, а вместе с ним живут потерявшиеся  мальчики.  Они никогда не станут взрослыми, если не покинут свой волшебный  остров.

ВЕНДИ: — Мамочка, а как же они туда попали?

МАМА: — Говорят, что няни этих мальчиков случайно выронили их из колясок. А все потерянные дети, если их не ищут родители, попадают на сказочный остров  Нетинебудет.

ДЖОН: — Ух, как интересно! Я тоже хочу на этот остров!

МАМА: — Джон, милый, но ведь это всего лишь сказка.

ВЕНДИ (подходит к окну):  — Мама,  а тот памятник,  что стоит в городском саду, это и есть    памятник Питеру Пэну?

МАМА: — Да,  моя дорогая.  Это памятник единственному в мире мальчику,  который никогда не станет взрослым.

ВЕНДИ: — Значит, Питер бывал и в нашем городе?

МАМА (не хочет говорить об этом):  — Спокойно ночи,  Венди, спокойной ночи!

 МАЙКЛ: — Мамочка! Я тоже не хочу становиться взрослым!

МАМА: — Ты еще долго будешь маленьким, Майкл. А теперь — спите.

ВЕНДИ: — Неужели на острове совсем нет девочек?

МАМА: — Нет.  Наверное,  потому, что у девочек такие хорошие и добрые няни, как наша славная Нэна. Спокойной ночи, Нэна.

НЭНА: — Добр-рой ночи, миссис Дар-р-рлинг!

НЭНА спит в будке,  МАМА дремлет в кресле за шитьем.  Внезапно  порыв ветра распахивает окно и в комнату влетает рой осенних листьев. Потом появляется мальчишка, одетый в костюмчик из опавшей листвы. Это ПИТЕР ПЭН.  За ним летит ДИНЬ-ДИНЬ,  маленькая фея. Она звенит, как колокольчик и светится в темноте.

ПИТЕР: — Тише, Динь, ты всех перебудишь!

ДИНЬ: — Смотри, Питер! (Показывает на спящую маму).

ПИТЕР: — Ну, что тебе?

 ДИНЬ: — Смотри, смотри!

ПИТЕР: — Ого,  здесь взрослые! Улетаем! (Неожиданно из будки выскакивает Нэна и бросается на Питера).  Ой! Моя тень! Она оторвала ее! Летим, Динь!

МАМА (просыпается):  — Что вы, что вы, Нэна! Тише! Вы разбудите детей! (Берет в руки оторванную тень).  Как вы думаете, Нэна, что это? Непременно нужно показать это мистеру Дарлингу. (Нэна пытается ее остановить). Да, Нэна, вы правы. Мистер Дарлинг скажет: вот, что случается, когда детям в няни нанимают собаку! Лучше будет, если я уберу это в ящик. Ну, а теперь нам действительно пора спать. Спокойной ночи, Нэна!

МАМА уходит, а НЭНА с тревогой осматривает листья на подоконнике.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ  —  Никто в нашем доме и не предполагал,  что ровно через неделю случится странное событие,  которое перевернет всю нашу жизнь. Итак, была  пятница.  Мама  надела свое вечернее платье и была очень красивой, потому что они с папой собирались идти в гости  в дом  номер  27.  По этому случаю нас укладывали спать раньше обычного.

В детскую врывается ПАПА с криком «Этот чертов галстук не желает  завязываться вокруг моей шеи!» За ним бегут МАМА,  НЭНА,  ВЕНДИ, ДЖОН и МАЙКЛ. НЭНА уговаривает МАЙКЛА лечь спать,  он вырывается.

МАЙКЛ: — Не хочу я спать!  Не хочу,  Нэна, ведь рано еще! Раз так, Нэна, я тебя не буду больше любить! Слышишь?

Тем временем ВЕНДИ и ДЖОН играют в маму и папу.

ВЕНДИ: — Я рада вам сообщить,  мистер Дарлинг,  что сегодня вы станете отцом!

ДЖОН: — Я очень этому рад, дорогая!

ВЕНДИ: — Значит, мистер Дарлинг, теперь у нас будет двое детей.

МАЙКЛ (подбегает): — Я тоже хочу родиться!

ДЖОН: — Дорогая, как ты думаешь, сможет ли наш бюджет потянуть еще одного ребенка?

ВЕНДИ: — Я думаю, нам хватит двух детей — мальчика и девочки.

МАЙКЛ: — А я что, никому не нужен? (Начинает рыдать).

МАМА (вбегает): — Мне нужен! Мне нужен третий ребенок!

МАЙКЛ: — Мальчик или девочка?

МАМА: — Именно мальчик!

В это время в комнату с галстуком врывается разъяренный ПАПА. ДЖОН и ВЕНДИ кидают подушку, и ВЕНДИ попадает подушкой в ПАПУ.

 ВЕНДИ: — Что-то случилось, папочка?

ПАПА: — Случилось! Этот галстук не желает завязываться вокруг моей шеи! Отказывается! А пока этот галстук не завяжется,  я из дома не выйду. А если я  не выйду из дома, мы не попадем на званый обед. А если мы не попадем на  званый  обед, то мне лучше не показываться на службе. А если я не покажусь  на службе, то мы все умрем с голода, а наши дети останутся сиротами!

МАМА: — Милый, позволь мне попробовать! ( Завязывает галстук).

НЭНА: — Майкл, пришло вр-ремя пить микстур-ру!

МАЙКЛ: — Ни-за-что! (Зажимает рот руками).

НЭНА: — Майкл, ты пр-росто обязан ее выпить! Не упр-рямься!

ПАПА: — Ну,  будь же мужчиной, Майкл! В твоем возрасте я принимал лекарства без  звука.

ДЖОН: — Папа, а правда, что твое лекарство очень противное?

ПАПА: — О! Оно просто отвратительно!

ДЖОН: — Хуже, чем микстура Майкла?

ПАПА: — В сто раз!  Если бы я нашел его сейчас,  я бы показал Майклу,  как надо пить лекарства. Жаль, я где-то потерял свой пузырек.

ВЕНДИ: — Папочка, я знаю, где оно! Я сейчас его принесу!

ПАПА (саркастически):  — Спасибо,  доченька!  Только пусть Майкл пьет первым!

МАЙКЛ: — Нет, ты первый!

ПАПА: — Ты что, трусишь?

МАЙКЛ: — А ты?

ДЖОН: — Папа, придется тебе пить.

ПАПА: — Это несправедливо!  У меня полстакана,  а у Майкла  —  чайная  ложка!

МАЙКЛ (настойчиво): — Папа! Я жду!

ВЕНДИ: — А вы не по очереди! Вы одновременно! Раз, два, три!

МАЙКЛ пьет, а ПАПА  прячет свое лекарство.

МАЙКЛ (заметил это): — Папа! Ты… (Визжит от возмущения).

 ПАПА: — Да что «папа»! Перестань ты вопить, Майкл! Я хотел выпить, но промахнулся!

НЭНА с укором смотрит на ПАПУ и выходит из комнаты.

ПАПА: — Послушайте! Я придумал отличную шутку. Я вылью свое лекарство в мисочку Нэны.  Она подумает,  что это молоко и выпьет. Нэна, собачка, милая, не хочешь ли молочка?

НЭНА пьет из миски, падает. Дети плачут.

МАМА: — О, Джордж! Ведь это же было твое лекарство!

ПАПА: — Я пошутил!  Нет никакой возможности вас рассмешить,  как я не стараюсь! Гладьте эту собаку!  Балуйте!  Нежничайте! Кто-нибудь приласкал бы меня хоть раз в жизни! Да где там! Кто я для вас? Просто рабочий скот!

МАМА: — Дорогой, ты расстраиваешь детей!

ПАПА: — И нечего собаке делать в детской! Ее место во дворе! Я посажу ее там на цепь!

ДЕТИ: — Папочка, не надо, папочка!

ПАПА (тащит Нэну): — Идем, Нэна!

МАМА: — Спокойной ночи, милые.

ДЖОН: — А с нами ничего не случится?

МАМА: — Конечно нет, дорогой. Мы придем через час.

ВЕНДИ: — Мамочка!

МАМА: — Да, моя милая?

ВЕНДИ: — Я тебя очень-очень люблю.

МАМА: — И я тебя тоже. Спите спокойно. (Уходит).

Как только дети заснули, открылось окно, и влетела ДИНЬ-ДИНЬ, а за ней – ПИТЕР ПЭН.

ДИНЬ: — Питер, пора!

ПИТЕР: — Где ты, Динь?

ДИНЬ: — Я здесь!

ПИТЕР: — Ты нашла, куда они спрятали мою тень?

ДИНЬ из ящика стола достает тень,  но ящик захлопывается. ПИТЕР пытается прилепить к себе тень, но ничего не выходит. Он плачет.

ВЕНДИ (проснулась): — Мальчик, почему ты плачешь?

ПИТЕР: — Как тебя зовут?

ВЕНДИ: — Венди Мойра Энджела Дарлинг.

ПИТЕР: — А меня Питер Пэн.

ВЕНДИ: — И все? (Питер рыдает).Ой, прости меня! А где ты живешь?

ПИТЕР: — Второй поворот направо, а дальше прямо до самого утра.

ВЕНДИ: — Какой смешной адрес! Как же писать его на конверте?

ПИТЕР: — Мне не пишут писем.

ВЕНДИ: — Может, пишут твоей маме?

ПИТЕР: — У меня нет мамы.

ВЕНДИ: — Ой, Питер, теперь я понимаю, почему ты плакал!

ПИТЕР: — И вовсе не поэтому я плакал. А потому,  что моя тень не хочет ко мне прилипать.

ВЕНДИ: — Она что, оторвалась? Тогда ее следует пришить.

ПИТЕР: — А что значит «пришить»?

ВЕНДИ: — Это совсем не больно. Сейчас! (Пришивает тень). Жаль, что она немного помялась. Но ее можно прогладить утюгом.

ПИТЕР: — Ура! Какой я умный! Какой я славный!

ВЕНДИ (обиделась): — Ты, задавала, по-твоему, я ничего не сделала?

ПИТЕР: — Ну, немножко. Ку-ка-ре-ку!

ВЕНДИ: — Ладно, тогда я удаляюсь. (Залезает под одеяло).

ПИТЕР: — Венди,  не удаляйся!  Я всегда кукарекаю, когда собой доволен. Знаешь, Венди, от     одной девочки больше толка, чем от двадцати мальчишек!

ВЕНДИ (вылезает из-под одеяла): — Ты правда так думаешь, Питер?

ПИТЕР: — Ну да!

ВЕНДИ: — Тогда я встаю. И даже подарю тебе поцелуй.

ПИТЕР (протягивает руку): — Подари!

ВЕНДИ: — Ты что, не знаешь, что такое «поцелуй»?

ПИТЕР: — Подаришь, я и буду знать. (Венди дает ему наперсток). А хочешь, я тебе тоже подарю поцелуй?

ВЕНДИ: — Если хочешь… (Подставляет щеку, но Питер дает ей пуговицу). Спасибо.  Я буду носить твой поцелуй на цепочке. Питер, а сколько тебе лет?

ПИТЕР: — Не знаю.  Но вообще-то я еще маленький. Я, Венди, удрал из дома, когда родился. Я услышал из своей кроватки,  как мама и папа говорили о  том, кем  я  буду,  когда вырасту и стану взрослым мужчиной.  Но я совсем не хочу становиться взрослым. Я хочу быть маленьким и играть!

ДИНЬ (из ящика): — Питер, спаси меня!

ВЕНДИ: — Ой, кто это?

ПИТЕР: — Это моя фея Динь-Динь. Кажется, я задвинул ее вместе с ящиком! (Открывает ящик, Динь вылетает). Ладно, не ругайся. Ну, виноват, виноват. Откуда мне было знать, что ты там сидишь?

ВЕНДИ: — Ой, Питер, какая она хорошенькая! Можно ее потрогать?

       ПИТЕР: — Динь, Венди хочет, чтобы ты стала ее феей.

       ДИНЬ: — Ни-за-что!

       ВЕНДИ: — Что она говорит?

       ПИТЕР: — Она не очень-то воспитана. Она говорит, что ты — большая и безобразная девчонка, и что она моя фея.  Ты не можешь быть моей феей, Динь, потому что я мужчина, а ты женщина.

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

       ВЕНДИ: — Ой,  Питер,  какой ты добрый!  Какой ты  хороший.  (Обнимает его). Ой!

       ПИТЕР: — Что случилось?

       ВЕНДИ: — Кто-то больно дернул меня за волосы.

ПИТЕР: — Это — Динь.  Она говорит,  что будет делать так всегда,  когда ты будешь меня обнимать. Почему, Динь?

       ДИНЬ: — Дурачки вы!

       ВЕНДИ: — Извини, Питер, но мне пора спать.

       ПИТЕР: — Как жаль,  Венди,  что на острове,  где живу я и потерянные мальчишки, нет ни одной девочки. Нам никто никогда не рассказывает сказок, не накрывает нас одеялом  на  ночь…  Слушай, Венди, летим со мной на остров Нетинебудет!

       ВЕНДИ: — Что ты, Питер! А как же мама? И потом — я не умею летать!

       ПИТЕР: — Так я тебя научу!  Мы будем запрыгивать ветру на спину  и  болтать  со  звездами! А на нашем острове ты встретишь русалок!

       ВЕНДИ: — Настоящих русалок?

       ПИТЕР: — Вот с такими хвостами! Как мы будем уважать тебя, Венди! Ведь мальчишкам так нужна мама!

       ВЕНДИ: —  Ой,  Питер,  как  интересно!  А можно взять с собой Джона и Майкла?

       ПИТЕР: — Если хочешь!

       ВЕНДИ: — Вставайте, вставайте! Питер Пэн здесь! Он научит нас летать!

       МАЙКЛ: — Встаю! (Снова засыпает).

       ДЖОН (проснулся): — Ух ты, Питер, ты действительно умеешь летать?

       ПИТЕР: — Конечно!  Я прекрасен,  и это всем известно! Но и вы должны этому научиться!

       ДЖОН: — Сейчас я спрыгну с кровати!

       МАЙКЛ И ВЕНДИ: — И я! И я! ( Но они падают, а не летят).

       ДИНЬ: — Вот дурачки!

МАЙКЛ: — Почему она смеется, Питер?

ПИТЕР: — Ну да,  я совсем забыл!  Вас нужно посыпать волшебной пыльцой, и тогда вы сможете взлететь! Давай, Динь! (Сыпет пыльцу).

       ВЕНДИ: — Вот здорово! Как легко!

       ПИТЕР: — Вы должны подумать о чем-то приятном!

       ДЖОН: — О пиратах!

       ВЕНДИ: — О русалках!

       МАЙКЛ: — Об индейцах!

       ПИТЕР: — Скорее к окну! Сюда кто-то идет!

       ДЖОН: — Это папа и мама! Неужели мы их бросим?

       ПИТЕР: — Вперед! Забудьте о них!

       ВСЕ: — В путь! (Улетают в окно).

В комнату вбегают ПАПА, МАМА и НЭНА.

       МАМА: — Дети, куда же вы, постойте!

       ПАПА: — Вернитесь, Венди, Джон, Майкл!

       ГОЛОС  ВЕНДИ: — Мама! Им так нужна мама!

       ГОЛОС  ДЖОНА: — Там есть настоящие пираты!

       ГОЛОС  МАЙКЛА: — Там живут краснокожие индейцы!

       ВСЕ ВМЕСТЕ: — В путь! В путь! В путь!

       МАМА: — Боже мой, Джордж! Что мы натворили!

       ПАПА: — Мы оставили окно в детскую открытым!

       МАМА: — Если бы только мы не пошли в гости к соседям!

       ПАПА: — Если бы я не налил свое дурацкое лекарство в миску Нэны!

       НЭНА: — Р-разве можно нанимать собаку в няньки к р-ребятишкам!

       МАМА: — О, Джордж!

       ПАПА: — О, Нэна!

       НЭНА: — О, мистер-р Дар-рлинг!

       ВСЕ  ВМЕСТЕ: — Дети, вернитесь!

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  — Когда мы улетели из дома,  никто из нас не подумал о том,  как тяжело будет папе и маме, и как будет переживать  бедная Нэна. Но впереди нас ждал всамделишный остров  Нетинебудет,  миллион приключений и жизнь,  полная удовольствий и радости. Питер был очень доволен, что мы летим вместе с ним.  Всю дорогу, пока мы  отдыхали на  облаках и перегоняли ветер,  он рассказывал нам о своем сказочном острове.

ДЖОН: — Питер, а на острове много пиратов?

ПИТЕР: — Целая куча!

ДЖОН: — А кто их предводитель?

ПИТЕР: — Капитан Джеймс Крюк! Он служил боцманом у старого Флинта, и его боялся сам одноногий Джо!

МАЙКЛ: — А он очень большой?

ПИТЕР: — Стал чуточку поменьше. Я отрезал ему левую руку и бросил ее Крокодилу.  Теперь вместо руки у него железный крюк,  и он как  коготь!  Запомните, если вы встретитесь в открытом бою с капитаном Крюком, вы не должны его  убивать. Это сделаю я!

ДЕТИ: — Есть, сэр!

ДИНЬ: — Питер, внизу пираты! Они выкатывают пушку!

ПИТЕР: — Кажется, они собираются в нас стрелять!

ВЕНДИ: — Но почему?

ПИТЕР: — Да потому что они видят, как светится Динь-Динь! Разлетайтесь в разные стороны!

ДИНЬ: — Венди, Венди, лети за мной!

ВЕНДИ: — Подожди, Динь!

Поляна острова НЕТИНЕБУДЕТ.  По ней по кругу друг за другом ходят  МАЛЬЧИШКИ, ПИРАТЫ и ИНДЕЙЦЫ. Все они выслеживают друг друга.

БОЛТУН: — Эй, вы там, не отставайте!

КУДРЯШ: — Я первый встречу Питера!

РОСТИК: — Он обещал привести с собой маму!

ДВОЙНЯШКИ: — Здорово! Она расскажет нам сказку!

МАЛЫШ: — Да что сказку! Мама… Это же мама!

БОЛТУН: — Я ужасно, просто ужасно скучаю без мамы!

Когда МАЛЬЧИШКИ исчезают,  на поляну выходят ПИРАТЫ.  Впереди КАПИТАН КРЮК, за ним — ЧЕККО, СТАРКИ и СМИ.

СМИ: — Эй, капитан! Впереди мальчишки!

СТАРКИ: — Как бы они нас не заметили!

КРЮК: — Вижу, олухи! Слава Богу, нет с ними Питера!

ЧЕККО: — Да он, похоже, улетел с острова!

СМИ: — Наверное, снова искать маму для своих оборвышей!

СТАРКИ: — Вот глупости! Лучше бутылки ямайского рома нет ничего на свете!

СМИ: — Верно! Выпил бутылочку и на боковую!

ЧЕККО: — Как грубо! Мама! Это же так чудесно, когда у тебя есть мама!

КРЮК: — Хватит болтать, за нами крадутся краснокожие. Уходим!

На поляну выходят ИНДЕЙЦЫ — ВЕЛИКАЯ  ПАНТЕРА и  ТИГРОВАЯ  ЛИЛИЯ.

ПАНТЕРА: — Пригнитесь, я сказала!

ЛИЛИЯ: — Пираты неподалеку,  Тигровая Лилия слышит! Но Тигровая Лилия слышит не  только пиратов!

ПАНТЕРА: — Великая Пантера знает — это Крокодилица, вечный ужас капитана Крюка!

ЛИЛИЯ: — Когда луноликий Питер Пэн отрубил в честном бою руку капитана, он бросил ее Крокодилице.

ПАНТЕРА: — Крокодилице очень понравился аромат капитана, и теперь она хочет съесть его целиком!

ЛИЛИЯ: — Тс-с! Тигровая Лилия чувствует опасность! Индейцам надо уходить!

ПАНТЕРА: — И следить за Пиратами, пока Питер Пэн не прилетит на остров!

ИНДЕЙЦЫ исчезли. На поляну снова вышли МАЛЬЧИШКИ.

БОЛТУН: — Мальчишки! Я видел удивительную штуку! Это была большая красивая птица, и она летела прямо сюда!

РОСТИК: — Не тяни, Болтун, что это за птица?

БОЛТУН: — Я понятия не имею,  но она летит и стонет: «Бедная Венди, бедная Венди!»

МАЛЫШ: — Я знаю! Есть такая порода птиц — Венди! Это летит большая птица Венди! Глядите, глядите!

ДВОЙНЯШКИ: — А вон и Динь летит! Привет, Динь!

ДИНЬ: — Питер велел, чтобы вы убили Венди!

МАЛЫШ: — Скорее! Принесем луки, стрелы, мечи и сабли!

БОЛТУН: — Бегите, бегите! А у меня клинок с собой!

ДИНЬ: — Быстрее, Болтун, опереди их, и Питер будет очень доволен тобой!

БОЛТУН: — А ну,  с дороги,  Динь! (Он  поражает Венди клинком в грудь, она падает). Эй вы,  ротозей,  уже поздно!  Я сам заколол ее!  Питер будет мной очень доволен!

ДИНЬ: — Дурачок ты!

МАЛЫШ: — Но ведь это никакая не птица, Болтун, это же девочка!

БОЛТУН: — Как девочка? Не может быть!

РОСТИК: — А мы ее убили.

КУДРЯШ: — Все ясно. Питер привез ее сюда для нас.

ДВОЙНЯШКИ: — Она могла бы стать нашей мамой. А ты, Болтун, ее убил!

БОЛТУН: — Что я наделал!  Когда мне ночью снилась девочка, я говорил «Милая моя мамочка!» А когда она появилась на самом деле, я ее убил!

Слышен далекий крик ПИТЕРА  ПЭНА «Ку-ка-ре-ку!»

МАЛЫШ: — Это Питер! Спрячьте ее! ( Мальчишки окружают Венди).

ПИТЕР: — Здорово, ребята! Я же вернулся! Почему я не слышу приветствий? Большие новости, ребята!  Я наконец добыл маму для всех нас! (Тишина). Вы ее не видели? Она летела прямо сюда!

       КУДРЯШ: — О господи, какой печальный день!

       БОЛТУН: — Питер, я тебе ее покажу. Посторонитесь, ребята, пусть Питер увидит.

       ПИТЕР (Наклоняясь над Венди): — Чей клинок?

       БОЛТУН: — Мой, Питер.

       ПИТЕР: — Подлая, предательская рука! Умри! (Замахивается клинком).

       БОЛТУН: — Давай, Питер!

       ПИТЕР: — Я не могу. Что-то держит меня за руку.

       МАЛЫШ: — Это она, девочка Венди! Это она держит за руку!

       ПИТЕР: — Да она живая!

Все МАЛЬЧИШКИ кричат «Ура!»

       ПИТЕР: — Смотрите, это «поцелуй», который я ей подарил. Он спас ей жизнь!

       МАЛЫШ: — Да, да, я помню поцелуй. Это и есть самый настоящий поцелуй!

       КУДРЯШ: — Смотрите, это Динь ревет, потому что Венди не умерла.

       БОЛТУН: — Да, да! Это фея Динь-Динь приказала мне убить Венди.

       ПИТЕР: — Динь, это правда?

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

ПИТЕР: — Ах,  вот как! Фея Динь-Динь! Убирайся отсюда навсегда! Я больше не дружу с тобой! Оставь меня!

ДИНЬ плачет и ищет поддержки у МАЛЬЧИШЕК,  но все они отворачиваются от нее.  Тогда ДИНЬ подлетает к ВЕНДИ.

ВЕНДИ: — Питер, пожалей ее!

ПИТЕР: — Ладно. Покинь меня не навсегда, а на неделю.

РОСТИК: — А что же нам делать с девочкой Венди?

КУДРЯШ: — Давайте отнесем ее в наш подземный дом.

ПИТЕР: — Нет. К ней нельзя прикасаться, она еще больна.

БОЛТУН: — Но если оставить ее тут, она умрет.

ДВОЙНЯШКИ: — Точно умрет. Значит, выхода нет?

ПИТЕР: — Есть.  Мы построим для нее домик прямо здесь.  Живо тащите сюда  все,  что найдете под рукой!

Пока МАЛЬЧИШКИ сооружают дом, на поляну выходят ДЖОН и МАЙКЛ.

ДЖОН: — Майкл, смотри! Вон Питер!

МАЙКЛ: — Я хочу к маме!

ДЖОН: — Привет, Питер!

ПИТЕР: — Привет! Эй, Кудряш, распорядись, чтобы и эти мальчишки тоже помогали строить дом для нашей мамы.

ДЖОН: — Для мамы? Но это же Венди, простая девчонка!

ПИТЕР: — Вот именно.  Потому что она девчонка, а значит, наша мама, мы и строим для нее дом. Ну, вот и все. Венди, скажи, тебе нравится твой новый дом?

ВЕНДИ: — Милый, чудесный домик. Спасибо, мальчики.

МАЛЬЧИШКИ: — Мы теперь все твои дети.

Все МАЛЬЧИШКИ по очереди представляются ВЕНДИ.

МАЛЬЧИШКИ: — Милая Венди, пожалуйста, будь нашей мамой.

ВЕНДИ: — Да?  Я бы очень хотела…  Вот только не знаю — справлюсь ли я? Ну что же,  дети, ложитесь спать. Я расскажу вам сказку и подоткну одеяло.

И ВЕНДИ стала мамой, ПИТЕР — папой, а все МАЛЬЧИШКИ — их детьми.

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  — Вот так мы стали жить на острове Нетинебудет,  где я была мамой, и у меня было целых восемь детей, да еще Питер, за которым тоже требовался глаз да глаз.  Нам было очень хорошо вместе.  Я  выполняла всю работу, которую должна выполнять настоящая мама: штопала носки, чинила штанишки,  готовила кушать. А мальчики охотились и приносили  фрукты.  Время шло и шло.  Постепенно даже мои братья  стали забывать, что у них есть настоящая мама.

ВЕНДИ: — Питер, можно я устрою сегодня контрольную?

ПИТЕР: — Пожалуйста, мама Венди.

ВЕНДИ: — Итак,  дети, начнем. Первый вопрос: «Какого цвета глаза у мамы?» «Кто выше ростом —  папа  или  мама?» «Была мама брюнеткой или блондинкой?» «Сравните характер папы и мамы», «Опишите мамино вечернее платье»…

ДЖОН: — Венди, а зачем? У нас ведь одна мама — это ты!

МАЙКЛ: — Да, самая настоящая мама.

ВЕНДИ: — Нет,  нет! У вас у всех есть настоящие мамы,  и они всегда ждут вас дома.  Они надеются, что вы вернетесь к ним, и держат окна открытыми.

ПИТЕР: — Эй, мальчишки! Кто со мной наперегонки в Русалочью Лагуну? Ку-ка-ре-ку!

МАЛЫШ: — Венди, бежим купаться!

МАЛЬЧИШКИ убегают за Питером.  Русалочья Лагуна. РУСАЛКИ греются на солнце и причесываются.

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Ой,  девочки,  что-то давно не видно Питера  и  его  мальчишек.  Грустно без них. Ты почему задумалась, Русалочка?

РУСАЛОЧКА: — Знаете, у них теперь появилась мама.

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ах, мама! Ну конечно, им теперь не до русалок!

РУСАЛКИ: — А кто такая «мама»?
— Это такая миленькая девочка!
— Она похожа на нас!
— Только хвоста у нее нет!
— Она не умеет плавать, она ходит!

РУСАЛОЧКА: —  Питер  ее очень любит и уважает.  А мальчишки готовы за нее в огонь и  воду!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ах, вот как! Значит, Питер ее любит!

РУСАЛОЧКА: — Ах, как бы я хотела стать его мамой!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Ты не можешь, потому что у тебя нет ног!

РУСАЛОЧКА: — Тогда я хочу,  чтобы у меня были ноги, как у девочки Венди! Я хочу бегать и прыгать по земле, а не плавать на волнах!

РУСАЛКИ: — Что ты, Русалочка, в море так интересно!
— На земле намного скучнее!
— Ты такая красивая, такая юная!
— Мальчишки тебя все равно бы не приняли!

РУСАЛОЧКА: — Я что, хуже этой Венди? Я красивее ее!

СТАРШАЯ РУСАЛКА: — Выбрось это из головы! Начиталась книжек о принцах и принцессах!  Теперь думаешь,  наверное, о колдунье, которая возьмет твой голос и сделает тебе из хвоста две ножки!

РУСАЛОЧКА: — Да… А как ты узнала?

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Я тоже люблю читать сказки.  Но эта сказка — чужая.  Немедленно вытри слезы! Вон и Питер с мальчишками!

В Русалочью Лагуну вбежали МАЛЬЧИШКИ, с ними ВЕНДИ.

       БОЛТУН: — Эй, русалки, хватит загорать!

       РОСТИК: — Подвиньтесь, нам тоже хочется погреться на солнышке!

       КУДРЯШ: — С нами наша мама Венди!

       ДВОЙНЯШКИ: — Подплывите к ней!

       РУСАЛКИ (хором): — Лагуна общая! Места много!

       СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Загорайте, пожалуйста, только близко не подплывайте!

       БОЛТУН: — Никому-никому нельзя подплыть?

       РУСАЛОЧКА: — Можно только Питеру!  (Мальчишки хохочут).

      

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Говорила я тебе — не выставляй себя на посмешище!

ПИТЕР (вбегает): — Хватит смеяться! Как вам не стыдно!

       МАЛЫШ: — А чего они воображают!

       ПИТЕР: — Русалочка еще маленькая! Не обижайте ее!

       ДЖОН: — Питер, Питер, кажется, в Лагуну плывут пираты!..

       ПИТЕР: — Всем уйти,  слышите! (Мальчишки убегают, русалки уплывают). Венди, ты тоже должна уйти. Тебе не стоит видеть пиратов.

       ВЕНДИ: — Нет, Питер. Я тебя одного не брошу.

К скале причаливают СМИ, СТАРКИ и ЧЕККО. С ними связанная ТИГРОВАЯ  ЛИЛИЯ.

       СМИ: — Держи по ветру,  салага. Вот и скала. Давай оставим здесь эту краснокожую, и пусть тонет.

       СТАРКИ: — Что, красотка, страшно умирать?

       ПИТЕР (голосом Крюка): — Эй, вы там, салаги! Что вы делаете?

       ЧЕККО: — Это голос капитана. Он, наверное, плывет сюда!

       СТАРКИ: — Мы высаживаем краснокожую на скале!

       ПИТЕР: — Отпустите ее! Перережьте веревки и отпустите!

       СМИ: — Но, капитан!

       ПИТЕР: — Живо! А не то отведаете моего крюка!

       ЧЕККО: — Лучше выполнить его приказ!

ПИРАТЫ развязывают ТИГРОВУЮ  ЛИЛИЮ, она тут же убегает.

       КРЮК (кричит): — Сми, Старки! Тысяча чертей!.. (Тяжко вздыхает).

       СТАРКИ: — Слушайте, капитан вздыхает и вздыхает. Что случилось, капитан?

       КРЮК: — Веселенькие дела! Мальчишки нашли себе маму!

       СМИ: — А что такое «мама», капитан?

       КРЮК: — Он не знает!  Сколько лет ты живешь на свете,  Сми,  а все такой же болван! Мама! Мама никогда не оставит в беде своих детенышей!  Мама спасет  каждого мальчишку! Вот что значит «мама»!

       ЧЕККО: — Но, капитан, мы могли бы выкрасть у мальчишек маму и сделать ее своей!

       КРЮК: — Богатая мысль! Мы перебьем всех мальчишек, а Венди станет нашей мамой!

       ВЕНДИ (не выдержав): — Да ни за что!

       КРЮК: — Что это было? Итак, клянемся похитить маму Венди! Вот мой крюк!

       ПИРАТЫ: — Клянемся, капитан!

      

КРЮК: — Отлично! Где же краснокожая!?

СМИ: — Все в порядке, капитан, мы ее отпустили!

       КРЮК: — Как «отпустили»?

       СТАРКИ: — Но вы же сами нам приказали!

       ЧЕККО: — Мы слышали ваш голос!

       КРЮК: — Вы слышали мой голос?!

       ПИТЕР: — Тысяча чертей! Да, это сказал я, капитан Крюк!

       КРЮК: — Что ты врешь? Кто же тогда я?

       ПИТЕР: — Ты? Ты соленая вобла!

       КРЮК: — Ну, хорошо. Эй, Крюк! А есть у тебя другое имя?

       ПИТЕР: — Да!

       КРЮК: — Ты мужчина?

       ПИТЕР: — Нет!

       КРЮК: — Мальчишка?

       ПИТЕР: — Да!

       КРЮК: — Простой мальчишка?

       ПИТЕР: — Нет!

       КРЮК: — Волшебный мальчишка?

       ПИТЕР: — Да! Да! Да!  (Выпрыгивает и начинает кривляться).

       КРЮК: — Это Питер Пэн! Хватайте его!

       ВЕНДИ (выскакивает): — Не смейте трогать Питера!

       КРЮК: — Ой! С ним и новая мамочка! Как романтично!

Начинается драка. ПИТЕР издевается над ПИРАТАМИ, но, в конце концов, КРЮК ранит его.

КРЮК: — Что вы ждете, болваны! Начинается прилив!

СМИ: — Скала вот-вот уйдет под воду!

СТАРКИ: — Бросим их здесь!

ПИРАТЫ сбежали, а ПИТЕР и ВЕНДИ остались вдвоем на скале.

ПИТЕР: — Венди, мы остались вдвоем на скале, но она становится все меньше и меньше. Ты сможешь одна доплыть до берега?

ВЕНДИ: — Нет, Питер! Я тебя не брошу.

ПИТЕР: — Венди,  неужели ты не понимаешь, что это наши последние минуты? Крюк ранил  меня, и я не могу ни плыть, ни летать!

Неожиданно подплывают русалки. Впереди РУСАЛОЧКА.

РУСАЛОЧКА: — Скорее! Скорее! Им нужна помощь!

СТАРШАЯ  РУСАЛКА: — Гордый Питер Пэн на этот раз не знает, как выбраться?

ПИТЕР: — Не говори глупостей! Спасайте Венди, а я и без вас обойдусь!

РУСАЛОЧКА: — Нет, нет, Питер. Мы спасем и тебя, и Венди!

РУСАЛКИ: — Как жаль, что у русалок нет мамы.
— Приходи к нам иногда, Венди!
— Расскажешь нам сказку…
— Венди, будешь и нашей мамой?

ПИТЕР: — Спасибо вам, но Венди — только наша мама! И никому другому мы ее не отдадим.  Ку-ка-ре-ку! Я спасен! Венди спасена!

СТАРШАЯ РУСАЛКА:  — Ты даже не хочешь поблагодарить Русалочку? Ведь это она позвала  нас!

ПИТЕР (небрежно): — Спасибо, малышка!

ВЕНДИ: — Ах,  Питер, Питер! Как ты жесток! Все мальчишки такие. Мы о них заботимся, а они…

ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ (вбегает): — Питер Пэн! Моя слышала, что твоя спасена! Питер Пэн живой!

ПИТЕР: — Да живой я, живой! Чего пристала?

ТИГРОВАЯ ЛИЛИЯ:  — Питер Пэн — великий друг!  Он спас Тигровую  Лилию  от  пиратов! Жизнь Тигровой Лилии навсегда принадлежит Питеру Пэну.

ПИТЕР (заносчиво): — Благодарю! Очень мне нужна твоя жизнь!

ВЕНДИ: — Послушай, Питер, а как ты ко мне относишься?

ПИТЕР: — Как преданный сын!

ВЕНДИ (грустно): — Я так и думала.

ПИТЕР: —  Да что с вами со всеми происходит,  девчонки?  И Русалочке что-то от меня надо, и Тигровая Лилия ходит за мной по пятам, а теперь еще и ты обижаешься.

ВЕНДИ: — Я не обижаюсь, Питер. Я все понимаю.

ПИТЕР: — Ну, тогда я ничего не понимаю.  Подожди!  Может, они тоже хотят стать моими мамами?

ВЕНДИ: — Не думаю.

ПИТЕР: — Постой, вот летит  Динь…

ДИНЬ (Бросается Питеру на шею): — Питер! Ты живой!

ПИТЕР: — Динь, ты хочешь быть моей мамой?

ДИНЬ: — Дурачок ты!

ПИТЕР: — Ну, чего вы все от меня хотите?

ВСЕ ДЕВОЧКИ: — Дурачок ты, Питер!

       БОЛТУН (вбегает): — Питер, Венди! Как здорово, что вы живы!

       КУДРЯШ: — Мы хотели прийти к вам на помощь, но опоздали.

       РОСТИК: — Я же говорил, что Питер выберется из любой ситуации!

       МАЛЫШ: — Он самый умный, самый смелый.

       ДВОЙНЯШКИ: — А мама Венди самая красивая!

       ДЖОН: — Питер! Можно нам устроить праздник?

       МАЙКЛ: — Ведь мы спаслись от пиратов!

       ПИТЕР: — Конечно! Веселитесь, танцуйте, прыгайте, ведь мы спаслись от пиратов!

Все танцуют и кричат «Мы спаслись от пиратов!»

       ВЕНДИ (неожиданно): — Питер, а можно я расскажу им сказку?

       ПИТЕР: — Валяй! Если они пообещают хорошо себя вести.

       БОЛТУН: — Мы обещаем. А о чем будет сказка?

       ВЕНДИ: — Жили-были на свете красивая женщина и добрый мужчина. Женщину звали миссис Дарлинг, а мужчину — мистер Дарлинг.  И у них было трое детей,  которых они очень любили…

       ДВОЙНЯШКИ: — Дальше, дальше!

       ВЕНДИ: — Но однажды дети улетели из дома, оставив свои маленькие кроватки. Родители очень переживали, и каждую минуту ждали, что дети вернутся.

       МАЛЫШ: — Я знаю! Это называется «родительские чувства».

       РОСТИК: — Не мешай!

       БОЛТУН: — Дайте же послушать!

       КУДРЯШ: — Дальше, мама Венди!

       ВЕНДИ: — Но дети не спешили возвращаться домой. Они не знали, что родители оставили окно  в детскую открытым, чтобы дети могли вернуться в любое время.

       ДВОЙНЯШКИ: — Ну и что? Дети вернулись?

       ВЕНДИ: — Конечно, вернулись. Потому что они тоже любили папу и маму.

ПИТЕР тихонько стонет.

       ВЕНДИ: — Питер, тебе плохо? Где у тебя болит? Дай я взгляну!

       ПИТЕР: — Нет,  Венди, это другая боль! Ты ошибаешься насчет матерей. Раньше я думал точно так же, как и ты.  Я считал,  что моя мама никогда не закроет окно. И поэтому я не торопился возвращаться домой,  и прошло много времени. А потом я прилетел домой. Но окно детской было заперто, а в моей кроватке спал другой ребенок!

       ВЕНДИ: — Питер, ты уверен?

       ПИТЕР: — Да.

       ДЖОН: — Венди, нам пора домой.

       МАЙКЛ: — К папе и маме.

       БОЛТУН: — Как же так, Венди? Мы тебя не отпустим.

       КУДРЯШ: — Кто же будет нашей мамой?

       РОСТИК: — Питер, почему ты молчишь?

       МАЛЫШ: — Нам будет плохо без тебя, мама Венди!

       БОЛТУН: — Питер, а можно мы полетим с ними?

       РОСТИК: — Может, мистер и миссис Дарлинг примут и нас?

       МАЛЫШ: — Ну, будет у них не трое, а девять детей.

       КУДРЯШ: — Подумаешь!

       ПИТЕР: — Хорошо. Летите все!

       ВЕНДИ: — А ты, Питер?

       ПИТЕР: — Нет!  Венди,  неужели ты не понимаешь!  Если я полечу с вами,  то рано или поздно я вырасту,  у меня будет борода, и я стану ходить на работу.  А я  не  хочу взрослеть! Не хочу!

       ВЕНДИ: — Питер, мне очень жаль, но мы уходим. Прощай. Не забудь выпить свою микстуру.

       ПИТЕР: — Ну, и уходите! (Ложится и закрывает глаза). Идите, я сплю!

       ВЕНДИ: — Мальчики, нам пора.

МАЛЬЧИШКИ и ВЕНДИ выходят из дома, но сразу же попадают в руки КРЮКА и ПИРАТОВ.

       КРЮК: — Отлично!  Мальчишек и мамочку на корабль!  (Пираты уходят). Самое время поболтать с глазу на глаз с моим старым приятелем Питером. Вот он, этот негодяй. Как просто убить его сейчас,  пока он спит! Но я Крюк, и я придумаю более страшное наказание! (Заметил микстуру). Лекарство! Я налью туда яда! Он выпьет его и… Прощай, Питер Пэн! (Уходит).

       ДИНЬ: — Питер, Питер, проснись!

       ПИТЕР: — Что случилось?

       ДИНЬ: — Пираты схватили мальчишек и Венди!

       ПИТЕР: — Я спасу их! Только сперва выпью свое лекарство.

       ДИНЬ: — Не надо, Питер. Оно отравлено.

       ПИТЕР: — Не говори глупостей. Кто мог его отравить?

       ДИНЬ: — Крюк! Крюк! Крюк!

       ПИТЕР: — Динь, ты опять врешь! Не мешай!

ДИНЬ выхватывает из его рук пузырек и выпивает.

       ПИТЕР: — Динь,  как ты посмела выпить мое лекарство?  (Динь тихо падает). Что с тобой, Динь?

       ДИНЬ: — Оно было отравлено, Питер. И теперь я умру.

       ПИТЕР: — Ты выпила яд, чтобы спасти меня?

       ДИНЬ: — Дурачок ты!

       ПИТЕР: — Боже мой, Динь умирает! Дети всей земли! Если вы верите, что феи существуют, хлопайте в ладоши изо всех сил! Не дайте ей умереть! Хлопайте! Хлопайте!

Раздаются хлопки детей. ДИНЬ оживает и взлетает.

       ПИТЕР: — Ку-ка-ре-ку! А теперь — вперед! На этот раз — или Крюк, или я!

Пиратский корабль. ВЕНДИ привязана к мачте, а КРЮК осматривает МАЛЬЧИШЕК.

       КРЮК: — Так вот что,  паршивцы! Шестеро из вас сейчас отправятся на морское дно, но мне нужны два юнги. Кто из вас хочет мне служить?

       МАЛЫШ: — Я думаю, моя мама не обрадовалась бы, если бы я стал пиратом. А твоя, Ростик?

       РОСТИК: — Наверное, нет. А твоя, Болтун?

       БОЛТУН: — Моей маме это бы очень не понравилось.

       ДВОЙНЯШКИ: — Точно!

       КУДРЯШ: — Меня мама на порог бы не пустила, если бы я стал пиратом!

 КРЮК: — Эй,  красавица! Сейчас все твои детишки пойдут ко дну. Не хочешь ли сказать им последнее слово?

       ВЕНДИ: — Хочу!

       КРЮК (насмешливо): — Тихо! Мать будет говорить!

       ВЕНДИ: — Вот мое последнее слово к вам,  мальчики!  Я знаю, что ваши настоящие мамы сказали бы так:  «Если нашим детям суждено умереть,  то пусть они умрут мужественно и гордо!»

       ПИТЕР: — Да, мужественно и гордо! Но сначала — наша битва, капитан Крюк!

       КРЮК: — Снова этот Питер Пэн! Ну же, балбесы, хватайте его!

Начинается сражение между МАЛЬЧИШКАМИ и ПИРАТАМИ. На выручку приходят РУСАЛКИ и ИНДЕЙЦЫ. МАЛЬЧИШКИ побеждают.

       ПИТЕР: — А теперь никому ни с места! Капитан Крюк будет драться со мной!

       КРЮК: — Ну, держись, Питер Пэн! (Дерутся). Да кто ты такой, в конце концов?

       ПИТЕР: — Я юность! Я радость! Я детство!

       БОЛТУН (кричит): — Капитан, капитан! Сзади вас Крокодилица!

РОСТИК: — Огромная! Страшная!

МАЙКЛ: — Голодная — преголодная!

КРЮК: — Крокодилица? Где? (Питер пронзает его шпагой).

ПИТЕР: — Ну, вот и все! Я победил Крюка! Ку-ка-ре-ку!

ВЕНДИ: — Питер, спасибо, что ты спас нам жизнь, но мы должны вернуться домой.

ПИТЕР: — Значит, вы все-таки улетите? И Венди, и Джон, и Майкл? И ты, Болтун, и ты, Кудряш, и Ростик?  И даже Двойняшки?  И Малыш меня бросит? (Все молчат). Ну что же. Мы с Динь проводим вас до окна в детскую. Вперед!

Снова комната в доме ДАРЛИНГОВ.  Будка Нэны на месте, но в ней лежит с газетой МИСТЕР ДАРЛИНГ.  Входит МАМА.

МАМА: — Джордж, дорогой. Ты так себя казнишь!

ПАПА: —  Если бы в тот злополучный день я не выгнал Нэну,  наши дети были бы сейчас дома.

НЭНА: — Мистер-р Дар-рлинг! Ваше место за столом!

ПАПА: — Нет,  милая Нэна!  Мне нет прощения. Я буду жить в твоей будке, грызть твои кости… Ау-у-у! Дорогая, налей мне еще чашечку кофе, пожалуйста!

МАМА: — Дорогой, а как же твоя служба?

ПАПА: —  Ах,  я буду ездить на службу в будке Нэны.  Или пусть Нэна ходит на службу вместо меня. Я был так глуп. Дорогая, может, стоит прикрыть окно? Сквозит.

МАМА: — О, Джордж! Никогда, слышишь, никогда не проси меня об этом! Окно всегда будет открыто для наших детей!

МАМА, ПАПА и НЭНА дремлют в детской. В окно влетают ПИТЕР и ДИНЬ.

ПИТЕР: — Динь, скорее закрой окно! Когда Венди прилетит, она решит, что родители ее забыли, и тогда она вернется со мной обратно.  Посмотри,  это  мама  Венди. Правда, она красивая? Но не такая красивая, как моя мама!

МАМА (сквозь сон): Дети! Дети, вернитесь!

ДИНЬ: — Питер, она любит их!

ПИТЕР: — Но я тоже люблю Венди. Она не может принадлежать сразу двоим.

ДИНЬ: — Давай откроем окно, Питер!

ПИТЕР: — Нет! Я сказал, нет!

ДИНЬ: — Ну, пожалуйста, Питер! (Плачет).

ПИТЕР: — Ладно, не реви. Ни к чему нам с тобой всякие дурацкие мамы!

ПИТЕР и ДИНЬ открывают окно и прячутся. В комнату влетают ВЕНДИ, ДЖОН и МАЙКЛ.

МАЙКЛ (оглядывается): — Кажется, я здесь был когда-то!

ВЕНДИ: — Ну, конечно же был! Вон твоя кроватка!

ДЖОН: — А вот и моя!

ВЕНДИ: — Вот спит мама!  А папа почему-то в будке Нэны. А Нэна свернулась калачиком на стуле. Вот забавно!

МАЙКЛ: — Венди, значит, ты только понарошку наша мама?

ВЕНДИ: — Дурачок, ну конечно! Давайте спрячемся, будто мы никуда и не улетали. (Дети ложатся).

МАМА (просыпается):  — Как странно… Мне показалось, что я слышала детские голоса. Наверное, это приснилось.

ВЕНДИ (вскакивает): — Мама! Нет, не приснилось!

ДЖОН: — Мы вернулись!

МАЙКЛ: — Мамочка!!!

МАМА: — Джордж, Нэна, проснитесь! Наши дети вернулись!

ВЕНДИ: — Мама,  папа,  позвольте вам представить наших друзей.  (Из  окна  вылетают мальчишки).Это Болтун,  Кудряш, Ростик, Двойняшки и Малыш. Мы хотим, чтобы они жили с нами.

ПАПА (протестуя): — Дорогая, но их так много!

МАМА: — Джордж, но это же дети!

ПАПА: — Ну, хорошо, хорошо, я согласен!

Пока все знакомятся и обнимаются, ВЕНДИ подходит к окну.

ВЕНДИ: — Питер, не улетай!

ПИТЕР: — До свидания, Венди. Я прилечу за тобой.

ВЕНДИ: — Когда?

ПИТЕР: — На будущий год.  Или через два года. Когда будет свободная минутка. Только  пообещай мне…

ВЕНДИ: — Да, Питер, все, что угодно!

ПИТЕР: — Пообещай мне, что ты никогда не станешь взрослой.

ВЕНДИ: — Да, Питер, я обещаю! Я буду ждать тебя каждый день, каждый час!

ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ:  —  Вот так мы расстались с Питером Пэном.  Я ждала его на следующий год, но он не прилетел.  Не появился он и через два года,  и через три.  Мы  выросли. Мальчишки  стали  взрослыми  и  теперь ходят на работу с кожаными портфелями и зонтами в руках.  А я? Я вышла замуж, и у  меня родилась дочка, которую назвали  Джейн.  Теперь она спала в той самой детской,  где прежде спала я. Ну а я продолжала ждать Питера.  Ведь он обещал вернуться!

Ночь. В детской  спит ДЖЕЙН.  Входит ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ,  поправляет одеяло, садится в кресло. Вдруг распахивается окно и влетает ПИТЕР  ПЭН.

ПИТЕР: — Ух, как здесь темно! Привет, Венди!

ВЕНДИ: — Привет, Питер! Почему тебя не было так долго?

ПИТЕР: — Долго? Так, пустяки, я был занят: искал новых потерянных мальчишек, плавал с русалками, сражался с краснокожими…

ВЕНДИ: — Я устала тебя ждать, Питер.

ПИТЕР: — Ерунда! А где Джон? Майкл спит?

ВЕНДИ: — Это не Майкл.

ПИТЕР: — Ого! Появился ребенок. Мальчик или девочка?

ВЕНДИ: — Девочка. Питер, ты ждешь, что я полечу с тобой?

ПИТЕР: — Конечно! За этим я и прилетел!

ВЕНДИ: — Я не могу. Я разучилась летать.

ПИТЕР: — Чепуха! Я научу тебя снова.

ВЕНДИ: — Питер! (И она встала в полный рост).

ПИТЕР: — Венди, что с тобой?

ВЕНДИ: — Хочешь, я зажгу свет, и ты все увидишь сам?

ПИТЕР: — Нет, не зажигай!

ВЕНДИ: — Я взрослая, Питер! Я уже давным-давно выросла!

ПИТЕР: — Но ты же обещала не вырастать!

ВЕНДИ: — Я не смогла. Я за мужем, Питер. А это моя дочка, Джейн.

ПИТЕР: — Нет! Нет! Нет! (Плачет).

ВЕНДИ (сквозь слезы): — Подожди! Я принесу воды. (Уходит).

ДЖЕЙН (проснулась и оглядывает Питера): — Привет! Я Джейн.

ПИТЕР: — А я Питер Пэн.

ДЖЕЙН: — А я знаю. Я тебя давно жду.

Входит ВЕНДИ и видит ДЖЕЙН и ПИТЕРА возле окна.

ДЖЕЙН: — Мамочка! Я полечу с ним на остров Нетинебудет!

ВЕНДИ: — Нет, Джейн, доченька, не оставляй меня!

ДЖЕЙН: — Я вернусь! Я только помогу ему убраться в доме.

ВЕНДИ: — Джейн!

ДЖЕЙН: — Но ему так нужна мама!

ВЕНДИ: — Доченька,  вернись!  (Джейн и Питер улетают). Окно всегда, слышишь, всегда будет открыто для тебя! Я буду ждать! Я буду ждать!

Остров гдетотам — сценарий — по повести-сказке дж. Барри «питер пэн»

Остров гдетотам - сценарий - по повести-сказке дж. Барри

Остров Гдетотам — сценарий — по повести-сказке Дж. Барри «Питер Пэн» Действующие лица:

Питер Пен: мальчик, который никогда не станет взрослым. Он живет на острове Гдетотам вместе со своими друзьями – пропавшими мальчишками, но иногда прилетает в город. Одет в странную одежду из листьев.

Венди: девочка, которая мечтает о приключениях, разных странах и далеких путешествиях.

Джон: младший брат Венди.

Майк: самый младший ребенок в семье Дарлинг.

Пропавшие мальчишки: Болтун, Кончик, Кудряш, Малыш, Двойняшки:

Пираты: Боцман Сми, Джентльмен Старки, Итальянец Чекко, Билл Джукс, Роб Муллинз, Элф Мейсон и другие.

Крокодил – лучше всего сделать большую тряпичную куклу, которая будет двигаться по сцене, передвигая сначала левыми лапами, затем правыми поочередно. Это делается с помощью твердой прямой проволоки.

Пояснение к пьесе: основная сложность постановки в том, что в пьесе несколько картин. Действие будет происходить в доме Дарлингов, в лесу, в доме мальчишек, на пиратском корабле и снова в доме Дарлингов.

В пьесе отсутствуют такие персонажи, присутствующие в книге, как миссис и мистер Дарлинг, собака Нэна, фея Чин-чин. Это сделано для того, чтобы побыстрее начать завязку сюжета, актер, переодетый в собаку не так убедителен, сыграть летающую фею – задача нелегкая для постановщика. Если вы нуждаетесь в этих персонажах, то прочтите сказку и введите их в действие.

Мы уделили основное внимание детям и сказочным персонажам.

Действие первое.

Венди, Джон и Майк играют в семью. Венди изображает маму, Джон главу семьи, а Майк маленького сынишку. Венди читает вслух книгу.

Венди: (дочитывает сказку про Белоснежку). «Утомленный государственными заботами, старый король на следующий же день передал свои земли зятю, который после смерти своего отца объединил оба королевства, а новорожденный сын его получил в наследство одно из самых больших и прекрасных государств на земле». А теперь, Майк, пора спать. Ложись в кроватку.

Майк: Мамочка! Почитай еще!

Венди: Тогда начни другую. Пожалуйста! Мамочка!

Джон: Майк! Ты слышал, что сказала мама? Немедленно ложись в постель. Дети должны соблюдать режим дня и распорядок. В противном случае…

Майк: Что будет в противном случае?

Джон: В противном случае дети вырастают болезненными, непослушными и раздражительными. Короче, неудачниками.

Венди: Ты слышал, что сказал папа, Майк? Он прав.

Майк: Но, мамочка…

Джон: Никаких разговоров. Или ты ложишься спать, или…

Майк: Или что?

Венди: Я не буду читать тебе книг на ночь.

Майк: Тогда иду спать. Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, папочка.

Венди и Джон (почти одновременно): Спокойной ночи!

Майк уходит.

Джон: Однако нам тоже пора ложиться. Игра в родителей закончилась.

Венди: Спокойной ночи, Джон.

Джон: До завтра, Венди…

Джон также уходит в комнату для мальчиков.

Венди (про себя): Какое все-таки чудо эти сказки… Как много можно узнать из них о людях и волшебстве. Когда Майк будет постарше, я буду читать ему книги о путешествиях и приключения, о разных странах и континентах…

Венди не замечает, как в комнате тихонько открывается окно и в комнату проникает странный мальчик в одежде из листьев. Он подслушивает разговор Венди с собой.

Венди: Конечно, хорошо читать об этом, но лучше увидеть все своими глазами. Как мне хотелось взять и полететь и через мгновение оказаться в далекой сказочной стране или на каком-нибудь необыкновенном острове. Но… Это просто невозможно. Возможно, когда-нибудь, когда я стану взрослой…

Странный мальчик не выдерживает рассуждений Венди о желании стать взрослой и делает решительный шаг вперед.

Питер Пен: А вот я никогда не стану взрослым!

Венди: (испуганно): Ой, кто это? Кто здесь?

Питер Пэн церемонно кланяется.

Питер Пен: Позвольте прежде узнать ваше имя, сударыня.

Венди: Меня зовут Венди Мойра Анжела Дарлинг. А вас?

Питер Пен: Питер Пен!

Венди: Но позвольте узнать, Питер Пен, что вы делаете в моей комнате?

Питер Пен: Мне нравится, как ты читаешь сказки. Я тоже люблю их слушать. Поэтому прилетаю сюда и… подслушиваю.

Венди: Что же, тебе никто никогда не читал сказок?

Питер Пен: Никто и никогда…

Венди: Даже твоя мама?

Питер Пен: У меня нет мамы…

Венди: Как! Ты сирота? А где же ты живешь?

Питер Пен: Второй поворот направо и дальше прямо до самого утра.

Венди: Очень смешной адрес.

Питер Пен: Ничего смешного!

Венди: А как же ты получаешь письма?

Питер Пен: Я не получаю писем.

Венди: Не получаешь? А сколько же тебе лет?

Питер Пен: Не знаю… По-моему, нисколько. Я убежал из дома в тот самый день, когда родился.

Венди: Но почему ты убежал?

Питер Пен: Я услышал, как мама с папой говорили о том, кем я буду, когда стану взрослым. А я не хочу становиться взрослым. Я хочу всегда быть маленьким. Играть и веселиться. Поэтому я убежал к феям.

Меня испугало то, как ты сказала, что станешь взрослой. Не люблю, когда так говорят.

Венди: Но это неизбежно.

Питер Пен: Что?

Венди: Все становятся взрослыми когда-нибудь.

Питер Пен: Все, только не я.

Венди: Странно… Разве такое бывает?

Питер Пен: Почему нет?

Венди: Не знаю… Насколько я разбираюсь в жизни, каждый взрослеет, а потом даже стареет.

Питер Пен: Но это ужасно! Становиться стариком… Я не хочу этого!

Венди: Не надо так пугаться! Давай поговорим о другом, если это тебе так неприятно. Где ты сейчас живешь?

Питер Пен: На острове Гдетотам.

Венди: Острове Гдетотам? А почему он так называется?

Питер Пен: Потому что он находится где-то там…

Машет рукой.

Венди: (со смехом). А может быть – там?

Машет рукой совсем в другую сторону.

Питер Пен (вполне серьезно): Может быть. Я живу с пропащими мальчишками. То есть с пропавшими! Извини, перепутал.

Венди: Кто это?

Питер Пен: Это ребята, которые выпадают из колясок, когда за ними никто не присматривает. Если за семь дней их не находят, то мальчишки отправляются на остров Гдетотам. Как ты думаешь, кто у них главный?

Венди: Наверное, ты!

Питер Пен (с гордостью): Правильно. У нас хорошо. Только скучно без женского общества.

Венди: На твоем острове нет ни одной девочки?

Питер Пен: Ни одной. Они почему-то не выпадают из колясок.

Венди: Питер, а все-таки почему ты забрался к нам в окно?

Питер Пен: Я хотел послушать сказку, которую ты читала братьям.

Венди: Это была сказка про Белоснежку.

Питер Пен: У нас никто не знает ни одной сказки. А я так люблю их слушать. Вот поэтому мне приходится лететь за столько миль, чтобы послушать, как ты читаешь.

Венди: А еще есть сказка про Золушку.

Питер Пен: Расскажи… Пожалуйста! Вот если бы мои мальчишки были здесь…

Венди: Это было бы замечательно! Я знаю много-много сказок.

Питер Пен: Может быть, полетим вместе! На мой остров! Парни будут просто счастливы!

Венди: Полетим? Ты умеешь летать?

Питер Пен: Конечно, умею. Летим со мной. Я очень прошу тебя.

Венди: Но я летать не умею!

Питер Пен: Я научу тебя этому. Надо прыгнуть ветру на спину.

Венди: Питер, а Джона и Майка ты научишь летать?

Питер Пен: Твоих братьев? Если ты этого просишь, то я не против.

Венди убегает за Джоном и Майком.

Венди: Джон! Майк! Просыпайтесь! У нас в гостях один мальчик, он научит нас летать.

Джон: Это кто хочет научить нас летать?

Венди: Познакомьтесь. Это Питер Пен.

Джон: Ты правда научишь нас летать?

Майк: А куда мы полетим?

Венди: Питер приглашает нас на остров Гдетотам.

Джон: А что мы там будем делать?

Венди: Я буду рассказывать сказки.

Майк: Я согласен.

Джон: По-моему, этим делом можно заниматься здесь, не выходя из комнаты.

Питер Пен: Просто полететь ты не хочешь? Не думаю, чтобы ты занимался этим каждый день.

Джон: Еще бы. Это любопытно. Как это произойдет?

Питер Пен: Надо обсыпать вас волшебным порошком.

Питер достает из кармана баночку с порошком и старательно обсыпает каждого из них.

Питер Пен: Теперь – взлетаем!

Ребята с радостными возгласами размахивают руками, как птицы.

Майк: Я сейчас взлечу!

Джон: Погоди, не взлетай без меня! Ты еще маленький.

Венди: Мальчики, слушайтесь меня! Первым полетит Питер, за ним Джон, а потом Майк. Я буду замыкать!

Майк: Забыл, куда мы летим!

Питер Пен: Остров Гдетотам!

Питер вскакивает на подоконник и, расправив руки, исчезает. Точно так же поступают его новые друзья.

Действие второе.

На сцене пропавшие Мальчишки. Они всматриваются в морскую даль. Один из двойняшек стоит на страже.

Болтун: Кто знает, когда вернется Питер? Говорил тебе, когда он вернется?

Кончик: Нет, не говорил. Он улетает, когда захочет. Прилетает, когда никто этого не видит.

Кудряш: А если на нас нападут пираты? Что тогда?

Болтун: Не накликай беду. Только с Питером мы в полной безопасности.

Кончик: Подумаешь, пираты! Я их нисколько не боюсь! Самое главное – когда Питер вернется, он расскажет нам сказку.

Двойняшки: Какую?

Кончик: Какую-нибудь. Он и полетел, чтобы подслушать очередную сказку.

Болтун: Ему надо было меня взять с собой. Я хорошо запоминаю сказки. Не то что ты, Кончик. Кстати, почему тебя так зовут?

Кончик: Когда я потерялся, то б?л завернут в одеяло, а из него торчал кончик простыни. А вот почему тебя зовут Болтун даже спрашивать не надо.

Прибегает взволнованный двойняшка.

Двойняшка: Быстро все в укрытие! Сюда идут пираты!

Мальчишки исчезают. Их место на сцене занимают Пираты.

Боцман: Куда же они подевались? Только что были здесь! Дьявол!

Крюк: Ты уверен, что они были именно здесь?

Боцман: Разрази меня гром, если это не так.

Крюк: Питер Пен был с ними?

Боцман: Они всегда вместе, эти мальчишки. Значит, и Питер Пен был с ними.

Крюк: Мне нужен только Питер Пен! Слышите? Только он и никто другой! Сколько дней и ночей я мечтаю о том, чтобы отомстить ему!

Старки: Расскажите, капитан!

Все пираты хором: Расскажите, капитан!

Крюк: Что рассказать вам?

Старки: Эту кровавую историю.

Крюк: Не хочу! Мне больно об этом вспоминать!

Боцман: Уважьте команду, капитан. ваш рассказ поднимет боевой дух ребят.

Крюк: Хорошо! Только для того, чтобы вы разозлились как следует!

Пираты: Спасибо, капитан.

Крюк показывает всем свою руку с железным крюком.

Крюк: Видите мою руку? Это случилось, когда мы с Питером Пеном дрались на саблях! Он оказался проворнее меня! Отрубил мою левую руку!

Пираты: Кошмар!

Крюк: Вы не знаете самого страшного! Питер Пен бросил мою отрубленную руку крокодилу!

Пираты: Негодяй!

Крюк: Это еще не все! Этой зверюге понравилась моя рука, и теперь крокодил рыщет по всему острову, чтобы доесть меня до конца!

Пираты: Ужас!

Крюк: Вот для чего мне нужен Питер Пен! Я жестоко отомщу ему! Отрублю ему руку и брошу тому крокодилу! Пусть зеленый гад отведает, каков на вкус Питер Пен! А теперь искать!

Всем искать Питера Пена!

Боцман: Вы слышали, что сказал капитан? Вперед, канальи! Искать Питера Пена!

Пираты отправляются на поиски. Почти следом за пиратами по сцене проползает огромный крокодил в поисках капитана Крюка. На сцене появляются индейцы во главе с вождем Красное Облако.

Маленький Волк: Вождь, пираты прошли здесь.

Красное Облако: Вижу, Маленький Волк. Сколько их было? Восемь?

Маленький Волк: Да, вождь, судя по следам, восемь.

Красное Облако: Значит, с ними был капитан Крюк. Помните, что мы должны защищать мальчиков от морских разбойников. Хау!

Индейцы: Хау!

Черная Пантера: Скальпы бледнолицых пиратов будут украшать вигвамы воинов!

Индейцы: Хау!

Красное Облако: Мои храбрые воины покажут, как они умеют воевать!

Индейцы: Хау!

Индейцы исполняют ритуальный танец.

Красное Облако: Вперед, мои храбрые воины! Смерть бледнолицым!

Индейцы исчезают.

На сцене появляется Питер Пен. Его новые друзья пока прячутся.

Питер Пен: Привет, ребята! Эй, где вы? Выползайте на белый свет, я вернулся!

На сцене появляются мальчишки.

Питер Пен: Я нашел вам маму! Ее зовут Венди. У нас у всех будет мама!

Болтун: Где ты ее нашел?

Питер Пен: Там, где я обычно слушаю сказки. Она согласилась полететь со мной сюда, и мы будем слушать сказки, которых она знает много-много.

Все: Ура! Ура!

ПитерПен: Теперь быстренько приведите себя в порядок! вам надо произвести хорошее впечатление!

Мальчишки бросаются причесываться, умываться, приводить в порядок одежду.

Питер Пен: Вы готовы?

Все (робко): Готовы…

Питер Пен: Прошу вас, леди Венди, а также ее брат Джон и брат Майк.

На сцену выходят все трое.

Венди: Здравствуйте…

Вперед выходит первый братишка.

Первый братишка – вы теперь наша мама.

Венди: Как? Так сразу? Я, право, не знаю…

Все становятся на колени.

Мальчишки: Будьте нашей мамой, леди Венди! Будьте нашей мамой!

Венди: Но я боюсь, что не справлюсь. Это такая ответственность… Я маленькая девочка, а не…

Болтун: Не отказывай нам, леди Венди, главное, чтобы ты любила детей.

Венди: Я люблю детей, заявляю это вполне серьезно. И постараюсь оправдать возложенное на меня доверие.

Все: Ура! Теперь ты наша мама!

Мальчишки водят хоровод вокруг Венди с веселыми воплями и смехом.

Венди: Вот вы какие! Немедленно марш домой! Умываться, чистить зубы и ложиться спать! Уже поздно!

Все: А сказку?

Венди: Если будете слушаться, то расскажу вам сказку.

Кудряш: Про Белоснежку!

Венди: Согласна.

Все с диким восторгом убегают готовиться ко сну.

Действие третье.

Мальчишки ужинают. Поедая ненастоящую еду, они ссорятся и пытаются подать жалобу друг на друга.

Венди: Дети! За столом нельзя драться, давать сдачи, обижаться друг на друга и устраивать всеобщие потасовки.

Кудряш: А как же быть?

Венди: Нужно подать жалобу и мы ее рассмотрим. Для этого нужно поднять руку и сделать заявление.

Болтун: Мама! Я подаю жалобу на Кончика!

Венди: Что он сделал?

Болтун: Он толкнул меня локтем.

Кудряш: Я нечаянно! И потом, я подаю встречную жалобу!

Венди: На кого?

Кудряш: На Болтуна!

Венди: Что он сделал?

Кудряш: Он пожаловался на меня.

Венди: Мальчики, прекратите. Я с вами уже целую неделю и никак не могу привыкнуть к вашей невоспитанности.

Джон: Можно я сяду на место Питера, пока его нет?

Венди: На место папы? Что ты, Джон, этого нельзя делать.

Джон: Он папа понарошку. Он даже не знал, как им быть, пока я не рассказал.

Болтун: Я подаю жалобу на Малыша! Он не закрывает рот рукой, когда кашляет.

Кудряш: Я подаю жалобу на Двойняшек! Они едят кашу руками!

Кончик: Я подаю жалобу на Кудряша! Он слопал все орехи!

Венди: Тихо! Тихо! Идет папа! Встречайте его!

Входит Питер.

Питер Пен: Я принес вам орехи!

Все: Ура!

Венди: Наконец-то ты пришел. Право же, я думаю, что от детей больше расстройства, чем радости.

Питер Пен: Ничего. Я займусь их воспитанием.

Двойняшка: Папа, а что если мы потанцуем?

Питер Пен: Я не возражаю.

Двойняшка: Ты с нами!

Питер Пен: Я слишком стар для этого. Обойдетесь без меня.

Болтун: Нет-нет. Не возражай! И мама тоже будет танцевать с нами.

Венди: Что вы! Многодетные матери не танцуют.

Малышка: В субботу вечером можно.

Венди: Если только в субботу… Позвольте, а разве сегодня суббота?

Болтун: Суббота, суббота! Давайте танцевать.

Играет веселая мелодия и все танцуют.

Венди: Как хорошо… Правда, Питер? У нас хорошая семья. Правда, она слишком большая, и у меня так много хлопот.

Но ведь тебе не хочется, чтобы на моем месте оказалась другая девочка?

Питер странно посмотрел на Венди.

Венди: Питер, что случилось?

Питер Пен: Я подумал… Я ведь понарошку их отец?

Венди: Конечно, понарошку.

Питер Пен (облегченно): А то бы мне пришлось стать взрослым. Ты ведь знаешь, я не хочу этого.

Майкл: А теперь пусть мама расскажет нам сказку!

Венди: Хорошо. Рассаживайтесь поудобнее и слушайте.

Все садятся вокруг и готовятся слушать.

Венди: Жил-был однажды джентльмен…

Кудряш: Лучше б это была леди.

Кончик: Нет, лучше белой крысой.

Венди: Тихо, дети. Леди тоже жила-была. Джентльмена звали мистер Дарлинг, а леди – миссис Дарлинг. Как вы думаете, кто был еще?

Кончик: Белая крыса.

Болтун: Красный попугай.

Венди: Тише. У них были дети. В один прекрасный день они улетели на остров Гдетотам, на котором живут потерянные дети.

Кудряш: Я так и знал! Догадался об этом сразу. Это было легко.

Венди: Тише! Лучше представьте себе, что думают родители, у которых пропали дети.

Все: У-у-у…

Венди: Мама оставила окно открытым, чтобы дети могли вернуться домой.

Болтун: Они прилетели обратно?

Венди: Конечно. Окно оставалось открытым долгие-долгие годы. И это было не напрасно.

Питер Пен: Венди! Я думаю, что ты ошибаешься насчет матерей.

Венди: Что ты хочешь сказать?

Питер Пен: Я раньше тоже так думал. Что окно будет открыто всегда и можно будет вернуться домой. Я не торопился возвращаться и прошло много-много месяцев. А потом я полетел назад.

Окно было заперто, а в моей постельке спал мальчик.

Молчание.

Джон и Майкл (одновременно): Венди! Нам пора домой.

Венди: Вы правы. Нам пора домой.

Болтун: Что?! Прямо сейчас?

Венди: Немедленно. Мама, наверное, думает, что мы уже умерли.

Наступила зловещая тишина.

Кончик: Мы ее не отпустим.

Кудряш: Нам без нее будет плохо.

Малышка: Давайте свяжем ее!

Мальчишки двинулись к Венди с угрожающими выражениями на лицах.

Питер Пен: Назад! Не смейте трогать Венди! Это я пригласил ее на остров и я буду решать, как поступить.

Венди: Дети, полетим все вместе! Наши мама и папа усыновят вас, я их уговорю.

Все: Ура! Питер, нам можно собираться?

Питер Пен (мрачно): Как хотите…

Венди: Собирайся, Питер.

Питер Пен: Я остаюсь.

Венди: Нет!

Питер Пен: Да!

Венди: Ты найдешь свою маму.

Питер Пен: Нет… Я не хочу.

Венди: Питер остается.

Все замерли.

ПитерПен: Чего вы застыли на месте? Собирайтесь и уходите. А я остаюсь. До свиданья, Венди… До свиданья все.

Венди: Прощай, Питер. Не забудь вовремя менять белье и принимать микстуру по часам.

Питер Пен: Обещаю… Прощайте. Идите, не теряйте времени.

Все: Прощай, Питер…

Уходят.

Детей подстерегают пираты, которые хватают их по одному. Пираты уводят детей прочь, а Крюк остается, чтобы подождать, пока выйдет Питер Пен. Не дождавшись Питера, Крюк машет рукой и спешит за товарищами.

Следом за пиратами проползает тот же огромный крокодил.

Питер Пен (оставшись один): Пусть улетают! Мне все равно! Я не хочу становиться взрослым! Не хочу! Мне хорошо на моем острове! Я недолго останусь один.

Мальчишки будут теряться, выпадать из кроваток, а потом попадут ко мне на остров. А может быть… Мне тоже полететь с ними? Нет, где моя гордость. Только жаль, что я толком не попрощался с Венди. А вдруг она обиделась?

Подумала, что я грубый и невоспитанный. Надо срочно исправить положение! Надо извиниться, в конце концов! Венди! Подожди, Венди!

Питер бросается следом, но не найдя своих друзей, возвращается обратно.

Питер Пен: Где же они? Они не могли уйти далеко! Как сквозь землю провалились! Красное Облако! Помоги мне!

Появляется Красное Облако со своими воинами.

Красное Облако: Великий Белый Отец звал Красное Облако?

Питер Пен: Великий вождь! Помоги мне найти моих друзей!

Маленький Волк осматривает следы.

Маленький Волк: Вижу следы бледнолицых разбойников. Они похитили друзей Великого Белого Отца.

Питер Пен: Это Крюк! Он решил отомстить мне! Какой негодяй!

Индейцы: . Смерть бледнолицым собакам!

Красное Облако: Воины Красного Облака храбры и сильны! Мы нападем на бледнолицых и освободим друзей Великого Белого Отца. Железная Рука встанет к столбу пыток!

Питер Пен: Нет, Красное Облако! Я должен сделать это сам!

Красное Облако: Великий Белый Отец отказывается от помощи Красного Облака?

Питер Пен: Да, вождь! Это мое личное дело и я должен сам встретиться лицом к лицу с пиратом Крюком.

Красное Облако: Хау.

Питер Пен (обращаясь к зрителям): Берегись, капитан Крюк! Это говорю я! Питер Пен! Гроза пиратов и защитник обиженных! Уходит со сцены.

Действие четвертое.

Пиратский корабль. На палубе пираты и пленники, которые стоят в ряд с понурыми лицами. Крюк прохаживается мимо с задумчивым лицом. Венди среди ребят нет.

Крюк: Слушайте меня, мерзавцы! Мне нужен ваш главарь – Питер Пен! Он может явиться сюда, чтобы освободить вас. Но вряд ли! Питер Пен трус!

Он не посмеет придти на выручку к вам. Поэтому мы спокойно можем заняться вами и утопить вас в море. Для этого вы все пройдете по доске. Когда с вами будет покончено, я займусь Питером Пеном.

Но напоследок спрошу: мне нужны два юнги, кто желает ими стать?

Болтун выходит вперед.

Крюк: Ты желаешь быть пиратом, мой мальчик?

Болтун: Мне кажется, что моя мама не пришла бы от этого в восторг.

Крюк: Тогда какого черта ты вышел из строя? Встань на место!

Болтун становится в строй. Крюк останавливается перед Малышом.

Крюк: Что скажешь ты, Малыш?

Малыш: За такое желание моя мама высекла бы меня розгами.

Крюк: К черту твою маму! Я спрашиваю тебя!

Малыш пожимает плечами. Крюк останавливается возле двойняшек.

Крюк: Какая удача! Похожи как две капли воды! Это очень удобно.

Одного засылаешь в логово к врагу, другой в это время поджигает бочку с порохом… Что скажете, ребята? ваша мама наверняка одобрила бы этот план.

Двойняшки: Вряд ли.

Крюк: Дьявол! С вами не договоришься!

Крюк смотрит на Джона.

Крюк: Вот ты, мой мальчик. Разве тебе никогда не хотелось стать пиратом? Хоть ненадолго?

Джон: Хотелось. Особенно когда приходилось решать задачки по математике. Так они меня раздражали.

Крюк: Прекрасно! Замечательно! Чего бы ты еще хотел?

Джон: Чтобы меня называли Джек Кровавый Кулак.

Крюк: Отличное имя! Еще никто не придумал лучшего прозвища! Ты знаешь, мой мальчик, я сам из хорошей семьи и закончил престижную школу. Так что мы с тобой будем хорошими друзьями. Капитан Крюк и Джек Кровавый Кулак. Замечательно звучит!

Правда?

Джон: Ага. Звучит просто здорово. Как ты думаешь, Майк? В каком ухе у меня звучит?

Крюк (взрывается): Хватит! Хватит дурачить меня! Готовьте доску и приведите сюда их мамашу!

Роб Муллинз и Эфт Мейсон выводят Венди.

Крюк: Послушай, красавица! Сейчас ты увидишь великолепное шоу! Твои деточки прогуляются по доске и исчезнут в морской пучине! Как тебе нравится это?

Венди (с презрением): Они должны умереть?

Крюк: Конечно! Вне всякого сомнения! Без этого просто неинтересно. А теперь тихо! Мать скажет детям прощальное слово. Говори, мамаша.

Венди: Я скажу прощальное слово для своих детей. Так как это бы сделали настоящие матери! Они бы сказали так: «Если моему сыну суждено умереть, то пусть он мужественно примет смерть, гордо подняв голову».

Пираты начинают рыдать друг у друга на плече. Крюк первым приходит в себя.

Крюк: Хватит! Хватит ныть! Привязать ее к мачте!

Сми подвел Венди к мачте и стал привязывать ее.

Болтун (желая обозвать Крюка): Ты! Крокодил!

Крюк (озираясь в ужасе): Крокодил? Где крокодил?

Крюк бросается на колени и отползает прочь по палубе. Пираты окружают капитана, хватаясь за оружие. Мальчишки начинают громко хохотать.

Старки: Нет никакого крокодила, капитан! Этот мальчишка решил посмеяться над нами!

Крюк: Вот как! Джукс! Принеси из каюты кошку! Я высеку как следует этого болтуна, прежде чем он пройдется по доске!

Джукс: Есть, капитан!

Джукс бросается в каюту, откуда слышится зловещий вопль.

Крюк: Что это?

Чекко осторожно идет в сторону каюты, потом возвращается обратно.

Чекко: Он мертв… Заколот кинжалом…

Пираты: Бул Джукс мертв!

Чекко: В каюте темно, как в преисподней! Там кто-то есть!

Крюк: Достань мне этого кого-то! Иди!

Чекко: Не пойду!

Крюк грозит ему когтем.

Крюк: Мне послышалось, как ты сказал: «Иду».

Чекко направляется в каюту и снова слышится предсмертный вопль.

Крюк: Дьявол, съешь мою печенку вместе с селезенкой! Что там происходит?

Старки: Пусть Чекко сам об этом скажет, если вернется.

Крюк: Ты хочешь пойти, Старки?

Старки: Не хочу!

Крюк: А мой крюк уверен в обратном. И ты знаешь, что он всегда прав.

Старки пятится от Крюка, пока тот не вынуждает пирата броситься за борт.

Пираты: Мы пропали! Корабль обречен!

Крюк: Еще не все пропало! Открывайте дверь и пихайте в каюту мальчишек. Пусть дерутся с некто. Посмотрим кто кого.

Если мальчишки одолеют злодея, то нам это только на руку. Если злодей уничтожит мальчишек, нам меньше возни с ними.

Пираты заталкивают мальчишек в каюту и ждут что будет. Тишина.

Пираты: Они погибли! То же самое ждет нас всех!

Пираты в беспорядке бегают по палубе, пытаясь найти убежище.

Крюк: Прекратите! Я знаю, в чем дело!

Пираты смолкают.

Крюк (указывает на Венди): Это она виновата! Женщина приносит несчастье кораблю! Швырните ее за борт!

Пираты не решаются двинуться с места.

Крюк: Дрожите? Перед кем дрожите? Хорошо, я сам это сделаю! Тебя некому спасать, мамочка!

Крюк направляется к Венди.

Питер Пен (выходя из каюты): Нет! Есть кому!

Крюк застывает на месте.

Крюк: Кто это говорит?

Питер Пен: Питер Пен, мститель!

Крюк: Изрубите его на куски!

Пираты неуверенно двигаются к Питеру.

Питер Пен: Ко мне, друзья!

Мальчишки выскакивают из каюты с оружием в руках и начинают теснить пиратов, которые сбиваются в кучку рядом с мачтой. Крюк стоит в центре с мечом в руке.

Питер Пен: Мечи в ножны, друзья! Этот пират принадлежит Питеру Пену!

Крюк: Высокомерный негодный мальчишка! Готовься к смерти!

Питер Пен: Несчастный злодей! Ты будешь повержен мною!

Начинается драка.

Крюк: Скажи мне, кто ты такой, Питер Пен!

Питер Пен: Я – детство! Я – солнечный свет! Я – маленькая птичка, поющая в небесах!

Питер начинает теснить Крюка, который отступает к фальшборту и взбирается на него. Питер взмахивает мечом, и пират летит за борт. Виден взмывающий хвост крокодила и слышен отчаянный вопль.

Мальчишки: Победа! Слава Питеру Пену! Ура!

Венди: Мальчики! Посмотрите который час, вам уже пора спать!

Джон: Но мы хотели вернуться домой!

Венди: Уже поздно. Домой мы вернемся завтра утром. Спасибо тебе, Питер, что спас нас от гибели.

Питер Пен: Это был мой долг. Все-таки, вы возвращаетесь?

Венди: Да, Питер. Это наш долг. И все-таки, спасибо тебе…

Питер Пен (указывая на пиратов): А что делать с ними?

Венди: Придется тебе заняться их перевоспитанием.

Питер Пен: Вот она, судьба!

Пираты (на коленях подползая к Питеру Пену): Прости нас, Питер, мы больше не будем!

Питер Пен: Быстро швабры в руки и отдраить всю палубу.

Пираты: Есть, капитан! Гурьбой бросаются выполнять задание.

Венди: Питер, нам пора… Прилетай к нам в гости.

Питер Пен: Я прилечу через год. Обещаю.

Венди: Я буду ждать. А теперь – прощай!

Джон: До встречи, Питер!

Майк: Увидимся!

Мальчишки: Прости, Питер, мы все-таки полетим. Так хочется иметь настоящую семью…

Питер Пен: Хватит слов! Улетайте и все на этом.

Венди: Прощай…

Питер остается, а ребята улетают с корабля.

Действие пятое.

Венди превратилась во взрослую женщину. У нее родилась маленькая дочка Джейн. На сцене Венди и Джейн.

Джейн: Мама, расскажи, как ты была маленькой.

Венди: Джейн, я рассказывала тебе об этом уже много раз.

Джейн: Расскажи еще. Про Питера Пена, о том, как ты умела летать.

Венди: Это было когда-то. Теперь тех дней не вернешь.

Джейн: А почему ты теперь не можешь летать, мамочка?

Венди: Потому что я стала взрослой. Когда люди вырастают, они теряют такую способность. Забывают, как это делается.

Джейн: Забывают? Почему?

Венди: Они перестают быть беззаботными и бессердечными. Только беззаботные и бессердечные могут летать как птицы.

Джейн: Или как Питер Пен!

Венди: Конечно. Интересно, где он сейчас? Обещал прилететь за мной на следующий год, но прошло уже столько лет, а он не прилетал. Жестокий, бессердечный мальчишка.

Раскрывается окно и в комнату влетает Питер Пен.

Питер Пен (не смотря в сторону Венди): Привет, Венди!

Венди: Привет, Питер.

Питер Пен: А где Джон?

Венди: Его нет здесь…

Питер Пен (заглядывая в кроватку): А Майк? Он спит?

Венди: Это не Майк, Питер.

Питер Пен: Ого, появился ребенок? Девочка или мальчик?

Венди: Девочка… Питер, ты хочешь, чтобы я полетела с тобой?

Питер Пен: Да, я прилетел за этим.

Венди: Прости, но я разучилась лететь и не смогу этого сделать.

Питер Пен: Это не страшно. Я научу тебя снова.

Венди поднимается с кресла и зажигается свет.

Питер Пен (в ужасе): Что это, Венди? Что с тобой?

Венди: Я уже взрослая, Питер. Я выросла.

Питер Пен: Но ты обещала не вырастать!

Венди: Это невозможно Питер. К тому же, я замужем.

Питер Пен: Нет!

Венди: Это моя дочь, ее зовут Джейн.

Питер Пен: Нет!

Он бросается на пол и плачет. Венди берет с полки стакан и бросается из комнаты, чтобы принести воды. К Питеру подходит Джейн.

Джейн: Мальчик, зачем ты плачешь?

Питер Пен: Привет!

Джейн: Привет.

Питер Пен: Я – Питер Пен!

Джейн: Я тебя узнала.

Питер Пен: Я прилетел за твоей мамой.

Джейн: И про это я знаю. Ты хочешь, чтобы она полетела с тобой на остров Гдетотам.

Питер Пен: Да. Пора заняться весенней уборкой. К сожалению, это бесполезно. Твоя мама выросла и не сможет полететь со мной.

Джейн: Хочешь, я помогу тебе?

Питер Пен: Ты полетишь со мной?

Джейн: Конечно! Я маленькая и смогу это сделать.

Венди входит в комнату со стаканом воды.

Венди: Вот, Питер, выпей воды. Тебе станет лучше.

Питер Пен: Спасибо, мне уже хорошо. Знаешь, что я подумал? Ты не сможешь полететь со мной, пусть вместо тебя это сделает Джейн.

Она должна своими глазами увидеть остров Гдетотам.

Венди бросается к открытому окну и загораживает его своей спиной.

Венди: Нет! Этого не будет! Никогда!

Джейн: Но, мамочка! Я только помогу Питеру убраться в домике и тут же вернусь обратно. В конце концов, ты будешь знать, где искать меня.

Венди: Хорошо… Я знаю, что это неизбежно. У тебя когда-нибудь будет дочка и за ней прилетит Питер Пен. И за твоей внучкой. И за внучкой твоей внучки. Потому что детство вечно.

И это будет продолжаться до тех пор, пока дети будут верить мечтам и сказкам.

Джейн и Питер: Ура!

Венди: Да здравствует детство!

Джейн: Да здравствует сказка!

Питер Пен: Да здравствует славный остров Гдетотам!

Занавес.

Калиф-аист

По мотивам сказки В. Гауфа

Действующие лица:

Калиф Хасид

Визирь Мансор

Разносчик товаров, он же злой волшебник Кушнур

Премудрый Селим

Мицра, сын волшебника Кушнура

Прекрасная принцесса, превращенная в сову

Стражник

Первый придворный

Второй придворный

Третий придворный

Второй злой волшебник

Третий злой волшебник

Занавес закрыт. На авансцене появляются две закутанные в плащи фигуры. Это злой волшебник Кушнур и его сын Мицра.

Кушнур: Зачем ты звал меня, Мицра? Почему мы встречаемся в таком месте в такой час?

Мицра: Отец! Калиф Хасид жестоко оскорбил меня!

Кушнур: Повелитель Багдада?

Мицра: Да, отец! Он отказал мне в должности своего визиря!

Кушнур: Насколько я знаю, у Хасида есть визирь. Его зовут Мансор.

Мицра: Он уже стар, отец. Я хочу занять его место.

Кушнур: Значит, калиф багдадский, к тому же мой заклятый враг, посмел отказать тебе?

Мицра: Он приказал стражнику выгнать меня за пределы своего дворца. Отец, я хочу отомстить Хасиду!

Кушнур: Калиф Багдада посмел оскорбить моего сына! Предоставь это мне, сын. Я сделаю так, что Хасид исчезнет навсегда. И ты сможешь занять его место!

Мицра: Стать калифом? Отец! Это была бы неслыханная удача! Я сгораю от нетерпения править этим городом!

Кушнур: Я обещаю тебе, сын мой, что Хасид будет повержен! Расходимся так, чтобы нас никто не видел вместе.

Уходят со сцены, направляясь в разные стороны.

Открывается занавес и взору зрителя предстает дворец калифа Хасида. Калиф лежит на диване в самом благодушном настроении.

Действие первое:

Калиф (напевает): Что нужно калифу для счастья, покоя?

Лишь кофе глоток и отдых в тени.

Немногие знают, что счастье такое,

Какие несчастные люди они.

Входит визирь Мансор.

Калиф: О, великий визирь, ты застал меня в самом великолепном расположении духа. Я чрезвычайно доволен своим полуденным сном и вкусом кофе. Но отчего у тебя такой озабоченный вид?

Визирь: О, великий калиф, мой господин. Меня волнует недавняя ссора с Мицрой.

Калиф: Чем же она тревожит тебя, великий визирь? Злодей получил то, что заслужил.

Визирь: Мицра – сын злого волшебника Кушнура. Это очень опасный человек.

Калиф: К тому же мой заклятый враг. Не надо опасаться. Если сам Кушнур явится сюда, я разрублю его пополам своим мечом. Он даже не успеет пустить в ход свое колдовство.

Что еще тревожит тебя, мой друг?

Визирь: Мой понурый вид оттого, что у меня нет лишних денег.

Калиф: Говори яснее, великий визирь, я не понимаю твоих слов.

Визирь: Внизу перед дворцом стоит разносчик товаров. У него такие прекрасные вещи, что купил бы их все. Но, увы, как я уже сказал, лишних денег у меня нет…

Калиф: В этом-то все дело? О, великий визирь, пошли за разносчиком. Я думаю, что у меня хватит денег, чтобы порадовать своего ближайшего советника.

Визирь: Он уже у дверей ваших покоев, мой господин, я подумал, что вы можете заинтересоваться, и заранее пригласил его сюда.

Визирь хлопает в ладоши и в комнату входит разносчик товаров с огромным ларцом.

Разносчик: Мой великий калиф! Я счастлив лицезреть столь царственную особу, и мои глаза не осмеливаются смотреть на величайшего из людей.

Калиф: Подойди ближе, торговец. Покажи нам свой товар. Что ты продаешь?

Разносчик: Великое множество товаров, о мой повелитель. Кольца и жемчуг, гребни и чаши, оружие для царственных особ.

Калиф: Что ты желаешь получить от меня в подарок, Мансор? Называй любую вещь, я не буду скупиться для моего близкого друга.

Мансор: Даже не знаю, мой повелитель, если только этот красивый кинжал с рукоятью, оправленной алмазами. Очень изящная вещь.

Разносчик: Стамбульская работа, мой повелитель. Стоит тысячу динаров.

Калиф: Прекрасно, мой казначей выплатит тебе все до монеты. А для твоей жены, Мансор, я куплю этот замечательный гребень. Пусть это будет моим подарком.

Мансор: О, повелитель! Я не знаю, как благодарить тебя за столь сказочную щедрость!

Калиф: Ничего не стоит, мой друг. Я счастлив, что могу отблагодарить тебя за твою преданность и службу. (Разносчику) Что еще ценного ты можешь предложить нам, торговец?

Разносчик: Ничего, повелитель, это все что у меня есть для продажи.

Калиф (заметив потайной ящик): В этом отделении ничего нет?

Разносчик (доставая из ящика коробочку): Это не заслужит твоего внимания, великий калиф. Безделица, которой я не знаю цену.

Калиф: Дай-ка взглянуть, что в этой коробочке. (Рассматривает). Какой-то черный порошок, бумага с письменами… Что это?

Разносчик: Не знаю, повелитель! Я получил эти предметы от одного купца. Тот, в свою очередь, нашел их в Мекке. Не знаю, что в них содержится, и уступлю вам за самую низкую цену.

Мне эти вещи ни к чему.

Калиф: Странные письмена! Совершенно не могу разобрать, что здесь написано. Это не по-арабски. В моей библиотеке есть несколько подобных манускриптов. Пожалуй, я куплю это для своей библиотеки.

Забирай деньги и можешь идти.

Разносчик (раскланиваясь): Да хранит аллах великого калифа и его славного визиря.

Уходит.

Калиф: Занятная вещица. Как ты думаешь, Мансор?

Мансор: Вне всякого сомнения, она заслуживает пристального внимания, мой повелитель.

Калиф: Жаль, что манускрипт написан не по-арабски. Так хочется узнать, что здесь написано. Ты не знаешь, кто бы мог прочесть?

Мансор: Мой повелитель, при мечети живет человек по имени Премудрый Селим. Он знает языки, быть может, сумеет разобрать, что здесь написано. Вели позвать его прямо сейчас.

Я думаю, он нам поможет.

Калиф (стражнику): Вели позвать сюда Премудрого Селима.

Стражник уходит.

Калиф: Если этот Премудрый Селим и вправду такой знающий, то мы узнаем тайну манускрипта.

Мансор: Вне всякого сомнения, мой повелитель.

Входит Премудрый Селим, пожилой человек с седой бородой, в очках, чалме и халате.

Селим: Приветствую тебя, мой повелитель (кланяется)! Да продлит аллах годы твои.

Калиф: Селим! Люди говорят, что ты большой мудрец! Взгляни на эту рукопись. Разберешь ее, получишь новую праздничную одежду вместо твоего старого халата. Не разберешь, прикажу дать тебе дюжину пощечин и две дюжины ударов по пяткам. За то, что совершенно напрасно зовешься Премудрым.

Ты меня понял?

Селим: Да будет воля твоя, мой господин!

Калиф: Начинай!

Селим разглядывает манускрипт.

Селим: Хвала аллаху, я знаю этот язык! Рукопись написана на латыни!

Калиф: Говори, что там написано.

Селим (читает): «Аллах благоволит к человеку, нашедшему сей документ. Да возблагодарит тот аллаха за милость его! Кто встанет в темное место, понюхает порошок и


Уважаемые театралы! Наш сайт существует благодаря энтузиазму его создателей. В последнее время средств на оплату хостинга, даже с рекламой, стало не хватать. Поэтому просим всех неравнодушных посетителей воспользоваться формой поддержки, которая расположена ниже. Это помогло бы ресурсу выжить и избавиться от рекламы. На форме есть три способа платежа: с банковской карты, с баланса мобильного, из Яндекс-кошелька. Сумму перевода можно менять. СПАСИБО!

Апдейт: Друзья, благодаря вашей финансовой помощи удалось полностью очистить сайт от рекламы! Всем СПАСИБО! Надеемся, что ваша поддержка и впредь поможет содержать сайт в чистоте, не прибегая к вынужденному засорению его «жёлтым» мусором.

    Оригинальная сказка для театра по мотивам Дж.Барри.
    Действующие лица:
    Питер Пен
    Джейн – старшая дочь семьи Дарлингов
    Майкл – младший брат Джейн
    Динь-динь – фея (персонаж без слов, но издающий огромное количество звуков)
    Капитан Крюк
    Бобби – пират, помощник Крюка
    Тигровая Лилия – принцесса индейцев
    Действие происходит в современном городе через столетие после основного сюжета сказки и в волшебной стране Неверлэнд, которой никогда не было, нет, и не будет.
    Картина первая.
    В детской.
    Медленная красивая сказочная музыка. Темно. Сквозь свет луны из окна видны силуэты двух детских кроватей в комнате.
    Голос мамы: Мы с папой вернемся поздно. А вы спите, и ничего не бойтесь. Спокойной ночи, мои дорогие.
    Голос Майкла: Спокойной ночи, мамочка.
    Голос Джейн: С нами все будет хорошо! Так что можете возвращаться хоть утром, хоть завтра к вечеру, хоть через неделю.
    Звук закрывающегося замка, удаляющиеся шаги за дверью. Музыка неожиданно меняется, становится резкой, современной, немного агрессивной. Зажигается свет. Дети вскакивают с кроватей ,оказывается они одеты, и начинают визжать и прыгать.
    Джейн: Ну, теперь то мы можем делать все, что захотим! Дом в нашем распоряжении!
    Майкл: Что же, мы вообще не ляжем спать?
    Джейн: Майкл ляжет! Он же у нас еще маленький.
    Майкл: Я – не маленький! И спать не собираюсь! А что мы целую ночь будем делать, Джейн?
    Джейн: Веселиться!!!
    Песня детей. Игра.
    Джейн:
    Давай, строить виллу для Мокси,
    Для Барби, для Братс и для Винкс.
    А ты на своей машине
    Будешь их в школу возить.
    Майкл:
    В эту игру, сестренка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Здесь пройдут мощные гонки
    Болидов Формулы сто
    Я буду – Михаэль Шумахер.
    Ты – китаец Синь Чан Муо!
    Джейн:
    В эту игру, братишка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Лучше, устроим концерт,
    И я буду суперзвездой!
    Давай, громко хлопай в ладоши!
    Сумасшедший поклонник мой!
    Майкл:
    В эту игру, сестренка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Давай нарисуем карту,
    Найдем таинственный клад.
    Я знаю, у мамы в комоде
    Золотые вещички лежат.
    Джейн:
    В эту игру, братишка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Тебя захватил в свои руки
    Какой-нибудь мега злодей.
    Я буду супершпионкой,
    Ты будешь подружкой моей.
    Майкл:
    В эту игру, сестренка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Ты будешь Карибским пиратом,
    Джек Воробей буду я.
    И прыгая с мачты на мачту
    За борт столкну тебя.
    Джейн:
    В эту игру, братишка,
    Я не желаю играть.
    Можно и повеселее
    Ночью дома не спать!
    Во время песни образцовая комната постепенно становится похожей на захламленную палубу пиратского корабля: вещи разбросаны, шторы превращаются в паруса, стулья в бочки с ромом, кровать в капитанский мостик и т.д.
    Майкл: Смотри, Джейн, у нас получился настоящий пиратский корабль, как у капитана Крюка!
    Джейн: Опять ты вспомнил свою любимую сказочку про Питера Пена! Мне вообще не нравятся эти летающие мальчики, старомодные пираты, глупые феи… Хотя, мама только ее и рассказывает, наверное, просто не смотрела современных мультиков.
    Майкл: А я люблю эту историю. И если бы Питер Пен прилетел и взял бы меня в Неверлэнд, я бы показал пирату Крюку, на что способен Майкл Дарлинг. (достает игрушечную шпагу). Давай, ты, Джейн, будешь Крюком, а я буду с тобой сражаться!
    Джейн: Вот еще! Ложись спать, мелюзга!
    Майкл: А ты мне сказку расскажешь?
    Джейн: Неужели про Питера Пена? (Майкл кивает) Ладно, расскажу! Только ложись.
    Майкл в кровати. Джейн садится у изголовья.
    Джейн: Жила была девочка Венди, и никого у нее не было.
    Майкл: (вскакивает) Как это не было? У нее было два брата, папа, мама и собака!
    Джейн: (укладывает Майкла) Не важно! И прилетел к ней Питер Пен и забрал ее в страну Неверлэнд.
    Майкл: Не правильно! От него убежала тень, а Венди спрятала ее в тумбочку, фея Динь динь пыталась ее найти и сильно шумела…
    Джейн: Не важно! В стране Неверлэнд на них напали пираты…
    Майкл: А главным пиратом был капитан Крюк…
    Джейн: Не важно! Фея зачем-то подговорила мальчишек подстрелить Венди…
    Майкл: Она очень ревновала Питера к Венди и сказала, что это Питер приказал ее убить.
    Джейн: Не важно, Майкл! Короче, построили они домик, а потом Крюк охотился за Питером, Питер всех победил, дети вернулись домой и прихватили с собой всех мальчишек с острова. Теперь спи и не просыпайся!
    Майкл: Джейн, ты совсем неинтересно рассказываешь сказку.
    Джейн: Вот я и говорю, что маленьким деткам уже давно пора спать.
    Появляется лучик света.
    Майкл: Джейн, смотри, что это?
    Джейн: Наверное, светлячок.
    Майкл: Светлячок в декабре? Нет, это что-то другое. Давай, его поймаем!
    Джейн: Давай!
    Дети ловят луч света, пока тот не останавливается на спинке кровати. Из луча появляется Динь-динь.
    Майкл: Это девочка, девочка!
    Джейн: Да уж точно не мальчик. (подходит ближе) Ты откуда здесь взялась?
    Майкл: (обходит ее сзади) Смотри, у нее есть крылья!
    Майкл дотрагивается до крыла. Динь-динь делает взмах, раздается оглушительный перезвон, детей отбрасывает в разные стороны.
    Джейн: Ничего себе, девочка!
    Майкл: Она злая! Сейчас я с ней разберусь!
    Майкл достает игрушечную шпагу и надвигается на Динь-динь. Та смеется. Майкл набрасывается на нее, небольшая потасовка, перезвон – Майкл лежит на полу, Динь-динь приставила шпагу к горлу Майкла. Отбрасывается штора. На окне стоит Питер Пен.
    Питер: Динь, ко мне! (Динь подлетает к Питеру Пену)
    Майкл: (подползая к Джейн) По-моему, это – Питер Пен!
    Джейн: А по-моему, нужно вызывать полицию.
    Питер: (Джейн, улыбаясь) Венди, я вернулся! Ты не узнаешь меня? Это же я – Питер Пен!
    Майкл: Я же говорил! Питер Пен, я прочитал про тебя все сказки, посмотрел все мультфильмы и фильмы, — возьми меня в Неверлэнд!
    Питер: Мальчик, я тебя не знаю. Я прилетел, чтобы забрать с собой Венди!
    Джейн: Я – не Венди, а Джейн!
    Майкл: Нашу прабабушку звали Венди.
    Питер: Хорошо, Джейн. Я запомню твое имя. Оно тоже красивое: Джейн! В сказочной стране Неверлэнд, куда мы отправляемся, ты будешь моей мамой. Потому что я люблю тебя.
    Майкл: Ха-ха-ха! Питер Пен влюбился в Джейн!
    Джейн: Я не собираюсь ехать ни в какую страну с этим странным мальчишкой.
    Питер: Туда не надо ехать, мы полетим.
    Майкл: Здорово! Я! Я хочу в Неверлэнд! Питер, ты возьмешь меня в свою команду? Майкл Дарлинг – отличный боец и просто веселый парень!
    Питер: Конечно я возьму тебя, если с нами полетит Джейн.
    Джейн: Я никуда не полечу! Потому что, во-первых, я уже большая и понимаю, что никакой страны Неверлэнд не существует, во-вторых, этого мальчишку я впервые вижу, а в-третьих, Майклу пора спать!
    Майкл: Ну, уж нет! Теперь уж я точно спать не лягу!
    Питер: Джейн, я очень тебя прошу полететь со мной. Когда-то ты уже была моей мамой, только почему-то не помнишь этого. Я так по тебе скучал!
    Майкл: Да, Джейн, хватит упрямиться!
    Джейн молчит.
    Питер: Скоро ты станешь взрослой и уже никогда, никогда не сможешь попасть на мой остров. А я так хочу, чтобы ты была там со мной.
    Майкл: Ну, соглашайся скорей! Когда еще представится такая возможность?!
    Джейн: Хорошо. Только на часок. Иначе, вернутся родители и будут переживать, что нас нет.
    Майкл: Ура!
    Питер: Но перед полетом ты, мама, должна подарить мне свой поцелуй.
    Майкл: Ха-ха-ха!
    Джейн: Ты знаешь, что это такое?
    Питер: Нет. Но я знаю, что ты должна мне его подарить.
    Джейн: Закрой глаза. (Питер закрывает глаза) Вот. (Джейн дает Питеру игрушечную лопатку) Это мой поцелуй.
    Питер: Ура! У меня есть поцелуй мамы! И теперь мы летим в Неверлэнд! Держитесь!
    Картина вторая.
    Полет.
    Дети перемещаются на крышу, и видно только их тени.
    Питер: Джейн, посмотри на небо и найди самую яркую звезду!
    Джейн: Я ее вижу!
    Питер: Летим к ней и направо, а дальше до самого утра! В путь!
    Дети радостно кричат, и их тени взмывают вверх. Они кружатся в воздухе, переворачиваются, опускаются до очертаний крыш и снова устремляются ввысь, пока не растворяются в темноте.
    Картина третья.
    Подарок капитана Крюка.
    Неверлэнд. Берег моря. Скалы. Сказочные растения.
    Из куста появляется Бобби. Он подробно осматривает поляну, небо и кричит в чащу.
    Бобби: Капитан! Я все проверил! Здесь никого! Капитан!
    Крюк: (из-за спины Бобби) Ты хорошо посмотрел?
    Бобби: Его пока нет. Все чисто!
    Крюк: Тогда неси подарок для нашего друга Питера Пена, который очень скоро непременно здесь появится.
    Бобби выносит большой торт, спотыкается, но не роняет его.
    Бобби: Капитан, зачем нам дарить этот прекрасный торт мальчишке, которого Вы так ненавидите? Не лучше ли съесть его самим?
    Крюк достает солонку и посыпает торт из нее.
    Бобби: (взяв рукой небольшой кусочек крема) Зачем Вы его посолили?
    Крюк: Я его не посолил, Бобби. Я его отравил!
    Бобби: (впадает в истерику и бегает по поляне) А-а-а! О, нет! Тысяча чертей, я отравлен!
    Как же так? Я слишком молод и красив, чтобы так глупо умереть! Капитан, спасите меня! Я погибаю!
    Крюк: Бобби, успокойся! Это – танцевальный яд. От него не умирают, а пускаются в безудержный пляс. И когда Питер Пен съест кусок отравленного торта, танцуя, он не сможет летать. Вот тут мы его схватим и скормим акулам!
    Бобби: (разглядывая торт) Почему же мы все время враждуем с этим мальчишкой? Ведь можно жить мирно.
    Крюк: (наступая) Бобби, ты против меня?!
    Бобби: Нет, нет, мой капитан, я – за Вас! (протирает платочком крюк)
    Крюк: Я ненавижу Питера Пена! Давным-давно именно из-за него моя правая рука оказалась в пасти голодного крокодила. И теперь меня называют: капитан Крюк! Крюк! О, как это обидно! А ведь раньше меня звали иначе. Я носил величественное имя: капитан Джеймс Пупкинг!
    Песня Капитана Крюка.
    Я мог бы владеть всем Неверлэндом,
    Я мог бы здесь быть королем.
    Меня б уважали, детей бы пугали
    Пиратским моим кораблем.
    Я стал бы богатым и толстым, как пышка,
    Если б не этот мальчишка.
    Но я не теряю последней надежды
    Мечту свою в жизнь воплотить.
    Ты будешь в смертельной схватке повержен,
    Мой Пен, тебе здесь не жить.
    Я долго готовил огромную крышку,
    Которой накрою мальчишку.
    И все-таки, это не главное. Больше всего я ненавижу Питера Пена за его зазнайство! (Смотрит на небо) Это он! Он приближается! Прячемся!
    Пираты скрываются в кустах. На поляну вылетает Динь-динь, за ней падают Джейн и Майкл, следом появляется Питер Пен.
    Джейн: Я не знала, что приземляться так больно!
    Питер: Ничего, научишься! Вот мы и попали ко мне домой в страну Неверлэнд. Все, что вы здесь видите – очень интересно! Вот, например, скала, на которой сидит Майкл. Я оторвал ее от горы и перенес сюда.
    Майкл: Вот это да!
    Питер: А посмотрите на эти кусты, они – волшебные и я могу их двигать. (отодвигает куст, за ним сидят Крюк и Бобби) Когда-нибудь у тебя, Джейн, тоже так получится. (задвигает куст обратно. Динь замечает торт и зовет к нему Питера.) А это что такое? Откуда здесь взялся торт? Наверное, русалки решили поздравить меня с благополучным возвращением.
    Джейн: Во-первых, этот торт – чужой, и ты не знаешь наверняка, что тебе его принесли русалки. Во-вторых, он стоял на земле, а с земли есть нельзя. В-третьих, сладкое вредно, особенно до завтрака.
    Майкл: Но, Джейн, Питер нашел такое замечательное угощение для нашего праздника! Давай, съедим этот торт?
    Питер вопросительно смотрит на Джейн.
    Джейн: Нет. Если уж ты хочешь, чтобы я была твоей мамой, то маму нужно слушаться.
    Питер: (Майклу) Ничего не поделаешь. Раз мама сказала: нельзя. Значит – нельзя.
    Из куста появляются Крюк и Бобби.
    Крюк: Здравствуй, Питер Пен! С возвращением!
    Майкл: Это же сам капитан Крюк! Главный злодей Неверлэнда!
    Крюк: Ну, что ты, мальчик. Когда это было? Я теперь главный добряк Неверлэнда. И этот торт — мой подарок для вас, ребята. Питер, съешь кусочек. В знак нашей дружбы.
    Джейн: Не ешь!
    Питер в замешательстве.
    Крюк: Это не вежливо – отказываться от подарка.
    Джейн: Питер, не надо!
    Крюк: (Джейн)А ну, замолчи! (Питеру) Или ты, Питер Пен, откажешься от моей дружбы из-за какой-то визгливой девчонки?
    Питер: Хорошо, Крюк! Я попробую твое угощение!
    Кидает торт Бобби. Тот сразу же откусывает кусок и начинает танцевать. Крюк поднимет торт и пытается насильно накормить Питера Пена, но в потасовке сам падает в него лицом. Крюк и Бобби в яростной пляске. Питер, Джейн и Майкл радостно подхватывают этот танец.
    Крюк: Мы с тобой еще встретимся, мерзкий мальчишка!
    Крюк и Бобби, ругаясь и танцуя, направляются прочь.
    Майкл: Как в Неверлэнде здорово!
    Питер: Этот остров – мой дом. Здесь все именно так, как я хочу. Сколько угодно фруктов и сладостей. А впереди нас ждут интереснейшие приключения и удивительные путешествия. Единственное, чего мне всегда не хватало, это – мамы. Но теперь, когда ты, Джейн, здесь, мне больше ничего не нужно. Я счастлив!
    Джейн: Как-то не убрано у тебя на острове, Питер.
    Питер делает вид, что не заметил слов Джейн. Майкл отводит Питера в сторону.
    Майкл: А мы будем сражаться с индейцами?
    Питер: Обязательно!
    Майкл: А охотиться на волшебных ланей?
    Питер: Непременно!
    Майкл: А когда мы пойдем слушать русалочьи песни?
    Джейн: (неожиданно появляясь у мальчиков из-за спины) Сначала мы уберем место, где будем жить.
    Майкл: Это же скучно, Джейн.
    Джейн: Майкл, ты должен сделать веник из тех веток, а ты, Питер, организуй стол, пока я собираю хворост.
    Питер: (Майклу) Мама сказала, надо делать.
    Майкл недовольно уходит в одну сторону, Джейн в другую. Питер передвигает камни и устраивает из них стол. Динь-динь смущенно приносит цветок и , долго не решаясь, дарит его Питеру.
    Питер: Динь, ты – молодец! Это как раз то, чего не хватало! Джейн! Джейн!
    Выходит Джейн.
    Джейн: Питер, ты меня звал?
    Питер: Джейн, наконец-то я могу подарить тебе свой поцелуй!
    Джейн: Может быть, не нужно?
    Питер: Тебе будет очень приятно! Только закрой глаза. (дает ей цветок) Вот!
    Джейн нюхает цветок. Динь-динь злится и начинает нервничать.
    Джейн: (принимая подарок и не открывая глаз) Как это мило Питер! Такой поцелуй мне еще никто не дарил! Но разве это все? (Динь дергает Джейн за волосы и улетает) Ай! Зачем ты так, Питер?
    Питер: (не заметив поступок Динь) Я хотел показать, как сильно тебя люблю!
    Джейн: И поэтому сделал мне больно? Все вы, мальчишки, одинаковые! (с плачем убегает)
    Питер: Джейн, Джейн!!! Куда ты?!
    Возвращается Майкл с длинной палкой в руках.
    Майкл: Ну как из этого можно сделать веник?!
    Питер: Джейн почему-то обиделась на меня и убежала.
    Майкл: Вот здорово! Теперь не надо убираться, и мы сможем весело провести время в Неверлэнде!
    Питер: Нет, Майкл! Я должен ее догнать и выяснить, что произошло.
    Убегает. Майкл остается один.
    Майкл: А пока никого нет, отважный путешественник Майкл Дарлинг отправляется на изучение таинственного острова в поисках пиратских сокровищ! Ха-ха!
    Берет палку, как посох и, маршируя, уходит.
    Картина четвертая.
    Тигровая Лилия.
    Поляна в центре острова. Посередине огромный валун. На поляне появляются Крюк и Бобби. Их только-только отпустило от танца.
    Крюк: Бобби, ты понял, что сейчас произошло?
    Боб: Мы станцевали отличный танец?
    Крюк: Нет. Что произошло с Питером Пеном?
    Боб: Он убежал?
    Крюк: Да нет же! Что произошло с Питером, этой девчонкой, ее братом и Динь-динь?
    Боб: Кажется, они поссорились.
    Крюк: Правильно! Но больше всего мне понравилось то, что эта маленькая феечка страшно ревнует Питера. Теперь мы можем использовать Динь-динь в своих интересах. Но как? У тебя есть идеи?
    Боб: Да, мой капитан! (встает за валун, как за трибуну и быстро-быстро, чтобы не упустить мысль рассказывает) Они думают, что она добрая. Мы думаем, что она злая. Мы ее подговорим, чтобы она притворилась доброй, хотя знаем, что она злая. И вот, добрая фея, которая на самом деле злая, притворившись доброй, совершит для нас злой поступок. Она заманит девочку в пещеру. Ведь девочка думает, что злая фея — добрая. А Питер Пен, как добрый мальчик пойдет ее искать. Но тут выпрыгнем злые мы и схватим доброго Пена. И по-доброму скормим его злым акулам.
    Крюк: Это хороший план, Бобби! Но я ничего не понял!
    Боб: Капитан, все очень просто! Добрая фея на самом деле злая. Мы это знаем, они – нет. Мы подговорим злую Динь, чтобы она притворилась доброй. Девочка то думает, что она добрая, а она то – злая, смело пойдет в пещеру за злой, то есть доброй феей, которая злая, то есть добрая…
    Крюк: То есть злая…
    Боб: То есть добрая.
    Крюк: А-а-а! Моя голова раскалывается на части!
    Раздается песня Тигровой Лилии.
    Крюк: Ты мне потом обязательно расскажешь все это поподробнее. А теперь давай-ка спрячемся, потому что это – Тигровая Лилия, индейская принцесса, которая тоже может очень нам пригодиться.
    Прячутся в зарослях и на протяжении песни наблюдают за девочкой.
    Песня Тигровой Лилии.
    (исполняется на наречии индейцев острова Неверлэнд. То есть слова могут быть любыми )
    Шорандо эспера
    Ганалу ругаа
    Квеум ди ан данга
    Адра эло гоноа
    Хо!
    Хэй!
    Трррррррр!
    Ха!
    Песня повествует о любви индейцев Неверлэнда к природе, растениям и животным. Тигровая Лилия гуляет по поляне, нюхает цветы и ловит бабочек, а в конце забирается на валун. Бобби и Крюк продолжают разговор, не выбираясь из укрытия.
    Боб: Зачем она нам нужна, капитан?
    Крюк: Когда мы воевали с индейцами, мы взорвали единственное на острове волшебное дерево Альтраиллу. С помощью корней этого дерева индейцы могли превращаться в любое животное, птицу или человека. Но вождь племени, Клюв Орла, как-то умудрился сохранить один корешок и подарил его на день рождения Тигровой Лилии.
    Боб: А-а-а! А мы ее не поздравили?
    Крюк: Как ты не понимаешь? С корнем Альтраиллы я смогу превратиться в Джейн и легко схватить Питера.
    Боб: А что нам делать с настоящей Джейн?
    Крюк: Вот тут-то нам и поможет фея Динь-динь. Итак, хватаем Тигровую Лилию и забираем корешок! Вперед!
    Схватка с Тигровой Лилией. Принцесса привязана к валуну.
    Крюк: Отдавай корень Альтраиллы! Иначе, мы будем тебя пытать!
    Тигровая Лилия: Анданго!
    Крюк: Она согласна… на пытки. Бобби, ты кого-нибудь пытал?
    Боб: Нет.
    Крюк: Придется самому. Как ты думаешь, чем пытать лучше: каленым железом или вырыванием зубов?
    Боб: Но она же – девочка!
    Крюк: Да, ты прав! Я хоть и злодей, но еще остаюсь джентльменом. Пытки отпадают. Что делать?
    Боб: Она же девочка! Давайте, дергать ее за волосы!
    Крюк: Точно! (подходит к Тигровой Лилии) Признавайся, куда засунула корень? (пытается дернуть за косу, Лилия кусает Крюка за руку) Ай! Как больно она кусается! (Бобу) Есть еще варианты?
    Боб: Девчонки боятся тараканов, мокриц, двухвосток и червей!
    Крюк: Тогда быстрее выкапывай червяка!
    Бобби выкапывает червяка и подносит его к лицу Тигровой Лилии.
    Крюк: Ха-ха! Страшно? Говори, где корень Альтраиллы?
    Тигровая Лилия: Хайранда! (съедает червяка из руки Бобби)
    Крюк: Тысяча чертей! И это не прошло! Тогда, я знаю самую изощренную девичью пытку. Щекотка!
    Боб: Точно! Защекотим ее до смерти!
    Крюк: Теперь ты нам все расскажешь!
    Щекотят. Тигровая Лилия звонко хохочет и наклоняется вперед. Крюк выхватывает из ее волос гребешок.
    Крюк: Вот он – корень Альтраиллы! Клюв Орла сделал из него гребень! И Питер Пен от нас не уйдет! Теперь ты, Бобби, с помощью Динь-динь должен выманить настоящую Джейн. Остальное я сделаю сам с помощью этой деревяшки. Вперед!
    Крюк и Бобби скрываются в кустах. С другой стороны леса на поляне появляется Майкл.
    Майкл: (видит связанную Тигровую Лилию, прячется в кустах и осторожно спрашивает) Здравствуй, девочка. Кто тебя связал?
    Тигровая Лилия: (злобно) Керхо!
    Майкл: Не волнуйся! Отважный путешественник Майкл Дарлинг здесь, чтобы спасти тебя! (Майкл развязывает веревку, выпускает на свободу Тигровую Лилию и принимает позу героя-освободителя.)Теперь ты можешь отблагодарить своего спасителя!
    Тигровая Лилия кричит и делает несколько боевых приемов. Майкл падает. Тигровая Лилия убегает.
    Майкл: (кричит) Помогите! Спасите! Кто-нибудь! Я не могу встать! Питер! Питер Пен!
    Картина Пятая.
    Превращение.
    Лес в центре острова. Джейн выбегает на поляну. Заметно, что она не знает, куда идти. Слышится голос Питера: «Джейн! Ты где? Отзовись!». Джейн прячется за большим камнем. Питер Пен вылетает на поляну и сразу же замечает девочку.
    Питер: Джейн, почему ты убежала и сидишь здесь одна?
    Джейн не отвечает, выбирается из-за камня и выходит на поляну.
    Питер: Джейн, ты обиделась?
    Джейн: Да!
    Питер: Почему? Потому что заблудилась? Надо было позвать меня, и я показал бы тебе остров.
    Джейн: Ты посмеялся надо мной.
    Питер: Я не смеялся.
    Джейн: Ты обещал подарить мне настоящий поцелуй, а сам дернул меня за волосы.
    Питер: Я не дергал. (Джейн не верит и обиженно отворачивается) Неужели тебе не понравился мой поцелуй?
    Джейн: Понравился. Очень.
    Питер: Хочешь, я подарю тебе новый?
    Джейн: Хочу.
    Раздается крик Майкла: «Помогите! Спасите! Кто-нибудь! Я не могу встать! Питер! Питер Пен!»
    Питер: Это голос Майкла! Он в беде! (убегая) Я здесь, Майкл! Я уже лечу!
    Пока Джейн пытается разглядеть, куда улетел Питер, с другой стороны появляется Боб и Динь. Боб о чем-то шепчет фее и прячется. Та начинает звенеть и шуметь.
    Джейн: (обернувшись) Динь, это ты? (Динь кажется больной, пролетает один круг, падает и стонет) Динь, что случилось? Тебе больно? (Динь пытается взлететь, но снова падает) Динь, ты не можешь лететь? Ты сломала крыло?
    Динь взлетает и попадает в куст, где прячется Боб. Джейн пытается ее догнать, но из куста вылезает Боб и хватает девочку. Динь снова вылетает на поляну. Никаких следов болезни. Она радуется и вполне счастлива оттого, что Джейн попала в руки пиратам. Динь улетает вслед за Бобом и Джейн. С другой стороны возвращаются Питер и Майкл, который сильно хромает и сразу же садится на камень.
    Питер: Джейн, ты где? Куда она опять подевалась? (взлетает на дерево) Майкл, ты не видишь Джейн?
    Из куста выходит Джейн. Но она очень странно себя ведет: кашляет, хрипит и прячет правую руку за спину.
    Джейн: Привет, Питер!
    Питер: Так здоровались же. Джейн, я спас твоего брата! (Подлетает к Джейн и тут же переносится к Майклу. В это время Джейн замахивается на Питера рукой, но не попадает. Видно, что вместо руки у нее крюк.) Майкл очень отважный мальчик! На него напали индейцы!
    Джейн: Ах, ты мой бедненький братец! Тебе было больно? Дай, я тебя поцелую! (подходит к Майклу и с отвращением целует его в лоб) Питер, ты спас моего брата! Дай, я тебя обниму! (приближается к Питеру)
    Майкл: (встает между ними) Джейн, почему у тебя такой голос?
    Джейн: (сажая Майкла и снова приближаясь к Питеру) Мальчик, помолчи!
    Майкл: (снова встает) От тебя пахнет табаком! Я все маме расскажу!
    Джейн: (снова сажает) Я сказал, закрой рот!
    Майкл: (снова встает) Кстати, как зовут нашу маму?
    Джейн: (снова сажает) А ты что, сам не знаешь?
    Майкл: (снова встает) Сколько мне лет?
    Джейн: (с невиданной силой отбрасывая Майкла в сторону) Ты еще мелюзга! Не крутись под ногами!
    Майкл: (оказавшись за спиной у Джейн) Что с твоей рукой?
    Джейн: У меня здесь спрятан поцелуй. Пойдем, Питер, я тебе его подарю!
    Джейн отводит Питера в сторону и обнажает крюк. Схватка. Питер отбрасывает Джейн в кусты, откуда появляется настоящий Крюк.
    Питер: Я сразу понял, что ты не Джейн! Ты – Крюк! Но где же тогда настоящая Джейн?
    Крюк: А вот теперь тебе придется ее поискать! Ха, ха, ха!
    Крюк убегает, Питер пытается догнать пирата, но Майкл его останавливает.
    Майкл: Питер, что они сделали с моей сестрой?
    Питер: Не знаю.
    Майкл: Только бы с ней все было хорошо.
    Питер: Не волнуйся, Майкл, мы что-нибудь придумаем.
    Майкл: Я ее очень сильно люблю. Правда, почему-то, я никогда ей об этом не говорил.
    Питер: Динь! Динь, ко мне!
    Появляется Динь.
    Питер: Динь, ты видела, где Джейн? (Динь машет головой, но видно, что она обманывает) Динь, говори правду! (Динь, извиняясь, что-то щебечет Питеру на ухо и показывает, как она дарила ему цветок, а он отдал его Джейн.) Я тоже очень тебя люблю, но Джейн – моя мама! (Динь снова что-то злобно говорит и показывает, какие пытки ожидают Джейн в скором времени.) Так это ты помогла пиратам схватить Джейн?
    Майкл: Я думал, что феи добрые! А ты, оказывается, — предательница! (Динь плачет)
    Питер: Не ругай ее, Майкл. Динь такая маленькая, что в ней может поместиться всего одно чувство. И если она ненавидит, то очень-очень сильно, но если она любит, то полностью, всей душой. Динь, ты понимаешь, что виновата? (Динь согласно вздыхает) Покажи нам, куда пираты спрятали Джейн. (Динь взлетает и зовет мальчиков за собой) Как твоя нога, Майкл?
    Майкл: Уже в полном порядке.
    Питер: Тогда, вперед!
    Все уходят.
    Картина шестая.
    Последняя схватка.
    Вход в пещеру. Перед воротами прохаживается Боб.
    Боб: Где же этот Крюк? Куда он запропастился?
    Появляется Крюк.
    Крюк: Бобби, где Джейн?
    Боб: (открывает ворота в пещеру, где сидит связанная Джейн) Мой капитан, все отлично! Она здесь. И крепко-крепко связана.
    Крюк: Я вынужден тебя огорчить. Мой план с превращением полностью провалился из-за ее несносного братца!
    Боб: (гордо) Ничего удивительного.
    Крюк: Теперь давай, излагай свой план еще раз.
    Боб: (рисует крюком капитана на земле) Здесь – мы. Здесь – Джейн. Вы прячетесь в пещеру. Прилетает Питер, чтобы спасти девчонку. Я радушно открываю ему ворота. Он входит в пещеру, я закрываю ворота. И тут, вы набрасываетесь на него, хватаете, а потом идете кормить акул.
    Крюк: Вот теперь я все понял, Бобби. Это действительно хороший план. Но куда мне спрятаться? Давай, у входа. (Садится за створ ворот) Закрывай. (Боб закрывает створ, Крюк оказывается на виду) Нет. Не то. Давай, я спрячусь рядом с Джейн. (садится рядом с девочкой, та начинает кричать и визжать) Нет. Здесь я просто оглохну!
    Боб: Капитан, самое лучшее место — за камнем.
    Крюк: Там так журчит вода, что ничего не слышно.
    Боб: Зато пещера, как на ладони.
    Крюк: Хорошо, теперь я склонен тебе доверять. (прячется) Закрывай ворота!
    Боб закрывает ворота изнутри. Снаружи появляются Питер, Майкл и Динь, которая звенит изо всех сил, указывая мальчикам на пещеру.
    Питер: Тише, Динь. Так нас могут заметить. Лучше, лети в пещеру и хорошенько посмотри, что там происходит, где Джейн и где пираты.
    Динь влетает в пещеру и превращается в маленький лучик, который звеня осматривает всю пещеру. Лучик исчезает, Динь возвращается к мальчикам. Что-то шепчет Питеру.
    Питер: Все понятно! У меня есть план!
    Майкл, Питер и Динь что-то быстро обсуждают и разбегаются в разные стороны. Майкл остается у ворот.
    Майкл: Эй, пираты! Открывайте! Я – Питер Пен! И я пришел за своей мамой!
    Боб: (открывая ворота) Здравствуй, гость дорогой! Проходи, конечно! (Питер и Динь незаметно проникают в пещеру. Боб замечает, что перед ним стоит не Питер, а Майкл. Он хватает мальчика за ухо) Ах, ты – хулиган! Мелкий шпанёнок! Вздумал баловаться? Вот я тебе сейчас уши надеру!
    Питер: (из пещеры голосом Крюка) Бобби, отпусти мальчишку, возвращайся в пещеру и немедленно развяжи Джейн!
    Боб: Да, мой капитан!
    Отпускает Майкла, который сразу же скрывается в кустах. Возвращается в пещеру и развязывает Джейн. Крюк высовывается из-за камня и, не понимая, смотрит на то, что делает Боб.
    Крюк: Бобби, ты что делаешь?
    Боб: Развязываю Джейн.
    Крюк: Ты что, сдурел? Свяжи ее обратно!
    Боб: Да, мой капитан.
    Боб снова связывает Джейн.
    Питер: (голосом Крюка) Бобби, я пошутил. Развяжи Джейн, а потом можешь отдохнуть и поваляться на камушках.
    Боб развязывает Джейн и начинает упоительно валяться на камнях. Джейн вскакивает, но Питер дает ей знак, чтобы она оставалась на месте. Джейн садится туда же, где и сидела и набрасывает на себя веревку. Выглядывает Крюк.
    Крюк: Бобби, тебе плохо?! Ты меня удивляешь! Сейчас сюда прилетит Питер Пен, а ты развалился! Немедленно займи свое место, лентяй!
    Боб: То — то, то — это! Злой вы, капитан. (садится на место)
    Питер: (голосом Крюка) Бобби, ты обиделся? Не обижайся, мой толстячок. Давай, поиграем. Мне очень нравится, как ты кукарекаешь. Заберись ко мне поближе и покричи петухом.
    Боб: (залезая на камень, за которым сидит Крюк, очень громко) Ку-ка-ре-ку!
    Крюк: (вскакивает) Псих! Что ты делаешь?! (Боб еще раз кукарекает) Ты идиот?! (Боб делает контрольное ку-ка-ре-ку) Замолчи! И чтоб больше не раскрывал рот до конца нашей операции! (прячется)
    Боб возвращается на место, закрывая ладонями рот.
    Питер: (голосом Крюка) Что-то мне скучно, Бобби. Давай, играть в камешки. Кинь мне какой-нибудь камень. (Боб берет камень) Нет, не этот. Кидай самый большой.
    Боб поднимет огромный валун, несет его в то место, где прячется Крюк.
    Крюк: (снизу, видя приближающегося Бобби) Бобби, что ты еще придумал! Не надо, Бобби! Не смей!
    Бобби с грохотом бросает валун вниз. Ушибленный Крюк выбирается из укрытия.
    Крюк: Бобби, я убил бы тебя, если бы не Питер! (пинает Бобби) И когда я разберусь с мальчишкой, ты будешь очень, очень сильно наказан!
    Питер: (голосом Крюка) Правда, веселая игра, Бобби?
    Бобби: (плача) Нееееет!
    Питер: (голосом Крюка) Я пнул тебя, а теперь ты пни меня, пожалуйста. И посильнее!
    Боб пинает Крюка. Крюк в ярости хватает Боба. Но тут со своего места вскакивает Джейн и бежит из пещеры к Майклу. Питер Пен выходит из-за камня.
    Крюк: Бобби, лови детей! А я пока разберусь с Питером Пенном.
    Боб скручивает Майкла. Крюк вынимает шпагу и набрасывается на Питера. Динь приносит шпагу мальчику. Схватка. Крюк после продолжительной драки на шпагах обезоруживает Питера Пена.
    Крюк: Вот он – миг моего высочайшего наслаждения! Питер Пен повержен! А знаешь, почему я не убил тебя сразу? Потому что я – злодей! А злодей никогда не убивает сразу. Сейчас я должен очень долго говорить о том, как я тебя сильно ненавижу, и как я долго ждал этого решающего момента. А потом… а потом должно что-то случиться. Но что?
    Появляется Тигровая Лилия, в несколько приемов она нейтрализует Боба. Затем достает кинжал и медленно приближается к Майклу. Перерезает веревки у него на руках, целует его и с криком скрывается в лесу. Майкл бросается к Питеру. Толкает Крюка, тот падает и теряет обе шпаги. Мальчики подбирают оружие и забираются на самые высокие камни.
    Питер: Убирайся с моего острова, Крюк! Чтобы больше ноги твоей не было в Неверлэнде!
    Крюк: (поднимаясь) Как скажешь, Питер. Конечно же я исчезну по первому твоему желанию. Ведь ты не сказал Джейн и Майклу, что на самом деле меня нет, не было и не будет? Что я – часть твоей игры?
    Питер: Крюк, замолчи!
    Крюк: Нет, не так, Питер. Скажи им, что меня нет! Ну же, скажи!
    Питер: Тебя нет, Крюк!
    Раздается страшный грохот. Крюк исчезает. Пауза.
    Майкл: Питер, неужели это все была игра?
    Питер: Да. Но какая интересная!
    Майкл: Неужели все это: и остров, и индейцы, и пираты – ненастоящее?
    Питер: Не надо, Майкл. Не говори так! Ведь пока ты веришь в Неверлэнд, — он существует на самом деле.
    Джейн: Ты нас обманывал, Питер. (звук ветра) Я хочу домой.
    Майкл: И я.
    Джейн: Родители, наверное, уже пришли и без нас им плохо.
    Питер: Не улетайте от меня. Пожалуйста.
    Джейн: Да мы и не умеем летать.
    Майкл: Без тебя нам домой не вернуться.
    Джейн: А я так соскучилась по нашей комнате.
    Майкл: (Питеру) Говори, как нам попасть домой?!
    Питер: Для этого нужно просто сказать: «Неверлэнда нет, не было и не будет.» Но я прошу вас, не говорите так! Побудьте со мной еще немного!
    Майкл: (Джейн) А может Питер Пен тоже ненастоящий?
    Джейн: Все равно, рано или поздно придется возвращаться. Неверлэнда нет!
    Джейн и Майкл: Не было и не будет!
    Питер: (кричит) Нет!
    Страшный грохот и темнота.
    Картина седьмая.
    Навсегда.
    Джейн и Майкл в своей комнате. Они только проснулись.
    Джейн: Майкл, мне приснился такой чудесный сон!
    Майкл: И мне!
    Джейн: Будто прилетел Питер Пен и забрал нас в Неверлэнд!
    Майкл: А потом Крюк подсунул нам отравленный торт.
    Джейн: И мы дрались с пиратами.
    Майкл: А я освободил индейскую принцессу Тигровую Лилию.
    Джейн: А меня пираты захватили в плен.
    Майкл: А мы с Питером тебя спасли.
    Джейн: Странно. Нам приснилось одно и то же. Послушай, мне кажется, кто-то плачет.
    Майкл: Где?
    Джейн: Там. За занавеской.
    Дети отодвигают штору. Там сидит Питер Пен
    Джейн: Питер, это ты?
    Майкл: Так ты настоящий?!
    Питер: Вы улетели с острова так быстро… Я ничего не успел вам объяснить. Зачем вы сказали, что Неверлэнда нет? Теперь вы никогда не сможете попасть туда снова! А мне так жаль терять своих друзей!
    Джейн: Оставайся с нами! Мама и папа будут только рады, что у них появится еще один сын.
    Питер: Тогда мне придется взрослеть. А я не хочу. Я вернусь в Неверлэнд, где меня будут ждать новые приключения.
    Джейн: Питер, как можно двести лет оставаться ребенком?
    Питер: В этом мое счастье. Я, например, совсем не понимаю, чего хорошего в том, чтобы быть взрослым. (пауза) Здесь очень грустно. Мне нужно возвращаться. Прощай, Майкл. Ты – молодец! Ты очень смелый и отважный парень. Прощай, Джейн. Всегда помни, что я люблю тебя. Теперь мы уже никогда не встретимся. Но я прилечу снова. Прилечу к другим детям. И буду снова называть мамой девочку, которая будет очень похожа на тебя.
    Джейн целует Питера. Питер взлетает на окно.
    Питер: Только я прошу вас… Когда станете взрослыми, не забывайте, какими честными, смелыми и добрыми вы были в детстве. Прощайте! Неверлэнд есть! Неверлэнд был! Неверлэнд будет всегда! (улетает)
    Финальная песня
    Детство — это счастье лежать на облаках,
    И в джунглях потеряться, не ощущая страх.
    Луки натянуты туго, стрелы индейцев летят,
    А ты их не боишься. Ты даже очень рад.
    Будет снова сказка и тайны с волшебством,
    Будет снова мальчик, летящий за окном.
    Свет от Неверлэнда нисколько не померк!
    Мне хочется быть ребенком, подбрасывать скалы вверх,
    Лететь, обгоняя стаи, шпагу держать в руке,
    С пиратами сражаться, стоя на голове.
    Будет снова сказка и тайны с волшебством,
    Будет снова мальчик, летящий за окном.
    Будет снова сказка и тайны с волшебством,
    Будет снова мальчик, летящий за окном.
    Конец
    P.S. К пьесе написана оригинальная авторская музыка.
    ©Виктор Мартынов 2010 г.
    Информация об авторе:
    Мартынов Виктор Валентинович
    16.09.1977 г.р.
    г.Тольятти, ул.Мира 65-9
    тел. 8(8482)482159, 8(9171)217225
    Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
    Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
    Образование: СПбГУП, Кафедра режиссуры под рук. З.Я.Корогодского 2000 г.в.
    Актер, режиссер, драматург, композитор, преподаватель. С 2008 года художественный руководитель театра «Дилижанс» и МАУ Творческий Центр «Дилижанс» г. Тольятти.

ПИТЕР  ПЭН.   Мой единственный остров»).

Инсценировка М. Корзун по произведениям Д. Барри

Действующие лица:

ПИТЕР  ПЭН

ПАПА

МАМА

ВЭНДИ

ДЖОАННА

СОБАКА  НЭНА

ФЕЯ ДИНЬ

КАПИТАН   КРЮК

ПИРАТ  «РЯБОЙ»

1-й  ПИРАТ  «НИНЗЯ»

2-й  ПИРАТ «ЧЕРНЫЙ  ЮМОР»

1,2,3 РУСАЛКИ.

ПРЕДВОДИТЕЛЬНИЦА  ПЛЕМЕНИ  ПОПУГАЕВ

ТИГРОВАЯ  ЛИЛИЯ

1-й, 2-й, 3-й, 4-й, 5-й — ДЕТИ С ОСТРОВА «ТОЛЬКОТАМ»

КАРТИНА  ПЕРВАЯ

На авансцене  квартира  семьи Дарлингов: в центре большое окно, мягкое кресло и маленький столик, на котором лежат рисунки Вэнди. Справа настенное зеркало.  Девочки носятся друг за дружкой, бросаются подушками. Шум и гам!  Игру девочек оживленно поддерживает собака НЭНА.  ПАПА  и  МАМА невозмутимо собираются в гости к ШЭФУ. МАМА вертится  у зеркала, а ПАПА не может найти свои  вещи.

Папа

(невозмутимо). Где она может быть? Ну, где же?!

Мама

(не отрываясь от зеркала). Кто, дорогой?

Джоанна  прячется от Вэнди под стол.

Вэнди.

Может быть Джоанна?

Папа.

При чем здесь Джоанна? Кстати, Вам уже пора спать!

Джоанна.

Спать в девять часов?

Вэнди.

Мы же не маленькие, папочка!

Джоанна.

Я, между прочим, выросла на целых два сантиметра!

Папа.

Стать, выше — это не значит стать  взрослее. Но все же, куда она могла деться?

Мама

(усердно прихорашиваясь). Кто, дорогой?

Папа.

Неужели не понятно: если я приглашен в гости к Шефу, мне просто необходима эта… как ее… (Нэна вносит шляпу).

Вэнди.

Ах, шля-я-я-па!

Мама.

Спасибо, Нэна.

Нэна.

Не стоит благодарности, миссис Дарлинг. Я привыкла подбирать разбросанные вещи, даже за взрослыми…

Папа.

Однако,  дерзкая собаченция! (Маме). Надеюсь, она приволокла ее не из своей конуры?

Дети вместе с собакой продолжают  резвиться.

Нэна

евочкам). Бесподобная пробежка! Только места маловато!.. Вот во дворе… (Подбегает к окну и начинает лаять, на лай оглядываются мама и девочки).

Папа

(приводит в порядок свою помятую шляпу). Сейчас же прекрати лаять! Иначе, я приму решительные меры! (И только папа отворачивается от Нэны, она умудряется тявкнуть разочек). (Папа обращается к маме). Тебе не кажется, что она учит девочек дурным манерам?

Нэна.

Нет, не кажется. (За окном на канате пролетает Питер Пэн).

Папа

(Нэне). Цыц! (Нэна обиженно отходит от окна, а в окне что-то промелькнуло снова.)

Мама.

В окне что-то промелькнуло!

Вэнди.

Мне показалось, что там кто-то был!

Джоанна.

А я просто уверенна, что там кто-то есть! (Подбегает к окну).

Папа.

Так… заговор… Все это ерунда! Она лает мне назло! (Нэне). Ну-ка, пойди сюда. (Нэна не двигается с места). Ты слышишь, что я сказал? (Нэна прячется). Пойди сюда, собачка! (Меняет тактику). Добрая. Хорошая… умная и красивая собачка… (Нэна горделиво и доверительно выходит из  укрытия и идет к папе). Вот   та-а-ак! (Хватает Нэну за шиворот и выпроваживает  вон).

Вэнди.

Папа! Папочка, за что?!

Джоанна.

Она же  нашла твою шляпу! (Плачет).

Папа

(Берет двумя пальцами шляпу). Разве  эту обмусоленную котлету можно назвать шляпой?  (Отходит к зеркалу, поправляет бабочку на рубашке и уходит в другую комнату).

Мама

Ну, не надо плакать… папа погорячился…

Вэнди

(сквозь слезы). Бедная Нэна!

Вова.

Я теперь не усну!
(Залезает за кресло).

Мама.

Напрасно. Ведь Нэна уже улеглась в своей будке и видит сладкие сны! Ей там хорошо и безопасно. (Садится на кресло, Джоанна переползает на колени мамы, мама гладит ее по голове. а Вэнди садится на подлокотник кресла). Сегодняшний день был очень шумным, вы разыгрались, но теперь пора на покой! Если вы ляжете спать, вам приснится чудесный сон. За окном огромное звездное небо! И если взлететь высоко, то можно увидеть разные страны, чудесных животных и птиц. (Джоана уснула). Вы попадете в настоящую сказку.

(Входит папа, берет пакеты с подарками. Мама подходит к окну и находит на подоконнике прозрачный лоскуток ткани в виде тени человека. Обращается к папе). Тебе не кажется, дорогой, что ты поступил слишком сурово, оставив Нэну во дворе?

Папа.

Возможно, я погорячился. Но глава семьи несет особую ответственность за порядок в доме.

Мама.

Я боюсь, что к нам в дом недавно кто-то проник. Посмотри, что я нашла на окне. (Протягивает ему «тень»).

Папа

(повертел тряпку). Что это?

Мама.

Не знаю. Никогда не видела ничего подобного…

Папа.

Действительно, ни на что не похоже…  впрочем, это, наверное, притащила с улицы Нэна, что еще раз доказывает правоту моих действий. (Бросат «тень» мимо кресла, смотрит на часы). Однако, у мистера Гопкинса уже, наверное, садятся за стол. Цитирую мистера Гопкинса: «Лучше опоздать на работу. Чем в гости!»

Мама

(глянув в зеркало). Иду, дорогой! (Уходят).

Свет  в комнате наполняется необыкновенным фоном: это свечение, как синий туман. Луч света перебегает на окно, где сидит мальчик. Это Питер Пэн. Он легко спрыгивает с окна и осматривает комнату.

Питер

(ищет). Моя тень…  она оторвалась, когда я улетал,  но на окне ее нет. (Ищет). Вот она! (Набрасывает «тень» на себя, она падает, расстилает ее на полу и ложится на нее, чтобы приклеиться, но все безуспешно). Но почему она не прирастает? Как же я полечу без нее обратно? Надо спешить, пока пираты не успели захватить остров! (Закрывает лицо руками, настраивается на взлет, в это время в комнату входит Вэнди со свечой в руке).

Вэнди.

Мальчик! Вы плачете?

Питер.

Вот еще! С чего это ты взяла?

Вэнди

(показывает на «тень»). Что это у вас…  у тебя?

Питер.

Это моя тень. Она оторвалась, когда я прилетал сюда  вечером,  и теперь не хочет приклеиваться!

Вэнди.

Какой пустяк! (Берет у зеркала шкатулку, достает  иголку с ниткой. Пришивает «тень»). Поработаем иголкой  с ниткой, раз, два…  минуточку терпения и… готово!

Питер

(вертится, подпрыгивает, «тень» висит у него за плечами, как плащ). Как здорово у тебя получилось. Я и не думал, что это такое быстрое дело! Теперь я снова смогу вернуться на свой  остров и спасти его  от пиратов. Не будь я Питер Пэн! (В сторонке появляется  фея Динь, она наблюдает за Вэнди. Питер Пэ-э-эн гордо вышагивает по комнате) Я знал, что заставлю тень занять свое место!

Вэнди.

Между прочим, это я пришила «тень».

Питер.

Ну да, твоя заслуга здесь тоже есть, Вэнди!

Вэнди.

Ты знаешь,
как меня зовут?!

Питер.

Конечно!

Вэнди.

Ты можешь сказать мне – спасибо… и даже поцеловать! (Вэнди зажмуривает глаза и подставляет Питеру щечку, но в это время  Динь подбегает и дергает ее за волосы). Ой, что это?! Кто-то дернул меня за волосы!

Питер.

Это фея.

Вэнди.

Фея? Разве феи  на свете бывают?

Питер.

Конечно! Ее зовут – Динь! Она увязывается за мной повсюду. (Ловит фею, которая ловко ускользает из его рук. В этом эпизоде фея не участвует, Питер делает пластические приемы с воображаемой феей, Вэнди ничего не может понять, что происходит с Питером. Обращается к Фее) Зачем ты ведешь себя так скверно?! (Вэнди в недоумении. Думает, что Питер обращается к ней, но он отворачивается и продолжает говорить с невидимой феей).

Динь.

Ты не должен слушать эту плохую девчонку!

Вэнди.

Я ее не вижу и не понимаю, что она говорит?

Питер.

Она говорит, что ты очень мила! (В сторону, фее) А я все равно ее поцелую! Вот! (Снимает с шеи желудь на веревочке, протягивает Вэнди).

Вэнди.

Что это?

Питер.

Желудь. (Фея смеется). Раз я  тебе дал его, значит, мы поцеловались.

Динь

(топнула ногой). Вот дурак!

Вэнди.

Что она скзала?

Питер.

Ей не понравилось, что мы поцеловались!

Динь.

Лгунишка!

Вэнди.

Что?

Питер.

Это мне комплимент!

Динь.

Ах так! Получай! (Питер начинает извиваться, смеяться и кричать, как бы  уворачивается от невидимой феи. Она его щиплет, толкает,  бросает на пол. Венди с любопытством наблюдает за происходящим).

Вэнди.

Что с тобой?

Питер

(кричит, извиваясь). Сейчас ты получишь хорошего тумака!

Вэнди.

За что?!

Питер

(Вэнди). Это я не тебе! (Падает без сил).

Динь.

Не мне? То-то же! Я рада, что ты осознал глупость своего поведения!

Вэнди

(рассматривает желудь). Желудь очень красивый и необыкновенно большой. Теперь он будет всегда со мной! (Вешает его на шею).

Питер.

Слушай, а полетим к нам на остров пропавших детишек?

Вэнди.

Пропавших?

Питер.

Ну, которые живут совсем одни, без взрослых: одни сами потерялись, других нарочно бросили родители… ты не представляешь, сколько на свете брошенных детей. Полетим! Ты будешь нам стелить постели и пришивать карманы и пуговицы. Мы будем вместе сражаться с пиратами, согласна? (В это время, голову Питера покосило набок, и на лице появилась гримаса от боли). Отпусти! (Вэнди хлопает глазами). Отпусти мое ухо!!! (Невидимой фее Динь). Она все равно полетит со мной. Вместе нам будет легче победить пиратов!

Вэнди.

Но, я не умею летать!

Питер.

Умеешь! Надо только подпрыгнуть, оттолкнуться и… (Венди подпрыгивает, отталкивается от пола и падает. Раздается громкий смех феи Динь. Из комнаты выходит сонная Джованна, проснувшаяся от грохота).

Джоанна

(видит Вэнди на полу). Вэнди, что с  тобой?

Паукович.

Я хочу взлететь! (Джоанна  в ужасе смотрит на нее, подходит, трогает лоб, к ней подходит Питер.) Мы с ним хотим полететь на остров. Чтобы сражаться с пиратами. (Венди собирает в рюкзачок кое-какие вещи. Питер засовывает туда большой будильник).

Джоанна

(запрыгала от радости). Я тоже, тоже хочу лететь  на остров… я тоже хочу…  с пиратами!

Питер.

Так и быть, летим с нами!  (Дети становятся на подоконник) Чудный остров Толькотам, мы летим к тебе!, (Прыгают в пространство, устремляясь к острову мечты).

КАРТИНА  ВТОРАЯ

Волшебный остров Толькотам, вокруг цветные пальмовые листья. Отовсюду  выползают ребятишки, они готовятся к охоте. На заднем плане из-за кулисы на канате вылетает фея Динь.Дети бегут к ней, окружают ее.

1-й.

Это же Динь!

2-й.

Привет, Динь! Что скажешь?

Динь

(запыхалась). Готовность номер один! Сюда летит птица… (Все начинают радостно голдеть).

3-й.

Да тихо, вы! Что за птица?

4-й.

Птица Вэнди! Ее надо подстрелить!

Иваныч.

Надо, так надо! (Все, вооружившись рогатками и луками, становятся в позицию «прицела», одновременно ищут цель, следя за траекторией полета птицы и стреляют).

5-й.

Йес! Попал! Я видел, она упала – вон туда!

1-й.

Нет, туда!
(Показывает левее).

5-й.

А я говорю, туда!

2-й.

Да-да, она упала в лес!

3-й.

Вперед! За мной!

1-й

(показывает кулак 3-му). А вот это видел? За мно-о-ой! (Все моментально умчались).

Издплека возникает пиратская музыкальная тема. Пираты шагают с парусом в руках, один тащит штурвал, другой машет веслом, как по воде. Капитан Крюк смотрит в подзорную трубу.

Крюк

(командует). Отдать швартовые! Сойти на берег! (Пираты послушно выполняют выход из воображаемого фрегата). Та-а-а-ак! (Крюк в трубу разглядывает землю вокруг). Ну и натоптали вы здесь, маленькие мерзавчики! Окружай! (Пираты послушно окружили Крюка). Что вы делаете, бездельники?!

Рябой.

Окружаем!

Крюк.

Что-о-о? Кого?!

Нинзя

(понял, что сделали что-то не то). Окружаем вниманием своего любимого капитана!

Крюк.

Это хорошо… Но, где они? Чую своим левым усом, они только что были здесь… Где этот  мерзкий мальчишка  Питер Пэн, сто чертей и одна каракатица!? Это он натравил на меня большого крокодила, который откусил мою левую руку!

Рябой

(показывает свое возмущение Крюку). Бревно ползучее… кожаный чехол… сухопутная акула, весло ему в глотку!

Крюк.

Да замолчи ты, Рябой! Утомил!

Черный юмор

Видать, у нашего вожака рука вкуснее шашлыка!

Нинзя.

Крокодил, говорят, теперь на обычную пищу и смотреть не хочет!

Крюк

(злобно). Молчать! Плохо шутишь, Черный юмор! (Запрыгивает на возвышенность и поет).

Черный юмор

Я?

Крюк

Помолчи! Моя рука теперь в брюхе крокодила, тысяча чертей! Это Питер Пэн, дрянной мальчишка, натравил зверя на меня. Я отомщу ему, не будь я капитаном Крюком! (Слышится звук тикающих часов все громче). Слышите?.. Тише! (Прислушиваются)

Нинзя.

Вроде, часы тикают…

Черный юмор.

А ты думал, мина замедленного действия? (Смеются).

Крюк.

Часы…

Рябой

(смеется). Часы, конечно, часы!

Крюк

(оторопел). Они в желудке у крокодила тикают…

Рябой.

Громко так тикают… в желудке… ?!

Крюк.

Он проглотил мою руку вместе с часами и теперь, значит, ползет сюда… (Улыбки пиратов, как волной смыло).

Рябой.

Полундра! Спасайся кто может! (Бросаются в разные стороны).

Нинзя.

Я бегу – туда!

Черный юмор.

А я – туда!

Крюк.

А я… а я… (Рябой бросается наутек, прямо в зрительный зал). Рябой! Назад, залезть всем  на фрегат! (Все начинают запрыгивать в воображаемый фрегат, подхватывают парус, штурвал, Рябой  нервно гребет веслом, все исчезают).

КАРТИНА  ТРЕТЬЯ

Выбегают Питер Пэн и Джоанна, они смеются над пиратами.

Питер.

Как они испугались вашего будильника! Хорошо, что я захватил его с собой. Но, где все? Куда приземлилась Вэнди? (Оглядывается по сторонам). Эй, пропавшие ребята! Собирайтесь скорее, господа! Да где вы? Вылезайте, не бойтесь! (Появляются  первые трое ребят).

1-й.

А мы и не боимся!

2-й.

Чего нам бояться. Мы же не трусы!

3-й.

Мы – народ отчаянный! (Выходят остальные несут Вэнди).

4-й.

Смотри, Питер, чудо-птицу подбили, прямо влет!

5-й.

Это – птица Вэнди, Динь указала нам на нее.

Джоанна

(бросается к сестре). Вэнди! (Вытаскивает стрелу. Вэнди открывает глаза, садится).

1-й.

Глядите, живая!

Вэнди.

Стрела угодила в мой желудь!

Джоанна

(кидается на ребят). Что вы наделали, маленькие хулиганы. Она ведь могла умереть!

Питер.

Это исключено, мой желудь никогда не подведет!

Джоанна.

Вэнди, ты видела пиратов, когда мы пролетали над островом?

Вэнди.

Да, я видела их. А еще я видела русалок и большого, прибольшого крокодила!

Питер

(помогает встать Вэнди). Знакомьтесь. Это и есть моя компания — пропавшие ребята.

2-й.

Мы самые смелые и самые шустрые!

Вэнди

(смотрит на них с жалостью). А почему вы такие?

3-й

(радостно). Такие сильные и шустрые?

Вэнди.

Да нет, такие неряшливые? Разве можно ходить с такими грязными руками?! (К 1-му). Почему ты все время шмыгаешь носом? (5-му).  Что с твоими штанами?..

5-й.

Не знаю… они все время падают… наверное, я похудела…

Вэнди.

Просто, надо пришить пуговицу и застегнуть.

Джоанна

(протягивает  1-му платок). А это тебе, возьми!

1-й.

Вот здорово! Но так удобнее!
(Утирает нос рукавом. Вэнди качает головой).

4-й.

Пожалуй, хорошо, что мы не  застрелили тебя, Вэнди!

5-й

(пристегивая лямку штанов). Ты прав, она все умеет.

3-й.

А ты насовсем к нам, Вэнди?

Питер.

Конечно! Я знал, что от нее пользы будет больше, чем от всех фей, вместе взятых! (Тут же из-за дерева, нога Динь дает  Питеру пинок).  Да-да, они даже не знают, что такое иголка! (Динь перебегает на другое место).

Вэнди.

Вижу! Вижу!!! (Прыгает от радости).

Джоанна.

Что видишь?

Вэнди.

Я увидела ее… ну… фею Динь! Она проявилась!

Динь

(фыркнула и пошла прочь). Увидела! Так больше не увидишь! (Исчезает).

Вэнди

(ребятам). А где ваш дом?

2-й.

Какой дом?

1-й.

Чего глупые вопросы задаешь, уже забыл, что такое дом?

2-й.

У нас его нет.

Вэнди.

А где же вы спите?

3-й.

На земле!

1-й

(с гордостью, шмыгнув носом). Или на дереве!

5-й.

Как уж придется…

Вэнди.

Это птицы спят на деревьях. Все нормальные дети должны спать в кроватях.

1-й.

Когда я был совсем маленький, я тоже спал в кроватке…

2-й.

А у меня было настоящее пушистое одеяло, и на нем был нарисован олень.

3-й.

А мы с сестренкой, перед сном, обязательно бросались подушками!

Джоанна.

Это нам знакомо!

Питер.

Подумаешь… (Вэнди). Если тебе так хочется спать на кровати… (отбегает в сторону, оглядывается). Послушай, Динь! Хватит сердиться, лучше помоги нам построить дом.

Динь.

Еще чего придумаешь!

Питер.

А я сказал, помоги! (Динь не реагирует). Если ты не поможешь, я… я…

Динь.

Что «я», « я»?!

Питер.

Я … перестану верить в тебя! И не только я, все мы! (Динь исчезает. Вступает музыка.)

Вэнди.

Что она ответила тебе, Питер?

Питер.

Ничего. Она просто боится потерять нашу веру. Она ведь добрая, просто немножко хулиганка! Ведь ей приходится жить на острове рядом с ними (кивает на ребят). А они тоже бывают всякими…(Музыка усиливается и со всех сторон ребята выносят цветные кубики, фигурки, сверху летят одеяла, подушки, общее ликование).  Видишь, она все понимает правильно!  Будем строить! Вэнди, только пусть это будет другой дом. Не такой, как у этих… у взрослых…

Музыка. Идет строительство дома в танце. Домик построен, ребята разбегаются, слышится звук тамтама, Вэнди и Питер прячутся в стороне, появляется Тигровая Лилия

Вэнди.

Кто это?

Питер.

Тигровая лилия — предводительница индейцев. Смотри, она чертит магический круг, это значит, ей понравился наш дом, и она хочет оградить его от зла.

Вэнди.

Как интересно!

Питер.

Тихо! Она может рассердиться, если увидит, что мы за ней наблюдаем. Пойдем. Я покажу тебе русалок. (Уходят).

Музыка громче. Идет магический танец Тигровой Лилии.

Лилия.

Какой славный вигвамчик построили здесь сорванцы! Пусть мой волшебный круг убережет их  от зла и несправедливости. (Вдруг раздается свист, и к домику выбегают пираты).

Крюк.

Окружай!

Рябой.

Заходи с левого борта!

Нинзя.

Вот она!

Черный юмор.

Попалась, пятнистая пташка!

Полный текст пьесы можно запросить у автора по адресу:

Действие первое. 
Венди, Джон и Майк играют в семью. Венди изображает маму, Джон главу семьи, а Майк маленького сынишку. Венди читает вслух книгу.  
Майк: Мамочка! Почитай еще! 
Венди: Майк, пора спать. 
Джон: Майк! Ты слышал, что сказала мама? Немедленно ложись в постель. Дети должны соблюдать режим дня и распорядок. В противном случае… 
Майк: Что будет в противном случае? 
Джон: В противном случае дети вырастают болезненными, непослушными и раздражительными. Короче, неудачниками. 
Венди: Ты слышал, что сказал папа, Майк? Он прав. 
Майк: Но, мамочка… 
Джон: Никаких разговоров. Или ты ложишься спать, или… 
Майк: Или что? 
Венди: Я не буду читать тебе книг на ночь. 

Майк: Ну, еще хотя бы чуть-чуть.

Венди: Ну, хорошо, слушай. На одном далеком-далеком острове жили одни мальчишки….

«Буги»


Майк: Все, иду спать. Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, папочка. 
Венди и Джон (почти одновременно): Спокойной ночи! 
Майк уходит. 
Джон: Однако нам тоже пора ложиться. Игра в родителей закончилась. 
Венди: Спокойной ночи, Джон. 
Джон: До завтра, Венди… 

«Колыбельная»



Венди (про себя): Какое все-таки чудо эти сказки… Как много можно узнать из них о людях и волшебстве. Когда Майк будет постарше, я буду читать ему книги о путешествиях и приключения, о разных странах и континентах… 
Венди не замечает, как в комнате тихонько открывается окно и в комнату проникает странный мальчик в одежде из листьев. Он подслушивает разговор Венди с собой. 
Венди: Конечно, хорошо читать об этом, но лучше увидеть все своими глазами. Как мне хотелось взять и полететь и через мгновение оказаться в далекой сказочной стране или на каком-нибудь необыкновенном острове. Но… Это просто невозможно. Возможно, когда-нибудь, когда я стану взрослой… 
Странный мальчик не выдерживает рассуждений Венди о желании стать взрослой и делает решительный шаг вперед.

Питер Пен: А вот я никогда не стану взрослым! 
Венди: (испуганно): Ой, кто это? Кто здесь? 
Питер Пэн церемонно кланяется. 
Питер Пен: Позвольте прежде узнать ваше имя, сударыня. 
Венди: Меня зовут Венди Мойра Анжела Дарлинг. А вас? 
Питер Пен: Питер Пен! 
Венди: Но позвольте узнать, Питер Пен, что вы делаете в моей комнате? 
Питер Пен: Мне нравится, как ты читаешь сказки. Я тоже люблю их слушать. Поэтому прилетаю сюда и… подслушиваю. 
Венди: Что же, тебе никто никогда не читал сказок? 
Питер Пен: Никто и никогда… 
Венди: Даже твоя мама? 
Питер Пен: У меня нет мамы… 
Венди: Как! Ты сирота? А где же ты живешь? 
Питер Пен: Второй поворот направо и дальше прямо до самого утра. 
Венди: Очень смешной адрес. 
Питер Пен: Ничего смешного! 
Венди: А как же ты получаешь письма? 
Питер Пен: Я не получаю писем. 
Венди: Не получаешь? А сколько же тебе лет? 
Питер Пен: Не знаю… По-моему, нисколько. Я убежал из дома в тот самый день, когда родился. 
Венди: Но почему ты убежал? 
Питер Пен: Я услышал, как мама с папой говорили о том, кем я буду, когда стану взрослым. А я не хочу становиться взрослым. Я хочу всегда быть маленьким. Играть и веселиться. Поэтому я убежал к феям. Меня испугало то, как ты сказала, что станешь взрослой. Не люблю, когда так говорят. 
Венди: Но это неизбежно. 
Питер Пен: Что? 
Венди: Все становятся взрослыми когда-нибудь. 
Питер Пен: Все, только не я. 
Венди: Странно… Разве такое бывает? 
Питер Пен: Почему нет? 
Венди: Не знаю… Насколько я разбираюсь в жизни, каждый взрослеет, а потом даже стареет. 
Питер Пен: Но это ужасно! Становиться стариком… Я не хочу этого! 
Венди: Не надо так пугаться! Давай поговорим о другом, если это тебе так неприятно. Где ты сейчас живешь? 
Питер Пен: На острове Гдетотам. 
Венди: Острове Гдетотам? А почему он так называется? 

Питер Пен: Потому что он находится где-то там… 
Машет рукой. 
Венди: (со смехом). А может быть – там? 
Машет рукой совсем в другую сторону. 
Питер Пен (вполне серьезно): Может быть. Я живу с пропащими мальчишками. То есть с пропавшими! Извини, перепутал. 
Венди: Кто это? 
Питер Пен: Это ребята, которые выпадают из колясок, когда за ними никто не присматривает. Если за семь дней их не находят, то мальчишки отправляются на остров Гдетотам. Как ты думаешь, кто у них главный? 
Венди: Наверное, ты! 
Питер Пен (с гордостью): Правильно. У нас хорошо. Только скучно без женского общества. 
Венди: На твоем острове нет ни одной девочки? 
Питер Пен: Ни одной. Они почему-то не выпадают из колясок. 
Венди: Питер, а все-таки почему ты забрался к нам в окно? 
Питер Пен: Я хотел послушать сказку, которую ты читала братьям. 
Венди: Это была сказка про Белоснежку. 
Питер Пен: У нас никто не знает ни одной сказки. А я так люблю их слушать. Вот поэтому мне приходится лететь за столько миль, чтобы послушать, как ты читаешь. 
Венди: А еще есть сказка про Золушку. 
Питер Пен: Расскажи… Пожалуйста! Вот если бы мои мальчишки были здесь… 
Венди: Это было бы замечательно! Я знаю много-много сказок. 
Питер Пен: Может быть, полетим вместе! На мой остров! Парни будут просто счастливы! 
Венди: Полетим? Ты умеешь летать? 
Питер Пен: Конечно, умею. Летим со мной. Я очень прошу тебя. 
Венди: Но я летать не умею! 
Питер Пен: Я научу тебя этому. Надо прыгнуть ветру на спину. 
Венди: Питер, а Джона и Майка ты научишь летать? 
Питер Пен: Твоих братьев? Если ты этого просишь, то я не против. 
Венди убегает за Джоном и Майком. 
Венди: Джон! Майк! Просыпайтесь! У нас в гостях один мальчик, он научит нас летать. 
Джон: Это кто хочет научить нас летать? 
Венди: Познакомьтесь. Это Питер Пен. 
Джон: Ты правда научишь нас летать? 
Майк: А куда мы полетим? 

Венди: Питер приглашает нас на остров Гдетотам. 
Джон: А что мы там будем делать? 
Венди: Я буду рассказывать сказки. 
Майк: Я согласен. 
Джон: По-моему, этим делом можно заниматься здесь, не выходя из комнаты. 
Питер Пен: Просто полететь ты не хочешь? Не думаю, чтобы ты занимался этим каждый день. 
Джон: Еще бы. Это любопытно. Как это произойдет? 
Питер Пен: Надо обсыпать вас волшебным порошком. 
Питер достает из кармана баночку с порошком и старательно обсыпает каждого из них. 
Питер Пен: Теперь – взлетаем! 
Ребята с радостными возгласами размахивают руками, как птицы. 
Майк: Я сейчас взлечу! 
Джон: Погоди, не взлетай без меня! Ты еще маленький. 
Венди: Мальчики, слушайтесь меня! Первым полетит Питер, за ним Джон, а потом Майк. Я буду замыкать! 
Майк: Забыл, куда мы летим! 
Питер Пен: Остров Гдетотам! 

Сцена 3.

Песня пиратов

Крюк: Окружай!

(пираты пытаются окружить несуществующих врагов)

Пират 1: Но где они?

Пират 2: Чую своим левым усом, они только что были здесь.

Крюк; Где этот отчаянный Питер Пен, сто чертей и одна каракатица! Это он натравил на меня большого крокодила, который откусил у меня руку.

Пират 3: Видать у нашего старика рука вкуснее шашлыка!

Пират 4: Крокодал, говорят, теперь на обычную пищу и смотреть не хочет!

Песня Крюка

Пират 5: Тише! Слышите.

Пираты (все): Вроде часы тикают…

Крюк: Они в желудке у крокодила тикают. Он проглотил мою руку вместе с часами…

Пираты (все): И теперь значит ползет сюда… Полундра! Спасайся, кто может!

(в панике разбегаются. Смеясь выбегают Питер, Майк и Джон)

Питер: Видал, как они испугались вашего будильника!

Джон: Хорошо, что я прихватил его с собой.

Майк: Но где все? Куда приземлилась Венди?

Мальчишки: Эй, припавшие детишки

Собирайтесь все сюда,

Мы итак заждались слишком,

Вылезайте господа!

Мы сумели отличиться,

Мы отчаянный народ,

И подбили чудо-птицу,

Птицу Венди прямо влет.

Прямо влет!

(Мальчишки укладывают Венди на траву)

Мальчик 1: Смотри, я угодил ей прямо в сердце!

Мальчик 2: Это Дзинь указала нам на нее!

Джон: Венди, Венди!!!!

Мальчишки: Глядите, она живая!

Питер: Ясно. Ты промахнулся!

Майкл: Венди, ты видела пиратов? Мы пролетали над ними.

Венди: Да, я тоже видела их. А еще я видела русалок и большого, большого крокодила.

Питер: Знакомьтесь. Это и есть моя компания. Пропавшие ребята.

Венди: А почему вы такие?

Мальчишки: Какие?

Венди:  (первому) разве можно ходить с такими руками? (второму) Почему ты все время шмыгаешь носом? (третьему) Что с твоими штанами?

Мальчик 3: Не знаю. Они все время падают.

Венди: Просто нужно пришить пуговицу и застегнуть (пришивает). А ты – вот, возьми (протягивает второму носовой платок)

Второй (сморкаясь): ВУот здорово!

Третий: Пожалуй хорошо, что промахнулся.

Четвертый: А ты насовсем к нам?

Питер: Конечно: Я знал, что от нее пользы будет побольше, чем от всех фей. (муз. Ворчание феи). Да, да, они даже не знают, что такое иголка.

Венди: А где ваш дом?

Первый: Какой дом?

Второй: У нас его нет.

Венди: Но где вы спите?

Третий: На земле

Четвертый: Или на деревьях.

Пятый: Как придется.

Венди: Это птицы спят на деревьях. А я хочу спать в кровати.

Первый; Когда я был маленький, я тоже спал в кровати.

Второй; У меня было настоящее одеяло.

Третий: И подушка!

Четвертый: А у меня две подушки было!

Пятый: Да. Две подушки.

Питер: Подумаешь! (Венди) Ну, если уж тебе так хочется, хорошо… Слушай, Дзинь, помоги нам построить дом. (Протестующее верещание феи) А я сказал – помоги! (Сново протест феи) Но если не поможешь, я знаешь, что сделаю… (что-то шепчет ей на ухо) Вот так-то лучше. (Со всех сторон летят подушки, одеяла, мальчишки ликуют)

Венди: Что ты ей сказал…

Питер: Что перестакну в нее верить. Она этого больше всего боится. Только пусть это будет другой дом. Не такой, как у взрослых.

«Песенка о доме»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий равнение на флаг
  • Сценарий профилактических акций
  • Сценарий пьесы оркестр
  • Сценарий рабочей встречи
  • Сценарий пьесы ночь перед рождеством