либретто
сценарий оперы или балета
Альтернативные описания
• краткое изложение содержания оперы, балета
• краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета
• краткое изложение, текст оперы, оперетты, сценарий балета
• литературный текст оперы
• план сценария
• словесный текст оперы
• словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения
• сценарий балета
• краткое изложение содержания балета
• буквально это слово означает «книжечка»
• текст музыкально-вокального произведения
• краткое изложение оперы, балета и т. п.
• опера вкратце
• содержание оперы
• краткое изложение оперы
• литературный сценарий пантомимы
• схема сценария кинофильма
• литературный текст оперы или балета
• сюжетный план кинофильма
• изложение оперы или балета
• текст к опере
• план сценария оперы
• словесная часть оперы
• литературный скелет балета
• План сценария
• Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета
• Словесный текст музыкально-вокального произведения
• Литературный текст оперы, оперетты
• Литературный сценарий балета, пантомимы
• краткое изложение оперы, балета и т. п
• ср. несклон. итал. в переводе книжечка, тетрадка: слова, содержание или объяснение оперы, балета
Поиск ответов на кроссворды и сканворды
Ответ на вопрос «Сценарий оперы или балета «, 8 (восемь) букв:
либретто
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова либретто
Определение слова либретто в словарях
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ср. нескл. Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории). Сценарий балета, пантомимы и т.п. Краткое изложение содержания оперы, балета и т.п. (обычно помещаемое в театральной программе). Сюжетный план или …
Примеры употребления слова либретто в литературе.
Оперы Доницетти — плоды необычайно скрупулезной работы композитора как над музыкой, так и над либретто.
Он нередко сам подбирал литературную основу для либретто, детально обсуждал с либреттистами весь процесс его создания.
Якопо Пери по либретто Ринуччини было положено начало опере, смеси оратории и маскарада, а вместе с ней и культивированию хороших голосов.
Но, как видно, пожелав познакомиться с юным студентом, обратившимся к нему за либретто для своей оперы, Андрие сам принес ответ в дом 104 по улице Сен-Жак, где Берлиоз тогда жил.
Лейб-гвардии егерского полка, театрал, переводчик оперных либретто, театральный рецензент.
Бахом по либретто Генрицы, лейпцигского чиновника и довольно известного в ту пору поэта, печатавшего свои стихи под псевдонимом Пикандер.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Либретто
- Либретто
-
словесный текст музыкально-драматического произведения — оперы, оперетты, в прошлом и кантаты, оратории, литературный сценарий балетного спектакля, а также краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета. Название связано с тем, что оперные Л. с конца 17 в. часто выпускались для посетителей театров в виде маленьких книжечек. Л. представляет собой литературно-драматическую основу оперы. Вплоть до середины 18 в. в композиции Л. господствовала определённая схема, обусловленная однотипностью музыкально-драматических задач. Поэтому одно и то же удачное Л. нередко многократно использовалось различными композиторами. Позднее Л., как правило, создаются либреттистом в тесном контакте с композитором, порой при его непосредственном участии, что обеспечивает более полное единство действия, слова и музыки. Начиная с 19 в. некоторые выдающиеся композиторы, обладавшие литературно-драматическим дарованием, создавали Л. своих опер самостоятельно (Г. Берлиоз, Р. Вагнер, А. Бойто, М. П. Мусоргский, в 20 в. — С. С. Прокофьев, К. Орф и др.).
Основным источником сюжетов Л. является народная поэзия, легенды, сказки и профессиональная художественная литература. При переработке в Л. литературные произведения обычно подвергаются значительным изменениям, вплоть до переосмысления самой их концепции («Пиковая дама» у А. С. Пушкина и П. И. Чайковского). Лишь в единичных случаях драматические произведения используются в Л. почти полностью («Каменный гость» Даргомыжского по Пушкину, «Пелеас и Мелизанда» Дебюсси по Метерлинку и др.).
Типы Л., их особенности очень многообразны как по содержанию, так и в смысле общего построения, применения стихотворного и прозаического текста, наличия или отсутствия подразделения текста на номера и т. п. История Л. неразрывно связана с историей самой оперы во всех её жанровых и национальных разновидностях. Каждому исторически конкретному типу оперы отвечает свой тип Л.
Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия.
1969—1978.
Синонимы:
Полезное
Смотреть что такое «Либретто» в других словарях:
-
ЛИБРЕТТО — (итал., книжечка, тетрадка). Слова, составляющая содержание или объяснение оперы или балета. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛИБРЕТТО ит. Книжка, объясняющая содержание балета или оперы. Объяснение… … Словарь иностранных слов русского языка
-
Либретто — ЛИБРЕТТО текст вокального произведения: чаще всего термин этот применяется к словесному и сценарному элементу оперы или оперетты. Отнесение либреттования не к il libro (книга), а к il libretto или libello, т. е. «книжице», обнаруживает… … Словарь литературных терминов
-
Либретто — произведение с текстом оперы или с изложением содержания балета. На издание с полным текстом Л. составляется библиогр. запись под фамилией либреттиста, даже если на тит. л. издания в качестве автора указан композитор. Напр.: Стербинг Ч.… … Издательский словарь-справочник
-
ЛИБРЕТТО — ЛИБРЕТТО, нескл., ср. (итал. libretto) (театр.). 1. Словесный текст большого музыкально вокального произведения, преим. оперы. || Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (разг.). 2. Сюжетный… … Толковый словарь Ушакова
-
либретто — изложение, план Словарь русских синонимов. либретто сущ., кол во синонимов: 3 • изложение (41) • план … Словарь синонимов
-
либретто — либретто. Произносится [либрэтто] и [либретто] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
-
ЛИБРЕТТО — (итал. libretto букв. книжечка), 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельной книжечки (отсюда название).2) Литературный сценарий балета, пантомимы.3) Изложение содержания оперы, балета.4)… … Большой Энциклопедический словарь
-
ЛИБРЕТТО — ЛИБРЕТТО, нескл., ср. 1. Словесный текст театрализованного музыкально вокального произведения. Л. оперы. 2. Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета. 3. План сценария (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
-
ЛИБРЕТТО — ср., нескл., итал. в переводе книжечка, тетрадка: слова, содержание или объяснение оперы, балета. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
-
Либретто — (ит. libretto, букв. – книжечка) 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Обычно пишется стихами; 2) литературный сценарий балета, пантомимы; 3) изложение содержания оперы, балета, драмы в театральной программе или отдельной книжечке … Энциклопедия культурологии
-
Либретто — (из итал. libretto «книжечка», уменьш. от libro «книга») литературная основа большого … Википедия
(итал. libretto, буквально ≈ книжечка), словесный текст музыкально-драматического произведения ≈ оперы, оперетты, в прошлом и кантаты, оратории, литературный сценарий балетного спектакля, а также краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета. Название связано с тем, что оперные Л. с конца 17 в. часто выпускались для посетителей театров в виде маленьких книжечек. Л. представляет собой литературно-драматическую основу оперы. Вплоть до середины 18 в. в композиции Л. господствовала определённая схема, обусловленная однотипностью музыкально-драматических задач. Поэтому одно и то же удачное Л. нередко многократно использовалось различными композиторами. Позднее Л., как правило, создаются либреттистом в тесном контакте с композитором, порой при его непосредственном участии, что обеспечивает более полное единство действия, слова и музыки. Начиная с 19 в. некоторые выдающиеся композиторы, обладавшие литературно-драматическим дарованием, создавали Л. своих опер самостоятельно (Г. Берлиоз, Р. Вагнер, А. Бойто, М. П. Мусоргский, в 20 в. ≈ С. С. Прокофьев, К. Орф и др.).
Основным источником сюжетов Л. является народная поэзия, легенды, сказки и профессиональная художественная литература. При переработке в Л. литературные произведения обычно подвергаются значительным изменениям, вплоть до переосмысления самой их концепции («Пиковая дама» у А. С. Пушкина и П. И. Чайковского). Лишь в единичных случаях драматические произведения используются в Л. почти полностью («Каменный гость» Даргомыжского по Пушкину, «Пелеас и Мелизанда» Дебюсси по Метерлинку и др.).
Типы Л., их особенности очень многообразны как по содержанию, так и в смысле общего построения, применения стихотворного и прозаического текста, наличия или отсутствия подразделения текста на номера и т. п. История Л. неразрывно связана с историей самой оперы во всех её жанровых и национальных разновидностях. Каждому исторически конкретному типу оперы отвечает свой тип Л.
Либретто — это текст музыкально-драматического произведения: оперы, оперетты, оратории, мюзикла.
Либретто возникло вместе с жанром оперы в XVII веке. Термин произошел от итальянского слова libretto, что переводится как «книжечка». Тексты музыкальных произведений стали так называть потому, что с конца XVII века для посетителей оперы их выпускали в виде маленьких книжек. Особенно популярны небольшие брошюры, где подробно описывалась каждая сцена балета, стали во Франции в XIX веке.
Первое время тексты музыкальных произведений были однотипными. Композиторы, которые писали оперы на похожие сюжеты, заимствовали тексты друг у друга. А авторам либретто платили очень мало, их имена даже не указывали на афишах постановок.
Отношение к либретто изменилось во второй половине XVIII века. Тогда многие либреттисты стали работать вместе с композиторами и писали тексты к операм в соавторстве с ними. А некоторые музыканты — например, Гектор Берлиоз, Рихард Вагнер и Александр Бородин — начали придумывать либретто для собственных сочинений.
Сюжеты обычно заимствовали из мифов, легенд, сказок и даже художественной литературы. Произведения обрабатывали, сокращали, иногда меняли композицию или мотивацию героев. Например, Петр Чайковский взял за основу оперы «Пиковая дама» одноименную повесть Александра Пушкина. В либретто он изменил характеры и добавил новые сцены, которые помогали глубже раскрыть героев. Композитор вспоминал: «Герман не был для меня только предлогом писать ту или иную музыку, а все время настоящим живым человеком, притом очень мне симпатичным».
Либретто обычно писали на языке той страны, откуда родом был автор оперы. В хорошем тексте должны были чередоваться вокальные, симфонические и разговорные эпизоды. Когда оперу ставили в других странах, переводили не все либретто. Обычно вокальные эпизоды — арии, ансамбли — оставляли на языке оригинала, чтобы сохранить нужные акценты.
Сегодня авторы экспериментируют с формой и композицией текстов. Встречаются и полностью прозаические либретто — например, опера «Бег» Николая Сидельникова по одноименной пьесе Михаила Булгакова.
Либретто пишется, как правило, в стихах, преимущественно рифмованных. Для речитативов возможно употребление прозы. Сюжетами для либретто служат, в основном, литературные произведения, переделываемые сообразно музыкально-сценическим требованиям. Реже либретто представляет собой совершенно оригинальное сочинение; как замечает Х. С. Линденбергер, если считать показателем самобытности либретто его способность существовать автономно от написанной на его основе музыки, то этот тест выдерживает разве что либретто Гуго фон Гофмансталя к опере Рихарда Штрауса «Кавалер розы», имеющее собственную постановочную судьбу. В то же время в истории либреттистики известны примеры значительного вклада авторов либретто в создание выдающихся произведений и развитие жанра — прежде всего, деятельность Лоренцо да Понте и роль Раньери да Кальцабиджи в оперной реформе Кристофа Виллибальда Глюка. В некоторых случаях автором либретто становится сам композитор, — наиболее значителен в этом отношении пример Рихарда Вагнера, чья работа в этой области, по мнению автора первого обзора истории либретто Патрика Смита, представляет собой наивысшее достижение. В истории русской оперы на собственное либретто писал, в частности, Александр Серов («Юдифь»).
В издания либретто иногда включаются ноты с целью дать основные темы сочинения или лучшие его места. Краткий пересказ либретто называется синопсис.
Изучение либретто и вообще вербального элемента в синтетическом или синкретическом словесно-музыкальном произведении стало развиваться начиная с 1970-80-х гг. и получило название либреттологии.