Японский праздник день мальчиков

В Японии во все времена чтились мужчины, которые вставали на защиту родины и семьи. Праздник мальчиков в Японии не просто культурное событие или мероприятие, оно носит в себе основу менталитета, культуры и традиций

Япония – страна с многовековой культурой и историей, она отличается своим менталитетом. Родина самураев славится строгим воспитанием подрастающего поколения. Японским мальчикам с детства закладывают такие качества как уважение, смелость, отвага, честь. Праздник мальчиков в Японии — сейчас называется «День детей».

История праздника мальчиков в Японии

Издавна будущим продолжателям рода уделялось большое
внимание и своего рода почитание. Праздник мальчиков в Японии – это не просто
культурное событие или мероприятие, его история уходит далеко в прошлое и носит
в себе основу менталитета, культуры и японских традиций.

В первом столетии прошлого века японские общины жили
по своим особым правилам и порядкам. Они с почитанием относились к духам
природы, устраивали для них праздники. Ежегодно в пятый день пятой луны на
полях выставлялись разукрашенные чучела я нарядных костюмах. Народ верил, что
такая яркая окраска отпугнет птиц, и привлечет богатый урожай. Верили, что чем
ярче будет украшено пугало, тем плодородней будет год. Спустя время, термин плодородие
обрело иной уровень, считалось, что это не только дары природы, но и новая
жизнь.

Так появился «Праздник первого дня лошади». На
протяжении столетий, с этим животным связаны множества легенд и мифов, а его
природная сила, выносливость и отвага в точности характеризует дух и внутренние
качества истинного воина и самурая.

В эпоху Нара праздник получил новое имя «Праздник
Ириса». Дело в том, что именно в период проведения торжества, по все стране
расцветал красивый цветок – Ирис. С ним в стране восходящего солнца
ассоциируется здоровье и успех, важные составляющие для будущего защитника и
продолжателя рода.

Основные традиции

В празднике принимают участие юноши в возрасте до 15
лет. Первые обряды были посвящены почитанию и уважению к Природе, и проводились
только на открытом пространстве. На полях выставлялись разодетые чучела и
устраивались ритуалы, в которых просили дать богатый урожай и процветание для
семьи. Возносились молитвы растениям, цветам, деревьям, издавна считалось, что
в них кроется настоящая мужская сила и энергия.

мальчик и карп

Спустя некоторое время понятие «плодородие» перешло на
новый уровень понимания. Кроме благополучия в земледелии, этот термин означал
здоровое потомство и детей. Во время праздника японских мальчиков пугало
перестали ставить на поля, а их изготовление перешло в настоящее искусство.
Теперь яркие чучела использовались в качестве украшения фасадов домов и
внутренних интерьеров.

Как отмечают в современности

Примерно в 1940 года Праздник японских мальчиков был
упразднен, и вместо него отмечается «день детей». Торжественные гуляния проходят
ежегодно 5 мая. Несмотря на современный образ жизни, сохранены традиции, и
поэтому в этот день больше внимания уделяется мальчикам.

В этот день каждая семья организует праздник. Фасад
дома украшается воздушным змеем в виде карпа. С этой рыбой связаны несколько
мифов и легенд. Кроме этого он отличается своей выносливостью, вне зависимости
от среды обитания Карп может адаптироваться к самым неблагоприятным условиям.

По одной из легенд, когда императрица Дзингу вела свой флот самураев в Корею, рыба Карп указала правильную дорогу, и они смогли пройти через бурные волны пролива.

К празднику каждая семья готовится заранее, в былые
времена в домах устанавливались яркие чучела, а сейчас вывешиваются изображения
рыбы Карп. Число фигур и их размер соответствует количеству детей и их
возрасту.

Кроме этого буквально в каждом доме есть специальное
место, это либо полка или конструкция в виде пирамиды. На ней расположены фигурки
воинов, самураев, их доспехи и другие предметы, которые являются символом
доблести духа, отваги и мужества. Полочка обязательно должна быть оформлена зеленой
или синей тканью.

Праздничное меню состоит из традиционных блюд, за
основу которых идет рис. К этому злаку на Востоке уделяют особое внимание и
почитание, считается, что он приносит крепкое здоровье и силу духа.

  • Тимаки – это блюдо олицетворяло стойкость
    духа.
  • Касива-моти – по поверью считалось, что
    если съесть рисовые лепешки в дни праздника, то жизнь будет долгой и счастливой.
  • Сэкихан – блюда символизирует силу духа и
    укрепляет здоровье.

Глава семейства в этот день проводит воспитательные
беседы с мальчиками. Отцы рассказывают историю своей страны, легенды, мифы, а
также знакомят с доблестными воинами, которые внесли большой вклад в развитие
страны. Такие беседы с ранних лет закладывают в мальчиках самурайский дух,
верность родине, и такие понимания как честь и достоинства.

{«id»:4008,»url»:»/distributions/4008/click?bit=1&hash=3e0e24714242dbbafe0bc5f0070ccccc83480de788b38ffe56426b16d15d7a5e»,»title»:»u0423u0437u043du0430u043bu0438, u0447u0435u0433u043e u0436u0434u0443u0442 u043eu0442 u043du043eu0443u0442u0431u0443u043au0430 u043bu044eu0434u0438 u0440u0430u0437u043du044bu0445 u043fu0440u043eu0444u0435u0441u0441u0438u0439″,»buttonText»:»»,»imageUuid»:»»,»isPaidAndBannersEnabled»:false}

День детей в Японии

5 мая в Японии отмечается День детей (Kodomo no Hi, こどもの日), он же День мальчиков.

С 1948 года пятый день пятого месяца в Японии считается Днем детей. История праздника восходит к императрице Суйко. Хотя в то время этот день был известен как Танго-но-Секку (端午の節句) и посвящался он только мальчикам и отцам. Только благодаря послевоенной конституции правительство расширило значение праздника, включив в него девочек и матерей, что и стало Днем детей. Из-за своей давней истории и того факта, что есть еще День девочек, элементы оригинального праздника до сих пор актуальны.

Буквальное значение Танго-но-Секку становится понятным, если немного разобраться в китайских зодиакальных знаках и лунном календаре. Во-первых, «тан» (端) означает начало, «го» (午) означает лошадь, а «секку» (節句) означает сезонный праздник. Если сложить все вместе, это примерно означает «начало сезонного конного фестиваля», что на первый взгляд выглядит тарабарщиной. Однако, как только мы узнаем, что лошадь соответствует китайскому зодиакальному названию пятого месяца Лунного календаря, значение становится ясным — начало праздника пятого месяца.

Так же Танго-но-Секку является частью Госекку (五節句) — пяти ежегодных праздников, которые традиционно проводились при японском императорском дворе.

  • Двойная единица (1 января): О-сёгацу (お正月), Японский Новый год
  • Двойная тройка (3 марта): Хинамацури (花祭り), День девочек
  • Двойная пятерка (5 мая): Танго-но-Секку (端午の節句), День мальчиков
  • Двойная семерка (7 июля): Танабата (七夕), Фестиваль звезд
  • Двойная девятка (9 сентября): Кику Мацури (菊 祭り), Фестиваль хризантем (королевских цветов).

По традиции День мальчиков отмечается так: в семьях, где есть мальчик, вывешивают коинобори — красочные флаги с карпами, возле своих домов. Карпы — символ праздника. Их можно наблюдать и в различных общественных местах по всей стране.

Согласно древней китайской легенде, косяки различных рыб пытались пробиться к водопаду под названием «Рюмон» (龍門), или воротам дракона. В то время как все остальные рыбы сдались и поплыли вниз по течению, карпы упорствовали и, оказавшись внутри Врат Дракона, превратились в драконов. Хотя существуют разные версии этой истории, японская версия превратилась в пословицу — koi no taki nobori, 鯉の滝登り.

Черный карп, самый большой карп из всех коинобори, представляет отца (магои , 真 鯉). Красный карп представляет мать (хигой , 緋 鯉), а последний карп, часто синий, представляет сына, с дополнительными карпами, добавленным для каждого младшего брата или сестры.

Семьи, празднующие День детей, также украшают свои дома миниатюрными самурайскими доспехами и шлемом, олицетворяющих их желание вырастить сильных и могущественных мальчиков.

Традиционно в Японии есть особые блюда, которые сочетаются с каждым праздником или случаем, и День детей не исключение. В этот праздник японцы готовят тимаки (粽), мотигомэ (餅米) и касивамоти (柏餅).

Вкратце, мероприятия ко Дню детей:

  • Создать своего собственного Коинобори.
  • Выехать за город или в один из парков для семейного отдыха и запустить воздушного змея.
  • Создать оригами шлемы.
  • Сделать свою касивамоти.
  • Спеть песню Коинобори:

やねより たかい こいのぼり

おおきい まごいは おとうさん

ちいさい ひごいは こどもたち

おもしろそうに およいでる

В Стране восходящего солнца с древних времен особым уважением пользовались защитники и продолжатели рода – мужчины. Праздник мальчиков в Японии  родился из существовавшей традиция по весне проводить обряды, в процессе которых просили у земли плодородия, щедрости, защиты. Празднику мальчиков придают особое значение. Ведь малыши – это наследники рода, его опора и надежда. Кроме того, праздник, его официальное название Кодомо-но хи – День детей, имеет огромное воспитательное значение.

  • История праздника

В первом веке прошлого тысячелетия в пятый день пятой луны на полях выставляли чучела. Крестьяне старались сделать их яркими, красивыми, привлекательными. Считалось, что таким способом можно не только посевы от пернатых «грабителей» защитить, но и благополучие привлечь. Со временем в эти простые верования вплелась мысль об ином плодородии, способствующем продолжению рода.

Праздник стали посвящать мальчикам, из которых вырастают защитники и продолжатели семьи и всей общины. Называли тогда эту традицию Танго-но сэкку. Это означает: праздник первого дня лошади. С этим грациозным животным японцы связывали такие качества, как смелость, верность, стойкость, силу. То есть все, что отличает настоящего мужчину.

В период Нара торжество обрело второе название Сёбу-но-сэкку. В переводе это значит «Праздник ириса». Дело в том, что именно в это время в Японии расцветали эти растения.

Ирисы в верованиях японцев олицетворяют здоровье и удачу. А они настоящему воину просто необходимы. Только он может защитить свою семью от опасностей, порожденных непростыми геоклиматическими условиями архипелага.

Теперь День мальчиков отмечается 5 мая. Он входит в состав «Золотой недели». Официально называется Днем детей. Но преимущество в торжествах отдается все-таки мальчикам.

Кстати, воинский дух добавили в праздник во время эпохи Эдо. Тогда стали проводить спортивные и военные состязания между молодыми воинами. Традиционно в празднике принимают участие юноши до 15 лет. Сейчас день детей считается семейным праздником.

  • Особенности символики

Понять, что наступила торжественная дата, просто. Это тот день, когда на домах и балконах можно увидеть множество воздушных змеев в виде карпов.

Эта рыба имеет в Японии большое значение. С ней связано множество легенд. Считается, что карп необычайно живуч и силен. Он спокойно себя ощущает в чистой воде, мутном ручье и болоте. Его трудно уморить неблагоприятными условиями существования, следовательно, это очень стойкая рыба.

Есть легенда, согласно которой карп помог императрице Дзингу отыскать путь в бурных волнах пролива, когда она вела самураев в Корею. Он выскочил из волн и показал флоту дорогу.

Согласно другому поверью, один отважный карп сумел преодолеть стремительные потоки, прикрывающие вход в исток священной реки. Он справился с их непреодолимым течением. В результате превратился в мощного, мудрого дракона. Карп в Японии – священная рыба. Он олицетворяет мужское начало.

Своеобразные изображения карпа из бумаги или ткани, называемые кои-нобори, вывешивают возле дома. Их количество точно совпадает с числом наследников семейства. Причем размеры зависят от возраста подрастающих воинов. Зачастую в небо 5 мая взмывают воздушные змеи в виде карпов. Каждому мальчику посвящается отдельный змей – карп.

праздник мальчиков в Японии

  • Проведение торжеств

Дома у каждого японца есть полочка, покрытая зеленой или синей тканью. Здесь выставлены фигурки великих воинов. Это реальные личности, сделавшие много для развития и славы страны.

Иногда для мальчиков сооружают пирамиду, на которой располагают символы воинской доблести: доспехи, элементы облачения самураев, фигурки воинов. В старину родители размещали такие вещи в доме, чтобы защитить наследника от опасностей. Теперь фигурки служат наглядными пособиями для воспитательных бесед.

У мамы с папой свои обязанности во время проведения Дня мальчиков. Женщины хлопочут на кухне. Со старинных времен меню этого дня остается неизменным. К столу подается рис в трех разных блюдах. К рису в Японии относятся с особым почтением. Люди верят, что он наполняет тела силой, способствует сохранению здоровья.

  1.  Тимаки – это рисовые колобки, которые оборачивают в листья бамбука или ириса. Это блюдо символизирует стойкость.
  2. Касива-моти – рисовые лепешки, обёрнутые дубовыми листьями. Они являются символом долголетия.
  3. Сэкихан – это блюдо представляет собой сваренный с красными бобами рис. Блюдо символизирует здоровье.

меню на праздник мальчиков в Японии

5 мая такое меню присутствует в каждой японской семье, где растут мальчики. Кроме того, наследникам принято дарить подарки.

Традиционными являются фигурки, которыми можно пополнить коллекцию, выставленную на «зеленой» полочке. Теперь рядом с самураями и великими императорами там часто можно увидеть кораблики, танки, ракеты и обычные машинки. Подарки тоже претерпели изменения. Малышам приносят игрушки.

праздник мальчиков в Японии

фотография с сайта https://blackcabbit.wordpress.com

Папы в День мальчиков проводят с сыновьями воспитательную беседу. Они рассказывают легенды и реальные исторические факты о тех персонажах, что стоят на полке. Делается это с целью выработать у ребенка понимание того, каким должен быть настоящий мужчина. В мальчиков с малых лет закладывает самурайский дух, понимание достоинства, верности родине, чести.

Праздник мальчиков традиционно отмечается в Японии 5 мая. Раньше он отмечался не по солнечному, а по лунному календарю, в пятый день пятой луны. Соответственно, другие названия этого праздника ‑ «Танго‑но сэкку», или «Праздник первого дня лошади» (день лошади приходился на пятый день пятой луны; белая лошадь исстари считалась у японцев священным животным, почитавшимся в синтоизме) и «Сёбу‑но сэкку» («Праздник ириса», поскольку примерно в это время цветут ирисы).

Праздник мальчиков сложился под влиянием самурайских традиций и обычаев к началу XVII века на основе старинного праздника, во время которого придворные императора демонстрировали свое искусство в фехтовании на мечах и стрельбе из лука. К этому празднику в домах, где росли сыновья, устанавливали ступенчатую горку, покрытую зеленым или синим сукном. На самом верху помещалась кукла, изображающая самурая в полном воинском облачении, или выставлялись доспехи. Ниже располагались различные символические предметы и кукольные изображения прославленных героев. Многие из этих воинов ‑ вполне реальные, хотя и мифологизированные, персонажи: императрица Дзингу, прославившаяся походом в Корею, император Дзимму, Тоётоми Хидэёси, Токугава Ёсицунэ и т.д. Такие куклы напоминали мальчикам о том, что они должны расти храбрыми, сильными, верными долгу и чести, то есть быть настоящими самураями. В эпоху Эдо (1603‑1868) этот праздник распространился в городской среде, сохранив свой воинственный дух и атрибутику. Ныне к этим фигуркам добавляются и модели судов, зданий и прочие игрушки, любимые мальчишками.

Самый известный атрибут Дня мальчиков ‑ это кои‑нобори, бумажные или матерчатые изображения карпов, которых вывешивают на шесте перед домом. Размеры этих карпов весьма внушительные ‑ до девяти метров и более, в зависимости от возраста детей (самые маленькие ‑ в честь детей помладше, самые длинные ‑ в честь старших). Карпов вывешивают столько, сколько в доме мальчиков. С древних времен известна легенда об отважном карпе, который пробился сквозь бурные воды к истокам священной реки и в результате стал мощным и мудрым драконом.

По другой легенде, некий дух в виде карпа покровительствовал императрице Дзингу во время ее похода в Корею. Легенда гласит, что когда японский флот пересекал пролив, карп выскочил из волн и указал кораблям путь к корейским берегам. С тех пор карпа почитают как божество.

Мальчикам дарят подарки ‑ раньше это были традиционные куклы, изображающие воинов, а сейчас чаще всего просто игрушки. Еще во многих районах существует обычай в этот день запускать бумажного змея. Дома готовят специальную еду: тимаки (рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука) ‑ символ здоровья и стойкости, касива‑моти (рис, завернутый в дубовые листья) ‑ символ долголетия, сэкихан (рис, сваренный с красными бобами) ‑ символ здоровья.

Все справки>>

История праздника мальчиков в Японии

Издавна будущим продолжателям рода уделялось большое внимание и своего рода почитание. Праздник мальчиков в Японии – это не просто культурное событие или мероприятие, его история уходит далеко в прошлое и носит в себе основу менталитета, культуры и японских традиций.

В первом столетии прошлого века японские общины жили по своим особым правилам и порядкам. Они с почитанием относились к духам природы, устраивали для них праздники. Ежегодно в пятый день пятой луны на полях выставлялись разукрашенные чучела я нарядных костюмах. Народ верил, что такая яркая окраска отпугнет птиц, и привлечет богатый урожай. Верили, что чем ярче будет украшено пугало, тем плодородней будет год. Спустя время, термин плодородие обрело иной уровень, считалось, что это не только дары природы, но и новая жизнь.

Так появился «Праздник первого дня лошади». На протяжении столетий, с этим животным связаны множества легенд и мифов, а его природная сила, выносливость и отвага в точности характеризует дух и внутренние качества истинного воина и самурая.

В эпоху Нара праздник получил новое имя «Праздник Ириса». Дело в том, что именно в период проведения торжества, по все стране расцветал красивый цветок – Ирис. С ним в стране восходящего солнца ассоциируется здоровье и успех, важные составляющие для будущего защитника и продолжателя рода.

День детей в Японии

Праздник детей

(яп. こどもの日) отмечается в Японии 5 мая и официально называется «Кодомо-но хи». Праздник получил статус национального в 1948 году.

Изначально он назывался Днём мальчиков или «Танго-но сэкку» (Праздник первого дня лошади). Это название было выбрано, потому что лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином. Другое название — Сёбу-но сэкку (Праздник ириса) — возникло в период Нара, так как ирисы, цветущие в это время, символизируют успех и здоровье. В танго-но сэкку принимали участие мальчики до 15 лет. В настоящее время праздник известен под названием «День детей».

Истоки праздника относятся к первым векам нашей эры

, когда он был обрядовым действом, связанным с наступлением весны, началом полевых работ, просьбой о благополучии общины. В этом празднике имело место поклонение духам растений, трав и деревьев, что было связано с молением о здоровье, даровании мужской жизненной силы, процветании рода. Этот старинный обряд носил характер праздничной церемонии и был одним из ритуалов императорского двора, где главная роль отводилась самому Императору, который собирал вместе с придворными лекарственные травы.

Крестьяне в эти дни выставляли на полях яркие флаги и пугала в различных костюмах для защиты от насекомых в период цветения. Постепенно эти фигуры стали делать более искусно, особенно те, которые изображали воинов, а затем, с течением времени, флаги и пугала на полях стали воспринимать как обереги не только будущего урожая, но и детей. Теперь их уже не ставили на полях, а хранили дома.

В эпоху Хэйан танго-но сэкку приобретает характер военно-спортивного праздника, во время которого демонстрировалась воинская удаль — устраивались соревнования по стрельбе из лука, борьбе сумо, устраивались сражения на мечах, конные состязания. Правители страны использовали древний обычай для воспитания у подрастающего поколения самурайского духа.

В период Эдо праздник стал более пышным и торжественным, его начали отмечать уже во всех слоях общества. В домах устраивали выставки и выставляли миниатюрные доспехи и фигурки воинов в богатых одеждах. В самурайском обществе воинские латы и шлем считались у мужчин очень важными атрибутами, так как защищали тело воина во время сражений. Воинские доспехи, в которые облачена кукла, олицетворяют собой защиту мальчика от бед, счастье в жизни и браке, помощь в сложных жизненных ситуациях. Все куклы имеют свое лицо и характер, с каждой связана история, иногда героическая, а порой и юмористическая.

В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в Праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов


кои-нобори
. Карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в пруду, и в болотистой местности. Легенда гласит, что когда карп поднялся по реке против сильного течения и преодолел водопад, который назывался «драконовым водоворотом», то превратился в дракона и поднялся на небо. Поэтому «кои-нобори» символизирует пожелание мальчикам вырасти в прекрасных мужчин и легко преодолевать все трудности. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи.

Считают, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды, знамена и т.д., как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служили примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели. При рождении мальчика существует также обычай ставить древко с бумажными или матерчатыми фигурками карпов, что олицетворяет собой обращение к небесному богу с просьбой защищать ребенка.

В эти дни в домах готовится и специальная еда

: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука —
тимаки-суси
, рисовые лепешки, завернутые в дубовые листья —
касива-моти
и рис, сваренный с красными бобами —
сэкихан
. Набор такой ритуальной пищи, в каждое блюдо которого входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода.

По вечерам мальчики с родителями собираются у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя в настоящее время он празднуется как День детей, предпочтение отдается мальчикам

.

Основные традиции

В празднике принимают участие юноши в возрасте до 15 лет. Первые обряды были посвящены почитанию и уважению к Природе, и проводились только на открытом пространстве. На полях выставлялись разодетые чучела и устраивались ритуалы, в которых просили дать богатый урожай и процветание для семьи. Возносились молитвы растениям, цветам, деревьям, издавна считалось, что в них кроется настоящая мужская сила и энергия.

Спустя некоторое время понятие «плодородие» перешло на новый уровень понимания. Кроме благополучия в земледелии, этот термин означал здоровое потомство и детей. Во время праздника японских мальчиков пугало перестали ставить на поля, а их изготовление перешло в настоящее искусство. Теперь яркие чучела использовались в качестве украшения фасадов домов и внутренних интерьеров.

Воинские доспехи и карпы как символы успеха

К этому празднику по традиции украшают дом и двор. Как делали самураи с периода Камакура, в доме ставят доспехи или шлемы, кукол, наряженных в доспехи (муся-нингё, «кукла-самурай»), мечи и т. п. Такие украшения призваны уберечь детей от несчастий – болезней, происшествий на дороге.

Снаружи дома вывешивают сделанные из ткани полые фигуры карпов кои-нобори, которые раздуваются и полощутся на ветру. Этот обычай зародился в среде горожан в середине периода Эдо (1603-1868) и происходит от китайского поверья, что карпы могут взбираться против течения и через водопады, потом через «Ворота дракона» попадать на небо и становиться драконами. Кои-нобори символизируют пожелания настойчивости и успехов.

Во многих семьях особенно пышно отмечают первый такой праздник с момента рождения сына, который называется хацу-сэкку, «первый сэкку». На этот праздник подают угощения, которые, по поверьям, отвращают несчастья – это тимаки, клейкий рис, завёрнутый в коническую трубочку из бамбуковых листьев, перевязанную нитью, касивамоти, рисовые лепёшки моти с пастой ан из сладких бобов анко, завёрнутые в дубовые листья, и т. п. Чтобы в добром здравии пережить наступающее жаркое лето, принимают ванны с аиром и молятся о здоровье.

Смотрите также: Кои-нобори (на английском языке)

Похожие материалы:

мальчик | праздник | Праздники | Япония | фигура | воин | Ирис | Детство | традиции | традиция | настоящий мужчина | мужчина | Дети | оружие | меч | борец | угощение | игрушки | Подарки

Статьи

  • Ярмарка подарков – праздник великодушия 13 декабря 2010, 00:25
  • Прибавление в семействе: Как заручиться поддержкой старших детей 16 марта 2012, 00:00
  • Праздники мая 02 мая 2014, 00:00

Видео

  • Макияж для ярких праздников от Clinique 16 декабря 2014, 14:30
  • Видеоотчет с праздника в честь открытия после реконструкции магазина ИЛЬ ДЕ БОТЭ в Казани в СТЦ МЕГА 16 сентября 2021, 11:00
  • Видеоотчет с праздника в честь открытия после реконструкции магазина ИЛЬ ДЕ БОТЭ в Москве в ТРЦ Европейский 14 октября 2021, 13:30

Празднование в различные исторические периоды

Традиционно Япония, День мальчиков в которой отмечается с начала нашего тысячелетия, каждую эпоху привносила в его празднования определённые изменения.

В эпоху Хэйан это был спортивный праздник, на котором демонстрировались физические достижения мальчиков и мужчин в различных видах военных искусств.

В период Эдо праздник Танго-но сэкку приобрёл карнавальную пышность и повсеместность выполнения. Он с этого времени праздновался во всех слоях общества.

Подарки и подношения

Раньше самым желанным подарком для юных воинов были детское оружие и доспехи. История сохранила несколько миниатюрных комплектов вооружения, предназначенных в дар сыновьям правителей.

Сейчас традиция изменилась, и на праздник выставляются специальные куклы «муся-нинге» в виде мальчиков в доспехах. Как правило, на этих куклах алые доспехи «о-йорои», в японской поэтической традиции это атрибут воина, который идет на свою первую битву. Часто куклы-воины изображают конкретных исторических персонажей или героев детских сказок. Популярные мотивы: Минамото Йосицуне, в молодости победивший грозного монаха Бенкея одним ударом веера, или сказочный герой Кинтаро, малыш-силач.

5 мая: День мальчиков в Японии

Иногда вместо фигурки воина выставляют игрушечные самурайские шлемы «кабуто», маленькие мечи, средневековые боевые барабаны, веера.

В этот день принято подавать «чимаки», угощение из сладкого риса, завернутое в листки ириса. Это блюдо является пожеланием стойкости и здоровья. Происхождение «чимаки» также связано с самурайской культурой: в древности завернутый в листья рис бросали в воду, чтобы рыбы не трогали тела погибших в морских битвах воинов.

5 мая: День мальчиков в Японии

Сейчас День детей — государственный праздник. Во многих районах страны проводятся праздничные мероприятия, а на берегах рек вывешиваются гигантские флаги-карпы, иногда длиной более десяти метров.

«Золотая неделя» и «Серебряная неделя»

29 апреля и четыре выходных подряд в начале мая называют «Золотой неделей». Это время туристических поездок и семейного отдыха; билеты и гостиницы на это время лучше заказывать заблаговременно.

Многие праздники привязаны к понедельникам, хотя некоторые из них отмечают в конкретные дни года. Если такие дни приходятся на воскресенье, то выходной переносят на понедельник, но если праздничным днём становится суббота, дополнительного выходного не бывает.

В 2015 году, поскольку 21 и 23 сентября являются праздниками, то дополнительный выходной день будет 22 сентября. Такой выходной бывает только тогда, когда между двумя выходными оказывается обычный рабочий день, и впервые он был введен в 2009 году. Такие выходные называются «Серебряной неделей» и в 2015 году она случится во второй раз.

Аир и пожелание мальчикам успехов

Пятый день пятой луны, танго-но сэкку, Праздник первого дня лошади, празднуют в Китае и на Тайване. Из пяти праздников смены сезонов, сэкку (седьмой день первой луны, третий день третьей луны, пятый день пятой луны, седьмой день седьмой луны, девятый день девятой луны), этот день считается пиком удачливости.

В Японии сейчас этот праздник, когда желают мальчикам здоровья и успехов в жизни, отмечают пятого мая, официально он называется Кодомо-но хи, День детей, и является национальным праздничным выходным днём.

Обычай отпугивать злые силы в пятый лунный месяц, считавшийся особенно опасным, устилая края крыш лекарственными травами – аиром и полынью ёмоги, пришёл в Японию из Китая ещё в период Нара (710-794).

В Японии пятый месяц – время посадки риса, и потому Танго-но сэкку проводился как праздник молений об урожае. Японское название аира, сёбу, произносится так же, как и «бой, схватка», а также слово «почитание военного дела», и начиная с периода Камакура (1192-1333) в день Танго-но сэкку в домах самураев стали молиться об успехе сыновей, а впоследствии этот день стал праздничным.

День детей в Японии

Праздник детей

(яп. こどもの日) отмечается в Японии 5 мая и официально называется «Кодомо-но хи». Праздник получил статус национального в 1948 году.

Изначально он назывался Днём мальчиков или «Танго-но сэкку» (Праздник первого дня лошади). Это название было выбрано, потому что лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином. Другое название — Сёбу-но сэкку (Праздник ириса) — возникло в период Нара, так как ирисы, цветущие в это время, символизируют успех и здоровье. В танго-но сэкку принимали участие мальчики до 15 лет. В настоящее время праздник известен под названием «День детей».

Истоки праздника относятся к первым векам нашей эры

, когда он был обрядовым действом, связанным с наступлением весны, началом полевых работ, просьбой о благополучии общины. В этом празднике имело место поклонение духам растений, трав и деревьев, что было связано с молением о здоровье, даровании мужской жизненной силы, процветании рода. Этот старинный обряд носил характер праздничной церемонии и был одним из ритуалов императорского двора, где главная роль отводилась самому Императору, который собирал вместе с придворными лекарственные травы.

Крестьяне в эти дни выставляли на полях яркие флаги и пугала в различных костюмах для защиты от насекомых в период цветения. Постепенно эти фигуры стали делать более искусно, особенно те, которые изображали воинов, а затем, с течением времени, флаги и пугала на полях стали воспринимать как обереги не только будущего урожая, но и детей. Теперь их уже не ставили на полях, а хранили дома.

В эпоху Хэйан танго-но сэкку приобретает характер военно-спортивного праздника, во время которого демонстрировалась воинская удаль — устраивались соревнования по стрельбе из лука, борьбе сумо, устраивались сражения на мечах, конные состязания. Правители страны использовали древний обычай для воспитания у подрастающего поколения самурайского духа.

В период Эдо праздник стал более пышным и торжественным, его начали отмечать уже во всех слоях общества. В домах устраивали выставки и выставляли миниатюрные доспехи и фигурки воинов в богатых одеждах. В самурайском обществе воинские латы и шлем считались у мужчин очень важными атрибутами, так как защищали тело воина во время сражений. Воинские доспехи, в которые облачена кукла, олицетворяют собой защиту мальчика от бед, счастье в жизни и браке, помощь в сложных жизненных ситуациях. Все куклы имеют свое лицо и характер, с каждой связана история, иногда героическая, а порой и юмористическая.

В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в Праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов


кои-нобори
. Карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в пруду, и в болотистой местности. Легенда гласит, что когда карп поднялся по реке против сильного течения и преодолел водопад, который назывался «драконовым водоворотом», то превратился в дракона и поднялся на небо. Поэтому «кои-нобори» символизирует пожелание мальчикам вырасти в прекрасных мужчин и легко преодолевать все трудности. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи.

Считают, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды, знамена и т.д., как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служили примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели. При рождении мальчика существует также обычай ставить древко с бумажными или матерчатыми фигурками карпов, что олицетворяет собой обращение к небесному богу с просьбой защищать ребенка.

В эти дни в домах готовится и специальная еда

: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука —
тимаки-суси
, рисовые лепешки, завернутые в дубовые листья —
касива-моти
и рис, сваренный с красными бобами —
сэкихан
. Набор такой ритуальной пищи, в каждое блюдо которого входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода.

По вечерам мальчики с родителями собираются у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя в настоящее время он празднуется как День детей, предпочтение отдается мальчикам

.

Воинские доспехи и карпы как символы успеха

К этому празднику по традиции украшают дом и двор. Как делали самураи с периода Камакура, в доме ставят доспехи или шлемы, кукол, наряженных в доспехи (муся-нингё, «кукла-самурай»), мечи и т. п. Такие украшения призваны уберечь детей от несчастий – болезней, происшествий на дороге.

Снаружи дома вывешивают сделанные из ткани полые фигуры карпов кои-нобори, которые раздуваются и полощутся на ветру. Этот обычай зародился в среде горожан в середине периода Эдо (1603-1868) и происходит от китайского поверья, что карпы могут взбираться против течения и через водопады, потом через «Ворота дракона» попадать на небо и становиться драконами. Кои-нобори символизируют пожелания настойчивости и успехов.

Во многих семьях особенно пышно отмечают первый такой праздник с момента рождения сына, который называется хацу-сэкку, «первый сэкку». На этот праздник подают угощения, которые, по поверьям, отвращают несчастья – это тимаки, клейкий рис, завёрнутый в коническую трубочку из бамбуковых листьев, перевязанную нитью, касивамоти, рисовые лепёшки моти с пастой ан из сладких бобов анко, завёрнутые в дубовые листья, и т. п. Чтобы в добром здравии пережить наступающее жаркое лето, принимают ванны с аиром и молятся о здоровье.

Смотрите также: Кои-нобори (на английском языке)

Релевантные товары в Online-магазине:

Korres
Защита От Солнца Эмульсия для детей SPF30

999 руб.

VALMONT

Detoх Cream Крем Детокс кислородный уход

17 087 руб. 24 410 руб.

Clinique

Корректирующий крем против следов усталости на лице и первых признаков старения кожи SPF25 — для жирной и комбинированной кожи в дорожном формате

2 301 руб. 3 540 руб.

Merci Handy

MAGIC PLANTS Защитный мист для лица

694 руб. 730 руб.

эксклюзив

Все товары

Ритуал с коинобори

В современной Японии в этот день изготавливают и вывешивают перед домом ритуальные флаги коинобори, имеющих форму карпов. Карп является символом духовной и физической стойкости, а по количеству самих коинобори можно определить количество в семье детей мужского пола.

Праздник является исключительно семейным. На нём исполняются специальные ритуальные тексты и песни.

Всё о Японии

Япония – страна храбрых самураев и отважных сегунов. Об их доблести и отваге известно всему миру. Об их подвигах слагаются легенды и мифы. Япония гордится своими воинами, поэтому в их честь в стране устраиваются различные празднования.

Например, в 17 веке любимым развлечением японских императоров было спортивное празднество, на котором отважные самураи соревновались между собой в искусстве фехтования и стрельбе. А сам император и его придворные оценивали эти соревнования.

Немногим позже подобный праздник стали устраивать весной. Он превратился в символ весны, труда и благополучия. Во время празднования японцы поклонялись священным духам трав, деревьев и растений. Главным лицом праздника являлся японский император.

Во времена Хэйан этот же праздник стал носить военно-соревновательный характер. А в эпоху Эдо – он превратился в пышное торжественное событие.

В настоящее время на пятый календарный день (5 мая) пятой луны в стране отмечается японский праздник мальчиков. Японцы называют его — праздником 1 дня лошади. Это традиционный японский праздник. Лошадь для японцев, это символ смелости, храбрости и мужества. Считается, что каждый японский мальчик должен обладать всеми этими качествами. В этом национальном празднике участвуют только мальчики возрастом до пятнадцати лет.

Во время празднования мальчики соревнуются между собой в стрельбе, фехтовании на мечах, сумо, конных соревнованиях и др. Таким образом, из мальчиков с ранних лет воспитывают отважных воинов и смелых самураев.

Сегодня, во время праздника мальчиков принято развешивать на ветру картинки с изображением карпа кои. Необыкновенно красочное зрелище открывается перед взором прохожих. Сотни разноцветных карпов плывут по воображаемой реке. Японцы считают карпа одной из самых выносливых рыб. Существует легенда, из которой следует, что после того как карп преодолел драконовый водопад, он сам превратился в большого дракона и взвился в небеса. Плакаты с карпами являются пожеланиями всем японским мальчишкам справиться со всеми трудностями и стать настоящими мужчинами. В зависимости от возраста мальчика, длина рыбы может быть больше или меньше. Самый длинный карп указывает на самого старшего мальчика.

Во время празднования украшаются не только улицы, но и дома. В главной комнате устанавливается большая фигура самурая. Вокруг размещаются несколько других кукол. Это небольшие фигурки воинов. Здесь же можно увидеть фигурки животных: лошадей и тигров. Они символизируют мужество и бесстрашие. Обычно такая композиция размещается на нескольких полках, застеленных зеленой тканью.

Выше располагаются доспехи, флаг и герб хозяев дома, этой семьи. Чуть ниже можно увидеть многочисленные барабаны, мечи, доспехи, а также несколько бутылок с национальным японским саке и тарелки с традиционными рисовыми клецками. Полки украшаются большими вазами, наполненными ирисами.

Снаружи, дома украшаются острыми ирисовыми листьями. Обычно ими посыпают крыльцо, украшают крыши или карнизы. Таким образом, японцы защищаются от бед и демонов.

Во время празднования родители вместе с мальчиками запускают в небо воздушных змеев. А дома готовится праздничный ужин, состоящий из рисовых колобков. Рис заворачивается в ирисовые, бамбуковые и дубовые листья. А также готовятся разнообразные сладости для мальчиков.

Вечером вся семья собирается у кукольной композиции. Взрослые рассказывают детям об истории и традициях своей семьи, а также разные легенды о храбрых японских войнах.

В настоящее время праздник мальчиков празднуется в Японии как Детский день. Но значимость его со временем не утрачена.

Источник

Основные традиции праздника мальчиков

В Сёбу-но сэкку принимают участие мальчики в возрасте до 15 лет.

Изначально праздник представлял собой обрядовые действия, направленные на полноценное раскрытие сил весенней земли, способствующие получению богатого урожая не только для семьи в отдельности, но для общины и народа в целом. Духи растений, деревьев и трав, которые мыслились хранителями мужской силы и энергии, задабривались участниками церемонии, им же возносили хвалы и молитвы. Сам император со своей свитой в этот день принимал участие в сборе лекарственных растений.

Но есть ли в Японии праздник мальчиков, посвящённый именно юношам и детям, и каким образом праздник воинов перешёл в качественно иной возрастной уровень?

Во время проведения Танго-но сэкку крестьянскими семьями в полях выставлялись яркие пёстрые пугала и флаги для защиты урожая от птиц и насекомых. По поверью, чем ярче будет выглядеть пугало в этот день, тем меньше птицы будут портить посевы в течение года, и тем богаче будет конечный урожай.

Спустя какое-то время под словами «плодородие» и «урожай» стало пониматься не только благополучие земледельческой направленности, но и здоровье потомства, детей.

Со временем изготовление таких пугал начало возвышаться в ранг искусства. Их перестали ставить в полях, стали хранить дома и украшать ими фасады и крыши домов в этот день.

06.05.2011

День детей (день мальчиков) в Японии

Древняя Япония, История / Общество, Праздники / Фестивали, Современная Япония, Традиции / Обычаи, Японцы
Воспитание, День детей, День мальчиков, Древняя Япония, История / Общество, Люди, Праздники, Современная Япония, Традиции / Обычаи, Традиционные церемонии

День детей (день мальчиков) в Японии
Праздник мальчиков в Японии отмечается 5-го мая и официально называется «Танго-но сэкку» (Праздник первого дня лошади). Это название было выбрано, потому что лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином. Другое название — Сёбу-но сэкку (Праздник ириса) — возникло в период Нара, так как ирисы, цветущие в это время, символизируют успех и здоровье. В танго-но сэкку принимают участие мальчики до 15 лет.

Истоки праздника относятся к первым векам нашей эры, когда он был обрядовым действом, связанным с наступлением весны, началом полевых работ, просьбой о благополучии общины. В этом празднике имело место поклонение духам растений, трав и деревьев, что было связано с молением о здоровье, даровании мужской жизненной силы, процветании рода. Этот старинный обряд носил характер праздничной церемонии и был одним из ритуалов императорского двора, где главная роль отводилась самому Императору, который собирал вместе с придворными лекарственные травы.

День детей (день мальчиков) в Японии

Крестьяне в эти дни выставляли на полях яркие флаги и пугала в различных костюмах для защиты от насекомых в период цветения. Постепенно эти фигуры стали делать более искусно, особенно те, которые изображали воинов, а затем, с течением времени, флаги и пугала на полях стали воспринимать как обереги не только будущего урожая, но и детей. Теперь их уже не ставили на полях, а хранили дома.

День детей (день мальчиков) в Японии

В эпоху Хэйан танго-но сэкку приобретает характер военно-спортивного праздника, во время которого демонстрировалась воинская удаль — устраивались соревнования по стрельбе из лука, борьбе сумо, устраивались сражения на мечах, конные состязания. Правители страны использовали древний обычай для воспитания у подрастающего поколения самурайского духа.

В период Эдо праздник стал более пышным и торжественным, его начали отмечать уже во всех слоях общества. В домах устраивали выставки и выставляли миниатюрные доспехи и фигурки воинов в богатых одеждах. В самурайском обществе воинские латы и шлем считались у мужчин очень важными атрибутами, так как защищали тело воина во время сражений. Японские воинские доспехи, в которые облачена кукла, олицетворяют собой защиту мальчика от бед, счастье в жизни и браке, помощь в сложных жизненных ситуациях. Все куклы имеют свое лицо и характер, с каждой связана история, иногда героическая, а порой и юмористическая.

Разноцветные карпы — кои-нобори:

День детей (день мальчиков) в Японии

В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в Праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов — кои-нобори. Карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в пруду, и в болотистой местности. Китайская легенда гласит, что когда карп поднялся по реке против сильного течения и преодолел водопад, который назывался «драконовым водоворотом», то превратился в дракона и поднялся на небо. Поэтому «кои-нобори» символизирует пожелание мальчикам вырасти в прекрасных мужчин и легко преодолевать все трудности. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи.

Считают, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды, знамена и др., как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служили примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели. При рождении мальчика существует также обычай ставить древко с бумажными или матерчатыми фигурками карпов, что олицетворяет собой обращение к небесному богу с просьбой защищать ребенка.

День детей (день мальчиков) в Японии

В эти дни в домах готовится и специальная еда: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука — тимаки-суси, рисовые лепешки, завернутые в дубовые листья — касива-моти и рис, сваренный с красными бобами — сэкихан. Набор такой ритуальной пищи, в каждое блюдо которого входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода.

По вечерам мальчики с родителями собираются у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя в настоящее время он празднуется как День детей, предпочтение отдается мальчикам. © calend.ru

Галерея фотографий ЛЮДИ ЯПОНИИ на сайте miuki.info

Магазинчик MIUKIMIKADO.COM

Похожие записи на сайте miuki.info:

История праздника мальчиков в Японии

Издавна будущим продолжателям рода уделялось большое внимание и своего рода почитание. Праздник мальчиков в Японии – это не просто культурное событие или мероприятие, его история уходит далеко в прошлое и носит в себе основу менталитета, культуры и японских традиций.

В первом столетии прошлого века японские общины жили по своим особым правилам и порядкам. Они с почитанием относились к духам природы, устраивали для них праздники. Ежегодно в пятый день пятой луны на полях выставлялись разукрашенные чучела я нарядных костюмах. Народ верил, что такая яркая окраска отпугнет птиц, и привлечет богатый урожай. Верили, что чем ярче будет украшено пугало, тем плодородней будет год. Спустя время, термин плодородие обрело иной уровень, считалось, что это не только дары природы, но и новая жизнь.

Так появился «Праздник первого дня лошади». На протяжении столетий, с этим животным связаны множества легенд и мифов, а его природная сила, выносливость и отвага в точности характеризует дух и внутренние качества истинного воина и самурая.

В эпоху Нара праздник получил новое имя «Праздник Ириса». Дело в том, что именно в период проведения торжества, по все стране расцветал красивый цветок – Ирис. С ним в стране восходящего солнца ассоциируется здоровье и успех, важные составляющие для будущего защитника и продолжателя рода.

Подарки и подношения

Раньше самым желанным подарком для юных воинов были детское оружие и доспехи. История сохранила несколько миниатюрных комплектов вооружения, предназначенных в дар сыновьям правителей.

Сейчас традиция изменилась, и на праздник выставляются специальные куклы «муся-нинге» в виде мальчиков в доспехах. Как правило, на этих куклах алые доспехи «о-йорои», в японской поэтической традиции это атрибут воина, который идет на свою первую битву. Часто куклы-воины изображают конкретных исторических персонажей или героев детских сказок. Популярные мотивы: Минамото Йосицуне, в молодости победивший грозного монаха Бенкея одним ударом веера, или сказочный герой Кинтаро, малыш-силач.

5 мая: День мальчиков в Японии

Иногда вместо фигурки воина выставляют игрушечные самурайские шлемы «кабуто», маленькие мечи, средневековые боевые барабаны, веера.

В этот день принято подавать «чимаки», угощение из сладкого риса, завернутое в листки ириса. Это блюдо является пожеланием стойкости и здоровья. Происхождение «чимаки» также связано с самурайской культурой: в древности завернутый в листья рис бросали в воду, чтобы рыбы не трогали тела погибших в морских битвах воинов.

5 мая: День мальчиков в Японии

Сейчас День детей — государственный праздник. Во многих районах страны проводятся праздничные мероприятия, а на берегах рек вывешиваются гигантские флаги-карпы, иногда длиной более десяти метров.

Основные традиции

В празднике принимают участие юноши в возрасте до 15 лет. Первые обряды были посвящены почитанию и уважению к Природе, и проводились только на открытом пространстве. На полях выставлялись разодетые чучела и устраивались ритуалы, в которых просили дать богатый урожай и процветание для семьи. Возносились молитвы растениям, цветам, деревьям, издавна считалось, что в них кроется настоящая мужская сила и энергия.

Спустя некоторое время понятие «плодородие» перешло на новый уровень понимания. Кроме благополучия в земледелии, этот термин означал здоровое потомство и детей. Во время праздника японских мальчиков пугало перестали ставить на поля, а их изготовление перешло в настоящее искусство. Теперь яркие чучела использовались в качестве украшения фасадов домов и внутренних интерьеров.

День детей в Японии

Праздник детей отмечается в Японии 5 мая и официально называется «Кодомо-но хи». Праздник получил статус национального в 1948 году. Изначально он назывался Днем мальчиков или «Танго-но сэкку». Другое название — Себу-но сэкку — возникло в период Нара, так как ирисы, цветущие в это время, символизируют успех и здоровье. В танго-но сэкку принимали участие мальчики до 15 лет. В настоящее время праздник известен под названием «День детей».

Истоки праздника относятся к первым векам нашей эры, когда он был обрядовым действом, связанным с наступлением весны, началом полевых работ, просьбой о благополучии общины. В этом празднике имело место поклонение духам растений, трав и деревьев, что было связано с молением о здоровье, даровании мужской жизненной силы, процветании рода.

Крестьяне в эти дни выставляли на полях яркие флаги и пугала в различных костюмах для защиты от насекомых в период цветения. Постепенно эти фигуры стали делать более искусно, особенно те, которые изображали воинов, а затем, с течением времени, флаги и пугала на полях стали воспринимать как обереги не только будущего урожая, но и детей. Теперь их уже не ставили на полях, а хранили дома.

В эпоху Хэйан танго-но сэкку приобретает характер военно-спортивного праздника, во время которого демонстрировалась воинская удаль — устраивались соревнования по стрельбе из лука, борьбе сумо, устраивались сражения на мечах, конные состязания. Правители страны использовали древний обычай для воспитания у подрастающего поколения самурайского духа.

В период Эдо праздник стал более пышным и торжественным, его начали отмечать уже во всех слоях общества. В домах устраивали выставки и выставляли миниатюрные доспехи и фигурки воинов в богатых одеждах. В самурайском обществе воинские латы и шлем считались у мужчин очень важными атрибутами, так как защищали тело воина во время сражений.

В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в Праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов — кои-нобори. Карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в болотистой местности. Легенда гласит, что когда карп поднялся по реке против сильного течения и преодолел водопад, который назывался «драконовым водоворотом», то превратился в дракона и поднялся на небо.

Считают, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды и знамена, как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служили примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели. При рождении мальчика существует также обычай ставить древко с бумажными или матерчатыми фигурками карпов, что олицетворяет собой обращение к небесному богу с просьбой защищать ребенка.

В эти дни в домах готовится и специальная еда: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука — тимаки-суси, рисовые лепешки, завернутые в дубовые листья — касива-моти и рис, сваренный с красными бобами — сэкихан. Набор такой ритуальной пищи, в каждое блюдо которого входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода.

По вечерам мальчики с родителями собираются у стенда, чтобы рассмотреть кукол, подержать в руках шлем, доспехи, послушать историю каждого персонажа. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства.

Аннотация
Наш сайт «Fushigi Nippon – Загадочная Япония» посвящён культуре Японии, японскому искусству и традициям, а также жизни простых японцев. Каждый день у нас появляется новая информация об этой замечательной стране – статьи, посвящённые Японии, рецензии на аниме и работы известных японских живописцев, а также рецепты японской кухни и многое другое.

Основным разделом сайта являются статьи о Японии, в котором освещены все аспекты японской культуры: от общества и исконных японских обычаев до секретов и истории японской кухни и искусства.

Подробнее о разделе «Статьи о Японии»:

В разделе География даётся карта Японии, описывается географическое положение страны и её административно-территориальное деление.

Статьи раздела Государство посвящены японскому обществу и тем проблемам, с которыми оно борется. Также для переезжающих в Японию будет представлять несомненный интерес Справочник гайдзина, в котором перечислено самое необходимое: сколько стоит жильё в Японии, как отдать ребёнка в детский сад, как получить медицинскую страховку в Японии и многое другое. Полезно будет ознакомиться с конституцией Японии.

В разделе Искусство Японии собраны статьи по множеству самых различных направлений: здесь есть статьи, посвящённые японскому театру и рукоделию, икебане и бонсай, также даются советы по практике фэн-шуй и обустройству японского сада на своём участке. Есть в разделе и статьи, посвящённые выдающимся японским деятелям – режиссёрам, живописцам, сэйю – т.е. тем, кто внёс ощутимую лепту в развитие культуры Японии.

Статьи раздела История поведают о тяжёлых буднях самураев, их подготовке и школах, об обустройстве средневекового японского общества, Реставрации Мэйдзи и других этапах японской истории. История Японии богата самыми различными событиями, которые для удобства вынесены отдельной статьёй и представлены в хронологическом порядке. Даются правления первых японских царей и сёгунов.

В разделе Кулинария Вы найдёте описания таких популярных продуктов японской кухни, как тофу, соевый соус, тунец, васаби, дайкон и другие; узнаете, как приготовить сакэ в домаших условиях, как правильно есть палочками и сервировать стол в японском стиле.

Культура Японии весьма своеобразна и зачастую непонятна для жителей других стран. Устранить барьеры непонимания призваны статьи раздела Культура, которые расскажут об отношениях в Японии между мужчинами и женщинами, о японском чувстве красоты и прекрасного, о личном и общественном в общении между японцами, а также поведают о положении женщины в современном японском обществе, принятых нормах делового этикета в общении с японцами и многих других аспектах, свойственных жителям именно этой страны.

В разделе Литература можно ознакомиться с весьма своеобразной японской поэзией (например, хайку (хокку) и танка), японскими мифами и преданиями, а также японскими сказками, порой печальными, а порой и вовсе непонятными для жителей Запада. В разделе также представлены сборники самурайской этики: «Хагакурэ», написанная Ямамото Цунэтомо, и «Книга Пяти колец», написанная мастером меча Миямото Мусаси.

Японцы не набожны, но религиозны, а их коренная религия – синтоизм – представляет собой уникальный сплав анимистических верований, пришедших из глубины веков. Распространён в Японии и буддизм, изменившийся под давлением обстоятельств за прошедшее время. Подробнее о синтоизме и буддизме можно прочитать в разделе Религия.

Японские традиции и заветы предков незыблемы и свято блюдутся спустя многие века: всё так же проводятся чайная и свадебная церемонии, а современные японские бизнесмены всё так же чтут Кодекс бусидо и соблюдают наставления, преподаваемые ещё молодым самураям. В разделе Традиции также рассматриваются отмечающиеся в Японии праздники.

Японский язык весьма своеобразен и, так же, как и китайский, основывается на иероглифах. Японские иероглифы обозначают целые слоги, а зачастую сразу и слова, и могут записываться несколькими способами. Наиболее простым способом является азбука катакана, которой в настоящее время по большей части записываются иностранные слова и заимствования. Более сложной по сравнению с катаканой является хирагана, которой записываются обычные японские слова и которая отличается большей сглаженностью линий. Наиболее ярко язык народа проявляется в пословицах и поговорках, которые во множестве представлены в разделе Язык. Также не стоит забывать о невербальных средствах общения (мимике и жестах), которым в статьях также уделяется внимание.

Также имеется Энциклопедия, в которой можно почерпнуть много нового. Например, в энциклопедии «Мужские и женские японские имена» содержится около 2000 имён, а в энциклопедии «Японские слова и выражения» можно найти значения множества тех или иных японских выражений. Энциклопедия «Японские боги» содержит информацию о наиболее значимых и известных богах японского пантеона, а энциклопедия «Японская кухня» даст пояснения касательно терминологии японской кухни.

В разделе Японская кухня содержится большое количество рецептов блюд японской кухни, например, рецепты суши и сашими, рецепты японских супов, рецепты японских сладостей и многие другие. Большая часть рецептов весьма проста в исполнении, а по степени экзотичности с японской кухней, пожалуй, может соперничать только кухня китайская. Основными ингредиентами для блюд являются самые различные морепродукты (тунец, креветки, угорь и, конечно, фугу) и водоросли (комбу, к примеру), а также, разумеется, рис и овощи (дайкон, бобы, сельдерей и другие). Популярностью пользуются также продукты из сои – тофу и мисо, а королём продуктов из этого растения является соевый соус! С недавних пор японцы стали активно потреблять продукты, присущие западной кухне, но традиционные кулинарные рецепты по-прежнему любимы и не забываются, в чём нет ничего удивительного, ведь помимо своей экзотичности, японская кухня является самой здоровой в мире, а японская диета помогает коренным жителям Страны восходящего солнца доживать до очень преклонных лет в бодрости и здравом рассудке. В помощь кулинарам предназначен раздел Полезные советы, где можно найти информацию о том, как заменить некоторые ингредиенты, присущие исключительно японской кухне.

Раздел Рецензии на аниме посвящён оценке и обсуждению одного из направлений современной японской культуры – аниме. Прислать свою рецензию на аниме, а также оставить комментарии может любой желающий.

Схемы оригами и схемы кусудам содержат описания и указания по сборке множества моделей оригами и модульного оригами – японского искусства, завоевавшего невероятную популярность во всём мире. Представленные схемы обладают разным уровнем сложности и даже начинающий оригамист может найти схему по своему вкусу и умению.

Японские гравюры весьма самобытны и зачастую очень искусно сделаны, поэтому представленные в Фотогалерее работы известнейших японских художников, таких как Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ и других живописцев, представляют несомненный интерес. Также в Фотогалерее можно найти творчество наших читателей и фотографии современной Японии.

Для общения и обсуждения материалов у нас есть удобный Форум, основными разделами которого являются «Аниме и манга», «Всё о Японии», «Наше творчество», «Кулинарный поединок» и «Чайный домик». Обсуждаются самые разные темы: японское кино, особенности японской кухни, японская живопись, аниме и многое другое.

Празднование в различные исторические периоды

Традиционно Япония, День мальчиков в которой отмечается с начала нашего тысячелетия, каждую эпоху привносила в его празднования определённые изменения.

В эпоху Хэйан это был спортивный праздник, на котором демонстрировались физические достижения мальчиков и мужчин в различных видах военных искусств.

В период Эдо праздник Танго-но сэкку приобрёл карнавальную пышность и повсеместность выполнения. Он с этого времени праздновался во всех слоях общества.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ярба верде праздник
  • Японский праздник весны
  • Яран сувар языческий праздник
  • Японский праздник бон
  • Яран сувар чей праздник