Текст про праздник на немецком языке

Рассказ о любимом празднике "Mein Lieblingsfest" на немецком языке с переводом. Сочинение "Мой любимый праздник". Текст на немецком дублируется текстом на русском. На нашем сайте есть и другие топики на разные темы.

Сочинение о любимом празднике на немецком языке с переводом. Текст на немецком дублируется текстом на русском. На нашем сайте есть и другие топики на разные темы.

Текст «Mein Lieblingsfest» – Мой любимый праздник на немецком

Es gibt viele Feste: Neujahr, Weihnachten, Frauentag, Ostern, Siegestag und andere. Mein Lieblingsfest ist das Neujahr. Ich erwarte in dieser Zeit mit Ungeduld etwas Neues und Interessantes, ich schenke etwas meinen Eltern und bekomme Geschenke selbst.

Das Neujahr kommt im Winter. Früher hat man das Neujahr in Russland im September gefeiert, aber laut Erlasses des Zaren Peter des Ersten begann man dieses Fest im Winter zu feiern.

Am 26.—28. Dezember haben wir in der Schule Party, dann beginnen Winterferien. Aber ich will über mein Lieblingsfest erzählen.

Das Neujahr ist ein Familienfest, das ist eine alte Tradition. Unsere Familie bereitet sich auf das Neujahrsfest im voraus vor. Unsere Familie bereitet sich auf das Neujahrsfest im voraus vor. Zuerst kommt ein grosses Reinemachen, und ich helfe den Eltern dabei. Dann kaufen wir ein. Unsere Gäste sind schon eingeladen. Endlich bringt mein Vater einen Tannenbaum nach Hause. Mein Mutter und ich stellen den Tannenbaum auf und schmücken ihn mit bunten Kugeln, Sternen und Figuren.

Am 31. Dezember bereitet meine Oma das Essen zu, sie bäckt auch Kuchen. Am Abend ist der Tisch schon gedeckt: da gibt es viele schmackhafte Speisen. Wir ziehen uns festlich an und dann empfangen wir unsere Gäste. Das Fest wird laut und lustig gefeiert. Wir essen und trinken, tanzen und singen. Um 12 Uhr nachts, wenn das alte Jahr zu Ende geht und das neue Jahr beginnt, gratulieren wir einander zum Neujahr und wünschen ein glückliches Neues Jahr. Alles sagen: “Prosit Neujahr!” Die Erwachsenen trinken dabei Sekt. Ich schenke meine Eltern und Verwandten, was ich gemalte und gebastelt habe.

Am 1. Januar, wenn ich erwache, finde ich unter dem Tannenbaum viele Geschenke für mich. Da ist alles, wovon ich geträumt habe. Gutgelaunt schalte ich den Fernseher ein, um einen Trickfilm zu sehen. Die Ferien beginnen!

Meine Freizeit — тема «Свободное время» на немецком. Текст о свободном времени на немецком с переводом

Текст «Мое любимое животное» на немецком. Сочинение «Mein Lieblingstier» с переводом

Рассказ о любимом празднике на немецком. Перевод текста

Есть много праздников: Новый год, Рождество, Международный женский день 8 марта, Пасха, День Победы и другие. Мой любимый праздник — Новый год. В это время я с нетерпением ожидаю чего-то нового и интересного, дарю что-нибудь родителям и получаю подарки сам.

Новый год наступает зимой. В России Новый год раньше отмечали в сентябре, но согласно указу царя Петра Первого, его стали отмечать зимой.

26-28 декабря у нас вечеринка в школе, потом начинаются зимние каникулы. Но я хочу рассказать о моем любимом празднике.

Новый год — это семейный праздник, это наша старая традиция. Наша семья готовится к Новому году заранее. Наша семья готовится к Новому году заранее. Сначала мы сделали большую уборку, и я помогаю родителям с этим. Потом мы идем за покупками. Наши гости уже приглашены. Наконец мой отец приносит домой елку. Мы с мамой установили елку и украсили ее разноцветными шарами, звездами и фигурами.

31 декабря моя бабушка готовит еду, она также печет пирожные. Вечером стол уже накрыт: здесь много вкусных блюд. Мы наряжаемся празднично, а затем принимаем наших гостей. Праздник празднуем громко и весело. Мы едим и пьем, танцуем и поем. В 12 часов ночи, когда заканчивается старый год и начинается новый год, мы поздравляем друг друга с Новым годом и желаем счастливого Нового года. Все говорят: «С Новым годом!» Взрослые пьют шампанское. Я дарю родителям и родственникам то, что я нарисовал и сделал своими руками.

1 января, когда я просыпаюсь, я нахожу много подарков под елкой. Там есть все, о чем я мечтал. В хорошем настроении я включаю телевизор, чтобы посмотреть мультфильм. Праздники начинаются!

Feste in Deutschland

как гуляют в Германии

Menschen, die in Deutschland leben, sind freundlich und fröhlich. Sie lieben Ferien und genießen es, sie fröhlich und laut zu verbringen. Die Deutschen bereiten sich immer sehr sorgfältig auf die Feier eines bestimmten Feiertages vor, weil sie pedantisch sind.

Wenn wir über die beliebtesten Feiertage sprechen, dann ist es natürlich Weihnachten, Ostern und Oktoberfest. Der erste Feiertag, wie der Name erkennen lässt, wird im Herbst am Ende des Monats gefeiert. Das ist sogenanntes Bierfest. Da dieses Getränk im Land sehr beliebt ist, wird dieser Feiertag von allen Deutschen geliebt. Sechzehn Tage lang trinken die Deutschen verschiedene Biersorten, und am Ende ziehen sie in Karnevalsumzügen in Volkstrachten vorbei.

Weihnachten wird wie in anderen katholischen Ländern am 25. Dezember gefeiert. Leute kaufen Geschenke im Voraus, dekorieren ihre Häuser. Seit Herbst warten alle auf dieses schöne Fest. Am glücklichsten sind die Kinder, da sie die meisten Geschenke erhalten.

Ostern wird auch von den Bewohnern Deutschlands verehrt. Dies ist ein sehr wichtiges Ereignis im Leben jedes Christen. Das Symbol von Ostern ist das Ei, als Manifestation eines neuen Lebens. Es ist dieser Feiertag, der für jeden das Ende der Wintersaison und des kommenden Frühlings bedeutet.

Die Deutschen respektieren ihre Traditionen, und Jahr für Jahr feiern sie weiterhin die Hauptferien des Landes. Es gibt neue und modische Bräuche, aber die alten Traditionen werden immer und überall in jeder Ecke des Landes verehrt.

Перевод

Люди, живущие в Германии, отличаются дружелюбным и веселым нравом. Они обожают праздники и  удовольствием используют их для того чтобы ярко и шумно провести время. Немцы всегда очень тщательно готовятся к празднованию того или иного праздника, так как отличаются педантизмом.

Если говорить о самых популярных праздниках, то это конечно Рождество, Пасха и Октоуберфест.

Первый праздник, как видно по названию, отмечается осенью в самом конце месяца. Этот так называемый праздник пива. Так как этот напиток очень популярен в стране, то этот праздник любят все немцы.  На протяжении шестнадцати дней немцы пьют разные сорта пива, а в конце проходят в карнавальном шествии, одетые в национальные костюмы.

Рождество, как и в других католических странах, празднуют 25 декабря. Люди заранее покупают подарки, украшают свои дома. Еще с осени все находятся в ожидании этого прекрасного праздника. Самыми счастливыми являются дети, так как именно они получают больше всего подарков.

Пасха также почитается жителями Германии. Это очень важное событий в жизни каждого христианина. Символом пасхи является яйцо, как проявление новой жизни. Именно этот праздник означает для всех окончание зимнего сезона и приход весны.

Немцы уважают свои традиции, и год за годом продолжают праздновать основные праздники страны. Появляются новые и модные обычаи, но старые традиции почитаются всегда и везде в любом уголке страны.

Тексты

Feste und Bräuche in Deutschland

In Deutschland, wie in aller Welt gibt es traditionelle Feste. Diese Feste sind sehr beliebt. Sehr beliebt sind in Deutschland Neujahr, Nikolaustag, Weihnachten, Fasching, Ostern und andere Feste.

In Deutschland feiern das Neujahr wie wir am 31. Dezember um zwölf Uhr. Es ist ein lustiges Fest. Man spielt, tanzt und singt. Man ißt an diesem Tage immer Schweinefleisch. Aber der Tannenbaum schmückt man am 24. Dezember zum Weihnachten. Weihnachten ist ein großes und lustiges Fest in Deutschland. Der Weihnachtsmann kommt mit einem großen Sack und bringt allen Geschenke. In allen Familien feiert man dieses Winterfest. Unter dem Tannenbaum oder auf einem Tisch liegen Geschenke für groß und klein.

Sehr interessant ist in Deutschland auch der Nikolaustag. Die große und kleine Kinder freuen sich am 6. Dezember über den Nukolausstiefel. Am Vorabend des Nikolaustages stellen die Kinder ihre Stiefel vor die Tür und gehen zu Bett. In der Nacht kommt Nikolaus und steckt in die Stiefel Geschenke. Das sind Konfekt, Nüsse, Kuchen, kleine Puppen, Kugelschreiber, schöne bunte Abzeichen u. a. Das ist eine alte und schöne Tradition, die bei den Kindern sehr beliebt ist.

Топик на немецком языке с переводом «Feste und Bräuche Deutschlands — Праздники и обычаи Германии»

In Deutschland gibt es kaum einen Ort, wo ein großes Fest nicht wenigstens einmal im Jahr gefeiert wird. Die alten Volksbräuche und die vielen Feiertage kommen hinzu.

Februar ist Fastnachtzeit. Von den Menschen wird in Deutschland vor Fastenzeit verkehrte Welt gespielt. Was sonst normal und richtig ist, wird auf den Kopf gestellt. Die Narren sind los, und diese Narrenzeit nennt man überall anders: Fasnet, Fasenacht, Fasching, Fastnacht, Karneval. Die Menschen setzen Masken auf und verkleiden sich. Die Narrenzahl ist die Zahl 11, deshalb beginnt das Fest am 11. November um 11 Uhr 11 Minuten. Die alemannische Fastnacht ist ein sehr alter Brauch.

Читайте также: День Святого Иоанна – Gehane

Ostern feiert man auf der ganzen Erde und das schon sehr lange. In Deutschland feiert man Ostern im April. Am Ende des langen Winters, wenn Schnee und Eis geschmolzen waren, haben die Dorfbewohner ihre Brunnen und Quellen geschmückt. Zu Ostern steht das Ei im Mittelpunkt. Schon Wochen vor dem Fest bemalen die Frauen Eier. Die gefärbten und bemalten Eier kann man nicht hängen, aufessen, verschenken oder verstecken. Man kann mit ihnen spielen.

Am ersten Mai wird im Süden des Landes ein Maibaum aufgestellt und getanzt.

Am Fronleichnam (im Mai oder Juni) ziehen Katholiken in einer Prozession durch Städte und Dörfer.

Zum Schulanfang (im August oder im September) gibt es eine Schultüte mit Süßigkeiten.

Im Laufe des Jahres gibt es kein Fest, das so tief in das gesamte Leben der Deutschen eingreift. Es ist das Fest des Friedens und des Lichtes, das Fest der Familie, das Fest für alle. Weihnachten feiern die Deutschen am 25. und 26. Dezember. Das Weihnachtsfest verbringen die meisten Menschen mit Weihnachtsliedern und Geschenken, mit vielen Kerzen und gutem Essen in einer gemütlichen Atmosphäre im engsten Kreise der Familie. Im Mittelpunkt stehen dabei die Kinder. Am 24. Dezember, am Abend, beschenkt der Weihnachtsmann die Kinder. Er füllt mit seinen Geschenken die Stiefel der Kinder.

Читайте также: День Отца в Германии

Die Weihnachtsferien beginnen ab 25. Dezember. Eine Woche nach Weihnachten feiert man bei der Deutschen den Silvester, so heißt den letzten Tag im Jahr. Ihn feiert man lustig und laut im Freundeskreis. Um Mitternacht füllt man die Gläser mit Silvesterpunsch oder Sekt und wünscht einander ein glückliches Neues Jahr. Silvester (den 31. Dezember) feiert man mit Knallen und Raketen und deutet beim Bleigießen die Zukunft.

Am Dreikönigstag (am 6. Januar) singen die Sternsinger vor den Häusern und werden dafür mit Süßigkeiten oder Geld belohnt.

Перевод

Праздники и обычаи Германии

Едва ли в Германии есть место, где, по крайней мере, один раз в год не празднуется большой праздник. Присоединяются старинные народные обычаи и праздники.

Февраль – время карнавалов. Перед карнавалами в Германии люди играют в мир наоборот. Что обычно нормально и правильно, поставлено с ног на голову. Глупцы свободны, и это время дураков везде называют по-разному: Fasnet, Fasenacht, Fasching, Fastnacht, Karneval. Люди надевают маски и переодеваются. Число глупцов – 11, поэтому праздник начинается 11 ноября в 11 часов 11 минут. Алеманнский карнавал – очень старый обычай.

Пасху празднуют на всей Земле, и уже давно. В Германии празднуют пасху в апреле. В конце долгой зимы, когда таяли снег и лед, жители деревни украшали свои колодцы и источники. К пасхе в центре внимания находится яйцо. Уже за недели до праздника женщины расписывали яйца. Крашеные и расписные яйца нельзя вешать, съедать, дарить или прятать. С ними можно играть.

Первого мая на юге страны выставляют майское дерево и танцуют вокруг него.

На Fronleichnam (Корпус Кристи – праздник Тела Христова в мае или июне) католики проходят с процессией по городам и деревням.

К началу учебного года (в августе или сентябре) имеется кулек со сладостями.

В течение года нет праздника, который так глубоко проник во всю жизнь немцев. Это праздник мира и света, праздник семьи, праздник для всех. Рождество немцы празднуют 25 или 26 декабря. Рождественский праздник большинство людей проводит с рождественскими песнями и подарками, с множеством свечей и хорошей едой в уютной атмосфере в тесном кругу семьи. При этом в центре внимания находятся дети. 24 декабря, вечером, детей одаривает рождественский дед (Дед Мороз). Он наполняет своими подарками сапоги детей.

С 25 декабря начинаются рождественские каникулы. Через неделю после рождества у немцев празднуют Silvester (канун Нового года), так называют последний день в году. Его празднуют весело и шумно в кругу друзей. В полночь бокалы наполняют пуншем или шампанским и желают друг другу счастливого Нового года. Silvester (31 декабря) празднуют с хлопушками и ракетами и гадают на будущее.

На Богоявление — День трех королей (6 января) воспевающие Христа поют перед домами, и их вознаграждают за это сладостями или деньгами.

Мой любимый праздник. Мой любимый праздник- Новый год. Новый год - это перевод - Мой любимый праздник. Мой любимый праздник- Новый год. Новый год - это немецкий как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Мой любимый праздник. Мой любимый п

Мой любимый праздник. Мой любимый праздник- Новый год. Новый год — это веселый праздник, на который происходят чудеса, исполняются заветные желания. Близкие поздравляют друг друга и дарят подарки. Дома мы ставим елку,наряжаем ее разными игрушками, украшаем гирляндами квартиру.Новый год — это сказка, в которую верят не только дети, но и взрослые. Всем хочется чудес, и этот праздник дает надежду на лучшее.В детстве мне всегда хотелось увидеть как Дед Мороз и Снегурочка кладут подарок под елку. Я искренно верил, что они существуют. Новый год — это праздник для тех, кто верит, умеет любить и мечтать.Все плохое забывается и я всегда надеюсь только на хорошее в Новом году.Для меня нет лучшего праздника, чем встреча Нового года. среда одиннадцатое марта.Домашняя работа

0/5000

Результаты (немецкий) 1: [копия]

Скопировано!

Mein Lieblings Feiertag. Meine Lieblings Feiertag-Neujahr. Das neue Jahr ist ein Urlaub, dass Wunder geschehen, sehnliche Wünsche sind. Verwandten grüßen einander und Geschenke geben. Zu Hause setzen einen Weihnachtsbaum, schmücken sie mit verschiedenen Dekorationen, Girlanden, dekorieren die Wohnung. ist das neue Jahr ein Märchen, in dem nicht nur Kinder, sondern auch Erwachsene glauben. Jeder will diesen Urlaub fragt sich und gibt Hoffnung für die besten. als Kind wollte ich immer sehen, wie die Großvater Frost und Schnee Jungfrau ein Geschenk unter dem Weihnachtsbaum gelegt. Ich glaube aufrichtig, dass sie existieren. Das neue Jahr ist ein fest für diejenigen, die glauben, er kann Liebe und vergessen all die schlechten Traum. und ich bin immer auf der Suche nach ein gutes neues Jahr. mir dort keine besseren Urlaub als Silvester. Mittwoch 11. März die Arbeit in der Heimat.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (немецкий) 2:[копия]

Скопировано!

Meine Lieblings-Urlaub. Meine Lieblings prazdnik- Neujahr. Neues Jahr — einen schönen Urlaub auf dem es Wunder wahr werden erfüllt Träume. Schließen gratulieren sich gegenseitig und geben Geschenke. Zu Hause haben wir den Weihnachtsbaum schmücken ihre verschiedenen, Girlanden schmücken kvartiru.Novy Jahr — ein Märchen, in dem glauben, dass nicht nur Kinder, sondern auch Erwachsene. Jeder will Wunder und dieses Festival gibt Hoffnung luchshee.V ein Kind wollte ich immer sehen, wie der Weihnachtsmann setzen Geschenk unter dem Baum. Ich glaube aufrichtig, dass sie existieren. Neues Jahr — ein Urlaub für diejenigen, die glauben und wissen, wie man liebt eine schlechte mechtat.Vse vergessen und ich hoffe, immer nur das Gute in der New godu.Dlya mich gibt es keinen besseren Urlaub als Silvester. Unter den elf marta.Domashnyaya Arbeit

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (немецкий) 3:[копия]

Скопировано!

Mein favorite Holiday. Mein Favorit Urlaub im neuen Jahr. Das neue Jahr — dies ist ein viel Spaß im Urlaub, auf der es Wunder, ausgeführt werden begehrte wünsche. Schließen Sie beglückwünscht die Geschenke und Süßigkeiten. Zu Hause haben wir die Christbaumkugeln,Наряжаем seiner verschiedenen Spielzeugen, aus Kunststoff Rohre Wärme Wohnung.Im neuen Jahr — dies ist eine Geschichte, in der sie glauben ist nicht nur der Kinder, sondern auch Erwachsene. Wir wollen alle Wunder, und dieser Urlaub wird auf das Beste zu hoffen.Als Kind habe ich immer gerne sehen, wie Ded Moroz entzünden ein Geschenk unter den Weihnachtsbaum. Ich habe mich ernsthaft geglaubt, dass es sie gibt. Das neue Jahr ist ein Urlaub für alle, die glauben, weiß, wie Liebe und Traum.Alle Armen vergessen und ich werde immer die Hoffnung nur für das Gute im neuen Jahr.Für mich gibt es keinen besseren Zeitpunkt als den neuen Jahr. Umwelt der elften März.home arbeit

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Розовый бант
  • Videmus
  • Ничего страшного
  • входини
  • — 2-3 working days average pre-advice n
  • I have got nine pets.
  • после уроков я иду домой
  • Warehouses has signed
  • он мне нравится
  • счастье внутри нас
  • pick up 3 powerups
  • Солнечный день! Любимый рядом
  • какие новости?
  • печалька ты так бы и сразу говарила паку
  • масляный
  • на земле
  • I have got nine pets.
  • в Италии
  • Солнечный день! Моя любовь
  • I have got nine pets.
  • T-shirt
  • Не судите по цвету
  • T-shirt
  • Не судите по цвету

Kontrollaufgaben zum Thema „Winterfeste“

Deutschlehrerin: Snigur Wiktoria Wiktorowna

Bogdanschule Wassylkowkabezirk Dnepropetrowskgebiet

Die Winterfeste in Deutschland.

  1. Bilde Sätze nach der Tabelle.

Der Advent

Der Nikolaustag

(Das)Weihnachten

(Das)Silvester

(Das) Neujahr

Der Valentinstag

feiert man

in Deutschland

am 31. Dezember

am 6. Dezember

am 14. Februar

am 6. Dezember

am 1. Januar

im Dezember

  1. Lest und übersetzt den Text.

Weihnachten

Рождество

Das schönste Fest kommt nach Deutschland am 24. Dezember. Das ist Weihnachten. Schon im November warten alle Leute auf alle Freuden, die es mit sich bringt. Die größte Freude bringt natürlich der Weihnachtsbaum. Bei den meisten Familien mit Kindern wird er schon am 23. Dezember in der Wohnung aufgestellt. Er wird mit Äpfeln, Plätzchen, Strohsternen und kleinen Figuren aus Holz und Glaskugeln geschmückt. Auf den Plätzen und Straßen stehen auch große Weihnachtstannen.

Vor Weihnachten werden überall Weihnachtsmärkte eröffnet. Da können die Bürger viele schöne Sachen kaufen. Sehr beliebt sind Süßigkeiten: Figuren aus Schokolade, Konfekt, Weihnachtsstollen. Die Kinder wollen Spielsachen. Dieses Fest im Winter gehört nur der Familie, es ist ein Familienfest. Seit vielen Jahrhunderten ehrt das Volk schöne Weihnachtsbräuche.

(Самый чудесный праздник приходит в Германию 24 декабря. Это Рождество. Уже в ноябре все люди с нетерпением ждут радости, которую он приносит. Самое большое развлечение на Рождество – это, конечно, елка. Во многих семьях с детьми она ставится в квартире уже 23-го декабря. Елка украшается яблоками, печеньем, звездами из соломы, деревянными фигурками и стеклянными шарами. На площадях и улицах также ставятся большие рождественские ели.

Перед праздником везде открываются рождественские базары. Граждане могут там купить много замечательных вещей. Все очень любят лакомства: шоколадные фигурки, конфеты, рождественский струдель. Дети хотят игрушки. Этот праздник зимой полностью принадлежит семье. С давних пор народ чтит рождественские обычаи.)

  1. Beantwortet die Fragen.

  1. Wie heißt das schönste Fest Deutschlands?

  2. Wann kommt Weihnachten nach Deutschlands?

  3. Was wird am 23. Dezember in der Wohnung bei den meisten Familien mit Kindern aufgestellt?

  4. Womit wird die Tanne geschmückt?

  5. Was steht auch auf den Plätzen und Straßen?

  6. Was wird vor Weihnachten überall eröffnet?

  7. Was kann man dort kaufen?

  8. Was für ein Fest ist Weihnachten?

  9. Was ehrt das Volk seit vielen Jahrhunderten?

  1. Lest und übersetzt den Text.

Da kommt der Heilige Abend. Alles steht bereit: Der schön geschmückte Weihnachtsbaum, Geschenke für alle Familienangehörigen, das Weihnachtsessen.

Der heilige Nikolaus besucht alle Familien mit Kindern. Er nimmt aus seinem Sack vieles, wovon die Kinder schon lange geträumt haben. Die Kinder müssen für die Geschenke danken und ein kleines Weihnachtslied vorsingen oder ein kleines Gedicht vortragen. Die Erwachsenen singen auch Weihnachtslieder. Über Rundfunk ertönt das beste Winterlied «Stille Nacht, heilige Nacht».

Weihnachten kommt um Mitternacht. Niemand schläft. Weihnachtswünsche fliegen über alle Städte und Dörfer: Frohe Weihnachten! Glückliches Neujahr! Überall hört man das Läuten von Weihnachtsglocken. Und es ist eine Pflicht für Gläubige, zur Christmesse in die Kirche zu gehen. Am nächsten Morgen gibt es feierliches Essen. Solche Weihnachtssymbole wie Weihnachtsgans dürfen nicht fehlen. Weihnächtliche Zeit dauert zwei Tage lang: vom 25. bis 26. Dezember. Wer Glück hat, bekommt noch Weihnachtsferien. Die Leute fahren dann meistens als Touristen in weite warme Länder. Die jungen Deutschen fahren gern zum Wintersport ins Gebirge. Die beliebtesten Reiseziele in der Weihnachtsperiode sind Oberbayern, die Schweiz und Tirol.

Вот наступает канун Рождества, сочельник. Все уже готово: богато убранная рождественская елка, подарки для всех членов семьи, угощение для трапезы. Святой Николай приходит в семьи с детьми. Он вынимает из своего мешка много всего, о чем дети уже давно мечтали. Дети должны поблагодарить за подарки и спеть рождественскую песенку или рассказать стихотворение. Взрослые также поют песни, посвященные Рождеству. По радио транслируется лучшая песня зимы – «Тихая ночь, святая ночь».

Рождество наступает в полночь. Никто не спит. Поздравления с праздником разлетаются по всем городам и деревням: Счастья в Рождество! Счастья в Новом году! Повсюду слышен звон рождественских колоколов. Верующие люди обязательно идут в церковь на праздничное богослужение. На следующее утро обязательно устраивается торжественная трапеза. На стол подается символ праздника — рождественский гусь. Рождество празднуется 2 дня – 25-го и 26-го декабря. Кому повезет, тот еще получит рождественские каникулы. Счастливчики едут туристами в теплые страны. Молодежь с радостью отправляется на горные спортивные курорты. Наиболее популярны в этот период Верхняя Бавария, Швейцария и Тироль.

  1. Beendet die Sätze.

  1. Am 24. Dezember kommt …

  2. Alles ist bereit …, …, … .

  3. Der heilige Nikolaus bringt für die Kinder … .

  4. Der heilige Nikolaus besucht die Familien … .

  5. Die Kinder danken ihm für … .

  6. Weihnachten dauert zwei Tage … .

  1. Lest übersetzt den Text.

Das wichtigste Kirchenfest ist Weihnachten. Es feiert man in der BRD

am 25. Dezember. Das ist das Fest von Christi Geburt und die Feier des Friedens und der Freude. Die Deutschen beginnen zum Weihnachten im November vorzubereiten. Vier Sonntage vor dem Fest beginnt die Adventzeit.

Überall hängt man Adventskränze mit vier Kerzen. Jede Woche zündet man eine Kerze. Und am letzten Sonntag brennen alle Kerzen. Vor dem Weinachten schmücken die Menschen ihre Wohnungen und Weihnachtsbäumen mit Kugeln, Kerzen.

Der Vorabend des Festes, am 24. Dezember nennt man Der Heilige Abend. In dieser Zeit zünden die Deutschen die Kerzen und singen Weihnachtslieder. Mit Beginn der Weihnacht gratulieren die Menschen einander und schenken die Geschenke. Die Kinder bekommen unbedingt die Süßigkeiten. Weihnachten nennt man im Volk der größte «Schenk-Tag».

Важнейший церковный праздник – Рождество. В Германии его празднуют 25 декабря. Это праздник рождения Христа и торжество мира и радости. Немцы начинают готовиться к Рождеству еще в ноябре. За 4 недели до праздника начинается время Адвента.

Повсюду развешивают венки с 4 свечами. Каждое воскресенье зажигают по одной свече, и в последнее воскресенье горят уже все 4 свечи. Перед Рождеством люди украшают квартиры и елки шарами и свечами. Канун праздника 24 декабря называют Святой Сочельник. В это время немцы зажигают свечи и поют рождественские песни. С наступлением Рождества люди поздравляют друг друга и дарят подарки. Дети непременно получают сладости. Рождество в народе называют «День подарков».

  1. Welche Antwort ist richtig?

  1. Das wichtigste Kirchenfest ist

  1. Advent;

  2. Weihnachten;

  3. Nikolaustag;

  1. Man feiert Weihnachten

  1. im Winter;

  2. im Frühling;

  3. im Sommer;

  1. Die Menschen schmücken die Wohnungen mit

  1. Feuerwerke;

  2. Schmücke;

  3. Schokolade;

  1. Der Heilige Abend ist

  1. am 24. Dezember;

  2. am 25. Dezember;

  3. am 1. Januar.

VIІІ. Was passt nicht?

  1. Das Neujahr, das Weihnachten, das Silvester, der Advent

  2. Der Advent, das Weihnachten, der Nikolaustag, das Neujahr

  3. Der Stern, die Tanne, der Stiefel, der Weihnachtsmann

  4. Das Herz, St. Valentin, die Geschenke, die Liebe

  5. Januar, Februar, März, Dezember

  6. Kugeln, Bonbons, Feuerwerk, Stollen.

  1. Verbindet. Erzählt über die Symbole des Festes.

Der Advent

Der Nikolaustag

Weihnachten

Silvester

Das Neujahr

Der Valentinstag

Пасха на немецком языке — Ostern. Сегодняшняя заметка содержит текст про этот праздник  на немецком языке с переводом на русский:

Das Osterfest ist ein christliches Fest. — Пасха — христианский праздник.

Es erinnert an die Kreuzung und Auferstehung von Jesus. — Он напоминает о распятии и воскрешении Иисуса.

Der Termin für das Osterfest wird durch den Mond bestimmt — der Ostersonntag fällt immer auf den Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond. — Дата Пасхи определяестя луной — Пасхальное воскресенье всегда выпадает на воскресенье, которое следует после первого весеннего полнолуния.

Damit liegt Ostern also zwischen dem 22 März und dem 25 April. — Таким образом, Пасха всегда приходится на промежуток от 22 марта до 25 апреля.

Das Osterfest gruppiert sich heute in Karfreitag, Karsamstag und Osternacht, das Fest Auferstehung des Herrn, den Ostermontag und die nachfolgende  achttägige Festzeit, die bis zum nächsten Sonntag, dem so genannten Weißen Sonntag. — Пасхальный праздник на сегодняшний день имеет следующие дни: Страстная пятница, Страстная суббота, Праздник восресения Господня, Пасхальный понедельник и следующие восемь праздничных дней до следующего воскресения, которое зовется «Белым воскресеньем».

Про «Пасхальные традиции в Германии» можно почитать ЗДЕСЬ!

Пасха на немецком языке

Ostern ohne gefärbte Eier ist heute schlichtweg nicht vorstellbar. — Пасху невозможно представить без окрашенных яиц.

Warum man allerdings die Eier traditionell bunt einfärbt, kann man nicht genau sagen. — Почему появилась традиция красить яйца невозможно сказать точно.

Sicher ist jedenfalls, dass Eier schon bei Frühlingsfesten der Antike eine Rolle spielten. — Во всяком случае можно быть уверенным, что яйца уже играли большую роль во время весенних праздников античности.

Das erste bunt bemalte Ei soll bereits im vierten Jahrhundert gefunden worden sein. — Первое окрашенное яркое яйцо появилось уже в 4 веке.

Bunt bemalte Eier zeigen heute die Vorfreude auf den Frühling an. — Сегодня ярко окрашенные яйца предвкушение радости от прихода весны.

Kein Ostern ohne die beliebten Hasen aus Schokolade in allen erdenklichen Formen und Geschmacksrichtungen. . — Никакая Пасха не проходит без зайцев из шоколада во всевозможных формах и вкусах.

Traditionell ist es heute der Osterhase, der den Kindern die bunt gefärbten Eier bringt.  — Согласно традиции окрашенные яйца детям приносит Пасхальный заяц.

Пасха на немецком языке

Der Höhepunkt des Osterfestes — vor allem für die Kinder in Deutschland — ist natürlich das Suchen des Osternester. — Кульминацией праздника — особенно для детей в Германии — конечно же, является поиск пасхальной корзинки.

In die Nester werden Süßigkeiten gelegt. Bunt gefärbte, hart gekochte Eier gehören auch dazu. — В корзинки кладутся сладости. Ярко окрашенные, сваренные вкрутую яйца тоже кладут в эти корзинки.

Der Herkunft des Osterhasen ist nicht genau geklärt. — Происхождение пасхального зайца точно не выяснено.

Es wird behauptet, dass ein verformtes Osterlamm aus dem Backofen eher einem Hase glich und als Symboltier seinen Siegzug begann. — Есть версия, что пасхальный барашек из духовки потерял свою форму и стал похож на зайца и таким образом начал считаться символическим животным.

Подробнее про пасхального зайчика читайте вот в ЭТОЙ статье.

Про Пасху на немецком языке

In katholischen Ländern, auch im verschiedenen Gegenden im deutschsprachigen Raum gehören Prozessionen, die meist am Karfreitag stattfinden, zur österlichen Tradition. — Процессии (шествия) являются традиционными в Пасху в  католических странанах, а также в некоторых районах немецкоязычного пространства и большинство из них проводятся в Страстную пятницу.

Im Rom schreitet der Papst unter Begleitung zahlreicher Gläubiger die Stationen eines Kreuzweges am Kolosseum ab. — В Риме шествует по остановкам Крестного хода Римский папа в сопровождении многочисленных верующих к колезею.

Eine besondere Form der Osterprozession ist das Osterreiten, das vor allem im deutschen Gemeinden  eine Rolle spielt. — Особая форма пасхального шествия — это пасхальная езда верхом, которая имеет место быть в некоторых немецких общинах играет особую роль.

Beim Osterreiten geht es darum, Jesu Auferstehung zu verkündigen. — При пасхальной езде речь идет о возвещении о воскрешении Христа.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Текст про праздник на английском короткий
  • Текст про праздник день учителя
  • Текст про праздник день матери
  • Текст про православные праздники
  • Текст про осенние праздники