Сценарий праздника евреев

Внеклассное мероприятие для классного руководителя для 9, 8, 7 класса. Методические разработки по Истории, Краеведению для 9, 8, 7 класса.

Сценарий выступления 7 класс МБОУ СОШ №19 на «Фестивале дружбы народов». Тема « Культура еврейского народа»

Разработка классного руководителя

7 класса, учителя истории

Гукепшевой М.Х.

Цель : воспитание толерантности , чувства уважения к культуре и традициям других народов

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

Звучит музыка П. Кролегова « Шалом Израиль» дети с разных уголков зала подходят к сцене и составляют полукруг. Мальчики сзади, девочки впереди. Звучит песня « Шалом аллейхм» дети поворачиваются к друг другу и кивают, затем обращают руки к зрителям под слова песни.

Учитель: Шалом аллейхем, дорогие друзья. Сегодня на фестивале «Дружбы народов» учащиеся 5 б и 7 классов представляют Израиль. Изра́иль – это государство на Ближнем Востоке, государство с древнейшей историей. Первое упоминание слова «Израиль» было обнаружено на стеле Мернептаха на территории Древнего Египта (конец XIII века до н. э.).

Ведущий 1: Израиль — маленькая полоска на карте мира. Но по числу тайн, исторических загадок, легенд Израиль оставил позади себя многие крупные страны. Народ Израиля, бесконечно влюбленный в свою страну, сумел сделать из Израиля музей под открытым небом. Подтверждением тому служат многочисленные памятники старины, встречающиеся буквально на каждом шагу.

Ведущий 2: Э́рец Исраэ́ль — земля Израиля — является родиной еврейского народа, где он сформировал свой духовный и религиозный облик, а также ценности национальной и общечеловеческой культуры.

Учитель: Сегодня мы покажем вам только один фрагмент из богатейшей национальной культуры еврейской народа. Ханука древнейший и особо почитаемый праздник евреев. Это праздник в честь успешного восстания евреев в 175 году до н.э. против греческих захватчиков.

Ведущий 1: Враги, осквернили иерусалимский Храм в и хранившееся там масло, необходимое для зажигания храмового светильника – Меноры. Евреи нашли лишь один кувшин чистого оливкового масла, которого должно было хватить на сутки, но светильник горел 8 дней! За это время было приготовлено новое масло.В память об этом счастливом событии Ханука празднуется 8 дней.

Ведущий 2: Ежегодно евреи всего мира зажигают ханукальные светильники, вспоминая чудо, произошедшее много веков назад. В первый день праздника зажигают одну свечу, во второй – две и т.д., и пока в последний вечер не зажигаются восемь свечей.

Зажженные незадолго до захода солнца, свечи должны гореть не менее 30 минут после наступления темноты. Подсвечник (ханукию) ставят на подоконник в комнате, где постоянно собираются все члены семьи.

Сценка « Праздник «Ханука» (на сцене мать, отец и два сына)

Мать ( Ширяева) (накрывает на стол белую скатерть, расставляет приборы для праздничного стола) Отец ( Харланов) читает.

Дети играют в дрейдл.

Аджигисиев: Севивон сов, сов, сов
Ханука ху хаг тов
Ханука ху хаг тов
Севивон сов, сов, сов

Комлев:.Хаг симха ху ла-ам
Нес гадоль хайа шам
Нес гадоль хайа шам
Хаг симха ху ла-ам

Мама ( подходит к детям).Крутись, волчок, крутись,
Ханука — чудесный праздник!
Это праздник радости для нашего народа,
Ведь «там было великое чудо»!

Отец ( Харланов). Да, Ханука большой праздник. Ты помнишь, как это было в твоем детстве, первый раз…

Мать (Ширяева). (вспоминая, таинственно) Светильник горел всю ночь и не гас. Он горел все 8 дней, пока готовили новое масло.

Старший сын (Комлев). Подумаешь, какое великое чудо! Ну, горело масло 8 дней! Так ли это важно?

Мать. Чудо всегда важно, а чудо с кувшинчиком особенно.

Младший брат (Аджигисиев). Почему, мама?

Мать. Так же, как в те давние времена не погас свет Храмового светильника, так в веках не погас свет Торы. Мы ставим Ханукию на окно и стараемся осветить не только свой дом, но и внешнюю тьму всего мира.

Старший брат. Сказки это все, сказки для маленьких детей. Я не верю.

Отец. И напрасно. Очень скоро ты убедишься, что был не прав. (мать и отец уходят

Старший брат (вдогонку) — Я поверю в чудо, когда оно произойдет со мной! А пока, братец, оно не произошло, давай просто зажжем Ханукию.

Младший брат. Давай (находят спички, чиркают, пытаются зажечь свечи, но свечи не зажигаются)

Младший брат. Братец, что за чудо, свеча не зажигается.

Старший. Никакое это не чудо. Ты просто не умеешь чиркать спичками. Дай-ка я попробую. (свеча зажигается и гаснет)

Младший брат. Давай позовем маму и папу!

Голос. — Никого не надо звать. Ваши труды напрасны. Только тот, кто верит, может зажечь Ханукию. А ты, как я понял, в чудеса не веришь.

Старший сын. Конечно, не верю. Тоже мне чудо, наверное, спички отсырели.

Голос— А какого бы Чуда ты хотел?

Старший сын. Хочу, чтобы свечи сами зажглись

Голос. Да будет так!

Белый ангел

В Хануку мы каждый вечер

Зажигаем в доме свечи.

— Почему? Хотите знать?

Я могу вам рассказать.

(Девять детей со свечами в руках стоят в ряд, тот, кто стоит в середине — ниже всех ростом, и его свеча, в отличие от других, зажжена. Это — «шамаш». После произнесения текста каждой из «свечей», «шамаш» подходит к ней и зажигает ее свечу от своей. )

1-я свеча ( Ершов): 1.Историю тебе одну
поведаю я… В старину, —
Пять славных братьев Маккавеев
На битву подняли евреев
И войско вражье победили,
Честь, правду, Тору защитили!
За это предкам наш поклон.
В их честь зажгу я свой огонь!

2-я свеча ( Мноян): 1.Один из братьев, Йехуда
Лампадой Храм он освятил Произошло там с маслом чудо! Он от врагов Иерусалим освободил. Зажгу я в честь него огонь —
Пусть никогда не гаснет он.

3-я свеча ( Москалик): 1.Сложивши головы за веру. Погибли братья Маккавеи И вот теперь по их примеру. Живут и будут жить евреи, Горит священный пусть огонь
в честь павших воинов Израиля.

4-я свеча (Жуков): 1.Были владыки, были тираны,
Что наносили Израилю раны…

5-я свеча(Кирилина): 1. В веке двадцатом, в расплавленной мгле
Рухнули все представленья о зле,
Войны померкли в сравнении с этой: Лагери смерти, еврейские гетто…
Смерч истребленья витал над народом,
Но не сломились фашистам в угоду.
Жертвам фашизма, жертвам террора,
Вечная память! Этот огонь —
Символ надежды, протест против войн.

6-я свеча (Метликина): 1.Прошел еврейский наш народ
Сквозь муки и гоненья,
Терпел чужих царей, господ,
Святынь уничтоженья.
Но веры искру зажигал
Огонь священной Торы.
Во тьме веков народ наш стал
Передвижной Менорой!

7-я свеча( Сафонова): 1.Рассыпаны по всей земле,
По всей планете,
Мы все нуждаемся в тепле,
В свободе, в мире , в свете

8-я (Литвинова )свеча: 1.Пускай же радость новых дней

Лучами нам забрезжит,
И ханукальный свет огней
Вселит надежды

Каждая свеча произносит торжественно

И пусть эти свечи горят в честь победы малого света над бездной тьмы

в честь победы простых, скромных людей над грозным и могущественными тиранами

в честь всех героев еврейского народа, которые несли в себе веру в Единого Бога, несмотря ни на что…

в честь евреев, которые погибли в дни Холокоста

в честь тех благородных праведников мира, которые пытались спасти или облегчить участь обреченных

в честь всех павших воинов

И для того, чтобы не погас в веках свет Торы, как не погас 2 тысячи лет назад свет Храмового светильника.

Пускай не меркнет свет, пускай горит свеча

Учитель: Мы решили показать вам этот праздник, потому что именно в эти дни евреи празднуют Хануку, которая началась 12 декабря. Ханука- праздник верности иудаизму, праздник примирения и любви. Евреи встречаются с друзьями, вкушают традиционные ханукальные блюда. В еврейской кухне каждый праздник имеет свой сценарий, свои правила и запреты, свое особое меню На Хануку все блюда готовят на растительном масле.

Ведущий 1: Согласно Торе – священной книге еврейского народа, еда – это первая ступень процесса облагораживания человека. Питаться только ради насыщения или наслаждения считается низшим уровнем поведения, ведь пища в первую очередь несет духовную силу, принимать ее нужно правильно, не забывая благословлять и благодарить Бога.

Ведущий 2: Особенно любим этот праздник Ханука детьми. Освещенный множеством свечей, звезд и фонариков, с подарками и «ханукальными деньгами», с ожиданием чуда и в непрерывных играх, песнях , танцах – этот теплый, радостный праздник согревает людей во время дождливого периода..

Учитель : Исполняется еврейский народный танец «Хава нагила» ( танцуют девочки)

Учитель: Предлагаем вашему вниманию еврейскую народную песню « Тум-балалайка». ( Дети исполняют на еврейском языке)

Штейт а бухер ин эр трахт
Трахт ун трахт а ганце нахт
Вемен ци немен ин нит фаршемен
Вемен ци немен ин нит фаршемен?

Цузинг:

Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала ,
Шпил балалайка тум-балалайка,
Шпил -балалайка, тум-балала

Мэйдл, мэйдл, их’вил бай дер фрейгн,
вус кен ваксн, ваксн ун рейгн,
вус кен бренен ин нит ойтхерн,
вус кен бенкен, вейнен ун трерн?

Цузинг:

Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала ,
Шпил балалайка тум-балалайка

Думает парень ночь напролёт
Ту ли девчонку в жёны берёт
Можно влюбиться и ошибиться
Ах, если б всю правду знать наперёд

Припев
Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой
2
Слушай, девчонка, ты мне ответь
Что может вечно, вечно гореть,
Что без дождя растёт и в мороз,
Что может плакать, плакать без слёз?

Припев.
Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой
3
Парень, тебе я скажу не шутя
Камень растёт без тепла и дождя,
Вечно гореть любви суждено,
Плакать без слёз может сердце одно
Припев.

Ведущий 1. Согласно Торе – священной книге еврейского народа, еда – это первая ступень процесса облагораживания человека. В традициях приготовления пищи еврейского народа сформировались свои излюбленные приемы и особенности, иногда диктуемые условиями местности проживания, иногда религиозными правилами и обычаями. Для еврейской кухни характерна несложная, но длительная тепловая обработка: отваривание, тушение с водой и под крышкой, реже используется запекание в духовке. В результате многочасовой тепловой обработки получаются традиционные цимесы, чолнты, густые наваристые бульоны, обязательно с огромными клецками из мацы – кнейдлах, тушеное кисло-сладкое мясо – это все блюда, в которых составляющие ингредиенты долго томятся и вывариваются, пропитываясь ароматом специй и превращаясь в однородную, нежную массу с новым вкусом. Самая главная особенность, без чего и всей еврейской кухни просто бы не было,– это соблюдение основных религиозных правил подбора и приготовления продуктов – правил Кашрута.

Ведущий 2. Предлагаем вам один из древнейших рецептов еврейской кухни приготовление еврейского хлеба мацы. Заповедь употребления мацы в Торе восходит к периоду  исхода  евреев из Египта. Маца́ — лепёшки из теста, не прошедшего сбраживание, разрешённого к употреблению в течение еврейского праздника Песах (в отличие от «квасного», запрещённого в этот праздник)

Рецепты приготовления мацы в домашних условиях

Ингредиенты:

0,5 кг муки;

250 г воды

Время приготовления: 20 мин.

Энергетическая ценность: 353 ккал на 100 г.

Необходимо замесить тесто, разделить на 4 части.

Раскатать тесто на тонкие пласты.

Вилкой сделать дырочки по всей поверхности и готовить на сковороде без масла до появления желтого цвета.
 

Учитель: Дорогие гости мы постарались познакомить вас с культурой еврейского народа, и если вам понравилось, и вы заинтересовались, то наше выступление достигло своей цели. Желаем вам мира и добра. Лехитраот, досвидание. Спасибо за внимание
 

Шалом из Израиля!

Ведущий 1: Иом тов!(по еврейски-здравствуйте)

Ведущий 2: Здравствуйте, дорогие друзья!

Ведущий 1: Мы рады представить вам нашу развлекательно-познавательную программу «Шалом из Израиля!». Сегодня мы расскажем вам об Израиле, как его еще называют об обетованной земле.

Ведущий 2: Всех приветствуем ,шалом!

Вы пришли в наш общий дом.

Что такое быть евреем?

Шаг за шагом ?

День за днем?

Итак  начнем!

 Слова песни — Шалом мои друзья

Шалом, мои друзья, храни, Господь ваш дом.
Пусть в сердце к вам войдет шалом, шалом.
И хоть не прост порой тот мир, где мы живем,
Пусть окружает нас шалом, шалом.
И хоть не прост порой тот мир, где мы живем,
Пусть окружает нас шалом, шалом.

Ведущий 1: Страна Израиль-страна голубого неба , залитая солнцем, страна морских берегов и дюн, источник света, веры и мудрости.

Ведущий 2: Израиль – страна контрастов , обетованная земля. Здесь можно пройтись по святым местам, по библейским тропам , понежиться на берегу лазурных морей ,увидеть оазисы пустынь .Здесь сошлись моря и пустыни ,горы и впадины, небоскребы и руины, фешенебельные отели и бедуинские шатры, снег и зной.

Ведущий 1: Государство Израиль было образовано 14 мая в 1948 году. Государство располагалось на юго-западе Азии. Израиль славится своими морями ,пустынями, в контрасте между тем и другим заключается главное очарование его покоряющей красоты. Столицей Израиля является город Иерусалим.

  Знаменитый  псалом царя Давида, известный во всем мире:

…И останавливались ноги наши во вратах твоих, Иерусалим…

И наши ноги, и ноги всех гостей, которые приезжают в этот золотой город, останавливаются у стен, замерев от восхищения. Глядя, как блестит на солнце его розовый камень, глядя на город трёх религий, город веры и надежды, город гордости маленького, но великого еврейского народа.

Стихотворение «Иерусалим — град золотой» (спокойная мелодия)

Иерусалим — град золотой, 
В мечту завернут, в солнца блик, 
Омыт стихами, как вином, 
Твой дивный лик… 

Впечатан аромат веков 
В прозрачный воздух, в камень стен, 
В певучий колокольный звон, 
В деревьев сень… 

Как неба драгоценный дар 
На блюде солнечного дня, 
С пьянящей поволокой дали 
И чуда дан…

Ведущий 1: И  стоя у стен Иерусалима, нам вспоминается знаменитая песня , песня известная во всем мире, которую поют люди разных национальностей «Хава нагила», стихи которой написал израильский поэт Авраам Мендельсон. А звучит она очень просто: «Вставайте, друзья! Хватит спать! Давайте радоваться и веселиться! Возьмемся за руки и будем воспевать радость жизни, ведь «Хава нагила» на иврите означает «жизнь». Итак: «Нава Нагила!»

Хава нагила  (исполняют танцевальные движения)

Хава нагила, хава нагила 
Хава нагила вэришмэха 
Хава нагила, хава нагила 
Хава нагила вэришмэха 
Хава нэранэна, хава нэранэна 
Хава нэранэна вэришмиха 
Хава нэранэна, хава нэранэна 
Хава нэранэна вэришмиха 

У-р’у, у-р’у а-хим 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим, уру ахим 
Уру ахим бэлэв самэях 

Хава нэранэна, хава нэранэна 
Хава нэранэна вэнришмэха 
Хава нэранэна, хава нэранэна 
Хава нэранэна вэнисмэха 

У-р’у, у-р’у а-хим 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим бэлэв самэях 
Уру ахим, уру ахим 
Уру ахим бэлэв самэях 

Радость на Сердце! Радость Всегда! Радость на Сердце! Мы дети Бога Отца! 
хэй хйэ, нэ ра на-на!!!!!!!!!

Ведущий 2: Как и у любого народа на нашей Земле у евреев есть свои праздники.

Ведущий 1: Еврейский праздник Рош-Ха-Шана отмечается в честь сотворения мира он символизирует начало нового года и завершение года уходящего.В этот праздник всем евреям предписано проанализировать свои поступки за весь предшествующий год и подготовиться к начинающему году.

     Размышляя о будущем евреи просят мира, согласия ,здоровья .В этот день на стол ставится много блюд ,символизирующих пожелания «полного» счастливого года.

    В еврейской семье на Новый год Рош-Ха-Шана обязательно подается: рыба-символ плодородия; голова (баранья или рыбья)-что бы быть во главе, а не в хвосте; морковь кружочками -по форме должна напоминать золотые монеты -символ богатства; овощи и фрукты -в знак надежды на обильный урожай; яблоки и мед — чтобы год был сладким и счастливым. (выносим на стол)

Ведущий 2: Ханука- праздник свечей, зажигаемых в честь произошедшего чуда. Это праздник света и, веселья и игр. Слово «ханука» означает «освящение».Ханука –это прежде всего детский праздник. В хануку дети получают «ханукальные деньги» и играют в специальный ханукальный волчок.

Ведущий 1 :Еврейский праздник Ту Би-шват –это праздник новый год деревьев. Ту Би-шват считается новым годом для растительного мира .Выделяют 7 особых видов ,которыми богата земля Израиля – это пшеница, фасоль, ячмень, финики, инжир, маслины, виноград, гранаты. В этот день евреи сажают деревья и выпадает этот праздник на январь и февраль месяца.

Ведущий 2: Много испытаний легло на плечи еврейского народа .Почти 6 млн. евреев погибло во время нацистского режима Адольфа Гитлера в 1943-45 годов. Практически один из трех евреев погиб во время ужасных лет холокоста

Ведущий 1: Никто и никогда не должен забывать о том ,что произошло в то ужасное время и делать все ,чтобы подобное не случилось никогда!

(Танец со свечами)

Ведущий 2: За год Израиль посещают миллионы людей, чтобы поклониться святым местам , понежиться на лазурных берегах , пройтись по библейским тропам. Каждого побывавшего на земле обетованной не оставляет равнодушным стремление еврейского народа к миру , добру и справедливости.

Ведущий 1: Шалом, страна Израиль!

Цвети от края и до края.

Пусть будет мир в стране твоей,

Не слышен плач и стон детей.

Пусть будет тихо, и отныне,

Забудем вой сирен в помине.

На нас не полетят ракеты,

Не будет стресса для Планеты.

Шалом, шалом, Израиль!

Ведущий 1: Наше мероприятие подошло к концу. Не важно какой ты национальности  — еврей,  дагестанец , осетин или русский, все мы– это большая многонациональная дружная семья .

Под мелодию «Шалом» дети покидают сцену

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СИМФЕРОПОЛЬСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ЛИЦЕЙ»

МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДСКОЙ ОКРУГ СИМФЕРОПОЛЬ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ

ул. 60 летОктября, д. 22, г. Симферополь, Республика Крым, 295044,

тел. (0652) 44-86-06, 44-87-12, e-mail: [email protected]

Сценарий-отчет

коллектива 6-А класса

на фестивале

«Дружба народов России»

народ: евреи

Классный руководитель 6-А класса

Чепелева Юлия Валериевна

Симферополь, 2016

Звучит еврейская музыка (трек 1). Выходит коллектив учащихся.

1 ученик:

Гордый именем древним,
Проклят им над веками.
Остаюсь неизменным,
Пред чужими Богами.

Я Еврей, это строфы,
Тысяч лет Холокоста.
Это горечь Голгофы,
Это очень не просто.

Я Еврей – это вечно,
Я Еврей – это гордо.
Это так человечно,
Это так очень больно.

Это слово из плоти,
Из сердец и желаний.
Это слово из крови,
Для Великих страданий.

2 ученик (держит в руках Тору и Талмуд):
(звучит спокойная еврейская мелодия)

По благодатным пастбищам древней Палестины во 2 веке до н.э. бродили скотоводы- кочевники, выпасая овец и коз. Вместе с ними кочевали их многочисленные семьи. Из этих племен-кочевников и оседлых- и сложился еврейский народ, создавший в 1 веке несколько древнееврейских государств, из которых наиболее известны Израиль и Иудея. Жители их говорили на иврите, верили в единого Бога и строго соблюдали обычаи предков. К концу 1 века у них появилась своя письменность, в 8 веке до н.э. — первоначальная часть Библии — Тора, а в 4 веке до н.э. — Талмуд. Это главные книги еврейского народа, в них изложена его история, мифы, фольклор, поучения, правовые нормы, молитвы, толкование праздников.

3 ученик:

В Крым поселенцы приезжают из Малой Азии, Сирии и Египта. Первые крымские иудеи говорили на греческом языке, но знали и иврит, который использовали для богослужения. Средоточением еврейской жизни на полуострове в античное время были Херсонес и Боспор. О еврейской диаспоре в Крыму говорят находки археологов вблизи Керчи, Феодосии, Севастополя.

4 ученик:

Согласно переписи населения 2001 года, в Крыму проживает 45000 евреев, то есть меньше 1 %. Казалось бы немного по сравнению с 2,5 миллионным населением современного Крыма. Тем не менее, многовековая загадка иудейской истории Крыма продолжает интересовать ученых, журналистов, политологов в Крыму, и за его пределами.

5 ученик (держит в руках газету):

У еврейской общины есть своя газета, собственные этнографические музеи в Симферополе и Евпатории. Интенсивна общественная жизнь евреев: Благотворительный еврейский центр» Хесед Шимон», студенческий еврейский центр » Гилель».

История еврейских костюмов. (звучит песня «Тум балалайка»)

( выходят вперед три человека в костюмах- женский , мужской, костюм мальчиков) и сами ведут рассказ.

  • Основными атрибутами в мужском костюме являются специальные головные уборы: Шляпы у особо религиозных мужчин и кипы у мальчиком и светских евреев. А так же талиты — это накидка для совершения молитвы. Талит создаётся из шерстяных нитей, окрашенных в два цвета: чёрный и белый или белый и голубой. Край шали украшен кистями которые называются цыцыт. Верхняя одежда мужчин состоит из кафтана, плаща или длинного халата чёрного цвета. Евреи часто с бородой и длинными прядями волос на висках которые называются пейсы.

  • Женщины одевались в длинные платья, подчеркивающие красивую женскую фигуру. В костюме присутствуют кружева, оборки и складки, красивая вышивка ручной работы. Пышные рукава, на запястье застёгиваются на пуговицу. Воротник — стойка плотно охватывающая шею. У замужних женщин должна быть покрыта голова косынкой или париком, чтобы не было видно волос.

(выходят трое учащихся, в руках держат ханукию, шофар, кеару)

6 ученик:
Ханукия — 9-ти свечник в честь праздника света Ханука. Ханукия зажигается в честь чуда что горшочек масла вместо одного дня горел 8 дней. Девятый подсвечник предназначен для зажигания остальных свечей.

7 ученик:
Шофар — бараний рог, в который трубят на еврейский новый год Рош-А-Шана. Трубление в Шофар на новый год является отличием от прочих еврейских праздников.

8 ученик: Кеара — блюдо, используемое на еврейский праздник пэсах.

поют интерактивную песню:

Давид, Мелех, Исраэль, Хай-хай мекая (перевод: Давид, царь Израиля, жив вечно)

9 ученик: (выносит блюдо с мацой)

Маца — это лепешки, изготовленные из незаквашенного теста, являющиеся для верующих евреев единственным видом хлеба, разрешенного к употреблению в течение праздника ПЭСАХ. В состав мацы входят лишь 2 компонента — мука и вода. Все остальное (даже соль) добавлять запрещено.

Танцуют еврейский танец Хава-Нагила

Все выстраиваются и хором говорят: «Мир и добро вам! Шолэм алейхем!»

Сценарий празднования Пурим

Сценарий праздника Пурим

Действующие лица:
Первый ведущий
Второй ведущий
Глашатай
Царь Ахашверош
Царица Вашти
Аман
Гость
Эстер
Невесты

Оба ведущих: Шалом, шалом! Шалом, шалом! Приходит Пурим в каждый дом!
Глаш: Внимание, внимание!
Спешите на собрание!
1 вед: История эта с большой бородой,
Зато остается всегда молодой.
2 вед: Мы Тору читаем 3 тысячи лет,
И нет перерыва у нас на обед.
Глаш: Итак, начинаем!(звучит марш) Скорее, скорее!
Спешите услышать это, евреи!
1 вед: Тому, тому…веков назад
Цвел в Персии прекрасный сад.
Там жили персы и евреи,
Трудясь, любя, чуть-чуть болея.
2 вед: Столица Персии — Шушан,
Там правил царь, а не болван.
Ахашверош, так звался он
И в Персию он был влюблен.
Глаш: Что за царь без недостатка?
Очень он любил с устатка
Выпить рюмку, даже две,
Чтоб кружилось в голове.
1 вед: Он устраивал пиры,
Чтоб стрясались все миры.
(входят Ахашверош и гость , напевая «Шумел камыш»
Гость: Не хватает милых дам.
Что без женщин делать нам?
( поют дуэтом Ахаш.
и гость)
Без женщин жить нельзя на свете, нет!
В них солнце, праздник и любви расцвет.
Кто мужика сумет ублажить,
А после пьянки в койку уложить?
Вашти: Сколько можно вина жрать?
Как в бутылке смысл сыскать?
Где вино, там есть измена,
Не хочу я быть смиренна.
Спать в постели с пьяным мужем,
Нюхать перегар на ужин,
Аромат, как в грязной луже.
Ну, кому такой ты нужен?
Гость: Как же так? Перечить мужу?
Наказать! Избить плетьми!
Так глядишь, посадит в лужу,
Опозорит пред детьми.
1 вед: Прогнал Вашти Ахашверош,
Да разве же царя поймешь?
2 вед: Царь обожал страну и трон,
Жену жестоко выгнал вон.
1 вед: В Шушане жил добрейший Мордехай,
Он Тору чтил, любил свой край.
2 вед: Дошла до Мордехая весть,
Что заговорщики здесь есть,
Хотят забрать власть у царя,
Убить, когда взойдет заря.
1 вед: И поспешил еврей к царю.
— Хотят убить вас, — говорю,-
— Врагам вы сильно не по нраву.
И отобрать хотят державу.
2 вед: Еврея царь благодарил
И в Книге запись посвятил.
А на прощание добрый царь
Персидский подарил букварь,
Чтоб по-персидски Мордехай
Читал про свой любимый край.
Ахаш: Спасибо, друг мой Мордехай,
Бери подарок и прощай.
1 вед: Царь тосковал, искал жену,
К чему он подключил страну.
Ахаш: Жить без жены — одна беда,
Ну, что это за ерунда?
Без бабы скучно и тревожно,
Но надо делать осторожно,
Такие важные дела,
Одна меня уж подвела.
А вдруг сопьюсь? Еще беда,
Я стану алкашом тогда.
(поет) Жаль, я царь, не султан,
Лишь одной женой
Обойтись должен я,
Ох, вопрос больной.
Что за бабы пошли,
Хоть сегодня в бой,
Но не будет она
Никогда рабой.
Неплохо, братцы иметь 3 жены,
И это сладко с любой стороны.
Глаш: Конкурс! Конкурс!
На земле впервые
Смотрятся невесты.
Белые, черные, желтые, рыжие,
Светло-голубые!
1 вед: Разные невесты выстроились в ряд.
2 вед: Толстые и тонкие в очередь стоят.
(идет показ невест под музыку и объявления Глашатая)
Глаш: Вот из Лондона невеста,
Ноги-спички, тело-тесто.
Вот из Франции мадам,
Тому дам, тому не дам.
Из Марокко кандидатка,
Как каурая лошадка.
Вот невеста- эфиопка,
Черная крутая попка.
Вот красавица-арабка,
Повязалась, словно бабка,
Две гранаты, пистолет,
Всех взорвет, и наших нет.
Это русская Мария,
Груди у нее большие,
Работящая, как вол,
Рано утром пьет рассол.
Ксана — дева с Украины,
Любит блюда из свинины.
Дженечка — американка,
Сплетница и интригантка.
1 вед: На свете много девушек хороших.
2 вед: Кого же нынче выберет вельможа?
1 вед: Но вдруг правитель оживился,
Эстер увидел. Он влюбился.
2 вед? А кто Эстер?
1 вед: А дочка Мордехая.
Красавица, еврейка молодая.
2 вед: Но что еврейка царь еще не знает.
Ахаш: Итак, царицей избрана Эстер!
Царева воля в этом непреклонна.
Подите прочь! Жена моя теперь,
Ну, до чего мила, нежна, покорна.
1 вед: Был у царя министр Аман,
Большая мразь и жуткий интриган.
2 вед: Аман — подлец не знал покоя,
Коварный план замыслил он порою
Аман: Я ненавижу наглых иудеев.
Коль сдохнут — я от счастья обалдею.
И Мордехай, жидок пархатый тоже
Мне ненавистен. Отворачивает рожу
При встрече.
1 вед: Аман решил царю Ахашверошу
Представить план и убедить святошу
2 вед: Евреев всех отправить в путь-дорогу,
Чтоб жили в небе, ближе к батьке Богу.
1 вед: Про то узнала умница Эстер.
Эстер: Что за дела? И это из-за вер!?
Какая разница: ислам , иудаизм?
Наш Бог один. Не нужен атеизм.
Маркс не создал еще марксизм.
Бегу скорее к папе Мордехаю,
С ним Тору еще раз перечитаю.
Он скажет мне, как проще, без обмана,
Послать подальше хитреца Амана.
Аман: Всегда в почете буду я
И вся Аманская семья.
Готовь, Ахашверош, награды.
Тебе служить мы рады.
(в сторону)
Мечтаю месть свою исполнить,
В наороде долго будут помнить!
А дело надо завершить:
Всех иудеев умертвить!
Ахаш: Ты убедил меня , Амана,
Хотя сегодня был я пьян,
Но раз евреи против нас,
То дам сегодня я указ.
(музыка «Шумел камыш»)
1 вед: И снова пир, вино и танцы,
Вперед, Эстер, пора сознаться!
Эстер: Должна, мой муж я повиниться.
Еврейских я кровей девица.
Пойми меня, я так страдаю,
Я — дочь еврея Мордехая.
И ты поверь, что наш народ,
убийц своих переживет.
Тебя же любит он и чтет.
Предатель твой министр Аман,
Убийца, лезет в твой карман.
Царем стать хочет интриган.
Ахаш: Я не позволю твой народ
Лишить свободы или жизни.
Талантлив он, красив и горд.
Путь он живет в своей Отчизне!
Эстер: Аман — для всех нас главный враг,
Он — клеветник, но не дурак.
Ахаш: Прошу тебя , палач мой славный,
Казнить весь род его поганый.
Под корень всех этих аманов,
Льстецов, лжецов и наркоманов.
1 вед: Ликует в Персии народ,
Да Пурим каждый год справляет,
Амана уши ест и пьет
Вино французское. Гуляет!
Эстер — красотку величает,
А с ней и папу Мордехая,
Уж так история взывает.
И песнь еврейскую поет. (песня)
2 вед: Патриотизм не надо мерить.
Любовь. И в это стоит верить.
1 вед: В далекой Персии евреи
Спаслись однажды от злодея.
2 вед: Любовь им помогла, друзья,
Ведь наш народ — одна семья.
Эстер: Аманы больше не страшны,
Евреи вечно жить должны!
Наш древний избранный народ,
Все пережил и вновь живет!
Глаш: Ему мы фимиамы курим
Все: И отмечаем праздник Пурим! (танец семь сорок)
29 января 2002
Зинаида Маркина

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий принятия присяги мвд
  • Сценарий праздника день студента смешной
  • Сценарий примерный пассажир
  • Сценарий праздника день сизо
  • Сценарий праздника день рождения центра