Страна восходящего солнца праздник цветения сакуры изготовление модели цветущего дерева сакуры

В архиве конспект урока, презентация к уроку, фильм "Как нарисовать сакуру". По программе Неменского.. ИЗО, Уроки, 4 класс, ИЗО Урок "Япония. Цветущая сакура" 4 класс. ФГОС

Изо 16.01 ПЛАН-КОНСПЕКТ УРОКА Страна восходящего солнца. Цветение сакуры.

  1. Цель урока: Сформировать представления о культуре Японии, создать условия для развития интереса к истокам искусства Востока, традициям японцев: «Праздник цветения вишни – сакуры», развивать чувство толерантности к чужой культуре, формировать эмоционально-ценностное отношение к природе; формировать умение работать в группах.

9. Задачи:

— обучающие:

  • знакомство учащихся с всенародным культом почитания праздника цветении я сакуры в Японии;

  • учить детей пониманию места и роли природы в жизни человека;

  • формирование умения выразительного использования в коллективной работе: фактуры материалов, цвета композиции, умение согласовывать между собой детали для объединения их в целостный ансамбль.

-развивающие:

развитие эстетического вкуса учащихся;

развитие художественного видения окружающего мира.

-воспитательные:

  • воспитание чувства толерантности к чужой культуре;

  • формирование эмоционально-ценностное отношения к природе;

  • формирование умения работать в группах.

Тип урока: комбинированный

Оборудование: мультимедийный проектор, ноутбук

Ход урока

I. Изучение нового материала. Слайд 2. Слайд 3

1. Япония – островное государство. Острова находятся в Тихом океане. Жители этого государства первыми встречают лучи восходящего солнца. Японцы называют Японию «Ниппон», что означает «Страна восходящего
cолнца». Площадь 372 000 квадратных километра

2. Столица Японии – город Токио.

Слайд 4. Население Японии 127 390 000 человек

Слайд 5. Управляют государством император и премьер-министр. Официальные символы Японии- флаг и гимн. Неофициальные- гора Фудзияма, сакура

Слайд 6.

3. Официальный язык – японский. В Японии существуют определенные правила жестикуляции, и чем сдержаннее человек, тем больше уважения он вызывает, поэтому похлопывание по плечу и хватание за руку в Японии не вызывает радости.

Слайд 7

4. Ни одна страна в мире не может сравниться с Японией по числу государственных праздников – их в Японии 15. Например, 5 мая – День детей.

Слайд 8

В этот день дома украшают бумажными карпами и цветными куклами. Особо почитаемым до сих пор остается праздник цветения сакуры (вишни).

Слайд 9

5. Основой японской кухни являются рис, рыба, особое место занимает японская чайная церемония.

Слайд 10

6. Основную одежду как мужчин, так и женщин этой страны составляет кимоно, подвязанное широким поясом – оби. Кимоно тщательно подбирают в соответствии с временем года или определенным событием.

Слайд 11

Япония — это загадочная и прекрасная страна на востоке, которая восхищает и удивляет.

Слайд 12

Это страна, где пересекаются будущее и настоящее, где гармонично сочетаются высокие технологии и древние традиции. Трудолюбивые, гениальные люди создали высоко цивилизованное государство, непохожее ни на одно другое в мире.

Слайд 13

Но в то же время они не забыли своих предков и не потеряли связь с природой. Неоспоримым идолом в Японии считается священная гора Фудзи.

Слайд 14 Ни одна фотография не передаст тех чувств, которые испытываешь, глядя на ее величие. А покорив вершину Фудзи, можно по праву сказать, что жизнь прожита не зря. К югу от священной горы расположена древняя столица Японии- Киото.

Слайд 15Многие люди стремятся в Киото, чтобы постичь тайну Сада камней

Слайд 16 загадать заветное желание в Храме воды

Слайд 17и полюбоваться неземной красотой Золотого павильона.

Слайд 18 В японском характере есть одна черта – это умение замечать и ценить даже самые малые проявления прекрасного. Жить в гармонии с природой для японца –это закон жизни. Они очень бережно к ней относятся, поэтому в Японии существует много праздников, посвященных деревьям и цветам. И здесь надо назвать знаменитую японскую вишню – сакуру, воспетую в поэзии, в картинах художников разных поколений.

Слайд 19 Слайд 20 Слайд 21 Каждый цветок сакуры рассказывает, по японскому поверью, о судьбе ребенка. Существует легенда: чтобы доказать правителю сёгуну жестокость князя Хотты, старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта тайком схватил Сакуру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовым цветом, ведь их окропила кровь безвинных детей Сакуры.

Цветы дикой вишни,

Разве не пышен их убор?

Из всех людей на свете

Нет ближе, чем братья родные.

Мотоори Норинага

– Весной в Японии проходит Ханами-пати – праздничный фестиваль любования цветением сакуры. Я надеюсь, что в конце урока и мы сможем устроить свой маленький фестиваль любования вашими работами.

Но прежде чем приступить к работе, я предлагаю немного отдохнуть.

II. Творческая практическая деятельность. Изготовление модели цветущего дерева – сакуры.

– Приступим к выполнению творческой работы. Перед вами необходимые материалы. Вы должны проявить творческую фантазию и умение работать с различными материалами.

– Каждая группа будет создавать свою сакуру, свой образ этого цветущего дерева. По завершении работы мы устроим Ханами-пати (праздничный фестиваль любования цветением сакуры)

IV. Итог урока. Рефлексия. Выставка работ обучающихся, анализ и эстетическая оценка. Обобщающая беседа

Ханами – праздник цветения Сакуры
Ханами – праздник цветения Сакуры
 Япония
Гуськова Н.А.,
учитель начальных классов
МБОУ «Мамонтовская СОШ»
Мамонтовского района
Алтайского края
2021 год

Изобразительное искусство 4класс

УМК «Школа России»

Сакура — это декоративное дерево, относящееся к виду Вишня мелкопильчатая (лат. Prunus serrulata). Расцветает весной и цветы имеют окраску от ярко-розового до белого.
Сакура — известный символ Японии. Её изображения встречаются в рисунках, она украшает кимоно, посуду и другие предметы быта. В честь сакуры уже сложено великое множество песен и стихов, а в будущем будет сложено ещё столько же, если не больше.
Цветы вишни для японцев означают быстротечность и хрупкость жизни: человек проживает свою жизнь так же, как падает лепесток сакуры – красиво и очень быстро.
 «Наша жизнь — цветок.
Кто знает, когда суждено осыпаться ее лепесткам?”
Многие века вдохновительницей поэтов Японии была сакура. Они приходили под её тень, чтобы насладиться пышным благоуханием, ощутив эфемерность красоты. Постепенно любование цветением сакуры стало своеобразным праздником.
Двадцать дней счастья                                                                                                       Я пережил, когда вдруг                                                                                                Вишни зацвели.
Ханами (хана — цветок, ми — смотреть) — одна из самых популярных и чтимых в Японии традиций.
Ханами (хана — цветок, ми — смотреть) — одна из самых популярных и чтимых в Японии традиций.
Еще начиная с концы зимы японцы начинают ждать «сводок с полей” — ведь в южных районах сакура зацветает очень рано — еще до начала весны, в северных же пора цветения может прийтись на июнь. Но основное время цветения декоративной вишни — сакуры, приходится на март-апрель.
Трепещут
цветы,                                                                                              Но не гнется ветвь вишни
Под гнетом ветра.

Цветение сакуры очень недолговечно. Гроза, ветер — и прекрасные, бело-розовые, нежно-розовые цветы осыпаются с деревьев. Поэтому цветение сакуры символизирует собой недолговечность красоты, жизни, прекрасных моментов.
Белоснежные и бело-розовые облака цветущей сакуры обволакивают страну с конца марта по конец апреля. Ее в Японии можно встретить повсюду: в горных районах, по берегам рек, в городских и храмовых парках. На улицах царит праздничное настроение, все говорят о том, куда можно поехать, что посмотреть, где находятся наиболее интересные деревья. В выходные дни или после работы компании друзей, сослуживцев, целые семьи устраиваются под цветущими деревьями, расстилают соломенные циновки, раскладывают закуски, чтобы полюбоваться цветущей сакурой, а заодно и весело провести время.

Вишневые деревья в стране сажают повсеместно, дабы как можно больше территории Японии окутать цветущим розовым чудом. Кроме эстетической и мифологической роли, цветение сакуры имеет и практическое значение — ее цветение говорит о том, что можно начинать сажать рис. 

Прощайте, вишни!

Цветение ваше мой путь
Теплом согреет.

Интернет источники

  • https://yandex.ru/images/search?text=сакура%20картинки&stype=image&lr=197&source=wiz
  • https://yandex.ru/images/search?text=поэтапное%20рисование%20сакура&lr=197&pos=8&img_url=https%3A%2F%2Fi.pinimg.com%2Foriginals%2F8c%2F9f%2Ff7%2F8c9ff7d90400ff08d4a10f7cda45c2e8.jpg&rpt=simage

Слайд 1

Цветущая сакура урок ИЗО в 4 классе

Слайд 3

Для мастеров оригами сакура – неиссякаемый источник вдохновения. Каждый автор пытается создать собственную схему этого удивительного растения. Попробуем сложить цветок сакуры оригами способом, предложенным Хикари Кимико Нам понадобится небольшой квадратик бумаги

Слайд 4

Чем меньше будет заготовка, тем изящнее получится цветок. Перегните квадрат пополам два раза

Слайд 5

и разверните

Слайд 6

Загните углы квадрата к центру, аккуратно совместив их в одной точке

Слайд 7

Переверните заготовку

Слайд 8

и опять сложите квадрат дважды пополам

Слайд 10

Возьмите фигурку за противоположные углы и совместите их к центру, заправляя боковые уголки внутрь

Слайд 11

В результате должен получиться двойной квадрат

Слайд 12

Положите квадрат нераскрывающимся углом вниз. Загните боковые углы верхнего слоя квадрата к центру, хорошо проглаживая место сгиба

Слайд 13

Переверните фигурку и аналогично загните уголки второго слоя

Слайд 14

Заправьте уголки внутрь. Для этого отогните уголок назад

Слайд 15

слегка разверните и нажмите на него большим пальцем, вправляя внутрь

Слайд 17

Повторите операцию с оставшимися тремя уголками

Слайд 18

В получившемся шестиугольнике загните нижние правый и левый уголки верхнего слоя к центральной оси фигуры

Слайд 19

Переверните и также согните уголки второго слоя

Слайд 20

Цветок почти готов. Осталось только расправить лепестки. Для этого растяните верхние центральные углы в разные стороны, слегка выгибая наружу

Слайд 22

Чтобы сакура из бумаги смотрелась еще естественнее, можно при помощи тонкой проволоки и пластилиновых шариков сделать тычинки и вставить их в серединку цветка

Слайд 23

Мелкими цветочками можно украсить веточку дерева

Цели деятельности педагога: сформировать представления о культуре Японии, создать условия для развития интереса к истокам искусства Востока, традициям японцев: «Праздник цветения вишни – сакуры», развивать чувство толерантности к чужой культуре, формировать эмоционально-ценностное отношение к природе; формировать умение работать в группах.

Тип урока

Постановка и решение учебной задачи

Планируемые
образовательные
результаты

Предметные (объем освоения и уровень владения компетенциями): расширяют свои представления о культуре Японии, получают возможность продолжить учиться: работать с учебником, рабочей тетрадью, организовывать рабочее место, использовать художественные материалы и инструменты для работы; усвоят суть понятий «жанр пейзажа», «композиция»; смогут познакомиться с творчеством выдающихся японских художников-пейзажистов.

Метапредметные (компоненты культурно-компетентностного опыта/приобретенная компетентность): понимают учебную задачу урока; отвечают на вопросы; обобщают собственное представление; слушают собеседника и ведут диалог; оценивают свои достижения на уроке; вступают в речевое общение, пользуются учебником и рабочей тетрадью.

Личностные: имеют мотивацию учебной деятельности, навыки сотрудничества со взрослыми и сверстниками в разных
ситуациях, отзывчивы к красоте цвета в природе и искусстве Древней Японии

Методы и формы
обучения

Объяснительно-иллюстративный; коллективная, фронтальная

Основные понятия и термины

Изобразительное искусство, праздник цветения вишни – сакуры, японская живопись, пейзаж, образ, цвет, тон, композиция

Наглядно-демонстрационный материал

Мультимедийный ряд: презентация «Япония».

Работы учащихся 4 классов.

Музыкальный ряд: Традиционный японский оркестр, Оркестр сто одной скрипки, Ethnic/Folk/Этническая музыка, 1999 AT Music

Оборудование

Ветки вишни, цветная бумага, ткань, клей, пенопласт, кисти, белая бумага, ножницы, гуашь, пластилин, подставки для «деревьев»

Организационная структура урока

Этапы
урока

Обучающие
и развивающие компоненты,
задания
и упражнения

Деятельность учителя

Деятельность

учащихся

Формы
организации совзаимодействия

Универсальные
учебные действия

Промежуточный контроль

I. Организационный

момент

Эмоциональная, психологическая и мотивационная подготовка учащихся к усвоению изучаемого материала

Проверяет готовность обучающихся
к уроку. Вступительное слово. Звучит японская музыка. Входит учитель, приветствует детей «по-японски» и предлагает им занять свои места.

– Ребята, сегодня я вас приглашаю к путешествию в удивительную и загадочную страну. Ее очень часто называют Страной восходящего солнца. Вы, наверное, догадались, что это за страна?

– Верно, Япония

Получив целе-

вую установку, слушают учителя, отзывчиво и эмоцио-

нально выражают свое отношение к происходящему

Фронтальная работа

Личностные: понимают значение знаний для человека и принимают его; имеют желание учиться

Устные
ответы

II. Изучение нового материала

Словесно-иллю-

стративный рас-

сказ с элементами беседы по теме «Страна восходящего солнца».

– Давайте с вами выясним, почему ее так называют и что отличает эту страну
от других. Я предлагаю вам поработать
с карточками-заданиями.

Текст карточек (на карточках – фото Японии):

1. Япония – островное государство. Острова находятся в Тихом океане.

Японцы называют Японию «Ниппон»,
что означает «Страна восходящего
cолнца». Покровительница государства
в древнеяпонской мифологии – богиня
Солнца Аматерасу.

2. Вулкан Фудзияма – священное место для японцев. Столица – город Токио.

В Японии две религии: синтоизм и буддизм.

3. В Японии существуют определенные
правила жестикуляции, и чем сдержаннее

человек, тем больше уважения он вызывает, поэтому похлопывание по плечу

и хватание за руку в Японии не вызывает радости.

4. Ни одна страна в мире не может сравниться с Японией по числу государст-
венных праздников – их в Японии 15. Например, 5 мая – День детей. В этот день дома украшают бумажными карпами
и цветными куклами. Особо почитаемым до сих пор остается праздник цветения сакуры (вишни).

5. В Японии популярны бейсбол, футбол, некоторые виды боевых искусств (дзюдо, карате). Основой японской кухни являются рис, рыба, особое место занимает японская чайная церемония.

6. Япония играет ведущую роль в мировой политике, является лидером в области автомобилестроения, вагоностроения
и электронной промышленности.

7. Основную одежду как мужчин, так
и женщин этой страны составляет кимо-

но, подвязанное широким поясом – оби. Кимоно тщательно подбирали в соответствии с временем года или определенным событием.

– Почему Японию называют Страной восходящего солнца?

– Что отличает Японию от других стран?

– Что вы еще знаете об этой стране?

– Очень хорошо, вы справились с заданием.

– В японском характере есть одна чер-

та – это умение замечать и ценить даже самые малые проявления прекрасного.

Жить в гармонии с природой для японца –

это закон жизни. Они очень бережно к ней относятся, поэтому в Японии существует много праздников, посвященных деревьям и цветам. И здесь надо назвать знаменитую японскую вишню – сакуру, воспетую в поэзии, в картинах художников разных поколений.

Каждый цветок сакуры рассказывает,
по японскому поверью, о судьбе ребенка.

Существует легенда: чтобы доказать правителю сёгуну жестокость князя Хотты,

старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг.

Наказанный Хотта тайком схватил Саку-

ру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии

цветут розовым цветом, ведь их окропила кровь безвинных детей Сакуры.

Цветы дикой вишни,

Разве не пышен их убор?

Из всех людей на свете

Нет ближе, чем братья родные.

Мотоори Норинага

– Весной в Японии проходит Ханами-пати – праздничный фестиваль любова-
ния цветением сакуры. Я надеюсь, что

в конце урока и мы сможем устроить свой маленький фестиваль любования вашими работами.

Но прежде чем приступить к работе,
я предлагаю немного отдохнуть.-

Слушают учителя, работают в группах

с карточками. Обсуждают,

отвечают

на вопросы.

Фронтальная работа.

Самостоятельная

работа
в группах.

Личностные: имеют мо-

тивацию учебной дея-

тельности, способность

к эстетической оценке произведений искусства, понимают значимость предмета «Изобразительное искусство».

Познавательные: имеют способность к художественному познанию мира,

умеют произвольно и осознанно строить речевое высказывание в устной форме о произведениях искусства Японии; осуществляют поиск существенной информации (из рассказа учителя, родителей, из собственного жизненного опыта) о красоте природы в произведениях японских художников-пейзажистов.

Регулятивные: принимают и сохраняют учебную задачу; осознают недостаточность своих знаний.

Коммуникативные: умеют строить понятное монологическое высказывание; согласовывать свои действия с партнером; активно слушать одноклассников и учителя; вступать в коллективное учебное сотрудничество, принимая его условия и правила; рассуждать и находить ответы на вопросы, формулировать их

Устные
ответы

Просмотр презентации «Япония».

Просмотр презентации о культуре Японии.

Отвечают
на вопросы учителя.

Слушают учи-

теля, отвечают на вопросы. Обсуждают, сравнивают, анализируют картины
японских

художников.

Фронтальная работа.

Физкультминутка

– Японские приветствия:

Ohayou gozaimasu («доброе утро»; поворот налево, поклон на 90 градусов).

Konnichiwa («привет»; поворот направо, поклон на 90 градусов).

Gokigenyou («здравствуйте»; встать прямо, поклон на 90 градусов)

Выполняют упражнения

Фронтальная
работа

III. Творческая практическая деятельность

Изготовление модели цветущего дерева – сакуры.

Музыкальный фон: записи японской музыки в исполнении Оркестра сто одной скрипки

Делит учащихся на творческие группы
в начале урока. Объясняет последовательность выполнения работы.

– Приступим к выполнению творческой работы. Перед вами необходимые материалы. Вы должны проявить творческую фантазию и умение работать с различными материалами.

– Каждая группа будет создавать свою сакуру, свой образ этого цветущего дерева. По завершении работы мы устроим Ханами-пати

Выполняют творческую

работу

Коллективная работа

Познавательные: умеют применять полученные
знания в собственной художественно-творческой деятельности.

Регулятивные: составляют план и последовательность действий; контролируют сличение способа

действия и его результата с заданным эталоном
с целью обнаружения отклонения от эталона.

Коммуникативные: задают вопросы для уточнения последовательности работы и техники исполнения цветущего дерева; строят индивидуальную
и коллективную деятельность в полном цикле: ставят цели, анализируют ситуацию, планируют, практически реализовывают, получают готовый продукт

Наблюдение.

Выполнение творческой работы

IV. Итог урока. Рефлексия

Выставка работ обучающихся, анализ и эстетическая оценка.

Обобщающая беседа

– Ребята, что нового вы узнали на сегодняшнем уроке?

– С каким материалом было труднее работать?

– Ребята, маленький фестиваль любования вашими работами удался, посмотрите, какие деревца у нас получились.

– Как вы думаете, а у нас в России есть сакура?

Рассматривают работы – веточки сакуры, оценивают работу свою и одноклассников, сравнивая

Фронтальная работа

Личностные: понимают значение знаний для человека, воспринимают произведения искусства; связывают свои наблюдения за природой с оценкой увиденного в произведениях японского искусства.

Устные
ответы


– Какие чувства вызывает у вас момент цветения вишни?

– В России есть праздники, связанные

с деревьями? (Завивание березки на Троицу, Вербное воскресенье.)

– Два разных государства – Япония
и Россия. Казалось бы, ничего не может связывать их вместе. У нас разные языки, одежда, архитектура, религия – ничего общего! Но нет. Оказывается, маленькая ветка цветущего дерева может объединить людей. Как и японцы, мы радуемся приходу весны, цветению цветов и деревьев.

– В знак благодарности вашим близким людям – маме, папе, сестре, бабушке – приготовьте веточку сакуры. Я думаю, им будет приятно ощутить легкое, приятное дуновение весны

их с образцом (работой педагога)

Регулятивные: оценивают свою работу

Многообразие культур не случайно – это
выражает глубинные отношения каждого народа с
жизнью природы, в среде которой складывается его
жизнь,   его история. Цельность каждой
культуры – важнейший элемент содержания,
которое должны постичь дети.

Ребенок сегодня окружен многоликой
беспорядочностью явлений культуры, приходящих к
нему через средства массовой информации.
Здоровое художественное чувство ищет порядка в
этом хаосе образов, поэтому каждую культуру
нужно доносить как целостную художественную
личность. Дети по возрасту еще не готовы к
историческому мышлению. Но им присущи чуткость,
стремление к образному пониманию мира,
соотносимому с сознанием, выраженным в народных
искусствах. Здесь должна присутствовать правда
художественного образа.

Приобщаясь к истокам культуры своего народа
или других народов Земли, дети начинают ощущать
себя участниками развития человечества,
открывают себе путь к дальнейшему познания
богатства человеческой культуры, представлений
людей о природе, искусстве, труде, красоте
человеческих отношений.

Учебные занятия предусматривают дальнейшее
развитие навыков работы с гуашью, пластилином,
бумагой, акварелью. Задачи трудового воспитания
органично связаны с художественными задачами. В
процессе овладения навыками работы с
разнообразными материалами дети приходят к
пониманию красоты творчества.

В 4 классе возрастает значение коллективных
работ в учебно-воспитательном процессе;
значительную роль играют музыкальные и
литературные произведения, позволяющие создать
целостное представление о культуре того или
иного народа.

Цели:

  • Образовательные:
    • познакомить учащихся с всенародным культом
      почитания праздника цветении я сакуры в Японии;
    • учить детей пониманию места и роли природы в
      жизни человека;
    • формировать умение выразительного
      использования в коллективной работе: фактуры
      материалов, цвета композиции, умение
      согласовывать между собой детали для
      объединения их в целостный ансамбль.
  • Развивающие:
    • развивать эстетический вкус учащихся;
    • развивать художественное видение окружающего
      мира.
  • Воспитательные:
    • воспитывать чувство толерантности к чужой
      культуре;
    • формировать эмоционально-ценностное отношение
      к природе;
    • формировать умение работать в группах.

Тип урока: комбинированный.

Форма урока:  беседа, практическая
работа.

Используемые технологии:

  • информационные;
  • здоровьесберегающие;
  • игровые.

Используемые методы:

  • иллюстративно-наглядный;
  • словесный;
  • самоорганизация;
  • рефлексия.

Основные понятия:

1. Многоликость мира художественной жизни на
земле (художественная культура Японии очень
целостна, экзотична и в то же время вписана в
современный мир).   
Воспитанное с глубокой древности умение видеть
бесценную красоту каждого маленького момента
жизни, внимание к красоте деталей. Традиции
любований,  молитвенного созерцания природной
красотой. Для образа японской культуры
характерна графичность, хрупкость и ритмическая
ассиметрия.

2. Взаимоотношение человека с природой, умение
жить в гармонии с природой. Приспосабливаться к
явлениям природы, а не бездумно идти против нее.
Бережное отношение к природе.

3. Праздник цветения сакуры  – традиционный
праздник Японии.

Оборудование:

  • мультимедийный проектор;
  • ноутбук;
  • экран;
  • таблицы;
  • макет города.

Ресурсы к теме:

1. Энциклопедия для детей и юношества: История
искусств. Изобразительное искусство и
архитектура. Ч.1 – сос. С. Т. Исмаилова – М: 
Издат. дом. «Русская энциклопедия»1996 г.
2. Журнал «Всемирный следопыт» №16 2005г.  №13, 2007
г.
3. А. Блейз    История в костюмах – М.:
ОЛМА-ПРЕСС, 2001г.
4. Интернет ресурсы.

После урока учащиеся смогут:
– применять знания, полученные на уроке на
других предметах (история, литература);
– применять навыки выполнения дерева цветущей
сакуры на других занятиях ИЗО, технологии;
– быть толерантным.

Основные этапы урока

1. Оргмомент (1-2 мин.)

Звучит японская музыка. Входит учитель в
японском костюме (кимоно). Приветствует детей
«по-японски» и предлагает им занять свои места.

Учитель:  Ребята, сегодня я вас
приглашаю в путешествие в удивительную и
загадочную страну. Ее очень часто называют
страной восходящего солнца. Вы, наверное,
догадались, что это за страна?
Ученик: Япония
Учитель:  Давайте с вами выясним,
почему ее так называют и что отличает эту страну
от других. Я  предлагаю  Вам  поработать с
карточками – заданиями.

2. Самостоятельная работа учащихся
(идет работа  в группах, 6 мин.).

Текст карточек (на карточках  фото о Японии):

1.  Япония – островное государство. Острова
находятся в Тихом океане. Жители этого
государства  первыми встречают лучи
восходящего Солнца. Японцы называют Японию –
«Ниппон», что означает «Страна восходящего
Солнца».  Покровительница государства в
древне-японской мифологии – Богиня Солнца
 Аматерасу.

2. Вулкан Фудзияма, священное место для японцев.
Столица – город Токио, здесь 8 миллион. жителей. В
Японии две религии: синтоизм и буддизм.

3.  В Японии существуют определенные правила
жестикуляции, и чем сдержаннее человек, тем
больше уважения он вызывает, поэтому
похлопывание по плечу и хватание за руку в Японии
не вызывает радости.

4.  Ни одна страна в мире не может сравниться с
Японией по числу Государственных праздников 
– их в Японии 15. Например: 5 мая – День детей.  В
этот день дома украшают бумажными карпами и
цветными куклами. 11 февраля – день освоения
государства. Пожалуй, только в Японии существуют
праздники цветов и деревьев. Особо почитаемым до
сих пор остается праздник цветения сакуры
(вишни).

5.  В Японии популярны  бейсбол, футбол,
некоторые виды боевых искусств (дзюдо, карате).
Основой японской кухни является рис,  рыба, 
особое место занимает японская чайная церемония.

6. Япония играет ведущую роль в мировой
политике, является лидером в области
автомобилестроения, вагоностроения и
электронной промышленности.

7. Основную одежду, как мужчин, так и женщин этой
страны составляет свободная накидка,
подвязанная широким поясом – оби. Данный вид
накидки называется кимоно, что означает «Вещь
для носки». К кимоно относилось раньше все – от
короткого халата до самого изысканного туалета.
Кимоно тщательно подбирали в соответствии со
временем года или определенного события.

Вопросы:

1. Почему Японию называют страной восходящего
солнца?
2. Что отличает Японию от других стран?
3. Что вы еще знаете об этой стране?

Учитель:  Я рада, что вы справились с
заданием.
Существуют определенные признаки, по которым, мы
можем судить и говорить о стране. Например, это
государственные символы: флаг, герб, гимн (в
России они тоже существуют).

Но есть и другие символы: своеобразные
архитектурные постройки – пагоды, национальная
одежда – кимоно.

              

Декоративные японские сады, ветка цветущей
вишни – это тоже символы страны, они создают
художественный образ государства.  

В японском  характере есть одна черта – это
умение замечать и ценить даже самые малые
проявления прекрасного.
С древних времен все, что окружало японца,
становилось предметом любования – алые листья
клена, журчащий ручеек. Жить в гармонии с
природой для японца – это закон жизни. Они очень
бережно к ней относятся, поэтому в Японии
существует много праздников, посвященных
деревьям и цветам.
И здесь надо  назвать знаменитую японскую
вишню – сакуру, воспетую в поэзии, в картинах
художников разных поколений. Каждый японский дом
в период цветения сакуры украшает дом ее
прекрасными цветами, помещенными в
специальные  цветочницы или вазы.

«Сакура видна по цветам» и японцы часами
любуются прелестью весеннего дня, когда на
ветвях сакуры распускаются белые, желто-розовые
и кремовые лепестки  «Слива цветет – запах
хорош, вишня цветет  – глаз не оторвешь» –
гласит японская пословица.

Нигде, вероятно, не существует столь
своеобразного и едва ли, не всенародного культа,
как культ цветения сакуры в Японии. Живая ветка
сакуры, которая как бы служит символом богатого и
своеобразного растительного мира этой островной
страны, полнее, всего, пожалуй, отображает
эстетический вкус японского народа.

Известный японский ученый и поэт 18 столетия
Мотоори Норинага не без гордости провозгласил в
одном из своих стихов:

Коль спросят у тебя о духе,
Что в истинных сынах Японии живет,
То укажи на цвет дерев вишневых,
Что блещут белизной, благоухая,
В лучах веселых утреннего солнца!

3. Слайды о Японии (2-3 мин.)

Идет показ слайдов о Японии, комментарии
учителя и обобщение данного этапа урока (Приложение 1)

4. Слово учителя «Праздник цветения сакуры»
(4 мин.)

Учитель:  Ребята, а давайте
перенесемся в японский город. Но чтобы попасть в
Японию надо произнести по-японски слово
«Япония». Как японцы называют свою страну? («Ниппон»).
Закройте глаза, возьмитесь за руки и все вместе
произнесем слово «Ниппон» три раза. (Пока дети
произносят слово, учитель открывает макет
города, который был заранее установлен, но закрыт
от  взора ребят).

Учитель:  Весна. Апрель. Город
готовится к  празднику цветения сакуры. Но…
Посмотрите внимательно на улицы города. Здесь
чего-то не хватает, не правда ли. Что бы вы
добавили в композицию данного города? (Ответ
уч-ся).
Да, я согласна, в этом городе не хватает
деревьев. Не хватает того, что так любят и чтят
японцы – живой природы. Давайте поможем создать
в этом городе праздник. Но прежде чем приступить
к работе я предлагаю немного отдохнуть.

5. Физкультминутка «Японское приветствие»
(2 мин.)

6. Самостоятельная работа учащихся (10-12
мин.)

Во время практической работы учащихся звучит
японская музыка.

Учитель:  Приступим  к выполнению
творческой работы. Перед вами необходимые
материалы. Вы должны проявить творческую
фантазию, вымысел и умение работать. Каждая
группа будет создавать свою сакуру, свой образ
этого цветущего дерева. По завершении работы мы
поместим их в  город. (На группы класс делит
учитель до урока; на столах заранее приготовлены
ветки вишни, цветная бумага, ткань, клей,
пенопласт, кисти, белая бумага, ножницы, гуашь,
 пластилин, подставки для «деревьев»).

Учитель:  Ребята вы поместили свои
деревья в город, что с ним произошло? (Ответ
уч-ся)

– Как вы думаете, а у нас в России есть сакура? (Ответ
уч-ся)

– Какие чувства вызывает у вас момент 
цветения вишни?
– В России есть праздники, связанные с деревьями?
(«Русская березка»)
– Два разных государства – Япония и Россия.
Казалось, ничего не может связывать их вместе. У
нас разные языки, одежда, архитектура, религия –
ничего общего! Но нет. Оказывается, маленькая
ветка цветущего дерева может объединить людей.
Как и японцы, мы радуемся приходу весны, мы
радуемся цветению цветов и деревьев. Мы внутри
такие же, как они, как все люди на планете.
Природа  делает чудеса. Она нас учит добру и
справедливости, любви и уважению, учит нас жить в
согласии друг с другом.
Ныне Япония – одна из ведущих
промышленно-развитых стран мира. Этот
невероятный успех объясняется во многом
трудолюбием и упорством народа, его прилежанием,
надежностью, терпением, настойчивостью, никогда
неослабевающей энергией, а так же тем, что былые
традиции – пусть и в измененном виде –
продолжают почитаться всеми японцами.

(Каждая группа получает задание сочинить
красивую строчку на тему урока)

7. Подведение итогов и рефлексия (4
мин.).

Учитель:  Ребята, что нового вы
узнали на сегодняшнем уроке?
– С каким материалом было труднее работать? (Ответы
уч-ся).

8. Домашнее задание (1 мин.)

Учитель:  В знак благодарности
вашему учителю и близким людям – маме, папе,
сестре, бабушке – приготовьте веточку сакуры. Я
думаю, им будет приятно в  зимний морозный день
ощутить легкое приятное дуновение весны.

Интегрированный урок ИЗО и технологии в 4-м классе

на тему

» ПРАЗДНИК ЦВЕТЕНИЯ САКУРЫ»

Цели:

Образовательные:

познакомить учащихся с всенародным культом почитания праздника цветении я сакуры в Японии;учить детей пониманию места и роли природы в жизни человека;

формировать умение выразительного использования в коллективной работе: фактуры материалов, цвета композиции, умение согласовывать между собой детали для объединения их в целостный ансамбль.

Развивающие:II. Личностные УУД:

развивать эстетический вкус учащихся;

развивать художественное видение окружающего мира.

Развивать умение работать в различных техниках и при помощи разных материалов.

Развивать двигательную активность и мелкую моторику рук; творческое воображение, художественный вкус, фантазию;

Способствовать развитию речи учащихся.

Способствовать формированию и развитию познавательного интереса к предмету.

Способствовать формированию и развитию самостоятельности учащихся, умению правильно организовывать свое рабочее место, планировать свой труд, проявлять навыки самоконтроля.

Воспитательные:

воспитывать чувство толерантности к чужой культуре;

Воспитывать интерес и любовь к мировой художественной культуре ; подарить радость творчества.

формировать эмоционально-ценностное отношение к природе;

формировать умение работать в группах.

III. Метапредметные:

Регулятивные УУД:

умение определять и формулировать цель на уроке с помощью учителя;

высказывать своё предположение (версию) на основе работы с иллюстрацией;

вносить необходимые коррективы в действие после его завершения на основе его оценки и учёта характера сделанных ошибок;

работать по предложенному учителем плану.

Познавательные УУД:

умение перерабатывать полученную информацию: находить ответы на вопросы, используя свой жизненный опыт.

Коммуникативные УУД:

умение оформлять свою мысль в устной форме;

слушать и понимать речь других;

совместно договариваться о правилах поведения и общения в школе и следовать им.

Тип урока: комбинированный.

Форма урока: беседа, практическая работа.

Формы организации учебной деятельности:

Групповая, Индивидуальная, Фронтальная.

Используемые технологии: информационные; здоровьесберегающие; игровые.

Используемые методы:

— словесного сообщения и закрепления технико-технологических знаний;

— метод демонстрации;

— перцептивный (сочетание словесного, практического, наглядного, аудиовизуального методов);

— метод практической работы;

Основные понятия:

1. Многоликость мира художественной жизни на земле (художественная культура Японии очень целостна, экзотична и в то же время вписана в современный мир).

Воспитанное с глубокой древности умение видеть бесценную красоту каждого маленького момента жизни, внимание к красоте деталей. Традиции любований, молитвенного созерцания природной красотой. Для образа японской культуры характерна графичность, хрупкость и ритмическая асимметрия.

2. Взаимоотношение человека с природой, умение жить в гармонии с природой. Приспосабливаться к явлениям природы, а не бездумно идти против нее. Бережное отношение к природе.

3. Праздник цветения сакуры – традиционный праздник Японии.

Зрительный ряд: слайды о Японии, о празднике цветения сакуры, работы учащихся по данной теме, презентация, фотографии; наглядность;

Оборудование:

мультимедийный проектор; экран;

Для обучающихся: технологическая карта, инструктаж по технике безопасности, правила работы в группе.

Музыкальный ряд: Японская мелодия.

Принадлежности к уроку:

Бумажные салфетки (розовые, белые, зеленые),

небольшие ветви деревьев,

пластилин (розовый, коричневый, желтый, зеленый), ножницы,

краски акварельные, кисти, ватные палочки, ватные диски,

влажные салфетки, тряпочка,

трубочки для коктейля, соломки,

После урока учащиеся смогут:

– применять знания, полученные на уроке на других предметах (окружающий мир, литература, музыка, труд,);

– применять навыки выполнения дерева цветущей сакуры на других занятиях ИЗО, технологии;

– быть толерантным.

Основные этапы урока

1. ОРГМОМЕНТ (1-2 МИН.)

(Звучит японская музыка.Входит учитель, приветствует детей «по-японски» и предлагает им занять свои места.)

Учитель: -КОННИТИ ВА!

Konnichwa— так звучит «по-японски» Добрый день! Здравствуйте!

-Ребята, давайте, вместе поприветствуем друг друга. (Дети отвечают учителю).

Давайте поприветствуем «по-японски» наших гостей.

-Садитесь. Начинаем наш урок.

II. АКТУАЛИЗАЦИЯ ЗНАНИЙ.

Ребята, наша музыка, иллюстрации, ваш внешний вид говорит нам о какой-то стране ? Вы, догадались, что это за страна?

Ученик: Япония.

-Сегодня, на уроке изобразительного искусства мы познакомимся с образом художественной культуры Японии. С праздником цветения сакуры.

-К нам пришло письмо из Японии, от девочки Акико.

-Очень интересно, что же написано в наших письмах. Прочитайте и расскажите мне.

III. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА УЧАЩИХСЯ, ЧТЕНИЕ КАРТОЧЕК (работа в группах, 1 мин.).

Текст карточек

1. Япония – островное государство. Острова находятся в Тихом океане. Жители этого государства первыми встречают лучи восходящего Солнца.

Японцы называют Японию – «Ниппон», что означает «Страна восходящего Солнца».

2. Вулкан Фудзияма, священное место для японцев. Столица – город Токио, здесь 8 миллионов жителей. В Японии две религии: синтоизм и буддизм.

3. В Японии популярны бейсбол, футбол, некоторые виды боевых искусств (дзюдо, карате). Основой японской кухни является рис, рыба, особое место занимает японская чайная церемония.

4. Основную одежду, как мужчин, так и женщин этой страны составляет свободная накидка, подвязанная широким поясом – оби. Данный вид накидки называется кимоно, что означает «Вещь для носки». К кимоно относилось раньше все – от короткого халата до самого изысканного туалета. Кимоно тщательно подбирали в соответствии со временем года или определенного события.

5.Ни одна страна в мире не может сравниться с Японией по числу Государственных праздников – их в Японии 15.

Например: 5 мая – День детей. В этот день дома украшают бумажными карпами и цветными куклами. 11 февраля – день освоения государства. Пожалуй, только в Японии существуют праздники цветов и деревьев. Особо почитаемым до сих пор остается праздник цветения сакуры (вишни).

Учитель:

Вопросы:

    • Почему Японию называют страной восходящего солнца?

    • Что отличает Японию от других стран?

    • Что вы еще знаете об этой стране?

Учитель: Я рада, что вы справились с заданием.

IV ОБЪЯСНЕНИЕ НОВОГО МАТЕРИАЛА.

Слайды о Японии (2-3 мин.), комментарии учителя и обобщение данного этапа урока (Приложение 1)

-Ребята, существуют определенные признаки, по которым, мы можем узнать страну -это государственные символы: флаг, герб, гимн.

Флаг Японии-круг красного цвета в центре белого флага, символизирует восходящее солнце.

Герб Японии –желтая хризантема состоящая из 16 лепестков, которая также символизирует солнце.

Но есть и другие символы у Японии: своеобразные архитектурные постройки – пагоды, национальная одежда – кимоно.

Декоративные японские сады, ветка цветущей вишни – это тоже символы страны, они создают художественный образ государства.

В японском характере есть одна черта – это умение замечать и ценить даже самые малые проявления прекрасного.

С древних времен, все, что окружало японца, становилось предметом любования –алые листья клена, журчащий ручеек, цветение садов.

Жить в гармонии с природой для японца – это закон жизни. Они очень бережно относятся к природе, поэтому в Японии существует много праздников, посвященных деревьям и цветам.

И здесь невозможно не сказать, наверное, о главном весеннем событии в Японии — цветении сакуры.

Сакура —знаменитая японская вишня,национальный символ, образ ее художественной культуры.

Ветку сакуры с давних времен воспевали в своих произведениях поэты и художники разных поколений.

В дни цветения сакуры парки, скверы, аллеи ихрамыпосещаютогромное число людей, которые отдыхают и часами любуются прелестью этой красоты.

На ветвях сакуры распускаются розовые,белые и кремовые лепестки.

«Слива цветет – запах хорош, вишня цветет – глаз не оторвешь» – гласит японская пословица.

-Ребята, вы узнали как японцы с трепетом относятся к природе.

— Как вы думаете, есть ли у нас в Дагестане подобные праздники почитания природы?

ДЕНЬ ЦВЕТОВ, когда в горах расцветают цветы, и праздник посвящается сбору цветов и съедобных трав ; у ахтынских лезгин.

ДЕНЬ ЧЕРЕШНИ, во время созревания черешни, когда в долины вместе с семьями спускаются жители высокогорных деревень, где черешня не растет; у лезгин и табасаранцев.

НЕДЕЛЯ САДА, посвященная уборке садов и виноградников. Во всех селениях осенью и весной.

Но эти праздники не повсеместные, они проводятся лишь у некоторых народностей Дагестана и частично уже забыты.

-ДАЖЕ ПРАЗДНИКИ ОБЪЕДИНЯЮТ НАС С РАЗНЫМИ СТРАНАМИ МИРА.

-А теперь ребята я предлагаю немного отдохнуть.

V. ФИЗКУЛЬТМИНУТКА «СПАЛ ЦВЕТОК.. » (2мин.)

Спал цветок и вдруг проснулся…

VI. ПОСТАНОВКА УЧЕБНОЙ ЗАДАЧИ. 2мин.

— Посмотрите на принадлежности к уроку. Вы догадались, чем мы будем заниматься?

Ученик:— Сегодня на уроке мы будем выполнять ветку сакуры из салфеток.

— мы будем рисовать ветку сакуры методом выдувания через трубочку.

-Правильно. Вы научитесь создаватьобраз художественной культуры Японии — ветку сакуры.Вы будете создавать ветку сакуры в объемной аппликации, а вы в рисунке.

1.в объемной аппликации(из салфеток, ножниц, степлера и веточек.)

2. в рисунке(методом выдувания краски из коктейльной трубочки,с помощью ватных палочек, пальчиковым раскрашиванием).

По завершении работы мы поместим их на выставку.

VII. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА УЧАЩИХСЯ. (18-20 МИН.)

Приступим к выполнению творческой работы.

Вы сегодня будете работать в группах. Каждая группа будет создавать свою сакуру, свой образ этого цветущего дерева.

А) Не забываем о правилах работы в группе. (Слайд).

  • Работайте дружно по плану.

  • Говорите спокойно и ясно.

  • Уважайте мнение других.

  • Распределяйте обязанности между собой .

  • Договаривайтесь, помогайте друг другу.

  • Работать должен каждый на общий результат.

Б)-Ребята не забываем о технике безопасности и правилах гигиены.Правила техники безопасности

1. Быть осторожным и внимательным.

2. Передавать колюще-режущие предметы тупым концом вперед, нельзя ими баловаться и размахивать.

3. Работать со степлером очень осторожно, чтобы не прищемить пальцы.

Правила личной гигиены.

1. Следить за чистотой рук, вытирать их влажной салфеткой или тряпочкой.

поможет вам в работе технологическая карта.

В) ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА

Выполнение объемной аппликации ветки сакуры

  1. Сложить салфетку два раза.

  2. Закрепить в середине степлером, два раза.

  3. Ножницами вырезать лепестки, создать форму цветка.

  4. Скатать маленький шар из розового пластилина. Приклеить розовый шарик в середину цветка.

  5. Скатать коричневый шарик из пластилина и приклеить его к другой стороне цветка.

  6. Приклеить заготовку цветка на ветку, закрепив на коричневый пластилин.

  7. Сделать несколько цветов на ветке.

-Вы должны проявить творческую фантазию, вымысел и умение работать. Я верю, что у вас получатся замечательные веточки.

Во время практической работы учащихся звучит японская музыка.

Через две минуты завершаем работу-1,2,3! Вытрите руки салфеткой.

Принесите все работы на выставку. У нас получился большой проект о Японии.

VIII. ИТОГ УРОКА. РЕФЛЕКСИЯ. (7 МИН.).

— Давайте, поместим работы на выставку у доски. И посмотрим, что у нас сегодня получилось. У нас получился целый проект посвященный празднику цветения сакуры.

Какие красивые работы у вас получились! Молодцы! Отлично поработали на уроке!

Рисуем настроение. Цветик — многоцветик.

— Сегодня на уроке я:

  • Научился …

  • было интересно…

  • было трудно…

  • теперь я могу…

  • мне захотелось…

Домашнее задание (1 мин.)

САЕ НАРА! До свидания! Прощание с учителем, с гостями.

Использованы материалы

интернет ресурсы

http://festival.1september.ru/articles/595584/

Разработка урока ИЗО «Образ художественной культуры Японии» Очковой С.А..

Муниципальное учреждение

дополнительного образования

«Дом творчества»

Р.п. Духовницкое Духовницкого района Саратовской области

 

    1. Разработка учебного занятия
    1. «Страна восходящего солнца. Сакура в цвету»

Подготовили:

Михеева Ольга Александровна,

Романова Галина Вячеславовна,

педагоги дополнительного образования

р.п. Духовницкое

2018 г

Пояснительная записка

Занятие предназначено для детей 7-14 лет, занимающихся по дополнительной общеобразовательной общеразвивающей программе художественно — эстетической направленности объединения «Бисерные фантазии».

Дети в объединении разновозрастные и с разным уровнем подготовки. Занимаются по программе первый год. Они достаточно хорошо владеют навыками бисероплетения, хорошо понимают инструкции к заданию, активны на занятии, любят отвечать на вопросы и задавать их.

Знакомство с японской пейзажной живописью мы с детьми объединения «Юный художник» начали ещё в прошлом году. Нас поразила красота садов, гор, и конечно же символ природы вишня сакура. Рассматривая репродукции японские художников Михаила Сагуна, Вячеслава Хабирова нам с детьми тоже захотелось погрузиться в мир Японии, изображая вишню-сакуру. Средствами музыки, поэзии и изобразительной деятельности у детей создавалось радостное настроение, развивался  эстетический вкус, индивидуальные творческие способности, зрительное восприятие и память, мелкая и общая моторика кистей рук, воспитывалась любовь к природе, доброжелательное отношение к сверстникам.

Данное занятие реализует идеи толерантности. В настоящее время проблема формирования толерантности стоит особенно остро. Это объясняется целым рядом причин: резкое расслоение мировой цивилизации по экономическим, социальным и другим признакам и связанный с этим рост нетерпимости; развитие религиозного экстремизма; обострение межнациональных отношений, вызванное локальными войнами; проблемами беженцев. 

Как отмечал отечественный философ Ю.А.Шрейдер: «Самая страшная, из грозящих нам катастроф, это не только атомная, тепловая и тому подобные варианты физического уничтожения человечества на Земле, сколько антропологическая — уничтожение человеческого общества в человеке».  

Каждый народ, живущий на нашей земле, имеет свою национальную, фольклорную и профессиональную культуру. И долг педагога воспитать в детях не исключительное и изолированное отношение к собственной культуре, а показать связь своей культуры с культурой иных народов. «Толерантность — это то, что делает возможным достижение мира», — так говорится в Декларации принципов толерантности, принятой Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1985году.

Тема занятия «Праздник цветения сакуры» приурочена именно к сегодняшним событиям в мире, когда рушатся вековые связи между народами, некогда жившими в дружелюбии и согласии.

Конспект занятия

Тема занятия: «Страна восходящего солнца. Сакура в Цвету.»

Цели:

Образовательные:

познакомить учащихся с всенародным культом почитания праздника цветения сакуры в Японии; учить детей пониманию места и роли природы в жизни человека;

формировать умение выразительного использования в коллективной работе: фактуры материалов, цвета композиции, умение согласовывать между собой детали для объединения их в целостный ансамбль.

Развивающие:

развивать эстетический вкус учащихся;

развивать художественное видение окружающего мира.

Развивать умение работать в различных техниках и при помощи разных материалов.

Развивать двигательную активность и мелкую моторику рук; творческое воображение, художественный вкус, фантазию;

Воспитательные:

воспитывать чувство толерантности к чужой культуре;

Воспитывать интерес и любовь к мировой художественной культуре; подарить радость творчества.

формировать эмоционально-ценностное отношение к природе;

формировать умение работать в группах.

Задачи:

Образовательная: продолжить формирование навыков рисования и плетения по предложенной теме, знаний технических приемов владения карандашом и кистью, бисером и пайетками; познакомить с техникой выполнения цветка сакуры.

Развивающая: способствовать развитию воображения, навыков
последовательного ведения работы, познавательного интереса,
творческого поиска.

Воспитательная: воспитывать в детях толерантность, умение
работать в группах, воспитывать такие личностные качества, как
любознательность, отзывчивость, доброта, содействовать совершенствованию у детей эстетического восприятия.

Методы:

словесные: беседа, объяснение

наглядные: демонстрация, иллюстрация

практические: практическая работа.

метод диалогичности

метод сравнений

метод коллективных и групповых работ

Формы работы: фронтальная, групповая, индивидуальная

Педагогические технологии:

Личностно-ориентированные технологии (индивидуальный подход): основной способ взаимодействия с детьми — диалог, равноправное речевое общение; учет индивидуальных особенностей и способностей детей; главная методическая особенность — учет субъективной позиции личности; оценивая результаты детей — похвалить за успех и инициативу, участие в выставке и т.д., отметить любые позитивные шаги и достижения.

Технология творческой деятельности: в основе способность детей к самостоятельной творческой деятельности и живой интерес к ней, их желание все сделать самим; создание ситуаций активного участия детей в творческой изобразительной деятельности с выходом на конкретный продукт – коллективное панно, что в итоге способствует общему развитию воспитанников.

Здоровьесберегающие технологии: доброжелательная и комфортная психологическая атмосфера на занятии; смена видов деятельности с целью поддержки работоспособности детей; использование приемов психологической разгрузки, музыкальное сопровождение; соблюдение санитарно-гигиенических требований.

Информационно-коммуникативные — на занятии используется музыкальное сопровождение, демонстрация наглядного материала при помощи компьютера, экрана и проектора; педагогом компьютер используется как средство подготовки наглядных пособий и раздаточного материала к занятию.

Оборудование: аудиозапись песни о цветущей сакуре в обработке Д.Б. Кабалевского, медиапрезентация по теме занятия, лист большого формата, на котором изображена ветка сакуры без цветов, краски, кисточки, палитры, проволока, пайетки, бисер, флористическая лента.

Ход учебного занятия

1. Организационный момент

Педагог проверяет готовность обучающихся к занятию, наличие необходимых материалов и оборудования.

Педагог 1: Здравствуйте ребята, уважаемые гости. Мы очень рады видеть вас. И думаем, что это занятие будет очень интересным и занимательным.

Сегодня у нас необычное занятие, а бинарное.

Бинарное — это двойное занятие, то есть занятие, которое объединяет два вида деятельности. Работать мы сегодня будем в содружестве: объединение «Бисерные фантазии», руководитель Романова Галина Вячеславовна и объединение «Юный художник», руководитель Михеева Ольга Александровна.

Педагог:

Педагог: На прошлом занятии мы с вами познакомились с географическим положением и климатом Японии, которые во многом определяют форму построек, пейзаж, национальный костюм.

2. Вводная беседа, введение в тему занятия
Педагог проводит беседу.

Педагог:- Сегодня на занятии мы с вами продолжим знакомиться с искусством Японии. Давайте вспомним:

какая архитектура в Японии? Необычность японской архитектуры характеризуется строениями с тяжеловесными крышами и достаточно лёгкими стенами. 

какую форму имеют дома, что они нам напоминают? (ель или корабль с парусами) (слайд 2)

как называют национальный дом? (пагода)

из какого строительного материала строили дома в Японии? (дерево, в Японии произрастает большое количество деревьев)

что окружает жилые дома? (дома утопают в зелени, в садах, хорошо вписываются в пейзаж) (слайд 3)

какие сады называют «сухими садами»? Из чего они составлены, как их еще называют? (сад камней. Они состоят из гальки и камней.). (Слайд 4 )

— Япония для русских людей не просто одна из многих зарубежных стран. Природа поселила нас по соседству. А кому не известна истина: у соседа могут быть свои взгляды, склонности, привычки, но, чтобы ужиться с ним, надо знать его характер. Поэтому сегодня мы постараемся ближе познакомиться с этой страной.

3. Знакомство с Японией.

Педагог :-Ребята, существуют определенные признаки, по которым, мы можем узнать страну -это государственные символы: флаг, герб, гимн.

— Ребята, назовите символы нашей страны: (Слайд 5)

Государственный флаг РФ представляет собой прямоугольное полотнище из трех равновеликих полос: -верхней –белого; -средней – синего; -нижней – красного. Белый цвет – означает мир, чистоту, непорочность, совершенство, говорит о миролюбии нашей страны. Синий – цвет веры и верности, постоянства. Красный цвет – символизирует энергию, силу, кровь, пролитую за Отечество.

Государственный герб РФ Государственный герб РФ представляет собой красный геральдический щит с золотым двуглавым орлом, поднявшим вверх распущенные крылья. Орел увенчан двумя малыми и одной большой коронами, соединенными лентой. В правой лапе орла скипетр, в левой – держава. На груди орла в красном щите – всадник, поражающий копьем дракона. Герб России символизирует красоту и справедливость, победу добра над злом.

Государственный гимн РФ Государственный гимн – это торжественное музыкальное произведение, принятое как символ государственного единства. Музыку гимна РФ написал композитор А.В. Александров, а слова – поэт С.В.Михалков. А.В.Александров С.В. Михалков

— Ребята, а какие неофициальные символы России вы знаете? (Ответы детей: матрешка, самовар, балалайка, валенки, лапти…) (Слайд 6)

Матрешки – неофициальный символ России. Символ ее загадочной для всех души.

Медведь – символ России. Это знают практически во всем мире. Медведь – это олицетворение характера России, символ силы и мужества!

Тройка – символ русского народа и его культуры с ее бузудержной удалью.

Балалайка – музыкальный символ русского народа.

Самовар – символ русского гостеприимства.

Валенки и лапти – исконно русская обувь.

А какое дерево считается символом России? (ответы учащихся)

Береза всегда считалась символом России, символом ее одухотворенности, процветания и долголетия.(Слайд 7)

Педагог: Давайте познакомимся с символами Японии.

Государственные символы Японии.

Флаг Японии-круг красного цвета в центре белого флага, символизирует восходящее солнце.

Герб Японии –желтая хризантема состоящая из 16 лепестков, которая также символизирует солнце. (слайд 8)

— Ребята, а какие слова или предметы у вас ассоциируются с Японией? (Ответы обучающихся: кимоно, ролы, оригами, иероглифы…) (Слайд 9)

Кимоно – традиционная одежда в Японии

Суши, ролы – это блюда традиционной японской кухни.

Бонсай — искусство выращивания точной копии настоящего дерева в миниатюре.

Икебана — японское искусство оформления цветочной композиции.

Оригами — искусство складывания фигурок из бумаги.

Но есть и другие символы у Японии:

— Гора Фудзияма (Фудзи). (слайд 10) Фудзи считается не только местом, которое ежегодно посещают сотни тысяч туристов, но и священным местом для буддистов и людей, исповедующих синтоизм. Высота самой большой горы во всей Стране восходящего солнца, которая является еще и действующим вулканом, составляет почти 3 800 метров.

Символом Японии являются так же тануки местные енотовидные собаки. (Слайд 11). Это животное считается мистическим и наделяется сверхспособностями. О нем сложено множество легенд. Японцы уверены, что она приносит финансовую удачу, уверенность в себе, защищает от неприятностей, помогает принять правильное решение, способствует воспитанию добродетели.

Педагог :Японцы прозвали свою страну Ямато, что переводится как “путь гор”. Мы с вами мысленно отправимся в эту далекую страну и попытаемся сравнить ее природу, культуру с природой и культурой нашей родины. Ведь у каждого народа есть свое искусство, свои традиции.

Педагог 2. Ребята, посмотрите на слайды, видите разницу в изображениях пейзажа нашей Родины и Японии? (слайд 12)

Когда мы говорим пейзаж, мы представляем картину, на которой, художник изображает красоту полей, лесов, красоту родной природы в разных состояниях и в разные времена года.

А теперь давайте посмотрим на природу, изображённую японским художником.

В Японии климат очень влажный и часто бывают туманы, поэтому свой пейзаж японцы изображают так: подробно рисуют детали первого плана, а все что находится позади расплывчато.

Японские произведения часто поражают своей тонкостью и глубиной. Они выражают грандиозность и величие природы. При этом пейзаж не передает черты определенной местности, но представляет обобщающий типичный образ японской природы. Человек не доминирует над природой, он – ее часть. Художники часто работают одной кистью, используют нежные оттенки.

Педагог : Своим национальным символом японцы избрали цветок сакуры – вишни. (слайд 13) Горная вишня – сакура! (Видеозарисовка про сакуру)

Она стала любимым цветком японцев – символом мимолетной красоты. Существует примерно 400 сортов и около 16 видов этого дереваДеревья бывают разных размеров и форм.

Жизнь быстротечна, и, значит, надо дорожить каждым ее мгновением. По японским понятиям пора пробуждения жизни и природы начинается со вспышки цветения сакуры. Розовые соцветия сакуры волнуют и восхищают японцев не только своей красотой и множеством, но и своей недолговечностью. Лепестки сакуры не знают увядания. Весело кружась, они летят от легчайшего дуновения ветра. Они предпочитают опасть совсем свежими. Стоп кадр.

(Слайд 14) Существует легенда: В одной японской деревне жил со своей семьей старик Сакура. Семья его работала с восхода до заката солнца, не покладая рук, на рисовом поле. Выращивать рис было нелегко. Целыми днями им приходилось работать по колено в холодной воде: сажать рис, прореживать, пропалывать сорняки. Но князю Хотта казалось, что Сакура со своими детьми работает плохо. Хотта часто избивал своих работников. Однажды Сакура пожаловался правителю края Сегуну на жестокое обращение князя. Не поверил Сегуна старику, и тогда привел Сакура своих детей и показал их спины, сплошь покрытые рубцами от побоев княжьих слуг. Пришлось Сегуну наказать Хотта. Разъяренный Хотта решил отомстить старику Сакуре. Он со слугами, тайком схватил Сакуру с детьми, привязал их к цветущей вишне и запорол до смерти.

С тех пор вишни в Японии стали называть Сакурой, а цветы у вишни белые, превратились в розовые, их окропила кровь безвинных детей.

Педагог: Весной в Японии проходит Ханами — праздничный фестиваль любования цветением сакуры. В дни цветения сакуры парки, скверы, аллеи и храмы посещают огромное число людей, которые отдыхают и часами любуются прелестью этой красоты. На ветвях сакуры распускаются розовые, белые и кремовые лепестки.

Я надеюсь, что в конце занятия, и мы сможем устроить свой маленький фестиваль любования вашей совместной работой.

4. Практическая работа

Педагог: Вы сегодня будете работать в группах. Каждая группа будет создавать свою сакуру, свой образ этого цветущего дерева.

Педагог 1 и 2: Не забываем о правилах работы в группе.

Работайте дружно по плану.

Говорите спокойно и ясно.

Уважайте мнение других.

Распределяйте обязанности между собой .

Договаривайтесь, помогайте друг другу.

Работать должен каждый на общий результат.

Педагог 1 и 2:Ребята не забываем о технике безопасности и правилах гигиены.

Правила техники безопасности

1. Будьте осторожными и внимательными.

2. Передавайте колюще-режущие предметы тупым концом вперед, нельзя ими баловаться и размахивать.

3. Работай с проволокой аккуратно, чтобы не навредить ни себе, ни рядом находящимся ребятам.

Педагог 1 и 2: Правила личной гигиены.

1. Следите за чистотой рук, вытирайте их влажной салфеткой.

-Вы должны проявить творческую фантазию, вымысел и умение работать. Я верю, что у вас получится замечательная сакура.

Во время практической работы учащихся звучит японская музыка.

Педагог 1: Ребята, на мольберте вы видите лист большого формата, на котором изображена Пагода в окружении веток без цветов.

Педагог 2: Задача ребят из объединения «Юный художник» нарисовать на ветках цветы сакуры.

Педагог 1: Задача ребят из объединения «Бисерные фантазии» изготовить из проволоки, пайеток и бисера цветы сакуры и расположить их на панно.

( через 10 минут практической работы)

— Ребята, давайте прервемся на минуту и сделаем Интерактивную физминутку для глаз «Цветы». (Слайд 15)

(Слайд 16)

После завершения работы, дети помещают панно на мольберт.

Получаем панно цветущей сакуры.

Ребята, а теперь посмотрите, что у нас получилось. Да, панно
получилось великолепным!
Невольно вспоминаешь строчки:

Над густой поляной хмурой, Озаряя пустыри,

Золотистая сакура

Ярким факелом горит!

5. Итог занятия. Рефлексия

— Сегодня мы завершили знакомство с культурой Японии. Что вам
больше всего запомнилось и понравилось в этой культуре?

Помогло ли вам это знакомство лучше узнать японский народ?

Что общего между Японией и Россией?

После каждого занятия мы делали выставку ваших работ, каждого
отдельно, а сегодня мы сделали общую, коллективную работу,
великолепное панно. Понравилось ли вам работать вместе?

— Мы, люди, живущие на земле, имеем разные культуры, цвет кожи,
традиции, вероисповедания. Жить в мире всем людям помогает
толерантность, терпимое и дружелюбное отношение друг к другу. А вы
толерантны?

Какое у вас настроение ребята?

Большое вам спасибо за работу. Пусть это настроение останется с вами
надолго.

Два разных государства – Япония и Россия. Казалось, ничего не может связывать их вместе. У нас разные языки, одежда, архитектура, религия – ничего общего! Но нет. Оказывается, маленькая ветка цветущего дерева может объединить людей. Как и японцы, мы радуемся приходу весны, мы радуемся цветению цветов и деревьев. Мы внутри такие же, как они, как все люди на планете. Природа  делает чудеса. Она нас учит добру и справедливости, любви и уважению, учит нас жить в согласии друг с другом. 
Ныне Япония – одна из ведущих промышленно-развитых стран мира. Этот невероятный успех объясняется во многом трудолюбием и упорством народа, его прилежанием, надежностью, терпением, настойчивостью, никогда неослабевающей энергией, а так же тем, что былые традиции – пусть и в измененном виде – продолжают почитаться всеми японцами.

Дополнительная информация

Япония расположена на островах Тихого океана. Японские острова находятся в зоне, подверженной частым землетрясениям и тайфунам. В Японии все горы священные. Особенно священна гора Фудзи – самая высокая в Японии. Обычно восходители поднимаются на нее ночью, чтобы встретить там восход солнца. Гора Фудзи – вулкан! Около 300 лет здесь не было извержений, но зато последнее извержение было таким сильным, что даже далекий от горы город, столица Японии — Токио был, как снегом, засыпан слоем пепла.

Жители острова привыкли быть настороже, довольствоваться скромным бытом, быстро восстанавливать жилище и хозяйство после стихийных бедствий. Несмотря на природные стихии, постоянно угрожающие благополучию людей, японская культура отражает стремление к гармонии с окружающим миром, умение видеть красоту природы в большом и малом.

Для любого народа, пожалуй, самым важным является жилище, дом, постройка. Люди не могут жить вне коллектива, им нужны такие постройки, где они могли бы собираться все вместе. Такими сооружениями издавна были храмы.В России храмы похожи на богатырей. А вот здание японского храма больше похоже на изящную легкую башню, дерево. Это особенное явление, совсем непохожее ни на наши храмы, ни на европейские.

Свою собственную кровлю имеет каждый этаж. И у этих крыш есть особенность – поднятые кверху концы. К концам кровли иногда привешивают колокольчики, ими играет ветер, и они звенят. Японские архитекторы возводят свои постройки так, чтобы они сливались с окружающей средой, были открыты ей.

Еще в древности у японцев возникло умение видеть бесценную красоту каждого маленького кусочка жизни. В школе есть даже такой особый предмет – искусство любования. Там учат: … всмотреться в некрасивое – и увидеть красивое; всматриваться в малое – и видеть великое

Литература

Неменский Б.М. и др. Особенности обучения школьников по программе Б.М. Неменского «Изобразительное искусство и художественный труд». — М.: Педагогический университет
«Первое сентября». 2010.

Неменский Б.М. Познание искусством.- М.: Издательство УРАО, 2000.

Программа «Изобразительное искусство и художественный труд». 1-9 классы».- М.: Просвещение, 2006.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Странные праздники во франции
  • Страна восходящего солнца образ художественной культуры японии праздник цветения сакуры
  • Странные праздники англии
  • Стражи галактики сценарий на русском
  • Стоп коррупция сценарий