Свадьба это праздник или обряд

A wedding is a ceremony where 2 people are united in marriage. Wedding traditions and customs vary greatly between cultures, ethnic groups, religions, countries, and social classes. Most wedding ceremonies involve an exchange of marriage vows by a couple, presentation of a gift (offering, rings, symbolic item, flowers, money, dress), and a public proclamation of marriage by an authority figure or celebrant. Special wedding garments are often worn, and the ceremony is sometimes followed by a wedding reception. Music, poetry, prayers, or readings from religious texts or literature are also commonly incorporated into the ceremony, as well as superstitious customs.

A wedding is a ceremony where 2 people are united in marriage. Wedding traditions and customs vary greatly between cultures, ethnic groups, religions, countries, and social classes. Most wedding ceremonies involve an exchange of marriage vows by a couple, presentation of a gift (offering, rings, symbolic item, flowers, money, dress), and a public proclamation of marriage by an authority figure or celebrant. Special wedding garments are often worn, and the ceremony is sometimes followed by a wedding reception. Music, poetry, prayers, or readings from religious texts or literature are also commonly incorporated into the ceremony, as well as superstitious customs.

Common elements across cultures[edit]

Some cultures have adopted the traditional Western custom of the white wedding, in which a bride wears a white wedding dress and veil. This tradition was popularized through the marriage of Queen Victoria.[1] Some say Queen Victoria’s choice of a white gown may have simply been a sign of extravagance, but may have also been influenced by the values she held which emphasized sexual purity.[2]

The use of a wedding ring has long been part of religious weddings in Europe and America, but the origin of the tradition is unclear. One possibility is the Roman belief in the Vena amoris, which was believed to be a blood vessel that ran from the fourth finger (ring finger) directly to the heart. Thus, when a couple wore rings on this finger, their hearts were connected. Historian Vicki Howard points out that the belief in the «ancient» quality of the practice is most likely a modern invention.[3] In the United States of America, a groom’s wedding band has not appeared until the early 20th century,[4] while in Europe it has been part of the tradition since the ancient Romans, as witnessed by the jurist Gaius.

The exit from the wedding ceremony is also called the «send off», and often includes traditional practices, such as the newlyweds and the wedding party bowing and kissing the knees of the elders in Ethiopian weddings. The send off often includes throwing rice (a symbol of prosperity and fertility)[5] or other seeds at the newlyweds in most of the Western world,[6] as well as for example India[5] and Malaysia.[7] Despite fears of the opposite, the use of uncooked rice for this purpose is not harmful to birds.[8] Shoe tossing in place of rice has also been used in several cultures.[9]

The wedding ceremony is often followed by wedding reception or a wedding breakfast, in which the rituals may include speeches from a groom, best man, father of a bride and possibly a bride,[10] the newlyweds’ first dance as a couple, and the cutting of an elegant wedding cake. In recent years traditions have changed to include a father-daughter dance for a bride and her father, and sometimes also a mother-son dance for a groom and his mother.

Traditional wedding attire[edit]

  • Western dress code
    • Wedding dress (or bridal gown), a special dress worn by a bride.
    • Traditional western wedding veil

      Wedding veil, popularized by Queen Victoria, was a long-held custom in which the ‘purity’ and ‘innocence’ of the bride could thwart evil spirits.

    • Morning dress, western daytime formal dress
    • White tie («evening dress» in the U.K; very formal evening attire)
    • Black tie or Evening Suit («dinner jacket» in the U.K; often referred to as a «tuxedo» in the U.S. and Canada; traditionally appropriate only for use after 6:00 p.m.
    • Stroller
    • Lounge suit
    • Non-traditional «tuxedo» variants (colored jackets/ties, «wedding suits»)
  • Ao dai, traditional garments of Vietnam
  • Barong Tagalog, an embroidered, formal men’s garment of the Philippines
  • Batik and Kebaya, a garment worn by the Javanese people of Indonesia and also by the Malay people of Malaysia
  • Dashiki, the traditional West African wedding attire
  • Dhoti, male garment in South India
  • Hanbok, the traditional garment of Korea
  • Kilt, male garment particular to Scottish culture[11][12][13]
  • Kittel, a white robe worn by the groom at an Orthodox Jewish wedding. The kittel is worn only under the chuppah, and is removed before the reception.
  • Qun Gua or Kua (裙褂 pinyin qún guà, Cantonese kwàhn kwáa), Chinese traditional formal wear. This can be in the form of a qipao or hanfu.
  • Ribbon shirt, often worn by American Indian men on auspicious occasions, such as weddings, another common custom is to wrap bride and groom in a blanket
  • Sampot, traditional dress in Cambodia
  • Sari/Lehenga, Indian popular and traditional dress in India
  • Seshweshe, a female dress worn by the Basotho women during special ceremonies. Although it has recently been adopted to men attire as well.
  • Sherwani, a long coat-like garment worn in South Asia
  • Shiromuku Kimono, a traditional wedding garment in Japan
  • Tiara, or wedding crown, worn by Syrian and Greek couples (which are called «τα στέφανα,» which literally means «wreaths») and Scandinavian brides
  • Topor, a type of conical headgear traditionally worn by grooms as part of the Bengali Hindu wedding ceremony
  • Different wedding clothing around the world
  • Khmer (Cambodian) wedding in traditional outfits

    Khmer (Cambodian) wedding in traditional outfits

  • A bride and a bridegroom in Nepal

    A bride and a bridegroom in Nepal

  • A muslim couple in India

  • Crowning during a Nasrani wedding in the Syro-Malabar Catholic Church

  • Japanese bride and bridegroom

    Japanese bride and bridegroom

  • A Parsi wedding

  • Assyrian bride and groom

  • Wedding at Burning Man

  • Wedding 1935 in Barcelona, Spain

    Wedding 1935 in Barcelona, Spain

  • Minangkabau marriage in Indonesia

  • Japanese wedding at the Meiji Shrine

  • Groom in the traditional dress of Bangladesh in a wedding ceremony.

    Groom in the traditional dress of Bangladesh in a wedding ceremony.

  • Armenian Wedding at Khor Virap

    Armenian Wedding at Khor Virap

  • Aadiwasi tribal marriage groom bride, India

    Aadiwasi tribal marriage groom bride, India

  • Wedding in Turkey

    Wedding in Turkey

Wedding music[edit]

Western weddings[edit]

Music played at Western weddings includes a processional song for walking down the aisle (ex: wedding march) either before or after the marriage service. An example of such use is reported in the wedding of Nora Robinson and Alexander Kirkman Finlay in 1878.[14]

The «Bridal Chorus» from Lohengrin by Richard Wagner, commonly known as «Here Comes the Bride», is often used as the processional. Wagner is said to have been anti-Semitic,[15] and as a result, the Bridal Chorus is normally not used at Jewish weddings.[16] UK law forbids music with any religious connotations to be used in a civil ceremony.[17]

Johann Pachelbel’s Canon in D is an alternative processional.[18] Other alternatives include various contemporary melodies, such as Bob Marley’s One Love, which is sometimes performed by a steel drum band.[4] The Music used in modern weddings is left completely up to the Bride and Groom and it is also becoming growingly popular for couples to add their own twist to the song they walk down the aisle to. Many Brides and Grooms use songs that are sentimental or hold special value to them.

In the United States, approximately 2 million people get married each year and close to 70 million people attend a wedding and spend more than $100 on a gift.[19]

In the United Kingdom, according to a survey, the average spend minimum spend on a wedding gift[20] is £24.70 and the average maximum spend is £111.46. 85% of people said that they were more likely to spend more money on a person if they had a better relationship with them.

Customs associated with various religions and cultures[edit]

Christian customs[edit]

Most Christian churches give some form of blessing to a marriage, which is seen as a sacred institution in some sense, although terminology and associated theological meanings vary widely from one denomination to another: e.g., «holy matrimony,» «sacrament of marriage,» «holy ordinance of marriage,» «holy union,» and so forth.

A celebration of Holy Matrimony typically includes mutual vows or solemn promises of lifelong love and fidelity by the couple, and may include some sort of pledge by the community to support the couple’s relationship. A church wedding is a ceremony held in a church and presided over by a Christian pastor. Traditionally, Christian weddings occur in a church as Christian marriage ideally begins where one also starts their faith journey (Christians receive the sacrament of baptism in church in the presence of their congregation).[21] Catholic Christian weddings must «take place in a church building» as holy matrimony is a sacrament; sacraments normatively occur in the presence of Christ in the house of God, and «members of the faith community [should be] present to witness the event and provide support and encouragement for those celebrating the sacrament.»[21] Bishops never grant permission «to those requesting to be married in a garden, on the beach, or some other place outside of the church» and a dispensation is only granted «in extraordinary circumstances (for example, if a bride or groom is ill or disabled and unable to come to the church).»[21] Marriage in the church, for Christians, is seen as contributing to the fruit of the newlywed couple regularly attending church each Lord’s Day and raising children in the faith.[21]

Wedding ceremonies typically contain prayers and readings from the Holy Bible and reflect the church’s teachings about the spiritual significance of marriage, as well as its purpose and obligations. The wedding service often includes the reception of Holy Communion, especially in the context of Mass (as with Catholicism, Lutheranism, and Anglicanism).[22] In some traditional weddings of Western Christianity (especially Catholicism, Lutheranism and Anglicanism), a ‘care cloth’ or ‘nuptial veil’ (velatio nuptialis) «signifying a marriage yoke joining the bride and groom together» may be held over the kneeling couple during the nuptial blessing given by the priest.[23][24][25][26][27]

Pre-marital counseling may be urged or required for the engaged couple.[28] In some Christian countries or denominations, a betrothal rite, as well as the reading of banns of marriage may also be required before the wedding date.[29]

In the Roman Catholic Church, Holy Matrimony is considered to be one of the seven sacraments, in this case, one that the spouses bestow upon each other in front of a priest and members of the community as witnesses. As with all sacraments, it is seen as having been instituted by Jesus himself (see Gospel of Matthew 19:1–2, Catechism of the Catholic Church §1614–1615). In the Eastern Orthodox Church, it is one of the Mysteries and is seen as an ordination and a martyrdom. The Christian wedding ceremony of Saint Thomas Christians, an ethnoreligious group of Christians in India, incorporates elements from local Indian traditions. Protestant weddings may be elaborate (as with Lutheranism and Anglicanism) or simple (as with Baptists). For example, in the United Methodist Church, the Service of Christian Marriage (Rite I) includes the elements found in a typical Sunday service, such as hymns, prayers, and readings from the Bible, as well as other elements unique to a wedding, including taking marriage vows and an optional exchange of wedding rings, as well as a special benediction for the couple.[30] Holy Communion may be part of the wedding service in liturgical Protestant churches (e.g., Lutheran, Anglican, or Methodist), but is rarely, if ever, found in weddings of other low-church Protestant denominations (e.g., Baptists).

A Quaker wedding ceremony in a Friends meeting is similar to any other meeting for worship, and therefore often very different from the experience expected by non-Friends.[31]

In some Western countries, a separate and secular civil wedding ceremony is required for recognition by the state, while in other Western countries, couples must merely obtain a marriage license from a local government authority and can be married by Christian or other clergy authorized by law to do so.

Since the beginning of the 21st century, same-sex couples have been allowed to marry civilly in many countries, and some Christian churches in those countries allow religious marriages of same-sex couples, though some forbid it. See the article Same-sex marriage.

Hindu customs[edit]

A girl with the traditional gift of Gaye holud.

Bridegroom arrives on horseback at a Rajput wedding

Hindu ceremonies are usually conducted totally or at least partially in Sanskrit, the language of the Hindu scriptures. The wedding celebrations may last for several days and they can be extremely diverse, depending upon the region, denomination, and community. Mehendi ceremony is a traditional ritual in Hindu weddings, where Henna application takes place on the bride’s hands and legs, before the wedding. On the wedding day, the bride and the bridegroom garland each other in front of the guests. Most guests witness only this short ceremony and then socialize, have food, and leave. The religious part (if applicable) comes hours later, witnessed by close friends and relatives. In cases where a religious ceremony is present, a Brahmin (Hindu priest) arranges a sacred yajna (fire-sacrifice), and the sacred fire (Agni) is considered the prime witness (sākshī) of the marriage. He chants mantras from the Vedas and subsidiary texts while the couple is seated before the fire. The most important step is saptapadi or saat phere, wherein the bride and the groom, hand-in-hand, encircle the sacred fire seven times, each circle representing a matrimonial vow. Then the groom marks the bride’s hair parting with vermilion (sindoor) and puts a gold necklace (mangalsutra) around her neck. Or a yellow thread applied with turmeric is knotted around the bride’s neck 3 times at marriage. The first knot represents her obedience and respect to her husband, the second one to his parents and the third represents her respect to God. Several other rituals may precede or follow these afore-mentioned rites. Then the bride formally departs from her blood-relatives to join the groom’s family.

Jewish customs[edit]

A traditional Jewish wedding usually follows this format:[32][33][34][35][36]

  • Before the ceremony, the couple formalize a written ketubah (marriage contract), specifying the obligations of husband to the wife and contingencies in case of divorce. The ketubah is signed by two witnesses and later read under the chuppah (wedding canopy).
  • The couple is married under the chuppah signifying their new home together. The chuppah can be made from a piece of cloth or other material attached to four poles, or a giant tallit (prayer shawl) held over the couple by four family members or friends.
  • The wedding couple is accompanied by both sets of parents and they join the wedding couple under the chuppah.
    • In Orthodox Jewish weddings, the bride is accompanied to the chuppah by both mothers, and the groom is accompanied to the chuppah by both fathers.
  • Seven blessings are recited, blessing the bride and groom and their new home.
  • The couple sip a glass of wine from a Kiddush cup.
  • The groom will smash a wine glass with his right foot, ostensibly in remembrance of the destruction of the Second Temple.
    • In Reform Jewish weddings, the bride and groom can smash the wine glass together.
  • At some weddings, the couple may declare that each is sanctified to the other, repeat other vows and exchange rings.
    • In Orthodox Jewish weddings, the bride does not speak under the chuppah and only she receives a ring. The groom recites «Harei at mekudeshet li k’dat Moshe V’Yisrael»- «behold you are [thus] sanctified to me by the law of Moses and Israel» as he places the ring on the bride’s right index finger. The bride’s silence and acceptance of the ring signify her agreement to the marriage. This part of the ceremony is called kiddushin. The groom’s giving an object of value to the bride is necessary for the wedding to be valid.
    • In more egalitarian weddings, the bride responds verbally, often giving the groom a ring in return. A common response is «ani l’dodi, v’dodi li» (I am my beloved’s, my beloved is mine)
  • In some Orthodox weddings, the groom then says:
«If I forget you, O Jerusalem, may my right hand forget its skill.
May my tongue cling to the roof of my mouth.
If I do not remember you,
if I do not consider Jerusalem in my highest joy.»
  • The ceremony ends with the groom breaking a glass underfoot.
  • The couple spend their first moments as husband and wife in seclusion (apart from the wedding guests, and with no other person present). This cheder yichud – «the room of seclusion (or ‘oneness’)» halachically strengthens the marriage bond since Orthodox Jews are forbidden to be secluded with an unrelated person of the opposite sex.
  • The ceremony is followed by a seudat mitzvah, the wedding meal, as well as music and dancing.
  • At the conclusion of the wedding meal, Birkat Hamazon (Grace After Meals) is recited, as well as the seven wedding blessings.

In more observant communities, the couple will celebrate for seven more days, called the Sheva Brachot (seven blessings) during which the seven wedding blessings are recited at every large gathering during this time.

Islamic customs[edit]

Henna on the hands of a bride in Tunisia

A wedding is typically a happy time for families to celebrate. In the Middle East, there are colorful, cultural variations from place to place.[37]

Two male witnesses who are the members of the family in most cases are required for Nikah. According to the Quran, in a married Muslim couple, both husband and wife act as each other’s protector and comforter and therefore only meant «for each other».

All Muslim marriages have to be declared publicly and are never to be undertaken in secret. For many Muslims, it is the ceremony that counts as the actual wedding alongside a confirmation of that wedding in a registry office according to fiqh. In Islam a wedding is also viewed as a legal contract particularly in Islamic jurisprudences. However, most Muslim cultures separate both the institutions of the mosque and marriage; no religious official is necessary, but very often an Imam presides and performs the ceremony, he may deliver a short sermon.[38] Celebrations may differ from country to country depending on their culture but the main ceremony is followed by a Walima (the marriage banquet).

In Islam, polygyny is allowed with certain religious restrictions. Despite that, an overwhelming majority of Muslims traditionally practice monogamy.

It is forbidden in Islam for parents or anyone else: to force, coerce, or trick either man or woman into a marriage that is contrary to the individual will of any one of the couples. It is also necessary for all marriages to commence with the best of intentions.

Chinese customs[edit]

In traditional Chinese wedding ceremonies, bride arrives in a jiao

At traditional Chinese weddings, the tea ceremony is the equivalent of an exchange of vows at a Western wedding ceremony. This ritual is still practiced widely among rural Chinese; however, young people in larger cities, as well as in Taiwan, Hong Kong, Malaysia, and Singapore, tend to practice a combination of Western style of marriage together with the tea ceremony.

When the bride leaves her home with the groom to his house, a «Good Luck Woman» will hold a red umbrella over her head, meaning, «Raise the bark, spread the leaves.» This «Good Luck Woman» should be someone who is blessed with a good marriage, healthy children, and husband and living parents. Other relatives will scatter rice, red beans, and green beans in front of her. The red umbrella protects the bride from evil spirits, and the rice and beans are to attract the attention of the gold chicken.[39]

The newlyweds kneel in front of parents presenting tea. A Good Luck Woman making the tea says auspicious phrases to bless the newlyweds and their families. The newlyweds also present tea to each other, raising the tea cups high to show respect before presenting the tea to each other.

The attendants receiving the tea usually give the bride gifts such as jewelry or a red envelope.

The tea ceremony is an official ritual to introduce the newlyweds to each other’s family, and a way for newlyweds to show respect and appreciation to their parents. The newlyweds kneel in front of their parents, serving tea to both sides of parents, as well as elder close relatives. Parents give their words of blessing and gifts to the newlyweds.

Humanist weddings[edit]

While many wedding traditions and rituals have origins in religions and are still performed by religious leaders, some marriage traditions are cultural and predate the prevalent religions in those regions. Non-religious people will often want to have a wedding that is secular (not religious) in content. In order to meet this demand, secular ceremonies by carried out by humanist celebrants first developed in the 19th century. Humanists UK members pioneered humanist weddings in the 1890s, and its weddings continue to be popular with couples across England, Wales, and Northern Ireland. In Scotland, Humanist Society Scotland (HSS) has carried out secular ceremonies in the country since the 1980s. These have been legally recognised since 2005,[40] and became more numerous than church weddings in 2018.[41][42]

Humanist wedding ceremonies are carried out in a variety of countries like the U.S., Canada and recently Brazil, having legal status in only a few of these countries. Humanist celebrants are able to perform valid civil marriages and civil partnerships in the Republic of Ireland. Secular weddings are becoming more popular in Ireland due to a declining influence of the Catholic Church.[43] Since 2015, Irish humanists have conducted more weddings than the Church of Ireland.[44]

A 2004 California wedding between a Filipina bride and a Nigerian groom.

Types[edit]

There are many ways to categorize weddings, such as by the size or cultural traditions. A wedding may fall into several categories, such as a destination microwedding, or a civil elopement.

White wedding[edit]

A white wedding is a term for a traditional formal or semi-formal Western wedding. This term refers to the color of the wedding dress, which became popular after Queen Victoria wore a pure white gown when she married Prince Albert and many were quick to copy her choice.[1] At the time, the color white symbolized both extravagance and virginal purity to many and had become the color for use by young women being formally presented to the royal court.[2]

Civil wedding[edit]

A civil wedding is a ceremony presided over by a local civil authority, such as an elected or appointed judge, Justice of the peace or the mayor of a locality. Civil wedding ceremonies may use references to God or a deity (except in U.K law where readings and music are also restricted), but generally no references to a particular religion or denomination.

Civil weddings allow partners of different faiths to marry without one partner converting to the other partner’s religion.

They can be either elaborate or simple. Many civil wedding ceremonies take place in local town or city halls or courthouses in judges’ chambers.

The relevance of civil weddings varies greatly from country to country. Some countries do not provide any form of civil wedding at all (Israel and many Islamic countries), while in others it is the only legally recognized form of marriage (most countries in Latin America, Europe, and Asia). In this case civil weddings are typically either a mandatory prerequisite for any religious ceremony or religious weddings have no legal significance at all. See Civil marriage.[45]

Destination wedding[edit]

Not to be confused with an elopement, a destination wedding is one in which a wedding is hosted, often in a vacation-like setting, at a location to which most of the invited guests must travel and often stay for several days. This could be a beach ceremony in the tropics, a lavish event in a metropolitan resort, or a simple ceremony at the home of a geographically distant friend or relative. During the recession of 2009, destination weddings continued to see growth compared to traditional weddings, as the typically smaller size results in lower costs.[46]

Weddings held at prestigious venues such as castles or stately homes have become increasingly popular in the 21st century particularly in European countries such as the UK, France and Germany. From 2010 onwards, there has been an increase in destination weddings that are hosted in exotic places like Indonesia, Maldives, India, and Pakistan.

Destination weddings are prohibited in certain denominations of Christianity, such as the Catholic Church, which teach that Christian marriages should take place in the presence of God at church, where Christians began their journey of faith in the sacrament of baptism.[21]

Double wedding[edit]

A double wedding is a double ceremony where two affianced couples rendezvous for two simultaneous or consecutive weddings. Typically, a fiancé with a sibling who is also engaged, or four close friends in which both couples within the friendship are engaged might plan a double wedding where both couples legally marry.

Elopement[edit]

Elopement is the act of getting married, often unexpectedly, without inviting guests to the wedding. In some cases, a small group of family or friends may be present, while in others, the engaged couple may marry without the consent or knowledge of parents or others. While the couple may or may not be widely known to be engaged prior to the elopement, the wedding itself is generally a surprise to those who are later informed of its occurrence.

Handfasting[edit]

A handfasting is an old pagan custom, dating back to the time of the ancient Celts. A handfasting was originally more like an engagement period, where two people would declare a binding union between themselves for a year and a day. The original handfasting was a trial marriage.[47]

Highland or Scottish wedding[edit]

The groom and one other in the wedding party wear a kilt with Argyll jacket and long tie.

A Highland or Scottish wedding has the groom, with some or all of the groom’s men wear a kilt. The bride may wear a sash or other tartan clothing. The Scottish basket sword is used for any Saber Arch.

Mass wedding[edit]

A collective or mass wedding is a single ceremony where numerous couples are married simultaneously.

Microwedding[edit]

A microwedding is defined by the small number of friends and family members present. The number of guests is usually understood to be no more than 10 or 15 people including family members,[48] although some sources will use this label for a small wedding with up to 50 guests.[49] Compared to an elopement or a civil wedding with no guests, a microwedding is planned and announced in advance and may incorporate whatever traditions and activities the family wants to maintain, such as a wedding cake, photographs, or religious ceremonies.[48] Although the cost per guest may be higher, the overall cost of a microwedding is usually significantly less than a large wedding.[48][50] Microweddings gained attention during the COVID-19 pandemic as a way to have a wedding event in compliance with public health restrictions.[51][52]

Military wedding[edit]

A military wedding is a ceremony conducted in a military chapel and may involve a Saber Arch. In most military weddings one or both of the people getting married will wear a military dress uniform in lieu of civilian formal wear. Some retired military personnel who marry after their service has ended may opt for a military wedding.

Peasant wedding[edit]

A peasant wedding is a Dutch carnival custom.

Not everywhere in Limburg and Brabant is a boerenbruiloft (peasant’s wedding) part of the carnival. Especially in the northern and central part of Limburg and eastern part of North Brabant is the boerenbruiloft very often held during the carnival and is an important part of the carnival culture. Each carnival association has its own tradition concerning choosing the spouse for a wedding. Often the bride and groom are chosen by the council of eleven or by the couple that was married the year before. It is not necessary that the newlyweds are a couple in real life. It is also not necessary that the bride and groom are single. Both the bride and groom, however, should be in love during the carnival and they need to transfer their love to all the people who celebrate their wedding along with them. The highlight of the festival of the peasant wedding is the wedding and feast of the onecht (not-marriage) of the bride and groom. There are many aspects that can be found in a real-life marriage. First the engagement will be announced just as if it would be an official marriage. And both the families should learn to know each other very well in organizing the party and the ceremony, like a normal wedding. The two families prepare a piece of entertainment for the wedding.[53] And just like a real wedding, a reception and a feast is organized where guests are asked to wear appropriate clothing. The bride and groom will often dress in wedding clothing from before 1940. The bride, for example, will often wear a poffer, which is a traditional Brabantian headdress.[54]

Same-sex wedding[edit]

A marriage between two people of the same sex.

Shotgun wedding[edit]

A shotgun wedding is a wedding in which the groom is reluctant to marry the bride, however, is strongly encouraged to do so to avoid family, social or legal repercussions. In many cases, the bride is pregnant before the wedding and the family of the bride, most commonly the bride’s father insists that the groom marry the bride before the pregnancy becomes obvious.

Vow renewal wedding[edit]

A wedding vow renewal is a ceremony in which a married couple renews or reaffirms their wedding vows. Typically, this ceremony is held to commemorate a milestone wedding anniversary. It may also be held to recreate the marriage ceremony in the presence of family and friends, especially in the case of an earlier elopement.

Weekend wedding[edit]

A weekend wedding is a wedding in which couples and their guests celebrate over the course of an entire weekend. Special activities, such as spa treatments and golf tournaments may be scheduled into the wedding itinerary. Lodging usually is at the same facility as the wedding and couples often host a Sunday brunch for the weekend’s finale.

Wedding ceremony participants[edit]

Formal family picture of a Royal Wedding.

Waiting for the bride. From left: priest, groom and ushers in New Zealand wearing Scottish kilts.

Wedding ceremony participants also referred to as the wedding party, are the people that participate directly in the wedding ceremony itself.

Depending on the location, religion, and style of the wedding, this group may include only the individual people that are marrying, or it may include one or more brides, grooms (or bridegrooms), persons of honor, bridespersons, best persons, groomsmen, flower girls, pages, and ring bearers.

A «bride’s party» consists of those chosen to participate from her family or friends, while a «groom’s party» consists of those from his family or friends.

  • Bride: A woman about to be married.
  • Bridegroom or Groom: A man about to be married.
  • Marriage officiant: The person who officiates at the wedding, validating the wedding from a legal and/or religious standpoint. This person may be a civil celebrant, judge, justice of the peace, or a member of the clergy. In Hindu marriages, the marriage officiant is called a pandit or Brahmin.[55]
  • Best Man, Woman, or Person: The chief assistant to a bridegroom at a wedding, typically a sibling or friend of special significance in his life. Often holds the wedding rings until their exchange.
  • Mothers of a Bride or Groom[56]
  • Fathers of a Bride or Groom
  • Maid, Matron or Man of Honor: the title and position held by a bride’s chief attendant, typically her closest friend or sibling.
  • Bridesmaids: the female attendants to a bride. Males in this role may be called honor attendants or sometimes bridesmen, but that term has a different traditional meaning.
  • Groomsmen or Ushers: The attendants, usually male, to a bridegroom in a wedding ceremony. Female attendants, such as a sister of the groom, are typically called honor attendants.
  • Pages: Young attendants may carry a bride’s train. In a formal wedding, the ring bearer is a special page that carries the rings down the aisle. The coin bearer is a similar page that marches on the wedding aisle to bring the wedding coins.
  • Flower girls: In some traditions, one or more children carry bouquets or drop flower petals in front of a bride in the wedding procession.

Wedding industry[edit]

The global wedding industry was worth $300 billion as of 2016. The United States wedding industry alone was estimated to be worth $60 billion as of the same year. In the United States, the wedding industry employs over one million people throughout 600,000 businesses and grows 2% each year. The industry has undergone a transition due to the increased use of technology. Bridal websites, blogs,[57] and social media accounts have driven spending up and created new trends and traditions.[58]

In 2016, the average cost of a wedding in the U.S. was estimated to be at $35,329,[59] whereas the median cost of a wedding was around $14,399[60] that year. According to one scholarly study of American couples, extravagant spending on weddings is associated with debt stress and short-lived marriages that end in divorce.[61] Couples who spent less than US$10,000 on all wedding-related expenses, and who had a relatively large number of guests in attendance, were the least likely to divorce.[61]

See also[edit]

  • Wedding customs by country
  • White wedding
  • Wedding dress
  • Wedding reception
  • Wedding cake
  • Elopement

References[edit]

  1. ^ a b «Why Do Brides Wear White?». britannica.com. Archived from the original on September 6, 2021. Retrieved September 7, 2021.
  2. ^ a b Otnes, Cele & Pleck, Elizabeth (2003). Cinderella Dreams: the Allure of the Lavish Wedding, p. 31. University of California Press, Berkeley.
  3. ^ Howard, Vicky (2006). Brides Inc.: American Weddings and the Business of Tradition, p. 34. University of Pennsylvania Press, Philadelphia.
  4. ^ a b Howard, Vicky (2006). Brides Inc.: American Weddings and the Business of Tradition, p. 61. University of Pennsylvania Press, Philadelphia.
  5. ^ a b B Singh (2013). «Marketing strategies of rice exporters» (PDF). Archived (PDF) from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  6. ^ Xu, Guobin; Chen, Yanhui; Xu, Lianhua (2018). «Western Folklore». Introduction to Western Culture. pp. 163–187. doi:10.1007/978-981-10-8153-8_6. ISBN 978-981-10-8152-1.
  7. ^ Abd. Razak Aziz, Awang Azaman Awang Pawi (December 1, 2016). «Redefining Malay Food in the Post Malaysia’s New Economic Policy (NEP)» (PDF). Journal of Tourism, Hospitality & Culinary Arts (JTHCA). 8 (2). Archived (PDF) from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  8. ^ «Fact or Fiction: Uncooked Rice is Bad for Birds». American Chemical Society. November 5, 2018. Archived from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  9. ^ Britain), Folklore Society (Great (1895). Publications. Archived from the original on August 12, 2020. Retrieved July 29, 2020.
  10. ^ [1] Archived August 14, 2012, at the Wayback Machine
  11. ^ «Kilts: tightly woven into Scots culture». Scotsman. February 10, 2005. Archived from the original on February 2, 2007. Retrieved April 16, 2007.
  12. ^ «The Scottish Kilt». Visit Scotland. Archived from the original on March 19, 2011. Retrieved April 16, 2007.
  13. ^ Jim Murdoch. «Scottish Culture and Heritage: The Kilt». Scotsmart. Archived from the original on September 30, 2007. Retrieved April 16, 2007.
  14. ^ «Marriage of Mr A.K. Finlay and Miss Robinson». The Queanbeyan Age. NSW. August 14, 1878. p. 1. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved September 4, 2013.
  15. ^ Cooke, Deryck V. «Richard Wagner | German composer». Britannica.com. Archived from the original on April 6, 2011. Retrieved November 10, 2015.
  16. ^ Pollack, Suzanne (September 25, 2015) «No Wagner for You» Archived December 27, 2019, at the Wayback Machine, Washington Jewish Week. Retrieved December 26, 2019.
  17. ^ «England and Wales», Music Not Allowed at Civil Ceremonies (article), Wedding Music Designer (Simon Jordan), August 30, 2015, archived from the original on October 15, 2016, retrieved July 16, 2018
  18. ^ Hassall, Jill (2012). «Canon+in+D+by+Pachelbel»&pg=PA53 The Greatest Guide to Your Dream Wedding. Greatest Guides. p. 53. ISBN 9781907906060. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved November 20, 2017.
  19. ^ Tiffany, Kaitlyn (March 1, 2019). «Why is the wedding industry so hard to disrupt?». Vox. Archived from the original on March 5, 2019. Retrieved March 4, 2019.
  20. ^ «Wedding gift lists». Fizz and Groove. January 21, 2020. Archived from the original on November 18, 2021. Retrieved March 13, 2022.
  21. ^ a b c d e Dooley, Sandra (June 20, 2016). A Guide to Catholic Weddings. Liturgy Training Publications. pp. 29–30. ISBN 978-1-61833-134-2.
  22. ^ «Wedding arrangements». June 23, 2008. Archived from the original on December 16, 2008. Retrieved November 10, 2015.
  23. ^ Dipippo, Gregory (February 8, 2019). «The Velatio Nuptialis: An Ancient (and Forgotten) Part of the Latin Marriage Rite». Novus Motus Liturgicus. Archived from the original on January 23, 2022. Retrieved January 23, 2022.
  24. ^ Olavus Petri (1929). The Evangelical Lutheran Church Manual of Olavus Petri: A Manual in Swedish, Including Baptism, Etc. Lutheran Augustana Book Concern.
  25. ^ Hopkins, Samuel Miles (1883). General Liturgy and Book of Common Prayer. A.S. Barnes. p. 135.
  26. ^ Monger, George (2004). Marriage Customs of the World: From Henna to Honeymoons. ABC-CLIO. p. 53. ISBN 978-1-57607-987-4.
  27. ^ Warner, Diane (November 25, 2013). Diane Warner’s Complete Guide to a Traditional Wedding: Time-Tested Toasts, Vows, Ceremonies & Etiquette: Everything You Need to Create Your Perfect Day. Red Wheel. ISBN 978-1-60163-494-8.
  28. ^ The Book of Worship for Church and Home: With Orders of Worship, Services for the Administration of the Sacraments and Other Aids to Worship According to the Usages of the Methodist Church. Methodist Publishing House. 1964. p. 32. Archived from the original on June 12, 2019. Retrieved March 25, 2017.
  29. ^ Tucker, Karen B. Westerfield (April 27, 2011). American Methodist Worship. Oxford University Press. p. 188. ISBN 9780190454203.
  30. ^ «A Service of Christian Marriage». Discipleship Ministries. 1992. Archived from the original on March 28, 2017. Retrieved March 28, 2017.
  31. ^ The Alternative Wedding Book. Wood Lake Publishing Inc. 1995. p. 40. ISBN 978-1-55145-081-0.
  32. ^ «Guide to the Jewish Wedding». Archived from the original on September 4, 2008. Retrieved July 3, 2008.
  33. ^ «Nissuin: The Second of the Two Ceremonies». Archived from the original on November 11, 2010. Retrieved July 3, 2008.
  34. ^ «Understanding the Jewish Wedding». Archived from the original on September 21, 2007. Retrieved July 3, 2008.
  35. ^ «Ceremony: Jewish Wedding Rituals». Archived from the original on February 4, 2011. Retrieved July 3, 2008.
  36. ^ «Marriage in Jewish Art». Archived from the original on October 11, 2008. Retrieved July 3, 2008.
  37. ^ Dodge, Christine Huda. «Islamic Wedding Party Customs». About.com. Archived from the original on May 14, 2013. Retrieved June 8, 2013.
  38. ^ «Religions – Islam: Weddings». BBC. Archived from the original on December 12, 2017. Retrieved November 10, 2015.
  39. ^ Siu, Tyrone. «Chicken ceremony rooted in ancient rites». Archived from the original on July 8, 2018. Retrieved July 8, 2018.
  40. ^ «Humanist Society Scotland | Celebrate the one life we have». Humanism-scotland.org.uk. August 28, 2015. Archived from the original on December 30, 2013. Retrieved November 10, 2015.
  41. ^ «Scottish humanists to overtake Kirk weddings». BBC Scotland. June 18, 2015. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved May 31, 2017.
  42. ^ Brocklehurst, Steven (August 2016). «More than 4200 Humanist weddings took place in Scotland last year». Humanist Society Scotland. Archived from the original on October 1, 2020. Retrieved May 31, 2017.
  43. ^ Walsh, Fionnuala (April 11, 2019). «Less than half of Irish weddings are Catholic». The Times. Archived from the original on April 18, 2019. Retrieved May 22, 2019.
  44. ^ «Success! Couple win challenge to lack of legal recognition of humanist marriages in Northern Ireland». Humanists UK. June 9, 2017. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved June 9, 2017.
  45. ^ for details. Gavira, Juan. «Characteristics of a Spanish wedding» Archived March 3, 2016, at the Wayback Machine. Juangavira.com
  46. ^ Parsons, Claudia (May 12, 2009). «Destination weddings see growth despite recession». Reuters. Archived from the original on November 23, 2018. Retrieved November 10, 2015.
  47. ^ «About Handfastings». Handfastings.org. Archived from the original on February 16, 2015. Retrieved November 10, 2015.
  48. ^ a b c Goldfarb, Anna (October 12, 2017). «What to Know About Having a Microwedding». The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved January 17, 2021.
  49. ^ Mackey, Jaimie (April 15, 2020). «What Is a Micro Wedding and Should You Have One?». Brides. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  50. ^ Midland, Cary (October 8, 2018). «What’s a Micro Wedding, and Why Are They Becoming So Popular?». Martha Stewart. Archived from the original on December 12, 2020. Retrieved January 17, 2021.
  51. ^ Velez, Mandy (July 6, 2020). «COVID-19 Didn’t Kill Weddings. But It May Change Them Forever». The Daily Beast. Archived from the original on March 1, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  52. ^ Rello, Gabriella (July 13, 2020). «How to Plan a Beautiful, Meaningful Micro Wedding So That You Can Celebrate Your Postponed Nuptials Right Now». Martha Stewart. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  53. ^ «Wedding Day Invitation Styles and Designs – A Vintage Approach». Houseplantation. December 10, 2015. Archived from the original on January 21, 2016. Retrieved August 26, 2016.
  54. ^ «Boerenbruiloft: hoezo in het ‘onecht’ verbonden? | Vastelaovend en Carnaval in Limburg». Vastelaovendinlimburg.nl. April 8, 2013. Archived from the original on October 29, 2013. Retrieved October 29, 2013.
  55. ^ Brahman at the Encyclopædia Britannica
  56. ^ Mother Of The Groom Responsibilities Archived November 13, 2022, at the Wayback Machine — Frontcoverweddings.com
  57. ^ «Wedding Blogs- Inspiration Ideas Themes Planning and much more». Retrieved December 6, 2022.
  58. ^ «Part 1: The Past, Present and Future of the Wedding Industry». HuffPost. February 24, 2016. Archived from the original on December 13, 2016. Retrieved October 14, 2016.
  59. ^ Lui, Kevin. «This Is How Much It Now Costs to Get Married in the U.S. on Average». Fortune. Archived from the original on July 3, 2017. Retrieved June 30, 2017.
  60. ^ 2016 U.S. Median Cost of a Wedding was $14,399, The Wedding Institute, retrieved September 1, 2017[permanent dead link]
  61. ^ a b Francis-Tan, Andrew; Mialon, Hugo M. (September 15, 2014). ‘A Diamond is Forever’ and Other Fairy Tales: The Relationship between Wedding Expenses and Marriage Duration (Report). Rochester, NY. doi:10.2139/ssrn.2501480. S2CID 44741655. SSRN 2501480.

External links[edit]

Wedding Tips

  • The dictionary definition of wedding at Wiktionary

A wedding is a ceremony where 2 people are united in marriage. Wedding traditions and customs vary greatly between cultures, ethnic groups, religions, countries, and social classes. Most wedding ceremonies involve an exchange of marriage vows by a couple, presentation of a gift (offering, rings, symbolic item, flowers, money, dress), and a public proclamation of marriage by an authority figure or celebrant. Special wedding garments are often worn, and the ceremony is sometimes followed by a wedding reception. Music, poetry, prayers, or readings from religious texts or literature are also commonly incorporated into the ceremony, as well as superstitious customs.

Common elements across cultures[edit]

Some cultures have adopted the traditional Western custom of the white wedding, in which a bride wears a white wedding dress and veil. This tradition was popularized through the marriage of Queen Victoria.[1] Some say Queen Victoria’s choice of a white gown may have simply been a sign of extravagance, but may have also been influenced by the values she held which emphasized sexual purity.[2]

The use of a wedding ring has long been part of religious weddings in Europe and America, but the origin of the tradition is unclear. One possibility is the Roman belief in the Vena amoris, which was believed to be a blood vessel that ran from the fourth finger (ring finger) directly to the heart. Thus, when a couple wore rings on this finger, their hearts were connected. Historian Vicki Howard points out that the belief in the «ancient» quality of the practice is most likely a modern invention.[3] In the United States of America, a groom’s wedding band has not appeared until the early 20th century,[4] while in Europe it has been part of the tradition since the ancient Romans, as witnessed by the jurist Gaius.

The exit from the wedding ceremony is also called the «send off», and often includes traditional practices, such as the newlyweds and the wedding party bowing and kissing the knees of the elders in Ethiopian weddings. The send off often includes throwing rice (a symbol of prosperity and fertility)[5] or other seeds at the newlyweds in most of the Western world,[6] as well as for example India[5] and Malaysia.[7] Despite fears of the opposite, the use of uncooked rice for this purpose is not harmful to birds.[8] Shoe tossing in place of rice has also been used in several cultures.[9]

The wedding ceremony is often followed by wedding reception or a wedding breakfast, in which the rituals may include speeches from a groom, best man, father of a bride and possibly a bride,[10] the newlyweds’ first dance as a couple, and the cutting of an elegant wedding cake. In recent years traditions have changed to include a father-daughter dance for a bride and her father, and sometimes also a mother-son dance for a groom and his mother.

Traditional wedding attire[edit]

  • Western dress code
    • Wedding dress (or bridal gown), a special dress worn by a bride.
    • Traditional western wedding veil

      Wedding veil, popularized by Queen Victoria, was a long-held custom in which the ‘purity’ and ‘innocence’ of the bride could thwart evil spirits.

    • Morning dress, western daytime formal dress
    • White tie («evening dress» in the U.K; very formal evening attire)
    • Black tie or Evening Suit («dinner jacket» in the U.K; often referred to as a «tuxedo» in the U.S. and Canada; traditionally appropriate only for use after 6:00 p.m.
    • Stroller
    • Lounge suit
    • Non-traditional «tuxedo» variants (colored jackets/ties, «wedding suits»)
  • Ao dai, traditional garments of Vietnam
  • Barong Tagalog, an embroidered, formal men’s garment of the Philippines
  • Batik and Kebaya, a garment worn by the Javanese people of Indonesia and also by the Malay people of Malaysia
  • Dashiki, the traditional West African wedding attire
  • Dhoti, male garment in South India
  • Hanbok, the traditional garment of Korea
  • Kilt, male garment particular to Scottish culture[11][12][13]
  • Kittel, a white robe worn by the groom at an Orthodox Jewish wedding. The kittel is worn only under the chuppah, and is removed before the reception.
  • Qun Gua or Kua (裙褂 pinyin qún guà, Cantonese kwàhn kwáa), Chinese traditional formal wear. This can be in the form of a qipao or hanfu.
  • Ribbon shirt, often worn by American Indian men on auspicious occasions, such as weddings, another common custom is to wrap bride and groom in a blanket
  • Sampot, traditional dress in Cambodia
  • Sari/Lehenga, Indian popular and traditional dress in India
  • Seshweshe, a female dress worn by the Basotho women during special ceremonies. Although it has recently been adopted to men attire as well.
  • Sherwani, a long coat-like garment worn in South Asia
  • Shiromuku Kimono, a traditional wedding garment in Japan
  • Tiara, or wedding crown, worn by Syrian and Greek couples (which are called «τα στέφανα,» which literally means «wreaths») and Scandinavian brides
  • Topor, a type of conical headgear traditionally worn by grooms as part of the Bengali Hindu wedding ceremony
  • Different wedding clothing around the world
  • Khmer (Cambodian) wedding in traditional outfits

    Khmer (Cambodian) wedding in traditional outfits

  • A bride and a bridegroom in Nepal

    A bride and a bridegroom in Nepal

  • A muslim couple in India

  • Crowning during a Nasrani wedding in the Syro-Malabar Catholic Church

  • Japanese bride and bridegroom

    Japanese bride and bridegroom

  • A Parsi wedding

  • Assyrian bride and groom

  • Wedding at Burning Man

  • Wedding 1935 in Barcelona, Spain

    Wedding 1935 in Barcelona, Spain

  • Minangkabau marriage in Indonesia

  • Japanese wedding at the Meiji Shrine

  • Groom in the traditional dress of Bangladesh in a wedding ceremony.

    Groom in the traditional dress of Bangladesh in a wedding ceremony.

  • Armenian Wedding at Khor Virap

    Armenian Wedding at Khor Virap

  • Aadiwasi tribal marriage groom bride, India

    Aadiwasi tribal marriage groom bride, India

  • Wedding in Turkey

    Wedding in Turkey

Wedding music[edit]

Western weddings[edit]

Music played at Western weddings includes a processional song for walking down the aisle (ex: wedding march) either before or after the marriage service. An example of such use is reported in the wedding of Nora Robinson and Alexander Kirkman Finlay in 1878.[14]

The «Bridal Chorus» from Lohengrin by Richard Wagner, commonly known as «Here Comes the Bride», is often used as the processional. Wagner is said to have been anti-Semitic,[15] and as a result, the Bridal Chorus is normally not used at Jewish weddings.[16] UK law forbids music with any religious connotations to be used in a civil ceremony.[17]

Johann Pachelbel’s Canon in D is an alternative processional.[18] Other alternatives include various contemporary melodies, such as Bob Marley’s One Love, which is sometimes performed by a steel drum band.[4] The Music used in modern weddings is left completely up to the Bride and Groom and it is also becoming growingly popular for couples to add their own twist to the song they walk down the aisle to. Many Brides and Grooms use songs that are sentimental or hold special value to them.

In the United States, approximately 2 million people get married each year and close to 70 million people attend a wedding and spend more than $100 on a gift.[19]

In the United Kingdom, according to a survey, the average spend minimum spend on a wedding gift[20] is £24.70 and the average maximum spend is £111.46. 85% of people said that they were more likely to spend more money on a person if they had a better relationship with them.

Customs associated with various religions and cultures[edit]

Christian customs[edit]

Most Christian churches give some form of blessing to a marriage, which is seen as a sacred institution in some sense, although terminology and associated theological meanings vary widely from one denomination to another: e.g., «holy matrimony,» «sacrament of marriage,» «holy ordinance of marriage,» «holy union,» and so forth.

A celebration of Holy Matrimony typically includes mutual vows or solemn promises of lifelong love and fidelity by the couple, and may include some sort of pledge by the community to support the couple’s relationship. A church wedding is a ceremony held in a church and presided over by a Christian pastor. Traditionally, Christian weddings occur in a church as Christian marriage ideally begins where one also starts their faith journey (Christians receive the sacrament of baptism in church in the presence of their congregation).[21] Catholic Christian weddings must «take place in a church building» as holy matrimony is a sacrament; sacraments normatively occur in the presence of Christ in the house of God, and «members of the faith community [should be] present to witness the event and provide support and encouragement for those celebrating the sacrament.»[21] Bishops never grant permission «to those requesting to be married in a garden, on the beach, or some other place outside of the church» and a dispensation is only granted «in extraordinary circumstances (for example, if a bride or groom is ill or disabled and unable to come to the church).»[21] Marriage in the church, for Christians, is seen as contributing to the fruit of the newlywed couple regularly attending church each Lord’s Day and raising children in the faith.[21]

Wedding ceremonies typically contain prayers and readings from the Holy Bible and reflect the church’s teachings about the spiritual significance of marriage, as well as its purpose and obligations. The wedding service often includes the reception of Holy Communion, especially in the context of Mass (as with Catholicism, Lutheranism, and Anglicanism).[22] In some traditional weddings of Western Christianity (especially Catholicism, Lutheranism and Anglicanism), a ‘care cloth’ or ‘nuptial veil’ (velatio nuptialis) «signifying a marriage yoke joining the bride and groom together» may be held over the kneeling couple during the nuptial blessing given by the priest.[23][24][25][26][27]

Pre-marital counseling may be urged or required for the engaged couple.[28] In some Christian countries or denominations, a betrothal rite, as well as the reading of banns of marriage may also be required before the wedding date.[29]

In the Roman Catholic Church, Holy Matrimony is considered to be one of the seven sacraments, in this case, one that the spouses bestow upon each other in front of a priest and members of the community as witnesses. As with all sacraments, it is seen as having been instituted by Jesus himself (see Gospel of Matthew 19:1–2, Catechism of the Catholic Church §1614–1615). In the Eastern Orthodox Church, it is one of the Mysteries and is seen as an ordination and a martyrdom. The Christian wedding ceremony of Saint Thomas Christians, an ethnoreligious group of Christians in India, incorporates elements from local Indian traditions. Protestant weddings may be elaborate (as with Lutheranism and Anglicanism) or simple (as with Baptists). For example, in the United Methodist Church, the Service of Christian Marriage (Rite I) includes the elements found in a typical Sunday service, such as hymns, prayers, and readings from the Bible, as well as other elements unique to a wedding, including taking marriage vows and an optional exchange of wedding rings, as well as a special benediction for the couple.[30] Holy Communion may be part of the wedding service in liturgical Protestant churches (e.g., Lutheran, Anglican, or Methodist), but is rarely, if ever, found in weddings of other low-church Protestant denominations (e.g., Baptists).

A Quaker wedding ceremony in a Friends meeting is similar to any other meeting for worship, and therefore often very different from the experience expected by non-Friends.[31]

In some Western countries, a separate and secular civil wedding ceremony is required for recognition by the state, while in other Western countries, couples must merely obtain a marriage license from a local government authority and can be married by Christian or other clergy authorized by law to do so.

Since the beginning of the 21st century, same-sex couples have been allowed to marry civilly in many countries, and some Christian churches in those countries allow religious marriages of same-sex couples, though some forbid it. See the article Same-sex marriage.

Hindu customs[edit]

A girl with the traditional gift of Gaye holud.

Bridegroom arrives on horseback at a Rajput wedding

Hindu ceremonies are usually conducted totally or at least partially in Sanskrit, the language of the Hindu scriptures. The wedding celebrations may last for several days and they can be extremely diverse, depending upon the region, denomination, and community. Mehendi ceremony is a traditional ritual in Hindu weddings, where Henna application takes place on the bride’s hands and legs, before the wedding. On the wedding day, the bride and the bridegroom garland each other in front of the guests. Most guests witness only this short ceremony and then socialize, have food, and leave. The religious part (if applicable) comes hours later, witnessed by close friends and relatives. In cases where a religious ceremony is present, a Brahmin (Hindu priest) arranges a sacred yajna (fire-sacrifice), and the sacred fire (Agni) is considered the prime witness (sākshī) of the marriage. He chants mantras from the Vedas and subsidiary texts while the couple is seated before the fire. The most important step is saptapadi or saat phere, wherein the bride and the groom, hand-in-hand, encircle the sacred fire seven times, each circle representing a matrimonial vow. Then the groom marks the bride’s hair parting with vermilion (sindoor) and puts a gold necklace (mangalsutra) around her neck. Or a yellow thread applied with turmeric is knotted around the bride’s neck 3 times at marriage. The first knot represents her obedience and respect to her husband, the second one to his parents and the third represents her respect to God. Several other rituals may precede or follow these afore-mentioned rites. Then the bride formally departs from her blood-relatives to join the groom’s family.

Jewish customs[edit]

A traditional Jewish wedding usually follows this format:[32][33][34][35][36]

  • Before the ceremony, the couple formalize a written ketubah (marriage contract), specifying the obligations of husband to the wife and contingencies in case of divorce. The ketubah is signed by two witnesses and later read under the chuppah (wedding canopy).
  • The couple is married under the chuppah signifying their new home together. The chuppah can be made from a piece of cloth or other material attached to four poles, or a giant tallit (prayer shawl) held over the couple by four family members or friends.
  • The wedding couple is accompanied by both sets of parents and they join the wedding couple under the chuppah.
    • In Orthodox Jewish weddings, the bride is accompanied to the chuppah by both mothers, and the groom is accompanied to the chuppah by both fathers.
  • Seven blessings are recited, blessing the bride and groom and their new home.
  • The couple sip a glass of wine from a Kiddush cup.
  • The groom will smash a wine glass with his right foot, ostensibly in remembrance of the destruction of the Second Temple.
    • In Reform Jewish weddings, the bride and groom can smash the wine glass together.
  • At some weddings, the couple may declare that each is sanctified to the other, repeat other vows and exchange rings.
    • In Orthodox Jewish weddings, the bride does not speak under the chuppah and only she receives a ring. The groom recites «Harei at mekudeshet li k’dat Moshe V’Yisrael»- «behold you are [thus] sanctified to me by the law of Moses and Israel» as he places the ring on the bride’s right index finger. The bride’s silence and acceptance of the ring signify her agreement to the marriage. This part of the ceremony is called kiddushin. The groom’s giving an object of value to the bride is necessary for the wedding to be valid.
    • In more egalitarian weddings, the bride responds verbally, often giving the groom a ring in return. A common response is «ani l’dodi, v’dodi li» (I am my beloved’s, my beloved is mine)
  • In some Orthodox weddings, the groom then says:
«If I forget you, O Jerusalem, may my right hand forget its skill.
May my tongue cling to the roof of my mouth.
If I do not remember you,
if I do not consider Jerusalem in my highest joy.»
  • The ceremony ends with the groom breaking a glass underfoot.
  • The couple spend their first moments as husband and wife in seclusion (apart from the wedding guests, and with no other person present). This cheder yichud – «the room of seclusion (or ‘oneness’)» halachically strengthens the marriage bond since Orthodox Jews are forbidden to be secluded with an unrelated person of the opposite sex.
  • The ceremony is followed by a seudat mitzvah, the wedding meal, as well as music and dancing.
  • At the conclusion of the wedding meal, Birkat Hamazon (Grace After Meals) is recited, as well as the seven wedding blessings.

In more observant communities, the couple will celebrate for seven more days, called the Sheva Brachot (seven blessings) during which the seven wedding blessings are recited at every large gathering during this time.

Islamic customs[edit]

Henna on the hands of a bride in Tunisia

A wedding is typically a happy time for families to celebrate. In the Middle East, there are colorful, cultural variations from place to place.[37]

Two male witnesses who are the members of the family in most cases are required for Nikah. According to the Quran, in a married Muslim couple, both husband and wife act as each other’s protector and comforter and therefore only meant «for each other».

All Muslim marriages have to be declared publicly and are never to be undertaken in secret. For many Muslims, it is the ceremony that counts as the actual wedding alongside a confirmation of that wedding in a registry office according to fiqh. In Islam a wedding is also viewed as a legal contract particularly in Islamic jurisprudences. However, most Muslim cultures separate both the institutions of the mosque and marriage; no religious official is necessary, but very often an Imam presides and performs the ceremony, he may deliver a short sermon.[38] Celebrations may differ from country to country depending on their culture but the main ceremony is followed by a Walima (the marriage banquet).

In Islam, polygyny is allowed with certain religious restrictions. Despite that, an overwhelming majority of Muslims traditionally practice monogamy.

It is forbidden in Islam for parents or anyone else: to force, coerce, or trick either man or woman into a marriage that is contrary to the individual will of any one of the couples. It is also necessary for all marriages to commence with the best of intentions.

Chinese customs[edit]

In traditional Chinese wedding ceremonies, bride arrives in a jiao

At traditional Chinese weddings, the tea ceremony is the equivalent of an exchange of vows at a Western wedding ceremony. This ritual is still practiced widely among rural Chinese; however, young people in larger cities, as well as in Taiwan, Hong Kong, Malaysia, and Singapore, tend to practice a combination of Western style of marriage together with the tea ceremony.

When the bride leaves her home with the groom to his house, a «Good Luck Woman» will hold a red umbrella over her head, meaning, «Raise the bark, spread the leaves.» This «Good Luck Woman» should be someone who is blessed with a good marriage, healthy children, and husband and living parents. Other relatives will scatter rice, red beans, and green beans in front of her. The red umbrella protects the bride from evil spirits, and the rice and beans are to attract the attention of the gold chicken.[39]

The newlyweds kneel in front of parents presenting tea. A Good Luck Woman making the tea says auspicious phrases to bless the newlyweds and their families. The newlyweds also present tea to each other, raising the tea cups high to show respect before presenting the tea to each other.

The attendants receiving the tea usually give the bride gifts such as jewelry or a red envelope.

The tea ceremony is an official ritual to introduce the newlyweds to each other’s family, and a way for newlyweds to show respect and appreciation to their parents. The newlyweds kneel in front of their parents, serving tea to both sides of parents, as well as elder close relatives. Parents give their words of blessing and gifts to the newlyweds.

Humanist weddings[edit]

While many wedding traditions and rituals have origins in religions and are still performed by religious leaders, some marriage traditions are cultural and predate the prevalent religions in those regions. Non-religious people will often want to have a wedding that is secular (not religious) in content. In order to meet this demand, secular ceremonies by carried out by humanist celebrants first developed in the 19th century. Humanists UK members pioneered humanist weddings in the 1890s, and its weddings continue to be popular with couples across England, Wales, and Northern Ireland. In Scotland, Humanist Society Scotland (HSS) has carried out secular ceremonies in the country since the 1980s. These have been legally recognised since 2005,[40] and became more numerous than church weddings in 2018.[41][42]

Humanist wedding ceremonies are carried out in a variety of countries like the U.S., Canada and recently Brazil, having legal status in only a few of these countries. Humanist celebrants are able to perform valid civil marriages and civil partnerships in the Republic of Ireland. Secular weddings are becoming more popular in Ireland due to a declining influence of the Catholic Church.[43] Since 2015, Irish humanists have conducted more weddings than the Church of Ireland.[44]

A 2004 California wedding between a Filipina bride and a Nigerian groom.

Types[edit]

There are many ways to categorize weddings, such as by the size or cultural traditions. A wedding may fall into several categories, such as a destination microwedding, or a civil elopement.

White wedding[edit]

A white wedding is a term for a traditional formal or semi-formal Western wedding. This term refers to the color of the wedding dress, which became popular after Queen Victoria wore a pure white gown when she married Prince Albert and many were quick to copy her choice.[1] At the time, the color white symbolized both extravagance and virginal purity to many and had become the color for use by young women being formally presented to the royal court.[2]

Civil wedding[edit]

A civil wedding is a ceremony presided over by a local civil authority, such as an elected or appointed judge, Justice of the peace or the mayor of a locality. Civil wedding ceremonies may use references to God or a deity (except in U.K law where readings and music are also restricted), but generally no references to a particular religion or denomination.

Civil weddings allow partners of different faiths to marry without one partner converting to the other partner’s religion.

They can be either elaborate or simple. Many civil wedding ceremonies take place in local town or city halls or courthouses in judges’ chambers.

The relevance of civil weddings varies greatly from country to country. Some countries do not provide any form of civil wedding at all (Israel and many Islamic countries), while in others it is the only legally recognized form of marriage (most countries in Latin America, Europe, and Asia). In this case civil weddings are typically either a mandatory prerequisite for any religious ceremony or religious weddings have no legal significance at all. See Civil marriage.[45]

Destination wedding[edit]

Not to be confused with an elopement, a destination wedding is one in which a wedding is hosted, often in a vacation-like setting, at a location to which most of the invited guests must travel and often stay for several days. This could be a beach ceremony in the tropics, a lavish event in a metropolitan resort, or a simple ceremony at the home of a geographically distant friend or relative. During the recession of 2009, destination weddings continued to see growth compared to traditional weddings, as the typically smaller size results in lower costs.[46]

Weddings held at prestigious venues such as castles or stately homes have become increasingly popular in the 21st century particularly in European countries such as the UK, France and Germany. From 2010 onwards, there has been an increase in destination weddings that are hosted in exotic places like Indonesia, Maldives, India, and Pakistan.

Destination weddings are prohibited in certain denominations of Christianity, such as the Catholic Church, which teach that Christian marriages should take place in the presence of God at church, where Christians began their journey of faith in the sacrament of baptism.[21]

Double wedding[edit]

A double wedding is a double ceremony where two affianced couples rendezvous for two simultaneous or consecutive weddings. Typically, a fiancé with a sibling who is also engaged, or four close friends in which both couples within the friendship are engaged might plan a double wedding where both couples legally marry.

Elopement[edit]

Elopement is the act of getting married, often unexpectedly, without inviting guests to the wedding. In some cases, a small group of family or friends may be present, while in others, the engaged couple may marry without the consent or knowledge of parents or others. While the couple may or may not be widely known to be engaged prior to the elopement, the wedding itself is generally a surprise to those who are later informed of its occurrence.

Handfasting[edit]

A handfasting is an old pagan custom, dating back to the time of the ancient Celts. A handfasting was originally more like an engagement period, where two people would declare a binding union between themselves for a year and a day. The original handfasting was a trial marriage.[47]

Highland or Scottish wedding[edit]

The groom and one other in the wedding party wear a kilt with Argyll jacket and long tie.

A Highland or Scottish wedding has the groom, with some or all of the groom’s men wear a kilt. The bride may wear a sash or other tartan clothing. The Scottish basket sword is used for any Saber Arch.

Mass wedding[edit]

A collective or mass wedding is a single ceremony where numerous couples are married simultaneously.

Microwedding[edit]

A microwedding is defined by the small number of friends and family members present. The number of guests is usually understood to be no more than 10 or 15 people including family members,[48] although some sources will use this label for a small wedding with up to 50 guests.[49] Compared to an elopement or a civil wedding with no guests, a microwedding is planned and announced in advance and may incorporate whatever traditions and activities the family wants to maintain, such as a wedding cake, photographs, or religious ceremonies.[48] Although the cost per guest may be higher, the overall cost of a microwedding is usually significantly less than a large wedding.[48][50] Microweddings gained attention during the COVID-19 pandemic as a way to have a wedding event in compliance with public health restrictions.[51][52]

Military wedding[edit]

A military wedding is a ceremony conducted in a military chapel and may involve a Saber Arch. In most military weddings one or both of the people getting married will wear a military dress uniform in lieu of civilian formal wear. Some retired military personnel who marry after their service has ended may opt for a military wedding.

Peasant wedding[edit]

A peasant wedding is a Dutch carnival custom.

Not everywhere in Limburg and Brabant is a boerenbruiloft (peasant’s wedding) part of the carnival. Especially in the northern and central part of Limburg and eastern part of North Brabant is the boerenbruiloft very often held during the carnival and is an important part of the carnival culture. Each carnival association has its own tradition concerning choosing the spouse for a wedding. Often the bride and groom are chosen by the council of eleven or by the couple that was married the year before. It is not necessary that the newlyweds are a couple in real life. It is also not necessary that the bride and groom are single. Both the bride and groom, however, should be in love during the carnival and they need to transfer their love to all the people who celebrate their wedding along with them. The highlight of the festival of the peasant wedding is the wedding and feast of the onecht (not-marriage) of the bride and groom. There are many aspects that can be found in a real-life marriage. First the engagement will be announced just as if it would be an official marriage. And both the families should learn to know each other very well in organizing the party and the ceremony, like a normal wedding. The two families prepare a piece of entertainment for the wedding.[53] And just like a real wedding, a reception and a feast is organized where guests are asked to wear appropriate clothing. The bride and groom will often dress in wedding clothing from before 1940. The bride, for example, will often wear a poffer, which is a traditional Brabantian headdress.[54]

Same-sex wedding[edit]

A marriage between two people of the same sex.

Shotgun wedding[edit]

A shotgun wedding is a wedding in which the groom is reluctant to marry the bride, however, is strongly encouraged to do so to avoid family, social or legal repercussions. In many cases, the bride is pregnant before the wedding and the family of the bride, most commonly the bride’s father insists that the groom marry the bride before the pregnancy becomes obvious.

Vow renewal wedding[edit]

A wedding vow renewal is a ceremony in which a married couple renews or reaffirms their wedding vows. Typically, this ceremony is held to commemorate a milestone wedding anniversary. It may also be held to recreate the marriage ceremony in the presence of family and friends, especially in the case of an earlier elopement.

Weekend wedding[edit]

A weekend wedding is a wedding in which couples and their guests celebrate over the course of an entire weekend. Special activities, such as spa treatments and golf tournaments may be scheduled into the wedding itinerary. Lodging usually is at the same facility as the wedding and couples often host a Sunday brunch for the weekend’s finale.

Wedding ceremony participants[edit]

Formal family picture of a Royal Wedding.

Waiting for the bride. From left: priest, groom and ushers in New Zealand wearing Scottish kilts.

Wedding ceremony participants also referred to as the wedding party, are the people that participate directly in the wedding ceremony itself.

Depending on the location, religion, and style of the wedding, this group may include only the individual people that are marrying, or it may include one or more brides, grooms (or bridegrooms), persons of honor, bridespersons, best persons, groomsmen, flower girls, pages, and ring bearers.

A «bride’s party» consists of those chosen to participate from her family or friends, while a «groom’s party» consists of those from his family or friends.

  • Bride: A woman about to be married.
  • Bridegroom or Groom: A man about to be married.
  • Marriage officiant: The person who officiates at the wedding, validating the wedding from a legal and/or religious standpoint. This person may be a civil celebrant, judge, justice of the peace, or a member of the clergy. In Hindu marriages, the marriage officiant is called a pandit or Brahmin.[55]
  • Best Man, Woman, or Person: The chief assistant to a bridegroom at a wedding, typically a sibling or friend of special significance in his life. Often holds the wedding rings until their exchange.
  • Mothers of a Bride or Groom[56]
  • Fathers of a Bride or Groom
  • Maid, Matron or Man of Honor: the title and position held by a bride’s chief attendant, typically her closest friend or sibling.
  • Bridesmaids: the female attendants to a bride. Males in this role may be called honor attendants or sometimes bridesmen, but that term has a different traditional meaning.
  • Groomsmen or Ushers: The attendants, usually male, to a bridegroom in a wedding ceremony. Female attendants, such as a sister of the groom, are typically called honor attendants.
  • Pages: Young attendants may carry a bride’s train. In a formal wedding, the ring bearer is a special page that carries the rings down the aisle. The coin bearer is a similar page that marches on the wedding aisle to bring the wedding coins.
  • Flower girls: In some traditions, one or more children carry bouquets or drop flower petals in front of a bride in the wedding procession.

Wedding industry[edit]

The global wedding industry was worth $300 billion as of 2016. The United States wedding industry alone was estimated to be worth $60 billion as of the same year. In the United States, the wedding industry employs over one million people throughout 600,000 businesses and grows 2% each year. The industry has undergone a transition due to the increased use of technology. Bridal websites, blogs,[57] and social media accounts have driven spending up and created new trends and traditions.[58]

In 2016, the average cost of a wedding in the U.S. was estimated to be at $35,329,[59] whereas the median cost of a wedding was around $14,399[60] that year. According to one scholarly study of American couples, extravagant spending on weddings is associated with debt stress and short-lived marriages that end in divorce.[61] Couples who spent less than US$10,000 on all wedding-related expenses, and who had a relatively large number of guests in attendance, were the least likely to divorce.[61]

See also[edit]

  • Wedding customs by country
  • White wedding
  • Wedding dress
  • Wedding reception
  • Wedding cake
  • Elopement

References[edit]

  1. ^ a b «Why Do Brides Wear White?». britannica.com. Archived from the original on September 6, 2021. Retrieved September 7, 2021.
  2. ^ a b Otnes, Cele & Pleck, Elizabeth (2003). Cinderella Dreams: the Allure of the Lavish Wedding, p. 31. University of California Press, Berkeley.
  3. ^ Howard, Vicky (2006). Brides Inc.: American Weddings and the Business of Tradition, p. 34. University of Pennsylvania Press, Philadelphia.
  4. ^ a b Howard, Vicky (2006). Brides Inc.: American Weddings and the Business of Tradition, p. 61. University of Pennsylvania Press, Philadelphia.
  5. ^ a b B Singh (2013). «Marketing strategies of rice exporters» (PDF). Archived (PDF) from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  6. ^ Xu, Guobin; Chen, Yanhui; Xu, Lianhua (2018). «Western Folklore». Introduction to Western Culture. pp. 163–187. doi:10.1007/978-981-10-8153-8_6. ISBN 978-981-10-8152-1.
  7. ^ Abd. Razak Aziz, Awang Azaman Awang Pawi (December 1, 2016). «Redefining Malay Food in the Post Malaysia’s New Economic Policy (NEP)» (PDF). Journal of Tourism, Hospitality & Culinary Arts (JTHCA). 8 (2). Archived (PDF) from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  8. ^ «Fact or Fiction: Uncooked Rice is Bad for Birds». American Chemical Society. November 5, 2018. Archived from the original on May 9, 2019. Retrieved May 9, 2019.
  9. ^ Britain), Folklore Society (Great (1895). Publications. Archived from the original on August 12, 2020. Retrieved July 29, 2020.
  10. ^ [1] Archived August 14, 2012, at the Wayback Machine
  11. ^ «Kilts: tightly woven into Scots culture». Scotsman. February 10, 2005. Archived from the original on February 2, 2007. Retrieved April 16, 2007.
  12. ^ «The Scottish Kilt». Visit Scotland. Archived from the original on March 19, 2011. Retrieved April 16, 2007.
  13. ^ Jim Murdoch. «Scottish Culture and Heritage: The Kilt». Scotsmart. Archived from the original on September 30, 2007. Retrieved April 16, 2007.
  14. ^ «Marriage of Mr A.K. Finlay and Miss Robinson». The Queanbeyan Age. NSW. August 14, 1878. p. 1. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved September 4, 2013.
  15. ^ Cooke, Deryck V. «Richard Wagner | German composer». Britannica.com. Archived from the original on April 6, 2011. Retrieved November 10, 2015.
  16. ^ Pollack, Suzanne (September 25, 2015) «No Wagner for You» Archived December 27, 2019, at the Wayback Machine, Washington Jewish Week. Retrieved December 26, 2019.
  17. ^ «England and Wales», Music Not Allowed at Civil Ceremonies (article), Wedding Music Designer (Simon Jordan), August 30, 2015, archived from the original on October 15, 2016, retrieved July 16, 2018
  18. ^ Hassall, Jill (2012). «Canon+in+D+by+Pachelbel»&pg=PA53 The Greatest Guide to Your Dream Wedding. Greatest Guides. p. 53. ISBN 9781907906060. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved November 20, 2017.
  19. ^ Tiffany, Kaitlyn (March 1, 2019). «Why is the wedding industry so hard to disrupt?». Vox. Archived from the original on March 5, 2019. Retrieved March 4, 2019.
  20. ^ «Wedding gift lists». Fizz and Groove. January 21, 2020. Archived from the original on November 18, 2021. Retrieved March 13, 2022.
  21. ^ a b c d e Dooley, Sandra (June 20, 2016). A Guide to Catholic Weddings. Liturgy Training Publications. pp. 29–30. ISBN 978-1-61833-134-2.
  22. ^ «Wedding arrangements». June 23, 2008. Archived from the original on December 16, 2008. Retrieved November 10, 2015.
  23. ^ Dipippo, Gregory (February 8, 2019). «The Velatio Nuptialis: An Ancient (and Forgotten) Part of the Latin Marriage Rite». Novus Motus Liturgicus. Archived from the original on January 23, 2022. Retrieved January 23, 2022.
  24. ^ Olavus Petri (1929). The Evangelical Lutheran Church Manual of Olavus Petri: A Manual in Swedish, Including Baptism, Etc. Lutheran Augustana Book Concern.
  25. ^ Hopkins, Samuel Miles (1883). General Liturgy and Book of Common Prayer. A.S. Barnes. p. 135.
  26. ^ Monger, George (2004). Marriage Customs of the World: From Henna to Honeymoons. ABC-CLIO. p. 53. ISBN 978-1-57607-987-4.
  27. ^ Warner, Diane (November 25, 2013). Diane Warner’s Complete Guide to a Traditional Wedding: Time-Tested Toasts, Vows, Ceremonies & Etiquette: Everything You Need to Create Your Perfect Day. Red Wheel. ISBN 978-1-60163-494-8.
  28. ^ The Book of Worship for Church and Home: With Orders of Worship, Services for the Administration of the Sacraments and Other Aids to Worship According to the Usages of the Methodist Church. Methodist Publishing House. 1964. p. 32. Archived from the original on June 12, 2019. Retrieved March 25, 2017.
  29. ^ Tucker, Karen B. Westerfield (April 27, 2011). American Methodist Worship. Oxford University Press. p. 188. ISBN 9780190454203.
  30. ^ «A Service of Christian Marriage». Discipleship Ministries. 1992. Archived from the original on March 28, 2017. Retrieved March 28, 2017.
  31. ^ The Alternative Wedding Book. Wood Lake Publishing Inc. 1995. p. 40. ISBN 978-1-55145-081-0.
  32. ^ «Guide to the Jewish Wedding». Archived from the original on September 4, 2008. Retrieved July 3, 2008.
  33. ^ «Nissuin: The Second of the Two Ceremonies». Archived from the original on November 11, 2010. Retrieved July 3, 2008.
  34. ^ «Understanding the Jewish Wedding». Archived from the original on September 21, 2007. Retrieved July 3, 2008.
  35. ^ «Ceremony: Jewish Wedding Rituals». Archived from the original on February 4, 2011. Retrieved July 3, 2008.
  36. ^ «Marriage in Jewish Art». Archived from the original on October 11, 2008. Retrieved July 3, 2008.
  37. ^ Dodge, Christine Huda. «Islamic Wedding Party Customs». About.com. Archived from the original on May 14, 2013. Retrieved June 8, 2013.
  38. ^ «Religions – Islam: Weddings». BBC. Archived from the original on December 12, 2017. Retrieved November 10, 2015.
  39. ^ Siu, Tyrone. «Chicken ceremony rooted in ancient rites». Archived from the original on July 8, 2018. Retrieved July 8, 2018.
  40. ^ «Humanist Society Scotland | Celebrate the one life we have». Humanism-scotland.org.uk. August 28, 2015. Archived from the original on December 30, 2013. Retrieved November 10, 2015.
  41. ^ «Scottish humanists to overtake Kirk weddings». BBC Scotland. June 18, 2015. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved May 31, 2017.
  42. ^ Brocklehurst, Steven (August 2016). «More than 4200 Humanist weddings took place in Scotland last year». Humanist Society Scotland. Archived from the original on October 1, 2020. Retrieved May 31, 2017.
  43. ^ Walsh, Fionnuala (April 11, 2019). «Less than half of Irish weddings are Catholic». The Times. Archived from the original on April 18, 2019. Retrieved May 22, 2019.
  44. ^ «Success! Couple win challenge to lack of legal recognition of humanist marriages in Northern Ireland». Humanists UK. June 9, 2017. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved June 9, 2017.
  45. ^ for details. Gavira, Juan. «Characteristics of a Spanish wedding» Archived March 3, 2016, at the Wayback Machine. Juangavira.com
  46. ^ Parsons, Claudia (May 12, 2009). «Destination weddings see growth despite recession». Reuters. Archived from the original on November 23, 2018. Retrieved November 10, 2015.
  47. ^ «About Handfastings». Handfastings.org. Archived from the original on February 16, 2015. Retrieved November 10, 2015.
  48. ^ a b c Goldfarb, Anna (October 12, 2017). «What to Know About Having a Microwedding». The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on May 24, 2022. Retrieved January 17, 2021.
  49. ^ Mackey, Jaimie (April 15, 2020). «What Is a Micro Wedding and Should You Have One?». Brides. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  50. ^ Midland, Cary (October 8, 2018). «What’s a Micro Wedding, and Why Are They Becoming So Popular?». Martha Stewart. Archived from the original on December 12, 2020. Retrieved January 17, 2021.
  51. ^ Velez, Mandy (July 6, 2020). «COVID-19 Didn’t Kill Weddings. But It May Change Them Forever». The Daily Beast. Archived from the original on March 1, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  52. ^ Rello, Gabriella (July 13, 2020). «How to Plan a Beautiful, Meaningful Micro Wedding So That You Can Celebrate Your Postponed Nuptials Right Now». Martha Stewart. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved January 17, 2021.
  53. ^ «Wedding Day Invitation Styles and Designs – A Vintage Approach». Houseplantation. December 10, 2015. Archived from the original on January 21, 2016. Retrieved August 26, 2016.
  54. ^ «Boerenbruiloft: hoezo in het ‘onecht’ verbonden? | Vastelaovend en Carnaval in Limburg». Vastelaovendinlimburg.nl. April 8, 2013. Archived from the original on October 29, 2013. Retrieved October 29, 2013.
  55. ^ Brahman at the Encyclopædia Britannica
  56. ^ Mother Of The Groom Responsibilities Archived November 13, 2022, at the Wayback Machine — Frontcoverweddings.com
  57. ^ «Wedding Blogs- Inspiration Ideas Themes Planning and much more». Retrieved December 6, 2022.
  58. ^ «Part 1: The Past, Present and Future of the Wedding Industry». HuffPost. February 24, 2016. Archived from the original on December 13, 2016. Retrieved October 14, 2016.
  59. ^ Lui, Kevin. «This Is How Much It Now Costs to Get Married in the U.S. on Average». Fortune. Archived from the original on July 3, 2017. Retrieved June 30, 2017.
  60. ^ 2016 U.S. Median Cost of a Wedding was $14,399, The Wedding Institute, retrieved September 1, 2017[permanent dead link]
  61. ^ a b Francis-Tan, Andrew; Mialon, Hugo M. (September 15, 2014). ‘A Diamond is Forever’ and Other Fairy Tales: The Relationship between Wedding Expenses and Marriage Duration (Report). Rochester, NY. doi:10.2139/ssrn.2501480. S2CID 44741655. SSRN 2501480.

External links[edit]

Wedding Tips

  • The dictionary definition of wedding at Wiktionary

невестаСвадьба — нечто большее, чем просто штамп в паспорте. Это древний ритуал, уходящий корнями в глубь веков.

Сегодня при слове «свадьба» каждый из нас представляет чёрно-белые фигурки жениха и невесты, золотые кольца, лимузин, шампанское и белоснежных голубей. Копнем поглубже и попробуем разобраться, с чего всё начиналось.

Происхождение слова «свадьба»

Лингвисты и историки до сих пор не пришли к единому мнению о том, откуда пошло это слово. Но все варианты весьма любопытны. Есть, например, такая точка зрения: «свадьба» происходит от древнеиндийского «свас», что означает «свой». Подразумевается, что муж и жена становятся друг другу «своими людьми», родными.

А по другой теории, «свадьба» родилась от древнеславянского корня «вед» и изначально звучала как «сводьба» — сведение жениха и невесты в одну семью. Кстати, слово «невеста» тоже произошло от этого корня, но приобрело другое значение — «не изведавшая».

Отдельные учёные разбивают слово «свадьба» на три слога и получают целую концепцию:
«сва» — просветление, небеса, «дь» — добро и «ба» — уважение.свадебный                               обряд

Конечно, ни одной абсолютно достоверной теории на этот счёт нет. При этом ясно, что «свадьба» издавна заключала в себе светлый смысл: благословение на счастливую совместную жизнь.

История свадьбы на Руси

До Крещения на Руси свадебных обрядов не было. Нравы были примитивными, часто встречалось многоженство. К XVI веку сложился свадебный обряд, совмещающий языческие и христианские верования.

До ХVII века ранняя женитьба считалась обычным и полезным делом. Чтобы уберечь 11-летних девочек от порока, их выдавали замуж за 15-летних мальчишек. В простых семьях, где нужна была не столько жена, сколько работница, невеста могла быть старше жениха.

Все браки на Руси заключались по воле родителей. Свадебный обряд включал в себя сватовство, сговор, венчание и пир. Невесту нельзя было видеть до сватовства (на смотрины приезжал сват), а жениха — до самого венчания.

Родители жениха и невесты подписывали «рядную записсвадебные кольцаь». Она состояла из двух частей: своего рода брачного договора и описи приданого. После этого расторгнуть брак было практически невозможно.

Застолье начиналось за день до венчания и продолжалось ещё три дня после. После первых суток пира молодожёнов отводили в «сенник» — пришло время первой брачной ночи. Наутро всем гостям показывали сорочку невесты в доказательство её утраченной невинности, и праздник шёл своим чередом.

С приходом к власти Петра I отношение к свадьбе стало гораздо свободнее. Были разрешены неравные (как по возрасту, так и по сословному положению) браки, союзы с иностранцами, священниками и разведёнными. Царь отменил брачные договоры и традицию показа невестиной сорочки. Он одобрял добровольную женитьбу и приказал расторгнуть все насильственные браки. Тем не менее воля родителей в этом вопросе ещё долго была значимой. 

Свадебные обычаи

Издавна свадьба считается настоящей только тогда, когда соблюдены все обряды. Например, друзья невесты шуточно похищают её перед свадьбой, что обозначает расставание с родительским домом. Жениху полагается пройти ряд забавных испытаний, чтобы доказать свою любовь, и выкупить суженую. Выкуп считался ещё и искуплением грехов прежней жизни.

Подружки невесты должны быть одеты в платья, похожие на невестино. Это нужно, чтобы отпугнуть от неё злых духов.подружки невесты

Кольцо, надеваемое на безымянный палец правой руки — это обет верности. Именно правая рука символизирует управление. Потому кольца надевают не каждый себе, а друг другу.

Из античности к нам пришли обычаи осыпать новобрачных зерном, лепестками и монетками, желая им благополучия. Удивительно, но даже традиция свадебного каравая позаимствована у древних римлян. Кто из молодожёнов откусит больший кусок, тот и будет главой семьи. Затем этот кусочек нужно обмакнуть в соль и съесть его в знак того, что супруги готовы пережить вместе не только «сладкие», но и «солёные» моменты.

Родительское благословение — ещё один важный старинный обряд. Венчаться тайно считалось противозаконным. Считалось, что брак против воли родителей к добру не приведёт.

Современные свадебные традиции

свадебный каравайОбычаи вроде щедрого пира или выкупа невесты пришли к нам из старины, но по сей день не теряют актуальности. Со временем в России появились новые свадебные обряды.

Совсем недавно обосновалась у нас традиция выпускать из рук белых голубей. Не все знают, какой смысл заложен в этот удивительно красивый обычай. К голубиным лапкам привязываются голубая и розовая ленточка. Если выше взлетит птица с голубой лентой, значит, первым в семье родится сын.

Ещё одна современная традиция — разбивать фужеры, из которых сделан первый глоток. Это сулит новобрачным счастье.

Когда жених и невеста садятся за свадебный стол, шампанское или вино им наливают из двух разных бутылок, пока те не опустошатся. Две эти пустые бутылки супруги должны хранить первый год совместной жизни – для весёлой семейной жизни.

Другим популярным атрибутом свадьбы стал первый танец молодых. Музыку для него молодожёны, как правило, подбирают заранее. А нередко берут и танцевальные уроки. Не менее трогательный обычай — когда невеста танцует со своим отцом.свадебные голуби

В конце торжества новобрачная бросает в толпу подружек букет. Как известно, поймавшая его счастливица выйдет замуж в течение года. Друзьям жениха тоже выпадает шанс распрощаться с холостой жизнью. Схема та же: жених снимает подвязку с ножки своей любимой и кидает через голову в кружок томящихся приятелей.

Совершенно неважно, будете ли вы следовать общепринятым свадебным традициям или придумаете свой оригинальный ритуал. Самое главное — чтобы этот день стал для вас настоящим праздником и запомнился на всю жизнь.

Автор: Елена Хохлова
Фото: gettyimages.com, perepoloh.lv, svadbaok.ru, plumage_dress.livejournal.com, netpredela.ru, blog.fiftyflowers.com

Топ-5 свадебных суеверий: а вы верите?

Свадьбу даже в современное время можно назвать магическим действом: пара выбирает определенные образы, обменивается драгоценностями и клятвами. И этот…

Суть свадьбы — это древний ритуал, объединяющий двух людей в единое целое, в одну семью с целью продолжения рода.

С момента его проведения их жизнь, души и судьбы тесно связаны, что отражено во всех религиозных обрядах и канонах. Также, свадьба является символом единения и братания двух родов. В старину таким образом часто закрепляли долгосрочные договора на частном и государственном уровне.

1   Лингвисты и историки до сих пор не пришли к единому мнению о том, откуда пошло это слово. Но все варианты весьма любопытны. Есть, например, такая точка зрения: «свадьба» происходит от древнеиндийского «сват», что означает «свой». Подразумевается, что муж и жена становятся друг другу «своими людьми», родными. Т.е. человек, которого принимают в ближний круг, делают близким, родным, союзником.

2   А по другой теории, «свадьба» родилась от древнеславянского корня «вед» и изначально звучала как «сводьба» — сведение жениха и невесты в одну семью. Кстати, слово «невеста» тоже произошло от этого корня, но приобрело другое значение — «не изведавшая».

3   Но существует и еще одна версия. Слово «свадьба» в старославянских языках легко делится на три слога:

То есть, древнеславянское значение этого привычного нам слова – благословение молодых на благополучную семейную жизнь.

ИСПЫТАНИЯ И ОБРЯДЫ, ПРОВОДИМЫЕ НА СВАДЬБАХ

1. «Аллея любви»

Все молодые девушки становятся в ручеек, а в конце ручейка – веста.

Жених заходит в ручеек и идет к весте, а остальные девушки пытаются его соблазнить всячески. Кто на ушко что-то ему такое этакое шепнёт, кто улыбнется по особенному. А он должен искренним быть. Вести себя со всеми живо, но при этом задачу свою держать – не отвлекаться от пути к весте. Можно было бы схитрить и сделать «лицо кирпичом» да пройти спокойно, если бы не одно «но»!

В конце ручейка стояла не только суженая, но и её родители, и, часто, старейшина села. Уж они-то видят всё, что происходит с женихом на самом деле. Все, что он чувствует, о чём думает. Куда его душа устремляется, на что зарится. Если жених «не соблазняется», то испытание пройдено!

После этого молодые менялись местами и веста шла к своему суженому через аллею молодцев.

2. «На руках»

Жених брал весту на руки, и нужно было ему пронести ее вокруг всей деревни. Да не просто пронести, а не устать при этом и «рожи какой недовольной не скорчить».

Деревеньки тогда не маленькими были, долго можно было так «ходить». Нельзя было отдыхать и ставить весту на землю. Это испытание показывало, готов ли жених нести все тяжести, что с молодыми могут приключаться на их совместном пути. И не будет ли он впадать в уныние и ярость каждый раз, когда тяжелые задачи будут в их жизни появляться.

К счастью, в этом испытании молодые потом не менялись местами.

3. «По лесу не веревке»

Веста ведет жениха по лесу на веревочке (длиной в 7 саженей – это около 14 метров). Глаза жениха завязаны. Задача – вывести своего жениха без побоев и увечий. Пройти нужно было не мало, через лесок с оврагами и пеньками, полный разными «интересностями».

Затем они менялись ролями.

В этом испытании проверялось, насколько каждый из молодых способен вести по семейному пути второго, когда случается, что второй не видит куда идти. И насколько тот второй, кто не видит, может в этом случае признать своё невединие и довериться ведущему.

4. «Ау!»

Молодые шли в лес, где было много деревьев. Жениху завязывали глаза, а веста отходила за 100 метров и кричала «Ау!». Задача жениха была прийти к весте по голосу через лес и обнять. Она же могла крикнуть свое «Ау!» только трижды. Затем они менялись ролями.

В этом испытании проверялось, насколько чувствуют они друг друга по жизни. Насколько уверены они в своем решении связать себя узелком именно с этим человеком, насколько сильно их намерение.

5. «Отгадай по голосу!»

В круг становились девушки и веста вместе с ними, а в центр – жених. Его раскручивали с завязанными глазами, затем останавливали, и все девушки хором кричали имя жениха! Да так, чтобы голоса их сливались.

Задача услышать – разобрать во всем этом едином звуке ЕЁ голос. Затем менялись ролями. Так проверялись они на умение слышать друг друга.

6. «Отгадай где он/она!»

Так же, как и в предыдущем испытании, с завязанными глазами, только отгадать нужно было не по голосу, и даже не на ощупь – а, не дотрагиваясь до девиц, почувствовать свою. То же делала и веста, – угадывала среди парней своего.

7. «Развяжите узелок»

Молодым связывают узел, и они за определённое время должны его развязать. Это испытание на умение выпутываться из сложных ситуаций сообща, вместе. Опять же важен тут не столько результат, сколько поведение молодых во время выполнения этого задания.

8. «Первый танец»

Молодые разучивали свадебный танец, который должен был показать всю красоту их отношений. При этом важнейшим элементом любого танца было следующее: жених должен был раскрутить весту, да так чтобы у-у-у-х!, и голова у нее не закружилась при этом. Не сложно, если бы не нужно было делать это раз так 49 подряд!). Жених показывал насколько он может заботливо и в тоже время уверенно крутить весту, а она показывала, насколько она готова отдаться ведению жениха в это время.

Ну и падать после такой раскрутки нельзя было – если падала, значит не почувствовали друг друга, перестарались… Из равновесия вышли…

Так же молодым нужно было подготовить различные танцевальные элементы, в которых они обыгрывали их совместную жизнь, причем так показать, чтобы действительно удивить гостей!

9. «Совместная песня»

Молодые разучивали минимум три песни (одну быструю, одну медленную и одну на их усмотрение), и пели их дуэтом. Проверялось, насколько созвучны их голоса, ведь без этого молодым сложно было бы в семейной жизни слиться. У наших предков такое понятие как «нет музыкального слуха» отсутствовало. Пели все, и каждый обладал своим красивым и уникальным голосом. Ведь любой человек, идущий по своему уникальному, а не чужому пути – обладает своим уникальным голосом, и умеет им управлять.

10. «Вещий лес»

Молодые связаны веревкой длиной в 50 метров, у жениха завязаны глаза. Задача весты – с натянутой веревкой словами объяснить (передать) жениху указания, где нужно под деревом сломанным присесть, а где через пенёк перешагнуть. Нужно пройти определенный участок леса, причем не натыкаясь на живые препятствия.

В этом испытании веста выступала в образе берегини. Проверялось, как она способна оберегать жениха от опасностей встречающихся на его пути.

Затем молодые так же менялись ролями.

При успешном прохождении описанных испытаний, молодых ждало последнее. Самое главное.

Нужно было забраться на горку/холмик и оттуда, подробно рассказать всем гостям о своей будущей семейной жизни.

Рассказать сколько детей они хотят, каким делом заниматься вместе будут. Как землю и дом содержать.

Гости должны всё внимательно выслушать и одобрить.

Уже после этого, начинались различные игры, хороводы и театральные постановки. Например, разыгрывали похищение весты «Змеем Горынычем», показывая при этом весь процесс перехода молодых из одного мира в другой. (Из мира незамужней незрелой девушки в мир жены, из мира незрелого юноши в мир статного мужа)

А потом все вместе высаживали «саженцы» что принесли с собой гости.

А девушки устраивали «похороны» девицы, которая становилась вестай. Для того чтобы перейти из одного мира в другой полноценно, нужно «умереть» в предыдущем. Только тогда можно достать из предыдущего мира свою жизненную силу и прийти с ней в новый мир, где могут действовать новые договора и стоять новые задачи. Так и происходило: девушки отплакивали молодую девицу, принимая то, что той молодой девицы с теми целями и задачами уже больше нет. Произошла её смерть (Смена МЕРносТи). А у замужней девушке жизнь совсем другая. И цели другие. И мысли.

Если такого “перехода” не произвести, то зачастую, в современном мире, девица так и остаётся девицей, не готовой к тому, чтобы стоять за мужем, нести лад в семье и воспитывать детей. Штамп в паспорте, такого перехода, увы, не заменяет.

Отдельно хочу рассказать про то – когда кричат «Горько!» и молодым приходится долго целоваться у всех на виду.

Как виделось в народе: за всю свадьбу оба рода поднимали чару за молодых (чашу с безалкогольными напитками, такими, как например травяной сбитень на меду), вокруг них водили хороводы – осуществляли все возможные действия по передаче молодым общей силы.

Молодые как магнитики эту силу собирали, и их задача была её не растерять. Именно поэтому им нельзя было целоваться, чтобы не «сливать» притяжение, которое между ними с каждой минутой возрастало. Хороводик вокруг них поводили – их уже тянет поцеловать друг друга – а нельзя!

Испытание прошли – уже совсем тяжко не поцеловать – а нельзя. Копится, копится – и наконец, первая брачная ночь!

Во время первой брачной ночи – происходит просто «взрыв» на всех уровнях. В этом случае, считалось, что происходило «непорочное» зачатие ребенка, и тогда он рождался настолько сильным, что буквально сразу же держал голову и начинал ползать.

Итак, суть свадьбы заключалась в переходе из одного мира в другой для молодых, в том, чтобы подготовить их к ладной жизни в новом мире, где каждый из них рождался заново, а так же в том, чтобы объединить и сплести между собой два рода, и набраться сил для ладной семейной жизни. И сама свадьба была тяжелым экзаменом, который далеко не каждая пара могла сдать.

Зато, если молодые все же преодолевали все премудрости свадебного обряда – они соединялись в любовные узелки уже до конца своих дней, как и свойственно надежно и крепко связанным узелкам.

Все чаще молодые люди в преддверии свадьбы интересуются народными свадебными традициями. Иногда даже какие-то элементы народной свадьбы используют в свадебном торжестве. Имея двух дочек, я иногда задумываюсь, как же я буду выдавать их замуж. Какие есть традиции и поверья.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 1

Меня очень заинтересовало, а как наши предки справляли свадьбы?

О свадебных обрядах наших древних предков, и мы имеем в виду действительно древних — тех, кто жил по законам ведического мировоззрения на протяжении нескольких тысячелетий, практически ничего не известно. То, что преподносится нам сейчас, как самая древняя древность, таковой на самом деле не является. Самым известным источником по вопросу свадебных обычаев древних славян является летопись христианского священника Нестора, «Повесть временных лет» 12 века. Он пишет, что обычаи древних славян разнились от племени к племени, и в некоторых племенах практиковалось так называемое «умыкание» — жених похищал невесту на игрищах, предварительно договорившись с нею о похищении — и многожёнство: «Схожахуся на игрища… и ту умыкаху жены собе, с нею же кто съвещашеся: имяху же по две и по три жены…»
Историк Н.М. Карамзин продолжает несторовскую традицию описания, по его оценке, полудиких славян в своей «Истории Государства Российского», Т. 1, гл.3, где рассказывает страшилки о семейной жизни гостеприимных, целомудренных и верных в браке, но не охваченных «благодетельным учением Христианской Веры», недалёких наших предков: «Они считали жён совершенными рабами, во всяком случае, безответными; не дозволяли им ни противоречить себе, ни жаловаться; обременяли их трудами, заботами хозяйственными и воображали, что супруга, умирая вместе с мужем, должна служить ему и на том свете. Сие рабство жён происходило, кажется, оттого, что мужья обыкновенно покупали их…» После смерти мужа славянка обычно сжигала себя на костре вместе с его трупом. Живая вдова бесчестила всё семейство. Свадебный обряд, который описывают, как «древний русский», сформировался сравнительно недавно — после того, как Руси навязали христианство и постарались выбить из народного обихода как можно больше ведических традиций, к чему последовательно прикладывали руку многие правители России, например лже-Пётр I, старательно насаждавший «прогрессивные» европейские обычаи. Тем не менее, кое-какие «языческие» элементы сохраняются даже в современных свадебных обрядах, например, осыпание зерном, маком или хмелем, перенесение невесты через порог, связывание рук жениха и невесты полотенцем и другие.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 2

До нас дошли и такие обряды. Считалось, что для сохранения единства семьи, нужно положить под порог дома разомкнутый замок в то время, когда жениха с невестой выводили из церкви. Когда они перешагивали через порог, замок тотчас поднимали и закрывали, а ключ бросали в реку или колодец, чтобы муж и жена жили в радости и согласии и никогда не расставались.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 3

Чтобы уберечь невесту от порчи и дурного сглаза, в подол её платья, в рубашку, в ворот закалывали безухие иглы, безголовые булавки, тело обёртывали обрывками мережек. Всё это делалось для того, чтобы молодых в день свадьбы не «испортили». Считалось, что никакому знахарю невозможно испортить человека, если у него есть безухие и безголовые иглы и булавки. Для этой же цели в косяк входной двери вбивали крест накрест гвозди или большие иглы, а талию невесты обвязывали шерстяной ниткой; кроме того надёжной защитой от измен и обманов считались стежки на ночной сорочке, сделанные самой невестой вручную. После христианизации, молодых на Руси было принято женить в раннем возрасте, начиная с 12 лет. При этом решение о браке принималось родителями, а детям сообщалось об этом решении незадолго до свадьбы.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 4

Однако в некоторых регионах допускалось и другое поведение. Приглядевший невесту парень должен был сказать об этом своему отцу. Если он получал одобрение, то в дом девушки направляли двух сватов с хлебом.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 5

В средние века свадьбы на Руси справлялись по такому плану: сватовство, смотрины, рукобитие, вытие, девичник, выкуп, венчание, гуляние, свадебный пир. Каждый этап свадебного обряда включал в себя множество обрядовых действий невесты, жениха, дружки, дружка, будущей тёщи и других участников, а также обрядовые песни, причёты и разные формальные процедуры. Обряды символизировали переход девушки из рода отца в род мужа. Невеста как бы «умирала» для свого рода (отсюда и вытие, и причитание) и «рождалась» в другом роду.

Сватовство

Сватовство предварял сбор сведений о невесте — «выясняли породу». Первый день сватовства назначали, если полученная информация удовлетворяла семью жениха. Сватали обычно родственники жениха — отец, брат и т.д., реже — мать, хотя сватом мог быть и не родственник. Сватовству предшествовала определённая договорённость родителей жениха и невесты. Часто сват не прямо говорил о цели своего прихода, а произносил некоторый обрядовый текст. В такой же манере отвечали ему родители невесты. Текст мог быть таким: У вас есть цветочек, а у нас есть садочек. Вот нельзя ли нам этот цветочек пересадить в наш садочек? Молодой гусачок ищет себе гусочку. Не затаилась ли в вашем доме гусочка? Есть у нас гусочка, но она ещё молоденька

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 6

Родители невесты должны были в первый раз обязательно отказаться, даже если рады свадьбе. Сват же должен был их уговаривать. После сватовства родители давали свату ответ. Согласие девушки не требовалось (если его и спрашивали, оно было формальностью), иногда даже сватовство могло проходить в отсутствии девушки. Чаще всего в роли сватов выступали специально нанятые свахи, иногда родственники жениха, это мог быть отец, крёстный, крёстная, дядя. В их обязанности входило не только само сватовство, но и нередко выбор самой невесты из подходящих кандидатур. Они должны были разузнавать о том, какое приданое даётся за невестой и в чём оно состоит. Кроме того, через сваху жених узнавал подробности об облике и характере невесты, которую в некоторых случаях мог видеть открыто только в день свадьбы.

Смотрины

Через смотрины должна была пройти каждая невеста, какими бы благоприятными ни были собранные о ней сведения. Смотрины устраивались после сватовства, перед рукобитьем.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 7

Девушку выводили на середину комнаты и предлагали совершить различные действия: пройтись перед лавкой, где сидели сваты, приподнять поочередно обе руки, снять с головы платок и т.д. При таком пристальном осмотре были видны все физические изъяны.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 8

По окончании смотрин ждали решения жениха. Если невеста устраивала, договаривались о дальнейших действиях. Или смотрители выходили на крыльцо для совещания. Потом жених возвращался, и мать девушки подносила ему стакан мёда. Если парень выпивал весь стакан — жди сватов. Если подносил ко рту и тут же ставил на стол — не бывать свадьбе.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 9

Также «смотрели» и хозяйство жениха. Это было важно особенно в том случае, если сваты приезжали из чужой деревни. От жениха требовали гарантий достатка будущей жены. Поэтому её родители осматривали хозяйство очень внимательно. Основными требованиями к хозяйству было обилие скотины и хлеба, одежды, посуды. Нередко после осмотра хозяйства родители невесты отказывали жениху. Но, если родители невесты оставались довольны результатами «домоглядства», как ещё назывались смотрины, то они назначали день публичного сватовства — рукобитья.

Рукобитие

В разных традициях этот обряд назывался по-разному («своды», «сговор», «запой», «пропой» — от слова «петь», «заручины», «запоруки» — от слов «ударить по рукам», «просватанье», «своды» и многие другие названия), но в любой традиции именно с этого дня начиналась собственно свадьба. После публичного оглашения только исключительные обстоятельства могли расстроить свадьбу (такие, как побег невесты). Обычно «сговор» проводится примерно через две недели после сватовства. «Сговор» происходил в доме невесты. На него обычно собиралось большинство жителей деревни, так как день «сговора» был определён после осмотра хозяйства жениха, а за несколько дней до самого «сговора» эта новость распространялась по всей деревне.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 10

На «сговоре» гостям ставилось угощение, родители жениха и невесты должны были договориться о дне свадьбы, о том, кто будет дружкой, о предстоящих расходах, количестве подарков, о кладке (форма материального обеспечения невесты со стороны родных жениха), приданом и т.д. Также при рукобитии распределяли свадебные чины — роли, распределяемые между гостями на свадьбе. В заключении, отцы жениха и невесты били друг друга по рукам, нередко для этого надевая холщовые рукавицы. Всё это должно было означать крепость и обязательность выполнения договора. После «рукобития» невеста считалась просватанной.

Вытие

Следующий период в некоторых традициях назывался «неделей» (хотя не обязательно он длился именно неделю, иногда – до двух недель). В это время готовилось приданое. В северных традициях невеста постоянно причитала. В южных — каждый вечер в дом невесты приходил жених с друзьями (это называлось «посиделки», «вечорки» и так далее), пели и плясали. На «неделе» жених должен был приехать с подарками.

В северной традиции все действия на «неделе» сопровождаются причётами невесты, в том числе и приезд жениха.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 11

Вытие — свадебный обряд, ритуальный плач. Происходит на половине невесты. Цель его — показать, что в доме у родителей девушке жилось хорошо, но теперь приходится уходить. Невеста прощалась с родителями, подругами, волей и проводила всё время перед свадьбой «в слезах и вытье», «в голошении», что связывалось с ожидающими молодую женщину тяжёлым трудом, прощанием с молодой девичьей жизнью. На невесту надевали что-то вроде фаты, из-за которой она не могла ничего видеть, поэтому невеста нуждалась в сопровождении. Такой обряд назывался завешиванием.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 12

Девичник

Девичником называется встреча невесты и подруг перед свадьбой. Это была последняя их встреча перед свадьбой, поэтому происходило ритуальное прощание невесты с подругами. На девичнике происходил второй ключевой момент всего свадебного обряда (после «завешивания») — расплетание девичьей косы. Косу расплетали подруги невесты. Расплетание косы символизирует окончание прежней жизни девушки. Во многих традициях расплетание косы сопровождалось «прощаньем с красной красотой».

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 13

«Красная красота» — лента или ленты, вплетённые в косу девушки. Но сначала подруги плели ей косу в последний раз, заплетая в неё косник — расшитую жемчугом и бисером ленту. Далее, причитая и плача, подруги в последний раз расплетали девичью косу, а косник невеста передавала младшей сестрёнке или незамужней подружке. На девичник во всём доме развешивали рукотворные творения невесты, что она успела сделать в девичестве. Это были рушники и салфетки, вышитые невестой, рубахи и платья, домотканые коврики. Всё то, что она научилась делать за свою жизнь.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 14

Важным элементом являлось также ритуальное омовение невесты в бане накануне свадьбы. Знахарка читала в бане невесте заговоры от измены.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 15

Её парили и несколько раз окатывали водой. Последнюю воду после невесты собирали в маленькую ёмкость, чтобы на свадьбе подлить жениху в питьё. Это был заговор от измены и на любовь.

Первый день свадьбы

В первый день свадьбы обычно происходило следующее: приезд жениха, отъезд к венцу, перевоз приданого, приезд молодых в дом жениха, благословение, свадебный пир.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 16

Выкуп свадебный

В некоторых традициях утром свадебного дня дружка должен посетить дом невесты и проверить, готова ли она к приезду жениха. Невеста к приезду дружки должна быть уже в свадебной одежде и сидеть в красном углу. Жених с дружкой, друзьями и родственниками составляет свадебный поезд с бубенцами.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 17

Колокольцы и бубенцы — не просто украшение свадебного поезда. Они не только придавали праздничность всей процессии, но и оберегали её. «Звенят колокольчики — не пристанет злая сила, злой глаз, злой промысел». Во время того, как поезд движется к дому невесты, его участники (поезжане) пели специальные «поезжанские» песни.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 18

Приезд жениха сопровождался одним или несколькими выкупами. В большинстве региональных традиций это выкуп входа в дом. Выкупаться могут ворота, дверь и т.п. Выкупать может как сам жених, так и дружка. Выкупалась и невеста. Выкупать невесту могут или у подружек, или у родителей. Иногда имел место «обман» жениха. Невесту выводили к нему, закрытую платком. В первый раз могли вывести не настоящую невесту, а другую женщину или даже старуху. В таком случае жених либо должен был идти искать невесту, или выкупать её ещё раз.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 19

Здесь используется ещё один обряд — подметание дороги. Это делается для того, чтобы под ноги молодым не бросили предмет, на который могла быть наведена порча (волосы, камень и др.). Конкретная дорога, которая должна быть подметена, разнится в разных традициях. Это может быть и дорога перед домом невесты, по которой поедет поезд жениха, может быть пол комнаты, по которому молодые пойдут перед отъездом к венцу, дорога к дому жениха после венца и так далее.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 20

Приезд в дом жениха

После венца жених везёт невесту в свой дом. Здесь их должны благословить родители. Во многих традициях жениха и невесту сажали на шубу вывернутую мехом наружу. Шкура животного выполняла функцию оберега. Обязателен в обряде благословения в том или ином виде хлеб. В некоторых регионах его потом скармливали корове, чтобы она давала больше приплода.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 21

Свадебный пир

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 22

После венчания невеста причитать перестаёт.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 23

С этого момента начинается радостная и весёлая часть обряда. Далее молодые отправлялись за подарками в дом невесты. Затем жених привозит невесту к себе в дом.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 24

Там уже должно быть готово обильное угощение для гостей. Начинается свадебный пир. Во время пира пели величальные песни. Кроме жениха и невесты, величали родителей и дружку.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 25

Пир мог длиться два или три дня. На второй день пир продолжался в доме невесты. Если пировали три дня, на третий снова возвращались к жениху.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 26

«Укладывание» и «бужение» молодых

Вечером (или ночью) осуществлялось «укладывание молодых» — сваха или постельница готовила брачную постель, которую жених должен был выкупить. Пир в это время часто продолжался.

На следующее утро (иногда — спустя лишь несколько часов) дружка, сваха или свекровь «будили» молодых. Часто после «бужения» гостям демонстрировали «честь» невесты — рубашку или простыню со следами крови. В других местах о «чести» невесты свидетельствовал жених, отъедая с середины или с краю яичницу, блин или пирог, или отвечая на ритуальные вопросы вроде «Лёд ломал или грязь топтал?». Если невеста оказывалась «нечестной», её родителей могли подвергнуть осмеянию, повесить на шею хомут, замазать ворота дёгтем и так далее.

Второй день свадьбы. На второй день свадьбы невеста обычно выполняла некоторые обрядовые действия. Например, хождение «молодухи» за водой с двумя вёслами на коромысле, разбрасывание в помещении мусора, денег, зерна — молодая жена должна была тщательно подмести пол, что проверялось гостями.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 27

В этот же день жених приезжал к тёще. Она его угощала специально приготовленной едой (блинами, яичницей и др.). Тарелка накрывалась платком, а зять привозил ей подарок-выкуп платка.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 28

Третий день свадьбы. Свадьбу заканчивали праздновать в доме молодого мужа на третий день. В этот день сватов «выгоняли» из дома, родственники мужа били горшки о дверь, сваты пели и плясали на лавках. У порога дома молодого мужа в последний день празднования свадьбы забивали кол, символизируя завершение пиров и гуляний.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 29

Русские народные свадебные поверья и приметы

Свадебный ритуал издавна сопровождался определенными обрядами и связанными с ними приметами. Обряды, пройдя сквозь века, стали мягче, проще и человечнее. Но свадебные приметы, хоть и пополнились новыми суевериями, остались такими же строгими. Верить им или нет — каждый решает сам. Но соблюдение «техники безопасности» поможет избежать ненужных конфликтов и ссор на любой свадьбе.

Любое суеверие возникло не на пустом месте. Людская наблюдательность при праздновании свадебного торжества проявила себя с сильной стороны, подмечая причины и их следствия. Именно поэтому большую часть примет можно объяснить даже самым категорично настроенным людям обычными жизненными ситуациями.

Как правило, все поверья и приметы на свадьбу, что можно и что нельзя, так или иначе, связаны со здоровьем людей, сохранением имущества и умением быть счастливыми. Например, порванные платья и костюмы — это всегда к сварливым родственникам. Что не удивительно, ведь в глубокой древности свадебный наряд нередко был семейным достоянием и передавался по наследству. И порча такого платья легко приводила к семейному скандалу.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 30

Что же касалось будущего счастья, то здесь все традиционно построено на принципе «наоборот». Так, если во время торжества разбилась посуда — значит, в семейной жизни не будет ссор. В современном прочтении эта примета стала отдельным обязательным ритуалом, когда жених и невеста, выйдя из ЗАГСа, разбивают «на счастье» те бокалы, в которых пьют шампанское. При этом люди за века эту примету объединили с еще одной: считается, что если разбитые бокалы легли крупными кусками, то первый ребенок будет мальчиком, а если мелкими — девочкой.

Также приметы счастливой свадьбы советуют невесте перед самим торжеством обязательно поплакать. На самом деле, в глубокой древности невесты плакали и без специальных целей, ведь они действительно уходили из одной семьи в другую и навсегда оставляли за плечами свою вольную жизнь. Сегодня это совсем не так, но с психологической точки зрения, такие слезы помогают снизить нервное напряжение, а значит — само торжество, как и семейная жизнь, девушке будет в радость. Поэтому невесты плакали и плачут на свадьбе, порой, не зная, что это важная примета, сулящая счастье в браке.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 31

Свадебное платье

Девушка, переходящая в новую семью, была залогом процветания и будущего целого рода. На нее возлагали надежды, связанные с рождением детей и внуков. А умение держать дом в чистоте, создавать уют и находить общий язык с новыми родственниками — это важно и для личного счастья каждой невесты. Поэтому неудивительно, что именно невеста была и остается под самым пристальным вниманием гостей. И больше всего ограничений связано с ее действиями и нарядом.

Так, приметы про свадебное платье запрещают невесте:

  • надевать свой наряд через ноги, а не через голову;
  • надевать свадебное платье, взятое взаймы (хотя сегодня эта примета соблюдается не столь строго);
  • носить платье, на котором в виде украшения имеются узелки, шнурки и плетения, но при этом под платье можно прикрепить специальный узелковый оберег;
  • одеваться и показываться в платье перед женихом до церемонии;
  • носить раздельный костюм, а не цельнокроеное платье;
  • давать мерить что-то из своего туалета: платье, фату, туфли или кольцо кому-то другому.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 32

Соблюдая эти свадебные приметы и суеверия, невеста избежит ссор, плохого самочувствия и ранних расставаний с женихом.

Также считается, что если свадебный туалет был целиком надет до венчания, например, при примерке, то самой свадьбы не будет. Поэтому при выборе в магазине или ателье принято какую-то часть наряда не надевать. Чаще всего — перчатки.

Что же касается цвета платья, то он почти не имеет значение. Белое, кремовое, красное… Народная мудрость осуждает только зеленый цвет, который никак не связан со свадебным ритуалом. Именно его следует избегать в наряде.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 33

Еще среди огромного количества поверий можно встретить и приметы-предупреждения:

порванное платье — к сварливой и злой свекрови,

продать платье — лишиться защиты рода.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 34

А если на подоле платья сделать несколько стежков или нашить две красные ленты, то невеста будет защищена от сглаза. Также свидетельница для той же цели может приколоть к платью невесты булавку.

Лучшее платье для невесты имеет длинные рукава, закрытую спину, юбку в пол и в качестве украшения на нем выступает вышивка. А относясь к свадебному платью, как к символу семейного богатства и святыне, можно избежать плохого настроения, как во время самой церемонии, так и после нее.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 35

А как быть с обувью, нижним бельем и разными деталями наряда? Свои правила есть и здесь. Невесте вменяется носить нижнее белье только белого цвета. Это связано с тем, что не просто эстетично и красиво, но и символизирует чистоту помыслов. От цвета платья само поверье никак не зависит.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 36

Обувь же должна быть удобной и, лучше всего, старой. Это очень практичное суеверие, потому что неподобранная правильно обувь может стать причиной боли в ногах и отеков, что помешает свадебному веселью. Чтобы соблюсти все правила, невесте советуют за пару дней до важной даты походить дома несколько часов в туфлях, разнашивая и, тем самым, старя свою обувь.

Что же касается украшений, то тут приметы на свадьбу для невесты осуждают все виды драгоценностей, кроме бижутерии. Особенно плохи бусы из жемчуга, ведь этот камень испокон веков ассоциируется с горечью и слезами. А зачем в будущей семейной жизни лишняя грусть?

Идеально, если на свадьбу невеста наденет на себя что-то новое, что-то старое и что-то одолженное. Новым является само платье, старым — обувь, а одолженным может быть носовой расшитый платок, взятый у матери. Такой платок будет не только дополнительным оберегом, но и пригодится для утирания слез.

По европейской традиции к этому списку стоит добавить и что-то голубое. Как правило, голубой выбирается подвязка. Использование именно этого цвета для столь интимной детали туалета символизирует будущую верность жены своему избраннику.

И в любом случае невесте строжайше запрещено одалживать, продавать или просто кому-то давать поносить свою фату. Такое табу вызвано не только тем, что фата — это ритуальный символ, но и с поверьем, что именно на фату можно сделать страшную порчу. После свадьбы фата хранится у молодой жены.

А вот свадебные приметы про букет невесты появились совсем недавно. Это связано с тем, что в древности на Руси таких букетов не было. Зато цветы были в венках. При этом здесь народная мудрость запрещает вкалывать отдельные цветы в саму прическу — те должны быть только в фате или в виде венка. Что же касается букета, то вместе с ним из Европы приехала и традиция кидать его в толпу незамужних подружек. Которая из них поймает букет, та и выйдет замуж следующая. В течение дня букет нужно держать в руках, а во время банкета поставить в вазу на стол перед невестой. Если он из натуральных цветов, то можно поставить в воду.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 37

Также сама невеста может облагодетельствовать подруг и сестер и без бросания букета. Считается, что та девушка, которой невеста даст кусок сыра, до того, как покинет родительский дом, скоро выйдет замуж. А если невеста перед выходом потянет скатерть на обеденном столе, то и ее младшие сестры скоро станут замужними женщинами.

Не обошла народная наблюдательность и жениха. Правда основные свадебные приметы для невесты и жениха очень похожи и отличаются только в небольших деталях. Конечно, от будущего главы семьи никто не ждет слез, да и костюм его не требует к себе такого трепетного отношения, однако пришитые на пиджак красные ленточки, подколотые булавки или сделанные стежки и здесь нужны для защиты от сглаза. А бутоньерка жениха после свадьбы хранится дома также трепетно, как и фата невесты.

Что же касается отдельных примет для будущего мужа, то их не очень много. Прежде всего — это те, что связанны с ритуалом кидания подвязки. Жених снимает с ноги невесты или забирает у нее подвязку и кидает в толпу своих неженатых друзей. Тот, кто поймает ее, женится на красавице.

Также важно, чтобы именно жених покупал венчальные кольца. При этом и у него, и у невесты кольца должны быть из одного металла и абсолютно гладкими, без камней, гравировок и завитушек. Какие кольца — такая и жизнь у молодоженов. Не стоит делать венчальные кольца из других украшений, даже если для этого использовались кольца родителей. Нарушение этого табу сулит чужую судьбу.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 38

При обмене кольцами также стоит быть очень осторожными. В древности считалось, что если уронить кольцо на пол в этот момент — это приведет к распаду семьи. Если такая неприятность все-таки случилась, то дружок и дружка на свадьбе примету эту должны смягчить: для этого ими заранее специально заготавливается белая нитка, которую продевают через упавшее украшение. Тем самым нитка забирает на себя все плохое и кольцо снова можно использовать в обряде.

А вот потеря кольца означает расставание для супругов. И здесь, к сожалению, ни чем смягчить примету не удастся. Хоть невеста или родственники могут не верить в такое суеверие, в случае потери венчального кольца испортившееся настроение обеспечено. Но даже если ритуальный обмен кольцами прошел успешно, то пустую коробочку из-под них или специальную тарелочку жениху трогать было нельзя. Их приносят и убирают оба свидетеля или только шафер.

Также друг жениха перед тем, как жених приведет невесту в свой дом, может положить под порог дома незапертый замок. После того, как молодожены окажутся внутри, замок закрывается, а ключ выкидывается. Такая примета-обряд символизирует крепкое семейное счастье. Жених же при этом должен переносить невесту на руках. Этим образом он защищает ее от порчи.

Важна роль свидетельницы на свадьбе, а приметы связанные с ней очень категоричны. Прежде всего, на эту «должность» выбирается девушка, отвечающая строгим критериям:

  • не вдова,
  • младше невесты хотя бы на один день,
  • не тезка.

При этом если свидетельница уже была где-то в этой роли, то значит, у нее самой будет счастливый брак. Также именно подруга невесты должна приколоть той на платье булавку или подшить подол нитками. При этом она не должна уколоться сама или уколоть невесту. Если уколется — это сулит ей несчастье в личной жизни.

Помимо всего прочего, именно дружок и дружка во время свадебного банкета кричат «Сладко!», когда гости будут кричать «Горько. А так как путь жениха и невесты в день свадьбы никто не должен пересекать, то именно свидетели идут везде первыми перед парой молодоженов.

С гостями и приглашенными на свадьбу родственниками и друзьями связано куда больше запретов, чем разрешений. Так, гостей нельзя пускать в спальню молодоженов до того момента, пока те сами так не окажутся. В некоторых обычаях гости с песнями, шутками и напутствиями провожают жениха и невесту до спальни, но даже тогда они входят после молодых. Во многом такая традиция оберегает будущих мужа и жену от воровства гостей или куда больших бед.

Также родители и свидетели должны следить за тем, чтобы никто из гостей, в чьи обязанности не входит право одевания невесты и жениха, не поправлял на них одежду. А чтобы свадьба была веселой и с множеством подарков, принято приглашать нечетное количество гостей. Гости не должны дарить вилки, ложки и ножи. Но если все-таки их дарят, то в обмен им должны вручить хотя бы монетку. Народные приметы на свадьбу запрещают гостям дарить молодоженам розы. Особенно красные. Свадебными цветами считаются хризантемы, лилии, пионы и многие другие.

Многое в свадебных суевериях связано с погодой и временами года. В разных культурах девушек выдавали замуж по-разному: где-то считали самыми подходящими для этой цели весенние месяцы, но чаще всего такие торжества приходились на август-октябрь. Сегодня свадьбу можно отметить в любой день года. Поэтому часть примет связана с погодными условиями.

Так, дождь в день свадьбы — примета, которая сулит счастье и богатство. Чем сильнее и продолжительнее дождь, тем лучше. Однако даже простой дождичек лучше безоблачного неба. Но и комплексовать по поводу прекрасной погоды в день свадьбы не стоит.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 39

А так как на Руси одним из самых подходящих свадебных времен года также считалась зима, то и снег — тоже является хорошим символом, означающим достаток и благополучие. Вообще, особенная свадьба зимой и приметы имеет особенные. Если свадьба справляется в день масленицы, то значит, что достаток и веселая жизнь в доме будут идти рука об руку.

Лучшим зимним месяцем для свадьбы считается февраль. Бракосочетание в это время — жизнь душа в душу для будущих мужа и жены. Также хороша свадьба в декабре. Здесь поверья обещают вечное чувство влюбленности у супругов. А вот январская свадьба сулит скорое вдовство.

Влияние свадебного ритуала настолько огромно, что встретить свадьбу — примета очень распространенная. Но она сложна тем, что имеет несколько разных и противоречивых значений. Так, считается, что это тоже к скорой свадьбе в семье, а также к прибавлению в семействе, иногда даже к рождению двойняшек. Но при этом день, в который произошла такая встреча, не очень хорош для бизнеса и, вообще, считается не прибыльным.

Русский свадебный обряд традиции и творчество, фото № 40

Конечно, это далеко не все известные приметы и суеверия на свадьбу. Однако это важное для каждого человека событие настолько зависит от обрядов и поверий, что даже самые далекие от понимания их значений люди невольно соблюдают их.

Верить же в силу народной мудрости или нет, решать молодоженам. В любом случае, какой идеальной не была бы свадьба, без взаимопонимания, уважения и доверия между супругами, благополучной семейной жизни не будет.

В современном мире многие понятия и традиции утрачивают свое значение. К сожалению, древняя, истинная суть свадьбы также оказалась в их числе. Отношение к древнему таинству стало небрежным, поверхностным. Люди женятся и разводятся, не удосужившись осознать серьезность данного шага. Оставляют собственных детей без родительской поддержки, перекладывая ответственность за их обеспечение на государство. А между тем, само понятие «свадьба» имеет глубокий духовный смысл. И возможность вкусно покушать и повеселиться — далеко не самое главное в этот значимый, судьбоносный день.

Содержание

  • 1 Смысл слова «свадьба»
  • 2 Какими бывают свадьбы?
    • 2.1 Традиционная свадьба
    • 2.2 Свадьба для двоих
    • 2.3 Символическая свадьба
    • 2.4 Годовщины свадеб
  • 3 Говорящие свадебные традиции
  • 4 Суть свадьбы
  • 5 Суть свадьбы на Руси
  • 6 Традиции современной свадьбы

Смысл слова «свадьба»

Заглянув в любой толковый словарь, можно узнать значение слова «свадьба». Согласно печатным источникам, смысл свадьбы в проведенном обряде бракосочетания, с соблюдением принятых в данной этнической общности традиций и обычаев.

Если же рассматривать слово с точки зрения этимологии, открывается несколько иная, интересная картина. Что характерно, почти во всех языках, имеющих славянские корни, оно звучит узнаваемо:

  • «сватьба» на церковно-славянском, чешском и болгарском;
  • «swadźba» на польском;
  • «svadba» на словацком и македонском.

Обычно происхождение слова выводится от корня «сват», «свой», то есть, человек, которого принимают в ближний круг, делают близким, родным, союзником. Однако, существует еще одна, более сложная версия. Согласно исследованиям ученых, слово «свадьба» в старославянских языках легко делится на три слога-понятия:

  • «сва», обозначающее просветление, духовный рост, небесную благодать;
  • «дь», имеющий значение добро;
  • «ба», который переводится, как уважение, почитание.

То есть, древнеславянское значение этого привычного нам слова – благословение молодых на благополучную семейную жизнь.

какие есть свадьбы

Какими бывают свадьбы?

В современном обществе, мало ограниченном традициями и верованиями, существуют различные виды свадеб. Они различаются степенью официоза, сценариями и стилистикой. Молодожены выбирают тот формат, который им больше нравится, подходит их мировоззрению и устремлениям. Какие есть свадьбы?

Традиционная свадьба

Желая сыграть свадьбу по всем правилам, с обрядами, пришедшими из глубины веков, новобрачные выбирают традиционный формат. Это может быть:

  • торжество в национальном стиле — русская народная, чувашская, мордовская, якутская и т. д.;
  • свадьба с венчанием в церкви;
  • торжественная церемония в Дворце Бракосочетаний или ЗАГСе.

Обычными атрибутами таких праздников являются красивые наряды невесты и жениха, освященный веками и десятилетиями церемониал, который необходимо строго соблюдать. Составляется парадный поезд, из украшенных машин или повозок, назначаются свидетели, сваты, дружки и подружки, распорядители свадебных торжеств. Такие свадебные гуляния выглядят очень эффектно, имеют массовый характер и запоминаются на долгие годы.

где будет свадьба

Свадьба для двоих

В последнее время набирает популярность свадьба только для двух влюбленных. В современном мире, с его повседневной суетой, обилием информации и общения, порой хочется отдохнуть от всех в спокойной, уютной обстановке. Поэтому, многие новобрачные устраивают свадьбу, не приглашая гостей и родственников. Так, как им хочется, без оглядки на чужое мнение и традиции.

У свадьбы для двоих множество плюсов:

  • не нужно уделять время гостям, разнимать пьяные конфликты;
  • намного меньше предсвадебной суеты с ее подготовкой, денежными тратами, списками гостей и украшением банкетного зала;
  • можно покинуть ресторан в любой момент или совсем отказаться от застолья в привычном формате, а устроить, например, пикник на природе;
  • можно потратить отложенные на свадьбу накопления не на гору продуктов и обслуживающий персонал, на действительно увлекательное, романтичное путешествие.

С днем бывшей свадьбы

Символическая свадьба

Данная свадьба – разновидность торжества на двоих. С той разницей, что торжество для семьи и друзей все же устраивается, но после официального заключения брака. Обычно такой формат предлагается, если мероприятие будет проводиться на море, за границей, вдали от места проживания.

Кроме того, такую свадьбу можно устроить в разгар семейной жизни, в любом возрасте, чтобы вспомнить о тех чувствах, которые однажды связали два сердца.

Годовщины свадеб

Годовщина свадьбы – еще одна традиция, о которой вспоминают довольно часто. Далеко не все семьи празднуют ее каждый год, но круглые даты обычно не пропускают. Отмечать ее можно скромно, только с ближайшими родственниками. Или устроить большое торжество с большим количеством гостей. Вот их список:

  • Зелёная свадьба – это день бракосочетания
  • Ситцевая свадьба — 1 год брака.
  • Бумажная свадьба — 2 года брака.
  • Кожаная свадьба — 3 года брака.
  • Льняная свадьба — 4 года брака.
  • Деревянная свадьба — 5 лет брака.
  • Чугунная свадьба — 6 лет в браке.
  • Медная свадьба — 7 лет в браке.
  • Жестяная свадьба — 8 лет в браке.
  • Фаянсовая свадьба — 9 лет брака.
  • Оловянная свадьба — 10 лет в браке.
  • Стальная свадьба — 11 лет брака.
  • Никелевая свадьба — 12 лет брака.
  • Ландышевая свадьба — 13 лет брака.
  • Агатовая свадьба — 14 лет в браке.
  • Хрустальная свадьба — 15 лет в браке.
  • Топазовая свадьба — 16 лет брака.
  • Розовая свадьба — 17 лет брака.
  • Бирюзовая свадьба — 18 лет.
  • Гранатовая свадьба — 19 лет брака.
  • Фарфоровая свадьба — 20 лет брака.
  • Опаловая свадьба — 21 год брака.
  • Бронзовая свадьба — 22 года в браке.
  • Берилловая свадьба — 23 года брака.
  • Атласная свадьба — 24 года брака.
  • Серебряная свадьба — 25 лет брака.
  • Нефритовая свадьба — 26 лет брака.
  • Красное дерево — 27 лет брака.
  • Никелевая свадьба — 28 лет брака.
  • Бархатная свадьба — 29 лет брака.
  • Жемчужная свадьба — 30 лет брака.
  • Солнечная свадьба — 31 год брака.
  • Медная свадьба — 32 года брака.
  • Каменная свадьба — 33 года в браке.
  • Янтарная свадьба — 34 года брака.
  • Коралловая свадьба — 35 лет брака.
  • Костяной фарфор — 36 лет брака.
  • Муслиновая свадьба — 37 лет брака.
  • Ртутная свадьба — 38 лет брака.
  • Креповая свадьба — 39 лет брака.
  • Рубиновая свадьба — 40 лет брака.
  • Железная свадьба — 41 год в браке.
  • Перламутровая свадьба — 42 года брака.
  • Фланелевая свадьба — 43 года брака.
  • Топазовая свадьба — 44 года в браке.
  • Сапфировая свадьба — 45 лет брака.
  • Лавандовая свадьба — 46 лет брака.
  • Кашемировая свадьба — 47 лет брака.
  • Аметистовая свадьба — 48 лет брака.
  • Кедровая свадьба — 49 лет брака.
  • Золотая свадьба — 50 лет в браке.
  • Изумрудная свадьба – 55 лет.
  • Бриллиантовая свадьба – 60 лет.
  • Железная свадьба – 65 лет.
  • Благодатная свадьба – 70 лет.
  • Коронная свадьба – 75 лет.
  • Дубовая свадьба – 80 лет.
  • Красная свадьба – 100 лет.

свадьба была красивой

Говорящие свадебные традиции

Каждый свадебный обычай, дошедший до нас, имеет свою символику:

  • переезжая в дом жениха, невеста тем самым обязуется вести совместный быт, воссоединяется со своим супругом, который является основой, скрепляющим фундаментом новой семьи;
  • обмениваясь подарками, чужие до сей поры люди становятся ближе, налаживают добрые отношения;
  • обильная еда и питье, песни и пляски отгоняют недобрые силы, символизируют будущее благоденствие новой семьи, выражают радость людей по поводу создания новой ячейки общества.

Кроме народных, существуют и религиозные обряды. Они дошли до наших дней практически в неизменном виде. Эти и христианское венчание, и исламский никах, и еврейский нисуин. Считается, что таинство бракосочетания скрепляет брак неразрывными духовными узами.

Что будет после свадьбы

Суть свадьбы

Какие привычные нам свадебные обряды имеют древние корни и обрядовое значение?

  • Похищение невесты означает ее выход из родительского рода. А выкуп — это доказательство любви и финансовой состоятельности жениха, а также компенсация семье невесты за красавицу и умницу дочь.
  • Подружки невесты, одетые в одинаковые с нею наряды, запутывали злых духов, которые не могли найти новобрачную и навести порчу. А позднее, когда невест начали похищать разбойники, такой маскарад позволял доставить ценную девицу к жениху в целости и сохранности.
  • Одетое на палец кольцо — это клятва верности.
  • Осыпание монетами и зерном — это пожелание благоденствия, плодовитости и благополучия молодоженам.

Очень важно было получить родительское благословение на брак. Пара, не получившая доброго напутствия, считалась проклятой, отверженной.

свадьба бывшей жены

Суть свадьбы на Руси

На Руси единение двух людей считалось священным. Существовали разумные ограничения, помогающие родам выживать:

  • жених мог жениться в 21 год, а девушка — после 16;
  • не должно было быть кровной связи, включая побратимство.

Кроме того, жених должен был проявить себя — совершить нечто значимое, быть обеспеченным по меркам древних славян. А еще, наши предки не приветствовали браки против воли. Считалось, что только нашедшие друг друга влюбленные составят счастливую, гармоничную пару.

С приходом на Русь христианства распространились договорные браки, женитьба по расчету. Решение о свадьбе и отбор кандидатур проводили родители жениха и невесты, они же заключали «рядную запись», которая стала предтечей брачного договора. В ней обязательно указывались траты на свадьбу с обеих сторон, размер выкупа и приданого.

Если в языческие времена девушка могла выходить замуж, будучи на сносях или имея детей, то позже невинность невесты стала обязательной. В доказательство наутро после брачной ночи демонстрировалась окровавленная сорочка или простынь.

Петр I, придя к власти, разрешил неравные браки и союзы с иноземцами. Официально запретил «рядные записи» и обряд доказательства невинности невесты, а также осудил практику насильственной женитьбы. Но традиция родительского сговора держалась вплоть до революции.

Традиции современной свадьбы

Кроме традиционных обрядов, пришедших к нам из глубины веков, появились вполне современные обычаи, трогательные и зрелищные, имеющие свою символику:

  • выпускание белых голубей с привязанными к лапкам голубой и розовой ленточками. Какой голубь взлетит выше — такого пола будет первенец;
  • молодожены разбивают бокалы, из которых сделали первые глотки шампанского на празднике, — на счастье;
  • шампанское новобрачным принято наливать из двух разных бутылок, выпивая их полностью. После чего хранить тару в течение года;
  • первый танец молодых — восхитительно нежное, берущее за душу зрелище.

Следовать старинным обычаям, или привнести в торжественное мероприятие нечто новое, необычное — это выбор, который каждая пара должна сделать самостоятельно. Сценарий должен быть не только оригинальным, но и радовать, создавать непередаваемое ощущение чего-то невероятного, светлого, торжественного. Такая свадьба оставит только добрые воспоминания и станет отличным началом совместной жизни.

Суть свадьбы — это древний ритуал, объединяющий двух людей в единое целое, в одну семью с целью продолжения рода. С момента его проведения их жизнь, души и судьбы тесно связаны, что отражено во всех религиозных обрядах и канонах. Также, свадьба является символом единения и братания двух родов. В старину таким образом часто закрепляли долгосрочные договора на частном и государственном уровне. Отмечать знаковое событие принято пышным пиром, песнями и весельем, дорогими подарками.

Многие годы свадьба была мероприятием, которое имеет под собой сильную традиционную составляющую. Поколения людей играли свадьбу «как положено», чтобы соблюсти все обычаи и вписаться в общепринятые свадебные нормы. К счастью, такой подход уходит в прошлое. Молодые люди стали воспринимать этот праздник как нечто личное, наполненное особым для пары смыслом и выходящее за рамки устаревших традиций.

Мы вспомнили несколько таких обычаев, которые были частью «обязательной программы» ещё 10-15 лет назад. Сейчас многие из них смотрятся по меньшей мере нелепо. Тем не менее отказ от прежних традиций не подразумевает того, чтобы свадьба постепенно превращалась в обычную вечеринку. На место устаревших приходят новые трогательные и красивые обычаи. Они выглядят актуально и свежо, при этом основаны на семейных ценностях и не делают свадьбу похожей на фарс.

Итак, давайте разберёмся, какие из свадебных традиций пора списать в архив, а каким дать зелёный свет и взять на заметку для своего торжества.


dislike

Выкуп

Признаём, что в выкупе невесты есть определённый шарм. Но сделать его по-настоящему интересным, небанальным и красивым действом очень непросто. Если вы не хотите отказываться от этой традиции, то лучше поручить подготовку и проведение выкупа специалистам event-сферы. Они напишут оригинальный сценарий, который будет отражать увлечения и историю вашей пары, подготовят декор помещения, реквизит, костюмы и проследят, чтобы выкуп был похож на стильное театрализованное представление, а не на балаган.

Советуем забыть про безликие конкурсы в обшарпанном подъезде, выкрикивание имени невесты под её окном, подпаивание роднёй жениха и его друзей и форменное вымогание денег подружками. Не надо так! Это не просто традиция, ушедшая в прошлое. Это моветон.

устаревшие свадебные традиции, выкуп невесты
like

Утро невесты и жениха

Есть масса современных вариантов замены выкупа. Утро невесты – это возможность красиво проводить своё девичество. Можно разделить это утро с подружками или мамой, можно пригласить только фотографа и видеооператора для того, чтобы запечатлеть эти волшебные мгновения. А можно устроить совместный завтрак с женихом.

Если вам хочется особенных эмоций в это праздничное утро, советуем устроить так называемый First Look. Эта традиция пришла к нам с Запада. Жених ждёт невесту в условленном месте, повернувшись спиной в ту сторону, откуда она должна появиться. Как только любимая приближается, будущий муж оборачивается и первый раз видит её в свадебном платье. Весь спектр эмоций снимают на фото и видео свадебные специалисты, и это поистине бесценные кадры!

Другие альтернативы свадебному выкупу вы найдёте в наших статьях:

  • /107341-kak-zamenit-vykup-nevesty/
  • /102543-chem-mozhno-zamenit-vykup-nevesty/
dislike

Выпускать в небо голубей

Корни этой свадебной традиции уходят далеко в прошлое. Белая голубка – символ чистоты и непорочности. Невеста выпускала её в небо в знак того, что покидает родительский дом. С одной стороны, обычай довольно милый и красивый, но с другой, у него есть и много минусов.

Взлетая, голуби могут испортить наряды гостей – c’est la vie. Правда, агентства уверяют, что такая неприятность не произойдёт, потому что птиц перестают кормить за сутки до церемонии. И это ещё один недостаток, ведь далеко не всем по душе этическая составляющая процесса. Особо впечатлительные любители животных могут расценить это как издевательство над братьями нашими меньшими. К тому же можно случайно сделать птице больно или даже повредить что-то, слишком сильно сжав её в руках. Не каждый сможет бережно и уверенно держать голубя, ведь птицы часто ведут себя беспокойно, царапаются коготками и стремятся быстрее улететь.

устаревшие свадебные традиции, жених и невеста выпускают голубей

Резюмируем: эта традиция стара как мир. Она не оригинальна и не так уж безобидна, как может показаться на первый взгляд. Лучше отказаться от голубиных мучений в пользу чего-то более современного и при этом не менее символичного. Множество примеров красивых свадебных церемоний вы найдёте в нашей статье.

  • /109972-simvolicheskaya-svadebnaya-tseremoniya-novye-traditsii-na-vashey-svadbe/
 
like

Свадебные клятвы

Прошло то время, когда единственным возможным вариантом свадебной церемонии было отвечать «да» на стандартные вопросы тётушки из ЗАГСа. К счастью, в наше время каждая пара может написать собственный сценарий, по которому будет проходить регистрация брака. И влюблённые могут произнести любые слова, важные для них обоих, перед всеми гостями и друг перед другом. Свадебные клятвы – это прекрасная западная традиция, которая делает каждую свадьбу трогательной, искренней, наполненной неподдельными эмоциями.

Важно ответственно и с душой подойти к вопросу написания клятв. Ваши слова попадут на свадебное видео, запомнятся всем гостям и, безусловно, оставят след в сердце любимого человека. Прочитав наши статьи, вы сможете написать идеальные свадебные клятвы.

  • /101505-kak-napisat-sobstvennye-svadebnye-klyatvy/
  • /108050-idealnye-svadebnye-klyatvy/
dislike

Кидать в молодожёнов рис и монетки

Осыпать новоиспечённых мужа и жену рисовыми зёрнами и монетами принято потому, что это сулит благосостояние и достаток молодой семье. Но согласитесь, сомнительное удовольствие весь день выбирать рис из причёски. Получить увесистой пятирублёвой монеткой в лоб – тоже так себе перспектива. У нас перед глазами возникает картина из 90-х: молодожёны выходят из ЗАГСа, гости бросают деньги, и тут как тут цыганские детишки, которые собирают монетки прямо под ногами у людей. Пожалуй, пора распрощаться с этой традицией.

устаревшие свадебные традиции, гости бросают рис в молодоженов
like

Осыпать молодожёнов лепестками

Цветочные лепестки могут заменить рис и монеты. Осыпать ими влюблённую пару – это красиво и безопасно, их легко убрать с одежды и волос. Ваш флорист поможет достать лепестки в достаточном количестве, а декоратор сделает для них специальные кулёчки или пакетики, чтобы гостям было удобно держать их в руках. Вариантов, чем можно забросать жениха и невесту, немало. Ищите другие в нашей статье «Встреча молодожёнов: как эффектно появиться перед гостями?»

dislike

Вешать замок на ограду/мост

Помните то время, когда было крайне популярно после росписи повесить замок с именами молодожёнов и датой свадьбы на ближайший мост? Или на худой конец на ограду в городском парке. Официально заявляем – традиция изжила себя. Во многих городах России власти убирали эти замки с мостов и прочих объектов муниципальной собственности, потому что ограды не выдерживали и наклонялись, а кое-где и вовсе падали под «тяжестью любви».

устаревшие свадебные традиции, замок на свадьбе

Чтобы прекратить несанкционированное развешивание замочков где попало, в некоторых населённых пунктах администрация выделяет специальное место для подобных ритуалов. Но и тут не всё так гладко – рано или поздно замков станет слишком много и ограду придётся менять. Куда отправится символ вашей любви, как и сотни его клонов, не известно. Не лучше ли придумать что-то более оригинальное, что сохранится как символ ваших чувств дольше, чем пара лет?

like

Подготовить «капсулу времени»

Сохранить важные моменты вашей жизни, памятные для вас вещи поможет «капсула времени». Влюблённые отбирают значимые вещицы, с которыми связаны их совместные приятные воспоминания, и помещают их в коробку или деревянный ящик. Это могут быть фотографии, книги или вырезки из журналов, кассеты и диски с любимой музыкой или памятными видео, открытки с красивыми и трогательными словами, записочки, билеты в кино или на самолёт со времён первого совместного путешествия, маленькие милые подарки и сувениры, засушенные цветы, флакончик от парфюма, которым она пользовалась во время первой встречи… Что угодно, что заставит вас улыбнуться и вспомнить лучшие моменты вашей любовной истории.

«Капсулу времени» принято прятать в надёжном месте, можно даже закопать её во дворе, если у вас частный дом. А вскрыть ящик полагается на годовщину свадьбы – какую именно, решают молодожёны. Есть мнение, что это ещё и мощный оберег семьи. Если приключится сильная размолвка, то содержимое вашей капсулы поможет вспомнить о том, как сильно вы друг друга любите и как много хорошего вас связывает.

современные свадебные традиции, капсула времени
dislike

Свадебные столы ломятся от многочисленных блюд

Как выглядел традиционный свадебный стол лет 15 назад? Многочисленные тарелки с нарезками, закусками, холодцом и фаршированной щукой, Эвересты из бутылок и коробок с соком… А главным украшением президиума молодых была единственная на весь зал бутылка дорогого шампанского и ананас. Немного смешно всё это вспоминать, но факт остаётся фактом: главной задачей новоиспечённых мужа и жены было накормить и напоить всех гостей так, чтобы они с трудом поднимались из-за стола для танцев и конкурсов.

устаревшие свадебные традиции, столы ломятся от еды
like

Ресторанная подача блюд с акцентом на эстетику и гастрономический изыск

К счастью, отношение к праздничному ужину изменилось. Всё чаще сторона, принимающая гостей, не ставит целью накрыть стол на роту солдат. Теперь большое значение имеет эстетика блюд и декор гостевых столов в целом. Индивидуальная сервировка для каждого гостя и ресторанная подача блюд по свадебному меню – это новые стандарты праздничного банкета. Алкоголь также разливают официанты. Важным стало не количество еды, а её качество – жених и невеста хотят удивить гостей блюдами высокой кухни, заботятся о том, чтобы всё выглядело и было подано очень красиво.

dislike

Ломать каравай и кормить им всех гостей

Обязательным ритуалом, в котором принимали участие родители, было угощение молодых и всех гостей свадебным караваем. Огромный круглый хлеб родители жениха подносят на вышитом рушнике, сверху ставится солонка. Новоиспечённые муж и жена должны отломить по кусочку хлеба, как следует обмакнуть их в соль и накормить друг друга – такое сомнительное на вкус угощение символизирует, что всю «соль» семейной жизни влюблённые съедают здесь и сейчас, а дальше их ждёт только хорошее.

Кто-то отламывает хлеб руками, но особо рьяные почитатели традиций настаивают на том, чтобы пара, как в былые времена, откусывала хлеб без помощи рук. Не на всякой свадьбе такой ритуал будет выглядеть уместно, особенно если присутствуют коллеги по работе, а жених и невеста занимают высокие посты. Что делать с караваем после обряда? Наши предки угощали гостей, а остатки относили в церковь или отдавали бедным. Участь несчастного каравая в современных реалиях более печальна: хлеб не доедают, он засыхает и отправляется в мусор. Мы против подобного обращения, поэтому этот обычай тоже списываем в утиль.

устаревшие традиции на свадьбе, свадебный каравай, хлеб-соль
like

Танец с родителями

Задействовать родителей в торжестве, уделить им внимание и создать очень трогательный совместный момент можно во время танца невесты с отцом и жениха с мамой. Не обязательно ставить танец или придумывать номер, хотя если ваши родители – творческие натуры и готовы порепетировать, то можно удивить гостей оригинальным исполнением. Создайте правильный антураж: дым-машина, свечи или бенгальские огни будут очень кстати. В любом случае отличные кадры для свадебного альбома вам обеспечены. А если во время танца на большом экране показывать ваши детские фотографии с молодыми родителями, равнодушным не останется никто из гостей.

современные традиции на свадьбе, танец с родителями
dislike

Собирать «на мальчика/девочку»

На самом деле существует множество подобных традиций свадебного банкета, которые сейчас выглядят странновато. Апофеозом этих странностей можно назвать сбор денег в ползунки голубого и розового цвета. Так гости желают молодожёнам рождения первенца: мальчика или девочки. В корзину с устаревшими ритуалами также отправляются чтение стихотворных поздравлений с открыток, бесконечные тосты от каждого из приглашённых, не регламентированные по времени, громкий счёт и улюлюканье во время поцелуев молодых, употребление женихом шампанского из туфли невесты и прочая постсоветская дичь.

устаревшие свадебные традиции, сбор денег на мальчика и девочку
like

Подарки жениха и невесты друг другу

Свадьба – это праздник, в первую очередь, для двоих любящих людей. Не забывайте об этом. Вы можете в очередной раз признаться в любви своей второй половинке, сделав приятный подарок. Это не обязательно должно быть что-то материальное и дорогое, гораздо более ценным станет такой сюрприз, который скажет о ваших чувствах и раскроет творческую натуру.

Стихи, песня, танец или другой творческий номер могут стать жемчужиной вашей свадебной вечеринки, удивить любимого человека и всех приглашённых. Если вы не хотите выставлять чувства напоказ, а задумали что-то очень личное и желаете разделить этот момент только с будущим мужем/женой, тогда преподнесите подарок утром во время сборов или вечером после окончания торжества. Это может быть фотокнига с подписями на память, небольшой ролик о вас, созданный специально ко дню свадьбы, какие-то очень личные слова, оформленные в виде письма… Слушайте своё сердце – оно подскажет, чем порадовать любимого.

dislike

Бросать букет невесты подружкам

Эта традиция, пожалуй, самая популярная в списке свадебных обычаев. Мы не призываем отказываться от неё, но бросать подружкам тот самый букет, который невеста носит весь день – не самая хорошая идея. Особенно если он большой и увесистый. Букет может растрепаться в полёте или упасть на пол и потерять часть цветов. Также им можно неудачно попасть в кого-то из подружек. Если бросать букет для вас – пункт обязательной программы, то позаботьтесь о букете-дублёре. Его делают лёгким и небольшим. Можно и вовсе отказаться от флористики и подготовить «неувядающий» букет из искусственных цветов или других декоративных материалов.

устаревшие и современные свадебные традиции, традиция бросать букет невесты
like

Альтернативные варианты передачи букета

Не обязательно отдавать свой букет кому-то из подружек, можно сделать по маленькому букетику для каждой и подарить их в конце вечера. Но если вы всё-таки хотите соблюсти традицию и определить ту, кто следующей выйдет замуж, то не бросайте букет, а выбирайте счастливицу другим способом. К примеру, можно взять несколько лент (по количеству подружек), одну из них привязать к букету, а остальные просто приложить к ножке. Пусть каждая из девушек возьмёт в руки свободный конец ленточки. Следующей под венец отправится та, чья тесьма привязана к букету. Больше идей ищите в нашей статье «6 вариантов передачи букета невесты подружкам».

современные свадебные традиции, передача букета невесты подружкам с помощью лент
dislike

Бросать подвязку друзьям жениха

Традиция с подвязкой невесты нравится далеко не всем девушкам. По правилам жених должен снять её с ножки возлюбленной без помощи рук. И во имя чистоты ритуала сотни мужчин пыхтели и краснели, стаскивая этот пикантный аксессуар на радость пьяненьким гостям. Мы искренне понимаем тех невест, которые считают это перебором и не готовы задирать юбку и позволять всем рассматривать интимные детали своего свадебного образа. Именно поэтому пошловатая традиция бросать друзьям подвязку невесты постепенно уходит в прошлое.

устаревшая свадебная традиция бросать подвязку невесты
like

Бросать бабочку/бутоньерку жениха

Чтобы не смущать невесту, не обидеть холостых друзей и не разочаровать гостей, которые ждут имя следующего счастливого «женатика», можете смело бросать бутоньерку или бабочку жениха. Если свадьба тематическая, то можно выбрать любой небольшой предмет, связанный с вашей темой. Это может быть и что-то символическое, например, мягкая игрушка, подаренная женихом невесте во время их конфетно-букетного периода. А если среди друзей не осталось холостяков, но хочется что-нибудь бросить, то подойдите к вопросу с юмором. Разыграйте поход в баню с женатым другом, кидая веник, или поездку на рыбалку с ночёвкой, используя вместо подвязки сушёную воблу.

современная традиция бросать друзьям жениха бабочку или бутоньерку
dislike

Салют

Фейерверки и салюты по-прежнему пользуются популярностью на свадьбах. Но зачастую они стоят, как половина торжества, и далеко не каждая площадка разрешает их на своей территории. Предлагаем оставить салюты для городских праздников, а для свадьбы выбрать какой-то более душевный, при этом менее затратный и шумный финал. А сэкономленные деньги потратить на роскошный декор или свадебное путешествие мечты.

like

Бенгальские огни

Достойной альтернативой фейерверку станут бенгальские огни. Если выбирать их для финала свадьбы, то отдайте предпочтение большим бенгальским огням. Они отлично смотрятся на фото и создают весёлую праздничную атмосферу, при этом такая пиротехника намного бюджетнее и безопаснее салюта. И у вас не возникнет сложностей с администрацией свадебной площадки, потому что зажигать бенгальские огни можно практически везде.


Планируя свадьбу, не забывайте, что ни одна традиция не может быть навязана вам родственниками и кем бы то ни было, если она не отзывается в ваших сердцах. Это ваш праздник, поэтому вы вправе выбирать, каким обычаям место на вашем торжестве, а каким нет. Будьте собой и создавайте собственные традиции! Кто знает, возможно, они приживутся и их повторят на своей свадьбе ваши дети и внуки!

русская свадьба

Свадьба издревле считалась самым главным событием в жизни. Православие не предусматривает возможности развода, поэтому женились люди лишь один раз. И хотя наша религия продвигает целомудрие и воспевает непорочность, во время празднования молодежи разрешались некоторые веселые вольности.

В дохристианскую эпоху обряд женитьбы символизировал расцвет природы и плодородие. После Крещения Руси некоторые языческие элементы сохранились, к ним добавились новые традиции. И в богатых семьях, и у простых крестьян, решение важного вопроса выбора спутника жизни главы семейств оставляли за собой. Но не все было так плохо. Молодые понимали сложившийся порядок и находили свои способы склонить отца к выбору полюбившегося суженного или суженой.

Основные этапы:

  • Русская свадебная традиция
  • Свадебные костюмы:
  • Наряд жениха
  • Наряд невесты
  • Русский свадебный обряд:
  • Сватанье
  • Смотрины
  • Обручение
  • Подготовка
  • Свадьба:
  • «Свадебный поезд»
  • «Выкуп» за невесту
  • Венчание
  • Гулянье и пир
  • Второй день свадьбы – блинный

Русская свадебная традиция

русские свадебные традиции

Во все времена обряд женитьбы делился на несколько частей, растянутых во времени. Каждый этап требовал не только определенных слов и действий, но и других обязательных атрибутов – костюмов, подарков, украшения помещений или средств передвижения.

Весь процесс занимал от одной недели до трех месяцев. У крестьян даты расставлялись в соответствии с церковным и сельскохозяйственным календарями. Участие принимали не только родственники, но и друзья жениха и невесты.

Особенной красотой, торжественностью и великолепием отличался центральный этап – венчание.

Свадебные костюмы

Важная роль отводилась одежде участников церемоний. Главные цвета – красный и белый. Красный символизировал мужскую силу и богатство, а белый – женскую чистоту, непорочность и красоту. Тканые вещи украшались причудливой вышивкой с символическими узорами.

Интересно, что в Древнем Риме и Средневековой Европе красный цвет одежды могли позволить себе только очень богатые люди. Краситель добывался из раковин средиземноморских моллюсков и стоил дорого. На Руси красная краска делалась из кармина, вещества, добываемого из насекомых кошенили. Поэтому русская невеста, даже из бедняков, могла позволить себе шикарный наряд красивого, темно-красного цвета.

Наряд жениха

русский народный наряд жениха

Если в западных странах молодой надевает невзрачный костюм и теряется в пестрой толпе, то на русской свадьбе его одежда выделяется сред других. Главный элемент – красная рубаха или косоворотка. В холодное время года ее мог заменить кафтан того же цвета. Часто для пошива костюма использовалось не грубое сукно, а тонкая и изящная льняная ткань. Рубаха жениха тоже украшалась вышивкой, но в меньшем количестве, чем у невесты. Чаще всего тонкий слой вышитой ткани покрывал только ворот. Богатые люди зимой надевали шубы.

На ноги жених надевал штаны или как говорили на Руси – портки, часто черного цвета, и сапоги. Нижняя часть мужского костюма не имела особого значения.

Головной убор жениха – обязательно шапка, вне зависимости от сезона. Меха всегда стоили дорого и являлись признаком достатка. Поэтому жених мог надеть меховую шапку, украшенную бархатом или жемчугом, даже летом. Простые люди носили шапки из войлока.

Наряд невесты

русский народный наряд невесты

Молодая обувала на ноги сандалии, лапти или шерстяные валенки, в зависимости от сезона. Ближе к началу ХХ века часто стали использоваться кожаные сапожки.

Под одежду невеста надевала рубаху из домотканого полотна. В те времена еще не существовало нижнего белья, его функции выполняла эта деталь гардероба. Повседневные рубахи были простыми и грубыми. Другое дело – свадебная. Невеста начинала украшать и вышивать свои наряды еще до того, как определялась дата венчания. Чаще всего применялись нитки красного и желтого цветов.

На рубаху надевался сарафан – платье с лямками, не без рукавов. Он мог состоять сразу из нескольких частей и обычно имел клиноподобную форму. Портные в те времена не уделяли внимания женской талии, самое узкое место сарафана находилось вверху, в районе груди. А самое широкое – у земли. Цвет почти всегда был красным, в редких случаях – белый или черный с обилием разноцветной вышивки.

Поверх сарафана надевали передник, который служил своеобразной «визиткой» невесты. Девушки тратили годы на украшение его вышивкой. Весь костюм стягивался одним или несколькими поясами.

Отдельно стоит отметить головной убор новобрачной. Практически во всех регионах России женщины носили кокошники. Могла отличаться только форма или декоративные элементы. По традиции, невеста должна была снять кокошник только перед своим будущим мужем, на церемонии венчания. Священник возлагал на склоненные головы молодоженов венцы и начинал обряд. В разных губерниях кокошник называли сорокой, кичкой, повойников. Но суть всегда была одна и та же – твердый околыш и цветастая ткань, украшенная бисером.

Русский свадебный обряд в деталях

Интересно, что многие традиции дожили до наших дней. Но, хотя форма их осталась почти прежней, суть полностью изменилась.

Сватанье

Сватанье

Если сейчас сваты приходят добиваться согласия молодой, то раньше они шли за благословением отца. Приходили обычно не родители жениха, а его родственники или знакомые, обладающие самым высоким социальным статусом. Весь процесс мог проходить без невесты, ее желание мало интересовало участников церемонии.

Что характерно, на сватовстве было не принято говорить прямо, использовались косвенные выражения. «У вас товар, у нас купец» или «У вас курочка, у нас петушок». Сваты заводили разговор издалека, ведь отец молодой первый раз должен был ответить отказом. Хотя во многих случаях, именно он был больше всех заинтересован в браке. Поэтому церемония отдаленно напоминала торговлю – будущий тесть расхваливал свою дочь и приданное, а сваты хвалили жениха и его род.

Смотрины

смотрины

Во время сватания вопрос женитьбы еще не решался положительно. Поэтому следующий этап – это смотрины, визит родителей невесты к жениху. По старой православной традиции муж забирал жену к себе домой. Поэтому отец будущей новобрачной ехал смотреть на хозяйство, в котором будет жить и работать его дочь.

Формально именно во время смотрин родители жениха впервые могли посмотреть на невесту и пообщаться с ней. В некоторых регионах обряд смотрин проходил иначе – родители жениха ехали (после сватов) к родителям невесты.

В любом случае, именно на смотринах семьи принимали окончательное решение о браке и о размере приданного. Для невесты этот день был самым важным. Понятно, что формально решение принимал всегда глава семьи. Но мы то знаем, что решение вместо мужчины часто принимает женщина, будущая свекровь.

Обручение в русской традиции

Благословение невесты

(Благословение невесты)

Помолвка в православном мире сильно отличалась от западного. Хотя наши предки тоже использовали кольца для венчания, этот аксессуар не играл главенствующей роли. Самым важным было официальное объявление согласий отцов каждой из стороны и объявление даты. Стороны как бы заключали «свадебный договор», который скреплялся привселюдным «рукобитием» – отцы семейств пожимали друг другу руки. Именно отсюда пошло крылатое выражение «ударить по рукам».

Интересно, что в процессе обручения окончательно утверждался не только размер «приданного», но и размер «клада». Этим словом называли гарантии материального обеспечения невесты со стороны семьи жениха. В том случае, если будущий муж не справится со своими новыми обязанностями, жена должна была какое-то время жить за счет этих средств.

Подготовка

подготовка невесты к свадьбе

(Подготовка невесты к свадьбе)

Дальнейшие действия в русской свадебной традиции сильно менялись, в зависимости от эпохи и региона. В целом, их суть сводилась к подготовке торжественной церемонии венчания. Будущая невеста носила уже другую одежду чем сообщала окружающим о предстоящем событии. Иногда проводился девичник, только суть его отличалась от современных гуляний женской компании. Молодая собирала незамужних девушек, чтобы они помогли ей вышить свадебную одежду и подготовить приданное.

Жених тоже не бил баклуши. Ему нужно было позаботиться о выкупе, свадебном поезде и месте для пира. А уже перед самой церемонией венчания, молодой вместе с друзьями шел в баню, чтобы очиститься от всех грехов холостяцкой жизни.

Свадьба

«Свадебный поезд»

свадебный поезд на Руси

Под этим термином в старину подразумевался кортеж из лошадей и подвод, на котором жених и невеста ехали в церковь. Пешая свадебная процессия была только у самых бедных слоев населения.

Сбруя лошадей украшалась цветами и лентами, участники процессии пели песни и желали здоровья и благополучия новобрачным. Мужчины, участвовавшие со стороны жениха, надевали красные рубахи либо украшали свой наряд красными поясами и лентами.

«Выкуп» за невесту

выкуп невесты

В нашей православной традиции всевозможные ритуалы, связанные с «покупкой» невесты или права проезда жениха, могли проходить на всех этапах свадебной церемонии. В некоторых селах символическую плату брали даже со сватов, которые только шли с предложением.

В большинстве случаев размер платы был символичным или взимался в виде совершения какого-то действия. Иногда предметом выкупа могла быть не сама невеста, а что-то из ее вещей или часть свадебных угощений. Эта часть церемонии во все времена была самой веселой и интересной. Наши предки тоже любили подшутить над женихом, например, предлагая ему другую девушку.

Венчание в церкви

Венчание

Самое важное таинство во всем свадебном ритуале. Именно тут невеста становилась женой, а жених – мужем. На церковный обряд бракосочетания священнослужитель надевал самые красивые и торжественные одежды. На головы молодоженом возлагались венцы, часто имеющие форму короны.

Ряд ритуальных действий во время венчания символизировал единение молодоженам. Им связывали руки одним полотенцем или поясом, они пили из одной чаши или ели один кусок хлеба. На севере России было принято давать молодым один платок, они должны были, держась за него, войти в церковь.

Только сейчас церковный обряд венчания обрел одинаковую форму по всей стране. В старину священники старались следовать традициям той местности, в которой служили. Они могли накрывать головы молодых тканью или «сталкивать их лбами». Иногда молодые обходили алтарь, становились на одно полотенце, платок или пояс. Вы удивитесь, но традиция после выхода из церкви закрывать символический замок на ключ и бросать его в реку, существует уже несколько столетий.

Гулянье и пир

русский свадебный пир

Сразу после завершения обряда в церкви начинались гулянья. Проходили они, как правило, в доме жениха. Из-за обилия красного цвета в одежде новобрачных, в некоторых регионах России традиционное застолье еще называют «красным обедом».

Свадебных столов могло быть сразу несколько. Гости делились по полу, социальному статусу либо родственным связям. В любом случае, самой важной деталью обряда был процесс рассаживания гостей. Молодые как бы обозначали свое отношение к каждому из гостей. Тут впервые молодожены могли вместе сесть за стол, на самое почетное место, под иконами.

Второй день свадьбы – блинный

Почти во всех регионах России принято продолжать гуляния и на второй день после свадьбы. Только на эту церемонию приглашают уже не всех гостей, а только самую близкую родню и друзей. Тёща пекла блины и накрывали семейный стол.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Свадьба чей праздник это
  • Сборник сценариев народных праздников
  • Свадьба фуршет сценарий
  • Сборник сценариев на юбилей
  • Свадьба фигаро сценарий оперы