Семейные праздники китая

В Китае обычаям и традициям придается огромное значение. Традиции Китая достаточно необычны для людей из европейских стран. В нашей статье вы узнаете национальные обычаи китайцев, почему они сохранились и чтутся.

Традиции Китая — это важная часть жизни любого китайца. Многие обычаи и ритуалы соблюдаются жителями Поднебесной уже несколько тысяч лет. Часть из них вызывают недоумение у европейцев, другие кажутся привычными и знакомыми. В статье мы расскажем о самых интересных и необычных традициях Китая.

Древняя страна Китай

Китай — страна с традициями, которые способны удивить любого европейца

Семейные традиции Китая

Для китайца семья — самое ценное, что у него есть. Так заведено уже много веков.
Буквально 30–40 лет назад в Китае решение о создании новой семьи принимали родители будущих молодожёнов. А новобрачные знакомились друг с другом уже на свадьбе. Нередки случаи, когда решение о браке принималось ещё до рождения будущих жениха и невесты.

Сейчас же большинство молодых людей женятся по любви, при этом какое-то время они встречаются или живут вместе. Однако в знак уважения к родителям перед свадьбой они должны заручиться их официальным разрешением.

В Китае законодательно закреплён минимальный возраст вступления в брак:

  • невеста должна быть не моложе 20 лет;
  • жених — старше 22 лет.

Но этот закон часто нарушается, особенно в отдалённых китайских провинциях и деревнях. Там часто можно встретить и тринадцатилетнюю замужнюю девушку с ребёнком на руках.

Одна из китайских деревень

В китайских деревнях до сих пор распространены ранние браки

В Китае царит патриархат, главой семьи считается мужчина. Жена не имеет права ему перечить или высказывать своё недовольство. Даже если муж плохо с ней обращается, унижает или даже бьет, она должна молча переносить это. Справедливости ради отметим, что подобные ситуации — редкость в Китае, в большинстве случаев мужчины уважительно относятся к своим жёнам.

В традиционных семьях мужчина пропадает на работе, обеспечивая семью всем необходимым. Жена же занимается домом, детьми, готовкой и уборкой.

Но в современном Китае женщины также активно работают, строят бизнес, руководят компаниями. Особенно это распространено в Шанхае. А для домашних дел и воспитания детей нанимают домработниц и гувернанток.

Разводы в Китае не особо распространены, но современные реалии берут верх над многовековыми традициями — бывают и распавшиеся семьи, и внебрачные или брошенные дети.

В Средние века положение женщины было печальнее — она должна была полностью подчиняться не только мужу, но и его родителям, которые раньше всегда жили под одной крышей со своим сыном. Мужчина мог брать не одну, а несколько жён, а также наложниц (подобная практика существовала только в богатых китайских семьях). Полигамия со стороны мужчин существует и в нынешнем обществе, но открыто им не поддерживается. Женщина не может жить с двумя мужьями одновременно, она будет считаться безнравственной, подобное поведение запрещено законом.

Подать на развод мог только супруг, но и то существовали случаи, когда развестись было нельзя:

  • если у девушки не было родственников, к которым она могла бы вернуться;
  • если жена три года носила траур по свекрови или свекру;
  • если семья стала богатой из-за брака.

Вдовец в Китае мог спокойно жениться во второй раз. Девушка, потерявшая мужа, тоже могла ещё раз выйти замуж, но это осуждалось обществом.

Сегодня китайцы чаще всего живут обособленными семьями отдельно от старших поколений (муж, жена и ребёнок), но уважения к предкам не стало меньше. Китайцы чтят своих пожилых родственников, прислушиваются к ним и никогда не перечат.

Китайская семья

Китайцы очень чтут и уважают старших

Традиционная китайская свадьба

Раньше перед проведением свадебного обряда в дом невесты, выбранной отцом жениха, приходила сваха. Она приносила подарки, передавала предложение о женитьбе, узнавала все данные о девушке и ее семье:

  • имена;
  • фамилии;
  • даты рождения.

Это было нужно для проверки совместимости будущих новобрачных. Если данные подходили, то назначалась дата свадьбы. Она также подбиралась с учётом прогнозов астрологии и гороскопов. Порой нужную дату ждали годами.

После объявления о помолвке жених снова отправлял невесте подарки: драгоценные камни, украшения, свадебные атрибуты. Она должна была также отослать ему гостинцы. Если этого не происходило, то помолвка считалась расторгнутой.
В день свадьбы невеста удаляла с лица все волосы, даже брови и ресницы. Наносила густой макияж, обязательными были стрелки и ярко-красная помада. Правда, макияжа не было видно под плотной накидкой, которую нельзя было снимать на протяжении всей свадьбы. Наряд будущей жены всегда был алого цвета. Жених облачался в костюм с изображением дракона.

Китайская свадьба

Традиционные китайские свадебные наряды всегда красного цвета

Свадебная церемония всегда проходила во второй половине дня. Праздник сопровождался музыкой, танцами, соревнованиями и ритуалами. Только в конце праздника новоиспечённый муж снимал накидку и наконец мог увидеть лицо супруги.

ЭТО ИНТЕРЕСНО. Зачастую невесты на празднике не произносили ни звука — считалось, что это поможет ей быстрее родить сына.
Для скорейшего появления на свет наследника специально готовилось и свадебное ложе — его посыпали зерном, орехами, фруктами. Для большей надёжности на кровать пускали попрыгать и поиграть детей.

Сегодня китайский брак начинается с письма родителям невесты, где родители жениха и он сам просят разрешения на свадьбу. Затем следует посещение родителей девушки, жених обязательно приходит с подарками для них и будущей супруги.

Когда девушка впервые приходит в дом жениха, его родители тоже дарят ей подарки.

Во время подготовки к свадьбе девушке дают день на то, чтобы она могла оплакать своих родных. Ведь невеста переходит в семью жениха и становится ее частью. По традиции будущая жена проводит весь день со своими родственниками, вспоминая детство и счастливые моменты.

Все больше китаянок выбирают для бракосочетания европейские белые платья с фатой или без, но некоторые предпочитают выходить замуж в традиционных алых нарядах. В любом случае в свадебном наряде обязательно будет присутствовать красный элемент. В Китае считают, что красный — символ любви и счастья.

В 1990-х годах в Китай пришла ещё одна западная традиция — свадебные фотоальбомы. Только фотосессия проводится перед свадьбой, жених и невеста позируют в разных нарядах в нескольких локациях, а во время банкета дарят альбомы гостям. На самой свадьбе фотографа нет.

Сегодня свадебная церемония также начинается у дома невесты, но теперь за ней приходят не носильщики, а приезжает автомобиль красного или белого цвета с иероглифами. Он отвозит девушку к дому жениха или к храму, где будет проводиться обряд бракосочетания.

Для произношения клятвы супруги встают на колени и совершают поклоны богам, родителям, фамильной дощечке и друг другу.

Далее начинается чайная церемония. Девушка готовит напиток родителям мужа и просит разрешения войти в их семью. Те в знак согласия дарят ей подарки:

  • золотые монеты;
  • серьги;
  • четыре браслета.

Все дары завёрнуты в красную ткань и являются символами верности и плодородия.

После чайной церемонии следует заключительная часть свадьбы — банкет. На него приглашаются многочисленные родственники, друзья, коллеги, начальники.

Перед началом банкета молодожёнам подают бокал вина. Они пьют половину напитка, держа бокал в одной руке, затем меняют руку и допивают вино. Китайцы верят, что этот обряд поможет молодожёнам любить друг друга крепко на протяжении всей жизни.

Даже если семья небогатая, свадебный стол все равно должен ломиться от угощений. В некоторых китайских регионах обязательно подают рыбу, у которой нельзя есть хвост, голову и кости. Это делается для того, чтобы брак был счастливым.

Банкет у китайцев отличается от европейского. Китайцы никогда не танцуют, зато очень любят караоке, поэтому на свадьбе могут спеть несколько песен. Но в целом банкет проходит довольно тихо и спокойно и длится буквально несколько часов. В конце праздника выносят огромный торт ростом с жениха.

В конце банкета новоиспечённые супруги лично благодарят каждого гостя.

Китайский свадебный банкет

Китайцы празднично украшают свадебные столы

Воспитание детей в китайских семьях

И в средневековом Китае, и в современном рождение мальчика — великий праздник для всей семьи. Это связано с перенаселением в стране и правилом «одна семья — один ребёнок», которое хоть и было официально отменено, все равно негласно соблюдается. Ведь растить ребёнка в Китае — дорогое удовольствие, а китайцы стараются дать своему малышу все самое лучшее. Семьям, где соблюдается это правило, положены льготы и поощрения от государства.

В Китае принято, что именно лицо мужского пола должно заботиться о стариках, сыновьям переходят и семейные дела, и бизнес. Девочек же просто выдают замуж, и они переходят в другую семью.

Раньше нередки были случаи, когда от новорожденных девочек просто избавлялись. Затем им давали разные обидные имена:

  • Большая Ошибка;
  • Неудача;
  • Хватит дочек.

Сегодня и эта традиция постепенно сходит на нет, но все же рождению мальчика китайцы рады гораздо больше. Сыновьям дают имена вроде Счастье или Удача, в честь дня рождения наследника устраивают пышный праздник — новорождённого одевают в алые наряды, в дом приходят родственники и друзья семьи, приносят малышу подарки. Девочкам такие торжества не устраивают.

Китайские дети

Современные китайцы рады и рождению дочерей, однако мальчика все-таки ждут больше

В период беременности девушка старается чаще бывать на природе, слушать классическую музыку, смотреть на красивые виды.

Ещё один интересный обычай, связанный с рождением детей, называется «кувада». Накануне родов будущий отец пытается полностью ощутить на себе то, что проходит женщина, рожая ребёнка. Мужчина лежит в кровати, имитирует схватки и сами роды, стонет и кричит.

Так как большинство китайских семей может позволить себе только одного ребёнка, малыш растёт в окружении любви и заботы мамы, папы и других многочисленных родственников, которые балуют его как маленького короля. Однако также китайцы стараются соблюдать заповедь Конфуция, который призывал воспитывать детей в строгости, прививая им безропотное подчинение и уважение к старшим.

У работающих китаянок декретный отпуск небольшой, всего 3–4 месяца. Поэтому трехмесячных младенцев уже принимают в ясли. Некоторые родители нанимают нянечек, но их услуги очень дорогие. Гувернантки обычно приходят в первые недели жизни малыша, чтобы научить неопытную маму ухаживать за младенцем. Где-то обязанности по воспитанию малыша на себя берет бабушка.

В садик китайцы отдают детей примерно в 3 года. Там ребенок пробудет до 6 лет.

Когда маленький китаец идёт в школу, начинается строгое, временами жёсткое воспитание, граничащее с тиранией. У малышей нет свободного времени, их день расписан буквально по минутам. Помимо школьных занятий детей водят к репетиторам и на кружки, стараясь вкладываться в ребёнка по максимуму. Родители контролируют выполнение домашнего задания вплоть до окончания университета. Дети должны учиться на одни пятёрки.

Порка в Китае не считается чем-то постыдным, наоборот, это привычное дело. За неповиновение или баловство маленьких китайцев наказывают физически. Здесь мало интересуются психическим состоянием ребёнка, гораздо важнее его успехи в учебе. Поэтому походы с ребёнком к психологу в Китае не приняты. А отказ заниматься или учиться воспринимается как лень, а не усталость и строго наказывается.

Это связано с тем, что в Китае жесткая конкуренция, чтобы устроиться на приличное место работы или получить повышение, приходится обходить много соперников.

Девочек воспитывают в меньшей строгости, так как их основное предназначение — выйти замуж.

До конца XX века китайским девочкам было принято бинтовать ноги, чтобы добиться маленького размера ступни. Считалось, что чем меньше будет ножка у девушки, тем охотнее ее возьмут замуж. В результате этой традиции стопы китаянок сильно деформировались, многие девушки даже не могли ходить. Варварский обычай неоднократно пытались отменить, однако полный запрет на бинтование ног был принят лишь в 1949 году.

Бинтование ног в Китае

Бинтование ног в Китае — варварская традиция, которая осталась в прошлом

ЭТО ИНТЕРЕСНО. Последняя пара обуви для деформированных ножек была продана в 1999 году, после этого фабрика по производству туфель была торжественно закрыта.

Традиционные китайские праздники

Китайцы очень любят праздники и стараются проводить их в кругу семьи. В праздничные дни приезжают даже дальние родственники, все собираются за столом, много и вкусно едят, обмениваются новостями.

Праздников в Китае много, но самыми любимыми считаются:

  • Новый год;
  • Международный женский день;
  • дни рождения.

Празднование дня рождения практически ничем не отличается от европейского — подарки, торт, свечи. Поздравления обычно шуточные, например, часто желают имениннику иметь «длинный хвост», что означает пожелание долгих лет жизни. На праздничном столе обязательно должны быть лапша — символ долголетия и мандарины, которые обозначают успех.

Примечательно, что 8 Марта празднуют не все женщины, а только те, кто уже стали матерями. Но официальный выходной получают все девушки, а мужчины в этот день работают. Лучшим подарком на 8 Марта считается предоставление женщине возможности заняться шоппингом, сходить в салон красоты или кафе, то есть отдохнуть от обычных домашних дел.

Праздник Луны Чжунцю отмечается 15 сентября. Китайцы считают эту дату серединой осени. В этот день принято приносить жертву Луне и божествам на домашних алтарях. Причём делать это можно только женщинам, так как по китайским поверьям Луна — это женское начало. Все китайские девушки 15 сентября ранним утром совершают жертвоприношения на домашних алтарях, а ближе к ночи выходят на улицы, чтобы отдать дань уважения Луне.

По традиции на праздник нужно накрывать богатый стол, где должно быть много мясных блюд, длинная лапша, утка и лунные лепёшки. Это круглая выпечка с добавлением многих специй, на которой вырезаются иероглифы, символизирующие счастье, или лунные символы.

Кульминацией праздника считается момент, когда китаянки, украшенные цветами коричного дерева, поклоняются Луне, просят ее отведать лепёшки, сжигают специальные бумаги, а пепел отдают членам своей семьи.

Во время жертвоприношения лунные лепёшки в количестве тринадцати штук складывают стопкой — это символизирует полный лунный год.

Лунные лепешки

На праздник Луны Чжунцю в Китае принято готовить лунные лепешки

Праздник фонарей или Юаньсяо — национальный праздник Китая, традиционно отмечаемый в 15-й день первого месяца Нового года. В этот день принято есть пирожные из рисовой муки со сладкой начинкой. Они символизируют единение семей. Вечером в городах устраивают ярмарки фонарей, а в деревнях — танцевальные шоу, фейерверки, хождение на ходулях, соревнования.

ЭТО ИНТЕРЕСНО. Новый год по григорианскому календарю особо не отмечается, всем дают два дня выходных, которые китайцы предпочитают провести с родными.

Китайский Новый год

Праздник весны Чуньцзе — ещё один любимый семейный праздник китайцев. Он отмечается по лунному календарю в период с 20 января по 20 февраля, каждый год день празднования меняется. Второе название праздника — День весны.

Подготовка к нему начинается с генеральной уборки — китайцы отмывают каждый уголок дома, попутно выбрасывая все старые и ненужные вещи, покупают себе новую одежду. На праздничный ужин в первый день Нового года обязательно собирается вся семья. Приезжают даже те родственники, которые живут в других городах или странах. Из угощений обычно готовят много блюд из рыба или мяса, сладости и десерты. На севере Китая традиционным новогодним блюдом являются пельмени.

В новогоднюю ночь китайцы стараются не ложиться спать до самого утра, чтобы поприветствовать новый день Нового года. Этот обычай называется «шоусуй». Ночью обязательно запускают петарды и фейерверки, стараются шуметь как можно больше. Считается, что так можно отпугнуть всех злых духов.

Подарками обмениваются утром. По традиции чаще всего дарят деньги в красных конвертах, детям покупают одежду.

Новогодние открытки в Китае не распространены, ими практически не обмениваются.
В дни празднования на улицах Китая проходят фестивали с участием больших ростовых кукол и фигур — драконов или львов.

Празднование китайского Нового года

Дракон — обязательный гость на праздновании Нового года в Китае

Праздники длятся около двух недель и завершаются Днём фонарей.

Предлагаем к просмотру небольшое видео о том, как китайцы отмечают Новый год.

Традиции китайской кухни

Китайцы очень любят поесть. Даже при встрече вопрос «ты поел?» задают гораздо чаще, чем «как дела?» Современные семьи готовят дома не так часто, предпочитая есть в кафе или ресторанах. Но порядок приемов пищи строго соблюдается. В Китае принято есть три раза в день:

  • завтракают с 7 до 9 утра;
  • обедают с 11 до 14 дня;
  • ужинают с 17 до 19 вечера.

В это время все китайские заведения забиты битком, в остальное время суток там пусто.

В Китае принято громко чавкать, так вы показываете повару или хозяину дома, что вы в восторге от его блюд, и вам очень вкусно.

Также принято мусорить за столом. Не считается зазорным или постыдным выплюнуть косточку или шкурку прямо себе под ноги.

Если за столом присутствует моряк, то нельзя переворачивать рыбу, это считается плохой приметой.

Если китайцы обедают в кафе, то блюда заказываются на всех, а не каждый выбирает сам себе еду. В Китае распространены круглые крутящиеся столики с большим количеством разных тарелок. Отдельно для каждого гостя подаётся только миска с рисом.

Если в Европе суп подают как основное блюдо, то в Китае он подаётся в конце угощения.

Китайский суп

Суп в Китае приносят в конце трапезы

Вместо вилок и ложек китайцы часто пользуются палочками. С ними связано много строгих правил:

  • палочки нельзя ставить вертикально;
  • ими запрещено двигать тарелки или передавать еду;
  • палочки нельзя облизывать, ведь ими берётся еда из общей тарелки;
  • не разрешается перебирать еду палочками — до какого куска дотронулись первым, такой и следует брать;
  • показывать на кого-то палочками — дурной тон.

В конце угощения палочки полагается сложить на край тарелки или на специальную подставку.

За ужин платит обычно тот, кому подали меню.

Традиционная китайская чайная церемония

Чай — любимый напиток китайцев, особенно зелёный. Но в последнее время все больше молодых людей в Китае предпочитают сладкие газированные напитки вместо чая. Впрочем, к употреблению чая подходят со всей серьёзностью, превращая чаепитие в целый ритуал.

В зависимости от цели, можно выделить несколько видов чаепития.

  1. Как знак уважения. В этом случае чашку чая предлагают старшим, чтобы выразить им своё уважение. Традиционно на выходные в местные рестораны молодёжь приводит пожилых людей, чтобы угостить их чаем.
  2. В качестве извинений. В Китае принято угощать чаем того человека, перед которым чувствуешь вину.
  3. Семейные посиделки. Собраться всей семьей за чашечкой чая — обязательная традиция у китайцев.
  4. В день свадьбы. Молодожены обязательно наливают чай своим родителям в благодарность за все.

Перед началом чайной церемонии необходимо тщательно помыть руки, прополоскать рот, почистить зубы. Женщинам советуют стереть с губ помаду. Это делается для того, чтобы никакие посторонние вкусы не смешивались со вкусом чая. По традиции во время церемонии нужно молчать.

Сначала подогревается вода для чая. Затем чайные листья насыпаются в чайницу, и каждому участнику церемонии нужно как можно глубже вдохнуть в себя аромат чая.

После этого посуда ополаскивается горячей водой, а чай пересыпается в чайник.

Чай нельзя трогать руками, считается, что это испортит его вкус. Заваривают чай не кипятком, а горячей водой, температура которой примерно 60 градусов.

Этот заваренный чай не используется в качестве питья, им лишь ополаскивают чашки. В это время участники церемонии снова вдыхают аромат чайных листьев и выдыхают его обратно в чайник.

Наконец можно приступать к чаепитию. Чай разливают по специальным высоким чашкам — вэнсянбэй. Причём делают это так, чтобы у всех присутствующих была одинаковая крепость напитка. Для этого чашки наполняют не сразу, а на четверть, затем переходят к следующему гостю. И так делают по очереди, пока все чашки не заполнятся.

После этого высокие чаши накрываются небольшими чашками, которые называются чабэй, и переворачивают их, чтобы те оказались внизу. Высокие стаканы вынимаются, чай остаётся в небольших чашках. В вэнсянбэй остаётся аромат чая, который необходимо вдыхать на протяжении всей чайной церемонии.

Чайная церемония в Китае

Традиционная чайная церемония в Китае

Чаепитие продолжается до тех пор, пока чай не потеряет свой вкус и запах.

ЭТО ИНТЕРЕСНО. Человек, которому налили чай, должен обязательно поблагодарить за него трёхкратным

постукиванием согнутых пальцев (указательным и средним) по столу. Эта традиция возникла во времена династии Цин. По легенде, император Цяньлун ездил по стране, прикидываясь простым жителем, чтобы узнать мнение о себе. В одном городе он зашёл в трактир, подсел к мужчинам, которые пили чай, и начал с ними беседовать. Те сразу поняли, что рядом с ними находится император, но не подали виду, ведь по закону простым людям было запрещено беседовать с императором на равных, это каралось смертной казнью. Однако в конце чаепития один из мужчин сначала положил на стол вытянутые указательный и средний пальцы, а затем согнул их. Удивлённому императору он сказал, что хотел дать понять, что народ предстилается и преклоняется перед правителем. Император, тронутый таким мнением, позволил мужчинам уйти. А жест прижился и стал знаком уважения и благодарности.

Современные необычные традиции в Китае

Многие китайские обычаи и ритуалы ушли в прошлое из-за влияния Запада. Но некоторые современные традиции до сих пор могут удивить любого европейца.

  1. Если в большинстве стран считается дурным тоном курение у кого-то в гостях без разрешения, то в Китае вы можете затянуться сигаретным дымом у кого-то дома, в гостиничном номере или купе поезда без каких-либо проблем. Китайцы уверены, что запрещать кому-то курить — признак плохого хозяина и дурной тон. Однако в общественных местах курение все же запрещено.
  2. Китайцы очень дружелюбный народ, поэтому даже при знакомстве они могут начать называть вас своим другом.
  3. Подарки дарят обязательно вместе с ценником, чтобы продемонстрировать всем, насколько он дорого стоит. Принимать презент нужно двумя руками.
  4. Отказ в Китае воспринимают как знак вежливости. Китайцы уверены, что вы отказываетесь от их предложения помощи или услуг из-за стеснительности. Поэтому здесь принято повторять отказ два или три раза.
  5. В Китае цифра 4 считается несчастливой. Поэтому во многих зданиях отсутствует четвёртый этаж, и нет квартир с номерами 4.
  6. Если во многих странах гостей провожают максимум до входной двери, то китайцы выходят далеко за пределы своего дома. Вероятнее всего, вас обязательно проводят до такси или остановки общественного транспорта.
  7. В Китае принято обращаться друг ко другу по фамилии. По имени обращаются только к членам семьи и близким друзьям.
  8. Если собаками, которые служат в полиции, уже никого не удивить, то помощники китайских правоохранителей поражают — там на работу берут гусей. Считается, что зрение у них лучше, чем у собак, и они более агрессивны.
  9. В Китае не приняты сильные рукопожатия, здесь достаточно слабо сжать руку в знак приветствия.
  10. В провинции Чжэцзян встречают весну особым блюдом — яйцами, которые несколько часов тушатся в моче маленьких мальчиков. Местные уверяют, что готовое блюдо обладает весенним ароматом.
  11. А в провинции Гирин девочкам запрещено надевать на экзамены бюстгальтеры. Это связано с тем, что предприимчивые школьницы часто прятали там шпаргалки.

Туристы в Китае

Китайцы очень любят туристов, которые соблюдают их традиции

Китайцы очень лояльно и доброжелательно относятся к туристам и приезжим европейцам, поэтому не требуют от них строгого соблюдения традиций. Но любому жителю Китая будет приятно, если вы попробуете соблюдать хотя бы некоторые китайские обычаи.

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Chinese festival)

The traditional Chinese holidays are an essential part of harvests or prayer offerings. The most important Chinese holiday is the Chinese New Year (Spring Festival), which is also celebrated in overseas ethnic Chinese communities (for example in Malaysia, Thailand or the USA).[1][2] Traditional holidays are varied from region to region but all scheduled according to the Chinese calendar (except the Qing Ming and Winter Solstice days, falling on the respective Jie qi in the Agricultural calendar).

Chinese lunar calendar
date (every year)
Gregorian date
(for the current year)
English Name Chinese Name Description
1st day of the 1st month Sunday, 22 January 2023 Chinese New Year (Spring Festival)  • 農曆新年 / 农历新年

(Nóng Lì Xīn Nián)
 • 春節 / 春节

(Chūn Jié)
 • 大年初一

(Dà Nián Chū Yī)

Set off fireworks after midnight; visit family members
15th day of the 1st month Sunday, 5 February 2023 Lantern Festival  • 元宵節 / 元宵节(Yuán Xiāo Jié) Lantern parade and lion dance celebrating the first full moon. Eating tangyuan. This day is also the last day of new year celebration. This is Tourism Day in Taiwan.
2nd day of the 2nd month Tuesday, 21 February 2023 Zhonghe Festival

(Blue Dragon Festival)

 • 中和節 / 中和节(Zhōng Hé Jié)
 • 青龍節 / 青龙节(Qīng Lóng Jié)
Eat Chinese pancakes (Chūn Bǐng, 春餅) and noodles, clean the house. Also known as Dragon Raising its Head This is Earth God’s Birthday in Taiwan.
19th day of the 2nd month Friday, 10 March 2023 Guanyin’s Birthday 觀音誕 / 观音诞 (Guān Yīn Dàn) Pray to Guanyin, make offerings to the bodhisattva, some households will also cleanse themselves by eating vegetarian on this day.
3rd day of the 3rd month Saturday, 22 April 2023 Shangsi Festival 上巳節 / 上巳节(Shàng Sì Jié) Traditional Chinese Women’s Day, also known as 婦女節 / 妇女节 (Fù Nǚ Jié).
At the Qingming solar term, solar longitude of 15°, 104 days after winter solstice Wednesday, 5 April 2023 Qingming Festival (Tomb Sweeping Festival, Tomb Sweeping Day, Clear and Bright Festival) 清明節 / 清明节

(Qīng Míng Jié)

Visit, clean, and make offerings at ancestral gravesites, spring outing
105th day after dongzhi Thursday, 6 April 2023 Cold Food Festival 寒食節 / 寒食节 (Hán Shí Jié)
8th day of the 4th month Friday, 26 May 2023 Buddha’s Birthday 佛誕 / 佛诞

(Fó Dàn)

Visit Buddhist temple, offer food to the monks
5th day of the 5th month Friday, 22 June 2023 Duanwu Festival (Dragon Boat Festival) 端午節 / 端午节

(Duān Wǔ Jié)

Dragon boat race, eat sticky rice wrapped in lotus leaves Zòng Zi (粽子). This festival commemorates the ancient poet Qu Yuan; drink yellow rice wine, related to the White Snake Lady legend
7th day of the 7th month Tuesday, 22 August 2023 Qixi Festival (The Night of Sevens, Magpie Festival, Chinese Valentine’s Day) 七夕

(Qī Xī)

According to legend, the goddess «Zhi Nü» (the star Vega) fell in love with the farmer boy «Niu Lang» (the star Altair), but was disapproved by her mother goddess. As punishment, they were separated by the Milky Way and could only meet once a year on this night.
15th night of the 7th month (14th in parts of southern China) Wednesday, 30 August 2023 Ghost Festival 中元節 / 中元节

(Zhōng Yuán Jié)

Burn fake paper money and make offerings to ancestors and the dead to comfort them in the afterlife and keep them from troubling the living.
15th day of the 8th month Friday, 29 September 2023 Mid-Autumn Festival (Moon Festival) 中秋節 / 中秋节

(Zhōng Qiū Jié)

Eat mooncake, family union meal, related to the legend of Chang E, the Jade Rabbit and The Cowherd and the Weaver Girl, also called «Chinese Thanksgiving».
9th day of the 9th month Monday, 23 October 2023 Double Ninth Festival (Chongyang Festival) 重陽節 / 重阳节

(Chóng Yáng Jié)

Autumn outing and mountain climbing, some Chinese also visit the graves of their ancestors to pay their respects.
At the Dongzhi solar term, solar longitude of 270°, the day of winter solstice (around 21-23 Dec.) Friday, 22 December 2023 Dongzhi Festival (Winter Solstice Festival) 冬至

(Dōng Zhì)

Have Tangyuan and Jiuniang and perform ancestor worship, Feast day, family gatherings, also named «Chinese Thanksgiving»
8th day the 12th month Thursday, 18 January 2024 Laba Festival 臘八節 / 腊八节

(Là Bā Jié)

This is the day the Buddha attained enlightenment. People usually eat Laba congee, which is made of mixed grains and fruits. Beginning of the preparation for Chinese new year.
Last day of lunar year Saturday, 9 February 2024 Chinese New Year’s Eve  • 除夕

(Chú Xī)
 • 大年夜

(Dà Nián Yè)

Public holidays[edit]

Traditional holidays are generally celebrated in Chinese-speaking regions. For the most part however, only Chinese New Year, Qingming Festival, the Dragon Boat Festival and Mid-Autumn Festival are statutory public holidays. This is the case in both mainland China and Taiwan whilst Hong Kong and Macau also observe Buddha’s Birthday and Chung Yeung Festival. In Singapore, Chinese New Year is the only traditional Chinese public holiday, likewise with Malaysia.

Each region has its own holidays on top of this condensed traditional Chinese set. Mainland China and Taiwan observe patriotic holidays, Hong Kong and Macau observe Christian holidays, and Malaysia and Singapore celebrate Malay and Indian festivals.

  • Public holidays in the People’s Republic of China
    • Holidays in Hong Kong
    • Holidays in Macau
  • Public holidays in the Republic of China
    • Holidays in Taiwan (including unofficial holidays)
  • Holidays in Singapore
  • Holidays in Malaysia
  • List of festivals in China

See also[edit]

  • Jingchu Suishiji, an important text on the transition from ancient Chinese festivals to the present traditional ones
  • Culture of China
  • List of annual events in China

References[edit]

  1. ^ Hui, Vikki (2022-01-31). «Lunar New Year is celebrated across Asian communities, but each has their own traditions». The Globe and Mail. Retrieved 2022-07-24.
  2. ^ «Lunar New Year 2022: What does the holiday and the Year of the Tiger represent?». USA TODAY. Retrieved 2022-07-24. The United States is also home to some celebrations. Overall, over about 1.5 billion people across the world will take part in the festivities.

External links[edit]

  • Traditional Chinese festivals on china.org.cn

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Chinese festival)

The traditional Chinese holidays are an essential part of harvests or prayer offerings. The most important Chinese holiday is the Chinese New Year (Spring Festival), which is also celebrated in overseas ethnic Chinese communities (for example in Malaysia, Thailand or the USA).[1][2] Traditional holidays are varied from region to region but all scheduled according to the Chinese calendar (except the Qing Ming and Winter Solstice days, falling on the respective Jie qi in the Agricultural calendar).

Chinese lunar calendar
date (every year)
Gregorian date
(for the current year)
English Name Chinese Name Description
1st day of the 1st month Sunday, 22 January 2023 Chinese New Year (Spring Festival)  • 農曆新年 / 农历新年

(Nóng Lì Xīn Nián)
 • 春節 / 春节

(Chūn Jié)
 • 大年初一

(Dà Nián Chū Yī)

Set off fireworks after midnight; visit family members
15th day of the 1st month Sunday, 5 February 2023 Lantern Festival  • 元宵節 / 元宵节(Yuán Xiāo Jié) Lantern parade and lion dance celebrating the first full moon. Eating tangyuan. This day is also the last day of new year celebration. This is Tourism Day in Taiwan.
2nd day of the 2nd month Tuesday, 21 February 2023 Zhonghe Festival

(Blue Dragon Festival)

 • 中和節 / 中和节(Zhōng Hé Jié)
 • 青龍節 / 青龙节(Qīng Lóng Jié)
Eat Chinese pancakes (Chūn Bǐng, 春餅) and noodles, clean the house. Also known as Dragon Raising its Head This is Earth God’s Birthday in Taiwan.
19th day of the 2nd month Friday, 10 March 2023 Guanyin’s Birthday 觀音誕 / 观音诞 (Guān Yīn Dàn) Pray to Guanyin, make offerings to the bodhisattva, some households will also cleanse themselves by eating vegetarian on this day.
3rd day of the 3rd month Saturday, 22 April 2023 Shangsi Festival 上巳節 / 上巳节(Shàng Sì Jié) Traditional Chinese Women’s Day, also known as 婦女節 / 妇女节 (Fù Nǚ Jié).
At the Qingming solar term, solar longitude of 15°, 104 days after winter solstice Wednesday, 5 April 2023 Qingming Festival (Tomb Sweeping Festival, Tomb Sweeping Day, Clear and Bright Festival) 清明節 / 清明节

(Qīng Míng Jié)

Visit, clean, and make offerings at ancestral gravesites, spring outing
105th day after dongzhi Thursday, 6 April 2023 Cold Food Festival 寒食節 / 寒食节 (Hán Shí Jié)
8th day of the 4th month Friday, 26 May 2023 Buddha’s Birthday 佛誕 / 佛诞

(Fó Dàn)

Visit Buddhist temple, offer food to the monks
5th day of the 5th month Friday, 22 June 2023 Duanwu Festival (Dragon Boat Festival) 端午節 / 端午节

(Duān Wǔ Jié)

Dragon boat race, eat sticky rice wrapped in lotus leaves Zòng Zi (粽子). This festival commemorates the ancient poet Qu Yuan; drink yellow rice wine, related to the White Snake Lady legend
7th day of the 7th month Tuesday, 22 August 2023 Qixi Festival (The Night of Sevens, Magpie Festival, Chinese Valentine’s Day) 七夕

(Qī Xī)

According to legend, the goddess «Zhi Nü» (the star Vega) fell in love with the farmer boy «Niu Lang» (the star Altair), but was disapproved by her mother goddess. As punishment, they were separated by the Milky Way and could only meet once a year on this night.
15th night of the 7th month (14th in parts of southern China) Wednesday, 30 August 2023 Ghost Festival 中元節 / 中元节

(Zhōng Yuán Jié)

Burn fake paper money and make offerings to ancestors and the dead to comfort them in the afterlife and keep them from troubling the living.
15th day of the 8th month Friday, 29 September 2023 Mid-Autumn Festival (Moon Festival) 中秋節 / 中秋节

(Zhōng Qiū Jié)

Eat mooncake, family union meal, related to the legend of Chang E, the Jade Rabbit and The Cowherd and the Weaver Girl, also called «Chinese Thanksgiving».
9th day of the 9th month Monday, 23 October 2023 Double Ninth Festival (Chongyang Festival) 重陽節 / 重阳节

(Chóng Yáng Jié)

Autumn outing and mountain climbing, some Chinese also visit the graves of their ancestors to pay their respects.
At the Dongzhi solar term, solar longitude of 270°, the day of winter solstice (around 21-23 Dec.) Friday, 22 December 2023 Dongzhi Festival (Winter Solstice Festival) 冬至

(Dōng Zhì)

Have Tangyuan and Jiuniang and perform ancestor worship, Feast day, family gatherings, also named «Chinese Thanksgiving»
8th day the 12th month Thursday, 18 January 2024 Laba Festival 臘八節 / 腊八节

(Là Bā Jié)

This is the day the Buddha attained enlightenment. People usually eat Laba congee, which is made of mixed grains and fruits. Beginning of the preparation for Chinese new year.
Last day of lunar year Saturday, 9 February 2024 Chinese New Year’s Eve  • 除夕

(Chú Xī)
 • 大年夜

(Dà Nián Yè)

Public holidays[edit]

Traditional holidays are generally celebrated in Chinese-speaking regions. For the most part however, only Chinese New Year, Qingming Festival, the Dragon Boat Festival and Mid-Autumn Festival are statutory public holidays. This is the case in both mainland China and Taiwan whilst Hong Kong and Macau also observe Buddha’s Birthday and Chung Yeung Festival. In Singapore, Chinese New Year is the only traditional Chinese public holiday, likewise with Malaysia.

Each region has its own holidays on top of this condensed traditional Chinese set. Mainland China and Taiwan observe patriotic holidays, Hong Kong and Macau observe Christian holidays, and Malaysia and Singapore celebrate Malay and Indian festivals.

  • Public holidays in the People’s Republic of China
    • Holidays in Hong Kong
    • Holidays in Macau
  • Public holidays in the Republic of China
    • Holidays in Taiwan (including unofficial holidays)
  • Holidays in Singapore
  • Holidays in Malaysia
  • List of festivals in China

See also[edit]

  • Jingchu Suishiji, an important text on the transition from ancient Chinese festivals to the present traditional ones
  • Culture of China
  • List of annual events in China

References[edit]

  1. ^ Hui, Vikki (2022-01-31). «Lunar New Year is celebrated across Asian communities, but each has their own traditions». The Globe and Mail. Retrieved 2022-07-24.
  2. ^ «Lunar New Year 2022: What does the holiday and the Year of the Tiger represent?». USA TODAY. Retrieved 2022-07-24. The United States is also home to some celebrations. Overall, over about 1.5 billion people across the world will take part in the festivities.

External links[edit]

  • Traditional Chinese festivals on china.org.cn

В этой статье мы посмотрим на то, какие традиционные праздники празднуются в Китае. Рассмотрим китайский календарь праздников и от куда все началось.

Китайский календарь праздников

Говорят, будто давным-давно не умели годы считать животными, научил этому поднебесный мир великий нефритовый император, созвал всех зверей во дворец и молвил он им, что с того дня годам счет вести следует по зверям и птицам. Дал он великому множеству прибывших избрать 12 достойных. Так во главе оказалась самая хитрая и пронырливая из всех — мышь, опередила она и быка, и тигра, а в конце всей цепочки свинья оказалась.  Так с тех пор и решили, каждые 12 лет мышь свинью и сменяет.

*生肖 shēngxiào — цикл из 12 годов, каждый год соответствует определенному знаку животного

鼠shǔ  крыса、牛niú бык、虎hǔ тигр、兔tù заяц、龙lóng дракон、蛇shé змея、马mǎ лошадь、羊yáng баран、猴hóu обезьяна、鸡jī петух、狗gǒu собака、猪zhū свинья

цикл из 12 годов в Китае

Наверное, это одна из самых любимых детских сказок в Китае. Каждый год чествуется одно из зодиакальных животных, определяющее собой все 12 месяцев года: собаки сулят мир и единство, петухи новые стремительные начинания, а год дракона — богатство.

Китайский новый год

Новый год в Китае считается с самой глубокой древности важнейшим праздником и к тому же самым продолжительным. Китайский праздник нового года совсем не похож на привычный накрытый стол, ёлку, трансляцию концертов, круглую ночь и салют в снегу. Хотя все это там тоже есть, но в Китае новый год совсем другого цвета.

Лунный календарь

Празднуется новый год по лунному календарю, ну или как его еще называют — сельскохозяйственному — 农历 [nónglì]. Основная единица измерения которого фаза луны. В начале месяца луна новая, а в середине полная. Как и древний шумерский календарь, китайский учитывает и солнечные фазы. Первый день китайского нового года приходится на второе новолуние. Чтобы нам было понятнее, в нашем календаре этот период длится с 25 января по 30 января. Сам праздник отмечают китайцы целых 15 дней. После 1911 года новый год по указу правительства стали величать праздником весны 春节 [chūnjié] и с тех пор 15 дней китайцы пышно встречают и всячески восхваляют весну.

Почему украшают красными фонарями

В первый день нового года согласно древнему сказанию с гор спускалось чудище, поедающее все на своем пути — урожай, скот и людей заодно. Звалось это чудище «Нянь» 年 [nián] или «Год» по-русски. Горевали люди долго, но как положено в китайских мифах и легендах нашелся старец, подсказавший людям, что чудище нельзя бояться, а наоборот нужно показать ему, что людей больше и они сильнее. Однажды злодей испугался маленького ребенка в красных одеждах, с тех пор каждый дом привыкли украшать яркими, словно огонь, красными фонарями. А позже стали вешать на входе в дом красные «парные надписи» с пожеланиями счастья, здоровья и долголетия.

новогодние украшения китайцев

Все китайцы в предшествии нового года проводят тщательную уборку, стараются избавится от всего что приносило неудачи весь предыдущих год. Но самое важное в этот праздник — семья, именно поэтому в преддверии нового года в Китае начинается 春运 [chūnyùn]. Или иными словами массовые новогодние пассажироперевозки. В этот период все вокзалы и аэропорты страны переполнены людьми, спешащими домой.

Что готовят на китайский новый год

Когда все оказались в сборе, за круглым семейным столом лепят пельмени 饺子 [jiǎozi], запекают рыбу — 年年有鱼 [niánnián yǒuyú} (ежегодно на столе рыба) в китайском языке созвучно пожеланию богатства 年年有余 [niánnián yǒuyú] (богатство из года в год), готовят рисовые лепешки и другие любимые семейные блюда. Не спать жители Поднебесной любят целую новогоднюю ночь, да и вряд ли бы это кому-нибудь из них удалось. Ведь после сытного семейного ужина все китайцы высыпают на улицы и запускают фейерверки, взрывают петарды, всюду становится светло и красочно, очень шумно и весело. Так злое чудище «Нянь» точно не осмелится вновь потревожить людей.

Какие подарки дарят на китайский новый год

В виде новогодних подарков, вот уже многие годы китайцы дарят друг другу 红包 [hóngbāo] или «красный конверт», внутри которого некая сумма денег. Новогодние конверты украшают золотые надписи с пожеланиями всего наилучшего. В современном мире, китайцы и вовсе привыкли отправлять хунбао онлайн, сопровождая денежный перевод всяческими поздравлениями.

Как китайцы проводят новогодние праздники

Оставшиеся 14 дней праздника на улицах Китая можно увидеть «танцы льва» 耍狮子 [shuǎshīzi], услышать народные песни и традиционную музыку, посетить храмовые ярмарки и отведать праздничных блюд. В течении новогодних каникул китайцы стараются навестить как можно больше друзей и родственников, поздравить всех и наесться от души.

В 15 день первого лунного месяца новогодние гуляния завершает праздник фонарей 元宵 [yuánxiāojié]. В этот день улицы Китая украшают разноцветными фонарями различных форм, а на праздничном столе обязательны «юаньсяо» — шарики со сладкой начинкой из клейкого риса. Одна из легенд гласит, что фонари вечером в последний день праздника весны освещают путь домой духам предков, спускавшихся отпраздновать новый год со своей семьёй.

«юаньсяо» - шарики со сладкой начинкой

Китайские праздники весной

Встретив весну, китайцы вновь приступают к рабочим делам, но в течение марта и апреля отмечают еще несколько значимых дат. 8 марта в Китае не считается государственным праздником, хотя для женщин в Поднебесной разрешен укороченный рабочий день. 12 марта китайцы в честь выдающегося деятеля революции Сунь Ятсена массово сажают деревья.

Традиционный китайский праздник поминовения

Но уже 4 апреля для всех китайцев наступает особенно важный день, он считается 104-м после зимнего солнцестояния. 4 апреля в Китае отмечают Цинмин, 清明节 [qīngmíngjié] — традиционный китайский праздник поминовения усопших. С этого дня начинаются ясные весенние дни, в небеса запускают воздушных змеев 风筝 [fēngzheng]. В течение трёх государственных выходных китайцы ухаживают за могилами родственников, совершают ритуалы и обряды, устраивают поминальные обеды.

традиционный китайский праздник поминовения усопших

1 мая у китайцев вновь есть время отдохнуть, ведь на этот государственный праздник выходных бывает до 7 дней. Первомай отмечают официально в Китае с 1949 года. Хотя ещё в 1918 проводились на площадях демонстрации. В эти дни трудолюбивые китайцы предаются праздному времяпрепровождению, гуляют, посещают театры и кино, ездят к друзьям.

Китайские летние праздники

25 июня в Китае проходит один из самых интересных праздников, поскольку приходится на пятый день пятого месяца по лунному календарю. Называется он днём двойной пятерки или 端午节 [duānwǔjié] — праздник начала лета.

Связан этот день с именем знаменитого китайского поэта и политического деятеля Цюй Юаня, жившего в эпоху Воющих царств (5-3 века до н.э.). Цюй Юань очень любил свою страну и выступал с собственными реформами против упадка и коррупции перед государем царства Чу, в котором жил. Он предлагал мудрые и верные вещи, что вызывало зависть других чиновников, оклеветавших его однажды. За что Цюй Юань был выслан из столицы и уволен с государственной службы. Вскоре сбылись предсказания Цюй Юаня, и царство Цинь захватило Чу. Цюй Юань был глубоко опечален судьбой своей родины и бросился в реку, покончив со своей жизнью.

Люди, почитавшие его, тут же кинулись искать тело поэта на лодках. Но им это не удалось, дабы не оставить Цюй Юаня в мире духов голодным, в реку стали бросать рис, завернутый в тростниковые листья, перевязанные нитью, чтобы до кушанья не добрались рыбы. С тех пор называется это блюдо из вареного риса и различных начинок 粽子 [zòngzi] цзунцзы.

Кроме этого, каждый год в память о Цюй Юане устраиваются гонки на длинных лодках в виде драконов, именно поэтому этот день еще называют днём «драконьих лодок». Праздник тоже считается государственным и отмечается три выходных дня.

гонки на длинных лодках в виде драконов

Китайский день влюбленных

25 августа в Китае отмечают, пожалуй, самый романтичный праздник — день влюбленных, связанный с красивой древней легендой. Поскольку приходится на 7 день 7 месяца по лунному календарю, зовётся он 七夕 [qīxī] циси — день двойной семёрки. Легенда рассказывает о любящих друг друга пастухе 牛郎 [niú láng] и ткачихе 织女 [zhī nǚ].

Однажды пастух у берега реки увидел семь сестер-фей, резвившихся в воде, будучи опьянённым их красотой, он украл их одежды и стал ждать. Тогда феи отправили свою самую молодую и самую красивую сестру на поиски пастуха. Завидев фею неземной красоты, пастух тут же взял ее себе в жены. Жили они в любви и счастье пока мать феи-ткачихи не узнала о неугодной женитьбе своей дочери. Будучи богиней Небес она разлучила возлюбленных, приказала фее вернуться обратно в небесные чертоги ткать облака. Пастух долго горевал о любимой и решил во что бы то ни стало вернуть возлюбленную. Тогда его бык отдал ему свою шкуру и помог пробраться в небесный дворец. Но богиня Неба узнала пастуха и, еще пуще разгневавшись, прочертила шпилькой со своих могучих волос черту через все небо.

Так появился млечный путь меж созвездиями «Пастуха» и «Ткачихи». С тех пор пастух с земли наблюдает как его возлюбленная укрывает небо облаками и скучает по ней. Лишь в 7 день 7 месяца им удается воссоединиться. По велению Ткачихи слетаются сороки и образуют через млечный путь сорочий мост 鹊桥 [quèqiáo], на котором и встречаются возлюбленные. Часто в этот день идёт дождь, по поверьям, так проливают слезы друг по другу Пастух и Ткачиха. Во время праздника китайские девушки любят гадать, а уже состоявшиеся пары устраивают романтические вечера.

Китайские осенние праздники

Праздник луны и урожая

Осенью, 1 октября в Китае отмечают праздник луны и урожая или «день середины осени», поскольку он приходится на 15 день восьмого месяца по лунному календарю — 中秋节 [zhōngqiūjié]. С этим праздником безусловно связана своя легенда, не менее трогательная чем про пастуха и ткачиху.

Знаменитый стрелок Хоу И 后羿 [hòuyì] спас землю от засухи, пронзив стрелами 9 из 10 существовавших солнц. Он был награждён богиней Неба пилюлями бессмертия за храбрость. Пилюли Хоу И бережно хранил, но прознали о них его завистники и решили выкрасть. Была у Хоу И красавица жена, и в ее дом ворвался лучший ученик Хоу И. Будучи метким стрелком, он угрожая намеревался выкрасть волшебный дар. Жена Хоу И проглотила пилюли сама, лишь бы они не попали в руки такому плохому и завистливому человеку. Так и спасла она своего любимого от опасности. Вознеслась Сиванму 西王母 [xīwángmǔ] на небеса и приветствовала там ее Богиня небес. Но тяжело ей было без своего дома и любимого мужа, попросила она богиню дать ей возможность быть ближе к земле. Тогда отправила ее всемогущая небесная владычица в лунный дворец, и каждый год в 15 день восьмого месяца на яркой и круглой луне виден силуэт прекрасной и тоскующей жены Хоу И. А с земли на нее смотрит храбрый стрелок и в честь своей любимой накрывает стол ее любимыми фруктами и круглыми словно луна сладкими пряниками 月饼 [yuèbǐng]. Праздник длится три дня, всюду зажигаются маленькие цветочные фонарики, повсеместно читают стихи, чествуют луну и лакомятся лунными сладостями в свете самой яркой за весь год луны.

День хризантем

25 октября, в день двойной девятки 重阳节 [chóngyángjié], китайцы празднуют день хризантем. А с 1989 года этот праздник стал официальным днём пожилых людей. Своим бабушкам и дедушкам в этот день принято дарить подарки, а в городах проводятся многочисленные мероприятия для старшего поколения. Но самой главной сутью этого дня было избавление от недугов, тягот жизни и моление солнца о счастье. В этот день принято распивать хризантемовое вино, угощаться сладостями и взбираться в горы, ближе к солнцу. Ведь число 9 ещё и в двойном экземпляре накопило к этому дню сильнейшую энергию солнца — Ян.

В декабре вновь празднуется зимнее солнцестояние 冬至 [dōngzhì] и начинаются массовые подготовки ко встрече праздника весны. Безусловно в Китае ещё множество промежуточных празднеств. Например, в день образования КНР, 1 октября все улицы больших городов украшают пышными цветами. А на центральной площади Пекина проводят грандиозный военный парад. В этот праздник китайцы отдыхают целых пять дней, всюду проходят народные гуляния, а вечером в небо летят залпы цветных фейерверков. Китайцы особо чтут дни отца и матери, любят отмечать день молодежи, устраивать фестиваль воздушных змеев. Чествуют Конфуция в его день рождения 28 сентября и проводят ритуалы и целые церемонии в честь любимых божеств.

Но чтобы вкусить все пряные ароматы китайских торжеств, настоятельно рекомендуем вам отправиться туда в самый разгар китайского праздника весны и почувствовать всё самостоятельно.

Автор: Дарья Лукьяненко
преподаватель школы Mandarin School

Китайские праздники

Китайцы отмечают большое количество праздников ежегодно. Когда мы говорим о китайских традиционных праздниках, в первую очередь мы имеем в виду традиционные праздники народности хань.

Ниже мы расскажем о самых важных традиционных праздниках, которые отмечают большинство китайцев, и если Вас заинтересует какой-то конкретный праздник, то смело переходите по ссылке, чтобы узнать более подробную информацию о праздновании, увидеть фотографии и многое другое.

Если Вам это интересно, возможно, Вы захотите узнать совпадают ли даты вашей поездки с праздниками и как их отмечают в месте, куда Вы отправляетесь. Также ознакомьтесь со статьей «Лучшее время для поездки в Китай».
 

10 Самых важных традиционных праздниках Китая

Китайский Новый год

Китайский Новый год, также известный как «праздник Весны», — это самый важный традиционный праздник в Китае. Празднование Китайского Нового года – одно из важнейших ежегодных семейных событий, а длительность официальных выходных составляет одну неделю

Праздник середины осени

Праздник середины осени – это второй по важности праздник в Китае. Он также известен как праздник Луны и Фестиваль лунных пряников.

Праздник Дуаньу

Праздник Дуаньу, также известный как праздник «драконьих лодок», — традиционный культурный праздник в Китае. Китайцы отдыхают три дня во время этого праздника.

 Праздник Цинмин (День поминовения усопших)

отмечается 4 (5) апреля. Также известен как праздник «Чистого сияния» и день поминовения усопших. В этот день обычно посещают места захоронения предков и выбираются на природу, чтобы ощутить приход весны.

Фестиваль китайских фонарей

Фестиваль фонарей отмечается на 15-й день первого лунного месяца и традиционно считается завершением празднования Китайского Нового года (праздника Весны). В 2023 г. праздник отмечается во вторник 19 февраля. Полюбуйтесь калейдоскопом китайских фонарей, попробуйте клейкие рисовые пельмешки и постарайтесь ответить на загадки, записанные на фонарях!

Канун Китайского Нового года Чху Си

Канун Китайского Нового Года имеет не менее важное значение, чем сам Новый год. Интересно, что в Поднебесной Канун Нового года обозначается одним единым словом “Чху Си”.

Китайский День влюбленных Циси

китайский день Святого Валентина. Отмечается на 7-й день 7 лунного месяца, обычно в августе.

В китайский День всех влюбленных любящие пары ходят в храм Свахи и молятся за свою любовь и счастье в браке. Пока ещё одинокие люди также посещают этот храм, чтобы попросить удачи в любви в храме Свахи.

Праздник двойной девятки Чунъян

также называемый праздником Чунъян:отмечается на 9-й день 9 лунного месяца (обычно выпадает на октябрь). В этот день принято есть пряники Чунъян, пить вино из хризантем, восходить на горы и любоваться хризантемам.

Праздник Лаба( День просветления Будды)

буддизмом.Праздник Лаба, как традиционный китайский праздник народности хань, считается прелюдией к празднику Весны. Он выпадает на 8-й день 12 лунного месяца (обычно на январь по григорианскому календарю).

Фестиваль голодных духов Чжунъюань

Фестиваль голодных духов является кульминацией Месяца призраков, который длится один день и выпадает на 15-ое числа 7 месяца по лунному календарю. Считается, что в этот день духи мертвых исключительно активны.

Отмечаемые в Китае Общегосударственные праздники:

Новый год: 1 января

Новый год: 1 января

Новый год в Китае не имеет какого-либо особого культурного значения и воспринимается как ещё один выходной день. 

Больше

День образования КНР(1.10-7.10)

1 Мая-День Труда

1 Мая-День Труда

Праздник всех трудящихся в Китае относится к тем праздникам, что отмечаются по григорианскому календарю 1 мая.

Больше

Важные Февстивари Китая:

Помимо традиционных праздников, в Китае региональными властями проводятся различные фестивали:

Харбинский международный фестиваль скульптур из снега и льда  

Дата: 5 января – 5 февраля каждого года

Фестиваль пионов в Лояне 

Дата: В апреле каждого года

7 Официальных праздников в Китае

В Китае отмечают семь официальных праздников в году – Новый год, китайский Новый год по лунному календарю (праздник Весны), праздник Цинмин (День поминовения усопших), 1 мая, праздник Дуаньу (праздник «драконьих лодок»), праздник середины осени и День образования КНР. Ниже представлена таблица с датами праздничных выходных дней на 2023-2024 гг. Надеемся, что эта информация будет полезной и поможет Вам правильно спланировать тур в Китай.
 

Календарь Праздники в Китае на 2023

Работают ли заведения во время китайских праздников?

Всевозможные заведения, связанные с туризмом, отдыхом и шопингом, оживают и «расцветают» в праздничные дни, поэтому Вам не стоит беспокоиться о покупках, ресторанах и развлечениях!


Некоторые торговые центры, магазины, супермаркеты и рестораны проводят различные акции и дарят скидки во время праздников, а некоторые заведения работают дольше обычного. Но во время Китайского Нового года, главного праздника страны, когда все стремятся вернуться в свои родные места, чтобы воссоединиться с семьей, маленькие магазины и небольшие рестораны закрываются.

Праздники в Китае

Пожалуйста, обратите внимание на то, что во время китайских праздников работают только главные отделения банков, поэтому при необходимости Вам нужно будет специально поехать в эти отделения, которые находятся только в деловых районах больших городов. Мы рекомендуем Вам заранее позаботиться о снятии наличных и обмене денег.

Китайские праздники

Топ-10 самых важных традиционных праздника Китая, осенние и зимние праздники в Китае

Теги: Китай | Национальная культура | Традиции | Обычаи | Особенности культуры

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Праздник середины осени

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

День поминовения усопших (Цинмин)

Весенний фестиваль китайских фонарей (Юаньсяо)

День образования КНР

День влюблённых (Циси)

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Фестиваль духов (Чжунъюань)

В Китае много необычных ритуалов, связанных с национальными праздниками. Расскажем о традиционных праздниках, которые отмечают в Поднебесной.

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Фото: kipmu.ru

Важнейший китайский праздник. По всей стране объявляется длинная неделя выходных дней. Новый год начинается в первый день первого лунного месяца и продолжается до полнолуния (15 день лунного месяца). Дата начала Китайского Нового года по Григорианскому календарю плавающая, выпадает в промежутке 21 января — 20 февраля. Подготовительные мероприятия начинаются за три недели до праздника. В Китае это радостное событие является признаком скорого прихода весны.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Начало нового года в Китае называют «Праздником Весны».

Согласно древним легендам, история праздника началась во время борьбы с мифическим чудовищем по имени Нянь (переводится с китайского — «год»). Быкоподобное чудище с головой льва жило на глубине моря. В ночь перед Новым годом оно выходило на землю, чтобы убить скот и похитить богатства. Опытным путём люди выяснили, что Нянь пугают красный свет, всполохи огня и громкие звуки. С тех пор за неделю на домах стали писать красные надписи, а на улицах развешивать светящиеся красные фонари.

Как встречают Новый год

  • Семейные посиделки. Каждый обязательно должен встречать Праздник Весны в родном доме.
  • Уборка — важный ритуал. Нужно постараться «изгнать» неудачи прошлого года и пригласить успех в чистый дом.
  • Приклеивание надписей на дверь. Дома снаружи и изнутри украшают красными атрибутами праздника: фонарями, новогодними картинками, надписями с пожеланиями. Делается это для защиты семьи от нечистой силы.
  • Подношение предкам — знак уважения. Духи предков защищают каждого члена семьи и могут способствовать процветанию рода.
  • Ужин в большом кругу. Все китайцы приезжают на Новый год в дома родителей.

Праздник середины осени

По-другому его называют: Праздник Луны или Фестиваль лунных пряников. Полная луна — символ полноценной крепкой семьи, жизненной гармонии и счастья.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Праздник с плавающей датой. В 2022 году празднования прошли 10 сентября. В 2023 фестиваль пройдёт 29 сентября.

В древности движение светил связывали с межсезоньем и сбором урожая. Праздник середины осени — это обряд поклонения Луне. За полученный осенний урожай китайцы благодарили ночное светило. В этот день китайцы собирались всей деревней, готовили ритуальные лунные пряники и наблюдали проход полной луны по небосводу. До сих пор жива традиция проводить массовые обрядовые танцы драконов и шествия с зажжёнными фонарями.

Китайские лунные пряники

Китайские лунные пряники

Фото: 1zoom.me
  • Это небольшие рисовые лакомства круглой формы.
  • Внутри пряника сладкая или овощная начинка (фрукты, бобовая паста, лотос).
  • Пряники формуют с помощью вырубленных узорчатых деревянных форм.

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

Фото: kipmu.ru

Этот июньский праздник с 2009 года включён в список Всемирного нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Ежегодные празднования проходят более 2000 лет. Легенда гласит, что праздник учредили в память великого китайского поэта и министра Цюй Юаня, который жил в IV веке до нашей эры. Он правил в непростые для китайцев времена. Период Сражающихся царств — это время частых и жестоких междоусобных войн. Цюй Юань упал в реку на пятый день пятого лунного месяца. В тот день, когда царство Чу, чьим покровителем он являлся, потерпело поражение от царства Цинь. Последователи учредили соревнование по гребле, чтобы злые водные духи боялись сильных гребцов и не оскверняли тело утонувшего деятеля.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! В наши дни в Праздник драконьих лодок проводятся официальные соревнования гребцов. Команды соревнуются на длинных драконьих лодках.

День поминовения усопших (Цинмин)

День поминовения усопших (Цинмин)

Фото: thoughtco.com

Празднования проходят, согласно Лунному календарю, 3 или 5 апреля. Цинмин — праздник чистого света, связанный с культом предков и сельскохозяйственными работами. Истории празднования более 2500 лет. В древности этот апрельский день считали последним днём пахоты и посева. Считалось, что именно к этому времени земля окончательно очнулась от зимней спячки. Местные жители праздновали наступление нового жизненного цикла, соединение мужского небесного Ян с женским земным Инь.

Празднование Цинмин

  • Культ предков. Навещают могилы, приносят любимые лакомства усопшего.
  • Забота о здоровье. Совершают пешие прогулки, отправляются на пикники.
  • Ритуалы. Запускают красивых воздушных змеев, символизирующих удачу и счастье.

Весенний фестиваль китайских фонарей (Юаньсяо)

 фонарей (Юаньсяо)

Фото: huffingtonpost.com

Фестиваль завершает двухнедельное празднование Китайского Нового года. Буддийский обряд двухтысячной давности перерос в массовое ежегодное празднование. Согласно легенде, один из ханьских правителей узнал, что буддийские монахи всегда зажигают храмовые фонари на 15 день первого месяца. Этот ритуал, символизирующий уважительное отношение к Будде, понравился императору, поэтому он ввёл обычай зажигать фонари в этот день не только в храмах, но и в королевских дворцах. Потом традицию подхватили аристократы и миряне.

  • Повсюду зажигают фонарики разных форм и размеров, световые гирлянды развешивают в парках.
  • На фестивале происходят массовые театральные представления. Танцоры наряжаются в яркие костюмы и исполняют танец дракона или льва. Акробаты ходят на ходулях, а уличные актёры разыгрывают шуточные диалоги.
  • Готовят праздничное блюдо: юаньсяо, круглые маленькие сладкие пельмешки.

День образования КНР

День образования КНР

Fireworks explode over Tiananmen Square as performers take part in the evening gala marking the 70th founding anniversary of People’s Republic of China, on its National Day in Beijing, China October 1, 2019. REUTERS/Jason Lee

Важнейший государственный праздник Поднебесной, который отмечают на протяжении недели с 1 по 7 октября. Именно в первый день октября в 1949 году Мао Цзэдун провозгласил образование республики. Раньше в этот день проходил военный парад и смотр военной техники. С 80-х годов празднования перенесли с площадей в городские парки. Военные парады проводятся 1 октября только на юбилейные даты. В праздничную октябрьскую неделю многие китайцы путешествуют по стране и навещают дальних родственников.

День влюблённых (Циси)

День влюблённых (Циси)

Фото: theshopcity.com

Романтический праздник с грустной предысторией называют «вечером седьмого числа». 

Легенда рассказывает о том времени, когда мифические существа правили в Китае. 

Однажды Небесная Императрица провела соревнование мастериц. Её младшая дочь соткала платье из ярких садовых цветов. За победу Императрица наградила дочь званием придворной швеи — Чжинюй. В то время на земле жил пастух Нюлан. Он любил животных, особенно заботился о старой корове, обращался с ней, как с верным другом. Корова оказалась волшебной, поэтому отблагодарила юношу за заботу. Она посоветовала Нюлану украсть платье младшей дочери в день, когда семь девушек спустятся с небес на землю для купания в священном озере. Юноша не посмел ослушаться совета священного животного. Шесть сестёр давно вернулись в Небесный замок, а Чжинюй все искала пропавшее платье. Когда пастух вышел из укрытия, то предложил девушке выйти за него замуж. Швея с первого взгляда влюбилась в одинокого юношу и согласилась принять его предложение. Она не вернулась на небеса, а осталась жить с пастухом на земле. Только через десять лет Императрица обнаружила, что её дочь пропала (в Небесном царстве время течёт медленно). Слуги забрали младшую дочь на небо, а пастух, скакавший с детьми на волшебной коровой, так и не смог догнать её. Небесная Императрица прочертила границу на небе (Млечный путь) навсегда отделивший людей от небесных созданий. Только раз в год благодаря сорокам, образующим высокий мост для перехода границы, Чжинюй может встретиться с мужем и детьми.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! День двойной семёрки — самый любимый праздник среди китайской молодёжи. На улицах устанавливаются палатки, где можно провести обряд-предсказание и обряд-избавление от несчастной любви. Сам праздник тесно связан с ночным небосводом: влюблённые гуляют в тёмное время суток и загадывают желания.

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Фото: chiculture.org

Девятый день сентября — праздник с поэтической традицией. В «Книге перемен» встреча двух девяток обладает потенциалом сильной энергии «ян» и может представлять опасность для человека. Чтобы усмирить небесную энергию, китайцы проводят особый ритуал с употреблением хризантемового вина. Дома украшают ветками кизила, а чтобы привлечь удачу и наполниться благодатной энергией совершают восхождение на холм или гору. В наше время праздник Чунъян ассоциируется с пожилыми людьми, так как хризантема издревле считается символом долгой жизни. В этот день жилища и улицы украшают пышными букетами из хризантем. Во многих городах Китая проводятся цветочные фестивали. 

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Фото: chinadaily.com.cn

Древний праздник, корни которого идут из ритуальных обрядов и жертвоприношений. Изначально на 8 день 12 лунного месяца совершали обряд в честь языческого бога жатвы и урожая. С развитием буддизма, ритуал превратился в национальный праздник. В этот день с самого утра совершают подношение Будде, а затем готовят праздничную кашу Лабачжоу. 

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Ритуальной едой принято делиться с нуждающимися. 

Фестиваль духов (Чжунъюань)

естиваль духов (Чжунъюань)

Фото: wikimedia.org

Самый загадочный праздник Китая. На пятнадцатую ночь седьмого лунного месяца голодные духи приходят из потустороннего мира в царство живых. Души умерших, которые не почитаются на семейном алтаре, становятся злыми привидениями. Чтобы уберечь семью от непрошенных гостей, китайцы устраивают фестивальные шествия. 

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Особый ритуал сжигания ненастоящих денег символизирует откуп от злого духа. Считается, что в загробном мире муляжи становится настоящими деньгами, а умерший родственник с их помощью может улучшить своё пребывание на той стороне.

Действия, которые не стоит делать в этот день:

  • Свистеть. Свист привлекает озлобленных духов.
  • Купаться в водоёмах. Духи могут забрать на дно зазевавшегося пловца.
  • Собирать монеты. Все деньги, которые упали, принадлежат стражам загробного мира.
  • Фотографировать места, где могут появиться духи.
  • Переезжать или начинать новое дело. Смена обстановки может рассердить даже самого доброго духа.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Семейные праздники их классификация этапы подготовки
  • Седьмое ноября праздник гифки
  • Семейные праздники древних славян
  • Седьмое ноября какой праздник церковный
  • Семейные праздники день матери