Список праздников татарстана

Курбан-байрам

Праздничные и памятные дни

Праздничные и памятные дни

Новогодние каникулы 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января
 
День защитника Отечества 23 февраля
 
Международный женский день 8 марта
 
Праздник Весны и Труда 1 мая
 
День Победы 9 мая
 
День России 12 июня
 
День Республики Татарстан 30 августа
 
День народного единства 4 ноября
 
День Конституции Республики Татарстан 6 ноября
 

Дни религиозных праздников:

Рождество Христово 7 января
 
Ураза-байрам

Курбан-байрам

Дни, на которые в соответствии с лунным календарем и сложившимися традициями приходится начало проведения праздников Ураза-байрам и Курбан-байрам, определяются указом Президента Республики Татарстан.
 

Дни вышеуказанных праздников являются нерабочими днями.

При совпадении выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день.

Другие праздничные дни:

В Республике Татарстан по случаю окончания весенне-полевых работ отмечаются национальный народный праздник «Сабантуй» и русский народный праздник «Каравон». Дата проведения данных праздников ежегодно устанавливается Указом Президента Республики Татарстан.

Законом РТ от 19 февраля 1992 г. № 1448-ХII «О праздничных и памятных днях в Республике Татарстан» в республике устанавливается праздничный день — День родного языка, проводимый 26 апреля.

Законом РТ от 14 октября 2010 г. № 74-ЗРТ «О внесении изменений в Закон Республики Татарстан «О праздничных и памятных днях Республики Татарстан»» в Республике Татарстан устанавливается памятная дата: День официального принятия Ислама Волжской Булгарией – 21 мая.


Опубликовано: 01.11.2022 11:00
 

Создано: 29.10.2022 22:01
 

Обновлено: 30.01.2023 10:19
 

 23007

  • 2015
  • 2016
  • 2017
  • 2018
  • 2019
  • 2020
  • 2021
  • 2022
  • 2023

Производственный календарь – важный документ, определяющий даты и продолжительность рабочего времени
работающих граждан республики Татарстан.

Производственный календарь 2023 позволяет корректно начислять зарплату, учесть количество отработанных часов,
рассчитать больничные или отпускные. В Татарстане дополнительно к общероссийским праздничным дням, имеются
республиканские праздники. Производственный календарь Татарстана на год содержит праздничные дни 2023 — как
общероссийские, так и все республиканские праздничные дни в 2023 году.

Производственный календарь 2023 с праздниками содержит сводную информацию о количестве рабочего времени (в днях и
часах) за месяц, квартал и год. Данная информация незаменима при расчете заработной платы и прочих выплат
сотрудникам компании. Так же можно воспользванться таблицей Нормы рабочего времени на 2023 год.

Производственный календарь 2023 Татарстана с праздниками и выходными днями
республики

Январь 2023

17 рабочих дней и 14 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Февраль 2023

18 рабочих дней и 10 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 1 2 3 4 5

Март 2023

22 рабочих дней и 9 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
27 28 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Апрель 2023

19 рабочих дня и 11 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Май 2023

20 рабочих дней и 11 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Июнь 2023

20 рабочих дней и 10 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Июль 2023

21 рабочих дня и 10 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Август 2023

22 рабочий день и 9 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь 2023

21 рабочий день и 9 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

Октябрь 2023

22 рабочих дня и 9 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь 2023

21 рабочих дней и 9 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023

21 рабочих дня и 10 нерабочих

ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
27 28 29 30 1 2 2
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
1 Нерабочий праздничный день.
14 Выходной день.
22 Предпраздничный день. Продолжительность работы сокращается на один час.
24 Нерабочий день. Выходной за счёт другого дня.
21 21 Апреля 2023 года. Ураза-байрам в Республике Татарстан.
28 28 Июня 2023 года. Курбан-байрам в Республике Татарстан.

Праздничные выходные дни Татарстана в 2023 году

Праздничные дни 202

Праздник Дата
Новогодние каникулы 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января
Рождество Христово 7 января
День защитника Отечества 23 февраля
Международный женский день 8 марта
Ураза-байрам 21 апреля
Праздник Весны и Труда 1 мая
День Победы 9 мая
День России 12 июня
Курбан-байрам 28 июня
День Республики Татарстан 30 августа
День народного единства 4 ноября
День Конституции Республики Татарстан 6 ноября

Длинные выходные дни

Начало Конец Дней Название
31 Декабря 8 Января 10 Новогодние каникулы 2023
23 Февраля 26 Февраля 4 День защитника Отечества
21 Апреля 23 Апреля 3 Ураза-байрам
29 Апреля 1 Мая 3 День Весны и Труда (первые майские)
6 Мая 9 Мая 4 День Победы (вторые майские)
10 Июня 12 Июня 3 День России (июньские)
4 Ноября 6 Ноября 3 День народного единства

Переносы выходных дней в 2023 году

Откуда Куда
1 Января (Воскресенье) 24 Февраля (Пятница)
8 Января (Воскресенье) 8 Мая (Понедельник)

Нормы рабочего времени на 2023 год¶

Месяц /

Квартал /

Год
Количество дней Рабочее время (часов в неделю)
Кален­дарных Рабо­чих Выход­ных Сокращён­ных 40 39 36 35 24
Январь 31 17 14 0 136 132,6 122,4 119 81,6
Февраль 28 18 10 1 143 139 128,6 125 85,4
Март 31 22 9 1 175 170,6 157,4 153 104,6
1 квар­тал 90 57 33 2 454 442,6 408,4 397 271,6
Апрель 30 19 11 1 151 147,2 135,8 132 90,2
Май 31 20 11 0 160 156 144 140 96
Июнь 30 20 10 1 159 155 143 139 95
2 квар­тал 91 59 32 2 470 458,2 422,8 411 281,2
1 полу­годие 181 116 65 4 924 900,8 831,2 808 552,8
Июль 31 21 10 0 168 163,8 151,2 147 100,8
Август 31 22 9 1 175 170,6 157,4 153 104,6
Сентябрь 30 21 9 0 168 163,8 151,2 147 100,8
3 квар­тал 92 64 28 1 511 498,2 459,8 447 306,2
Октябрь 31 22 9 0 176 171,6 158,4 154 105,6
Ноябрь 30 21 9 1 167 162,8 150,2 146 99,8
Декабрь 31 21 10 0 168 163,8 151,2 147 100,8
4 квар­тал 92 64 28 1 511 498,2 459,8 447 306,2
2 полу­годие 184 128 56 1 1022 996,4 919,6 894 612,4
2023 год 365 244 121 6 1946 1897,2 1750,8 1702 1165,2

Дни религиозных праздников республики Татарстан

Рождество Христово 7 Января (Понедельник)
Ураза-байрам Дни, на которые в соответствии с лунным календарем и сложившимися традициями приходится
начало проведения праздников Ураза-байрам и Курбан-байрам, определяются указом Президента Республики
Татарстан.
Курбан-байрам

Разъяснение о норме рабочего времени в 2023 году в Республике Татарстан

В целях оказания методической помощи для работодателей, осуществляющих деятельность на территории Республики
Татарстан, Министерством труда, занятости и социальной защиты Республики Татарстан разработан Производственный
календарь на 2023 год.
В Производственном календаре на 2023 год для работодателей, осуществляющих деятельность
на территории Республики Татарстан, приведена норма рабочего времени на месяцы, кварталы и 2023 год в целом при 40-,
39-, 36- 35- и 24-часовых рабочих неделях, а также количество рабочих и выходных дней при пятидневной рабочей неделе
с двумя выходными днями в субботу и воскресенье.
В соответствии со статьей 112 Трудового кодекса Российской
Федерации и статьей 1 Закона Республики Татарстан от 19.02.1992 № 1448-XII «О праздничных днях и памятных
датах Республики Татарстан» (в редакции Закона Республики Татарстан от 29 сентября 2016 года № 67-ЗРТ)
нерабочими праздничными днями в Республике Татарстан являются:

  • 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января — Новогодние каникулы;
  • 7 января — Рождество Христово;
  • 23 февраля — День защитника Отечества;
  • 8 марта — Международный женский день;
  • 1 мая — Праздник Весны и Труда;
  • 9 мая — День Победы;
  • 12 июня — День России;
  • 30 августа — День Республики Татарстан;
  • 4 ноября — День народного единства;
  • 6 ноября — День Конституции Республики Татарстан;
  • Ураза-байрам;
  • Курбан-байрам.

Дни, на которые в соответствии с лунным календарем и сложившимися традициями приходится начало проведения праздников
Ураза-байрам и Курбан-байрам, определяются Указом Президента Республики Татарстан.
По информации Духовного
управления мусульман Республики Татарстан предварительной датой празднования религиозных мусульманских праздников
Ураза-байрам и Курбан-байрам в 2023 году являются 21 апреля и 28 июня соответственно.

Статьей 112 Трудового кодекса Российской Федерации установлено, что при совпадении выходного и нерабочего
праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день, за исключением выходных
дней, совпадающих с нерабочими праздничными днями января. При этом предусмотрено, что Правительство Российской
Федерации вправе переносить выходные дни, в т.ч. два выходных дня из числа выходных дней, совпадающих с нерабочими
праздничными днями в январе, на другие дни в очередном календарном году.

  • с воскресенья 1 января на пятницу 24 февраля;
  • с воскресенья 8 января на понедельник 8 мая;

С учётом изложенного, в Республике Татарстан в 2023 году при пятидневной рабочей неделе с двумя выходными днями
количество рабочих дней составит 244, в том числе 6 сокращенных на один час рабочих дней (22 февраля, 7 марта, 20 апреля, 27 июня, 29 августа и 3 ноября соответственно), а количество выходных дней составит 121, в том числе 18
нерабочих праздничных дней и 4 дополнительных дней отдыха (7 марта, 3 мая, 10 мая и 13 июня, в
связи с совпадением нерабочих праздничных дней 5 марта, 1 мая, 12 июня, 1 января, 2 января и 8 января с выходными днями в субботу и воскресенье).

Прочие праздничные дни в республике Татарстан

В Республике Татарстан по случаю окончания весенне-полевых работ отмечаются национальный народный праздник
«Сабантуй» и русский народный праздник «Каравон» (не является выходным днём).
Дата проведения данных праздников ежегодно устанавливается Указом Президента Республики Татарстан.

Законом РТ от 19 февраля 1992 г. № 1448-ХII «О праздничных и памятных днях в Республике Татарстан» в
республике устанавливается праздничный день — День родного языка, проводимый 26 апреля (не является выходным
днём).

Законом РТ от 14 октября 2010 г. № 74-ЗРТ «О внесении изменений в Закон Республики Татарстан «О
праздничных и памятных днях Республики Татарстан» в Республике Татарстан устанавливается памятная дата:
День официального принятия Ислама Волжской Булгарией – 21 мая.

По всем возникшим вопросам обращаться по телефону 8 (917) 258-44-44 или
по e-mail admin@portat.ru

Автор: Портал Татарстана

Похожие материалы:

  • 29.09.2021

    Производственный календарь Татарстана 2022

  • 09.09.2020

    Производственный календарь Татарстана 2021

  • 12.06.2020

    Производственный календарь Татарстана 2020

  • 08.10.2018

    Производственный календарь Татарстана 2019

  • 04.12.2017

    Производственный календарь Татарстана 2018

  • 11.11.2016

    Сроки сдачи бухгалтерской отчетности в 2017 году

  • 02.11.2016

    Производственный календарь Татарстана 2017

  • 04.02.2016

    Новый отчет в ПФР необходимо сдавать ежемесячно

  • 30.01.2016

    Новый ежеквартальный отчет 6-НДФЛ с 2016 года

  • 11.01.2016

    Сроки сдачи бухгалтерской отчетности в 2016 году

  • 11.11.2015

    Производственный календарь Татарстана 2016

  • 08.11.2015

    Сроки сдачи бухгалтерской отчетности в 2015 году

  • 08.11.2015

    Производственный календарь Татарстана 2015

Татарские праздники бывают: народные традиционные – сложившиеся с древнейших доисламских времён, религиозные мусульманские – появившиеся после принятия ислама татарами и международные – отмечаемые не только татарами, но и другими народами.

ТРАДИЦИОННЫЕ НАРОДНЫЕ ПРАЗДНИКИ

САБАНТУЙ (Праздник плуга) – главный татарский национальный праздник, уходящий в глубокую древность, посвященный труду на земле, отмечает окончание весенних полевых работ и красиво раскрывает все традиции, обряды и обычаи татарского народа. Со временем праздник стал полностью безалкогольным и его повсеместно стали праздновать летом. Сабантуй способствует сохранению древних традиций татар, передавая их из поколения в поколение. Праздник через века сохранил лучшие образцы культурного наследия татар – традиционные самобытные состязания в силе, ловкости, уме, смекалке и талантах. Каждый победитель состязания получает заслуженный подарок. Традиционные состязания Сабантуя с древних времён практически не изменились. Состязания джигитов Сабантуя: борьба на поясах “Корэш”, конные состязания, поднятие камней, перетягивание каната (аркан тартыш), борьба на руках, стрельба из лука по мишеням. Традиционные шуточные состязания Сабантуя: прыжки в мешках наперегонки, бег с коромыслом наперегонки, бег с яйцом в ложке наперегонки, бои набитыми мешками верхом на бревне, разбивание горшков палкой с завязанными глазами, влезание на гладкий столб с подвешенным призом, доставание монетки зубами из полной миски с катыком. На каждый Сабантуй специально сооружают Майдан для проведения турнира по татарской национальной борьбе на кушаках “Корэш”. Победитель турнира провозглашается “Батыром Сабантуя” и получает самые ценные подарки. Победительница женского конкурса становится “Красой Сабантуя”и награждается достойными призами. Конные состязания Сабантуя: соревнование на парных упряжках, быстрая езда под седлом, разрубить яблоко на пруте на скаку, поднять женский платок с земли на скаку, кыз куу – состязание, во время которого парень-всадник должен догнать девушку-всадницу и поцеловать ее на скаку. Сабантуй сопровождается различными конкурсами исполнителей, выступлениями артистов и исполнением музыки на народных музыкальных инструментах, радостными песнями, плясками, ярмаркой изделий народных мастеров и кулинаров, дегустацией и продажей блюд татарской национальной кухни, выставками, знакомствами, общением и встречей друзей и родственников. Этот удивительный праздник внесён во всемирный реестр объектов ценнейшего нематериального наследия человечества и ежегодно традиционно празднуется татарами по всей планете. Определенной даты у праздника нет – каждое село, город или община татар ежегодно выбирают наиболее удобную дату и обязательно приглашают на праздник гостей, друзей и родственников.

ЭМЕЛЬ (Праздник солнечных лучей) – день весеннего равноденствия, древний татарский праздник начала нового года, который символизирует уход зимы и приход весны. Другое название праздника, используемое у родственных татарам народов – “Навруз”. Этот праздник татары и их предки праздновали ещё с доисламских времён. Он отмечается днём – народными гуляниями, состязаниями батыров и красавиц, песнями и плясками, а вечером в кругу семьи. На праздник традиционно готовят кушанья из преимущественно растительных продуктов. Женщины традиционно пекут круглые булочки – кульче и лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов, а так же готовят сумаляк – блюдо из пророщенных ростков пшеницы.

НАВРУЗ (Праздник прихода весны) – другое название старинного татарского праздника “Эмель”.

БОЗ КАРАУ (Праздник ухода льда) – старинный татарский весенний праздник проводов льда. Весеннее торжество, связанное с ледоходом. Символизирует уход зимы, приход весны и тепла. По традиции татарские села располагались на берегах рек. Все жители наряжались и выходили на берег реки смотреть ледоход. Музыканты играли и пели песни. С сумерками на льдинах раскладывали солому, а на одну из последних льдин ставили чучело, затем поджигали и пускали вниз по течению, что символизировало утверждение весны и тепла. Во время ледохода в воду бросали специально изготовленные куклы, монеты и даже окунались в ледяную воду по поверью что весенняя река уносит недуги, при этом приговаривая – «Аны борып-борып баш очыннан суга ташлаганнар».

ЖИМЧЭЧЭК (Праздник цветочного сока) – старинный татарский молодёжный весенний праздник. В дни весеннего паводка и появления первых цветов на берегу реки молодежь наряжалась и устраивала весёлые совместные игры, водила хороводы, пела песни.

ЖЫЕН (Праздник родни) – татарский старинный праздник. В древности Жыен отмечался в начале лета, после возвращения домой старейшин татарских селений, которые приезжали домой после курултаев (общих собраний руководителей татарских общин). Отмечали как правило всем поселением, или несколькими поселениями, жители которых были друг другу роднёй или связаны родоплеменными отношениями. Жителей одних древней приглашали их соседи в другие деревни, праздновали по-очереди то в своей деревне, то в другой. Одевали праздничные наряды, везли с собой подарки: чак-чак, пироги, лакомства, тушки вяленых гусей, вяленую конину – казы, соленья, кумыс, катык, украшения, поделки из дерева и металла, изделия из ткани и кожи. Приезжали на украшенных цветными лентами, шитьём и полотенцами повозках, въезжали в деревню с музыкой и песнями, дети открывали гостям украшенные ворота.

Гости собирались у хозяина около 10 утра. После чаепития все выходили на поляну, где есть тень, неподалеку от речки, с самоварами, казанами, угощениями. Поляна накрывалась коврами и скатертями, на которые ставились угощения. Празднование продолжалось до сумерек. Участники Жыена собирали цветы, лечебные травы. Под вечер готовят общий ужин для всех гостей. Для каждых вновь прибывших гостей хозяева заново накрывали стол. Хозяева топили бани для дорогих гостей по-белому “кунакны хормэше мунча” – высшая почесть для гостя. Там парились и обливались водой, настоянной на собранных днём травах. После чего гости расходились по домам.

Праздник Жыен укреплял родственные и дружеские отношения, сплачивал деревню и прилегающую округу: люди чувствовали себя в дни этого праздника одной семьёй. Жыен также можно назвать праздником для женихов и невест. На массовых гуляниях молодые люди старались найти себе вторую половинку, а их родители сватали детей.

Со временем празднование Жыена объединили с празднованием Сабантуя. В исчезновении праздника свою роль сыграл комплекс политических и социально-экономических факторов. Все свои богатые традиции Жыен передал Сабантую, празднование которого было перенесено на лето, на то же время, когда проводились Жыены. Однако сохранился один Жыен, празднование которого приурочено к дате большого значимого события в истории татарского народа – это “День принятия Ислама” (Изге Болгар Жыены).

ЙОМЫРКА БАЙРАМ (Яичный праздник) – старинный татарский праздник. Варёные яйца у татар с древних времён – символ пожелания хорошего урожая и защиты от напастей. В этот день принято варить и раскрашивать куриные яйца, печь лакомства и звать гостей. Хозяйки с вечера красили яйца натуральными средствами в разные цвета — в луковой шелухе от золотисто-жёлтых до тёмно-коричневых, в отваре берёзовых листьев — различных оттенков зелёного цвета, в дубовом отваре – синие, в свекле – красно-фиолетовые. Так же раскрашивали варёные яйца красками. В каждом доме пекли особые шарики из теста — маленькие булочки “кимак” и лакомства. Особенно ждали этот день дети. Матери шили для них из полотенец мешочки для сбора яиц. Некоторые ребята ложились спать одетыми и обутыми, чтобы утром не тратить время на сборы, под подушку клали полено, чтобы не проспать. Рано-рано утром мальчики и девочки начинали обход домов. Заходящий первым заносил щепки и разбрасывал их на полу — чтобы “двор не был пустым”, то есть чтобы много на нём было живности. Шуточные пожелания детей хозяевам высказываются старинные — как во времена прабабушек и прадедушек. Например, такое: “Дед с бабкой дома ли? Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много кур, пусть топчут их петухи!” Сбор яиц продолжался два-три часа, и проходил очень весело. А потом дети собирались в одном месте на улице и играли в разные игры с собранными яйцами на сообразительность, быстроту и ловкость. В некоторых аулах после детей очередь доходила до ребят постарше – юношей. Они разъезжали по аулу на украшенных конях, пели песни, веселили хозяев прибаутками. Собранные яйца складывались в плетёную корзину. А потом кто-нибудь из парней хватал эту корзину и скакал на окраину села. Если ловкача не догоняли, все яйца доставались ему. Однако так почти никогда не случалось. Собранные яйца сдавали торговцу, а на вырученные деньги покупали продукты и у кого-либо в доме или прямо в поле устраивали угощение.

КАРГА БОТКАСЫ (Воронья каша) – древний татарский праздник, который проводят ранней весной в конце марта, когда прилетают врановые птицы. Символизирует единение татар с природой и благодарность птицам. В древности было поверье, что весну на кончиках своих крыльев приносят вороны – тогда так называли всех врановых птиц. И ещё врановые уничтожали вредителей урожая и являлись естественными сторожами для жителей сёл при приближении врага или стай опасных хищников. И как только таял снег, появляются первые ручьи и начинают прилетать грачи, галки и вороны, в честь их прилета и устраивают праздник. В это день красиво одевают детей, и отправляют их собирать с каждого дома крупу, молоко, масло, сахар, яйца, выражать хозяевам благопожелания и зазывать стихами и песнями всех на праздник. Затем люди собираются на возвышенности, зажигают костер, и в большом казане готовят кашу из собранных продуктов. Пока каша варится все поют, танцуют и веселятся. После шумного веселья всех зовут к казану, и начинают раздавать кашу. Первая порция полагается земле с пожеланием всем мира, покоя и богатого урожая. Вторая – воде, чтобы вода смогла сохранить живность на земле. Третья – небу, чтобы было много солнечных дней и вовремя шли дожди, а четвертая – воронам в благодарность за принесенную весну. Кашу раскладывали на столбы заборов, ворот, приговаривая: «Кара каргага аш булсын, ала аргага таш булсын» – пусть пищей будет грачу, а вороне – камнем. После этого каша раздаётся всем, кто присутствует на празднике. Остатки каши разбрасывали в поле и в лесу для птиц. Птицы налетают на оставленную им кашу и восстанавливают свои силы после долгого перелета к родным местам.

ХЫДЫРЛЕЗ (Праздник начала лета) – древний татарский народный праздник пастухов и скотоводов отмечали в начале мая два-три дня. В наши дни хранителями и почитателями этого старинного праздника стали крымские татары. Перед праздниками тщательно убирают дом и двор. Накануне вечером готовится калакай — хлеб, запечённый между двумя сковородами в горячей золе. С утра готовят угощения, днём на майдане – центральной площади села или на поляне около села собираются и общаются родственники и гости, проводят традиционные состязания в силе, смекалке и талантах, турнир по татарской борьбе на кушаках, ярмарки и смотрины. Вечером проходят традиционные костры, через которые прыгают как взрослые, так и дети. В центре майдана разжигается костёр, и через него сначала прыгают мужчины, затем юноши и мальчики. По мере угасания костра через него прыгают женщины, девушки и девочки. Потухший костёр засыпают землёй. Костёр по древним поверьям очищал людей от злых духов. В дни праздника традиционно заключались и расторгались различные договоры и в первую очередь с пастухами, а после праздника пастухи начинали свою работу – выпас скота.

САЛАМАТ (Праздник благодарности земле) – осенний старинный семейный праздник сибирских татар, посвящённый окончанию сбора урожая. Торжество проводится после сбора урожая. Главное угощение торжественного стола это каша Саламат – мучная жидкая каша из ржаной, ячменной или пшеничной прожаренной муки, заваренной кипятком или горячим молоком и распаренной в печи с добавлением масла или сала или жира.
Блюдо традиционно готовили женщины, а мужчины приглашали в гости родственников и друзей. Все собирались за праздничным столом, где кроме каши обязательно присутствовали блюда из собранного урожая и лакомства.

АУЛАК ОЙ (Посиделки) – старинный татарский молодёжный праздник, посиделки неженатой молодёжи без родителей во время которого парни и девушки знакомились, выбирали себе женихов и невест, общались и веселились. В просторном помещении собираются девушки, шьют, вяжут, вышивают. Приходят парни, просят впустить в дом, а чтобы заслужить – каждый демонстрирует свой ум, талант и умения: играют на музыкальных инструментах, исполняют песни, танцуют, отгадывают загадки, показывают свои изобретения и произведения. После девушки впускают парней в дом и вместе пьют чай и кушают гостинцы. Затем проходят совместные шуточные народные игры, забавы, песни и пляски. Существуют правила:
-На посиделки каждый приносит собственноручно приготовленные гостинцы (кучтанач).
-Ни один из юношей не должен обмануть или обидеть девушку, так как это большой грех (харам).
-Юноши и девушки не должны ни драться ни ругаться (таких с позором выгоняют с праздника).

СОМБЭЛЭ БАЙРАМ (Праздник урожая) – татарский народный праздник труда, празднование окончания осенних сельскохозяйственных работ. На празднике в образной форме отображается труд сельчан, связь народа с родной землей, любовь к Родине, к труду, связь старшего и младшего поколений, любовь к родной культуре. В наши дни в рамках празднований проходит чествование передовиков сельского хозяйства.

ДЕРВИЗА (Праздник урожая) – древний праздник плодородия, урожая, окончания лета, окончания осенних полевых работ, завершения посева озимых и начала свадебного сезона. Праздник отмечается в дни осеннего равноденствия. Его сохранили до наших дней крымские татары.

Перед праздником проводят тщательную уборку дома, двора, хлева и других хозяйственных построек. Хозяйки выпекают хлебцы кобете. В день праздника девушки в нарядных одеждах рассеивают золу на поле, в огороде, в саду и виноградниках. Мальчики очищают хлев и окучивают его дымом. Этот праздник организуется совместно с жителями нескольких сел. Выбирается удобное для проведения таких мероприятий место, обязательно вблизи источника воды, рядом со святым местом – Азизом. Как всегда, праздник начинается с молитвы и жертвоприношения барана. После этого несколько девочек в возрасте 10-12 лет надевают овчинные тулупы, олицетворяя приближение зимы, одновременно сообщая о начале праздника. Для девушек устанавливаются качели. Женщины с горок катят сито – элек. Если элек ляжет вверх дном, следующий урожай будет хороший, если вниз дном, то будет малый урожай, если же встанет набок – зерновые вырастут высокими.

На празднике проводятся состязания джигитов, певцов, танцоров, поэтов, знатоков частушек – чынъ ве манелер, выступают фольклорные ансамбли, на специальной площадке – майдане проходят соревнования по татарской национальной борьбе на кушаках Корэш. Проходят конные скачки и состязания в бросании камня вдаль, бросающие приговаривают при этом: “Кара кунлер таш кайтканда кайтып кельсинлер” (“Пусть чёрные дни возвратятся тогда, когда возвратится этот камень”; иными словами – никогда). Обязательно проводятся ярмарки, подводят итоги своего труда, принимают своих овец от чабанов, спустившихся с яйлы, хозяева проводят взаиморасчеты с пастухами. После этого выбирается всем селом новый чабан или остается прежний. Тогда же начинается сезон свадеб. Праздник завершается всеобщим танцем – Хоран, который предстает как танец единства народа в достижении всеобщей цели.

УНЫШ БАЙРАМ (Осенний праздник) – старинный татарский праздник, посвящённый плодородию земли и семейному благополучию. К этому времени завершаются все полевые работы: жатва, вывоз зерна, уборка льна. Заложена основа благосостояния семьи на будущий год. Праздник символизирует благодарность за урожай Земле, Природе труженикам, которые не покладая рук работали с ранней весны до поздней осени, чтобы их народ жил сытно целый год.
В этот день готовят угощения, проводят ярмарки, чествуют самых трудолюбивых и вместе лакомятся, поют и танцуют.

КАЗ УМЯСЫ (Гусиное перо) – древний татарский молодежный праздник, проводится в начале зимы с наступлением устойчивых холодов. Праздник совмещает полезное с приятным – заготовку на зиму гусиных тушек и молодёжные посиделки. Молодёжь выщипывает гусей, а затем старшие женщины их потрошат и засаливают, делая запасы на зиму. Молодые люди за работой – совместным ощипыванием гусей – присматривались друг к другу для того, чтобы в дальнейшем строить отношения и создавать семьи.

НАРДУГАН БАЙРАМ (Возрождение света) – древний татарский праздник, день зимнего солнцестояния. Празднуется 20-25 декабря. Праздник символизирует торжество жизни, победу солнца над мраком, победу добра над злом и начало зимы. В дни праздника по поверью добрые духи и божества ходят и одаривают добрых и честных людей угощениями, подарками и исполняют их мечты. А для этого нужно достойно прожить год, вернуть все долги, помириться со всеми с кем был в ссоре и анонимно помогать нуждающимся. Все традиции современных празднований Рождества и Нового года заимствованы именно от татарского Нардугана.

К праздничному столу татарочки пекут по традиции Баурсак – небольшие жаренные в масле в казане пончики, и другие татарские лакомства и угощения.
Дети и взрослые наряжаются обязательно до неузнаваемости, ходят из дома в дом, поют веселые песни, танцуют, дарят и принимают подарки и угощения, кормят голодных, символически “будя” людей и распевая “алкыши” – народные песни с благими пожеланиями. Один алкыш переводится так: “Пусть будет счастливым для вас Новый год, Пусть пшеница и рожь хорошо растёт, Корова пусть много молока даёт, И теленка пусть принесёт!”
Одним из атрибутов праздника является гадание “Йезек салу”: Молодёжь собирается вечером как стемнеет в доме, в основном девушки на выданье, а иногда и парни. Одна из девушек идёт к проруби, зачерпывает ведром воду, несёт её в дом, не оглядываясь назад. Затем девушки опускают в воду свои кольца или пуговицы и распевают гадательные куплеты. В это время самая молодая участница гадания наугад вынимает кольцо или пуговицу. По содержанию слов песни определяется “судьба” хозяйки вынутого колечка или пуговицы.

ЭМЭ (Праздник помощи) – древний татарский праздник начала строительных работ и взаимопомощи. До нынешних дней сохраняется в татарских селениях традиция помощи – эмэ. Их организовывали во время начала всех крупных работ по строительству и ремонту: при закладке и строительстве нового дома и общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах — соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась трапезой и гуляниями. В наши дни подобные мероприятия организуются реже и в них участвует меньшее число людей.

ШЕЖЕРЕ БАЙРАМ (Праздник родословной) – современный татарский национальный семейный праздник. В кругу семьи или в более широком кругу собираются представители родов и рассказывают о своей родословной и интересных фактах. На праздник все приносят свои угощения, выступают талантливые представители родов, поют, танцуют и знакомятся. Смысл праздника – составление и изучение генеалогической летописи своего рода, интересный рассказ участников о своей родословной, истории своего рода, воздание дани памяти своим предкам, укрепление семейно-родственных связей, сохранение преемственности поколений, усиление чувства ответственности, национальной гордости и самосознания, привлечение интереса к изучению своей родословной и истории родного края.

ЯНА ЕЛ БАЙРАМ (Новогодний праздник) – современный праздник начала нового календарного года. Празднуется с 31 декабря на 1 января. Татарский семейный праздник, в который принято собираться семьёй, готовить угощения, поздравлять родственников, друзей, любимых и соседей и кормить голодных.

БЯБЯЙ МУНЧАСЫ (Детская баня) – проводится на следующий день после рождения ребёнка. После посещения бани домочадцами, когда она становилась нежаркой, повитуха помогала помыться молодой маме и искупать младенца. Семья готовила угощения, звала родственников и вместе угощались за общим столом.

ИСЕМ КУШУ (Праздник имянаречения) – обрядовый мусульманский праздник наречения имени ребёнку, проводится спустя несколько дней в доме, где родился ребенок. Приглашается мулла, родственники и друзья семейства. Мулла открывает обряд традиционной молитвой, затем к нему подносят на подушке ребенка, и он обращается к всевышнему, призывая его принять новорожденного под свое покровительство. После этого нашептывает на ухо младенцу азан (призыв к молитве для мусульман) и произносит имя новорожденного. Имена детям подбирают, как правило, муллы, имевшие специальные календари – именники. В них с давних времен преобладали имена из религиозных канонических сказаний. Считалось, что от имени зависит дальнейшее будущее младенца и его судьба. Выбор зависел от многих причин. В небогатых семьях старались подобрать имя, символизирующее богатство и благосостояние, если ребенок выглядел слабым – выбирали имя, отражающее крепость духа и тела и т.д.

БЯБЯЙ АШЫ (Праздник новорожденного) – древний татарский праздник по случаю рождения ребёнка. В продолжение нескольких дней после рождения ребёнка – подруги, соседки и родственницы молодой мамы приходили навестить ее и приносили с собой угощения и подарки.

МУСУЛЬМАНСКИЕ РЕЛИГИОЗНЫЕ ПРАЗДНИКИ

МАВЛИД БАЙРАМ (День рождения пророка) – праздник дня рождения Пророка Мухаммада

КУРБАН БАЙРАМ (Праздник жертвы) – праздник приношения даров, пожертвований и помощи нуждающимся

КАДЕР КИЧ (Ночь Предопределения) – ночь на 27 день месяца Рамадан по Хиджре считается ночью предопределения, решения судьбы, могущества. Этой ночью началось ниспослание Корана Мухаммеду. Считается, что в эту ночь Аллах принимает решение о судьбе каждого человека, учитывая его благочестие и просьбы, высказанные в молитвах. Поэтому принято проводить в мечети, читая Коран и вознося Аллаху и ангелам мольбы и просьбы.

УРАЗА БАЙРАМ (Праздник окончания поста) – мусульманский праздник окончания священного поста Уразы. Праздник отмечают 3 дня.

ЖОМГА (Пятница) – традиционно считается праздничным днем. В этот день принято посещать мечеть и проводить Меджлисы (Собрания).

ДЕНЬ ПРИНЯТИЯ ИСЛАМА – День добровольного принятия Ислама предками современных татар – булгарами в 737 году. Отмечается 4 февраля.

ИЗГЕ БОЛГАР ЖЫЕНЫ (Старое Булгарское собрание) – День официального принятия Ислама государством Волжская Булгария в 922г. Отмечается 21 мая.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАЗДНИКИ

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ТАТАРСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУХНИ – отмечается ежегодно 28 февраля. Традиционно в этот день проходят конкурсы по кулинарии и сервису, мастер-классы с молодыми хозяйками и традиционные гостеприимные татарские национальные застолья в татарских центрах, кафе и ресторанах. Многие народы Евразии и мира позаимствовали рецепты татарских национальных блюд – некоторые полностью, другие частично. Например известные всем чизкейк, бургер, салями, соус тартар – сделаны по татарским рецептам.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ РОДНОГО ЯЗЫКА – отмечается ежегодно 21 февраля

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ КОРЕННЫХ НАРОДОВ МИРА – отмечается ежегодно 9 августа

ДЕНЬ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН – отмечается ежегодно 30 августа

Символика, праздники

Символика

В настоящее время правила использования Государственного флага и Государственного герба Республики Татарстан, а также правила исполнения Государственного гимна Республики Татарстан регламентируются Законом «О государственных символах Республики Татарстан».

Государственный флаг Республики Татарстан

Флаг РТ

Государственный флаг Республики Татарстан представляет собой прямоугольное полотнище с горизонтальными полосами зеленого, белого и красного цветов. Белая полоса составляет 1/15 ширины флага и расположена между равными по ширине полосами зеленого (кобальт зеленый светлый) и красного (кадмий красный светлый) цветов. Зеленая полоса наверху.

Отношение ширины флага к его длине – 1:2.

Автором Государственного флага Республики Татарстан является Т.Г. Хазиахметов.

Государственный герб Республики Татарстан

Государственный герб Республики Татарстан представляет собой изображение крылатого барса с круглым щитом на боку, с приподнятой правой передней лапой на фоне диска солнца, помещенного в обрамление из татарского народного орнамента, в основании которого надпись «Татарстан», крылья состоят из семи перьев, розетка на щите состоит из восьми лепестков.

В цветном изображении Государственного герба Республики Татарстан солнце – красного (кадмий красный светлый), барс, его крылья и розетка на щите – белого, обрамление – зеленого (кобальт зеленый светлый), щит, орнамент на обрамлении и надпись «Татарстан» – золотистого цвета.

Авторами Государственного герба Республики Татарстан являются Н.Г. Ханзафаров (идея), Р.З. Фахрутдинов (исполнение).

Государственный гимн Республики Татарстан

Автором музыки Государственного гимна Республики Татарстан является Р.М. Яхин, автором слов текста гимна – Р. Байтимеров, перевод на русский язык – Ф. Пираев.

Раздел о Государственном гимне Республики Татарстан на сайте Государственного Совета Республики Татарстан

Литература о государственных символах Республики Татарстан

Герб
(для печати)

Гимн
(ноты)

Гимн
(*.wma)

Гимн
(*.mp3)

Текст гимна
(html)

См. также изображения флага и герба в разделе «Республика Татарстан» на Интернет-портале «Российская символика».

Праздничные и памятные дни

Праздничные и памятные дни

Новогодние каникулы 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января
 
День защитника Отечества 23 февраля
 
Международный женский день 8 марта
 
Праздник Весны и Труда 1 мая
 
День Победы 9 мая
 
День России 12 июня
 
День Республики Татарстан 30 августа
 
День народного единства 4 ноября
 
День Конституции Республики Татарстан 6 ноября
 

Дни религиозных праздников:

Рождество Христово 7 января
 
Ураза-байрам

Курбан-байрам

Дни, на которые в соответствии с лунным календарем и сложившимися традициями приходится начало проведения праздников Ураза-байрам и Курбан-байрам, определяются указом Президента Республики Татарстан.
 

Дни вышеуказанных праздников являются нерабочими днями.

При совпадении выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день.

Другие праздничные дни:

В Республике Татарстан по случаю окончания весенне-полевых работ отмечаются национальный народный праздник»Сабантуй» и русский народный праздник «Каравон». Дата проведения данных праздников ежегодно устанавливается Указом Президента Республики Татарстан. 

Законом РТ от 19 февраля 1992 г. № 1448-ХII «О праздничных и памятных днях в Республике Татарстан» в республике устанавливается праздничный день — День родного языка, проводимый 26 апреля.

Законом РТ от 14 октября 2010 г. № 74-ЗРТ «О внесении изменений в Закон Республики Татарстан «О праздничных и памятных днях Республики Татарстан»» в Республике Татарстан устанавливается памятная дата: День официального принятия Ислама Волжской Булгарией – 21 мая.

Праздничные и памятные дни Республики Татарстан

Новогодний праздник 1 и 2 января
 
День защитника Отечества 23 февраля
 
Международный женский день 8 марта
 
Праздник Весны и Труда 1 и 2 мая
 
День Победы 9 мая
 
День России 12 июня
 
День образования Республики Татарстан 30 августа
 
День Конституции Республики Татарстан 6 ноября
 
День народного единства 4 ноября
 
День Конституции Российской Федерации 12 декабря

Указанные праздничные дни являются нерабочими.

При совпадении выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день.

Дни религиозных праздников:

Рождество Христово 7 января
 
Курбан-байрам Дата проведения праздника исчисляется по лунному календарю и ежегодно утверждается Министерством труда и занятости Республики Татарстан

Дни религиозных праздников являются нерабочими днями.

В Республике Татарстан по случаю окончания весенне-полевых работ отмечаются национальный народный праздник «Сабантуй» и русский народный праздник «Каравон». Дата проведения данных праздников ежегодно устанавливается Указом Президента Республики Татарстан.

Законом РТ от 19 февраля 1992 г. № 1448-ХII «О праздничных и памятных днях в Республике Татарстан» в республике устанавливается праздничный день — День родного языка, проводимый 26 апреля.

Из постановления Министерства труда и занятости Республики Татарстан № 5 от 4 ноября 2003 г. «Об утверждении разъяснения о норме рабочего времени в 2004 г.»

По информации tatar.ru

Обратная связь

Татарские праздники

Татарские праздники

Праздники Татарстана 

Праздники Республики Татарстан

День татарского языка

26 апреля — День родного языка  (праздничный день в Республике Татарстан)

21 мая — День официального принятия Ислама Волжской Булгарией (памятная дата в Республике Татарстан) 

Русский народный праздник «Каравон» (праздник в Республике Татарстан)

Дата: согласно указа Президента Татарстана. Празднуется ежегодно в один из выходных дней конца мая 

Ураза-байрам (праздничный, нерабочий день в Республике Татарстан)

Дата: в зависимости от лунного календаря 

Национальный народный праздник «Сабантуй» (праздник в Республике Татарстан)

Дата: согласно указа Президента Татарстана. Празднуется ежегодно в один из выходных дней июня – июля 

Курбан-байрам (праздничный, нерабочий день в Республике Татарстан)

Дата: в зависимости от лунного календаря 

День Республики Татарстан

30 августа — День Республики Татарстан (праздничный, нерабочий день в Республике Татарстан)

6 ноября — День Конституции Республики Татарстан (праздничный, нерабочий день в Республике Татарстан)

Праздники установлены Законом Республики Татарстан от 19 февраля 1992 года N 1448-XII О праздничных днях и памятных датах Республики Татарстан

Смотрите также:

Мусульманские праздники в Татарстане

https://konsulmir.com/tatarskie-prazdniki/https://konsulmir.com/wp-content/uploads/2017/12/День-конституции-Татарстана.pnghttps://konsulmir.com/wp-content/uploads/2017/12/День-конституции-Татарстана-150×150.png2021-01-10T19:51:37+03:00konsulmirМусульманские праздникиПраздники в субъектах РоссииПраздники и выходные дниПраздники и выходные дни в РоссииМусульманские праздники,Праздники в субъектах России,Праздники и выходные дни,Праздники и выходные дни в России,Праздники Республики Татарстан,Праздники Татарстана,Татарские праздникиТатарские праздники

Праздники Татарстана 

Праздники Республики Татарстан

26 апреля — День родного языка  (праздничный день в Республике Татарстан)

21 мая — День официального принятия Ислама Волжской Булгарией (памятная дата в Республике Татарстан) 

Русский народный праздник ‘Каравон’ (праздник в Республике Татарстан)

Дата: согласно указа Президента Татарстана. Празднуется ежегодно в один из выходных дней конца мая 

Ураза-байрам (праздничный, нерабочий день…konsulmir
konsulmir@yandex.ruAdministratorОрганизации и консульства. Праздники, календари, выходные. Справочная информация. Анекдоты, юмор
Организации и консульства. Праздники, календари, выходные. Справочная информация. Анекдоты, юмор

Поделитесь страницей с друзьями:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Список международных праздников оон
  • Список праздников сша
  • Список медицинских праздников
  • Список праздников ссср
  • Список мед праздников