Тайпусам праздник индуистов

From Wikipedia, the free encyclopedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Thaipusam

தைப்பூசம்
Thaipusam Murugan.jpg

A statute of deity Murugan during Thaipusam in Malaysia.

Also called தமிழர் திருவிழா[citation needed]
Observed by Hindus in South India, Sri Lanka, Singapore, Malaysia, Indonesia, Australia, Kenya, Russia, Mauritius
Type Hindu
Significance Commemoration of Murugan vanquish Soorapadman and his brothers.
Date First Purnima that falls in the Thai month.
2023 date Sunday, 5 February

Thaipusam or Thaipoosam (Tamil: தைப்பூசம், taippūcam ?), is a festival celebrated by the Hindu Tamil community on the full moon in the Tamil month of Thai (January/February), usually coinciding with Pushya star, known as Poosam in Tamil. The festival is also observed as Thaipooyam Mahotsavam[1] in Shree Subrahmanya Temple in Alappuzha, Kerala.

It is mainly observed in countries where there is a significant presence of Tamil community such as India, Malaysia,[2] Mauritius,[3] as well as other places where ethnic Tamils reside as a part of the local Indian diaspora population such as Canada, Singapore,[4] South Africa, the United States, Réunion, Indonesia, Thailand, Myanmar, Trinidad and Tobago, Guyana, Suriname, Jamaica and the other parts of the Caribbean.

It is a national holiday in many countries such as Malaysia and Mauritius. In India its a state holiday in Tamil Nadu. In certain states of Malaysia and in the nations of Mauritius, it is also a government and a bank holiday.[citation needed]

The word Thaipusam is a combination of the name of the month, Thai, and the name of a star, Pusam (Tamil word for Pushya; Malayalam word — Pooyam). This particular star is at its highest point during the festival. The festival commemorates the occasion when Parvati gave Murugan (aka Kartikeya) a Vel «divine spear» so he could vanquish the evil demon Soorapadman and his brothers. It is also commonly believed that Thaipusam marks Murugan’s birthday; though some other sources suggest that Vaikhasi Vishakam, which falls in the Vaikhasi month (May/June), is Murugan’s birthday.[5]

Origin[edit]

This festival was (according to one tradition) created during one of the battles between the Asuras (or to be more specific Soorapadman) and the Devas. At one point, the latter were defeated several times by the former. The Devas were unable to resist the onslaught of the Asura forces. In despair, they approached Shiva and entreated to give them an able leader under whose heroic leadership they might obtain victory over the Asuras. They surrendered themselves completely and prayed to Shiva. Shiva granted their request by creating the mighty warrior, Skanda, out of his own power or Achintya Shakti. He at once assumed leadership of the celestial forces, inspired them and defeated the Asura forces and to recognise that day the people created the festival, Thaipusam.

According to the Hindu Purana Skanda Puranam, the legend of Murugan, and Thirupugal which are divine verses on Murugan, adhere to Shaivam principles. Murugan is the embodiment of Shiva’s light and wisdom and devotees pray to him to overcome the obstacles they face, as He is the divine vanquisher of evil. The motive of Thaipusam festival is to pray to God to receive his grace so that bad traits are destroyed.[6]

Kavadi Attam[edit]

The Kavadi Attamkavadi dance») is a ceremonial act of devotional sacrifice through dance, food offerings, and bodily self-mortification. It is often performed by devotees during the festival of Thaipusam in honor of Murugan. The kavadi is a semicircular, decorated canopy supported by a wooden rod that the pilgrim carries on their shoulders to the temple. The devotee makes the pilgrimage (the nadai payanam) with bare feet, bearing food offerings on the kavadi. Depending on the location of the temple, this walk to the temple can take more than a week. The temple of Murugan in Palani is a popular destination, as it is one among the arupadai veedu («six houses» — the sites sacred to Murugan). The Palani Murugan temple also has a reputation as a place of healing. Bogar (an ancient siddhar and devotee of Murugan) made the statue of Murugan in Palani, with the mixture of several sidhha medicines.[citation needed]

Devotees prepare for the celebration by keeping their body always clean, doing regular prayers, following a vegetarian diet and fasting before the Thaipusam. Kavadi-bearers have to perform elaborate ceremonies at the time of assuming the kavadi and at the time of offering it to Murugan. The kavadi-bearer observes celibacy and consumes only certain types of foods known as satvik food, once a day, while continuously thinking of God. On the day of the festival, devotees shave their heads and undertake a pilgrimage along a set route, while engaging in various acts of devotion, notably carrying the various types of kavadi. The devotees believe that worshiping lord Murugan every year in this way makes them physically and mentally healthy, and helps clear them of karmic debts they may have incurred.[citation needed]

At its simplest, the pilgrimage may entail walking the route carrying a pot of milk, but mortification of the flesh by piercing the skin, tongue or cheeks with vel skewers is also common. In addition, some pierce their tongues or cheeks, all the way through, with a small spear.[7]

A similar practice is performed by the Nagarathar community in Pazhani, India. This is known as the Nagarathar Kavadi.[citation needed]

Thaipusam in India[edit]

In Palani Arulmigu Dhandayuthapani temple, 10 day Festival (Brahmotsavam) is held during Thaipusam[8]. Thirukalyanam (Celestial Wedding) will be held on the day before Thaipusam. On Thaipusam, Therottam will be held. Lord Muthukumaraswamy will bless devotees in Thanga Guthirai Vahanam (Golden Horse), Periya Thanga Mayil Vahanam (Golden Peacock), Theppotsavam (Float Festival) during the 10 day festival.

In Chidamabaram (Thillai) Panchamurthi Veedhi Ula, Thirthavari, Thaandava Darsanam Aarthi will be held on Thaipusam. In Madurai Sri Meenakshi Amman Temple, Sri Meenakshi Sundareshwarar Theppotsavam (Float Festival) will be held at Mariammam Theppa Kulam. In Mylapore Kapaleeswarar Temple, 3 Day Theppotsavam will be held during Thaipusam Pournami.[9]

In Sri Subrahmanya Swamy Temple of Bangalore, thaipoosam is conducted during this auspicious month and day of every year. This is now more than 50 years (in 2019, they celebrated golden jubilee year)

Outside India[edit]

Outside India, Thaipusam celebrations also takes place in countries such as Malaysia, the United States, Mauritius, South Africa and Singapore.[10]

It is a public holiday in several states in Malaysia. In Malaysia, the temple at Batu Caves, near Kuala Lumpur & Arulmigu Balathandayuthapani Temple, Penang near George Town, Penang & Nattukkottai Chettiar Temple, Penang and Kallumalai Murugan Temple, Ipoh, Perak, often attracts over one million devotees and tens of thousands of tourists.[11]

In Singapore, Hindu devotees start their procession at the Sri Srinivasa Perumal Temple in the early morning, carrying milk pots as offerings or attaching «kavadis» and spikes pierced on their body.[12][13] The procession travels for 4 kilometres before finishing at Tank Road, Sri Thendayuthapani Temple.[14][15]

Thaipusam in Mauritius is celebrated with thousands of attendees taking Cavadee. While the festival is celebrated across the country, the grandest one is always at Kovil Montagne (Sri Siva Subramanya Thirukovil).
Nestled in Corps de Garde Mountain in Quatre Bornes, it was founded in 1890 by a humble and pious Tamil Indian immigrant, Velamurugan.

Also celebrated at nearby islands of Seychelles and Reunion

Thaipusam Kavady ceremony is celebrated in cities of Durban (Clairwood Shree Siva Soobramonior Temple, Cape Town and Shree Sivasubramaniar Alayam of Palm Ridge in South Africa.

At Fiji, the Thaipusam Festival is celebrated at Sri Siva Subrahmanya Swami Temple, Nadi Town.

In Indonesia, the procession mainly held in the capital of North Sumatra province, Medan and Palani Andawer Temple, Aceh. On the eve of Thaipusam, the Hindus gathered together at Sree Soepramaniem Nagarattar Temple at Kejaksaan Road to accompanying a 125 years old chariot or locally known as Radhoo from the temple to the main temple
nearby (about 2–3 kilometres or 1–2 miles) at Sri Mariamman Temple at Kampung Madras which opens 24-hours for the festival. The kavadi procession are also happening at the day, but it takes on different temples around Medan and other parts in the province depends on them celebrate it.

In the United States of America, the Shiva Murugan Temple in Concord, California celebrates the Thaipoosam preceded by a walk. Some people walk more than 74 km (46 mi) from the city of Fremont, some walk 34 km (21 mi) from the city of San Ramon to Concord, and most walk 11 km (7 mi) from Walden Park in Walnut Creek to Concord. Over 2000 people participated in the walk for last several years.[16] The temple also organizes walks on other Murugan Festivels such as Vaikasi Visakam.[17] Thaipposam walk in San Francisco region is arranged by Pathayathirai.org from the year 2010. In the year 2022, Walk similar to Palani was arranged by Pathayathirai to serve lord VelMont Velan.

Gallery[edit]

  • Devotees carry 'paal kudam' offerings at Thaipusam festival

    Devotees carry ‘paal kudam’ offerings at Thaipusam festival

  • Batu Caves, Malaysia during Thai Pusam 1985

    Batu Caves, Malaysia during Thai Pusam 1985

  • Thaipusam in Mauritius

  • Silver chariot procession on Thaipusam eve in Penang, Malaysia

    Silver chariot procession on Thaipusam eve in Penang, Malaysia

  • Penang thaipusam kavadi procession

    Penang thaipusam kavadi procession

  • Thaipusam in Singapore. Video clip

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 01.

    Thaipusam Celebration In Malaysia 01.

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 02

    Thaipusam Celebration In Malaysia 02

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 03

    Thaipusam Celebration In Malaysia 03

  • Kavadi offering during Thaipusam in Montreal, Canada.

    Kavadi offering during Thaipusam in Montreal, Canada.

See also[edit]

  • Hinduism in Southeast Asia
  • Hinduism in Malaysia and Singapore
  • Indians in Malaysia and Singapore
  • Thai Poosam Kavady

References[edit]

  1. ^ «Thaipooyam Mahotsavam, Harippad, Festivals, Alappuzha festivals». Kerala Tourism. Retrieved 8 May 2021.
  2. ^ «Malaysia : AllMalaysia.info has all you want to know about Malaysia». Allmalaysia.info. Retrieved 6 January 2011.
  3. ^ «Festivals, Cultural Events and Public Holidays in Mauritius». Mauritius Tourism Authority. Archived from the original on 20 January 2012. Retrieved 28 January 2012.
  4. ^ Thaipusam in Singapore.
  5. ^ «Vaikasi Visakam and Lord Murukan LALALALA». Murugan.org. Retrieved 6 January 2011.
  6. ^ Significance of Thaipusam Archived 13 February 2013 at the Wayback Machine, OmTamil published 15 October 2012
  7. ^ Palani Thai Pusam, accessed 5 December 2006
  8. ^ «Thaipusam 2023 — Hindu Tamils Festival — Festival Traveller». 22 January 2023. Retrieved 30 January 2023.
  9. ^ K, Kandaswamy. «Thaipusam in Palani, Tamil Nadu (India)». Live Trend. K Kandaswamy. Retrieved 23 November 2017.
  10. ^ Thaipusam celebrations in South East Asia.
  11. ^ 1.3 million mark Thaipusam – Star newspaper. Archived 3 April 2007 at the Wayback Machine
  12. ^ «Thaipusam in Singapore: Piercings and Hooks and Skewers, Oh My!». thetravelsisters.com. 4 June 2015.
  13. ^ Loh, Larry (2 February 2010). «Thaipusam 2010: Faith, ritual and body piercings». CNNGo.com. Archived from the original on 14 June 2010. Retrieved 6 January 2011.
  14. ^ Cheney S (8 February 2009). «8,000 Hindu devotees take part in Thaipusam festival». Channel News Asia.
  15. ^ (1996) Pancorbo, Luis: «Los picados de Thaipusam» en «Fiestas del Mundo. Las máscaras de la Luna». pp. 85–93. Ediciones del Serbal. Barcelona. ISBN 84-7628-168-4
  16. ^ V, Nirupama (5 February 2019). «Concord Temple Yatra: Unique Feat». Best Indian American Magazine | San Jose CA | India Currents. Retrieved 9 August 2022.
  17. ^ «Concord Temple Walk». walk.temple.org. Retrieved 9 August 2022.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Thaipusam.

  • Thaipusam date calculator As the date of Thaipusam is determined based on the position of the Sun and the Moon the date varies slightly depending on where you are. When using this link check the city that the web site is calculating for and adjust it if needed.
  • Thai Pusam 2021 Date and Time Thursday 28 January
  • Thaipusam 2023 Tamil Hindu festival

From Wikipedia, the free encyclopedia

Thaipusam

தைப்பூசம்
Thaipusam Murugan.jpg

A statute of deity Murugan during Thaipusam in Malaysia.

Also called தமிழர் திருவிழா[citation needed]
Observed by Hindus in South India, Sri Lanka, Singapore, Malaysia, Indonesia, Australia, Kenya, Russia, Mauritius
Type Hindu
Significance Commemoration of Murugan vanquish Soorapadman and his brothers.
Date First Purnima that falls in the Thai month.
2023 date Sunday, 5 February

Thaipusam or Thaipoosam (Tamil: தைப்பூசம், taippūcam ?), is a festival celebrated by the Hindu Tamil community on the full moon in the Tamil month of Thai (January/February), usually coinciding with Pushya star, known as Poosam in Tamil. The festival is also observed as Thaipooyam Mahotsavam[1] in Shree Subrahmanya Temple in Alappuzha, Kerala.

It is mainly observed in countries where there is a significant presence of Tamil community such as India, Malaysia,[2] Mauritius,[3] as well as other places where ethnic Tamils reside as a part of the local Indian diaspora population such as Canada, Singapore,[4] South Africa, the United States, Réunion, Indonesia, Thailand, Myanmar, Trinidad and Tobago, Guyana, Suriname, Jamaica and the other parts of the Caribbean.

It is a national holiday in many countries such as Malaysia and Mauritius. In India its a state holiday in Tamil Nadu. In certain states of Malaysia and in the nations of Mauritius, it is also a government and a bank holiday.[citation needed]

The word Thaipusam is a combination of the name of the month, Thai, and the name of a star, Pusam (Tamil word for Pushya; Malayalam word — Pooyam). This particular star is at its highest point during the festival. The festival commemorates the occasion when Parvati gave Murugan (aka Kartikeya) a Vel «divine spear» so he could vanquish the evil demon Soorapadman and his brothers. It is also commonly believed that Thaipusam marks Murugan’s birthday; though some other sources suggest that Vaikhasi Vishakam, which falls in the Vaikhasi month (May/June), is Murugan’s birthday.[5]

Origin[edit]

This festival was (according to one tradition) created during one of the battles between the Asuras (or to be more specific Soorapadman) and the Devas. At one point, the latter were defeated several times by the former. The Devas were unable to resist the onslaught of the Asura forces. In despair, they approached Shiva and entreated to give them an able leader under whose heroic leadership they might obtain victory over the Asuras. They surrendered themselves completely and prayed to Shiva. Shiva granted their request by creating the mighty warrior, Skanda, out of his own power or Achintya Shakti. He at once assumed leadership of the celestial forces, inspired them and defeated the Asura forces and to recognise that day the people created the festival, Thaipusam.

According to the Hindu Purana Skanda Puranam, the legend of Murugan, and Thirupugal which are divine verses on Murugan, adhere to Shaivam principles. Murugan is the embodiment of Shiva’s light and wisdom and devotees pray to him to overcome the obstacles they face, as He is the divine vanquisher of evil. The motive of Thaipusam festival is to pray to God to receive his grace so that bad traits are destroyed.[6]

Kavadi Attam[edit]

The Kavadi Attamkavadi dance») is a ceremonial act of devotional sacrifice through dance, food offerings, and bodily self-mortification. It is often performed by devotees during the festival of Thaipusam in honor of Murugan. The kavadi is a semicircular, decorated canopy supported by a wooden rod that the pilgrim carries on their shoulders to the temple. The devotee makes the pilgrimage (the nadai payanam) with bare feet, bearing food offerings on the kavadi. Depending on the location of the temple, this walk to the temple can take more than a week. The temple of Murugan in Palani is a popular destination, as it is one among the arupadai veedu («six houses» — the sites sacred to Murugan). The Palani Murugan temple also has a reputation as a place of healing. Bogar (an ancient siddhar and devotee of Murugan) made the statue of Murugan in Palani, with the mixture of several sidhha medicines.[citation needed]

Devotees prepare for the celebration by keeping their body always clean, doing regular prayers, following a vegetarian diet and fasting before the Thaipusam. Kavadi-bearers have to perform elaborate ceremonies at the time of assuming the kavadi and at the time of offering it to Murugan. The kavadi-bearer observes celibacy and consumes only certain types of foods known as satvik food, once a day, while continuously thinking of God. On the day of the festival, devotees shave their heads and undertake a pilgrimage along a set route, while engaging in various acts of devotion, notably carrying the various types of kavadi. The devotees believe that worshiping lord Murugan every year in this way makes them physically and mentally healthy, and helps clear them of karmic debts they may have incurred.[citation needed]

At its simplest, the pilgrimage may entail walking the route carrying a pot of milk, but mortification of the flesh by piercing the skin, tongue or cheeks with vel skewers is also common. In addition, some pierce their tongues or cheeks, all the way through, with a small spear.[7]

A similar practice is performed by the Nagarathar community in Pazhani, India. This is known as the Nagarathar Kavadi.[citation needed]

Thaipusam in India[edit]

In Palani Arulmigu Dhandayuthapani temple, 10 day Festival (Brahmotsavam) is held during Thaipusam[8]. Thirukalyanam (Celestial Wedding) will be held on the day before Thaipusam. On Thaipusam, Therottam will be held. Lord Muthukumaraswamy will bless devotees in Thanga Guthirai Vahanam (Golden Horse), Periya Thanga Mayil Vahanam (Golden Peacock), Theppotsavam (Float Festival) during the 10 day festival.

In Chidamabaram (Thillai) Panchamurthi Veedhi Ula, Thirthavari, Thaandava Darsanam Aarthi will be held on Thaipusam. In Madurai Sri Meenakshi Amman Temple, Sri Meenakshi Sundareshwarar Theppotsavam (Float Festival) will be held at Mariammam Theppa Kulam. In Mylapore Kapaleeswarar Temple, 3 Day Theppotsavam will be held during Thaipusam Pournami.[9]

In Sri Subrahmanya Swamy Temple of Bangalore, thaipoosam is conducted during this auspicious month and day of every year. This is now more than 50 years (in 2019, they celebrated golden jubilee year)

Outside India[edit]

Outside India, Thaipusam celebrations also takes place in countries such as Malaysia, the United States, Mauritius, South Africa and Singapore.[10]

It is a public holiday in several states in Malaysia. In Malaysia, the temple at Batu Caves, near Kuala Lumpur & Arulmigu Balathandayuthapani Temple, Penang near George Town, Penang & Nattukkottai Chettiar Temple, Penang and Kallumalai Murugan Temple, Ipoh, Perak, often attracts over one million devotees and tens of thousands of tourists.[11]

In Singapore, Hindu devotees start their procession at the Sri Srinivasa Perumal Temple in the early morning, carrying milk pots as offerings or attaching «kavadis» and spikes pierced on their body.[12][13] The procession travels for 4 kilometres before finishing at Tank Road, Sri Thendayuthapani Temple.[14][15]

Thaipusam in Mauritius is celebrated with thousands of attendees taking Cavadee. While the festival is celebrated across the country, the grandest one is always at Kovil Montagne (Sri Siva Subramanya Thirukovil).
Nestled in Corps de Garde Mountain in Quatre Bornes, it was founded in 1890 by a humble and pious Tamil Indian immigrant, Velamurugan.

Also celebrated at nearby islands of Seychelles and Reunion

Thaipusam Kavady ceremony is celebrated in cities of Durban (Clairwood Shree Siva Soobramonior Temple, Cape Town and Shree Sivasubramaniar Alayam of Palm Ridge in South Africa.

At Fiji, the Thaipusam Festival is celebrated at Sri Siva Subrahmanya Swami Temple, Nadi Town.

In Indonesia, the procession mainly held in the capital of North Sumatra province, Medan and Palani Andawer Temple, Aceh. On the eve of Thaipusam, the Hindus gathered together at Sree Soepramaniem Nagarattar Temple at Kejaksaan Road to accompanying a 125 years old chariot or locally known as Radhoo from the temple to the main temple
nearby (about 2–3 kilometres or 1–2 miles) at Sri Mariamman Temple at Kampung Madras which opens 24-hours for the festival. The kavadi procession are also happening at the day, but it takes on different temples around Medan and other parts in the province depends on them celebrate it.

In the United States of America, the Shiva Murugan Temple in Concord, California celebrates the Thaipoosam preceded by a walk. Some people walk more than 74 km (46 mi) from the city of Fremont, some walk 34 km (21 mi) from the city of San Ramon to Concord, and most walk 11 km (7 mi) from Walden Park in Walnut Creek to Concord. Over 2000 people participated in the walk for last several years.[16] The temple also organizes walks on other Murugan Festivels such as Vaikasi Visakam.[17] Thaipposam walk in San Francisco region is arranged by Pathayathirai.org from the year 2010. In the year 2022, Walk similar to Palani was arranged by Pathayathirai to serve lord VelMont Velan.

Gallery[edit]

  • Devotees carry 'paal kudam' offerings at Thaipusam festival

    Devotees carry ‘paal kudam’ offerings at Thaipusam festival

  • Batu Caves, Malaysia during Thai Pusam 1985

    Batu Caves, Malaysia during Thai Pusam 1985

  • Thaipusam in Mauritius

  • Silver chariot procession on Thaipusam eve in Penang, Malaysia

    Silver chariot procession on Thaipusam eve in Penang, Malaysia

  • Penang thaipusam kavadi procession

    Penang thaipusam kavadi procession

  • Thaipusam in Singapore. Video clip

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 01.

    Thaipusam Celebration In Malaysia 01.

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 02

    Thaipusam Celebration In Malaysia 02

  • Thaipusam Celebration In Malaysia 03

    Thaipusam Celebration In Malaysia 03

  • Kavadi offering during Thaipusam in Montreal, Canada.

    Kavadi offering during Thaipusam in Montreal, Canada.

See also[edit]

  • Hinduism in Southeast Asia
  • Hinduism in Malaysia and Singapore
  • Indians in Malaysia and Singapore
  • Thai Poosam Kavady

References[edit]

  1. ^ «Thaipooyam Mahotsavam, Harippad, Festivals, Alappuzha festivals». Kerala Tourism. Retrieved 8 May 2021.
  2. ^ «Malaysia : AllMalaysia.info has all you want to know about Malaysia». Allmalaysia.info. Retrieved 6 January 2011.
  3. ^ «Festivals, Cultural Events and Public Holidays in Mauritius». Mauritius Tourism Authority. Archived from the original on 20 January 2012. Retrieved 28 January 2012.
  4. ^ Thaipusam in Singapore.
  5. ^ «Vaikasi Visakam and Lord Murukan LALALALA». Murugan.org. Retrieved 6 January 2011.
  6. ^ Significance of Thaipusam Archived 13 February 2013 at the Wayback Machine, OmTamil published 15 October 2012
  7. ^ Palani Thai Pusam, accessed 5 December 2006
  8. ^ «Thaipusam 2023 — Hindu Tamils Festival — Festival Traveller». 22 January 2023. Retrieved 30 January 2023.
  9. ^ K, Kandaswamy. «Thaipusam in Palani, Tamil Nadu (India)». Live Trend. K Kandaswamy. Retrieved 23 November 2017.
  10. ^ Thaipusam celebrations in South East Asia.
  11. ^ 1.3 million mark Thaipusam – Star newspaper. Archived 3 April 2007 at the Wayback Machine
  12. ^ «Thaipusam in Singapore: Piercings and Hooks and Skewers, Oh My!». thetravelsisters.com. 4 June 2015.
  13. ^ Loh, Larry (2 February 2010). «Thaipusam 2010: Faith, ritual and body piercings». CNNGo.com. Archived from the original on 14 June 2010. Retrieved 6 January 2011.
  14. ^ Cheney S (8 February 2009). «8,000 Hindu devotees take part in Thaipusam festival». Channel News Asia.
  15. ^ (1996) Pancorbo, Luis: «Los picados de Thaipusam» en «Fiestas del Mundo. Las máscaras de la Luna». pp. 85–93. Ediciones del Serbal. Barcelona. ISBN 84-7628-168-4
  16. ^ V, Nirupama (5 February 2019). «Concord Temple Yatra: Unique Feat». Best Indian American Magazine | San Jose CA | India Currents. Retrieved 9 August 2022.
  17. ^ «Concord Temple Walk». walk.temple.org. Retrieved 9 August 2022.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Thaipusam.

  • Thaipusam date calculator As the date of Thaipusam is determined based on the position of the Sun and the Moon the date varies slightly depending on where you are. When using this link check the city that the web site is calculating for and adjust it if needed.
  • Thai Pusam 2021 Date and Time Thursday 28 January
  • Thaipusam 2023 Tamil Hindu festival

Тайпусам празднуют каждый год в день, когда полная луна в месяц «тай» встречается с самой яркой звездой «пусам». Тайпусам — индуистский праздник, отмечаемый тамильцами в день полнолуния, месяц тай по тамильскому календарю в январе/феврале. На языке малаялам, праздник называется тайпуям. В ходе фестиваля индуисты празднуют мифологическое событие передачи Парвати тамильскому богу войны Муругане копья, с помощью которого он убил демона Сурападмана. Существует также неверная трактовка праздника как годовщины рождения Муругана, которое выпадает на тамильский месяц вайкаси (май/июнь). Муруган — старший сын Шивы и Парвати, бог с шестью головами и двенадцатью руками, глава небесной армии, бог молодости, красоты, доблести и силы. Не смотря на то, что корни этого праздника индуистские — в Индии этот праздник запрещен.

Этот праздник начинается с десятидневного поста. Считается, что этот пост позволяет приверженцам сливаться с божеством.

Благочестивые индусы несколько недель соблюдают строгий пост и воздержание во всем, отказываются от хмельных напитков, от любовных утех, от курения табака, а едят очень умеренно и только один раз в сутки. Мясной пищи не употребляют вовсе. Сотни индусов дают обет телесных страданий в честь великого Муругана, шестиликого бога геройства, мужества и исполнения желаний. Истязающие свою плоть хотят таким способом выразить благодарность Муругану, которого называют также Субраманьямом.
— Я хотел получить образование и найти хорошую работу. Все сбылось, — говорит Пракаш, молодой сингапурский индус. Он уверен, что своими достижениями обязан Муругану. Вместе с сотнями других людей Пракаш пришел рано утром к храму Шри Шриниваса Перумал в индийском квартале Сингапура, чтобы исполнить свой обет, данный божеству.

В ходе праздничного действа индусы выполняют обеты по истязанию плоти. Многие участники процессии несут на себе не очень большие грузы по своему выбору, которые они прикрепляют к телу с помощью маленьких рыболовных крючков. Обычно их носят либо на груди, либо на спине. Шествующие называют себя «кающимися грешниками» и стараются заслужить благословение Бога и отпущение грехов.

Некоторые несут на себе небольшие стальные емкости для молока, другие увешивают себя гроздьями апельсинов, третьи прокалывают язык или щеки серебряными иглами или железными острыми трезубцами — так они сохраняют молчание во время всего шествия, и могут лучше сосредоточиться на медитации и своем Боге.

Некоторые тянут за собой передвижные алтари с божествами.

Но прежде всего это ношение во время процессии «кавади». Вот что говорит по этому поводу Д. Вонг: «Кавади — это деревянные или стальные дуги, укрепляемые с помощью специальной поддержки на плечах. На концах каждой дуги имеются до тридцати медных острых шипов, которые вонзаются в тело носильщика». Каждая такая дуга вместе с шипами весит около 17 килограммов.

Молодой индус уверен, что строгий пост и воздержание помогают терпеть боль. Он пришел с молитвой и принес мед, молоко и цветы, но этого мало.
— Самое главное, что я могу принести в дар моему богу, это боль, — объясняет он. — Чтобы заслужить благосклонность Муругана, нужно вытерпеть боль. Многие индусы в это верят. Этому научили нас наши родители.
Сингапурские индусы втыкают в свои полуобнаженные тела острые стрелы и железные крючья, надевают специальные сандалии с колючками. Из свежих ран капает кровь, стекает на дорогу струйками, глаза при этом горят невыразимым восторгом… Традиция этого древнего ритуала насчитывает уже два тысячелетия.

В городе Палани, в штате Тамил-Наду (где расположен крупнейший в мире храм Муругана), в день фестиваля тайпусам танец кавади совершают около 10 тыс. индуистов. Палани является крупнейшим местом паломничества в Тамил-Наду, которое ежегодно посещают около 7 млн паломников.

Под звуки барабанов кортеж направляется к реке для ритуального омовения, а затем в храм.

Процессии не мешает невыносимая жара, пристальные взгляды местных жителей и многочисленных туристов.

Женщинам тоже разрешено участвовать в церемонии.

Детей посвящают в традиции с раннего возраста. Им не наносят телесных повреждений, однако поощряют подношение Богу молока, старшим позволяют нести маленькие кавади, не приносящие неудобств.

С большим трудом процессия поднимается в храм по 272 ступеням. У носильщиков кавади есть помощники, готовые поддержать или дать воды.

Совершив тяжелый подъем к Божеству верующие испытывают восторг.

Когда шествие достигает храма, на статую сына Шивы изливается Сембу – молоко из жертвенных кувшинов. Этот древний ритуал символизирует жизнь. Последователи учения верят, что в итоге 10-дневного воздержания и торжественных ритуалов в конце праздника получат освобождение от всех грехов, благославление Муругана, либо выполнят обет, данный в непростой жизненной ситуации, которая разрешилась благоприятным образом благодаря вмешательству Бога.

4
Яркой культурной достопримечательностью индийского города Палани, расположенного в штате Тамил-Наду, является индуистский праздник, который отмечают тамильцы в январе в день полнолуния. Основой фестиваля считаются мифологическая передача богу войны Муругану, которому поклонялись тамильцы, копья, с помощью его он уничтожил демона Сурападмана.

Thaipusam_Festival_(4317505131)

В ходе празднования проводится традиционный обряд поклонения Муругану, при этом обязательно исполняется танец кавади, как символ благодарности богу и прошение о помощи и защите. Танец кавади одновременно исполняют около десяти тысяч индуистов.

5

Город Палани также является одним из крупнейших мест паломничества в мире, ежегодно его посещают больше семи миллионов паломников.

1

Хочется отметить, что праздник Тайпусам отмечают и в других странах, где исповедуют индуизм: в Маврикии, Малайзии и Сингапуре.

Thaipusam_Festival_(4318239806)

Особенно ярко и колоритно фестиваль проходит в Малайзии, здесь этот праздник считается государственным. С большим размахом его отмечают в Куала Лумпуре, где многочисленная толпа паломников проходит путь из храма Шри Маха к пещерам Бату, которые являются священными для индуистов.

2

Не обходится фестиваль Тайпусам без самоистязающих молитв, причем это зрелище не рассчитано для слабонервных. Многие верующие прокалывают свое тело иглами, крючками, и даже маленькими копьями, но состояние транса, в котором они пребывают во время молитв, облегчает им боль, а также избавляет от кровотечения.

Thaipusam 254

И все же участникам запрещается пользоваться крючками для ношения на себе тяжелых предметов.

3


Традиции праздника Тайпусам коренятся в индийском южном штате Тамил-Наду. Именно оттуда он пришел в Сингапур и Малайзию вместе с большим количеством тамильского населения. Каждый год в январе или феврале (дата начала Тайпусама «плавающая») в районах Литтл-Индия начинается активное приготовление к самому значимому событию — к праздничным шествиям от одного индуистского храма к другому в честь бога Лорда Муругана, младшего сына Шивы и Парвати. Традиции предписывают пройти весь положенный путь пешком, неся на себе кавади — подношения к алтарю. Чаще всего в качестве кавади выступают кувшины с молоком, которые несут на голове или на плечах; также часто можно увидеть переносные алтари небольшого размера, которые тоже носят на плече. Самое яркое зрелище — это кавади большого размера, украшенные фигурами богов и павлиньими перьями. Такие конструкции делаются многоярусными из дерева или металла и крепятся на раму, которую водружают на плечи и закрепляют на поясе. Самый суровый способ доказать свою верность Лорду Муругану и выполнить данный ему обет в обмен на исполнение сокровенного желания — прицепить дары металлическими крючьями к собственному телу. Переложить кавади на плечи или спины других людей нельзя — ступив на этот путь к богу, паломник обязан пройти его до конца, даже если последние метры его будут нести на руках родственники или друзья.
Все, что вы увидите под катом, иллюстрирует написанное выше. Так что, подумайте, хотите ли вы пойти дальше. К тому же, там больше 80 фотографий.

Мы планировали свое посещение Малайзии, не думая о Тайпусаме. Просто совпали даты. Но уже позже, узнав о точном дне начала праздника, мы решили, что обязательно должны все увидеть своими собственными глазами. Хотя бы один раз в жизни.
В этом году Тайпусам выпадал на 27 января. Накануне мы выехали из Джорджтауна в Куала-Лумпур на автобусе с опозданием на 3 часа — весь город был перекрыт из-за праздничных шествий. Участники останавливались на каждом перекрестке и били об асфальт кокосовые орехи. Если кокос удавалось разбить с одного удара, то можно было быть уверенным, что кто-то наверху занес твое имя в «Красную книгу», как минимум на этот год. К шествующим присоединялись все желающие получить «охранную грамоту» вне зависимости от цвета кожи и религии.

2.


3.


4.


5.

В Куала-Лумпуре праздник начинался в полночь в храме Шри Маха Мариамман, где проходила подготовка паломников и откуда шли процессии к пещерам Бату. По примерным подсчетам — это километров 15 — 18 пути.

6.


7.

Мы приехали к пещерам в 5 часов утра. Выбравшись из пробки, созданной машинами и мопедами, мы тут же попали в пробку из людей. Дойти до пещер можно было только одним способом — пристроившись к очередной процессии, несущей кавади. Вот тут мы и испытали настоящий шок и связан он был не с увиденными металлическими крючьями, проткнувшими кожу, а с той доброжелательностью, с которой к нам отнеслись; с тем, что люди улыбались и, казалось, совсем не чувствовали боли или усталости. Это действительно был праздник, а не мазохистское действие, как часто в интернете характеризуют Тайпусам.

8.


9.

Брить голову — тоже одна из традиций праздника.

10.

Каждого, кто решился на «усмирение плоти», сопровождали члены семьи и друзья. Они подбадривали, поддерживали, несли стульчик, воду, били в барабаны и всячески следили, чтобы «главный герой» не вышел из состояния транса.

11.

Стараясь удержать физические ощущения и сознание где-нибудь подальше от происходящего, паломники что-то непрерывно покуривали.

12.

К тому же, рядом всегда находился человек с подносом, на котором дымилось нечто и давало такой аромат, что, вдохнув невольно несколько раз такого дымка, я и сама уже была готова подхватить горшок с молоком.

13.

Самое удивительное во всей этой истории — отсутствие крови на месте проколов кожи. Конечно, человек проходил предварительную подготовку для усмирения плоти — длительный пост и отказ от прочих «мелких» радостей жизни, как то секс, алкоголь, мягкая постель. Но все равно удивляло спокойствие на лицах людей, спина которых выглядела вот так:

14.


15.


16.


17.


18.


19.

Правда, иногда встречались и сильно буйные, которые, видимо, слегка перебрали, входя в бессознательное состояние. Тогда их опутывали цепями и из-зо всех сил старались удержать.

20.

Некоторые паломники прокалывали себе щеки и лбы тонкими спицами с трезубцем на конце, которые символизируют копье Лорда Муругана, полученное им от своей матери богини Парвати. Этим копьем он впервые смог победить злых демонов.

21.


22.


23.

Процессия была бесконечна, людей с каждым часом становилось все больше. Но в этом толпе никто не толкался, не оттирал другого в сторону, не смотрел свирепо на любопытствующих и фотографов, не вытирался потной спиной. Это было одно из самых комфортных столпотворений в моей жизни. Хоть и «украшенное» специфическим зрелищем.

24.


25.


26.


27.

К тому времени, как мы начали подниматься в пещеры (а всего ступеней 272), некоторых уже несли в обратном направлении.

28.


29.


30.

Те, кто в качестве подношения несли кувшины с молоком, поднявшись в пещеры, выстраивались в очередь к алтарю, на который служители храма это молоко и выливали.

31.


32.

Другая очередь выстраивалась к людям «специально обученным», чтобы расколоть принесенные кокосовые орехи. Молоко из кокоса выливалось на землю, а располовиненный плод возвращался паломнику, чтобы тот положил его за алтарем.

33.

Кто-то искал благословения.

34.

А в самом центре большой пещеры люди освобождались от своих оков в прямом смысле этого слова.

35.


36.


37.


38.

Многие падали тут же обессиленные, кто-то продолжал находиться в состоянии транса и требовались немалые усилия, чтобы вернуть человека к реальности.

39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.

Чтобы праздник не заканчивался плачевно, в пещере дежурили медики.

54.

С рассветом поток людей не уменьшился. Скорее, наоборот. Но находиться здесь стало труднее из-за быстро «распаляющегося» солнца.

55.

Несколько слов о самом пещерном храме. Эти известняковые пещеры естественного происхождения были известны местным жителям уже давно, их возраст оценивают примерно в 400 лет. Однако, популярны они стали после того, как их обнаружил один из любопытных европейцев в конце 19 века. В это же время в пещерах был построен индуистский храм, посвященный Лорду Муругану. А совсем недавно около лестницы, ведущей к храму, поставили позолоченную статую бога высотой 43 метра.

56.

Как каждое индуистское божество, Лорд Муруган имеет свое «наездное» животное и для него эту роль выполняет павлин. Именно поэтому все переносные алтарные конструкции украшены перьями этой птицы.

57.


58.


59.


60.


61.


62.

Когда мы уходили с фестиваля, было около 11 часов утра. Но Тайпусам и не собирался заканчиваться. Напротив, уже вовсю развернулась торговля, заработали аттракционы для детей и даже началась политическая агитация. В общем, все атрибуты праздника, включая радостные лица.

63.

Паломников не становилось меньше. «Белых» лиц тоже значительно прибавилось. Теперь уже каждого несущего кавади сопровождала не только его семья, но и с десяток фотографов. И, поверьте мне, никакого раздражения на лицах. Похоже, что они вообще не видели ничего вокруг себя, кроме единственной цели, ради которой надо было преодолеть 272 ступени наверх. И иногда это меньшее, что можно сделать для ее достижения.

64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.

Фестивали мира, часть 3: Тайпусам, тяжкое бремя кавади

Фестивали мира, часть 3: Тайпусам, тяжкое бремя кавади

Продолжаем тему самых удивительных и шокирующих массовых празднеств и расскажем сегодня о фестивале Тайпусам, религиозном фестивале, который отмечают в основном тамилы — южные индийцы. Фестиваль ежегодно празднуют в день полнолуния месяца тай по тамильскому календарю. Это день рождения бога Сканды, одного из главных богов в индуизме, который празднуют настолько широко, что праздник является официальным выходным.

мужчина индус готовится нести кавади

Фестиваль знаменит кровавыми обрядами и жертвоприношениями, так как многие паломники в религиозном экстазе прокалывают себе щеки и языки и втыкают в кожу крючки. В Индии кровавые ритуалы Тайпусама официально запрещены законом, поэтому многие индийцы специально приезжают на праздник в столицу Малайзии Куала-Лумпур.

женщина индианка с кавади

Каждый год более миллиона индуистов собирается в пещерах Бату в пригороде Куала-Лумпура, возле храма. Золотая статуя у подножия горы — это и есть Сканда (здесь его называют Лорд Муруган). Фестиваль начинается 8-часовой процессией от храма Шри Маха Мариаммана в Куала-Лумпуре и завершается в Пещере Храма.

Шри Маха Мариамман в Куала Лумпуре

Храм Шри Маха Мариамман, Куала-Лумпур

статуя Сканды

Золоченая статуя Сканды, или Муругана. Пещеры Бату, окрестности Куала-Лумпура

Кульминацией фестиваля является церемония кавади, которая преподносится в знак благодарности Муругану за исполнении молитв. Богу Сканде молятся в течение года об исполнении сокровенных желаний и об очищении духа, при этом каждый дает обет. Если просьба исполнилась, то в день Тайпусама следует выполнить обещанное и совершить в благодарность подъем пешком по 272 ступенькам, неся бремя, которое в переводе и называется «кавади».

индус в трансе на празднике Тайпусам

пожилой индус несет кавади

Это бремя символизирует долг человека перед богом. За несколько недель до праздника, верующий постится, воздерживается от всех увеселений и остается чистым в словах, мыслях и делах. В это время положено молиться, есть только вегетарианскую пищу. Перед походом в храм голову бреют наголо и купаются в холодной воде. Среди совершающих кавади может быть человек любой религии. Переложить кавади на плечи других людей нельзя — паломник обязан пройти его до конца, даже если его будут нести на руках родственники или друзья.

бритый индус прицепляет к себе кавади

Самый простой вариант кавади — это кувшин с молоком. Кувшин украшается цветами, ставится на плечо или на голову, и паломник отправляется вверх по лестнице. Самый суровый способ выполнить данный обет — прицепить дары металлическими крючьями к собственному телу, также некоторые верующие протыкают спицами щеки, языки. Люди, совершающие такие тяжелые виды кавади, находятся в трансе.

женщина - участница Тайпусама

мужчине привязывают кавади

Индуисты верят, что принеся в жертву свою кровь и боль, взамен они получат удачу и исполнение желаний в будущем году. Достигнув храма, участники процессии вынимают из кожи все колюще-режущие предметы и присыпают раны священным пеплом. К храму не обязательно нужно нести кавади. Некоторые просто идут получить благословение, держа в руках цветы или кокосы. Кокос важно разбить у храма ровно надвое, что символизирует удачу. Неровно разбитый кокос — это плохая примета.

юный индус несет кавади

крючки в спине как атрибут кавади

Во время фестиваля в окрестностях храма проходят различные мероприятия, а также работает ярмарка, где можно приобрести сувениры и традиционные индийские сладости. О других любопытных массовых мероприятиях вы можете прочитать в следующих темах: Кровавые мистерии Ашура, парад демонов Ого-Ого, праздник Урс Аджмер

Похожие статьи

Thaipusam Murugan.jpg

Thaipusam3.jpg

Thaipusam8.jpg

Тайпусам (там. தைப்பூசம்) — индуистский праздник, отмечаемый тамильцами в день полнолуния месяца тай по тамильскому календарю (январь/февраль). На языке малаялам, праздник называется тайпуям. В ходе фестиваля индуисты празднуют мифологическое событие передачи Парвати тамильскому богу войны Муругану копья, с помощью которого он убил демона Сурападмана. Существует также неверная трактовка праздника как годовщины рождения Муругана, которое выпадает на тамильский месяц вайкаси (май/июнь).[1]

В ходе фестиваля, проводится обряд поклонения Муругану, частью которого является танец кавади.[2] Кавади совершается в знак благодарности Муругану и как прошение о защите и помощи.[3] В городе Палани, в штате Тамил-Наду (где расположен крупнейший в мире храм Муругана), в день фестиваля тайпусам танец кавади совершают около 10 тыс. индуистов. Палани является крупнейшим местом паломничества в Тамил-Наду, которое ежегодно посещают около 7 млн паломников.

Примечания

  1. Sivanandini Duraiswamy Vaikāsi Visākam and Lord Murukan. Murugan Bhakti: The Skanda Kumara super-site. Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012. Проверено 28 марта 2010.
  2. Kent, Alexandra. Divinity and Diversity: A Hindu Revitalization Movement in Malaysia. — University of Hawaii Press (англ.)русск., 2005. (ISBN 8791114896)
  3. Hume, Lynne. Portals.

Литература

  • (1996) Pancorbo, Luis: «Los picados de Thaipusam» en «Fiestas del Mundo. Las máscaras de la Luna». Pp. 85-93. Ediciones del Serbal. Barcelona. ISBN 84-7628-168-4

Ссылки

commons: Тайпусам на Викискладе?
  • Thaipusam Astrology
  • Thaipusam Festival 2010 at Batu Caves, Malaysia
  • Thaipusam Kavadi Festival
  • Thaipusam in Singapore
  • Festival of Thaipusam
 Просмотр этого шаблона Праздники индуизма
Праздники Макара-санкранти · Понгал · Холи · Рама-навами · Кришна-джанмаштами · Ганеша-чатуртхи · Наваратри · Дурга-пуджа · Виджая-дашами · Дивали · Чхатх · Ратха-ятра · Онам · Радхаштами · Нагапанчами Hindu Om
Священные дни Карва-чаутх · Тайпусам · Маха-Шиваратри · Экадаши · Махалакшми-врата · Ракша-бандхан · Васанта-панчами · Гуру-пурнима
Новый год Гуди-падва  · Угади · Вайсакхи · Бенгальский Новый год · Тамильский Новый год · Вишу
Категория · Изображения на тему «Праздники индуизма» на Викискладе
 Просмотр этого шаблона Шиваизм
Основные праздники Маха-Шиваратри · Ганеша-чатуртхи · Наваратри · Дурга-пуджа · Дивали · Чхатх oṃ namah śivāya
Священные дни Карва-чаутх · Тайпусам · Махалакшми-врата · Ракша-бандхан
Направления Пашупата · Лингаята · Натха · Капалика · Кашмирский шиваизм · Шайва-сиддхантха · Шайва-адвайта
Родственное Шактизм · Ганапатья · Каумарья
Писания Пураны · Упанишады · Агамы · Тантры
Учителя и святые Шивая Субрамуниясвами · Свами Ланкшман Джу · Абхинавагупта · Басава · Васугупта · Горакшанатх
Категория Изображения на тему «Шиваизм» на Викискладе

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тайный сайта что подарить
  • Тайный друг что подарить девушке
  • Тайный дед мороз что подарить мужчине
  • Тайны следствия чей сценарий
  • Тайны раскрывает библиограф сценарий